All language subtitles for House of Cards (1990) - S02E04 - To Play The King - Episode 4 (1080p BluRay x265 RCVR)_track3_[eng] (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,400 --> 00:00:54,920 WOMAN ON TV: 7fis Is apparently the Britain that we want. 2 00:00:55,080 --> 00:00:59,040 Francis Urquhart's government has seemed secure against any assault 3 00:00:59,560 --> 00:01:03,280 but now, with another election imminent all this may be changing. 4 00:01:03,360 --> 00:01:07,240 A new and highly unlikely figure has emerged 5 00:01:07,320 --> 00:01:10,200 as the unofficial leader of the Opposition. 6 00:01:10,600 --> 00:01:15,760 In a year when the Royal Family has been rocked by scandal and controversy, 7 00:01:16,040 --> 00:01:19,680 the King himself has emerged as a powerful and effective critic 8 00:01:19,760 --> 00:01:22,840 of Francis Urquhart's hard-line policies. 9 00:01:23,040 --> 00:01:25,760 I don't want to rule over or live ina country 10 00:01:25,840 --> 00:01:28,480 in which people don't care about each other. 11 00:01:28,560 --> 00:01:31,880 Things are going to have to change. I want to be part of it. 12 00:01:31,960 --> 00:01:34,360 Let us begin to make that change... 13 00:01:35,760 --> 00:01:36,760 HOW. 14 00:01:36,920 --> 00:01:39,280 And things are changing, it seems. 15 00:01:39,400 --> 00:01:45,040 The opinion polls are reporting a 13% swing against the government 16 00:01:45,200 --> 00:01:47,680 and a very high level of support... 17 00:01:47,760 --> 00:01:50,280 All right. Would you...? 18 00:01:50,800 --> 00:01:52,840 -Thank you. -Well, quite. 19 00:01:52,920 --> 00:01:58,040 It's absolutely bloody outrageous! We should have taken away your licence! 20 00:01:58,200 --> 00:02:00,960 We believe it's very fair reporting. 21 00:02:01,040 --> 00:02:05,000 We'd like to include an interview with the Prime Minister, live. 22 00:02:05,160 --> 00:02:09,000 I wouldn't be tempted, sir. Framed with a biased introduction, 23 00:02:09,080 --> 00:02:12,640 and cut with shots of junkies and beggars and riots. 24 00:02:12,720 --> 00:02:15,240 Exactly. Wouldn't touch it with a bargepole! 25 00:02:15,400 --> 00:02:18,520 You can have our written guarantee that it would be live 26 00:02:18,600 --> 00:02:20,960 and uninterrupted by anything. 27 00:02:21,240 --> 00:02:24,920 Or followed? The end of the interview would be the end the programme? 28 00:02:25,080 --> 00:02:28,680 -All right. -We'll have that in writing. Today. 29 00:02:29,440 --> 00:02:32,120 Yes, of course. Naturally. 30 00:02:32,200 --> 00:02:35,680 -And who else? Stroud? -In a separate interview. 31 00:02:36,000 --> 00:02:39,440 -And His Majesty? -His Majesty declined. 32 00:02:39,520 --> 00:02:43,600 -I'm sorry to hear that. -Who would interview the PM? 33 00:02:43,800 --> 00:02:50,040 -Harvey. He is the senior man. -We think it should be Hannah Milken. 34 00:02:50,280 --> 00:02:55,000 -No. Out of the question. I'm sorry. -Then I have to advise you to withdraw. 35 00:02:55,120 --> 00:02:58,200 -Tim? -Wouldn't touch it with a bargepole. 36 00:02:58,520 --> 00:03:02,240 You do need me, otherwise you haven't really got a programme. 37 00:03:02,320 --> 00:03:07,160 True, sir, but, if I may say so, your need is even greater than ours. 38 00:03:07,320 --> 00:03:12,560 -Now look here! -Tim, Sarah. He's right. We all know it. 39 00:03:13,240 --> 00:03:16,840 -Jim Portman? -Done! Thank you, Michael. 40 00:03:24,040 --> 00:03:26,720 Things are not going well for us. 41 00:03:26,840 --> 00:03:30,640 17 days to the election, 13 points behind. 42 00:03:31,040 --> 00:03:36,040 We may yet turn It, but it’s going to be a damned close-run thing. 43 00:03:37,640 --> 00:03:42,440 It's not as easy as any of us thought it, to fight a king. 44 00:03:44,080 --> 00:03:47,080 But I will not let him conquer me. 45 00:03:47,320 --> 00:03:49,800 Nothing will prise me loose. 46 00:03:50,600 --> 00:03:53,000 Iam ready 47 00:03:53,160 --> 00:03:55,560 to do anything! 48 00:03:57,400 --> 00:03:58,800 MATTIE: Daddy! 49 00:04:08,680 --> 00:04:11,600 Am 1 still the man 50 00:04:12,440 --> 00:04:14,520 who did that thing? 51 00:04:14,600 --> 00:04:16,600 KNOCKING 52 00:04:18,720 --> 00:04:19,920 Francis? 53 00:04:20,000 --> 00:04:24,560 I...summon up remembrance of things past. 54 00:04:26,160 --> 00:04:29,800 -They can't win, can they? -It's unimaginable, Francis. 55 00:04:30,200 --> 00:04:34,240 -We simply won't permit it. -I like the things you say. 56 00:04:34,400 --> 00:04:39,080 I'm very glad to hear it. Corder wants to see you. 57 00:04:39,440 --> 00:04:44,400 -Excellent. A wondrous, necessary man. -I find him so. 58 00:04:47,840 --> 00:04:49,760 Corder. 59 00:04:50,640 --> 00:04:54,200 -Not inconvenient, I hope, sir? -Not at all. 60 00:04:55,280 --> 00:04:58,000 You might remember you were asking me... 61 00:04:58,080 --> 00:05:00,640 - EXPLOSION -Good God! What was that? 62 00:05:00,800 --> 00:05:04,080 I don't know. There wasn't any warning. 63 00:05:04,560 --> 00:05:07,320 It's not one of ours. I'll find out. Excuse me. 64 00:05:09,200 --> 00:05:12,200 -Help me! -PEOPLE SCREAMING, ALARMS RINGING 65 00:05:16,480 --> 00:05:19,080 Events, the politician's greatest enemy. 66 00:05:19,160 --> 00:05:24,160 Plan till you're blue in the face, then things just happen. Events take over. 67 00:05:24,640 --> 00:05:27,080 Not terrorists this time, it seems. 68 00:05:27,240 --> 00:05:29,720 An accident. A gas explosion 69 00:05:29,800 --> 00:05:32,680 In a run-down block of council flats. That's all. 70 00:05:32,760 --> 00:05:36,240 So why the rush? What's all the fuss about? 71 00:05:36,680 --> 00:05:42,200 You know what It's about. Every disaster is a photo opportunity in disguise, 72 00:05:42,600 --> 00:05:45,280 playing right into the hands of the King. 73 00:05:45,360 --> 00:05:49,400 -Random, inexplicable tragedy... -Not really random, sir. 74 00:05:49,480 --> 00:05:52,840 These are the people left to rot, 75 00:05:52,920 --> 00:05:54,880 people who couldn't buy their council flats, 76 00:05:55,040 --> 00:05:59,840 people who couldn't pay the gas bill. It was a disaster waiting to happen. 77 00:06:00,000 --> 00:06:04,400 For God's sake, Chloe! This is windy, Marxist rubbish! 78 00:06:04,560 --> 00:06:07,640 It is not! It is the simple truth! 79 00:06:07,720 --> 00:06:09,640 Why are you so terrified of politics, David? 80 00:06:09,720 --> 00:06:14,360 I very, very seriously urge you, sir, not to take that line. 81 00:06:14,440 --> 00:06:17,000 Shut up, the pair of you! Not another word. 82 00:06:17,160 --> 00:06:21,840 I've no intention of speaking to anybody apart from the victims. 