All language subtitles for Doctor.who.2005.S04E12.ANGELiC.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:05,626 --> 00:00:06,717 It's fine... 2 00:00:08,160 --> 00:00:10,340 Everything's fine. 3 00:00:10,440 --> 00:00:12,220 Nothing's wrong. All fine! 4 00:00:12,320 --> 00:00:15,099 'Scuse me! What day is it? 5 00:00:15,199 --> 00:00:16,780 Saturday. Saturday. 6 00:00:16,880 --> 00:00:17,844 Good. 7 00:00:18,595 --> 00:00:22,700 Good, I like Saturdays. So, I just met Rose Tyler? 8 00:00:22,800 --> 00:00:25,900 Yeah. But she's locked away in a parallel world. 9 00:00:26,000 --> 00:00:29,219 Exactly. If she can cross from her world, to your parallel world, 10 00:00:29,319 --> 00:00:35,079 that means the walls of the universe are breaking down. Which puts everything in danger, everything! 11 00:00:36,039 --> 00:00:37,640 But how?! 12 00:01:07,959 --> 00:01:09,539 Thing is, Doctor. 13 00:01:09,639 --> 00:01:15,179 No matter what's happening, and I'm sure it's bad, I get that, 14 00:01:15,876 --> 00:01:16,496 but... 15 00:01:16,721 --> 00:01:20,439 Rose is coming back. Isn't that good? 16 00:01:22,149 --> 00:01:22,844 Yeah. 17 00:01:26,439 --> 00:01:28,959 What the hell was that?! It came from outside. 18 00:01:36,279 --> 00:01:40,540 But...we're in space. How did that happen? 19 00:01:40,640 --> 00:01:42,740 What did you do? 20 00:01:42,840 --> 00:01:47,540 We haven't moved, we're fixed... 21 00:01:47,640 --> 00:01:50,160 It can't have! No! 22 00:01:52,999 --> 00:01:56,639 The Tardis is still in the same place. But the Earth has gone. 23 00:02:09,119 --> 00:02:12,959 'Confirm all stations on line, can anyone hear me?' 24 00:02:13,239 --> 00:02:15,320 What was that? 25 00:02:17,559 --> 00:02:20,500 Some sort of earthquake, or... 26 00:02:20,600 --> 00:02:22,859 Jalandra, you all right? 27 00:02:22,959 --> 00:02:24,460 Yeah, I'm OK. 28 00:02:24,560 --> 00:02:29,060 Is anyone hurt? We've lost power, will someone get the lights back on. 29 00:02:29,160 --> 00:02:30,379 DaCosta, see to it right now! 30 00:02:30,479 --> 00:02:35,540 Suzanne, are you OK? Martha. 31 00:02:35,640 --> 00:02:38,260 Look at the sky. Why, what is it? 32 00:02:38,360 --> 00:02:40,460 Just look at the sky! 33 00:02:40,560 --> 00:02:43,700 Whoa! What happened? 34 00:02:43,800 --> 00:02:47,819 Was it the Rift? Gwen, Ianto, you OK? 35 00:02:47,919 --> 00:02:51,060 No broken bones. Slight loss of dignity. No change there then. 36 00:02:51,160 --> 00:02:53,060 The whole city must've felt that... 37 00:02:53,160 --> 00:02:55,718 the whole of South Wales! I'll look outside. 38 00:03:03,200 --> 00:03:05,020 Little bit bigger than South Wales. 39 00:03:05,120 --> 00:03:10,840 Luke, are you all right? 40 00:03:13,040 --> 00:03:16,419 Felt like some sort of cross-dimensional spatial transference. 41 00:03:16,519 --> 00:03:19,899 But it's night! It wasn't night, it was eight o'clock in the morning... 42 00:03:19,999 --> 00:03:21,798 Mr Smith! I need you! 43 00:03:24,639 --> 00:03:27,139 I wish you'd stop giving that fanfare, what happened? 44 00:03:27,239 --> 00:03:30,139 Sarah Jane, I think you should look outside. 45 00:03:30,239 --> 00:03:33,940 I think you'll find the visual evidence most conclusive. 46 00:03:34,040 --> 00:03:38,460 It's gone dark! It's them aliens, I'll bet my pension! 47 00:03:38,560 --> 00:03:42,740 What d'you want this time, you green swine! Dad... 48 00:03:42,840 --> 00:03:46,140 Look, you get back inside, Sylvia. They always want the women! 49 00:03:46,240 --> 00:03:50,720 No, Dad, just look. Oh, my God. Look at the sky! 50 00:03:52,520 --> 00:03:55,220 That's impossible... 51 00:03:55,320 --> 00:03:56,800 That's just impossible... 52 00:03:58,160 --> 00:04:00,800 It can't be... 53 00:04:17,480 --> 00:04:23,840 Right, now we're in trouble... And it's only just beginning. 