All language subtitles for My Sister s Hot Friend - Tyler Nixon - Lilian Stone - Lilian Stone s Enhance

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,120 Naughty America. 2 00:00:02,280 --> 00:00:03,720 Nobody. Nobody. 3 00:00:04,140 --> 00:00:05,620 Nobody. Does it better. 4 00:00:10,320 --> 00:00:11,320 Oh. 5 00:00:13,120 --> 00:00:14,120 Hey. 6 00:00:14,360 --> 00:00:18,400 You know, my sister fell at work for another two hours, so alone in the 7 00:00:18,940 --> 00:00:21,580 That's okay. I'm not here to keep you here. I'm here to see you. 8 00:00:22,220 --> 00:00:23,220 Oh, my God. 9 00:00:23,420 --> 00:00:24,420 Homework again? 10 00:00:25,710 --> 00:00:28,190 I knew it. No, no, no, no, no, no. 11 00:00:28,510 --> 00:00:33,030 I made my decision as of last night. I'm not doing any more homework for my 12 00:00:33,030 --> 00:00:37,110 sister or her friends, no matter how hot they are. Come on. 13 00:00:37,310 --> 00:00:38,730 No, it's not going to happen. I'm sorry. 14 00:00:40,450 --> 00:00:41,650 Nope. Please. 15 00:00:42,410 --> 00:00:46,230 No, no, you can keep begging all you want, but it's not going to happen. But 16 00:00:46,230 --> 00:00:48,110 know what? I did think of something. 17 00:00:48,710 --> 00:00:49,710 Just hear me out. 18 00:00:50,390 --> 00:00:53,750 Because I gave it a little bit of thought and... 19 00:00:54,250 --> 00:00:55,350 Let me get it. Calculus? 20 00:00:55,570 --> 00:01:02,130 Yeah. Okay. How about for $100 a week, I'll take care of all of your calculus 21 00:01:02,130 --> 00:01:03,610 homework? That's too much. 22 00:01:03,810 --> 00:01:07,170 Are you kidding? How is that too much? You don't have to think about calculus. 23 00:01:07,290 --> 00:01:12,410 You show up in the class, you leave 45 minutes later, and that's all you have 24 00:01:12,410 --> 00:01:13,189 do to calculate. 25 00:01:13,190 --> 00:01:14,410 I'll take care of everything else. 26 00:01:14,690 --> 00:01:17,150 $100 a week. What are you doing? 27 00:01:17,690 --> 00:01:20,830 No, no, no, no. I see what you're doing. You're honeypotting me right now. 28 00:01:20,890 --> 00:01:23,790 You're using your attractive looks to get exactly what you want, and it's not 29 00:01:23,790 --> 00:01:27,410 going to work. I fell for it nine times. I'm not going to do it the tenth time. 30 00:01:27,550 --> 00:01:28,550 It's not going to happen. 31 00:01:28,810 --> 00:01:31,730 I think $100 a week is a great deal. 32 00:01:32,170 --> 00:01:34,990 I know you, and I know your family, and I know your allowance. 33 00:01:35,350 --> 00:01:36,350 You're good for it. 34 00:01:36,790 --> 00:01:40,930 And I haven't seen you buy lunch one time in a cafeteria. 35 00:01:41,210 --> 00:01:44,470 Every guy pays for everything you need. You have plenty of money. 36 00:01:45,960 --> 00:01:46,960 How's that too much? 37 00:01:47,720 --> 00:01:49,280 I'm going to get so much for my allowance. 38 00:01:49,680 --> 00:01:52,300 Oh, all right. Well, the deal's on the table. 39 00:01:52,520 --> 00:01:55,620 It's a matter of you. The ball's in your court. You can do whatever you want. 40 00:01:55,800 --> 00:01:57,480 What about the times I've taken you to school, though? 41 00:01:57,980 --> 00:01:59,560 Are you really bringing that up? 42 00:01:59,780 --> 00:02:03,520 Yeah. It's called a carpool. You pick my sister up at the same time. You have 43 00:02:03,520 --> 00:02:07,660 to. I'm the fifth person you pick up in the... I'm kidding. 