All language subtitles for Obsession.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1- YTS.GG - YTS.BZ .eng-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,381 --> 00:01:12,435 Ever since we... 2 00:01:14,984 --> 00:01:18,179 You're the only person that I've ever... 3 00:01:18,621 --> 00:01:21,205 Sorry, this is weird. I-I don't talk like this. 4 00:01:21,225 --> 00:01:23,164 No, it's okay. 5 00:01:27,864 --> 00:01:32,543 I feel like I'm coming apart. 6 00:01:34,138 --> 00:01:38,283 I think about you all the time, Nikki. 7 00:01:39,443 --> 00:01:41,915 I try not to... 8 00:01:43,080 --> 00:01:45,970 you're in every song I listen to. 9 00:01:46,550 --> 00:01:48,731 You were the only person who was nice to me 10 00:01:48,751 --> 00:01:50,201 when I moved here. 11 00:01:50,221 --> 00:01:53,263 And at first, I thought maybe you... 12 00:01:57,894 --> 00:02:02,192 Well, I realized who you are. 13 00:02:02,765 --> 00:02:06,749 And then, after Nana passed, you were the one that called 14 00:02:06,769 --> 00:02:09,153 even when I didn't have anything to say 15 00:02:09,173 --> 00:02:11,112 and we just sat there. 16 00:02:12,742 --> 00:02:14,425 So I keep telling myself, "Don't tell her. 17 00:02:14,445 --> 00:02:15,825 "She's too good. 18 00:02:15,845 --> 00:02:19,307 And she'll... you'll lose her." 19 00:02:20,317 --> 00:02:23,626 But maybe you should know... 20 00:02:24,854 --> 00:02:27,213 that I would choose you over everything. 21 00:02:28,725 --> 00:02:30,007 Aw. 22 00:02:30,027 --> 00:02:31,475 - That's everything. - No, no. Stop. 23 00:02:31,495 --> 00:02:34,044 - Okay, th-th-that was cringey. - Oh, my God. I knew it. 24 00:02:34,064 --> 00:02:35,179 - Way too much. - I-I'm so sorry. 25 00:02:35,199 --> 00:02:36,880 I thought that was sweet. 26 00:02:36,900 --> 00:02:38,249 - I thought it was gross. - I-I should've... 27 00:02:38,269 --> 00:02:39,450 - Okay, this time I want you... - No, I... 28 00:02:39,470 --> 00:02:40,950 I'm not doing it again, dude. 29 00:02:40,970 --> 00:02:42,319 - That was so embarrassing. - Yeah, yeah. 30 00:02:42,339 --> 00:02:43,887 That would freak... Th-Th-That freaked me out. 31 00:02:43,907 --> 00:02:45,189 Okay? Nikki would vomit. 32 00:02:45,209 --> 00:02:46,789 You told me to pour my heart out. 33 00:02:46,809 --> 00:02:48,496 Do you know how vulnerable I just got? 34 00:02:48,811 --> 00:02:50,194 I underestimated you. 35 00:02:50,214 --> 00:02:51,961 - What if you got her something nice? - No, no. 36 00:02:51,981 --> 00:02:53,297 - I'll try that. - D-Don't get her anything. 37 00:02:53,317 --> 00:02:54,431 Dude, you got to be less... 38 00:02:54,451 --> 00:02:56,833 way less sappy with Nikki, okay? 39 00:02:56,853 --> 00:02:58,235 She doesn't like that shit. She doesn't. 40 00:02:58,255 --> 00:03:01,804 Flowers, the candy that she said she likes? 41 00:03:01,824 --> 00:03:03,274 Okay. 42 00:03:03,294 --> 00:03:04,841 Thank you. 43 00:03:04,861 --> 00:03:06,310 What? 44 00:03:06,330 --> 00:03:07,378 Thank you. 45 00:03:07,398 --> 00:03:09,113 You want me to go? 46 00:03:09,133 --> 00:03:10,813 - Yeah, if-if you want, yeah. - Oh, yeah, okay. Yeah. 47 00:03:10,833 --> 00:03:12,383 I'm sorry that... I'm sorry I made you do that. 48 00:03:12,403 --> 00:03:13,816 No. No, it's okay. You're okay. 49 00:03:13,836 --> 00:03:15,085 - No, it-it just... - It's a fun break. 50 00:03:15,105 --> 00:03:16,487 - Just pretend like... - You're good. 51 00:03:16,507 --> 00:03:20,191 Oh, my God, dude, that was so embarrassing. 52 00:03:20,211 --> 00:03:21,458 Can we leave? 53 00:03:21,478 --> 00:03:24,228 Yeah, well, thank God I did it. That was... that was awful. 54 00:03:24,248 --> 00:03:25,962 Thank you for that. 55 00:03:25,982 --> 00:03:29,101 Have you ever actually, like, flirted with Nikki? 56 00:03:29,353 --> 00:03:31,063 Invite romance. 57 00:03:31,522 --> 00:03:34,205 - Invite romance? - Tease her. 58 00:03:34,225 --> 00:03:36,373 - Be playfully mean with her. - Be mean to her? 59 00:03:36,393 --> 00:03:39,043 Playfully mean, yeah, but bring up Freaky Nikki. 60 00:03:39,063 --> 00:03:40,810 You want me to call her Freaky Nikki? 61 00:03:40,830 --> 00:03:42,213 You know she's sensitive about that. 62 00:03:42,233 --> 00:03:43,780 Be like, "Hey, remember when you used to get bullied? 63 00:03:43,800 --> 00:03:45,848 Everybody called you Freaky Nikki?" 64 00:03:45,868 --> 00:03:47,251 She'll be like, "Oh, my God." 65 00:03:47,271 --> 00:03:49,420 "Oh, no, Bear, that was... that was so long ago. 66 00:03:49,440 --> 00:03:51,342 Don't. Please." 67 00:03:51,709 --> 00:03:54,425 And that will, like, take her breath away? 68 00:03:54,445 --> 00:03:56,994 Just say, 69 00:03:57,014 --> 00:03:59,896 "Nikki, I think we should grab a drink sometime." 70 00:03:59,916 --> 00:04:01,031 Yeah, I've grabbed drinks sometimes. 71 00:04:01,051 --> 00:04:02,399 She always invites you. 72 00:04:02,419 --> 00:04:03,900 - Yeah, exactly. - I asked you guys not to come 73 00:04:03,920 --> 00:04:05,336 to trivia for one night. 74 00:04:05,356 --> 00:04:07,104 Y-You can't ask her out at trivia, Bear. 75 00:04:07,124 --> 00:04:08,805 You can't. I-I'm not gonna let you. 76 00:04:08,825 --> 00:04:10,441 It's a good, organic time to ask. 77 00:04:10,461 --> 00:04:12,142 I love trivia night. 78 00:04:12,162 --> 00:04:13,077 It's all I have. 79 00:04:13,097 --> 00:04:15,012 I wake up every Wednesday 80 00:04:15,032 --> 00:04:16,380 rock hard, thinking about trivia. 81 00:04:16,400 --> 00:04:18,881 God, I can't get over how dumb I just looked. 82 00:04:18,901 --> 00:04:20,251 Y-You can't turn our weekly gathering 83 00:04:20,271 --> 00:04:22,086 of camaraderie and skill i-into your... your... 84 00:04:22,106 --> 00:04:24,054 your seven-year-late promposal, Bear. 85 00:04:24,074 --> 00:04:26,290 Then when do I ask? 86 00:04:26,310 --> 00:04:28,325 Any other time. 87 00:04:28,345 --> 00:04:30,552 All you have is time. 88 00:04:33,050 --> 00:04:35,032 If she means this much to you... 89 00:04:35,052 --> 00:04:38,569 and I know she does... wait. 90 00:04:38,589 --> 00:04:40,567 Do it at the right time. 91 00:04:41,558 --> 00:04:43,461 Okay. 92 00:04:45,262 --> 00:04:46,143 Okay, I'll wait. 93 00:04:46,163 --> 00:04:48,673 - I'll do it right. - Now say it with me. 94 00:04:49,433 --> 00:04:52,438 All you have is time. 95 00:04:57,608 --> 00:04:59,396 Oh, no. 96 00:05:00,344 --> 00:05:02,246 Sandy? 97 00:05:03,913 --> 00:05:05,246 Sandy? 98 00:05:10,220 --> 00:05:12,274 Oh, no. 99 00:05:13,223 --> 00:05:15,354 Sandy? 100 00:05:16,427 --> 00:05:18,075 No. 101 00:05:18,095 --> 00:05:20,340 No, no, no, no. 102 00:05:21,098 --> 00:05:23,480 Oh, no, no. No, no! 103 00:05:23,500 --> 00:05:26,200 Oh, shit. 104 00:05:27,037 --> 00:05:29,738 How did you get into these? 105 00:05:31,408 --> 00:05:33,576 Oh, man. 106 00:06:03,407 --> 00:06:05,575 Why can't she... 107 00:06:06,510 --> 00:06:08,412 Just... 108 00:06:33,103 --> 00:06:35,119 - Hey. - Wow, you are so lucky. 109 00:06:35,139 --> 00:06:37,421 Today was so busy. 110 00:06:37,441 --> 00:06:38,689 Oh. 111 00:06:38,709 --> 00:06:40,357 I needed a good day off. 112 00:06:40,377 --> 00:06:42,159 Oh, yeah. Definitely. 113 00:06:42,179 --> 00:06:45,429 You work so hard. 114 00:06:45,449 --> 00:06:46,430 You know I do. 115 00:06:46,450 --> 00:06:48,298 Oh, uh, what time are you showing up tonight? 116 00:06:48,318 --> 00:06:50,467 I want to secure the spot early. 117 00:06:50,487 --> 00:06:52,390 Oh. 118 00:06:53,090 --> 00:06:55,410 Um, I'll... 119 00:06:57,428 --> 00:07:00,744 I don't think I'm gonna make it tonight, actually. 120 00:07:00,764 --> 00:07:02,613 Aw, Bear, no. 121 00:07:02,633 --> 00:07:04,181 I wanted to see you tonight. 122 00:07:04,201 --> 00:07:05,449 We need your brain. 123 00:07:05,469 --> 00:07:07,084 We got to beat the Rag Tags this week. 124 00:07:07,104 --> 00:07:09,614 Uh, well, I mean... 125 00:07:10,340 --> 00:07:12,243 I... 126 00:07:12,942 --> 00:07:14,725 I-I don't... I don't think I can tonight. 127 00:07:14,745 --> 00:07:17,674 I'm just catching up on some stuff. 128 00:07:19,216 --> 00:07:22,266 I was gonna tell you something. 129 00:07:22,286 --> 00:07:23,534 What? 130 00:07:23,554 --> 00:07:25,469 I mean, should I, like, tell you now? 131 00:07:25,489 --> 00:07:27,314 Yeah. 132 00:07:27,724 --> 00:07:29,588 What? 133 00:07:32,362 --> 00:07:36,661 Yeah, so I'm putting in my two weeks. 134 00:07:38,302 --> 00:07:39,709 Really? 135 00:07:43,774 --> 00:07:45,599 How come? 136 00:07:47,644 --> 00:07:49,593 I don't know. 137 00:07:49,613 --> 00:07:53,630 Yeah, we're kind of running out of time, Bear, so, um... 138 00:07:53,650 --> 00:07:56,033 you know, might want to skip that stuff 139 00:07:56,053 --> 00:07:57,801 you're working on. 140 00:07:57,821 --> 00:07:59,770 You're right. 141 00:07:59,790 --> 00:08:01,505 - Tonight's the night. - Shit! 142 00:08:01,525 --> 00:08:02,706 Goddamn it! 143 00:08:02,726 --> 00:08:04,341 Are you okay? 144 00:08:04,361 --> 00:08:06,777 No, I just dropped my crystal necklace down the drain. 145 00:08:06,797 --> 00:08:09,379 - Oh, shit. - Ugh! 146 00:08:09,399 --> 00:08:11,263 Sorry. 147 00:08:13,303 --> 00:08:15,219 Why would she even say that? 148 00:08:15,239 --> 00:08:16,453 Hey, uh, we're closing soon, 149 00:08:16,473 --> 00:08:18,222 so let me know if you need anything. 150 00:08:18,242 --> 00:08:19,423 Oh, o-okay. 151 00:08:19,443 --> 00:08:21,158 - Thank you. - Right. Yeah, I know. 152 00:08:21,178 --> 00:08:22,659 Ryan was saying that, too, so I'm not the only one. 153 00:08:22,679 --> 00:08:24,261 Oh, you're definitely not the only one. 154 00:08:24,281 --> 00:08:25,829 - I know. - Hey, uh, sorry. 155 00:08:25,849 --> 00:08:27,297 I-I do need help. 156 00:08:27,317 --> 00:08:30,167 Um, do you have, uh, crystal necklaces? 157 00:08:30,187 --> 00:08:32,236 Yeah. Yeah, here, let me show you. 158 00:08:32,256 --> 00:08:34,137 No, honestly, 'cause that's what I was saying before. 159 00:08:34,157 --> 00:08:36,592 Like, what? What are you even talking about? 160 00:08:40,163 --> 00:08:41,678 Oh, my God, that's crazy. 161 00:08:41,698 --> 00:08:43,113 - What? - No. 162 00:08:43,133 --> 00:08:44,281 Hold on a second. 163 00:08:44,301 --> 00:08:45,682 Um, so this is all we have. 164 00:08:45,702 --> 00:08:47,551 Yeah, each rock has its own 165 00:08:47,571 --> 00:08:50,287 kind of unique energy and whatever. 166 00:08:50,307 --> 00:08:52,322 So, the amethyst is for calmness, clarity, 167 00:08:52,342 --> 00:08:54,858 and then the rose quartz attracts, like, love and shit. 168 00:08:54,878 --> 00:08:58,729 What's one that's, like, good... 169 00:08:58,749 --> 00:09:01,198 energy or, like, good vibes? 170 00:09:01,218 --> 00:09:03,200 Probably the citrine. 171 00:09:03,220 --> 00:09:06,436 I mean, it's basically sunshine in a rock. 172 00:09:06,456 --> 00:09:08,205 Okay. Thanks. 173 00:09:08,225 --> 00:09:10,812 Yeah. Let me know if you need anything else. 174 00:09:11,328 --> 00:09:12,809 Sunshine in a rock. 175 00:09:12,829 --> 00:09:14,311 Well, no, 'cause yesterday at lunch, 176 00:09:14,331 --> 00:09:16,246 Becca was being, like, such a... Yeah. 177 00:09:16,266 --> 00:09:18,548 Nikki would hate that. 178 00:09:19,369 --> 00:09:21,728 No, that's what I'm saying. 179 00:09:23,840 --> 00:09:25,322 And then her bringing Ryan with her? 180 00:09:25,342 --> 00:09:27,929 I was like, "What are you even doing?" 181 00:09:31,882 --> 00:09:33,130 Like, really? 182 00:09:33,150 --> 00:09:35,319 You know we don't even like him. 183 00:09:36,620 --> 00:09:38,636 Just so annoying. 184 00:09:40,557 --> 00:09:42,345 Yeah. 185 00:09:44,494 --> 00:09:46,929 Honestly, 'cause that's what I was saying... 186 00:09:59,276 --> 00:10:01,658 What, no crystal? 187 00:10:01,678 --> 00:10:03,460 I like this. 188 00:10:03,480 --> 00:10:06,330 Yeah, well, they've been pretty popular since we put them out. 189 00:10:06,350 --> 00:10:08,708 You know, everybody wants a wish. 190 00:10:11,455 --> 00:10:13,904 Well, it's not for me, so... 191 00:10:13,924 --> 00:10:17,240 Okay, well, don't come back complaining. 192 00:10:17,260 --> 00:10:18,709 Do people complain about these or...? 193 00:10:18,729 --> 00:10:20,711 Well, they're kind of like collectibles, 194 00:10:20,731 --> 00:10:23,447 so some people don't open them, but the people who do, 195 00:10:23,467 --> 00:10:26,510 you know, come back and complain. 196 00:10:29,673 --> 00:10:31,388 'Cause it's a scam or...? 197 00:10:31,408 --> 00:10:33,390 Hey, man, we're not scammers, okay? 198 00:10:33,410 --> 00:10:34,658 No, no, I don't mean that you're a scammer, 199 00:10:34,678 --> 00:10:36,760 but just, like, why do they complain? 200 00:10:36,780 --> 00:10:39,529 'Cause they're mad 201 00:10:39,549 --> 00:10:41,465 - 'cause it doesn't work? - Yeah, or whatever. 202 00:10:41,485 --> 00:10:45,268 Or it does work and it, like, ruins their lives? 203 00:10:45,288 --> 00:10:47,038 Or they die or wish they were dead. 204 00:10:50,360 --> 00:10:51,608 You're good, very good. 205 00:10:51,628 --> 00:10:53,477 Yeah, you could write a review. 206 00:10:53,497 --> 00:10:55,412 This is gonna be seven... 207 00:10:55,432 --> 00:10:57,781 Have you ever even been into a Guitar Center? 208 00:10:57,801 --> 00:10:59,449 - No. - They aren't all tuned. 