54 00:04:53,557 --> 00:04:56,987 Doctor Who - 4x12 "The Stolen Earth" 55 00:04:57,161 --> 00:04:59,911 Transcript by evarin www.transcripts.subtitle.me.uk 56 00:05:00,027 --> 00:05:03,682 Update by LauCass 57 00:05:03,838 --> 00:05:07,125 ~ Bad Wolf Team ~ ~ www.seriessub.com ~ 58 00:05:11,880 --> 00:05:14,299 But if the Earth's been moved, 59 00:05:14,399 --> 00:05:15,900 they've lost the sun! 60 00:05:16,000 --> 00:05:17,420 What about my Mum? 61 00:05:17,520 --> 00:05:20,459 And Grandad? They're dead, 62 00:05:20,559 --> 00:05:23,500 aren't they? Are they dead? 63 00:05:23,600 --> 00:05:26,280 I don't know, Donna, I'm sorry, I don't know... 64 00:05:27,960 --> 00:05:29,820 That's my family. 65 00:05:29,920 --> 00:05:33,100 My whole world. There's no readings. Nothing. 66 00:05:33,200 --> 00:05:35,300 Not a trace. 67 00:05:35,400 --> 00:05:38,900 Not even a whisper. Oh, that is fearsome technology. 68 00:05:39,000 --> 00:05:42,380 So what do we do? We've got to get help. 69 00:05:42,480 --> 00:05:44,180 From where? 70 00:05:45,062 --> 00:05:45,938 Donna... 71 00:05:46,720 --> 00:05:49,220 I'm taking you to the Shadow Proclamation. 72 00:05:50,330 --> 00:05:51,870 Hold tight! 73 00:05:57,880 --> 00:06:03,180 The United Nations has issued an edict, asking the citizens of the world not to panic. 74 00:06:03,280 --> 00:06:09,899 So far, there has been no explanation of the 26 planets which have appeared in the sky... 75 00:06:09,999 --> 00:06:12,419 ..but it's an empirical fact! 76 00:06:12,519 --> 00:06:16,820 The planets didn't come to us, we came to them! Just look at the stars. 77 00:06:16,920 --> 00:06:21,019 We're in a completely different region of space, we've travelled. 78 00:06:21,119 --> 00:06:25,220 D'you know what, I look up, and there's all these moons and things! 79 00:06:25,320 --> 00:06:27,019 Have you seen them? 80 00:06:27,119 --> 00:06:31,419 I thought, what was I drinking last night? Furniture polish? 81 00:06:31,519 --> 00:06:33,499 Ianto. Time and a place. 82 00:06:33,599 --> 00:06:36,100 He is funny, though. Gwen, come and see! 83 00:06:36,200 --> 00:06:38,809 Rhys, I've got no idea, just stay indoors. 84 00:06:38,909 --> 00:06:41,406 Can you phone my mother, tell her, erm, 85 00:06:41,506 --> 00:06:44,480 oh, I dunno, just tell her to take her pills and go to sleep. 86 00:06:46,279 --> 00:06:48,220 I'll come home as soon as I can, 87 00:06:48,320 --> 00:06:49,534 I promise. 88 00:06:50,341 --> 00:06:52,537 I love you, you big idiot. 89 00:06:53,159 --> 00:06:58,100 Someone's established an artificial atmospheric shell. Keeping the air and holding the heat. 90 00:06:58,200 --> 00:07:01,699 Whoever's done this, wants the Human Race alive. That's a plus. 91 00:07:01,799 --> 00:07:04,560 27 planets, including the Earth. 92 00:07:06,879 --> 00:07:09,820 No, but what's that? 93 00:07:09,920 --> 00:07:13,899 That's not a planet... The reading seems to be artificial in construction. 94 00:07:13,999 --> 00:07:17,539 Some sort of space station. Sitting at the heart of the web. 95 00:07:17,639 --> 00:07:21,340 They're fine... Maria and her dad, they're in Cornwall. I told them to stay indoors. 96 00:07:21,440 --> 00:07:24,299 Clyde's OK, he's with his mum. Sarah Jane, 97 00:07:24,399 --> 00:07:27,340 I have detected movement. Observe. 98 00:07:27,440 --> 00:07:28,880 Spaceships! 99 00:07:31,440 --> 00:07:32,780 Tracking 200 objects. 100 00:07:32,880 --> 00:07:34,779 Earthbound trajectory! 101 00:07:34,879 --> 00:07:38,539 Geneva is calling a Code Red. Everyone to battle positions! 102 00:07:38,639 --> 00:07:42,220 Dr Jones, if you're not too busy. 103 00:07:42,320 --> 00:07:44,339 I'm trying to phone the Doctor, sir. And? 104 00:07:44,439 --> 00:07:46,339 There's no signal! 