83 00:06:22,560 --> 00:06:24,880 Have to let them know that somebody cares. 84 00:06:26,160 --> 00:06:28,920 I'm extremely impressed by the way the emergency services 85 00:06:29,000 --> 00:06:31,600 have reacted to this terrible accident. 86 00:06:31,760 --> 00:06:34,760 The best thing we can do is stay out of their way 87 00:06:34,840 --> 00:06:39,200 and make their very difficult task as easy as we can, don't you? 88 00:06:50,760 --> 00:06:54,280 -Good luck. -He just wants to talk to the survivors. 89 00:06:54,800 --> 00:06:57,360 He's very upset by this awful accident. 90 00:06:57,440 --> 00:06:59,920 -What's this about John Staines? -What? 91 00:07:00,000 --> 00:07:02,400 You're getting called as a witness? 92 00:07:02,480 --> 00:07:07,080 No, that's absolute nonsense. You must have got your wires crossed. 93 00:07:07,160 --> 00:07:11,600 Yeah, sorry. You know these stories. You have broken up with the wife? 94 00:07:11,720 --> 00:07:14,120 SIREN WAILS 95 00:07:22,600 --> 00:07:24,560 -Your Majesty. -Prime Minister. 96 00:07:24,640 --> 00:07:27,360 We could have done without this public posturing. 97 00:07:27,440 --> 00:07:31,000 -I came to comfort my people. -I'm sure they're thrilled. 98 00:07:31,080 --> 00:07:33,640 Pat a few heads if it makes you happy, 99 00:07:33,720 --> 00:07:37,200 but no public statements, we don't want you making mischief. 100 00:07:37,280 --> 00:07:41,800 Damn you, man! Don't judge me by your own degraded standards. 101 00:07:42,880 --> 00:07:46,440 You may want to make political capital. All I want to do is help. 102 00:07:46,520 --> 00:07:50,280 -You bloody hypocrite. -Be careful! I've got it! 103 00:07:50,360 --> 00:07:53,080 Please let me help. 104 00:07:53,280 --> 00:07:56,720 ELIZABETH: "HM and PM in compassion brawl." 105 00:07:56,920 --> 00:08:01,520 -Rather nicely put. Don't you think so? -Yes, very witty. 106 00:08:01,680 --> 00:08:07,080 Mmm, I thought so. Oh, look at this one. "He's Behind Yer, Yer Majesty!" 107 00:08:08,360 --> 00:08:11,560 Look, Francis. There you are, like the demon king. 108 00:08:11,840 --> 00:08:13,760 Mmm. 109 00:08:17,840 --> 00:08:22,720 Government policy blamed as 7Q die in tower block disaster." 110 00:08:23,120 --> 00:08:28,160 -Now, that's not so good. -Events, events. These things will pass. 111 00:08:28,400 --> 00:08:31,520 We should control events, not be blown about by them. 112 00:08:31,600 --> 00:08:35,800 You've been too lax with that fool from the palace. 113 00:08:36,240 --> 00:08:37,840 "Please let me help." 114 00:08:38,440 --> 00:08:40,480 I think it's time to stop fooling around 115 00:08:40,560 --> 00:08:43,800 and start inflicting some serious damage, starting with His Majesty. 116 00:08:43,880 --> 00:08:47,960 All in good time! When we've won the election, we can do what we like. 117 00:08:48,080 --> 00:08:52,160 -But we have to win it first. -You said not to win was unimaginable. 118 00:08:52,240 --> 00:08:54,920 -We must make it unimaginable! -We shall! 119 00:08:55,080 --> 00:08:56,560 Good! 120 00:08:57,760 --> 00:09:02,360 Don't change the subject. I'm serious. The press are onto us. Must be Staines. 121 00:09:02,560 --> 00:09:07,360 Onto us? We're not criminals! What, are you ashamed of us? 122 00:09:07,520 --> 00:09:10,080 HM's in a very exposed position. 123 00:09:10,160 --> 00:09:12,560 If Urquhart can damage him, he will. 124 00:09:12,640 --> 00:09:16,960 I'm his oldest friend. Think what the tabloids could do with that. 125 00:09:18,360 --> 00:09:20,360 I think I'd better move out. 126 00:09:20,440 --> 00:09:24,880 All I'm asking is can't we be discreet till after the election? 127 00:09:26,000 --> 00:09:29,120 You said you loved me. You remember saying that? 128 00:09:30,040 --> 00:09:34,120 You said that I changed your life and nothing would ever be the same again. 129 00:09:35,160 --> 00:09:37,800 I know. I meant it. 130 00:09:39,440 --> 00:09:42,240 Well, don't you bloody well forget It. 131 00:09:46,320 --> 00:09:48,360 Look, I've got to be going. 132 00:09:48,440 --> 00:09:51,920 I'll be back on Wednesday. We can talk about it then. 133 00:09:52,320 --> 00:09:54,720 And you'd just better be here. 134 00:09:56,600 --> 00:09:59,800 David Mycroft? Well, well, well. 135 00:09:59,960 --> 00:10:03,000 If you turn Johnny Staines upside down, 136 00:10:03,080 --> 00:10:05,760 all sorts of things are going to fall out. 137 00:10:05,840 --> 00:10:10,400 No, not now, Judith. Shut the doors, please. 138 00:10:13,600 --> 00:10:15,400 Yes, indeed. 139 00:10:15,560 --> 00:10:21,480 But I must say, Tim, I am very, very surprised. 140 00:10:21,920 --> 00:10:25,400 There's a security angle there so long as he makes a secret of it. 141 00:10:25,480 --> 00:10:29,920 It raises other questions. "King's best friend a shirtlifter." 142 00:10:30,000 --> 00:10:33,160 How low can Palace morals sink?" And so on. 143 00:10:33,680 --> 00:10:38,440 -But we wouldn't stoop to that. -Unfortunately, the press are onto it. 144 00:10:39,120 --> 00:10:41,360 Really? How did they find out? 145 00:10:41,440 --> 00:10:44,920 Some heartless bastard must have leaked it. 146 00:10:45,280 --> 00:10:48,520 Well, I'm sure they'll be discreet. 147 00:10:48,600 --> 00:10:51,200 Anything else? I do have another meeting, unfortunately. 148 00:10:51,280 --> 00:10:56,040 Yes, there was something I wanted to ask you, FU. 149 00:10:56,320 --> 00:10:59,560 After the election, what do I get? 150 00:11:00,080 --> 00:11:01,840 After the election? 151 00:11:01,920 --> 00:11:05,160 Could I just remind you that we have yet to win the election? 152 00:11:05,240 --> 00:11:07,440 Is it insensitive of me to point out 153 00:11:07,520 --> 00:11:11,320 that you are Party Chairman and we are trailing by 13 points? 154 00:11:11,520 --> 00:11:16,200 Do you think this is the best time to ask what you get after the election? 155 00:11:16,480 --> 00:11:19,240 I'd like to know, though, all the same. 156 00:11:19,320 --> 00:11:23,840 Would you? Well, I thought Chief Whip again. 157 00:11:23,920 --> 00:11:26,840 After all, it's what you're best at. 158 00:11:26,920 --> 00:11:30,760 You led me to expect a senior Cabinet post. 159 00:11:31,240 --> 00:11:36,760 -You led me to expect Home Secretary. -Well, perhaps it will be. 160 00:11:37,160 --> 00:11:40,000 But you're such a brilliant frightener, Tim. 161 00:11:40,080 --> 00:11:43,640 You'd be wasted in one of those kid-glove jobs. 162 00:11:43,960 --> 00:11:48,400 Has it ever occurred to you that you presume too much? 163 00:11:48,880 --> 00:11:51,080 Not in your case, Tim. 164 00:11:51,160 --> 00:11:54,320 I think I know you rather well, don't you? 165 00:12:05,160 --> 00:12:07,440 Mrs Harding. 