209 00:10:59,469 --> 00:11:00,851 - So, basically... - It's not about the guitars, 210 00:11:00,871 --> 00:11:02,653 - and you know that. - Those teenagers are fucking 211 00:11:02,673 --> 00:11:04,421 slapping it like a bass, and the shitty demo strings... 212 00:11:04,441 --> 00:11:05,789 - don't even get me started. - Ladies, please. 213 00:11:05,809 --> 00:11:07,491 He doesn't expect them to be tuned all the time. 214 00:11:07,511 --> 00:11:08,825 It's... 215 00:11:08,845 --> 00:11:10,460 If you're working on your book or whatever... 216 00:11:10,480 --> 00:11:11,862 - Girls. - Or you're on the clock, 217 00:11:11,882 --> 00:11:13,563 - it would give you something to do. - Oh, my God. 218 00:11:13,583 --> 00:11:14,965 I never work on my book when there are customers 219 00:11:14,985 --> 00:11:16,600 in the store, so why does it matter? 220 00:11:16,620 --> 00:11:18,368 I know, but look, I'm the one that has to go home 221 00:11:18,388 --> 00:11:21,304 and hear my dad complain about my friends all night. 222 00:11:21,324 --> 00:11:22,639 I'm just asking you to pretend 223 00:11:22,659 --> 00:11:24,574 - like you're working. - What? 224 00:11:24,594 --> 00:11:25,976 - Just, like... - I mean, it's easy 225 00:11:25,996 --> 00:11:27,444 - for you to say... - No. 226 00:11:27,464 --> 00:11:28,912 When you're leaving for tattoo school. 227 00:11:28,932 --> 00:11:31,581 It's art school, and I haven't gotten in yet. 228 00:11:31,601 --> 00:11:33,017 I thought you got into Luther. 229 00:11:33,037 --> 00:11:34,685 No, I said I want to go to Luther. 230 00:11:34,705 --> 00:11:36,586 - Sorry, I didn't... - Still have a shot. 231 00:11:36,606 --> 00:11:37,954 - Good. -Sorry. - Later. 232 00:11:37,974 --> 00:11:39,790 - I-I just don't want you to get in trouble. - Later. 233 00:11:39,810 --> 00:11:41,358 - I know, babe. - I love you. -I love you. 234 00:11:41,378 --> 00:11:43,293 What the fuck are you guys doing? 235 00:11:43,313 --> 00:11:45,429 - Uh... - Ian's just messing with me. 236 00:11:45,449 --> 00:11:48,111 I look over, and these two are just... 237 00:11:48,919 --> 00:11:50,701 Hey, cut the shit. 238 00:11:50,721 --> 00:11:52,803 Hey, can we focus up? This is, uh, this is very serious to me. 239 00:11:52,823 --> 00:11:54,404 I'm gonna go get some shots. 240 00:11:54,424 --> 00:11:55,539 - Great idea, Nikki. - I'll-I'll come with you. 241 00:11:55,559 --> 00:11:56,973 Thank you. Thank you. 242 00:11:56,993 --> 00:11:59,043 What the fuck were you guys doing? 243 00:11:59,063 --> 00:12:00,477 After. 244 00:12:00,497 --> 00:12:02,312 Four shots of tequila, please. 245 00:12:02,332 --> 00:12:03,780 Um, and anything else? 246 00:12:03,800 --> 00:12:05,703 I'll get a piรฑa colada. 247 00:12:06,770 --> 00:12:08,485 A piรฑa colada? 248 00:12:08,505 --> 00:12:10,554 Don't make fun of my drink. 249 00:12:10,574 --> 00:12:11,888 - What? - I like a man 250 00:12:11,908 --> 00:12:14,758 who's in touch with his feminine side. 251 00:12:14,778 --> 00:12:16,359 - Why is that feminine? - It's not. 252 00:12:16,379 --> 00:12:17,627 I don't like the taste of the alcohol. 253 00:12:17,647 --> 00:12:20,956 - Yeah, we'll get you juice. - Wow. 254 00:12:21,185 --> 00:12:22,733 Wait, so what was the important stuff 255 00:12:22,753 --> 00:12:24,801 - on the phone today? - A lot. 256 00:12:24,821 --> 00:12:26,470 I did a lot of really important things. 257 00:12:26,490 --> 00:12:28,505 - That? - Cleaned. 258 00:12:28,525 --> 00:12:31,308 - Mm. - I did my taxes. 259 00:12:31,328 --> 00:12:33,477 - I did... - You watched TV all day. 260 00:12:33,497 --> 00:12:35,679 Yeah, that's all I did. 261 00:12:35,699 --> 00:12:37,081 Bear. 262 00:12:37,101 --> 00:12:38,926 Yeah. 263 00:12:40,804 --> 00:12:42,619 So, uh, I was thinking... 264 00:12:42,639 --> 00:12:44,055 Got a card for the shots? 265 00:12:44,075 --> 00:12:45,655 Uh, yes. 266 00:12:45,675 --> 00:12:46,757 I got it. 267 00:12:46,777 --> 00:12:48,325 Okay, fine. Yes. 268 00:12:48,345 --> 00:12:50,660 You can... But I think... 269 00:12:50,680 --> 00:12:52,362 - Ah. - I said I got it. 270 00:12:52,382 --> 00:12:54,778 Yeah, you got to be quicker than that. 271 00:12:55,086 --> 00:12:56,333 Thank you. 272 00:12:56,353 --> 00:12:57,950 You're welcome. 273 00:12:58,922 --> 00:13:00,900 Uh... 274 00:13:01,491 --> 00:13:03,074 Anyway, um... 275 00:13:03,094 --> 00:13:05,109 - I went to the store... - Open or closed? 276 00:13:05,129 --> 00:13:07,677 Oh. Open, babe. 277 00:13:09,033 --> 00:13:10,447 I was just trying to say that I... 278 00:13:10,467 --> 00:13:11,748 you said you dropped your necklace... 279 00:13:11,768 --> 00:13:13,717 Guys, Sarah just told me that her dad keeps a gun 280 00:13:13,737 --> 00:13:15,685 - in the break room safe. - Wow. 281 00:13:15,705 --> 00:13:17,021 Are you serious? 282 00:13:17,041 --> 00:13:18,355 Dead serious. 283 00:13:18,375 --> 00:13:19,556 I feel like he, like, 284 00:13:19,576 --> 00:13:20,724 should've mentioned that or something. 285 00:13:20,744 --> 00:13:22,559 Not if it's locked away. It's fine. 286 00:13:22,579 --> 00:13:25,129 Oh, my God, I'm so sorry. Um, you were saying something. 287 00:13:25,149 --> 00:13:27,131 Yeah, what were you saying? 288 00:13:27,151 --> 00:13:28,965 I was just saying, 289 00:13:28,985 --> 00:13:31,635 um, I... I'll just... I'll tell you later. 290 00:13:31,655 --> 00:13:33,370 It's fine. I-I got... I went to this... 291 00:13:33,390 --> 00:13:35,705 Didn't realize we were all taking a field trip to the bar. 292 00:13:35,725 --> 00:13:37,474 - Ooh la la. - All right. 293 00:13:37,494 --> 00:13:40,144 - To... Okay. - Fine, yeah. 294 00:13:40,164 --> 00:13:42,479 What are we cheers-ing to? 295 00:13:42,499 --> 00:13:43,980 To Sandy. 296 00:13:44,000 --> 00:13:45,715 - Thanks for coming out tonight. - Oh. 297 00:13:45,735 --> 00:13:47,717 - It is trivia time. - Mm-mm. All right. 298 00:13:47,737 --> 00:13:49,920 - And as always... - Let's get these fuckers, huh? 299 00:13:49,940 --> 00:13:51,955 - All right. - Yeah, I'm looking at you, bitch. 300 00:13:51,975 --> 00:13:54,058 - Here we go. - Will win a $100 Visa. 301 00:13:54,078 --> 00:13:56,827 Why to Sandy? 302 00:13:56,847 --> 00:13:58,829 - She died. - And tonight's theme is going to be... 303 00:13:58,849 --> 00:14:00,964 - What? - Early film trivia. 304 00:14:00,984 --> 00:14:02,499 Sandy died. 305 00:14:02,519 --> 00:14:03,834 Okay, this first one's a two-parter... 306 00:14:03,854 --> 00:14:05,402 - What? - Yeah. 307 00:14:05,422 --> 00:14:07,138 And you have to answer both. Here we go. 308 00:14:07,158 --> 00:14:08,672 Really? 309 00:14:08,692 --> 00:14:10,807 This animated film features a blue genie 310 00:14:10,827 --> 00:14:12,509 - that can grant three wishes. - Bear, I'm so sorry. 311 00:14:12,529 --> 00:14:13,743 Oh, it's okay. 312 00:14:13,763 --> 00:14:15,545 What is the name of this movie...? 313 00:14:15,565 --> 00:14:16,746 Guys, settle down. 314 00:14:16,766 --> 00:14:18,149 - Bear. - Settle down. 315 00:14:18,169 --> 00:14:19,616 Okay, okay, guys... 316 00:14:19,636 --> 00:14:21,152 Come on, douchebags. We're going to Greedo's. 317 00:14:21,172 --> 00:14:23,753 No, please. I just want to go home. 318 00:14:23,773 --> 00:14:25,555 You're saying no to karaoke? 319 00:14:25,575 --> 00:14:28,192 I'm saying no to bad singers and sticky tabletops 320 00:14:28,212 --> 00:14:30,460 when I just want to go home and sleep. 321 00:14:30,480 --> 00:14:31,628 All right, so who's gonna dance 322 00:14:31,648 --> 00:14:32,829 when I "Slim Shady" the whole joint? 323 00:14:32,849 --> 00:14:34,531 "Who's gonna dance when I. 324 00:14:34,551 --> 00:14:35,899 'Slim Shady' the whole joint?" 325 00:14:35,919 --> 00:14:37,901 Wait, Ian, let's do a duet. 326 00:14:37,921 --> 00:14:39,502 - Fuck that. - High School Musical? 327 00:14:39,522 --> 00:14:42,147 Sarah will sing. Give me a G. 328 00:14:43,727 --> 00:14:44,941 What the fuck was that? 329 00:14:44,961 --> 00:14:46,943 - No, Sarah sucks. - Shut the fuck up. 330 00:14:46,963 --> 00:14:48,845 - Can you just please take me home? - Bro. 331 00:14:48,865 --> 00:14:50,480 - I just want to go to bed. - Nikki... 332 00:14:50,500 --> 00:14:51,748 I had a long day. I don't want to go 333 00:14:51,768 --> 00:14:53,050 to the next fucking bar with you guys. 334 00:14:53,070 --> 00:14:54,918 My car's headed to Greedo's, Nikki. 335 00:14:54,938 --> 00:14:56,053 - We could drop her off on the way. - Come on! 336 00:14:56,073 --> 00:14:57,654 I could take you home. 337 00:14:57,674 --> 00:14:59,190 You're a real piece of work, man. 338 00:14:59,210 --> 00:15:00,657 - Thank you. - Bear. 339 00:15:00,677 --> 00:15:02,659 - No, Bear, you have to come. - Fuck that. 340 00:15:02,679 --> 00:15:04,061 - I'm too tired. - Fuck you. 341 00:15:04,081 --> 00:15:05,129 Does anybody have cash? 342 00:15:05,149 --> 00:15:07,064 Uh, I think I have a 20. 343 00:15:07,084 --> 00:15:08,199 Oh, you're an angel. 344 00:15:08,219 --> 00:15:09,466 - Okay. - I'll pay you back! 345 00:15:09,486 --> 00:15:10,834 You can't have it. 346 00:15:10,854 --> 00:15:12,203 Great, just bought a guy's heroin for the week. 347 00:15:12,223 --> 00:15:14,123 You would know the street price. 348 00:15:28,538 --> 00:15:29,653 All right, Bear, you ready? 349 00:15:29,673 --> 00:15:31,022 - Good night, guys. - Okay. 350 00:15:31,042 --> 00:15:32,522 Jesus, Ian. 351 00:15:32,542 --> 00:15:33,957 - Bye. - Get home safe, okay? 352 00:15:33,977 --> 00:15:35,692 - God, you're so fucking annoying, you... - Ian. 353 00:15:35,712 --> 00:15:37,094 Get your girl home safe. 354 00:15:37,114 --> 00:15:38,528 Ew. Don't say it like that. 355 00:15:38,548 --> 00:15:40,031 See you later, Bear. 356 00:15:40,051 --> 00:15:41,865 All right, Bear, let's get the fuck out of here. 357 00:15:41,885 --> 00:15:43,633 - All right. Let's go. - Fuck these losers. 358 00:15:43,653 --> 00:15:44,968 Let's go get fucked up. 359 00:15:44,988 --> 00:15:46,738 - Yeah, Bear, fuck you. - Let's go. 360 00:15:48,792 --> 00:15:50,874 Sorry about your cat, Baron. 361 00:15:50,894 --> 00:15:52,758 It's okay. 362 00:15:54,131 --> 00:15:57,479 Well, it's not, but... 363 00:15:58,868 --> 00:16:01,873 I don't think it's, like, hit me yet. 364 00:16:03,707 --> 00:16:06,223 You know you can always call me when it does. 365 00:16:06,243 --> 00:16:07,878 I know. 366 00:16:12,749 --> 00:16:17,465 It's gonna be weird not seeing you every day. 367 00:16:17,821 --> 00:16:20,409 Just, I'm not happy there. 368 00:16:22,892 --> 00:16:25,276 I mean, it's just a job, Nikki. 369 00:16:25,296 --> 00:16:27,610 Yeah, well, I want to write. 370 00:16:27,630 --> 00:16:29,612 - I mean, you are. - No, I... 371 00:16:29,632 --> 00:16:31,015 I feel like I need a big life change. 372 00:16:31,035 --> 00:16:32,984 I'm not feeling love, and I want to feel love 373 00:16:33,004 --> 00:16:35,855 if I want to bring the story to life. 374 00:16:36,307 --> 00:16:38,621 Love? 375 00:16:38,641 --> 00:16:40,091 So it's a romance. 376 00:16:40,111 --> 00:16:42,892 No, it's not a romance. It's a love story. 377 00:16:42,912 --> 00:16:46,107 Isn't that the same thing? 378 00:16:51,755 --> 00:16:53,170 You know, you're the only person 379 00:16:53,190 --> 00:16:57,221 that I get to really talk to about this stuff. 380 00:17:01,631 --> 00:17:03,268 You are, too. 381 00:17:04,701 --> 00:17:06,224 Especially at work. 382 00:17:06,736 --> 00:17:10,045 You're not a complete brick wall. 383 00:17:16,946 --> 00:17:19,330 Oh. Um, don't let me forget. 384 00:17:19,350 --> 00:17:23,000 I-I... I got you something. 385 00:17:24,255 --> 00:17:25,369 What? 386 00:17:25,389 --> 00:17:26,736 You'll see. 387 00:17:26,756 --> 00:17:28,772 Ew. No. That... 388 00:17:28,792 --> 00:17:30,673 Why does that make me nervous? 389 00:17:30,693 --> 00:17:32,909 I don't know. 390 00:17:32,929 --> 00:17:37,075 That's an odd reaction. 391 00:17:54,285 --> 00:17:58,505 You know, Sarah was asking about you all day today. 392 00:17:59,989 --> 00:18:02,872 How do you feel about that? 393 00:18:02,892 --> 00:18:06,077 You're asking if I have feelings for Sarah? 394 00:18:06,097 --> 00:18:09,280 I'm asking how you feel about Sarah, 395 00:18:09,300 --> 00:18:11,915 and if how you feel about her is having a crush on her, 396 00:18:11,935 --> 00:18:14,185 then that would be how you feel about her. 397 00:18:14,205 --> 00:18:17,021 I like her as a friend. 398 00:18:17,041 --> 00:18:18,788 God. I figured. 399 00:18:18,808 --> 00:18:20,391 She's so fucking obvious. 400 00:18:20,411 --> 00:18:22,126 Yeah, she is. 401 00:18:22,146 --> 00:18:26,329 When I have a crush on a guy, no one knows. 402 00:18:27,884 --> 00:18:30,243 Good night. 403 00:18:31,122 --> 00:18:33,289 Nikki, wait. 404 00:18:34,724 --> 00:18:35,839 What? 405 00:18:35,859 --> 00:18:38,332 I was gonna ask you, um... 406 00:18:39,696 --> 00:18:41,312 Uh... 407 00:18:41,332 --> 00:18:43,114 I-I lost my train of thought. 408 00:18:43,134 --> 00:18:45,082 - Good night. - Good night. 