105 00:07:46,439 --> 00:07:50,659 This calls anywhere in the universe, it never breaks down. They must be blocking it. 106 00:07:50,759 --> 00:07:53,020 Whoever 'they' are. 107 00:07:53,120 --> 00:07:55,300 We're about to find out. 108 00:07:55,400 --> 00:07:57,040 They're coming into orbit. 109 00:08:19,200 --> 00:08:21,179 The end of the world, darlin'! 110 00:08:21,279 --> 00:08:22,859 End of the stinkin' world! 111 00:08:22,959 --> 00:08:25,118 Have one on me, mate. 112 00:08:36,679 --> 00:08:38,740 Right, you two. 113 00:08:38,840 --> 00:08:42,659 You can put that stuff down, or run for your lives. 114 00:08:42,759 --> 00:08:45,158 D'you like my gun? 115 00:08:50,799 --> 00:08:55,660 We're now getting confirmed reports of spaceships. The Pentagon has issued an emergency report.. 116 00:08:55,760 --> 00:08:58,580 Dad, come and see! 117 00:08:58,680 --> 00:09:00,500 They're saying spaceships! 118 00:09:00,600 --> 00:09:05,339 Did you find her? No, no, there's no reply. 119 00:09:05,439 --> 00:09:07,239 Where are you, Donna? 120 00:09:08,839 --> 00:09:10,340 Where are you, sweetheart? 121 00:09:10,440 --> 00:09:13,180 3,000 miles and closing... 122 00:09:13,280 --> 00:09:14,884 But who are they?! 123 00:09:17,040 --> 00:09:21,260 Martha Jones! Voice of a nightingale! Tell me you put something in my drink. 124 00:09:21,360 --> 00:09:24,220 No such luck, have you heard from the Doctor? Not a word. 125 00:09:24,320 --> 00:09:26,019 Where are you? New York. 126 00:09:26,119 --> 00:09:28,540 Nice for some. I've been promoted. 127 00:09:28,640 --> 00:09:33,179 Medical Director on Project Indigo. D'you get that thing working? 128 00:09:33,279 --> 00:09:35,939 Indigo's top secret, no-one's supposed to know about it. 129 00:09:36,039 --> 00:09:39,220 I met a soldier in a bar, long story. When was that? 130 00:09:39,320 --> 00:09:41,579 Strictly professional! 1,500 miles, boys, 131 00:09:41,679 --> 00:09:44,420 and accelerating. They're almost here. 132 00:09:44,520 --> 00:09:47,980 I'm receiving a communication from the Earthbound ships. 133 00:09:48,080 --> 00:09:49,940 for the human race. 134 00:09:50,040 --> 00:09:52,020 Put it through, let's hear it. 135 00:09:52,120 --> 00:09:56,099 Exterminate! Exterminate! 136 00:09:56,199 --> 00:09:59,980 Exterminate! EXTERMINATE! 137 00:10:00,080 --> 00:10:03,100 Exterminate! Exterminate... 138 00:10:03,200 --> 00:10:05,780 No... EXTERMINATE! 139 00:10:05,880 --> 00:10:07,540 Exterminate! 140 00:10:07,640 --> 00:10:11,299 Oh, no. What is it? Who are they? D'you know them? Jack? 141 00:10:11,399 --> 00:10:16,139 Exterminate, exterminate, 142 00:10:16,239 --> 00:10:20,579 exterminate, exterminate... 143 00:10:20,679 --> 00:10:23,719 No... There's nothing I can do. 144 00:10:25,280 --> 00:10:27,420 I'm sorry. We're dead. 145 00:10:27,520 --> 00:10:29,420 Exterminate... 146 00:10:29,520 --> 00:10:33,380 Not Luke. You're so young. 147 00:10:33,480 --> 00:10:38,919 Exterminate, exterminate... 148 00:11:06,400 --> 00:11:10,340 Dalek fleet in battle formation! 149 00:11:10,440 --> 00:11:16,180 All systems locked and primed! Crucible at 90% efficiency! 150 00:11:16,280 --> 00:11:20,780 The Human Harvest will commence! 151 00:11:20,880 --> 00:11:22,340 Battle stations! 152 00:11:22,440 --> 00:11:25,700 Geneva declaring Ultimate Code Red! 153 00:11:25,800 --> 00:11:28,439 Ladies and gentlemen, we are at war! 154 00:11:46,839 --> 00:11:49,920 Supreme Dalek on the Bridge! 155 00:11:51,120 --> 00:11:55,619 Soon, the Crucible will be complete! 156 00:11:55,719 --> 00:12:00,700 We have waited long for this ultimate destiny. 157 00:12:00,800 --> 00:12:04,380 Now the Daleks are the masters of Earth! 158 00:12:04,480 --> 00:12:08,060 Daleks are the masters of Earth! 