44 00:02:07,960 --> 00:02:08,698 Come on. 45 00:02:08,699 --> 00:02:11,640 No, if it wasn't for my sister, you wouldn't be picking me up. 46 00:02:11,920 --> 00:02:15,770 And if your trunk was big enough... I would probably be housed in there. 47 00:02:18,050 --> 00:02:19,050 I'm right. 48 00:02:19,230 --> 00:02:20,230 You sure? 49 00:02:20,510 --> 00:02:22,090 I'm pretty sure. 50 00:02:22,930 --> 00:02:24,550 Pretty sure. $100 a week. 51 00:02:25,090 --> 00:02:27,190 And maybe get yourself a deal. 52 00:02:27,450 --> 00:02:28,790 That's too much for me. 53 00:02:29,030 --> 00:02:31,270 All right. Well, I guess. 54 00:02:31,610 --> 00:02:32,710 When's your sister home? 55 00:02:33,010 --> 00:02:34,010 Like two hours. 56 00:02:35,030 --> 00:02:37,670 All right. Make yourself at home. She'll be home soon. 57 00:02:37,930 --> 00:02:42,030 All right. All right. Deals on the table. Remember, $100 a week. 58 00:02:42,250 --> 00:02:43,530 Don't even have to think about calculus. 59 00:02:44,300 --> 00:02:47,480 You show up in the class, you leave, and that's it. 60 00:02:48,720 --> 00:02:55,540 That was really hard to do. Good 61 00:02:55,540 --> 00:02:56,540 job, Tyler. 62 00:02:57,180 --> 00:02:58,220 Okay, that was good. 63 00:02:58,620 --> 00:03:01,380 I didn't fall for her good looks. 64 00:03:02,980 --> 00:03:03,980 She is hot, though. 65 00:03:04,560 --> 00:03:06,940 Some of them are definitely going to need to do that. 66 00:03:20,280 --> 00:03:26,660 I'm going to pay him $100 67 00:03:26,660 --> 00:03:29,020 just to do my calculus every week. 68 00:05:02,960 --> 00:05:04,620 Will you help me now? 69 00:05:09,300 --> 00:05:10,300 Holy shit. 70 00:05:12,160 --> 00:05:13,980 Oh my god, that's my bed. 71 00:05:20,430 --> 00:05:21,550 Oh, my God. 72 00:05:33,930 --> 00:05:35,590 Hey. Hey. 73 00:05:35,790 --> 00:05:37,170 What are you doing in my room? 74 00:05:37,470 --> 00:05:38,470 I know it is. 75 00:05:39,330 --> 00:05:40,650 Okay, what's going on? 76 00:05:40,930 --> 00:05:47,250 So, I was thinking about this deal, and I was thinking maybe you could do 77 00:05:47,250 --> 00:05:49,250 calculus and my English. 78 00:05:51,109 --> 00:05:54,650 What? Calculus and English? For a hundred bucks a week? 79 00:05:54,890 --> 00:05:55,890 No. 80 00:05:56,130 --> 00:05:57,049 Well, no. 81 00:05:57,050 --> 00:06:00,450 I was thinking we could do it for something else. 82 00:06:02,250 --> 00:06:03,250 What do you think? 83 00:06:05,310 --> 00:06:06,310 Okay. 84 00:06:07,470 --> 00:06:09,310 First off, let me be clear. 85 00:06:10,590 --> 00:06:13,830 This is totally unfair what the three of you are doing, okay? 86 00:06:14,190 --> 00:06:16,030 I just want you to know that, okay? 87 00:06:16,990 --> 00:06:19,590 But I'm willing to negotiate. What exactly do you want now? 88 00:06:20,280 --> 00:06:22,580 You want calculus and English. 89 00:06:22,860 --> 00:06:23,539 Calculus and English. 90 00:06:23,540 --> 00:06:25,160 For what? The whole year, you said? 91 00:06:25,420 --> 00:06:26,420 For the whole year. 92 00:06:26,820 --> 00:06:29,300 Okay. And what? We get to have sex? 93 00:06:29,740 --> 00:06:30,740 Once a week. 94 00:06:30,920 --> 00:06:31,920 Once a week? 95 00:06:32,160 --> 00:06:33,440 No, that's not going to work out. 96 00:06:33,800 --> 00:06:34,820 All that calculus? 