409 00:18:45,102 --> 00:18:46,016 Wa... Oh. 410 00:18:46,036 --> 00:18:49,686 Hey, do you remember in Mr. Lando's class 411 00:18:49,706 --> 00:18:51,955 when, uh, I forgot my mouthpiece 412 00:18:51,975 --> 00:18:55,092 and he was, like, in a really pissy mood that day 413 00:18:55,112 --> 00:18:57,194 and you told me you had an extra one? 414 00:18:57,214 --> 00:18:59,929 And then you gave me yours, but, like... 415 00:18:59,949 --> 00:19:01,365 Bear, Lando liked me. 416 00:19:01,385 --> 00:19:03,367 You were on thin ice, okay? 417 00:19:03,387 --> 00:19:05,289 Good night. 418 00:19:05,722 --> 00:19:09,336 Good night, Freaky Nikki. 419 00:19:10,094 --> 00:19:12,443 Ew. Don't call me that. 420 00:19:12,463 --> 00:19:14,403 I know. I was kidding. 421 00:19:16,100 --> 00:19:18,915 - You know I don't like that. - Sorry. 422 00:19:18,935 --> 00:19:20,913 I know. I'm sorry. 423 00:19:23,773 --> 00:19:25,448 Do you like me? 424 00:19:27,077 --> 00:19:28,359 What? 425 00:19:28,379 --> 00:19:32,143 'Cause if you do, now is the time to tell me. 426 00:19:37,421 --> 00:19:39,403 I... 427 00:19:39,423 --> 00:19:43,416 I think we're good friends. 428 00:19:44,061 --> 00:19:45,924 Okay. 429 00:19:47,264 --> 00:19:49,913 Good. Good night. 430 00:19:49,933 --> 00:19:51,482 Oh, fuck. 431 00:19:51,502 --> 00:19:53,284 Why? 432 00:19:53,304 --> 00:19:57,296 What the fuck? 433 00:20:03,180 --> 00:20:04,626 Okay. 434 00:20:09,486 --> 00:20:11,001 "One Wish Willow. 435 00:20:11,021 --> 00:20:14,253 Amaze your friends. You only get one wish." 436 00:20:29,406 --> 00:20:30,988 I wish Nikki Freeman loved me 437 00:20:31,008 --> 00:20:33,481 more than anyone in the fucking world. 438 00:20:53,097 --> 00:20:56,139 What the fuck? 439 00:20:56,500 --> 00:20:58,517 Oh, shit. 440 00:21:00,437 --> 00:21:02,152 Um, hey. 441 00:21:02,172 --> 00:21:03,988 Uh, I just had to pull up directions. 442 00:21:04,008 --> 00:21:06,290 You said you had something for me? 443 00:21:08,445 --> 00:21:10,527 Um... 444 00:21:10,547 --> 00:21:11,562 Yeah. 445 00:21:11,582 --> 00:21:14,431 Uh, I-I left it at home. 446 00:21:14,451 --> 00:21:16,240 Okay. 447 00:21:21,425 --> 00:21:25,175 Um, I can bring it to work tomorrow. 448 00:21:25,195 --> 00:21:27,248 Oh, okay. 449 00:21:29,400 --> 00:21:30,913 Okay. Good night. 450 00:21:30,933 --> 00:21:33,183 Maybe you want to come inside? 451 00:21:33,203 --> 00:21:36,589 I mean, I did just lose my cat, Bear. 452 00:21:39,009 --> 00:21:41,100 You lost your cat? 453 00:21:42,513 --> 00:21:43,926 Oh, wait. 454 00:21:43,946 --> 00:21:47,790 Uh, I mean... I mean you lost your cat. 455 00:21:48,352 --> 00:21:50,434 I'm so sorry. 456 00:21:50,454 --> 00:21:53,230 I'm so sorry for your loss. 457 00:21:53,956 --> 00:21:55,872 Do you... Should we... 458 00:21:55,892 --> 00:21:58,480 Do you want to come inside or...? 459 00:22:06,270 --> 00:22:08,085 Nikki... 460 00:22:08,105 --> 00:22:09,620 are you okay? 461 00:22:09,640 --> 00:22:11,428 Are you okay? 462 00:22:12,476 --> 00:22:16,468 Am I okay because of the cat? 463 00:22:17,947 --> 00:22:19,229 Yeah. 464 00:22:19,249 --> 00:22:21,098 - Yeah, I'm fine. - Why don't you come inside, 465 00:22:21,118 --> 00:22:25,683 and we can have some drinks and talk about your cat. 466 00:22:26,190 --> 00:22:27,504 Yeah. 467 00:22:27,524 --> 00:22:30,107 I'm sorry. Yeah. 468 00:22:30,127 --> 00:22:33,588 Nikki, I'm confused. 469 00:22:34,264 --> 00:22:35,945 - I think you're drunk. - No! 470 00:22:35,965 --> 00:22:37,648 I'm not act... 471 00:22:37,668 --> 00:22:39,249 Wait, what the fuck? 472 00:22:39,269 --> 00:22:42,019 Nikki, what the fuck? Are you okay? 473 00:22:42,039 --> 00:22:44,288 I'm acting so weird. 474 00:22:44,308 --> 00:22:47,257 This is so weird. 475 00:22:47,277 --> 00:22:50,427 What the fuck? 476 00:22:50,447 --> 00:22:51,528 No. 477 00:22:51,548 --> 00:22:53,716 - Why are you... - No. No. 478 00:22:57,020 --> 00:22:58,935 - What are you do... - Come on. 479 00:22:58,955 --> 00:23:01,605 - Come on. Come on. - What the fuck? 480 00:23:01,625 --> 00:23:04,516 Actually, no. 481 00:23:06,663 --> 00:23:09,580 What are you doing? 482 00:23:09,600 --> 00:23:12,376 I know what you're trying to do. 483 00:23:14,538 --> 00:23:17,657 What the fuck? 484 00:23:19,510 --> 00:23:22,192 Nikki, no. Why are you getting in my car? 485 00:23:22,212 --> 00:23:23,594 Let's go to your place. 486 00:23:23,614 --> 00:23:26,390 You are honestly freaking me out. 487 00:23:27,718 --> 00:23:29,299 Oh... 488 00:23:29,319 --> 00:23:30,534 God, no. 489 00:23:30,554 --> 00:23:33,237 I have never seen you act like this before. 490 00:23:33,257 --> 00:23:35,406 What the fuck is wrong with you? 491 00:23:35,426 --> 00:23:37,441 I must be... 492 00:23:37,461 --> 00:23:39,309 pretty fucked up. 493 00:23:39,329 --> 00:23:44,615 Yes, I know, which is why I think you should go home... 494 00:23:45,469 --> 00:23:48,969 and we'll pick this up tomorrow. 495 00:23:52,543 --> 00:23:54,673 Can't do that. 496 00:23:56,013 --> 00:23:57,327 Uh... 497 00:23:57,347 --> 00:24:00,351 I just don't know if I can be alone right now. 498 00:24:04,755 --> 00:24:06,370 Why? 499 00:24:06,390 --> 00:24:08,672 My dad's dying. 500 00:24:13,630 --> 00:24:16,026 Nikki, no. 501 00:24:16,366 --> 00:24:18,782 - I'm so sorry. - I just took one step 502 00:24:18,802 --> 00:24:21,541 inside my house, and I couldn't. 503 00:24:29,680 --> 00:24:32,342 Can we go, please? 504 00:24:33,584 --> 00:24:35,600 Where do you want to go? 505 00:24:42,626 --> 00:24:44,808 Wow. 506 00:24:44,828 --> 00:24:46,543 Yep. 507 00:24:46,563 --> 00:24:48,445 This is it. 508 00:24:48,465 --> 00:24:50,447 It's, uh... 509 00:24:50,467 --> 00:24:53,684 It's bigger than your last place. 510 00:24:53,704 --> 00:24:55,519 Yeah. Um, it was Grandma's. 511 00:24:55,539 --> 00:24:58,658 I got to keep it. 512 00:25:00,277 --> 00:25:03,129 Oh, my God. 513 00:25:13,857 --> 00:25:16,938 It smells like you. 514 00:25:18,095 --> 00:25:20,143 What do you mean? Does it smell bad? 515 00:25:20,163 --> 00:25:22,746 No. No, just you. 516 00:25:22,766 --> 00:25:24,744 It's nice. 517 00:25:27,170 --> 00:25:29,491 I like it here. 518 00:25:30,707 --> 00:25:33,357 Let me know if you need, like, water or towels 519 00:25:33,377 --> 00:25:36,260 or, I don't know, Advil or something, okay? 520 00:25:36,280 --> 00:25:38,228 - I'm sorry I was weird earlier. - No. 521 00:25:38,248 --> 00:25:39,730 No need to apologize. 522 00:25:39,750 --> 00:25:41,698 Just, um... 523 00:25:41,718 --> 00:25:45,599 take all the space or time that you need. 524 00:25:45,756 --> 00:25:47,391 Okay? 525 00:25:49,560 --> 00:25:50,739 Good night. 526 00:25:53,196 --> 00:25:54,908 Wait. 527 00:25:57,834 --> 00:25:59,283 Yeah? 528 00:25:59,303 --> 00:26:01,623 Can you sleep with me? 529 00:26:04,441 --> 00:26:05,389 Please? 530 00:26:05,409 --> 00:26:06,857 - Um... - Please. I just... 531 00:26:06,877 --> 00:26:09,958 I'll get in my head all night and stare at the ceiling. 532 00:26:11,882 --> 00:26:13,463 Please? 533 00:26:13,483 --> 00:26:15,461 Y-Yeah. 534 00:26:16,520 --> 00:26:17,813 Yeah. 535 00:26:44,348 --> 00:26:46,554 Are you okay? 536 00:26:47,351 --> 00:26:49,938 Given the circumstances, yeah. 537 00:27:14,277 --> 00:27:15,838 God, I needed this. 538 00:27:17,981 --> 00:27:19,529 Really? 539 00:27:19,549 --> 00:27:21,071 Yeah. 540 00:27:22,653 --> 00:27:24,592 Why? 541 00:27:26,690 --> 00:27:28,440 Uh... 542 00:27:32,696 --> 00:27:35,739 I'm really sorry about your cat, Bear. 543 00:27:36,299 --> 00:27:40,027 I... I think you got me beat on that one. 544 00:27:49,546 --> 00:27:51,486 Wait. 545 00:28:12,936 --> 00:28:14,251 What the fuck? 546 00:28:14,271 --> 00:28:15,619 What the fuck?! What the fuck?! 547 00:28:15,639 --> 00:28:17,688 - What? What? What? - Oh, my God. 548 00:28:17,708 --> 00:28:19,589 - I'm so sorry. - You kissed me. 549 00:28:19,609 --> 00:28:21,324 I know. I-I... I thought I saw something. 550 00:28:21,344 --> 00:28:22,726 - What the fuck was that? - I don't know. 551 00:28:22,746 --> 00:28:24,695 - I'm sorry. I'm sorry. - No, no, no, no, no. 552 00:28:24,715 --> 00:28:26,730 - Nikki, what the fuck was that? - I don't know. I just... 553 00:28:26,750 --> 00:28:28,842 Can we... Can we sleep? 554 00:28:29,820 --> 00:28:31,035 I'm sorry. 555 00:28:31,055 --> 00:28:33,336 You don't have to be sorry. Just... 556 00:28:33,356 --> 00:28:35,572 Shit, you made me feel like I did something 557 00:28:35,592 --> 00:28:36,973 - you didn't like. - No. 558 00:28:36,993 --> 00:28:38,608 I'm sorry. I'm sorry. I just... 559 00:28:38,628 --> 00:28:40,310 - I thought I saw something. - Oh, my God. 560 00:28:40,330 --> 00:28:41,645 - You scared the shit out of me. - It was a panic attack. 561 00:28:41,665 --> 00:28:42,879 What? 562 00:28:42,899 --> 00:28:44,877 It was a panic attack. 563 00:28:46,737 --> 00:28:48,715 - Really? - Yeah. 564 00:28:49,639 --> 00:28:53,862 I'm just so lost. 565 00:29:01,384 --> 00:29:03,020 It's okay. 566 00:30:13,523 --> 00:30:15,691 What were you doing? 567 00:30:16,726 --> 00:30:19,199 I-I was just going to the bathroom. 568 00:30:20,931 --> 00:30:22,984 Can you lay with me? 569 00:30:25,902 --> 00:30:28,451 I don't know, Nikki. 570 00:30:28,471 --> 00:30:30,183 Please? 571 00:31:25,096 --> 00:31:27,477 Oh, no. 572 00:31:27,497 --> 00:31:28,945 No, you're supposed to like it. 573 00:31:28,965 --> 00:31:30,614 Nikki, you... 574 00:31:30,634 --> 00:31:32,954 It's a memorial. I... 575 00:31:34,905 --> 00:31:37,225 No, it's fucked up. 576 00:31:37,707 --> 00:31:40,757 Well, I don't know if it's fucked, Bear. 577 00:31:40,777 --> 00:31:42,869 No, it is. 578 00:31:45,182 --> 00:31:47,530 Is that good? 579 00:31:47,550 --> 00:31:49,186 Why would that be good? 580 00:31:55,759 --> 00:31:57,141 - Oh, Nikki. - What? 581 00:31:57,161 --> 00:31:58,975 Show me the plug-in keyboard that isn't working, 582 00:31:58,995 --> 00:32:00,744 'cause I don't want to give some Karen an excuse to... 583 00:32:00,764 --> 00:32:02,213 - Carter. Don't say "Karen." - What? 584 00:32:02,233 --> 00:32:04,581 No, but isn't that someone that says no? 585 00:32:04,601 --> 00:32:06,549 No, Carter. You can't say that. 586 00:32:06,569 --> 00:32:08,085 - Oh. Why? - There's people inside. 587 00:32:08,105 --> 00:32:10,121 - Just... Okay, let's go. - Yes. 588 00:32:10,141 --> 00:32:12,156 Go. Go. 589 00:32:12,176 --> 00:32:13,590 Okay. Okay. 590 00:32:13,610 --> 00:32:14,824 What the fuck? 591 00:32:14,844 --> 00:32:15,792 What the fuck happened last night? 592 00:32:15,812 --> 00:32:17,094 Okay, okay, okay, okay. 593 00:32:17,114 --> 00:32:18,695 You're not gonna believe 594 00:32:18,715 --> 00:32:21,564 the crazy fucking night that I just had, dude. 595 00:32:21,584 --> 00:32:24,168 - You fucked Nikki, you dog. - No. No. 596 00:32:24,188 --> 00:32:26,270 - What did you say to her? - No, I didn't fuck her, dude. 597 00:32:26,290 --> 00:32:27,704 I just saw you come in together. 598 00:32:27,724 --> 00:32:29,140 - Yeah, well... - Did she sleep over? 599 00:32:29,160 --> 00:32:30,573 By the way, you got to clock in. 600 00:32:30,593 --> 00:32:32,276 - Ian. - What-what are you afraid of? 601 00:32:32,296 --> 00:32:34,768 Sarah? 602 00:32:36,566 --> 00:32:38,507 Just pretend like we're... Laugh. 603 00:32:40,137 --> 00:32:41,584 Yeah. 604 00:32:41,604 --> 00:32:43,586 I think Nikki is going through something. 605 00:32:43,606 --> 00:32:44,888 - What? - I don't know, dude. 606 00:32:44,908 --> 00:32:46,523 She was acting super fucking weird. 607 00:32:46,543 --> 00:32:48,125 Like, she would, like... 608 00:32:48,145 --> 00:32:49,926 Like, what? Is she okay? 609 00:32:49,946 --> 00:32:50,995 No. 610 00:32:51,015 --> 00:32:53,130 - Did she tell you what's wrong? - Like, sort of, 611 00:32:53,150 --> 00:32:55,318 but I think there's more. 612 00:32:56,253 --> 00:32:58,384 Well, what the fuck is it? 613 00:32:58,755 --> 00:33:01,072 - I'm gonna let her tell you. - Don't fucking bring it up 614 00:33:01,092 --> 00:33:02,605 and then don't tell me, 615 00:33:02,625 --> 00:33:04,586 - you fucking asshole. - Her dad has cancer. 616 00:33:07,198 --> 00:33:09,280 - Really? - That's what she told me. 617 00:33:09,300 --> 00:33:11,614 Her dad in Washington that she doesn't care about? 618 00:33:11,634 --> 00:33:14,085 It still hurts, I guess. I don't know. 619 00:33:14,105 --> 00:33:15,819 - Yeah. Yeah. - But I think it's more than that. 620 00:33:15,839 --> 00:33:17,188 Like, I think she's having, like, 621 00:33:17,208 --> 00:33:18,588 a mental breakdown or something. 622 00:33:18,608 --> 00:33:19,889 Like, she would, like, freak out, 623 00:33:19,909 --> 00:33:21,791 and then she would, like, snap back to happy. 624 00:33:21,811 --> 00:33:23,793 What the fuck? Are-are you joking? 625 00:33:23,813 --> 00:33:25,196 She started kissing me and then crying. 626 00:33:25,216 --> 00:33:26,730 It was really fucking weird. 627 00:33:26,750 --> 00:33:30,058 Uh, so you told her how you felt, and then... 628 00:33:30,287 --> 00:33:31,845 I didn't tell her. 629 00:33:32,323 --> 00:33:33,636 What? 630 00:33:33,656 --> 00:33:34,904 - I didn't tell her. - You... 631 00:33:34,924 --> 00:33:36,606 - Sh-She was kissing you? - That's what I'm saying. 632 00:33:36,626 --> 00:33:39,010 And how exactly does that make fucking sense? 633 00:33:39,030 --> 00:33:41,945 I don't know, dude. I think she needs serious help. 634 00:33:41,965 --> 00:33:43,813 And sh... and she was crying? 635 00:33:43,833 --> 00:33:46,883 Yes, and then she would, like, snap back to normal. 