159 00:12:08,160 --> 00:12:11,759 Daleks are the masters of Earth! 160 00:12:15,399 --> 00:12:18,979 So go on then, what is the Shadow Proclamation anyway? 161 00:12:19,079 --> 00:12:23,280 Posh name for police. Outer space police. Here we go! 162 00:12:40,760 --> 00:12:45,059 Sco bo tro no flo jo ko fo. To to! 163 00:12:45,159 --> 00:12:50,760 No bo ho sho ko ro to so. Bo-ko-do-zo-go-bo-fo-po-jo! 164 00:12:54,279 --> 00:12:57,499 Mo ho. Time Lords are the stuff of legend. 165 00:12:57,599 --> 00:13:02,420 They belong in the myths and whispers of the Higher Species. You, 166 00:13:02,520 --> 00:13:04,459 cannot possibly exist. 167 00:13:04,559 --> 00:13:08,299 Yeah, more to the point, I've got a missing planet! 168 00:13:08,399 --> 00:13:13,059 Then you're not as wise as the stories would say. The picture is far bigger than you imagine. 169 00:13:13,159 --> 00:13:15,100 The whole universe is in outrage. 170 00:13:15,200 --> 00:13:20,260 24 worlds have been taken from the sky. How many?! 171 00:13:20,360 --> 00:13:23,540 Which ones?! Show me! 172 00:13:23,640 --> 00:13:26,339 Locations range far and wide. 173 00:13:26,439 --> 00:13:30,220 But all disappeared at the exact same moment. Leaving no trace. 174 00:13:30,320 --> 00:13:31,820 Callufrax Minor. Jahoo. 175 00:13:31,920 --> 00:13:34,939 Shallacatop. Woman Wept... 176 00:13:35,039 --> 00:13:37,100 Clom! Clom's gone! Who'd want Clom?! 177 00:13:37,200 --> 00:13:40,940 All different sizes, some populated, some not. 178 00:13:41,040 --> 00:13:43,580 But all unconnected. What about Pyrovillia? 179 00:13:43,680 --> 00:13:45,801 Who is the female? Donna! 180 00:13:45,982 --> 00:13:47,521 I'm a Human Being, 181 00:13:47,941 --> 00:13:51,580 maybe not the stuff of legend but every bit as important as Time Lords, thank you. 182 00:13:52,326 --> 00:13:57,059 Way back when we were in Pompeii, Lucius said Pyrovillia had gone missing. 183 00:13:57,159 --> 00:13:59,580 Pyrovillia is cold case. Not relevant! 184 00:13:59,680 --> 00:14:01,980 How d'you mean, cold case? 185 00:14:02,080 --> 00:14:05,660 Pyrovillia can't be part of this, it disappeared over 2,000 years ago. 186 00:14:05,760 --> 00:14:08,900 Yes, hang on.. But there's the Adipose Breeding Planet too, 187 00:14:09,000 --> 00:14:13,540 Miss Foster said that was lost, but that must've been a long time ago. 188 00:14:13,640 --> 00:14:16,700 That's it! Donna! Brilliant! 189 00:14:16,800 --> 00:14:19,979 Planets are being taken out of time as well as space... 190 00:14:20,079 --> 00:14:21,260 Let's put this into 3-D... 191 00:14:21,360 --> 00:14:26,520 Now, if we add Pyrovillia... 192 00:14:27,920 --> 00:14:30,680 And Adipose 3.. 193 00:14:32,920 --> 00:14:36,540 Something missing. Where else, where else? Lost, lost, lost... Oh! 194 00:14:36,640 --> 00:14:38,919 The Lost Moon of Poosh! 195 00:14:45,600 --> 00:14:48,340 What did you do? Nothing. 196 00:14:48,440 --> 00:14:52,699 The planets rearranged themselves into the optimum pattern. 197 00:14:52,799 --> 00:14:55,340 Oh, look at that! 198 00:14:55,440 --> 00:14:58,900 27 planets in perfect balance. Come on, that is gorgeous! 199 00:14:59,000 --> 00:15:02,460 Oi, don't get all spaceman, what does it mean? 200 00:15:02,560 --> 00:15:06,220 All those worlds fit together like pieces of an engine. 201 00:15:06,320 --> 00:15:08,620 It's like a powerhouse! 202 00:15:08,720 --> 00:15:11,660 What for? Who could design such a thing? 203 00:15:11,760 --> 00:15:15,659 Someone tried to move the Earth once before. 204 00:15:15,759 --> 00:15:18,899 Long time ago.. 205 00:15:18,999 --> 00:15:21,419 can't be... 206 00:15:21,519 --> 00:15:24,640 Maximum extermination! 207 00:15:27,440 --> 00:15:31,660 The shields are down! There's so many, abandon ship. The Valiant's down.. 208 00:15:31,760 --> 00:15:34,659 Airforce retreating over North Africa! Daleks landing in Japan. 