166 00:12:10,240 --> 00:12:12,600 Why don't you call me Sarah? 167 00:12:14,520 --> 00:12:17,240 I suppose I feel I don't know you well enough. 168 00:12:21,280 --> 00:12:23,760 We don't have to be enemies, Tim. 169 00:12:23,840 --> 00:12:27,040 -I'm not going to be here for long. -Aren't you? 170 00:12:29,880 --> 00:12:34,080 -What were you looking for just then? -Well... 171 00:12:35,920 --> 00:12:40,120 I was looking to see if there was a file on Mattie Storin. 172 00:12:40,200 --> 00:12:44,040 -Did you know her at all? -I knew her, yes. 173 00:12:45,200 --> 00:12:50,280 Yes, well, I came across some stuff she wrote and I was interested in her. 174 00:12:50,360 --> 00:12:53,360 -I know why you're interested tn her. -Do you? 175 00:12:54,080 --> 00:12:56,280 Yes, I do. 176 00:12:57,280 --> 00:12:59,160 So? What can you tell me? 177 00:13:01,720 --> 00:13:04,320 Who are you working for? 178 00:13:04,600 --> 00:13:07,280 What? I work for Francis. Mr Urquhart. 179 00:13:07,960 --> 00:13:13,480 -Mmm. And who else? -No one. Myself. I'm a freelance. 180 00:13:14,520 --> 00:13:18,520 Francis Urquhart has had my total loyalty for 3@ years. 181 00:13:18,600 --> 00:13:21,720 He has my total loyalty. I'm in love with him. 182 00:13:24,040 --> 00:13:26,520 Are you? 183 00:13:27,360 --> 00:13:30,640 I wonder if you know the meaning of the word. 184 00:13:34,280 --> 00:13:36,480 Look, this... 185 00:13:36,640 --> 00:13:39,200 It's just silly, you know. 186 00:13:39,960 --> 00:13:44,040 Personal, embarrassing. You won't tell him, will you? 187 00:13:44,600 --> 00:13:49,000 I don't know. I'm going to have to think about this. 188 00:13:51,400 --> 00:13:55,000 But you'll find out, one way or the other. 189 00:14:02,440 --> 00:14:06,840 Lady Isabel. How nice to see you again. Thank you. 190 00:14:08,200 --> 00:14:09,560 I love it here. 191 00:14:09,640 --> 00:14:14,080 Such a feeling of brightness, lightness, youth. It even smells differently. 192 00:14:14,320 --> 00:14:16,720 The air nimbly recommends Itself 193 00:14:16,800 --> 00:14:20,240 unto our gentle senses and so on. Quite delightful. 194 00:14:20,880 --> 00:14:23,080 - KNOCKING -Come in. 195 00:14:23,160 --> 00:14:26,960 -Good afternoon, ma'am. -Hi. How are you, anyway? 196 00:14:27,120 --> 00:14:30,880 I'm very well, thank you, ma'am. And yourself? 197 00:14:30,960 --> 00:14:33,120 I'm very well, thank you. 198 00:14:33,200 --> 00:14:35,520 -But I am a bit pissed off. -Oh, dear. 199 00:14:35,600 --> 00:14:39,080 -Are you letting him win? -Life has its ups and downs, ma'am. 200 00:14:39,160 --> 00:14:42,000 We do have one or two aces up our sleeves. 201 00:14:42,080 --> 00:14:46,120 -How Is your son? -He's fine. He's lovely. 202 00:14:46,200 --> 00:14:48,360 -Plenty of hugs? -Oh, yes. 203 00:14:53,240 --> 00:14:56,640 Things may resolve themselves sooner than anyone expects. 204 00:14:56,720 --> 00:15:00,400 I hope and believe they will resolve themselves in your favour. 205 00:15:00,680 --> 00:15:05,000 Whether they do or not, you will need help and advice 206 00:15:05,200 --> 00:15:07,280 and protection, too, 207 00:15:07,360 --> 00:15:10,360 from a trusted and powerful source. 208 00:15:11,040 --> 00:15:15,800 It is possible for a young person with apparently limitless choice 209 00:15:16,320 --> 00:15:20,120 to underestimate qualities like experience 210 00:15:20,200 --> 00:15:23,880 and a deep knowledge of the world and its ways 211 00:15:23,960 --> 00:15:26,600 and the rewards that they can bring. 212 00:15:30,400 --> 00:15:33,800 STAMPER: J know why you're interested. 213 00:15:33,960 --> 00:15:38,760 KRAJEWSKI: J think he killed her. We know he killed O'Neill 214 00:15:38,920 --> 00:15:43,720 STAMPER: Francis Urquhart has had my total loyalty for 30 years. 215 00:15:43,880 --> 00:15:48,480 KRAJEWSKI: They'll probably kill you, too, now. 216 00:15:51,080 --> 00:15:52,880 -That's the one. -That's her. 217 00:15:53,040 --> 00:15:55,800 -That's our lovely girl. -Please! 218 00:16:10,040 --> 00:16:12,560 Good evening, Mrs Harding. 219 00:16:12,640 --> 00:16:14,680 I'm sorry about all this. 220 00:16:20,640 --> 00:16:22,440 Come in. 221 00:16:22,520 --> 00:16:25,480 URQUHART: J can't bear to be the object of your suspicion. 222 00:16:25,560 --> 00:16:28,240 I trusted you, Mattie. 223 00:16:28,320 --> 00:16:32,960 -Why couldn't you trust me? -MATTIE: J wanted to. I still want to. 224 00:16:33,040 --> 00:16:35,560 -Do you? -I love you. 225 00:16:35,960 --> 00:16:39,280 Tell me properly. Call me Daddy. 226 00:16:40,240 --> 00:16:42,240 I love you, Daddy. 227 00:16:43,600 --> 00:16:45,680 I just want to know. 228 00:16:46,080 --> 00:16:50,480 -What? -Did you kill Roger O'Neill? 229 00:16:52,640 --> 00:16:54,640 Yes. 230 00:16:55,360 --> 00:16:58,360 -How? -Rat poison. 231 00:16:59,760 --> 00:17:02,360 He had to be put down. 232 00:17:02,960 --> 00:17:05,440 It was an act of mercy. 233 00:17:05,960 --> 00:17:09,280 He's at peace now. Nothing more to fear. 234 00:17:09,560 --> 00:17:12,400 -Mattie... -What? 235 00:17:12,480 --> 00:17:16,240 -Can I trust you? -You know you can. 236 00:17:16,320 --> 00:17:18,560 Oh, Mattie. 237 00:17:18,920 --> 00:17:23,560 It gives me such pain to say this but I don't believe you. 238 00:17:24,640 --> 00:17:27,040 I don't believe I can trust you. 239 00:17:29,400 --> 00:17:31,520 MATTIE: Daddy! 240 00:17:31,640 --> 00:17:33,640 METALLIC CRASH 241 00:17:39,160 --> 00:17:41,560 She hits the van. 242 00:17:42,480 --> 00:17:45,600 She slides down, slowly. 243 00:17:47,400 --> 00:17:49,800 Someone picks up the cassette. 244 00:17:49,920 --> 00:17:53,200 Not me. One of my chaps. 245 00:17:54,200 --> 00:17:58,280 Nobody knows what's on it except you and me. 246 00:17:59,520 --> 00:18:01,960 FU doesn't even know it exists. 247 00:18:05,280 --> 00:18:09,400 How doI know it's not a fake? Or doctored? 248 00:18:10,200 --> 00:18:12,600 You know. 249 00:18:14,360 --> 00:18:16,560 Oh, God! 250 00:18:19,240 --> 00:18:22,320 Why me? Why did you want me to know? 251 00:18:25,200 --> 00:18:27,600 All I wanted was to serve him, 252 00:18:28,880 --> 00:18:31,880 to be...close to him. 253 00:18:34,760 --> 00:18:37,160 That was all. 254 00:18:37,800 --> 00:18:39,920 But I see now what I should have seen before. 