636 00:33:46,903 --> 00:33:49,153 It was terrifying. It was, like, psychotic. 637 00:33:49,173 --> 00:33:51,088 I don't know. And then... and then she wanted me to, like, 638 00:33:51,108 --> 00:33:52,189 cuddle and sleep with her. 639 00:33:52,209 --> 00:33:53,923 - Did you? - No. 640 00:33:53,943 --> 00:33:55,692 - 'Cause that'd be fucked up if you did, bro. - I didn't. 641 00:33:55,712 --> 00:33:56,726 - I was sleeping on the fucking floor. - Don't fuck with me. 642 00:33:56,746 --> 00:33:58,962 She was freaking me out. 643 00:33:58,982 --> 00:34:00,597 You think she was on Molly again? 644 00:34:00,617 --> 00:34:03,127 I mean, I don't think... 645 00:34:06,823 --> 00:34:08,072 - Maybe. - Yeah, dude. 646 00:34:08,092 --> 00:34:11,275 It sounds like she was on fucking Molly. 647 00:34:11,295 --> 00:34:13,610 Yeah, maybe. 648 00:34:13,630 --> 00:34:14,844 - I'm gonna go talk to her. - Wait, wait. 649 00:34:14,864 --> 00:34:16,956 Is she still looking? 650 00:34:19,669 --> 00:34:21,352 Yep, totally. She's looking. 651 00:34:21,372 --> 00:34:22,819 - Don't be weird. - Can you just 652 00:34:22,839 --> 00:34:24,255 chill the fuck out and clock the fuck in? 653 00:34:24,275 --> 00:34:26,090 Baron, I'm gonna need you to play "Moon River" 654 00:34:26,110 --> 00:34:27,757 - on the piano for that... - Hey, Bear. 655 00:34:27,777 --> 00:34:28,825 14-year-old shit brick in keyboards. 656 00:34:28,845 --> 00:34:30,261 Hey, Bear. 657 00:34:30,281 --> 00:34:31,861 Sarah, honey, will you stock up percussion? 658 00:34:31,881 --> 00:34:33,696 All right, come on, guys. Big day today. 659 00:34:33,716 --> 00:34:35,353 We're gonna have a rush. 660 00:34:36,820 --> 00:34:38,235 Okay. 661 00:34:38,255 --> 00:34:39,702 Dude, I need a fucking drink after that shit. 662 00:34:39,722 --> 00:34:41,072 That was insane. 663 00:34:41,092 --> 00:34:42,839 - Told you. - I'm pouring myself a... 664 00:34:42,859 --> 00:34:44,375 I'm calling it a night. 665 00:34:44,395 --> 00:34:45,875 - Um... - Have a good one. 666 00:34:45,895 --> 00:34:47,178 - Thank you. - See ya. 667 00:34:47,198 --> 00:34:48,845 - Get home safe. Bye. - Uh, Nikki, 668 00:34:48,865 --> 00:34:51,115 I don't know if I can take you home today. 669 00:34:51,135 --> 00:34:53,384 I know. I'm just grabbing my purse. 670 00:34:53,404 --> 00:34:54,851 Oh. 671 00:34:54,871 --> 00:34:56,053 Ready? 672 00:34:56,073 --> 00:34:57,822 Yep. 673 00:34:58,275 --> 00:35:01,089 Uh, excuse me. 674 00:35:04,381 --> 00:35:06,130 - Are you gonna take her? - Yeah. 675 00:35:06,150 --> 00:35:07,431 I'm gonna take her. 676 00:35:07,451 --> 00:35:09,066 - Okay. - Good. 677 00:35:09,086 --> 00:35:10,986 Trust me. 678 00:35:11,754 --> 00:35:12,869 Bye, guys. 679 00:35:12,889 --> 00:35:14,981 See ya. 680 00:35:16,293 --> 00:35:18,808 I looked at, like, three different websites, 681 00:35:18,828 --> 00:35:20,277 - and, like... - Yeah. 682 00:35:20,297 --> 00:35:21,778 I think she was... 683 00:35:21,798 --> 00:35:24,014 - Yeah. - Did you talk to her? 684 00:35:24,034 --> 00:35:25,949 - Yeah, I did. - What did she say? 685 00:35:25,969 --> 00:35:28,685 Uh, sh-she's... she's good. 686 00:35:28,705 --> 00:35:30,020 Everything's good. 687 00:35:30,040 --> 00:35:32,323 She wasn't, like, looking at you or anything. 688 00:35:32,343 --> 00:35:34,858 She was staring at me, and... 689 00:35:34,878 --> 00:35:37,061 Maybe, but I-I was just talking to her. 690 00:35:37,081 --> 00:35:38,962 She was looking at both of us. 691 00:35:38,982 --> 00:35:41,432 It looked like we were talking about her, 692 00:35:41,452 --> 00:35:42,899 so that explains it. 693 00:35:42,919 --> 00:35:44,168 You guys walked in together. 694 00:35:44,188 --> 00:35:45,768 - I'm gonna just call her. - Uh, maybe don't. 695 00:35:45,788 --> 00:35:47,104 Don't do that. 696 00:35:47,124 --> 00:35:48,172 'Cause, you know, we're just... we're chatting. 697 00:35:48,192 --> 00:35:49,106 - Just... - Hold on. 698 00:35:49,126 --> 00:35:50,441 It sounds like you're gonna talk to her. 699 00:35:50,461 --> 00:35:52,363 Bear... 700 00:35:57,000 --> 00:35:59,350 - Hey, Bear. - Oh. 701 00:35:59,370 --> 00:36:00,884 - Hey. - I had to shower, 702 00:36:00,904 --> 00:36:03,186 and I didn't know what to wear. 703 00:36:03,740 --> 00:36:05,566 For what? 704 00:36:05,975 --> 00:36:08,292 So, I'm really sorry about last night. I, um... 705 00:36:08,312 --> 00:36:10,294 - No. - Ian told me you were freaked out. 706 00:36:10,314 --> 00:36:14,064 I'm just glad I could be there, I guess. 707 00:36:14,084 --> 00:36:19,447 Yeah, um, so I probably shouldn't have taken anything. 708 00:36:22,259 --> 00:36:24,141 So... 709 00:36:24,161 --> 00:36:27,279 I was on MDMA. 710 00:36:27,565 --> 00:36:30,780 - Right. - And... wasted. 711 00:36:30,800 --> 00:36:33,006 That's okay. 712 00:36:33,803 --> 00:36:35,785 Do you... 713 00:36:35,805 --> 00:36:38,489 remember... 714 00:36:38,509 --> 00:36:40,411 stuff? 715 00:36:41,011 --> 00:36:43,294 Some of it. I mean... 716 00:36:43,314 --> 00:36:46,497 So, if I was weird, that's why, and my dad made me a mess, 717 00:36:46,517 --> 00:36:48,865 and so I did things I probably wouldn't have done otherwise. 718 00:36:48,885 --> 00:36:50,800 And I'm not saying that you took advantage of me. 719 00:36:50,820 --> 00:36:53,337 Nikki, I didn't know you were on drugs. 720 00:36:53,357 --> 00:36:55,039 That's what I'm saying. I'm not saying that. 721 00:36:55,059 --> 00:36:57,274 - Not saying what? - You took advantage of me. 722 00:36:57,294 --> 00:36:59,243 I don't think... I didn't. 723 00:36:59,263 --> 00:37:00,244 I know. That's why... 724 00:37:00,264 --> 00:37:02,346 - I'm saying you didn't. - Okay. 725 00:37:02,366 --> 00:37:03,947 Good. 726 00:37:03,967 --> 00:37:08,837 I just, um, don't like to... 727 00:37:09,406 --> 00:37:10,920 I really like what we have, 728 00:37:10,940 --> 00:37:12,556 and I want to be honest about some things, 729 00:37:12,576 --> 00:37:14,857 and it's really important for me. 730 00:37:14,877 --> 00:37:18,377 It's okay. Um, you know, I-I get it. 731 00:37:19,116 --> 00:37:21,016 I get it. 732 00:37:22,019 --> 00:37:24,568 I know you like me, Bear. 733 00:37:31,861 --> 00:37:34,029 No, I... 734 00:37:34,565 --> 00:37:37,074 Why? Do you like me? 735 00:37:40,004 --> 00:37:43,160 Would it freak you out if I said yes? 736 00:37:50,047 --> 00:37:52,463 How long have you felt that way? 737 00:37:52,483 --> 00:37:54,365 It's just happened over time. 738 00:37:54,385 --> 00:37:57,001 Started during Christmas, and... 739 00:37:57,021 --> 00:37:58,569 I don't know, it just... 740 00:37:58,589 --> 00:38:01,555 Then, last night, I saw what we could... 741 00:38:07,197 --> 00:38:09,442 Do you have feelings for me? 742 00:38:18,242 --> 00:38:20,180 Yeah, I do. 743 00:39:11,128 --> 00:39:13,910 And I wrote, "In a band," and then she made me change it. 744 00:39:13,930 --> 00:39:15,312 - Yeah. - Bitch. 745 00:39:15,332 --> 00:39:17,281 And then you leaned in, and you whispered... 746 00:39:17,301 --> 00:39:19,735 "I'll be in your band." 747 00:39:21,205 --> 00:39:23,411 Yeah. 748 00:39:24,608 --> 00:39:26,510 How's your dad doing? 749 00:39:27,711 --> 00:39:30,361 Can we not talk about that? 750 00:39:30,381 --> 00:39:32,091 Okay. 751 00:39:33,517 --> 00:39:35,265 Um... 752 00:39:35,285 --> 00:39:38,635 so what do you want to do? 753 00:39:38,655 --> 00:39:40,937 I mean, I never really asked. 754 00:39:40,957 --> 00:39:43,073 Well, that's not all your fault. 755 00:39:43,093 --> 00:39:46,009 I mean, I'm kind of private, I guess. 756 00:39:46,029 --> 00:39:47,578 You guess? 757 00:39:47,598 --> 00:39:49,946 I've been told. 758 00:39:49,966 --> 00:39:51,448 - By who? - Ian. 759 00:39:51,468 --> 00:39:53,584 You, actually. 760 00:39:53,604 --> 00:39:54,951 You told me that once. 761 00:39:54,971 --> 00:39:57,177 I did? 762 00:39:58,542 --> 00:40:01,125 You called me a closed book. 763 00:40:01,145 --> 00:40:03,293 Well, I guess the good thing about a closed book is 764 00:40:03,313 --> 00:40:05,634 I get to read it from the start. 765 00:40:10,254 --> 00:40:12,236 Maybe a food critic or something. 766 00:40:12,256 --> 00:40:13,437 You put ketchup on your steak. 767 00:40:13,457 --> 00:40:14,705 I'll come in, and they'll be like, 768 00:40:14,725 --> 00:40:16,306 "Hey, aren't you the food guy?" 769 00:40:16,326 --> 00:40:18,075 And I'll say, "Please, call me Three-Bite Bailey." 770 00:40:18,095 --> 00:40:19,443 And then they will serve me a four-course meal, 771 00:40:19,463 --> 00:40:21,345 and I'll pull out my wallet, and they'll say, 772 00:40:21,365 --> 00:40:24,014 "No, no, no, sir, please, tonight, on the house." 773 00:40:24,034 --> 00:40:25,182 And then I get paid. 774 00:40:25,202 --> 00:40:26,984 Is that how that goes? 775 00:40:27,004 --> 00:40:28,986 I actually don't know. 776 00:40:29,006 --> 00:40:30,988 Okay, my little food critic, 777 00:40:31,008 --> 00:40:32,189 what's the verdict on this bread? 778 00:40:32,209 --> 00:40:33,757 - This bread? - Mm-hmm. 779 00:40:33,777 --> 00:40:35,259 Oh. 780 00:40:35,279 --> 00:40:37,447 Well... 781 00:40:39,416 --> 00:40:43,066 Hmm. Slightly stale, but the butter makes up for that shit. 782 00:40:43,086 --> 00:40:44,768 - Profound. - That'll be a hundred dollars. 783 00:40:44,788 --> 00:40:46,170 Well... 784 00:40:46,190 --> 00:40:48,472 Sorry. 785 00:40:49,426 --> 00:40:51,108 It's the second time he's called. 786 00:40:51,128 --> 00:40:52,574 I'll be right back. 787 00:40:53,197 --> 00:40:56,380 - What is it, dude? I'm busy. - Oh, busy doing Nikki? 788 00:40:56,400 --> 00:40:57,648 What do you want? 789 00:40:57,668 --> 00:41:00,350 Okay, so, um... 790 00:41:00,370 --> 00:41:02,119 What is it? 791 00:41:02,139 --> 00:41:03,487 I'm not gonna tell Sarah about this, 792 00:41:03,507 --> 00:41:06,423 because I don't want to spread drama. 793 00:41:06,443 --> 00:41:09,359 I looked into Nikki's dad having cancer, 794 00:41:09,379 --> 00:41:11,762 and he's healthy as a baby. 795 00:41:11,782 --> 00:41:14,597 He's been to work, like, every day. 796 00:41:20,324 --> 00:41:22,139 Why would she lie about that, Ian? 797 00:41:22,159 --> 00:41:23,507 I don't know. For attention. 798 00:41:23,527 --> 00:41:25,275 I called the hospital she told me about, 799 00:41:25,295 --> 00:41:27,811 and they didn't even know who I was talking about. 800 00:41:27,831 --> 00:41:30,747 Look, you know I always got your back on this stuff. 801 00:41:30,767 --> 00:41:35,052 Apparently, Nikki and Sarah had a conversation about you 802 00:41:35,072 --> 00:41:36,386 that-that day you weren't in, 803 00:41:36,406 --> 00:41:39,256 and, uh, Nikki said she just thought of you 804 00:41:39,276 --> 00:41:41,592 like her little brother or, you know, 805 00:41:41,612 --> 00:41:42,826 and she, like, friend-zoned you. 806 00:41:42,846 --> 00:41:45,062 And-and-and look, that may suck to hear, 807 00:41:45,082 --> 00:41:46,630 but I just think you got to know because, 808 00:41:46,650 --> 00:41:49,233 I-I don't know, I think she has some kind of ill intentions 809 00:41:49,253 --> 00:41:51,602 or something freaking mental is going on, man. 810 00:41:51,622 --> 00:41:53,403 And maybe Sarah's jealous and made that up, 811 00:41:53,423 --> 00:41:56,173 but, like, even if you take that out of the equation, 812 00:41:56,193 --> 00:41:59,276 this is strange, dude. 813 00:41:59,296 --> 00:42:01,478 It's like Nikki snapped into a different person. 814 00:42:01,498 --> 00:42:04,807 Sh-She's all of a sudden infatuated with you. 815 00:42:20,450 --> 00:42:22,581 Everything okay? 816 00:42:28,225 --> 00:42:30,926 Nikki, do you... 817 00:42:32,563 --> 00:42:34,807 What? 818 00:42:35,666 --> 00:42:37,648 Never mind. 819 00:42:37,668 --> 00:42:40,183 I have something for you. 820 00:42:40,203 --> 00:42:42,676 - What is it? - Um... 821 00:42:50,714 --> 00:42:52,540 What is it? 822 00:42:53,917 --> 00:42:56,541 Open it. 823 00:43:01,491 --> 00:43:04,374 It's a... it's a tiger's eye. 824 00:43:04,394 --> 00:43:06,677 - Wow. - It was my mom's, 825 00:43:06,697 --> 00:43:08,812 and then it was mine. 826 00:43:08,832 --> 00:43:14,351 It's supposed to bring you confidence and willpower, so... 827 00:43:14,371 --> 00:43:16,920 now you can be a food critic. 828 00:43:19,343 --> 00:43:21,158 Why are you giving it to me? 829 00:43:21,178 --> 00:43:25,195 Bear, I love you so, so, so, so, so much. 830 00:43:25,215 --> 00:43:27,839 I don't think I could live without you. 831 00:43:31,922 --> 00:43:35,573 You love me more than anyone in the world? 832 00:43:38,929 --> 00:43:41,858 Yes, more than anyone. 833 00:43:44,801 --> 00:43:46,590 Nikki. 834 00:43:47,504 --> 00:43:49,219 Yeah? 835 00:43:49,239 --> 00:43:51,484 Does your dad really have cancer? 836 00:44:05,689 --> 00:44:07,400 No. 837 00:44:10,527 --> 00:44:12,943 No, no, no. 838 00:44:12,963 --> 00:44:14,244 What? 839 00:44:14,264 --> 00:44:16,213 No, no, no, 840 00:44:16,233 --> 00:44:18,482 - no, no, no, no, no. - What? 841 00:44:18,502 --> 00:44:20,250 - Don't do that! - Nikki. 842 00:44:20,270 --> 00:44:22,686 I thought we were having a nice date. 843 00:44:22,706 --> 00:44:24,554 - We-we are. We are. Sit down. - Why does it matter? 