209 00:15:34,759 --> 00:15:38,300 We've lost contact with the Prime Minister's plane... Jack! Manhattan! 210 00:15:38,400 --> 00:15:41,339 Martha, get out! I can't Jack, I've got a job to do. 211 00:15:41,439 --> 00:15:44,500 They're targeting military bases, you're next on the list! 212 00:15:44,600 --> 00:15:47,020 Dr Jones, you will come with me. 213 00:15:47,120 --> 00:15:50,140 Project Indigo is being activated. 214 00:15:50,240 --> 00:15:51,600 Quick march! 215 00:15:52,760 --> 00:15:55,619 But we can't use Project Indigo, 216 00:15:55,719 --> 00:15:59,239 it hasn't been tested, sir, we don't even know if it works. 217 00:16:00,231 --> 00:16:03,496 Unit forces will be exterminated. 218 00:16:03,596 --> 00:16:05,460 Annihilate Unit. 219 00:16:12,560 --> 00:16:14,919 Exterminate! 220 00:16:21,519 --> 00:16:25,940 Put it on, fast as you can. 221 00:16:26,040 --> 00:16:30,179 Martha, I'm telling you, don't use Project Indigo, it's not safe. 222 00:16:30,279 --> 00:16:33,580 You take your orders from UNIT, Dr Jones, not from Torchwood. 223 00:16:33,680 --> 00:16:36,579 But why me? You're our only hope of finding the Doctor. 224 00:16:36,679 --> 00:16:41,620 But failing that, if no help is coming, then with the power invested in me by the 225 00:16:41,720 --> 00:16:46,859 Unified Intelligence Taskforce, I authorise you, to take this - 226 00:16:46,959 --> 00:16:48,560 The Osterhagen Key. 227 00:16:50,080 --> 00:16:51,860 I can't take that, sir. 228 00:16:51,960 --> 00:16:53,540 You know what to do. 229 00:16:53,640 --> 00:16:56,440 For the sake of the Human Race. 230 00:16:59,719 --> 00:17:03,860 Daleks one five reaching north corridor. Exterminate! 231 00:17:03,960 --> 00:17:07,560 Dr Jones...good luck. Exterminate, exterminate... 232 00:17:14,800 --> 00:17:16,419 Exterminate... Bye, Jack. 233 00:17:16,519 --> 00:17:18,920 Martha, don't do it! 234 00:17:20,690 --> 00:17:21,894 DON'T!!!! 235 00:17:25,035 --> 00:17:28,540 What's Project Indigo? 236 00:17:28,640 --> 00:17:30,100 Experimental teleport. 237 00:17:30,200 --> 00:17:32,420 Salvaged from the Sontarans. 238 00:17:32,520 --> 00:17:35,300 But they haven't got coordinates, or stabilisation. 239 00:17:35,400 --> 00:17:37,179 So where is she? 240 00:17:37,279 --> 00:17:40,500 Scattered into atoms. 241 00:17:40,600 --> 00:17:43,579 Martha's down. 242 00:17:43,679 --> 00:17:45,580 Commence the landings. 243 00:17:45,680 --> 00:17:48,179 Bring the Humans here! 244 00:17:48,279 --> 00:17:51,580 Prepare the Crucible! Supreme Dalek, 245 00:17:51,680 --> 00:17:53,140 is there news? 246 00:17:53,240 --> 00:17:55,820 Earth has been subjugated! 247 00:17:55,920 --> 00:18:00,419 I mean, is there news of him? 248 00:18:00,519 --> 00:18:03,900 Negative! No reports of Time Lord. 249 00:18:04,000 --> 00:18:06,899 We are beyond the Doctor's reach! 250 00:18:06,999 --> 00:18:12,099 Fascinating. If I had not elevated you beyond crude emotions, 251 00:18:12,199 --> 00:18:16,300 I could almost mistake that tone for one of victory. 252 00:18:16,400 --> 00:18:18,620 Beware your pride. 253 00:18:18,720 --> 00:18:20,939 The Doctor cannot stop us! 254 00:18:21,039 --> 00:18:25,400 And yet, Dalek Caan is uneasy. 255 00:18:28,440 --> 00:18:31,300 The Abomination is insane. 256 00:18:31,400 --> 00:18:32,939 Show respect. 257 00:18:33,039 --> 00:18:36,219 Without Dalek Caan, none of this would be possible. 258 00:18:36,319 --> 00:18:38,660 And he speaks only the truth. 259 00:18:38,760 --> 00:18:41,860 He is coming. 260 00:18:41,960 --> 00:18:47,699 The threefold man, he dances in the lonely places. 261 00:18:47,799 --> 00:18:50,660 Oh, creator of us all. 262 00:18:50,760 --> 00:18:55,480 The Doctor is coming... INSANE LAUGHTER 263 00:19:19,840 --> 00:19:21,340 You need sustenance. 