255 00:18:40,000 --> 00:18:43,240 I was always entirely instrumental to him. 256 00:18:43,320 --> 00:18:48,320 Disposable. Like one of those little plastic razors they have now. 257 00:18:48,880 --> 00:18:52,480 Apparently, you can get a few good shaves from them and then... 258 00:18:55,480 --> 00:18:57,400 you throw them away. 259 00:19:02,360 --> 00:19:06,200 Look, I didn't put you through all this just to upset you, 260 00:19:07,440 --> 00:19:10,760 though that was certainly an incidental pleasure. 261 00:19:12,240 --> 00:19:15,200 I need someone else to know. 262 00:19:17,440 --> 00:19:20,440 I've made you a copy 263 00:19:21,320 --> 00:19:23,400 of the tape. 264 00:19:25,600 --> 00:19:28,720 Just in case something happens to me. 265 00:19:32,160 --> 00:19:34,360 What are you going to do now? 266 00:19:35,600 --> 00:19:40,240 I haven't quite made up my mind yet. 267 00:19:59,680 --> 00:20:03,920 Urquhart's been to Sloane Castle again. They must be working out some deal. 268 00:20:04,080 --> 00:20:07,360 -She's a fool. -I wish it had... 269 00:20:07,760 --> 00:20:11,520 all worked out...a little differently. 270 00:20:12,240 --> 00:20:14,240 It wasn't your fault, all of that. 271 00:20:14,320 --> 00:20:16,880 She wasn't up to it. She wasn't up to you. 272 00:20:17,200 --> 00:20:21,640 I'm tired of pretending. You can always sack me if you don't like what I say. 273 00:20:26,600 --> 00:20:30,640 Have your bleedin’ head chopped orf, mate! 274 00:20:30,720 --> 00:20:35,240 Ever thought you might be doing that the wrong way? Bashing away at it? 275 00:20:35,440 --> 00:20:38,440 Maybe if you tried it a bit more slowly. 276 00:20:38,600 --> 00:20:41,720 -Oh, do you think...? -It's all right. Don't worry. 277 00:20:41,840 --> 00:20:44,720 Look, what I really came in to tell you, 278 00:20:44,800 --> 00:20:49,080 I'm told we could be in for a new crop of riots any time now. 279 00:20:50,200 --> 00:20:52,800 -Where? -Leeds, Cardiff, Newcastle, 280 00:20:52,880 --> 00:20:54,720 Bristol, Oxford. 281 00:20:54,800 --> 00:21:00,080 What I suggest is tour these places, show your face, let the people see you. 282 00:21:00,160 --> 00:21:02,320 Let them see that you're on their side. 283 00:21:02,400 --> 00:21:04,400 You won't have to make any speeches. 284 00:21:04,520 --> 00:21:09,440 There won't be anything Urquhart could object to. 285 00:21:09,520 --> 00:21:13,320 It'll be like the gas explosion but on a bigger scale. 286 00:21:13,400 --> 00:21:16,600 Stroud can make the speeches. We'll tell him where you're going 287 00:21:16,680 --> 00:21:19,440 and he can synchronise. It'll be brilliant. 288 00:21:19,600 --> 00:21:24,520 Please Let Me Help, the nationwide tour. Oh, you have to do it. 289 00:21:24,720 --> 00:21:27,720 You have to go on. You cannot stop now. 290 00:21:28,800 --> 00:21:33,960 -What does David Mycroft say? -He says no. It's too risky. 291 00:21:35,680 --> 00:21:39,680 But if you listened to him, you'd never do anything, would you? 292 00:21:47,560 --> 00:21:52,080 -I'll do it, Chloe. -You always do best on your instincts. 293 00:21:52,160 --> 00:21:56,560 -I don't always find that awfully easy. -You will. 294 00:21:57,640 --> 00:21:59,800 With practice. 295 00:22:01,880 --> 00:22:07,400 -I'm sorry. Is it all right to say that? -Yes. Yes, it is. 296 00:22:12,840 --> 00:22:15,120 Is it all right if I do this? 297 00:22:24,360 --> 00:22:28,320 Oh, that's very good. You're quite sure? 298 00:22:28,600 --> 00:22:32,320 Yes. He was bypassing the meter and he blew the block up. 299 00:22:32,400 --> 00:22:36,240 Hoist with his own petard. Excellent. 300 00:22:36,600 --> 00:22:40,480 And the rest. This is all invaluable stuff, Sarah. 301 00:22:40,560 --> 00:22:42,040 I'm most grateful to you. 302 00:22:42,120 --> 00:22:46,840 -Any competent researcher could do it. -But I wanted you to do it. 303 00:22:47,280 --> 00:22:51,720 Thank you. You won't mind if I don't stay with you tonight? 304 00:22:52,080 --> 00:22:55,600 -What is It? What's the matter? -Nothing dramatic. 305 00:22:55,680 --> 00:22:59,200 Just so many things to catch up with. I do have another life. 306 00:22:59,400 --> 00:23:03,400 -I did have. -I mind very much, Sarah. 307 00:23:03,880 --> 00:23:07,120 -I need you with me this evening. -All right. 308 00:23:08,880 --> 00:23:13,400 Something's happened, hasn't it? What is it? 309 00:23:14,280 --> 00:23:18,160 -You're not getting bored with me? -No! God, no! 310 00:23:18,560 --> 00:23:23,920 We did say that It wouldn't be a lifetime thing. Nothing lasts forever. 311 00:23:26,120 --> 00:23:30,480 You said you'd leave me when you had learnt everything I had to teach you. 312 00:23:30,680 --> 00:23:35,560 -Are you telling me that time has come? -No, I don't think so. 313 00:23:36,280 --> 00:23:39,080 No. I don't think so, either. 314 00:23:49,840 --> 00:23:53,160 Ten, nine, eight, seven, 315 00:23:53,240 --> 00:23:55,720 Six, five, four... 316 00:23:58,600 --> 00:24:00,760 Images of Urquhart's Britain. 317 00:24:00,920 --> 00:24:05,240 The Newham gas explosion. Doesn't that sum things up, Prime Minister? 318 00:24:05,320 --> 00:24:07,720 A decaying and neglected tower block 319 00:24:07,880 --> 00:24:12,920 crumbles and disintegrates while the government stands idly by. 320 00:24:13,080 --> 00:24:17,480 -Absolute nonsense. -Is it? The King's doing what he can. 321 00:24:17,560 --> 00:24:21,760 The Prime Minister looks on unmoved. Every picture tells a story. 322 00:24:21,840 --> 00:24:26,120 Isn't this a symbol of what's wrong with society? 323 00:24:26,200 --> 00:24:29,480 You might think that. You might very well think that. 324 00:24:29,560 --> 00:24:31,520 Something Is very wrong. 325 00:24:31,600 --> 00:24:35,840 So you're admitting responsibility? Shouldn't you step down? 326 00:24:35,920 --> 00:24:38,160 I admit nothing of the kind. 327 00:24:38,600 --> 00:24:41,200 The unfortunate victims at Newham died 328 00:24:41,280 --> 00:24:44,600 as a result of greed and irresponsibility. 329 00:24:44,680 --> 00:24:47,640 A fourth-floor tenant, disinclined to pay his gas bill, 330 00:24:47,720 --> 00:24:52,080 decided to bypass the meter and tap directly into the main. 331 00:24:52,560 --> 00:24:54,280 He made a botch of it 332 00:24:54,360 --> 00:24:59,360 and succeeded tn killing or maiming 72 friends and neighbours. End of story. 333 00:24:59,600 --> 00:25:03,040 You don't think the divisions in society are partly to blame? 334 00:25:03,120 --> 00:25:05,480 You're quite happy with how things are? 335 00:25:05,560 --> 00:25:09,960 Indeed I am not. There is a division in society today, 336 00:25:10,080 --> 00:25:15,880 between those who want to work and abide by and uphold the laws of the land 337 00:25:16,400 --> 00:25:20,800 and an increasing number of what It Is fashionable to call the disaffected, 338 00:25:20,880 --> 00:25:24,160 the disadvantaged, the differently motivated. 