844 00:44:24,574 --> 00:44:27,924 - I thought we were having a nice date. - We are. We are. 845 00:44:27,944 --> 00:44:29,793 We are. We are. 846 00:44:29,813 --> 00:44:31,895 It's okay. 847 00:44:31,915 --> 00:44:34,882 We are. We are. 848 00:44:44,394 --> 00:44:46,715 Then why does it matter? 849 00:44:54,404 --> 00:44:55,819 It doesn't matter to me. 850 00:44:55,839 --> 00:44:58,806 Oh, yeah. 851 00:45:02,412 --> 00:45:05,721 Yeah. Uh-huh. 852 00:45:11,688 --> 00:45:14,769 - Oh, that was amazing, baby. - Yeah. 853 00:45:17,061 --> 00:45:18,963 Yeah. 854 00:45:50,894 --> 00:45:52,720 Nikki? 855 00:46:06,777 --> 00:46:09,706 Go back to sleep. 856 00:46:10,514 --> 00:46:12,530 Nikki. 857 00:46:16,586 --> 00:46:18,907 What are you doing? 858 00:46:24,427 --> 00:46:26,409 What are you doing? 859 00:46:26,429 --> 00:46:28,674 Watching you sleep. 860 00:46:29,100 --> 00:46:31,686 You're so cute when you sleep. 861 00:46:33,503 --> 00:46:34,951 Wearing my sweater, huh? 862 00:46:34,971 --> 00:46:36,949 Smells like you. 863 00:46:40,677 --> 00:46:43,758 - Can you come back to bed? - No, no. 864 00:46:48,919 --> 00:46:50,821 - Nikki. - No. 865 00:46:54,624 --> 00:46:58,010 I don't like my dreams. 866 00:47:06,970 --> 00:47:11,621 I feel like you don't love me as much as I do. 867 00:47:11,641 --> 00:47:17,128 Like it's not mutual. 868 00:47:17,148 --> 00:47:19,729 No, I... I do. 869 00:47:19,749 --> 00:47:22,699 Just come back to bed. 870 00:47:22,719 --> 00:47:24,735 Please? 871 00:47:32,196 --> 00:47:35,314 Go back to sleep. 872 00:47:59,789 --> 00:48:03,640 Why don't you love me?! 873 00:48:03,660 --> 00:48:06,969 Nikki? Nikki, where are you? 874 00:48:15,039 --> 00:48:16,825 What? 875 00:48:21,544 --> 00:48:23,979 Nikki, what are you doing? 876 00:48:27,918 --> 00:48:29,781 Nikki. 877 00:48:31,688 --> 00:48:34,084 No, what-what do you want me to do? 878 00:48:35,026 --> 00:48:37,040 For Sandy, okay? 879 00:49:04,188 --> 00:49:07,230 Stay! 880 00:49:26,609 --> 00:49:28,816 What the fuck? 881 00:49:41,292 --> 00:49:43,915 - Morning. - Morning. 882 00:49:49,166 --> 00:49:50,947 Um... 883 00:49:50,967 --> 00:49:52,717 Yeah? 884 00:49:55,572 --> 00:49:58,089 Did you cut my hair? 885 00:49:58,109 --> 00:49:59,857 Yeah. 886 00:50:03,780 --> 00:50:07,013 Let's not do that. 887 00:50:12,056 --> 00:50:13,956 Okay. 888 00:50:18,728 --> 00:50:20,810 Packed you a lunch. 889 00:50:20,830 --> 00:50:22,085 Oh. 890 00:50:22,899 --> 00:50:26,649 Oh, oh, can-can we talk about last night? 891 00:50:26,669 --> 00:50:29,020 I know. 892 00:50:29,040 --> 00:50:30,187 I know. I know. 893 00:50:30,207 --> 00:50:31,621 It was kind of weird. 894 00:50:31,641 --> 00:50:32,789 Right? 895 00:50:32,809 --> 00:50:35,359 Yeah. I'm so sorry. 896 00:50:35,979 --> 00:50:38,661 Okay, good, 'cause if I'm being honest, 897 00:50:38,681 --> 00:50:40,164 it was kind of terrifying. 898 00:50:40,184 --> 00:50:41,856 Oh, my God. 899 00:50:42,253 --> 00:50:44,801 I'm so sorry. 900 00:50:44,821 --> 00:50:48,474 I had a bad dream, and I just... 901 00:50:53,397 --> 00:50:56,211 - You what? - How's this? 902 00:51:06,177 --> 00:51:07,963 Not great. 903 00:51:08,945 --> 00:51:09,893 Okay. 904 00:51:09,913 --> 00:51:11,295 - Listen, Nikki. - Come here. 905 00:51:11,315 --> 00:51:13,630 - I think... - Come here. 906 00:51:13,650 --> 00:51:15,211 Listen. 907 00:51:28,665 --> 00:51:30,381 I love you. 908 00:51:30,401 --> 00:51:32,455 I love you, too. 909 00:51:32,802 --> 00:51:35,252 - So, so, so, so... - Okay, okay, okay, okay. 910 00:51:35,272 --> 00:51:37,988 Good. Good. 911 00:51:38,008 --> 00:51:40,257 So, will you promise me something? 912 00:51:40,277 --> 00:51:41,724 Yes. 913 00:51:41,744 --> 00:51:44,095 No more weird stuff. 914 00:51:44,115 --> 00:51:45,695 All right? 915 00:51:45,715 --> 00:51:47,298 No more watching me while I sleep 916 00:51:47,318 --> 00:51:49,732 or, like, moving weird. 917 00:51:49,752 --> 00:51:51,368 - Okay. - All right? 918 00:51:51,388 --> 00:51:52,902 I super promise, 919 00:51:52,922 --> 00:51:56,155 and I'm so sorry that it even happened. 920 00:52:01,998 --> 00:52:02,912 Okay. 921 00:52:02,932 --> 00:52:04,348 - Okay. - So... 922 00:52:04,368 --> 00:52:06,083 - we're good. - We're good. 923 00:52:06,103 --> 00:52:07,451 We're good. 924 00:52:07,471 --> 00:52:09,677 - Great. - Great. 925 00:52:10,474 --> 00:52:12,022 We're good. 926 00:52:12,042 --> 00:52:13,390 All right. 927 00:52:13,410 --> 00:52:16,360 Oh, God, I'm gonna miss you. 928 00:52:16,380 --> 00:52:19,385 I wish I was scheduled today. 929 00:52:20,050 --> 00:52:22,599 No, no, just enjoy your day off. 930 00:52:24,321 --> 00:52:26,170 Maybe I can pop by. 931 00:52:26,190 --> 00:52:29,308 No, no, just make yourself at home. 932 00:52:29,759 --> 00:52:31,396 Love you. 933 00:52:32,795 --> 00:52:34,508 Love you. 934 00:53:00,124 --> 00:53:01,971 If you're having trouble with the door, 935 00:53:01,991 --> 00:53:03,374 maybe you should just stay home. 936 00:53:03,394 --> 00:53:05,562 No, I got it. 937 00:53:11,302 --> 00:53:12,595 Bye, Bear. 938 00:54:31,482 --> 00:54:34,431 Why-why is everyone so entitled these days? 939 00:54:34,451 --> 00:54:35,965 Like, people have no patience. 940 00:54:35,985 --> 00:54:38,968 It's... it was so clear I was busy, 941 00:54:38,988 --> 00:54:40,604 and they won't stop pestering me. 942 00:54:40,624 --> 00:54:43,363 What the fuck is that? 943 00:54:43,993 --> 00:54:46,504 Inside joke. 944 00:54:53,237 --> 00:54:56,165 You going to Ian's thing tonight? 945 00:54:57,408 --> 00:54:59,390 First I've heard. 946 00:54:59,410 --> 00:55:01,463 Well... 947 00:55:03,480 --> 00:55:05,383 "Well," what? 948 00:55:12,089 --> 00:55:14,937 I heard what you told Ian. 949 00:55:14,957 --> 00:55:16,973 About what? 950 00:55:16,993 --> 00:55:19,237 About Nikki. 951 00:55:19,896 --> 00:55:21,312 How she friend-zoned me. 952 00:55:21,332 --> 00:55:23,213 I don't know what Nikki said in the past, but... 953 00:55:23,233 --> 00:55:26,276 I mean, we literally talked about it once. 954 00:55:27,504 --> 00:55:29,353 I just think that it's weird 955 00:55:29,373 --> 00:55:31,921 how you two are dating all of a sudden. 956 00:55:31,941 --> 00:55:33,090 Like, super dating. 957 00:55:33,110 --> 00:55:34,625 I don't know, Sarah. 958 00:55:34,645 --> 00:55:37,227 Look, I couldn't care less whatever game Nikki is playing. 959 00:55:37,247 --> 00:55:39,096 I just don't want you to get hurt and... 960 00:55:39,116 --> 00:55:40,531 - What is your problem with Nikki? - No, and if. 961 00:55:40,551 --> 00:55:42,199 Ian's gonna spread my shit, then you should know, 962 00:55:42,219 --> 00:55:43,627 - Ian and... - Honey. 963 00:55:44,455 --> 00:55:46,508 We got another one. 964 00:55:50,594 --> 00:55:52,076 God, I'm nervous. 965 00:55:52,096 --> 00:55:54,411 Please, God. 966 00:55:54,431 --> 00:55:56,103 Please. 967 00:55:58,435 --> 00:56:00,146 No. 968 00:56:00,537 --> 00:56:04,088 Well, you got to get in somewhere, or else... 969 00:56:04,108 --> 00:56:06,466 - I know. - You know? 970 00:56:07,277 --> 00:56:08,459 Okay. 971 00:56:08,479 --> 00:56:10,532 Get back to work. 972 00:56:28,399 --> 00:56:30,547 This is what I get for being such a fucker 973 00:56:30,567 --> 00:56:32,584 in high school, huh? 974 00:56:38,709 --> 00:56:42,969 Is that your... the last one? 975 00:56:43,614 --> 00:56:45,996 No, one more. 976 00:56:46,016 --> 00:56:47,652 Luther. 977 00:57:01,765 --> 00:57:04,504 You can give me a tattoo without a school. 978 00:57:05,335 --> 00:57:06,517 Thanks. 979 00:57:06,537 --> 00:57:09,352 It has to be small, in a hidden location. 980 00:57:12,009 --> 00:57:14,367 Your lunch smells weird. 981 00:57:17,781 --> 00:57:19,596 - Oops. - Jesus. 982 00:57:19,616 --> 00:57:21,532 "My little food critic." 983 00:57:21,552 --> 00:57:23,910 - What are you doing? - "My little food critic." 984 00:57:26,123 --> 00:57:29,508 Well, what's the verdict on cat? 985 00:57:30,394 --> 00:57:31,742 What? 986 00:57:31,762 --> 00:57:34,077 What does that mean? 987 00:57:34,097 --> 00:57:36,379 Cat?" 988 00:57:42,639 --> 00:57:45,301 Bear, what's that mean? 989 00:57:46,176 --> 00:57:47,926 That is so fucking weird. 990 00:57:51,348 --> 00:57:53,554 Bear, what does that mean? 991 00:57:55,819 --> 00:57:57,722 What? 992 00:57:58,522 --> 00:58:00,500 Bear, what is it? 993 00:58:01,792 --> 00:58:04,683 What the fuck is wrong with you? 994 00:58:05,162 --> 00:58:07,644 Are-are-are you okay? Bear, what... 995 00:58:07,664 --> 00:58:09,146 Oh, my God. 996 00:58:09,166 --> 00:58:11,248 - Bear, are you okay? - What's going on? 997 00:58:11,268 --> 00:58:12,816 - Oh, my God! - Bear, what the fuck? 998 00:58:12,836 --> 00:58:14,451 - Dad! - No, I can't do that. 999 00:58:14,471 --> 00:58:15,752 - I can't look at that. - Bear, what does that mean? 1000 00:58:15,772 --> 00:58:17,408 Inside joke. 1001 00:58:28,285 --> 00:58:30,067 Baron. 1002 00:58:30,087 --> 00:58:32,703 Yo, can I get a... can I get a ride home? 1003 00:58:32,723 --> 00:58:34,238 Where's your car? 1004 00:58:34,258 --> 00:58:36,240 Uh, I had to Uber today. 1005 00:58:36,260 --> 00:58:38,208 "Check engine" light. 1006 00:58:38,228 --> 00:58:40,143 - I was gonna run some... - What, run some errands? 1007 00:58:40,163 --> 00:58:42,331 Come on, we're neighbors. 1008 00:58:46,169 --> 00:58:48,418 So, uh... 1009 00:58:48,438 --> 00:58:51,405 we gonna talk about you and Nikki? 1010 00:58:54,177 --> 00:58:55,592 What about it? 1011 00:58:55,612 --> 00:58:58,462 You come to me saying Nikki's having, like, 1012 00:58:58,482 --> 00:59:00,831 some fucking crazy mental breakdown or something 1013 00:59:00,851 --> 00:59:03,567 and that she needs to get help, and now you're acting like, 1014 00:59:03,587 --> 00:59:05,636 "Oh, no, no, we're in love. She's fucking fine. 1015 00:59:05,656 --> 00:59:07,271 - "Everything's perfect." - She was on drugs. 1016 00:59:07,291 --> 00:59:09,306 Nikki is literally fine. 1017 00:59:09,326 --> 00:59:11,308 Okay, can you just please break this down for me? 1018 00:59:11,328 --> 00:59:12,509 She's lying about cancer. 1019 00:59:12,529 --> 00:59:14,177 I'm not gonna break this down for you. 1020 00:59:14,197 --> 00:59:15,479 And now she's sleeping over all the time. 1021 00:59:15,499 --> 00:59:16,580 I don't want to break down our relationship. 1022 00:59:16,600 --> 00:59:17,481 Lying about her dad. 1023 00:59:17,501 --> 00:59:19,550 I mean, you have to admit that's crazy. 1024 00:59:19,570 --> 00:59:21,351 Oh, and by the way, I heard you're having a party tonight. 1025 00:59:21,371 --> 00:59:22,419 - Don't change the subject. - Why didn't you invite us? 1026 00:59:22,439 --> 00:59:24,036 Oh, oh, so now you're an "us"? 1027 00:59:24,474 --> 00:59:26,857 Well, why didn't you invite me to the party? 1028 00:59:26,877 --> 00:59:28,592 Don't-don't change the subject. 1029 00:59:28,612 --> 00:59:30,727 I'm not gonna invite you two to my place. 1030 00:59:30,747 --> 00:59:32,725 Why not? 1031 00:59:35,419 --> 00:59:37,321 Because. 1032 00:59:39,556 --> 00:59:43,740 It kind of looks like Nikki's going through something, 1033 00:59:43,760 --> 00:59:46,577 and... it kind of looks like 1034 00:59:46,597 --> 00:59:48,345 you're taking advantage of the situation. 1035 00:59:48,365 --> 00:59:49,813 - Oh, fuck you, dude. - And I say it with love, bro. 1036 00:59:49,833 --> 00:59:51,415 - I'm saying it with love. - Come on, she is all over me. 1037 00:59:51,435 --> 00:59:53,150 I'm on your side, but it's a bad look. 1038 00:59:53,170 --> 00:59:54,685 What do you think this is gonna look like to other people? 1039 00:59:54,705 --> 00:59:56,486 Why-why are you trying to ruin something good? 1040 00:59:56,506 --> 00:59:58,255 Carter even said something. It's a bad look, man. 1041 00:59:58,275 --> 00:59:59,489 That is so unfair, dude. 1042 00:59:59,509 --> 01:00:01,944 She's the one who won't leave me alone. 1043 01:00:02,913 --> 01:00:04,701 Fine. 1044 01:00:06,249 --> 01:00:07,898 You want to come over tonight? 1045 01:00:07,918 --> 01:00:09,633 I don't know, maybe. 1046 01:00:09,653 --> 01:00:10,734 Nikki can't come. 1047 01:00:10,754 --> 01:00:11,902 Dude. 1048 01:00:11,922 --> 01:00:13,437 No, Nikki can't come. 1049 01:00:13,457 --> 01:00:14,871 - It's a boys' night. - Great. 1050 01:00:14,891 --> 01:00:15,906 I'm sure she'll be fine with it. 1051 01:00:15,926 --> 01:00:17,274 I'll text Sarah not to come, 1052 01:00:17,294 --> 01:00:18,542 and that should be completely fine, 1053 01:00:18,562 --> 01:00:20,410 because if the relationship is healthy 1054 01:00:20,430 --> 01:00:23,246 and it's not built on some codependency, 1055 01:00:23,266 --> 01:00:26,383 dad dying, not dying, what-the-fuck-ever, 1056 01:00:26,403 --> 01:00:27,651 then she should be completely... 1057 01:00:27,671 --> 01:00:29,286 she should have no fucking problem 1058 01:00:29,306 --> 01:00:30,787 with you coming to a boys' night. 1059 01:00:30,807 --> 01:00:33,315 - I'm totally fine with it, too. - You are fine with it. 1060 01:00:43,887 --> 01:00:45,669 Nikki, I'm very upset. 1061 01:00:45,689 --> 01:00:47,471 You can't cook the cat. 1062 01:00:47,491 --> 01:00:50,039 You can't cook the cat, okay? 1063 01:00:51,294 --> 01:00:53,810 I'm going to hang out with Ian tonight. 1064 01:00:53,830 --> 01:00:56,112 Gonna hang out with Ian alone. 