264 00:19:21,440 --> 00:19:23,819 Take the water. It purifies. 265 00:19:24,448 --> 00:19:25,362 Thanks. 266 00:19:26,280 --> 00:19:28,120 There was something on your back. 267 00:19:30,000 --> 00:19:33,039 How d'you know that? You are something new. 268 00:19:34,640 --> 00:19:36,180 Not me. 269 00:19:36,280 --> 00:19:37,940 I'm just a temp. 270 00:19:38,040 --> 00:19:41,340 Shorthand, filing, 100 words per minute, 271 00:19:41,440 --> 00:19:43,619 fat lot of good that is now. 272 00:19:43,719 --> 00:19:45,340 I'm no use to anyone. 273 00:19:45,440 --> 00:19:47,239 I'm so sorry for your loss. 274 00:19:48,360 --> 00:19:49,035 Yeah. 275 00:19:51,120 --> 00:19:53,859 My whole planet's gone. 276 00:19:53,959 --> 00:19:55,840 I mean the loss that is yet to come. 277 00:20:00,959 --> 00:20:05,339 Donna! Come on, think - Earth! There must've been some sort of warning. 278 00:20:05,439 --> 00:20:10,140 Was there anything happening, like, electrical storms, freak weather, patterns in the sky? 279 00:20:10,240 --> 00:20:12,340 Well, how should I know? 280 00:20:12,440 --> 00:20:16,780 Um...no, I don't think so, no. 281 00:20:16,880 --> 00:20:18,960 OK, never mind. Although... 282 00:20:20,520 --> 00:20:22,660 there were the bees disappearing. 283 00:20:22,760 --> 00:20:24,340 The bees disappearing... 284 00:20:24,440 --> 00:20:27,739 The bees disappearing. 285 00:20:27,839 --> 00:20:31,060 The bees disappearing. How is that significant? 286 00:20:31,160 --> 00:20:35,819 On Earth we have these insects. Some people said it was pollution, or mobile phone signals. 287 00:20:35,919 --> 00:20:37,139 Or - they were going home! 288 00:20:37,239 --> 00:20:39,900 Back home where? The planet Melissa Majoria! 289 00:20:40,000 --> 00:20:43,139 Are you saying bees are aliens?! Don't be so daft. Not all of them. 290 00:20:43,239 --> 00:20:47,819 But if the migrant bees felt something coming, some danger, and escaped... Tandocca! 291 00:20:47,919 --> 00:20:49,020 The Tandocca Scale! 292 00:20:49,120 --> 00:20:51,939 It's wavelengths used as a carrier signal. Infinitely small! 293 00:20:52,039 --> 00:20:57,740 It's like looking for a speck of cinnamon in the Sahara, but look! There it is. The Tandocca trail. 294 00:20:57,840 --> 00:21:02,380 The transmat that moved the planets used the same wavelength, we can follow it! 295 00:21:02,480 --> 00:21:05,240 And find the Earth?! Well, stop talking and do it! I am! 296 00:21:08,079 --> 00:21:12,960 We're a bit late, the signal's scattered. But it's a start! 297 00:21:15,320 --> 00:21:17,820 I've got a blip! It's just a blip! But it's definitely a blip! 298 00:21:17,920 --> 00:21:20,099 Then according to the Strictures of the Shadow Proclamation, 299 00:21:20,199 --> 00:21:23,380 I will have to seize your transport and your technology. 300 00:21:23,480 --> 00:21:27,340 Oh, really, what for? The planets were stolen with hostile intent. 301 00:21:27,440 --> 00:21:30,339 We are declaring war, Doctor. Right across the universe. 302 00:21:30,439 --> 00:21:33,620 And you will lead us into battle! 303 00:21:33,720 --> 00:21:39,139 Right, yes, course I will. 304 00:21:39,239 --> 00:21:44,679 I'll just go and...get you the key... 305 00:21:51,320 --> 00:21:53,959 Doctor! Come back! 306 00:21:55,360 --> 00:22:00,700 By the Holy Writ of the Shadow Proclamation, I order you to stop! 307 00:22:00,800 --> 00:22:04,180 All Humans will leave their homes! 308 00:22:04,280 --> 00:22:11,339 The males, the females, the descendants, you will come with us! 309 00:22:11,439 --> 00:22:13,580 Resistance is useless! 310 00:22:13,680 --> 00:22:18,460 Where are you taking us? Daleks do not answer Human questions! 