339 00:25:24,240 --> 00:25:28,120 What we used to call lazy people, dishonest people, 340 00:25:28,520 --> 00:25:32,840 people who don't take responsibility for their actions or their lives. 341 00:25:33,000 --> 00:25:37,360 -So you don't want to do anything? -On the contrary. 342 00:25:37,520 --> 00:25:42,400 I've decided that the time has come to take quite drastic action. 343 00:25:42,560 --> 00:25:46,640 We're going to bring back National Service as the first step 344 00:25:46,720 --> 00:25:49,520 in a large-scale programme of public works. 345 00:25:49,600 --> 00:25:54,720 We're going to get all our young people off their backsides. 346 00:25:54,880 --> 00:25:58,040 We're going to put a large investment into Britain's future 347 00:25:58,120 --> 00:26:00,200 and we'll get our money's worth! 348 00:26:00,400 --> 00:26:05,440 But what you're talking about Is universal conscription in peacetime! 349 00:26:05,520 --> 00:26:08,600 Listen. It can't be right 350 00:26:08,760 --> 00:26:12,480 that young people, in the very prime and flower of youth, 351 00:26:12,640 --> 00:26:15,520 should spend half the day loafing in bed 352 00:26:15,680 --> 00:26:19,320 and the rest selling each other drugs and stealing! 353 00:26:19,400 --> 00:26:23,240 Let's give our young people a chance to learn self-discipline, 354 00:26:23,440 --> 00:26:26,440 a chance to feel proud of themselves and walk tall. 355 00:26:26,600 --> 00:26:30,480 -But this is a completely... -I have a great belief in Britain. 356 00:26:30,760 --> 00:26:35,560 We are not a nation of social workers or clients of social workers. 357 00:26:35,720 --> 00:26:39,640 We are not, please God, a nation of deserving cases. 358 00:26:39,800 --> 00:26:41,880 We are a fierce, proud nation 359 00:26:41,960 --> 00:26:45,840 and we are still, God willing, a nation to be reckoned with! 360 00:26:47,920 --> 00:26:52,920 -You were brilliant tonight. -Thanks to you. I just added some notes. 361 00:26:53,080 --> 00:26:55,480 Like the little references to God. 362 00:26:55,640 --> 00:27:00,040 We are, please God, a nation of very fierce bad rabbits. 363 00:27:00,200 --> 00:27:02,600 Fierce bad rabbits? 364 00:27:03,240 --> 00:27:07,440 Beatrix Potter. A major influence on my prose style. 365 00:27:07,800 --> 00:27:10,840 There. Now you know all my secrets. 366 00:27:14,520 --> 00:27:16,920 What's the matter, Sarah? 367 00:27:17,880 --> 00:27:23,400 Nothing. I suppose I was just thinking that I'll never know all your secrets. 368 00:27:23,560 --> 00:27:26,400 Ah, but then perhaps that's as it should be. 369 00:27:26,920 --> 00:27:28,960 I'm sure I don't know all of yours. 370 00:27:33,120 --> 00:27:35,120 Sarah... 371 00:27:35,280 --> 00:27:39,320 I thought I detected a certain reluctance earlier this evening. 372 00:27:40,520 --> 00:27:44,120 Perhaps "reluctance" is too strong a word. 373 00:27:44,560 --> 00:27:48,880 I worry about Andrew. I don't want to lose him. He's a good friend. 374 00:27:50,120 --> 00:27:52,120 Of course. 375 00:27:54,720 --> 00:28:00,520 We talk about freedom so much but none of us really believes in it. 376 00:28:02,320 --> 00:28:05,720 -I do. -Yes, perhaps you do. 377 00:28:06,000 --> 00:28:08,160 But most people don't want it at all. 378 00:28:08,280 --> 00:28:11,800 Most people are weak and stupid and cowardly and contemptible. 379 00:28:14,240 --> 00:28:18,040 You see, the great beauty of conscription 380 00:28:18,680 --> 00:28:23,880 Is we can use the 18-to-23-year-olds to subdue their younger brothers 381 00:28:24,160 --> 00:28:27,800 in the inner cities and on those ghastly estates. 382 00:28:27,880 --> 00:28:30,880 And then we can think about exporting them. 383 00:28:31,480 --> 00:28:36,280 Use the British fighting man to redress the balance of trade. 384 00:28:37,120 --> 00:28:41,520 -You really mean that, don't you? -Well, why not? 385 00:28:42,760 --> 00:28:45,440 After all, nobody wants these young people. 386 00:28:45,520 --> 00:28:47,840 Not even their own parents. 387 00:28:47,920 --> 00:28:50,960 They have no skills, no education, no self-discipline. 388 00:28:51,040 --> 00:28:53,520 They're utterly useless. 389 00:28:54,520 --> 00:28:58,560 But we're going to make them useful, Sarah. 390 00:28:58,720 --> 00:29:00,720 Like factory farming. 391 00:29:05,600 --> 00:29:08,320 What's the matter? 392 00:29:09,000 --> 00:29:12,440 Sarah? I can't bear it when you shrink from me. 393 00:29:14,160 --> 00:29:19,360 I need your intelligence. You haven't changed, have you? 394 00:29:21,160 --> 00:29:23,800 I can trust you, can't I, Sarah? 395 00:29:25,480 --> 00:29:27,480 Yes, you can. 396 00:29:29,680 --> 00:29:32,040 You know you can. 397 00:29:36,720 --> 00:29:40,400 It's a gigantic confidence trick, this National Service nonsense, 398 00:29:40,480 --> 00:29:44,680 but he's captured the initiative. With only six days to go. 399 00:29:44,760 --> 00:29:46,560 Well, we'll do our best. 400 00:29:46,640 --> 00:29:51,480 I've decided to tour St Paul's, Handsworth, Moss Side. 401 00:29:51,560 --> 00:29:56,080 I'm forbidden to speak but these people need to be listened to, 402 00:29:56,160 --> 00:29:58,640 not forced into uniforms and bullied. 403 00:29:58,840 --> 00:30:03,720 I'm talking about 24-hour days. I want to eat with these people. 404 00:30:03,920 --> 00:30:06,920 I'll challenge the press to do the same. 405 00:30:07,080 --> 00:30:11,160 It'll be hard to say you're not aligning yourself politically. 406 00:30:11,360 --> 00:30:15,520 -If people see it political, let them. -Sir... 407 00:30:15,680 --> 00:30:19,080 David, this is not just a challenge to Francis Urquhart, 408 00:30:19,160 --> 00:30:21,400 though God knows he needs to be stopped. 409 00:30:21,480 --> 00:30:25,560 It's a challenge to myself. I need to know what I can do. 410 00:30:25,640 --> 00:30:28,120 Does that make sense to you at all? 411 00:30:29,080 --> 00:30:31,520 Yes. Yes, it does, sir. 412 00:30:33,440 --> 00:30:35,200 Best of luck to us all, then. 413 00:30:35,320 --> 00:30:37,920 TELEPHONE RINGING 414 00:30:41,040 --> 00:30:43,520 KEN: Leave it. 415 00:30:44,080 --> 00:30:46,080 -Tell them to sod off. -Yes? 416 00:30:46,360 --> 00:30:49,640 David? Bill Rochester frorn The Clarion. 417 00:30:49,800 --> 00:30:53,560 -How did you get this number? -A friend of a friend. 418 00:30:53,720 --> 00:30:56,960 You're about to become a celebrity in your own right. 