97 00:06:35,180 --> 00:06:38,260 You know we go to school five days a week, so how about we make it five days 98 00:06:38,260 --> 00:06:39,260 week? 99 00:06:39,740 --> 00:06:40,740 How about two? 100 00:06:41,820 --> 00:06:47,860 Two days? It's insulting. How about... How about four? 101 00:06:49,599 --> 00:06:50,900 About three if you're good. 102 00:06:52,100 --> 00:06:53,120 Three if we're good? 103 00:06:53,420 --> 00:06:54,640 No, if you're good. 104 00:06:54,960 --> 00:06:55,939 Oh, if I'm good? 105 00:06:55,940 --> 00:06:56,719 Uh -huh. 106 00:06:56,720 --> 00:06:58,540 Yeah. What do you think? 107 00:06:59,560 --> 00:07:00,560 All right. 108 00:07:00,580 --> 00:07:01,920 Three times a week. 109 00:07:03,060 --> 00:07:04,660 But that's if you're good at it. 110 00:07:05,680 --> 00:07:06,680 Okay. 111 00:07:07,280 --> 00:07:08,280 You swear? 112 00:07:08,360 --> 00:07:09,360 I swear. 113 00:07:09,460 --> 00:07:12,800 Okay. Why are you making this deal with me? 114 00:07:15,220 --> 00:07:21,170 Well, you know, Daddy will take my car away if I don't take it. Great, so... 115 00:07:21,270 --> 00:07:22,910 so it's for my pool riding? 116 00:07:23,950 --> 00:07:28,850 Okay. Well, you still get the pool riding. You get something else. Three 117 00:07:28,850 --> 00:07:33,050 week? Three days a week, Anna. So I'll take you back home. That is such a deal, 118 00:07:33,050 --> 00:07:34,050 girl. 119 00:07:37,870 --> 00:07:39,630 Oh, my God. 120 00:07:41,230 --> 00:07:42,230 Oh, 121 00:07:46,190 --> 00:07:47,250 my God. 122 00:07:58,960 --> 00:07:59,440 Oh my 123 00:07:59,440 --> 00:08:13,520 god, 124 00:08:13,560 --> 00:08:14,560 you have to use this one 125 00:08:36,920 --> 00:08:40,480 We cannot tell your sister about this. Fuck no! 126 00:08:41,900 --> 00:08:43,919 And the other girls don't get their homework done. 127 00:08:46,020 --> 00:08:48,080 Hey, I gotta make deals where I can, okay? 128 00:09:34,860 --> 00:09:35,860 Yeah. 129 00:10:25,730 --> 00:10:27,130 Yes. 130 00:11:18,890 --> 00:11:19,890 Thank you. 131 00:12:30,960 --> 00:12:32,200 How am I doing so far? 132 00:12:34,620 --> 00:12:35,940 You're far so good. 133 00:12:37,560 --> 00:12:39,880 But I kind of want to see what you're worth, don't I? 134 00:12:40,140 --> 00:12:41,140 Oh yeah? 135 00:13:07,790 --> 00:13:13,290 Oh, my God. Oh, 136 00:13:14,270 --> 00:13:17,130 my God. 137 00:13:46,760 --> 00:13:47,760 Oh, yes. 138 00:13:53,080 --> 00:13:54,080 Oh, 139 00:13:54,260 --> 00:14:05,400 that 140 00:14:05,400 --> 00:14:09,960 is so fucking good. Yeah. 141 00:14:20,080 --> 00:14:21,300 Oh, my God. 142 00:14:22,020 --> 00:14:23,820 Oh, my God. 143 00:14:37,760 --> 00:14:40,040 Oh, my God. 144 00:14:40,280 --> 00:14:46,920 Oh, my God. 145 00:14:52,230 --> 00:14:54,890 Oh, my God. 146 00:15:11,070 --> 00:15:13,290 Oh, baby. 147 00:15:15,130 --> 00:15:16,390 Oh. 148 00:15:24,530 --> 00:15:29,250 Oh, my God. Oh, my God. 149 00:15:50,760 --> 00:15:53,860 Yeah. Oh, my God. 150 00:15:55,500 --> 00:15:56,620 Yeah. 151 00:15:57,420 --> 00:15:59,200 Oh, my God. 152 00:15:59,760 --> 00:16:00,760 Yeah. 153 00:16:01,460 --> 00:16:02,580 Fuck. 154 00:16:03,360 --> 00:16:05,020 Yeah. Yeah. 155 00:16:19,210 --> 00:16:20,210 Right. 156 00:16:55,120 --> 00:16:56,120 Oh damn, baby. 157 00:16:57,040 --> 00:16:58,040 Yeah. 158 00:17:01,460 --> 00:17:05,260 Oh my god. This is so good. 159 00:17:07,400 --> 00:17:09,180 Oh my goodness. 160 00:17:09,599 --> 00:17:10,599 Yes. 161 00:17:11,200 --> 00:17:12,700 Oh my god. 162 00:17:13,500 --> 00:17:15,240 Oh my god. Oh my god. 163 00:17:16,160 --> 00:17:21,720 Oh my god. That is so fucking good. 164 00:17:30,600 --> 00:17:31,600 Oh my god. 165 00:17:32,000 --> 00:17:34,340 Yeah, you like that? That is the argument. 