311 00:22:18,560 --> 00:22:20,780 Stand in line! Dad, please come home. 312 00:22:20,880 --> 00:22:24,500 They're leaving our street alone. Yeah, I've got a weapon! 313 00:22:24,600 --> 00:22:27,140 It's a paint gun! Exactly! 314 00:22:27,240 --> 00:22:30,179 Them Dalek things, they've only got one eye... 315 00:22:30,279 --> 00:22:32,819 Good splodge of paint, they'd be blinded! 316 00:22:32,919 --> 00:22:35,700 We're not going! D'you hear me? 317 00:22:35,800 --> 00:22:38,259 Laura, get back inside the house! 318 00:22:38,359 --> 00:22:40,000 Simon! Get inside! Go! 319 00:22:43,119 --> 00:22:48,799 Get back in the sky, get back where you came from, and leave us alone! 320 00:22:49,880 --> 00:22:52,639 Dalek attack formation seven. 321 00:22:55,520 --> 00:22:59,559 Maximum extermination! 322 00:23:06,279 --> 00:23:08,380 They're monsters. Please, Dad. 323 00:23:08,480 --> 00:23:10,759 Come home. 324 00:23:13,879 --> 00:23:17,720 Halt! You will come with me! Will I heck! 325 00:23:21,999 --> 00:23:25,339 My vision is NOT impaired! 326 00:23:25,439 --> 00:23:28,699 I warned you, Dad! Hostility will not be tolerated! 327 00:23:28,799 --> 00:23:31,399 Exterminate! Exterminate! Exter... 328 00:23:40,800 --> 00:23:44,579 Do you want to swap? You're Donna Noble's family, right? 329 00:23:44,679 --> 00:23:47,280 I'm Rose Tyler. And I need you. 330 00:23:48,879 --> 00:23:51,340 I've tried calling her, but I can't get through! 331 00:23:51,440 --> 00:23:56,259 But she's still with the Doctor, I know that much and the last time she phoned, 332 00:23:56,359 --> 00:23:59,219 it was from a planet called Midnight, made of diamonds! 333 00:23:59,319 --> 00:24:01,059 What the hell are you two on about? 334 00:24:01,159 --> 00:24:02,900 Look, she's out there, sweetheart. 335 00:24:03,000 --> 00:24:04,660 Your daughter. 336 00:24:04,760 --> 00:24:08,780 She's travelling the stars, with that Doctor, she always has been! 337 00:24:08,880 --> 00:24:13,900 Don't be ridiculous. Oh, come on open your eyes! Look at the sky! Look at the Daleks! 338 00:24:14,000 --> 00:24:16,580 You can't start denying things now! 339 00:24:16,680 --> 00:24:19,940 You were my last hope. If we can't find Donna, 340 00:24:20,040 --> 00:24:24,659 then we can't find the Doctor... 341 00:24:24,759 --> 00:24:26,480 Where is he?! 342 00:24:36,920 --> 00:24:40,259 It's stopped. What d'you mean? 343 00:24:40,359 --> 00:24:43,420 Is that good or bad? Where are we? 344 00:24:43,520 --> 00:24:46,079 The Medusa Cascade. 345 00:24:56,280 --> 00:24:58,379 I came here when I was just a kid. 346 00:24:58,479 --> 00:25:00,779 90 years old. 347 00:25:00,879 --> 00:25:04,040 It was the centre of a rift in time and space... 348 00:25:06,079 --> 00:25:08,420 So, where are the 27 planets? 349 00:25:08,520 --> 00:25:10,459 Nowhere. 350 00:25:10,559 --> 00:25:12,600 The Tandocca Trail stops dead. 351 00:25:16,000 --> 00:25:18,659 End of the line. 352 00:25:18,759 --> 00:25:20,199 So what do we do? 353 00:25:22,079 --> 00:25:24,640 Doctor? What do we do? 354 00:25:26,199 --> 00:25:28,600 Now don't do this to me. 355 00:25:31,520 --> 00:25:35,259 No, don't, don't do this to me. 356 00:25:35,359 --> 00:25:37,020 Not now. 357 00:25:37,120 --> 00:25:40,160 Tell me, what are we going do? 358 00:25:42,439 --> 00:25:44,079 You never give up. 359 00:25:45,720 --> 00:25:46,702 Please. 360 00:25:53,840 --> 00:25:59,740 'This is the Commander General of the United Nations calling the Dalek Fleet. 361 00:25:59,840 --> 00:26:03,820 'We surrender, repeat, we surrender. 362 00:26:03,920 --> 00:26:05,820 'Planet Earth surrenders.' 363 00:26:05,920 --> 00:26:11,339 Humans selected for testing will follow Dalek instruction.. 364 00:26:11,439 --> 00:26:15,299 The Daleks reign supreme. 