419 00:30:57,040 --> 00:30:59,640 I'm sure you know why. 420 00:30:59,800 --> 00:31:03,000 I'd like you to consider giving me an exclusive. 421 00:31:03,160 --> 00:31:07,360 I wouldn't mess you about, David. You'd get a sympathetic angle. 422 00:31:07,520 --> 00:31:11,320 -As you probably know, I'm gay myseff. -David? 423 00:31:12,920 --> 00:31:15,320 Sorry, no comment. 424 00:31:31,920 --> 00:31:38,040 -We can take pictures, can't we? -As many as you like, but no interviews. 425 00:31:38,240 --> 00:31:40,840 His Majesty's come to talk to the people. 426 00:31:41,000 --> 00:31:46,240 He's very happy for you to get close but we are relying on your cooperation. 427 00:31:46,400 --> 00:31:50,760 -There's no formal security. -No security? Is that wise? 428 00:31:50,920 --> 00:31:54,080 -He trusts the people. -Good one, David. 429 00:31:57,000 --> 00:32:00,040 I'm...S0...very sorry. 430 00:32:01,040 --> 00:32:03,280 -Something will be done. - INAUDIBLE 431 00:32:10,840 --> 00:32:13,200 So distressing, David. 432 00:32:13,280 --> 00:32:16,680 Well, I'm sure you made a difference to them. 433 00:32:18,920 --> 00:32:23,760 Look, I think I ought to travel on the bus thing with everybody else. 434 00:32:23,840 --> 00:32:29,320 -You won't get a moment's peace. -I'm not here for a rest. Poor woman. 435 00:32:29,520 --> 00:32:33,080 -David? Bill Rochester. I phoned. -Not now! 436 00:32:33,280 --> 00:32:35,600 Take the car, sir. Believe me, it's best. 437 00:32:36,000 --> 00:32:37,080 Yes, OK. 438 00:32:38,320 --> 00:32:41,720 I identify myself entirely with what the King Is doing. 439 00:32:41,840 --> 00:32:46,920 We should thank God we have a king who cares about his people and shows it. 440 00:32:47,320 --> 00:32:50,760 Every caring person knows a change Is coming. 441 00:32:50,840 --> 00:32:52,800 The King is showing us the way. 442 00:32:53,200 --> 00:32:57,200 All we need to do now Is to vote for what we know to be right. 443 00:32:57,280 --> 00:33:01,960 -A new start under a new government. -John Stroud speaking there... 444 00:33:02,040 --> 00:33:03,400 TURNS TV OFF 445 00:33:05,080 --> 00:33:07,560 It's really very well managed. 446 00:33:07,640 --> 00:33:11,680 Rather too well managed. I think you should do something. 447 00:33:11,800 --> 00:33:15,720 -I think so, too. Corder? -Accident of some sort? 448 00:33:15,960 --> 00:33:17,840 Riot? Explosion? 449 00:33:21,680 --> 00:33:25,000 Small bomb, minor injuries, IRA code word. 450 00:33:25,200 --> 00:33:27,320 All the usual Provo hallmarks. 451 00:33:27,400 --> 00:33:30,120 We could lay that on at 92 minutes' notice. 452 00:33:30,320 --> 00:33:32,560 No. Not this time. 453 00:33:32,760 --> 00:33:37,400 -I was thinking more of a happening. -A bit of street theatre? 454 00:33:37,480 --> 00:33:41,800 -With a happy ending. -And a moral, of course. 455 00:34:12,520 --> 00:34:15,800 We will shortly be arriving in Manchester, 456 00:34:15,880 --> 00:34:19,240 where His Majesty has an engagement at Moss Side. 457 00:34:19,320 --> 00:34:22,040 Miss Carmichael will look after you there 458 00:34:22,120 --> 00:34:24,960 but there's something I'd like to say. 459 00:34:28,160 --> 00:34:33,520 I have decided to resign today from my post as Press Secretary to the King. 460 00:34:34,120 --> 00:34:39,560 Some of you may have already guessed the reason. I'm a homosexual. 461 00:34:40,040 --> 00:34:44,000 I had hoped that my private life might remain just that 462 00:34:44,080 --> 00:34:47,680 but that's no longer the case. 463 00:34:47,840 --> 00:34:50,760 In any case, I don't want to hide anything. 464 00:34:50,920 --> 00:34:56,680 -So...there we are, chaps. -Well, why resign? Why not carry on? 465 00:34:56,880 --> 00:35:01,680 -Why should being gay stop your work? -I thought hard about it. 466 00:35:01,880 --> 00:35:06,080 But...well, it's not really on, is it? Not really. 467 00:35:06,760 --> 00:35:11,040 I'm supposed to be a channel for news, not the target of gossip. 468 00:35:11,400 --> 00:35:15,320 Maybe one day it'll be possible. I hope so. 469 00:35:15,520 --> 00:35:19,320 -Why did you hide it all this time? -I didn't. 470 00:35:19,480 --> 00:35:21,560 It wasn't until my marriage broke up 471 00:35:21,640 --> 00:35:25,040 that I realised that was the path I wanted to take. 472 00:35:27,120 --> 00:35:30,280 That's all. No heroics. 473 00:35:31,600 --> 00:35:34,880 And no regrets, either. And no more questions. 474 00:35:35,080 --> 00:35:40,760 If you can't make something out of that, you're not the people I take you for. 475 00:35:40,960 --> 00:35:43,000 APPLAUSE 476 00:35:48,240 --> 00:35:50,960 STEEL BAND PLAYING GOD SAVE THE KING 477 00:35:53,240 --> 00:35:54,240 INAUDIBLE 478 00:35:57,760 --> 00:35:59,760 APPLAUSE 479 00:36:17,320 --> 00:36:19,720 Father Bernard. 480 00:36:20,920 --> 00:36:22,920 Winston. 481 00:36:23,080 --> 00:36:27,880 -And Mr Patel. -This way, Your Majesty. 482 00:36:29,120 --> 00:36:33,720 This is the community centre that the tenants built and run themselves. 483 00:36:33,880 --> 00:36:40,160 No, man, no. Change of plan. We going this way. This way, come on. Quick. 484 00:36:41,160 --> 00:36:44,720 -Who are they? -I thought they were with you. 485 00:36:44,920 --> 00:36:47,040 CHEERING 486 00:36:49,520 --> 00:36:52,080 Get back! Get back! 487 00:36:54,240 --> 00:36:57,560 GUNFIRE, SCREAMING 488 00:37:05,080 --> 00:37:07,240 Don't panic! Calm down, everyone. 489 00:37:09,600 --> 00:37:12,160 Calm down. It's all over. 490 00:37:12,640 --> 00:37:15,840 If you'd make your way back to the coach, we'll be on our way. 491 00:37:15,920 --> 00:37:17,960 Don't worry, the King's quite safe. 492 00:37:20,800 --> 00:37:24,120 The Prime Minister today confirmed that he had personally authorised 493 00:37:24,200 --> 00:37:27,840 the presence of a squad from the Parachute Regiment 494 00:37:27,920 --> 00:37:31,400 which had been secretly shadowing the royal tour. 495 00:37:31,800 --> 00:37:34,280 He spoke to John Sarkey this afternoon. 496 00:37:34,360 --> 00:37:38,120 I’m yust delighted it passed off without any serious injury 497 00:37:38,640 --> 00:37:42,840 and particularly delighted that His Majesty Is safe and well. 498 00:37:42,920 --> 00:37:46,480 This raises the question Whether the King was misguided 499 00:37:46,640 --> 00:37:51,080 in embarking on a meet-the-people tour without the usual security. 500 00:37:51,240 --> 00:37:55,400 Heart of gold, but not safe to be let out on his own? Fair comment? 