1065 01:01:32,936 --> 01:01:34,724 Okay. 1066 01:01:50,287 --> 01:01:51,961 Hello? 1067 01:01:52,756 --> 01:01:54,772 Um... 1068 01:01:55,459 --> 01:01:56,973 Hello? 1069 01:01:56,993 --> 01:01:58,742 Hey. 1070 01:01:58,762 --> 01:02:00,777 What's up? 1071 01:02:00,797 --> 01:02:03,047 Um, is this... 1072 01:02:03,067 --> 01:02:05,576 One Wish Willow? 1073 01:02:05,936 --> 01:02:07,918 Yeah. 1074 01:02:07,938 --> 01:02:10,943 Uh, o-okay. Um... 1075 01:02:11,408 --> 01:02:14,291 O-Okay, I-I was... 1076 01:02:14,311 --> 01:02:18,462 calling to see if there's a way I can... 1077 01:02:18,482 --> 01:02:20,530 alter a wish. 1078 01:02:20,550 --> 01:02:22,432 You'd like to cancel your wish? 1079 01:02:22,452 --> 01:02:23,867 No. No, no, no. 1080 01:02:23,887 --> 01:02:25,669 Uh, it's okay to keep the... 1081 01:02:25,689 --> 01:02:28,605 I-I just want to know if I can, like... 1082 01:02:28,625 --> 01:02:31,508 alter it a little. 1083 01:02:31,528 --> 01:02:33,977 I'm sorry. We don't really do that. 1084 01:02:33,997 --> 01:02:35,512 No? 1085 01:02:35,532 --> 01:02:38,381 If you have any questions about how the wish works 1086 01:02:38,401 --> 01:02:40,951 or if you read the back of the box... 1087 01:02:40,971 --> 01:02:42,987 I mean, is it even real? 1088 01:02:43,007 --> 01:02:44,521 Yeah, it's real. 1089 01:02:44,541 --> 01:02:46,823 No, I-I know that the... 1090 01:02:47,878 --> 01:02:50,761 Is her love real? 1091 01:02:50,781 --> 01:02:52,929 Just because you chose this for her 1092 01:02:52,949 --> 01:02:55,726 doesn't make it less real. 1093 01:02:57,554 --> 01:02:59,636 Okay. Then I would like to cancel. 1094 01:02:59,656 --> 01:03:01,638 You'd like to file a cancel request? 1095 01:03:01,658 --> 01:03:03,540 Yes. Yeah, a-a cancel request. 1096 01:03:03,560 --> 01:03:05,509 - We don't really do that. - What? 1097 01:03:05,529 --> 01:03:06,710 We don't really do that. 1098 01:03:06,730 --> 01:03:08,079 You were just making it sound like 1099 01:03:08,099 --> 01:03:09,579 I could put in a request. 1100 01:03:09,599 --> 01:03:10,881 I was just guessing your intention, man. 1101 01:03:10,901 --> 01:03:12,016 What the hell? 1102 01:03:12,036 --> 01:03:14,773 Well, what can I do, then? 1103 01:03:15,839 --> 01:03:17,454 Nothing, really. 1104 01:03:17,474 --> 01:03:20,745 So she's just fucked forever? 1105 01:03:21,778 --> 01:03:24,861 Well, yeah. I mean, as long as you live. 1106 01:03:24,881 --> 01:03:26,935 As long as I live? 1107 01:03:31,454 --> 01:03:35,411 I mean, when-when you die, the wish will go away. 1108 01:03:38,461 --> 01:03:41,145 You're sure there's nothing else I can do? 1109 01:03:41,165 --> 01:03:43,580 Yeah. I mean, as long as you live. 1110 01:03:43,600 --> 01:03:46,150 Sounds to me like you have a moral obligation 1111 01:03:46,170 --> 01:03:48,642 to be there for her. 1112 01:03:56,546 --> 01:03:57,794 Okay, but w-wait. 1113 01:03:57,814 --> 01:04:02,133 Sh-She does this thing where she's, like... 1114 01:04:02,153 --> 01:04:04,534 freaks out. 1115 01:04:04,554 --> 01:04:06,836 Wh-What is that? 1116 01:04:07,490 --> 01:04:09,706 Do you want to talk to her? 1117 01:04:09,726 --> 01:04:10,841 What? Who? 1118 01:04:10,861 --> 01:04:13,476 Do you want to talk to her? 1119 01:04:13,496 --> 01:04:15,146 Who is that? 1120 01:04:15,166 --> 01:04:16,876 Nikki. 1121 01:04:22,539 --> 01:04:24,669 Do you want to speak to her? 1122 01:04:46,630 --> 01:04:49,180 - Oh, shit! - Bear. 1123 01:04:49,200 --> 01:04:50,981 Hi. Hi. 1124 01:04:51,001 --> 01:04:52,116 - Hi. - Hi. 1125 01:04:52,136 --> 01:04:53,750 - What happened? - What? 1126 01:04:53,770 --> 01:04:55,938 What the fuck happened? 1127 01:04:56,539 --> 01:04:57,721 I don't know what to do. 1128 01:04:57,741 --> 01:04:59,023 Do you need, like, a... 1129 01:04:59,043 --> 01:05:00,191 Oh. 1130 01:05:00,211 --> 01:05:02,659 - Um... - God, I... 1131 01:05:02,679 --> 01:05:04,594 - It's okay. - I'm disgusting. 1132 01:05:04,614 --> 01:05:06,030 Did you have a seizure or something? 1133 01:05:06,050 --> 01:05:07,764 - What happened? - I... 1134 01:05:07,784 --> 01:05:11,534 ate a bug or I have a stomach bug, I think. 1135 01:05:11,554 --> 01:05:14,571 Okay, um, I don't know what to do. Um... 1136 01:05:14,591 --> 01:05:17,900 I was just waiting for you to come home. 1137 01:05:18,828 --> 01:05:21,511 - Oh, my God, I'm disgusting. - Uh, maybe you should... 1138 01:05:21,531 --> 01:05:22,779 I... I'll shower. 1139 01:05:22,799 --> 01:05:24,215 Let's-let-let's go to the shower, okay? 1140 01:05:24,235 --> 01:05:26,050 I-I'll clean it up. I'll clean it up. 1141 01:05:26,070 --> 01:05:27,184 It's okay. You can... 1142 01:05:27,204 --> 01:05:28,585 I'll go shower. 1143 01:05:28,605 --> 01:05:30,087 - Or... Yeah. - And I'll clean it up. 1144 01:05:30,107 --> 01:05:32,237 I promise. 1145 01:05:33,144 --> 01:05:34,524 Um, you can... 1146 01:05:34,544 --> 01:05:36,257 Oh, shit. 1147 01:05:36,680 --> 01:05:38,996 I'll clean it up, baby! 1148 01:05:39,016 --> 01:05:40,385 It's okay. 1149 01:05:47,991 --> 01:05:50,045 Um, Nikki? 1150 01:05:57,168 --> 01:05:59,791 We talked about this. 1151 01:06:06,143 --> 01:06:08,235 Did you cook the cat? 1152 01:06:15,152 --> 01:06:19,145 Nikki, you can't do that. 1153 01:06:19,622 --> 01:06:22,206 I am very upset about that. 1154 01:06:22,226 --> 01:06:24,126 Okay, honey. 1155 01:06:34,138 --> 01:06:36,053 Hey, listen, um... 1156 01:06:36,073 --> 01:06:39,191 Ian invited me to a-a boys' night tonight. 1157 01:06:46,950 --> 01:06:48,765 Okay. 1158 01:06:48,785 --> 01:06:50,767 So I-I think I'm just gonna go to that, 1159 01:06:50,787 --> 01:06:52,136 if that's okay with you. 1160 01:06:52,156 --> 01:06:54,209 Go to the boys' night? 1161 01:06:57,128 --> 01:06:58,309 Yeah. 1162 01:06:58,329 --> 01:07:00,952 I can get dressed and go with you. 1163 01:07:03,267 --> 01:07:05,182 Oh, man. That-that sounds great. 1164 01:07:05,202 --> 01:07:06,816 Yeah, let me finish showering, 1165 01:07:06,836 --> 01:07:09,349 - and I'll go with you. - It's-it's just that, um... 1166 01:07:10,007 --> 01:07:16,739 Ian said it was a boys' night, so I think maybe I'll just go. 1167 01:07:18,215 --> 01:07:19,964 Are you okay? 1168 01:07:23,887 --> 01:07:27,338 That's so weird, 'cause... 1169 01:07:27,358 --> 01:07:30,940 Sarah was telling me that she's going. 1170 01:07:30,960 --> 01:07:32,824 Really? 1171 01:07:36,033 --> 01:07:39,265 Okay, well, I'll just stay here, then. 1172 01:07:39,537 --> 01:07:41,986 - I mean, if-if Sarah's going... - No, no, no. 1173 01:07:42,006 --> 01:07:43,853 - If you wanted me to go, I... - No, you know what? 1174 01:07:43,873 --> 01:07:45,990 I-I think you should come. I-I really want you to come. 1175 01:07:46,010 --> 01:07:47,757 No! 1176 01:07:47,777 --> 01:07:50,061 If you wanted me to go, 1177 01:07:50,081 --> 01:07:52,962 you would tell me to go! 1178 01:07:52,982 --> 01:07:54,365 I knew you were gonna bring her. 1179 01:07:54,385 --> 01:07:55,965 I fucking knew it. She-she guilt you? 1180 01:07:55,985 --> 01:07:57,834 She didn't guilt me. Shut the fuck up. 1181 01:07:57,854 --> 01:08:00,104 You couldn't be without her for three fucking hours? 1182 01:08:00,124 --> 01:08:00,937 Sarah invited her. 1183 01:08:00,957 --> 01:08:02,872 - What was I supposed to do? - Sure. 1184 01:08:02,892 --> 01:08:04,707 You told me you weren't going to invite Sarah. 1185 01:08:04,727 --> 01:08:07,276 - Sarah did nothing wrong. - Neither did we. 1186 01:08:09,200 --> 01:08:10,880 No weird shit. 1187 01:08:10,900 --> 01:08:13,983 Hey. Keep your fucking hands off my mom's china, asshole. 1188 01:08:14,003 --> 01:08:14,985 Hey. 1189 01:08:15,005 --> 01:08:16,820 Okay, it's my turn. My turn. 1190 01:08:16,840 --> 01:08:18,222 Ooh, someone's getting fucked up. 1191 01:08:18,242 --> 01:08:20,824 Okay. "Choose someone to drink every time you do 1192 01:08:20,844 --> 01:08:23,202 for the next three rounds." 1193 01:08:23,581 --> 01:08:27,031 Ah, yeah, you're going down with this ship. 1194 01:08:27,051 --> 01:08:29,732 Man, here we go. Cheers. 1195 01:08:29,752 --> 01:08:31,868 Uh, "Switch seats with anyone." 1196 01:08:31,888 --> 01:08:33,870 Baron, I want to sit next to Nikki. 1197 01:08:33,890 --> 01:08:35,738 - Ooh. - No. 1198 01:08:35,758 --> 01:08:37,374 - Uh-oh. - It's okay, baby. 1199 01:08:37,394 --> 01:08:38,842 Oh. No, it's okay. 1200 01:08:38,862 --> 01:08:40,277 I showered, baby. 1201 01:08:40,297 --> 01:08:43,073 Geez, Bear, what kind of spell did you put on her? 1202 01:08:53,410 --> 01:08:56,605 So true. 1203 01:09:00,351 --> 01:09:03,033 Nikki, it's your turn. 1204 01:09:03,053 --> 01:09:05,030 Oh. 1205 01:09:15,199 --> 01:09:20,317 "The air was charged by the distinct call of a night bird." 1206 01:09:20,337 --> 01:09:22,286 "His face was obscured," 1207 01:09:22,306 --> 01:09:26,123 "but I knew he was looking at my chest," 1208 01:09:26,143 --> 01:09:30,927 "each side stretching, recently mature," 1209 01:09:30,947 --> 01:09:33,963 "to different sizes." 1210 01:09:33,983 --> 01:09:36,733 "'And so, come lie with me" 1211 01:09:36,753 --> 01:09:42,173 "like the old woman taught us when we were children, ' I said." 1212 01:09:42,193 --> 01:09:44,941 "He closed the door and leaned against it." 1213 01:09:44,961 --> 01:09:50,414 "'You're not my wife, Gretel, ' he said." 1214 01:09:50,434 --> 01:09:55,386 "'I'm more than your wife." 1215 01:09:55,406 --> 01:09:58,155 "I am your sister.'" 1216 01:09:58,175 --> 01:10:01,758 "Hansel flinched and reached for the door handle." 1217 01:10:01,778 --> 01:10:04,295 "I knew he would not leave this place." 1218 01:10:04,315 --> 01:10:07,331 "He would relent and choose to be inside me" 1219 01:10:07,351 --> 01:10:10,546 "like he had many nights before." 1220 01:10:11,121 --> 01:10:15,838 "If not, I would fillet his meaty forearm," 1221 01:10:15,858 --> 01:10:18,509 "roll it like a stick of licorice" 1222 01:10:18,529 --> 01:10:22,789 "and insert the flesh between my legs." 1223 01:10:23,534 --> 01:10:26,157 "Hansel is my soul." 1224 01:10:26,470 --> 01:10:31,795 "A love only the branch of a willow tree could conjure." 1225 01:10:32,942 --> 01:10:37,430 "Brother, you will be inside me tonight." 1226 01:10:43,053 --> 01:10:46,857 New book I'm working on. I don't have to drink. 1227 01:10:54,265 --> 01:10:56,480 It's your turn, Joe. 1228 01:10:56,500 --> 01:11:00,284 I switched spots with Baron, so it's his turn now. 1229 01:11:00,304 --> 01:11:02,519 Oh, shit. Okay. 1230 01:11:02,539 --> 01:11:04,365 Um... 1231 01:11:18,589 --> 01:11:21,822 "Kiss the person on your left." 1232 01:12:25,222 --> 01:12:28,005 No one on this earth will ever comprehend 1233 01:12:28,025 --> 01:12:30,907 what it feels like to love someone 1234 01:12:30,927 --> 01:12:33,705 as much as I love you. 1235 01:12:36,533 --> 01:12:39,116 And everyone in this room will die 1236 01:12:39,136 --> 01:12:42,453 never feeling the strength of connection 1237 01:12:42,473 --> 01:12:46,351 I have felt with my Bear. 1238 01:12:53,617 --> 01:12:55,499 Nikki... 1239 01:12:55,519 --> 01:12:57,497 are you okay? 1240 01:13:03,026 --> 01:13:04,890 I'm just kidding, guys. 1241 01:13:06,063 --> 01:13:07,585 I'm just kidding. 1242 01:13:09,433 --> 01:13:11,548 Come on, it's a joke. 1243 01:13:11,568 --> 01:13:13,775 I'm just joking. 1244 01:13:15,305 --> 01:13:16,687 Okay, fine. I'm not joking. 1245 01:13:16,707 --> 01:13:18,457 Deal with it. 1246 01:13:22,045 --> 01:13:24,461 Anybody, uh, want any, uh, Jell-O shots? 1247 01:13:24,481 --> 01:13:25,562 I'll take one. 1248 01:13:25,582 --> 01:13:28,282 Thank you, Reggie. Yep, cool. 1249 01:13:31,054 --> 01:13:32,729 Any other takers? 1250 01:13:35,459 --> 01:13:38,142 It's not me! It's not me! 1251 01:13:38,162 --> 01:13:40,482 It's not me! 1252 01:13:44,468 --> 01:13:46,283 Bear, she needs your help! Bear, help her! 1253 01:13:46,303 --> 01:13:48,385 No, no, no. You got to... Bear, get her to the hospital. 1254 01:13:48,405 --> 01:13:50,087 I'm so sorry. 1255 01:13:50,107 --> 01:13:51,455 Bear, she needs to go to the hospital. 1256 01:13:51,475 --> 01:13:53,023 Just stand still for a second. Bear. 1257 01:13:53,043 --> 01:13:54,091 She needs to go to the hospital. 1258 01:13:54,111 --> 01:13:55,426 - God, Ian. - Bear. 1259 01:13:55,446 --> 01:13:57,194 Bear, are you fucking listening to me? Get up. 1260 01:13:57,214 --> 01:13:58,811 - Bear, let's go! - Get up, asshole! 1261 01:14:57,574 --> 01:14:58,789 Where you going? 1262 01:14:58,809 --> 01:15:01,547 Just going to the bathroom, Nikki. 1263 01:15:02,513 --> 01:15:04,301 Okay? 1264 01:15:08,418 --> 01:15:10,267 Okay? 1265 01:15:10,287 --> 01:15:12,760 Can I stand outside? 1266 01:15:22,699 --> 01:15:24,615 - Why did you do this? - I know. 1267 01:15:24,635 --> 01:15:27,117 - Why did you act like that tonight? - Sarah's dirty. 1268 01:15:27,137 --> 01:15:29,305 You... Nikki. 1269 01:15:30,374 --> 01:15:31,755 - You're scaring everyone. - Bear... 1270 01:15:31,775 --> 01:15:33,257 I don't know why I did it. 1271 01:15:33,277 --> 01:15:34,458 - I just get nervous. - You hurt yourself. 1272 01:15:34,478 --> 01:15:37,294 - I'm sorry. - Look at your face. 1273 01:15:37,314 --> 01:15:40,433 I know Sarah likes you. 1274 01:15:41,184 --> 01:15:44,456 That... That's... 1275 01:15:46,290 --> 01:15:47,538 - What? - That's just... 1276 01:15:47,558 --> 01:15:49,773 God, fucking everything was normal! 