166 00:17:36,760 --> 00:17:38,520 Oh my god. 167 00:17:40,580 --> 00:17:47,320 Oh my 168 00:17:47,320 --> 00:17:48,320 god. 169 00:17:49,340 --> 00:17:50,000 Oh 170 00:17:50,000 --> 00:17:57,440 my 171 00:17:57,440 --> 00:17:58,620 god. Damn. 172 00:18:04,500 --> 00:18:06,340 Oh my god. 173 00:18:35,540 --> 00:18:37,920 Your cock is really good too. 174 00:19:04,270 --> 00:19:05,290 Oh, I can do it everywhere. 175 00:22:03,389 --> 00:22:06,970 It smells fucking good. 176 00:22:16,620 --> 00:22:17,159 Are you hungry? 177 00:22:17,160 --> 00:22:19,280 Yeah. You want some more food? 178 00:22:19,840 --> 00:22:20,840 Yeah. 179 00:23:20,580 --> 00:23:27,300 oh my god oh you 180 00:23:27,300 --> 00:23:30,940 just lick it between everywhere oh my god 181 00:27:47,500 --> 00:27:49,060 Oh, you've got my pussy still wet. 182 00:27:49,700 --> 00:27:50,880 Yeah? Uh -huh. 183 00:27:52,340 --> 00:27:53,340 Oh. 184 00:27:53,640 --> 00:27:55,160 Oh, why don't you ride it some more? 185 00:27:55,500 --> 00:27:57,000 Yeah. It actually rains. 186 00:27:57,380 --> 00:27:58,500 Oh, my God. 187 00:27:59,220 --> 00:28:00,220 Oh, my God. 188 00:28:47,480 --> 00:28:48,480 Oh my god. 189 00:28:52,650 --> 00:28:54,310 Oh, yeah, fuck it. 190 00:35:19,790 --> 00:35:20,790 All right. 191 00:37:08,710 --> 00:37:09,710 So good. 192 00:38:03,280 --> 00:38:04,280 Yeah. 193 00:38:48,200 --> 00:38:48,979 Look at Abby. 194 00:38:48,980 --> 00:38:50,480 Yeah. Yeah, when I say I'm ready. 195 00:38:51,060 --> 00:38:52,180 I stroke you. 196 00:38:53,040 --> 00:38:54,280 Yeah. Yeah. 197 00:38:55,020 --> 00:38:56,020 Oh, my God. 198 00:38:56,940 --> 00:38:58,200 Oh, my God, I want to come for you. 199 00:38:58,500 --> 00:38:59,500 Yeah. Yeah. 200 00:38:59,680 --> 00:39:01,000 Yeah. Oh. 201 00:39:01,360 --> 00:39:02,360 Oh, yes. 202 00:39:02,720 --> 00:39:03,720 Oh. 203 00:39:04,060 --> 00:39:05,400 Oh, my God. 204 00:39:06,420 --> 00:39:08,000 Oh, my God. 205 00:39:08,880 --> 00:39:13,220 Oh, my God. 206 00:39:13,420 --> 00:39:14,420 Look at that. 207 00:39:14,580 --> 00:39:15,580 So good. 208 00:39:39,790 --> 00:39:40,790 Oh my goodness. 209 00:39:41,010 --> 00:39:42,010 Okay. 210 00:39:43,390 --> 00:39:44,930 So, how was that? 211 00:39:45,950 --> 00:39:47,410 Two times a week. 212 00:39:48,050 --> 00:39:49,870 What?! That's not fair! 213 00:39:50,370 --> 00:39:51,610 Alright, rebate then! 214 00:39:51,930 --> 00:39:53,770 Nah, I'm just kidding. You're great. 215 00:39:54,230 --> 00:39:56,710 Yeah? Alright, so five times a week? 216 00:39:57,650 --> 00:39:59,590 Three. And more if I want it. 217 00:40:00,130 --> 00:40:02,830 Alright, I will figure something out with that. 218 00:40:05,010 --> 00:40:06,830 Oh shit, your sister's coming home. 219 00:40:08,270 --> 00:40:09,350 I'm not too worried, though. 220 00:40:09,650 --> 00:40:12,210 What? I can't let her fight me like that. 221 00:40:12,730 --> 00:40:15,610 Oh, yeah, she's pulling in now. You might want to get out of here. 222 00:40:15,930 --> 00:40:17,390 All right. 223 00:40:17,730 --> 00:40:19,230 Oh, bring me your homework. 224 00:40:20,010 --> 00:40:21,010 Naughty America. 225 00:40:22,030 --> 00:40:23,490 Nobody. Nobody. 226 00:40:23,870 --> 00:40:25,310 Nobody. Does it better. 13919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.