501 00:37:55,560 --> 00:37:58,640 You might say that, Mr Sarkey. I couldn't possibly say that. 502 00:37:58,840 --> 00:38:02,640 I have far too much respect for His Majesty to say anything of the sort. 503 00:38:03,000 --> 00:38:04,760 On the eve of the election, 504 00:38:04,840 --> 00:38:08,440 the polls are showing Francis Urquhart inching into the lead again. 505 00:38:08,640 --> 00:38:10,640 TELEPHONE RINGING 506 00:38:12,400 --> 00:38:14,000 TURNS TV OFF 507 00:38:16,640 --> 00:38:18,280 Hello? 508 00:38:18,360 --> 00:38:20,960 -STAMPER: We need to talk. -Yes? 509 00:38:21,040 --> 00:38:25,800 Not on the phone. Can you come round? Same place. Remember the address? 510 00:38:25,880 --> 00:38:29,440 -Yes. -Don't say it. Just come. I'll be there. 511 00:38:34,160 --> 00:38:37,080 I wanted you to know I've made my mind up. 512 00:38:37,160 --> 00:38:40,080 I'm taking the tape to the police. 513 00:38:40,520 --> 00:38:43,160 To the ordinary CID. 514 00:38:43,240 --> 00:38:45,480 They're quite straight at the moment, believe it or not. 515 00:38:45,560 --> 00:38:51,160 Not immediately, but as soon as the result of the election is beyond doubt. 516 00:38:51,320 --> 00:38:53,840 Well, I could hardly go down in history 517 00:38:53,920 --> 00:38:56,960 as the man who lost us the election, could I? 518 00:38:58,680 --> 00:39:02,880 So we win the election, you force Urquhart's resignation... 519 00:39:04,560 --> 00:39:06,680 It's his job you want, isn't it? 520 00:39:06,840 --> 00:39:08,840 Yes, I want his job. 521 00:39:08,920 --> 00:39:12,560 I have my own Ideas about how this country should be governed. 522 00:39:12,720 --> 00:39:18,200 And you can be a part of them. I think you understand me. 523 00:39:19,320 --> 00:39:22,720 -What do you want me to do? -Nothing. 524 00:39:22,920 --> 00:39:25,520 -Do nothing. -Do nothing? 525 00:39:25,680 --> 00:39:28,320 Till the election. Tomorrow. 526 00:39:29,200 --> 00:39:32,000 Just one day. 527 00:39:32,520 --> 00:39:34,920 Just stay calm 528 00:39:35,760 --> 00:39:38,160 and smile 529 00:39:38,960 --> 00:39:41,400 and watch him come down. 530 00:40:08,320 --> 00:40:09,560 INAUDIBLE 531 00:40:13,920 --> 00:40:16,320 TELEPHONE RINGING 532 00:40:17,960 --> 00:40:19,600 Yes? 533 00:40:23,240 --> 00:40:25,240 Yes. 534 00:40:26,560 --> 00:40:28,800 Well, perhaps you were right all along. 535 00:40:29,600 --> 00:40:31,640 Thank you, Corder. 536 00:40:33,240 --> 00:40:35,240 Francis? 537 00:40:38,920 --> 00:40:41,120 I'm sorry to disturb you 538 00:40:41,200 --> 00:40:44,200 but we've had some very distressing news. 539 00:40:44,360 --> 00:40:48,040 Stamper? Stamper has a tape? 540 00:40:48,640 --> 00:40:51,120 A tape of what? 541 00:40:51,200 --> 00:40:55,080 Apparently, Mattie Storin was recording the conversation on the roof terrace 542 00:40:55,160 --> 00:40:58,200 before you... Before she fell. 543 00:41:04,080 --> 00:41:06,520 And Stamper acquired the tape 544 00:41:06,680 --> 00:41:09,640 and held it all this time. 545 00:41:10,360 --> 00:41:15,560 -Waiting to use it against you. -No, no. He wanted to serve me. 546 00:41:17,080 --> 00:41:19,200 I pushed him too far. 547 00:41:19,280 --> 00:41:21,840 I treated him with contempt because it pleased me, 548 00:41:21,920 --> 00:41:23,960 because that's the way it works. 549 00:41:25,000 --> 00:41:28,400 If I'd treated him better, I would be safe now. 550 00:41:29,000 --> 00:41:32,040 -You can be safe still. -But he's told the girl! 551 00:41:32,120 --> 00:41:34,040 Why did he do that? Why? 552 00:41:34,120 --> 00:41:38,720 -Why would he have told her? -Because he wanted insurance. 553 00:41:38,800 --> 00:41:43,280 He doesn't care if she lives or dies. What does it matter? 554 00:41:44,040 --> 00:41:47,680 Listen to me. You can be safe still. 555 00:41:50,280 --> 00:41:52,800 Both of them? 556 00:41:52,960 --> 00:41:56,240 You must. You know you must. 557 00:41:59,040 --> 00:42:02,400 That lovely, intricate brain. 558 00:42:04,040 --> 00:42:08,680 -You chose her, Elizabeth, for me. -You must. 559 00:42:09,000 --> 00:42:13,400 I know it hurts, but the country's need is greater than their need. 560 00:42:18,120 --> 00:42:19,440 Yes. 561 00:42:24,640 --> 00:42:27,280 Can it be organised in time? 562 00:42:27,360 --> 00:42:29,400 Oh, yes. 563 00:42:29,480 --> 00:42:32,240 The means have always been in place. 564 00:42:33,440 --> 00:42:37,440 All that's required is to spring the trap. 565 00:42:40,720 --> 00:42:44,720 "Iam, in blood, steeped in so far." 566 00:42:48,560 --> 00:42:52,120 Have Corder come round at once for his orders. 567 00:42:52,840 --> 00:42:55,800 Then we'll go down to the constituency. 568 00:43:10,320 --> 00:43:12,920 -This way, please. -Ready? 569 00:43:13,080 --> 00:43:15,880 And...it's gone! 570 00:43:16,040 --> 00:43:18,440 BIG BEN CHIMING 571 00:43:21,920 --> 00:43:24,320 MAN ON TV: Now we're going live to Billericay. 572 00:43:24,520 --> 00:43:27,560 As returning officer for Billericay, 573 00:43:27,720 --> 00:43:33,960 I declare that the votes cast are as follows: Edgar Andrews... 574 00:43:34,120 --> 00:43:38,240 -MAN: Conservative. -41,642. 575 00:43:41,760 --> 00:43:44,280 -Helen Holmes... -labour. 576 00:43:44,360 --> 00:43:47,040 535,076. 577 00:43:47,160 --> 00:43:53,000 Government holding with a decreased majority, in line with the exit polls, 578 00:43:53,360 --> 00:43:57,520 which should see them back with a small but workable majority. 579 00:43:57,720 --> 00:43:59,400 George Lionel Faverstock. 580 00:43:59,480 --> 00:44:03,160 -Conservative. -22, 7352. 581 00:44:04,600 --> 00:44:06,720 -Andrew Phillips... -liberal Democrat. 582 00:44:06,800 --> 00:44:09,680 19,420. 583 00:44:09,840 --> 00:44:11,640 Another gain for the government, 584 00:44:11,720 --> 00:44:15,440 this time at the expense of the Liberal Democrats. 585 00:44:27,360 --> 00:44:32,960 And the news this morning is that Francis Urquhart is back 586 00:44:33,120 --> 00:44:35,800 with a projected majority of 22 seats. 587 00:44:35,960 --> 00:44:39,360 John Stroud conceded defeat at three o'clock this morning. 588 00:44:40,640 --> 00:44:44,360 I did say I'd leave when I felt I'd learnt as much as I could. 589 00:44:44,520 --> 00:44:48,320 -And you have, have you? -I think so, yes. 590 00:44:48,440 --> 00:44:52,640 And what about me? Is my education over, too? 591 00:44:53,040 --> 00:44:57,000 No, I think you still have a little more to learn after I've gone. 592 00:44:58,280 --> 00:45:00,280 Try to understand. 593 00:45:05,840 --> 00:45:09,600 Remember me saying that I wouldn't do anything to endanger my marriage? 594 00:45:10,960 --> 00:45:14,960 -Yes. -Well, I did. I nearly destroyed it. 595 00:45:15,040 --> 00:45:18,520 -But not quite. -No. Not quite. 