1277 01:15:49,793 --> 01:15:52,175 Everything was good. 1278 01:15:52,195 --> 01:15:53,777 You were so... I'm sorry. 1279 01:15:53,797 --> 01:15:55,679 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1280 01:15:55,699 --> 01:15:59,116 Look, you're so beautiful, 1281 01:15:59,136 --> 01:16:01,585 and you were... and you-you are normal, 1282 01:16:01,605 --> 01:16:06,778 but this is not... this isn't okay, Nikki. 1283 01:16:10,247 --> 01:16:12,429 Do you like me? 1284 01:16:12,449 --> 01:16:13,597 What? I... 1285 01:16:13,617 --> 01:16:15,766 - Bear, I love you. - No, no, no, no. 1286 01:16:15,786 --> 01:16:17,768 No, no, no, no, no, no. 1287 01:16:17,788 --> 01:16:20,704 Do you... do you like me? Do you even like me at all? 1288 01:16:20,724 --> 01:16:23,388 Is-is Nik... is Nikki happy? 1289 01:16:24,161 --> 01:16:26,519 Does Nikki like me? 1290 01:16:27,531 --> 01:16:29,433 Yeah. 1291 01:16:35,372 --> 01:16:37,654 - I'm your Freaky Nikki. - No, no. 1292 01:16:37,674 --> 01:16:38,755 No, no, no. Nope. 1293 01:16:38,775 --> 01:16:40,157 - No, no. - Where are you going? 1294 01:16:40,177 --> 01:16:41,525 I'm going to the bathroom, Nikki. 1295 01:16:41,545 --> 01:16:44,854 - Can I do that? - Can you tell me you love me? 1296 01:16:48,552 --> 01:16:50,834 This is all I've ever wanted. 1297 01:16:50,854 --> 01:16:52,756 Me, too. 1298 01:16:53,190 --> 01:16:55,372 - No, it's not. - Yes, it is. 1299 01:16:55,392 --> 01:16:57,207 Yes, it is, Bear. It's always been you. 1300 01:16:57,227 --> 01:16:58,408 I want this to work so bad. 1301 01:16:58,428 --> 01:17:00,477 - It can. It can. - No, no. No, it can't. 1302 01:17:00,497 --> 01:17:01,912 - Yes, it can. - Okay. Okay. 1303 01:17:01,932 --> 01:17:05,515 Then, uh, you need to go home for one night or... 1304 01:17:05,535 --> 01:17:07,684 a-a-and we need to, like, take some space from each other. 1305 01:17:07,704 --> 01:17:09,453 - Okay, w-we have to... - No... 1306 01:17:09,473 --> 01:17:10,821 - God, Nikki, no! - I don't want space. 1307 01:17:10,841 --> 01:17:12,623 We have to take space from each other, Nikki! 1308 01:17:12,643 --> 01:17:14,358 It's normal for couples to have some fucking space 1309 01:17:14,378 --> 01:17:15,926 - from each other! - I don't want space! Please. 1310 01:17:15,946 --> 01:17:19,196 - Just tell me what I can do. - Just be normal like... 1311 01:17:19,216 --> 01:17:20,664 - I can be normal! - I just... 1312 01:17:20,684 --> 01:17:22,833 God, I just want you to be Nikki. 1313 01:17:22,853 --> 01:17:24,234 I can be Nikki. 1314 01:17:24,254 --> 01:17:26,269 - Just be Nikki. - I can. I can. 1315 01:17:26,289 --> 01:17:28,538 I can. 1316 01:17:28,558 --> 01:17:30,674 I'll be anything you want me to be. 1317 01:17:30,694 --> 01:17:31,975 No, don't say that. 1318 01:17:31,995 --> 01:17:33,977 Anything you want me to be. 1319 01:17:33,997 --> 01:17:36,213 No, no. You won't listen. 1320 01:17:36,233 --> 01:17:37,614 Nikki wouldn't say that. 1321 01:17:37,634 --> 01:17:39,516 I just want you to act like Nikki. 1322 01:17:39,536 --> 01:17:42,786 - I'll be... Let me be Nikki. - You're not being like Nikki. 1323 01:17:42,806 --> 01:17:45,925 I can be Nikki! 1324 01:17:47,944 --> 01:17:50,360 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1325 01:17:50,380 --> 01:17:52,739 I'm sorry. 1326 01:17:54,985 --> 01:17:58,368 I can be Nikki. I can be Nikki. 1327 01:17:58,388 --> 01:18:00,898 I love you. I'm sorry. 1328 01:18:04,995 --> 01:18:06,973 It's not real. 1329 01:18:07,798 --> 01:18:09,814 What do you mean? 1330 01:18:10,600 --> 01:18:12,845 It's not real. 1331 01:18:14,971 --> 01:18:17,421 I love you 1332 01:18:17,441 --> 01:18:21,206 in every reality, Bear. 1333 01:18:31,288 --> 01:18:32,602 I love you, too. 1334 01:18:32,622 --> 01:18:34,337 Whoa, whoa. 1335 01:18:34,357 --> 01:18:35,739 What the fuck? 1336 01:18:35,759 --> 01:18:38,275 Nikki, stop. 1337 01:18:38,295 --> 01:18:39,710 No, please. Nikki, you're scaring me! 1338 01:18:39,730 --> 01:18:41,478 Don't be scared, baby. Don't be scared. 1339 01:18:41,498 --> 01:18:42,546 I-I would never hurt you. 1340 01:18:42,566 --> 01:18:44,015 - I'm sorry. - Stop! 1341 01:18:44,035 --> 01:18:46,849 Nikki, you're scaring me! 1342 01:18:56,980 --> 01:18:58,361 Okay. 1343 01:18:58,381 --> 01:19:00,031 Hey. Hey. Hey. 1344 01:19:00,051 --> 01:19:03,400 Why don't you take the bed for yourself tonight, 1345 01:19:03,420 --> 01:19:04,768 and I'll just go sleep at Ian's, 1346 01:19:04,788 --> 01:19:06,536 and I'll come back right in the morning? 1347 01:19:06,556 --> 01:19:09,675 Okay. 1348 01:19:11,928 --> 01:19:14,478 - Nikki, what are you doing? - I don't need your attention. 1349 01:19:14,498 --> 01:19:17,845 Nikki, what are you doing? 1350 01:19:25,942 --> 01:19:29,392 Well, if I have the bed all to myself tonight, 1351 01:19:29,412 --> 01:19:31,795 I'll lay there warm, 1352 01:19:31,815 --> 01:19:35,932 until slowly I feel cold, 1353 01:19:35,952 --> 01:19:38,882 like I walked into a freezer. 1354 01:19:39,289 --> 01:19:42,672 My hands will feel like they're full of sand, 1355 01:19:42,692 --> 01:19:45,317 like when you lay on them wrong. 1356 01:19:45,762 --> 01:19:51,648 And that feeling will slowly spread across my entire body. 1357 01:19:51,668 --> 01:19:56,620 You're still in my heart, but you're slipping. 1358 01:19:56,640 --> 01:19:59,689 Any thought of pain or regret 1359 01:19:59,709 --> 01:20:04,122 will slip away like a chemical switch. 1360 01:20:04,714 --> 01:20:07,131 And even though it's quiet in the room, 1361 01:20:07,151 --> 01:20:10,634 somehow it gets even quieter. 1362 01:20:10,654 --> 01:20:12,903 It's not painful. 1363 01:20:12,923 --> 01:20:19,161 You just let go of everything you once were. 1364 01:20:20,064 --> 01:20:22,801 And then there's nothing. 1365 01:20:23,466 --> 01:20:25,482 It's not darkness. 1366 01:20:25,502 --> 01:20:27,118 No, sweetie. 1367 01:20:27,138 --> 01:20:29,647 Darkness is a color. 1368 01:20:30,941 --> 01:20:35,125 There's just nothing. 1369 01:20:36,479 --> 01:20:38,686 Or you could stay. 1370 01:20:45,488 --> 01:20:47,695 Yeah. 1371 01:21:42,246 --> 01:21:44,109 Nikki. 1372 01:23:07,764 --> 01:23:09,894 Bear. 1373 01:23:11,634 --> 01:23:13,879 I'm just getting water. 1374 01:23:16,040 --> 01:23:18,888 Kill me, please. 1375 01:23:18,908 --> 01:23:20,848 What? 1376 01:23:24,048 --> 01:23:26,097 She's sleeping. 1377 01:23:26,117 --> 01:23:28,017 It's me. 1378 01:23:34,958 --> 01:23:37,074 - You are you, Nikki. - Shh. 1379 01:23:37,094 --> 01:23:40,098 Please don't wake her up. 1380 01:23:41,065 --> 01:23:44,488 Just kill me. 1381 01:23:54,677 --> 01:23:56,922 What would be so bad? 1382 01:23:58,349 --> 01:24:01,163 What's so bad about being with me? 1383 01:24:03,686 --> 01:24:06,427 I've never been with you, Bear. 1384 01:24:11,661 --> 01:24:15,657 Just kill me, please. 1385 01:24:20,104 --> 01:24:23,718 Please, please, please, please. 1386 01:24:29,913 --> 01:24:31,283 Hey. 1387 01:24:39,090 --> 01:24:41,338 I didn't know you still did this. 1388 01:24:41,358 --> 01:24:43,298 Did what? 1389 01:24:44,428 --> 01:24:46,410 Parked at Franklin and chilled. 1390 01:24:46,430 --> 01:24:48,333 Oh. 1391 01:24:48,765 --> 01:24:51,467 I don't really do this anymore. 1392 01:24:52,769 --> 01:24:55,394 So, what the fuck is up with Nikki? 1393 01:24:56,407 --> 01:24:58,347 Well... 1394 01:24:58,942 --> 01:25:03,760 She hasn't really told many people this, but... 1395 01:25:03,780 --> 01:25:07,013 her dad is dying. 1396 01:25:07,884 --> 01:25:10,834 So, you know, it's pretty... 1397 01:25:10,854 --> 01:25:13,304 Isn't she, like, not close with him at all? 1398 01:25:13,324 --> 01:25:16,107 No, they're close now, so... 1399 01:25:16,127 --> 01:25:19,245 it's, you know, painful. 1400 01:25:19,996 --> 01:25:22,393 I thought she hated her dad. 1401 01:25:23,334 --> 01:25:24,781 No, she doesn't. 1402 01:25:24,801 --> 01:25:26,783 I really do hope she figures it out. 1403 01:25:26,803 --> 01:25:29,320 Uh, she seems pretty fucked up. 1404 01:25:29,340 --> 01:25:31,855 And I-I also don't think it's right that she's 1405 01:25:31,875 --> 01:25:33,723 leaning on you, especially since her and... 1406 01:25:33,743 --> 01:25:35,059 I don't mind being there for her. 1407 01:25:35,079 --> 01:25:37,961 No, but that's not your responsibility, Bear. 1408 01:25:37,981 --> 01:25:39,963 She needs therapy. It's-it's not right. 1409 01:25:39,983 --> 01:25:42,032 And I don't think it's okay 1410 01:25:42,052 --> 01:25:43,933 that she's taking advantage of you. 1411 01:25:43,953 --> 01:25:45,802 I don't think she's... 1412 01:25:45,822 --> 01:25:48,486 taking advantage of me. 1413 01:25:55,266 --> 01:25:58,249 Hey, so I, um... 1414 01:25:58,269 --> 01:26:00,417 I got my letter. 1415 01:26:00,437 --> 01:26:01,918 Your letter from Luther? 1416 01:26:01,938 --> 01:26:04,155 Yeah. My last chance. 1417 01:26:04,175 --> 01:26:05,955 Figured we could open it together. 1418 01:26:05,975 --> 01:26:07,458 Oh, shit. 1419 01:26:07,478 --> 01:26:09,893 Maybe my dad will let me tattoo "successful daughter" 1420 01:26:09,913 --> 01:26:11,646 where his hairline's supposed to start. 1421 01:26:12,782 --> 01:26:14,365 Um, can I pay you to do that? 1422 01:26:14,385 --> 01:26:15,899 We can take him in his sleep. 1423 01:26:15,919 --> 01:26:17,468 Well, I have sleeping pills in my pocket. 1424 01:26:17,488 --> 01:26:19,542 We can literally take him tonight. 1425 01:26:22,526 --> 01:26:25,264 Do you want to open this thing or...? 1426 01:26:27,964 --> 01:26:30,552 I-I need to tell you some things. 1427 01:26:32,102 --> 01:26:34,041 What? 1428 01:26:34,438 --> 01:26:35,952 Fuck. I promised Ian 1429 01:26:35,972 --> 01:26:39,091 - I wouldn't tell you this. - Tell me what? 1430 01:26:42,112 --> 01:26:44,761 Bear, Ian and Nikki have been hooking up on and off 1431 01:26:44,781 --> 01:26:47,031 for like two years. 1432 01:26:47,051 --> 01:26:51,968 It's super casual and not romantic. 1433 01:26:51,988 --> 01:26:55,374 He thinks that she's dating you to get back at him. 1434 01:26:55,559 --> 01:26:58,182 But even if she's not... 1435 01:26:59,796 --> 01:27:02,345 it's kind of a shame, you know? 1436 01:27:03,367 --> 01:27:06,417 I think you need someone... 1437 01:27:06,437 --> 01:27:08,491 more chill. 1438 01:27:12,209 --> 01:27:13,958 Like you? 1439 01:27:20,050 --> 01:27:22,433 Well... 1440 01:27:22,453 --> 01:27:24,535 I mean... 1441 01:27:24,555 --> 01:27:27,102 I was to your left. 1442 01:27:27,558 --> 01:27:30,181 You-you were what? 1443 01:27:31,495 --> 01:27:34,232 - In the game. - Oh. 1444 01:27:35,566 --> 01:27:38,227 I was to your left. 1445 01:27:38,835 --> 01:27:41,269 You were supposed to kiss me. 1446 01:28:05,029 --> 01:28:07,944 I'm so sorry you had to see that, baby. 1447 01:28:07,964 --> 01:28:10,666 But it is kind of your fault. 1448 01:28:12,436 --> 01:28:14,851 Just remember that you wanted this. 1449 01:28:14,871 --> 01:28:16,587 But I'm so happy you did. 1450 01:28:16,607 --> 01:28:18,921 I'm so happy you did, baby. 1451 01:28:18,941 --> 01:28:20,624 Oh, no. 1452 01:28:20,644 --> 01:28:23,153 No. No, no, no, no, no. 1453 01:28:23,547 --> 01:28:25,362 Oh. 1454 01:28:25,382 --> 01:28:26,597 No, no, no, no, no, no. 1455 01:28:26,617 --> 01:28:28,931 Honey, breathe, breathe. 1456 01:28:28,951 --> 01:28:31,335 It's okay. It's okay, honey. 1457 01:28:31,355 --> 01:28:33,337 I've got you. We need each other. 1458 01:28:33,357 --> 01:28:35,239 We need each other. 1459 01:28:35,259 --> 01:28:38,609 But you're gonna have to help me get rid of her body. 1460 01:28:38,629 --> 01:28:41,011 - No. No. No. - Yes. Yes, honey. 1461 01:28:41,031 --> 01:28:43,314 Honey, I know. I know, I know, I know, I know. 1462 01:28:43,334 --> 01:28:44,515 Listen. 1463 01:28:44,535 --> 01:28:47,084 This is all your fault. 1464 01:28:47,104 --> 01:28:48,619 Sarah's your fault. 1465 01:28:48,639 --> 01:28:51,989 You wanted this. You wished for this. 1466 01:28:52,009 --> 01:28:53,490 But, baby, we can fix this. 1467 01:28:53,510 --> 01:28:55,958 I'll fix this with you. I'm not going anywhere. 1468 01:28:55,978 --> 01:28:58,109 I'm not going anywhere. 1469 01:29:27,544 --> 01:29:29,522 She's ready, baby. 1470 01:29:30,013 --> 01:29:33,513 Why don't you go home? I'll take it from here. 1471 01:30:53,530 --> 01:30:56,611 - Jesus, dude. - What the fuck? 1472 01:30:57,234 --> 01:31:00,352 No, no, no. Oh, no. 1473 01:31:02,372 --> 01:31:03,720 Oh, shit. 1474 01:31:03,740 --> 01:31:06,223 Um, uh, excuse me. 1475 01:31:06,243 --> 01:31:08,492 Where are the, um, One Wish Willows? 1476 01:31:08,512 --> 01:31:10,060 - What? - It looks like this, 1477 01:31:10,080 --> 01:31:12,095 but it's like a... 1478 01:31:12,115 --> 01:31:15,386 it's like you make a wish and you break it. 1479 01:31:15,652 --> 01:31:17,034 They were right there. 1480 01:31:17,054 --> 01:31:18,135 They were over there in the corner. 1481 01:31:18,155 --> 01:31:19,703 The One Wish Willows! 1482 01:31:19,723 --> 01:31:21,305 What's a One Wish Willow? 1483 01:31:21,325 --> 01:31:23,417 No. 1484 01:31:23,827 --> 01:31:25,375 - No. - First of all, sir, 1485 01:31:25,395 --> 01:31:26,810 don't come in here with this. 1486 01:31:26,830 --> 01:31:28,412 It is too early. 1487 01:31:28,432 --> 01:31:30,214 And second of all, I'm fucking with you. 1488 01:31:30,234 --> 01:31:31,715 They're right here. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1489 01:31:31,735 --> 01:31:33,650 You made a shitty wish, and now you want to reverse it, 1490 01:31:33,670 --> 01:31:36,487 but you can't come in here with this energy, man. 1491 01:31:36,507 --> 01:31:38,655 Did you call the number on the back? 1492 01:31:38,675 --> 01:31:40,123 What the fuck is wrong with you? 1493 01:31:40,143 --> 01:31:41,325 Me? 1494 01:31:41,345 --> 01:31:42,826 How could you sell this to people? 1495 01:31:42,846 --> 01:31:45,162 The box is full of warnings, man. 1496 01:31:45,182 --> 01:31:48,567 - Fuck you! - Hey, fuck you, man. 1497 01:31:50,420 --> 01:31:53,959 But you don't storm in here with this energy, man. 1498 01:31:54,558 --> 01:31:56,536 I'm sorry. 1499 01:31:57,194 --> 01:32:01,678 I-I... Nobody would buy it if they... 1500 01:32:01,698 --> 01:32:03,447 I'm sorry. 1501 01:32:03,467 --> 01:32:04,848 Oh, shit. 1502 01:32:04,868 --> 01:32:06,817 Oh, God. 1503 01:32:06,837 --> 01:32:08,739 What did you do? 1504 01:32:14,144 --> 01:32:16,464 She's obsessed with me. 1505 01:32:18,849 --> 01:32:20,531 Oh. 1506 01:32:20,551 --> 01:32:21,832 Well, that's not so bad. 1507 01:32:21,852 --> 01:32:24,857 No, something bad happened. 1508 01:32:25,856 --> 01:32:27,910 I'm sorry. 1509 01:32:28,425 --> 01:32:31,542 - I... I need to reverse it. - No. 1510 01:32:31,562 --> 01:32:34,578 - No, no, no, no, no, no, no. - I need to reverse it. 1511 01:32:34,598 --> 01:32:36,179 Y-You can make a wish. 1512 01:32:36,199 --> 01:32:38,181 - I already used my wish, man. - Oh, please. 1513 01:32:38,201 --> 01:32:41,624 Wh-What the fuck do I do? 1514 01:32:43,373 --> 01:32:46,590 Well, maybe... maybe if someone else 1515 01:32:46,610 --> 01:32:49,393 made a wish that contradicts your wish... 1516 01:32:49,413 --> 01:32:50,827 I mean, maybe you could ask her. 1517 01:32:50,847 --> 01:32:53,263 I mean, since it's for you, she just might do it. 1518 01:32:53,283 --> 01:32:55,332 Oh, o-or you could die. 1519 01:32:55,352 --> 01:32:56,867 I mean, you could kill yourself. 1520 01:32:56,887 --> 01:32:58,635 You know, I'm just spitballing here. 1521 01:32:58,655 --> 01:33:02,117 If you ever want to jump in with any ideas... 1522 01:33:06,463 --> 01:33:08,669 Fuck. 1523 01:33:09,866 --> 01:33:12,947 I wish Nikki Freeman only loved me as a friend. 1524 01:33:15,539 --> 01:33:17,364 Fuck! 1525 01:33:19,676 --> 01:33:22,529 Fuck. Oh, what the fuck? 1526 01:33:25,916 --> 01:33:28,731 God! Fuck! Fuck. 1527 01:33:33,690 --> 01:33:35,478 Ian? 1528 01:33:40,931 --> 01:33:42,913 I texted you 50 times. 1529 01:33:42,933 --> 01:33:45,349 Jesus Christ, Bear, what the... 1530 01:33:45,369 --> 01:33:47,384 So, you know how Nikki all of a sudden started... 1531 01:33:47,404 --> 01:33:49,419 Oh, no. Oh, sh... Is she okay? 1532 01:33:49,439 --> 01:33:50,787 Yes. She's-she's gonna be okay. 1533 01:33:50,807 --> 01:33:52,389 Why-why's Sarah texting me, man? 1534 01:33:52,409 --> 01:33:53,857 - She wants me to come over to your place. - What? 1535 01:33:53,877 --> 01:33:55,892 She texted me over and over, like, all this weird shit. 1536 01:33:55,912 --> 01:33:57,361 - Fuck. - What's happening? 1537 01:33:57,381 --> 01:33:58,795 - Oh, fuck. - What the fuck is happening? 1538 01:33:58,815 --> 01:34:00,330 - Okay, just stay here. - Is Nikki okay? 1539 01:34:00,350 --> 01:34:01,698 Do not... do not come over. 1540 01:34:01,718 --> 01:34:03,867 - Okay. - Bear! Bear, tell me what the fuck 1541 01:34:03,887 --> 01:34:06,370 - is happening right now! - Fuck! 1542 01:34:06,390 --> 01:34:10,273 Fuck. Okay, okay, okay, so Nikki... 1543 01:34:10,293 --> 01:34:12,643 she started liking me out of nowhere, 1544 01:34:12,663 --> 01:34:16,162 all of a sudden, and then acting weird. 1545 01:34:17,000 --> 01:34:18,715 Yes or no? 1546 01:34:18,735 --> 01:34:21,351 Bear, what the fuck are you gonna tell me right now, man? 1547 01:34:21,371 --> 01:34:23,553 - No. Ian, Ian. - Is she okay? 1548 01:34:23,573 --> 01:34:25,555 I... 1549 01:34:25,575 --> 01:34:27,592 I made a wish. 1550 01:34:28,146 --> 01:34:30,427 I broke this piece of wood. At first, 1551 01:34:30,447 --> 01:34:32,562 I didn't think it was real. 1552 01:34:32,582 --> 01:34:34,631 Okay? I was confused, but this is real. 1553 01:34:34,651 --> 01:34:37,314 - This is fucking real. - What? What? 1554 01:34:38,755 --> 01:34:40,303 Okay, okay, okay. 1555 01:34:40,323 --> 01:34:42,239 You can make a wish, any... 1556 01:34:42,259 --> 01:34:44,307 You... you can make one wish, 1557 01:34:44,327 --> 01:34:46,410 and it is real and it will work. 1558 01:34:46,430 --> 01:34:47,978 I made a wish. I-I didn't think it would work. 1559 01:34:47,998 --> 01:34:51,848 I wished that Nikki would love me, but it worked. 1560 01:34:51,868 --> 01:34:53,316 Think about it, dude. 1561 01:34:53,336 --> 01:34:55,318 Think about how she's been acting lately. 1562 01:34:55,338 --> 01:34:57,654 Think about how drastically she changed. 1563 01:34:57,674 --> 01:35:00,691 Okay, what... what did you take her to? 1564 01:35:00,711 --> 01:35:01,858 Like, a-a-a psychic? 1565 01:35:01,878 --> 01:35:03,360 - What? - What? 1566 01:35:03,380 --> 01:35:04,428 What did... What, did you do a fucking... 1567 01:35:04,448 --> 01:35:05,696 - Uh, what program? - No, no. 1568 01:35:05,716 --> 01:35:07,864 Fuck, there's not a fucking program, Ian. 1569 01:35:07,884 --> 01:35:10,333 You know, I don't know. It's God fucking magic. 1570 01:35:10,353 --> 01:35:11,735 Is this a joke to you? 1571 01:35:11,755 --> 01:35:13,537 No! This is real. 1572 01:35:13,557 --> 01:35:15,372 - This? This? - Yes. Be careful. 1573 01:35:15,392 --> 01:35:17,374 Yes, it's real. It's fucking real, Ian. 1574 01:35:17,394 --> 01:35:19,276 I made a wish, and it's fucking horrible. 1575 01:35:19,296 --> 01:35:20,477 Then make another fucking wish, man. 1576 01:35:20,497 --> 01:35:21,978 No, you can't. You can't. 1577 01:35:21,998 --> 01:35:24,781 - Because you only get one wish. - Oh, you only get one. 1578 01:35:24,801 --> 01:35:26,017 Oh, okay, yeah. 1579 01:35:26,037 --> 01:35:28,485 - That makes sense. - One wish. 1580 01:35:28,505 --> 01:35:32,005 You only get one wish, Ian, but it's real. 1581 01:35:32,843 --> 01:35:36,114 It's real, Ian. 1582 01:35:38,582 --> 01:35:41,092 So I need you to make a wish. 1583 01:35:41,551 --> 01:35:46,770 I need you to wish that I never made a wish. 1584 01:35:46,790 --> 01:35:49,871 Okay? And then you can be with Nikki. 1585 01:35:50,527 --> 01:35:52,909 Oh. Oh, so... so... so that... 1586 01:35:52,929 --> 01:35:54,578 - No, no, no. Dude, no. - That's what this is about? 1587 01:35:54,598 --> 01:35:56,047 I don't even give a fuck about that, dude. 1588 01:35:56,067 --> 01:35:57,814 - I was gonna tell you. - Seriously, just open the box, 1589 01:35:57,834 --> 01:35:59,816 and then just be careful about how you word it. 1590 01:35:59,836 --> 01:36:01,485 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1591 01:36:01,505 --> 01:36:03,620 Dude, stop. Okay, um, I need you to say, 1592 01:36:03,640 --> 01:36:06,490 uh, uh, "I-I wish for my friend Baron..." 1593 01:36:06,510 --> 01:36:07,758 I wish for a billion dollars. 1594 01:36:07,778 --> 01:36:10,668 No! 1595 01:36:34,938 --> 01:36:36,386 Nikki? 1596 01:36:36,406 --> 01:36:38,651 I need you to do something for me. 1597 01:36:55,392 --> 01:36:57,979 Nikki, you'll do anything for me, right? 1598 01:37:02,766 --> 01:37:05,010 I need you... 1599 01:37:13,977 --> 01:37:17,933 I'll do everything for you, baby. 1600 01:37:21,651 --> 01:37:24,047 You like me better now? 1601 01:37:27,024 --> 01:37:30,540 Nikki, I need you... I need you to do something for me, okay? 1602 01:37:30,560 --> 01:37:32,943 Why can't you love me?! 1603 01:37:32,963 --> 01:37:34,111 Stop. 1604 01:37:34,131 --> 01:37:37,747 Why don't you love me?! 1605 01:37:37,767 --> 01:37:40,084 Stop! Stop! 1606 01:37:40,104 --> 01:37:41,518 Oh, God. 1607 01:37:41,538 --> 01:37:42,886 - God, I want to eat you up. - Nikki. 1608 01:37:42,906 --> 01:37:44,621 Bear, open the door. 1609 01:37:44,641 --> 01:37:46,784 I got, like, a billion dollars, dude. It's real. 1610 01:37:47,544 --> 01:37:49,160 - Stop! Stop! - Nikki. 1611 01:37:49,180 --> 01:37:50,660 Bear, what's going on? 1612 01:37:50,680 --> 01:37:51,895 - Oh, God. - I want to smell like you. 1613 01:37:51,915 --> 01:37:53,530 - Nikki! No! - I'm coming in. 1614 01:37:53,550 --> 01:37:54,831 You guys better not be doing some weird shit! 1615 01:37:54,851 --> 01:37:56,633 - I just need you... - I'm coming in! 1616 01:37:56,653 --> 01:37:57,968 - Whoa, whoa, whoa. Whoa, Nikki. - I'll kill myself, Bear! 1617 01:37:57,988 --> 01:37:59,703 - What the... what the fuck? - I'll kill myself 1618 01:37:59,723 --> 01:38:00,804 - right in front of you! - Nikki, what the fuck? 1619 01:38:00,824 --> 01:38:02,572 Nikki! 1620 01:38:02,592 --> 01:38:03,940 I'll rip my eyes out of my fucking skull 1621 01:38:03,960 --> 01:38:07,461 and shove the barrel in my pussy, Bear! 1622 01:38:08,798 --> 01:38:11,448 I love you. I love you. 1623 01:38:11,468 --> 01:38:14,549 - Scream it! - I love you. I love you! 1624 01:38:16,140 --> 01:38:18,089 I knew you did. 1625 01:38:18,109 --> 01:38:19,890 Oh, I knew you did. 1626 01:38:19,910 --> 01:38:23,194 I love you so much, baby. 1627 01:38:23,214 --> 01:38:25,029 - You owe me that. - It's okay, baby. 1628 01:38:25,049 --> 01:38:26,863 - We're gonna make this work. - You owe me that. 1629 01:38:26,883 --> 01:38:28,865 - I'll make this work. - You have to, baby. 1630 01:38:28,885 --> 01:38:30,734 - I will, baby. - I'm gonna heal. 1631 01:38:30,754 --> 01:38:33,004 - I'm gonna make this work. - You have to. 1632 01:38:33,024 --> 01:38:34,604 I will. 1633 01:38:34,624 --> 01:38:36,606 I'm sorry for the theatrics. 1634 01:38:36,626 --> 01:38:38,508 I don't know why I do that. 1635 01:38:38,528 --> 01:38:40,211 - It's okay, sweetie. - I love you. 1636 01:38:40,231 --> 01:38:43,080 - I love you so much. - I'm gonna heal. 1637 01:38:43,100 --> 01:38:46,483 Uh-huh. Oh, I'm sorry. 1638 01:38:46,503 --> 01:38:47,684 It's okay, baby. 1639 01:38:47,704 --> 01:38:49,920 I'm gonna be pretty again. 1640 01:38:49,940 --> 01:38:52,223 You're so beautiful. 1641 01:38:52,243 --> 01:38:54,591 You're the most beautiful girl in the entire world. 1642 01:38:54,611 --> 01:38:56,826 - Yeah? - Yeah, baby. 1643 01:38:56,846 --> 01:39:01,098 Oh, we are gonna be together forever 1644 01:39:01,118 --> 01:39:03,700 and ever... 1645 01:39:03,720 --> 01:39:08,247 and ever and ever. 1646 01:39:13,130 --> 01:39:14,955 What? 1647 01:39:17,068 --> 01:39:18,982 What's wrong, baby? 1648 01:39:19,002 --> 01:39:21,518 You shook your head. 1649 01:39:21,538 --> 01:39:22,652 No, I didn't. 1650 01:39:22,672 --> 01:39:24,188 Why'd you shake your head? 1651 01:39:24,208 --> 01:39:26,723 I was just thinking that, uh, we should freshen up, maybe. 1652 01:39:26,743 --> 01:39:28,025 - Okay? - Okay. 1653 01:39:28,045 --> 01:39:30,212 Let's go. Come on. 1654 01:39:33,650 --> 01:39:34,965 I know what you want. 1655 01:39:34,985 --> 01:39:37,001 No! Fuck you! 1656 01:39:37,021 --> 01:39:39,270 Fuck you! 1657 01:39:39,290 --> 01:39:40,837 No! 1658 01:39:40,857 --> 01:39:42,739 Just give me a second to freshen up. 1659 01:39:42,759 --> 01:39:44,908 - Let me in! - I'm sorry! 1660 01:39:44,928 --> 01:39:46,876 - No! No! - Babe, I just need a second! 1661 01:39:46,896 --> 01:39:49,141 Fuck you, Bear! Let me in! 1662 01:39:52,569 --> 01:39:54,185 Bear, what are you doing? 1663 01:39:54,205 --> 01:39:56,182 - Just one second! - Okay. Thank you. 1664 01:39:59,010 --> 01:40:00,987 Oh, shit. 1665 01:40:07,184 --> 01:40:09,161 Hey, baby? 1666 01:40:11,988 --> 01:40:16,172 I was thinking maybe we should break up. 1667 01:40:22,366 --> 01:40:24,647 Oh, shit. 1668 01:40:24,667 --> 01:40:26,304 You hear that? 1669 01:40:30,207 --> 01:40:33,479 Fuck. Fuck. 1670 01:40:35,012 --> 01:40:38,549 Baby, maybe we should take some space. 1671 01:40:51,861 --> 01:40:54,211 If space is what we need, then take it. 1672 01:40:54,231 --> 01:40:57,274 Oh, fuck. Fuck. 1673 01:41:02,739 --> 01:41:05,135 It's gonna be okay. 1674 01:41:13,117 --> 01:41:15,131 You hear that? 1675 01:41:24,661 --> 01:41:27,134 We can take space. 1676 01:41:38,409 --> 01:41:41,109 We can take space. 1677 01:41:46,283 --> 01:41:48,108 Baby? 1678 01:41:53,790 --> 01:41:55,996 You hear that? 1679 01:43:53,477 --> 01:43:55,526 No, honey. 1680 01:43:55,546 --> 01:43:57,127 Honey, honey. 1681 01:43:57,147 --> 01:43:58,962 No, no, no. 1682 01:43:58,982 --> 01:44:02,253 Bear! No. 1683 01:44:02,819 --> 01:44:04,301 What did you do, Bear? No! 1684 01:44:04,321 --> 01:44:08,272 Baby, what did you do? Baby, what did you do? 1685 01:44:08,292 --> 01:44:09,973 No! 1686 01:44:09,993 --> 01:44:14,558 No, no, no, no, no, no! 1687 01:44:29,480 --> 01:44:31,419 Baby. 1688 01:44:32,182 --> 01:44:34,503 Baby. 1689 01:45:47,057 --> 01:45:50,747 What did you do? 115153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.