596 00:45:18,720 --> 00:45:22,640 -I'm sorry, Francis. -Do you care that much, Sarah? 597 00:45:23,520 --> 00:45:27,360 Yes. Yes, I do. Oddly enough. 598 00:45:28,400 --> 00:45:30,760 I never thought I could feel so much for anyone. 599 00:45:30,840 --> 00:45:32,520 Nor lI. 600 00:45:36,000 --> 00:45:38,440 -Nor I. -After Mattie. 601 00:45:41,520 --> 00:45:44,640 Oh, Sarah. Sarah... 602 00:45:45,480 --> 00:45:48,400 How many times? 603 00:45:50,920 --> 00:45:53,080 What we have... 604 00:45:57,160 --> 00:46:00,160 What we have had Is unique. 605 00:46:01,520 --> 00:46:03,520 Yes. 606 00:46:10,400 --> 00:46:12,400 Goodbye, Francis. 607 00:46:42,880 --> 00:46:44,760 TELEPHONE RINGING 608 00:46:50,480 --> 00:46:54,480 -Chloe Carmichael. -I'm Sarah Harding. 609 00:46:54,560 --> 00:46:57,480 Please listen. I think you're someone I can trust. 610 00:46:57,560 --> 00:47:02,440 You can make things happen. I've got something to give you. 611 00:47:02,520 --> 00:47:03,680 It could change everything. 612 00:47:04,400 --> 00:47:06,120 ALL CALLING OUT 613 00:47:06,720 --> 00:47:09,240 Thank you! Thank you all so very much. 614 00:47:09,440 --> 00:47:14,440 What about the King, Mr Urquhart? What's going to happen to the King? 615 00:47:14,600 --> 00:47:17,000 ALL: Mr Urquhart! 616 00:47:19,320 --> 00:47:24,120 And Mr Urquhart leaves for Buckingham Palace for an interesting meeting. 617 00:47:24,280 --> 00:47:27,400 The King has become strongly identified 618 00:47:27,480 --> 00:47:29,720 In many people's minds with the Opposition 619 00:47:29,880 --> 00:47:33,720 and now his own future is a matter for speculation. 620 00:47:41,720 --> 00:47:46,120 -Congratulations, Mr Urquhart. -Thank you, sir. 621 00:47:47,640 --> 00:47:51,000 I was expecting you to dispense with such niceties. 622 00:47:51,120 --> 00:47:56,160 Oh, I'm heartily sorry you're still Prime Minister but I'm not downhearted. 623 00:47:56,640 --> 00:47:59,600 The tide has turned against you. 624 00:47:59,680 --> 00:48:02,120 I think you'll be out by the end of the year 625 00:48:02,200 --> 00:48:04,480 and Britain will be all the better for it. 626 00:48:04,640 --> 00:48:09,080 Your opinions, sir, are no longer of interest to anyone but yourself. 627 00:48:09,240 --> 00:48:14,160 You have risked everything in opposing me and you have Lost. 628 00:48:15,040 --> 00:48:18,200 I have come here to demand your abdication from the throne. 629 00:48:22,320 --> 00:48:26,440 -The people won't back you, Urquhart. -I shan't need to consult them. 630 00:48:26,880 --> 00:48:28,440 They have re-elected me. 631 00:48:28,520 --> 00:48:32,840 I cannot and will not tolerate a monarch who is bitterly opposed to me. 632 00:48:33,480 --> 00:48:38,880 You must abdicate, sir. It is the only honourable course. You must see that. 633 00:48:39,520 --> 00:48:44,320 I don't think you're in any position to speak of honourable courses. 634 00:48:47,120 --> 00:48:51,840 I'll continue to oppose you openly and publicly while I remain on the throne. 635 00:48:51,920 --> 00:48:56,480 And if I am forced to relinquish it, I shall fight you as a commoner. 636 00:48:56,560 --> 00:49:01,480 I shall welcome the opportunity and take very keen pleasure in defeating you. 637 00:49:01,960 --> 00:49:06,960 I wouldn't bet on it. I'm afraid you won't be of much interest as a commoner. 638 00:49:07,480 --> 00:49:12,080 I doubt if anyone will be particularly interested in what you say. 639 00:49:12,240 --> 00:49:15,840 You have no constituency. No power base. 640 00:49:16,200 --> 00:49:20,200 You represent nothing but one talentless and discredited family. 641 00:49:20,400 --> 00:49:23,000 Very soon you won't represent even that. 642 00:49:23,880 --> 00:49:25,880 You will represent nothing. 643 00:49:27,200 --> 00:49:31,800 You will mean nothing. You will be nothing. 644 00:49:34,120 --> 00:49:36,520 Well, we'll see. 645 00:49:39,640 --> 00:49:43,520 I spent my whole life preparing to be King. 646 00:49:44,560 --> 00:49:48,440 I feel no compunction, sir. You tried to destroy me. 647 00:49:48,840 --> 00:49:51,840 No, I didn't want to destroy you, man. 648 00:49:52,000 --> 00:49:55,240 -You wanted to destroy the monarchy. -Not at all, sir. 649 00:49:55,400 --> 00:50:00,200 Don't you understand what I'm telling you? I have no wish to. 650 00:50:01,000 --> 00:50:05,600 It is you I want to destroy, not the monarchy. 651 00:50:06,280 --> 00:50:09,560 My family came south with James I. 652 00:50:09,640 --> 00:50:14,600 We were defenders of the English throne before your family was ever heard of. 653 00:50:14,760 --> 00:50:18,480 It is to preserve the ideal of a constitutional monarchy 654 00:50:18,560 --> 00:50:20,880 that I now demand your abdication. 655 00:50:28,040 --> 00:50:30,480 You're a monster, Urquhart. 656 00:50:33,520 --> 00:50:36,200 You might very well think that, sir, 657 00:50:36,280 --> 00:50:39,840 but your opinion doesn't count for very much now, does it? 658 00:50:41,800 --> 00:50:43,960 Good day, sir. 659 00:51:40,320 --> 00:51:42,760 URQUHART: Call me Daddy. 660 00:51:42,960 --> 00:51:46,440 -I love you, Daddy. -Oh, Mattie. 661 00:51:46,880 --> 00:51:50,000 -Can I trust you? -You know you can. 662 00:51:50,080 --> 00:51:52,000 -TOOTS HORN -Mattie... 663 00:52:00,720 --> 00:52:02,760 MAN ON RADIO: 7wo of the Prime Minister's closest aides 664 00:52:02,840 --> 00:52:05,640 died today in separate terrorist atrocities. 665 00:52:05,840 --> 00:52:08,680 Mr Tim Stamper, the Chairman of the Conservative Party, 666 00:52:08,760 --> 00:52:11,840 and Mrs Sarah Harding, the political and media consultant 667 00:52:11,960 --> 00:52:14,680 were the victims of car bombs in London. 668 00:52:14,760 --> 00:52:16,440 There were other casualties. 669 00:52:16,520 --> 00:52:19,280 Police say that they were deliberately targeted. 670 00:52:19,360 --> 00:52:22,640 Special Branch contirmed that the attacks bore all the hallmarks 671 00:52:22,720 --> 00:52:24,760 of the Provisional IRA. 672 00:52:31,840 --> 00:52:34,040 Well, what would you have? 673 00:52:34,120 --> 00:52:38,880 Britain must be governed and you know who will do it best. 674 00:52:39,160 --> 00:52:43,320 If you will the end, you must will the means. 675 00:52:44,440 --> 00:52:47,240 These things happen all over the world. 676 00:52:48,520 --> 00:52:52,000 Believe me, it's all for the best. 677 00:52:54,320 --> 00:52:59,120 What's the matter? You do trust me, don't you? 678 00:53:01,240 --> 00:53:03,280 Of course you do. 679 00:54:23,400 --> 00:54:26,160 God save the King. 56390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.