365 00:26:15,399 --> 00:26:17,620 All hail the Daleks. 366 00:26:17,720 --> 00:26:22,700 'You will obey Dalek instructions without question. 367 00:26:22,800 --> 00:26:28,920 'You will obey your Dalek Ma..' 368 00:26:31,560 --> 00:26:34,060 'Can anyone hear me? 369 00:26:34,160 --> 00:26:36,500 'The Subwave Network is open. 370 00:26:36,600 --> 00:26:41,620 'You should be able to hear my voice... Is there anyone there?' 371 00:26:41,720 --> 00:26:43,540 I know that voice. 372 00:26:43,640 --> 00:26:47,339 Who's that? Some poor soul calling for help. 373 00:26:47,439 --> 00:26:50,700 There's nothing we can do. But look at Mr Smith. 374 00:26:50,800 --> 00:26:53,540 Processing incoming soundwave. 375 00:26:53,640 --> 00:26:57,019 'This message is of the utmost importance. We haven't much time... 376 00:26:57,119 --> 00:27:00,419 'Can anyone hear me?' 377 00:27:00,519 --> 00:27:02,780 Someone's trying to get in touch. 378 00:27:02,880 --> 00:27:06,659 The whole world's crying out. Just leave it. 379 00:27:06,759 --> 00:27:09,740 'Captain Jack Harkness, shame on you! 380 00:27:09,840 --> 00:27:12,260 'Now stand to attention, sir!' 381 00:27:12,622 --> 00:27:13,360 What?! 382 00:27:14,399 --> 00:27:15,938 Who is that? 383 00:27:16,919 --> 00:27:21,460 Harriet Jones, former Prime Minister. 384 00:27:21,560 --> 00:27:22,740 Yeah, I know who you are. 385 00:27:22,840 --> 00:27:26,339 Harriet! It's me, it's me. Oh, she can't hear me... 386 00:27:26,439 --> 00:27:30,019 Have you got a webcam? She wouldn't let me, said they're naughty. 387 00:27:30,119 --> 00:27:32,980 I can't speak to her then, can I? Sarah Jane Smith, 388 00:27:33,080 --> 00:27:39,220 13 Bannerman Road...are you there? Yeah. I'm here! That's me! 389 00:27:39,320 --> 00:27:42,720 Good... Now, let's see if we can talk to each other. 390 00:27:46,200 --> 00:27:49,420 The fourth contact is having some trouble getting through. 391 00:27:49,520 --> 00:27:51,540 That's me! Harriet! That's me! 392 00:27:51,640 --> 00:27:55,460 I'll just boost the signal... hello? 393 00:27:55,560 --> 00:27:59,100 Martha Jones! Who's she? I want to get through! 394 00:27:59,200 --> 00:28:00,859 Martha, where are you?! 395 00:28:00,959 --> 00:28:06,260 I guess Project Indigo was more clever than we thought. One second I was in Manhattan... 396 00:28:06,360 --> 00:28:09,260 Next second... Maybe Indigo tapped into my mind. 397 00:28:09,360 --> 00:28:11,719 Cos I ended up in the one place that I wanted to be. 398 00:28:14,724 --> 00:28:15,487 Mum! 399 00:28:19,200 --> 00:28:20,700 You came home.. 400 00:28:20,800 --> 00:28:23,559 At the end of the world, you came back to me. 401 00:28:25,200 --> 00:28:28,580 But then all of a sudden, it's like the laptop turned itself on. 402 00:28:28,680 --> 00:28:31,139 It did. That was me. 403 00:28:31,239 --> 00:28:33,820 Harriet Jones, former Prime Minister. 404 00:28:33,920 --> 00:28:36,060 Yes, I know who you are. 405 00:28:36,160 --> 00:28:39,259 I thought it was about time we all met. Given the current crisis. 406 00:28:39,359 --> 00:28:41,980 Torchwood, this is Sarah Jane Smith. 407 00:28:42,080 --> 00:28:43,700 I've been following your work. 408 00:28:43,800 --> 00:28:45,460 Nice job with the Slitheen. 409 00:28:45,560 --> 00:28:48,060 Yeah, well I've been staying away from you lot. 410 00:28:48,160 --> 00:28:49,780 Too many guns! 411 00:28:49,880 --> 00:28:51,380 All the same, 412 00:28:51,480 --> 00:28:53,419 might I say, looking good, ma'am. 413 00:28:53,519 --> 00:28:55,380 Really? Oh. 414 00:28:55,480 --> 00:28:57,220 Not now, Captain. 415 00:28:57,320 --> 00:29:00,379 And Martha Jones, former companion to the Doctor. 416 00:29:00,479 --> 00:29:01,900 Oi! So was I!! 417 00:29:02,000 --> 00:29:04,139 But how did you find me? 418 00:29:04,239 --> 00:29:08,099 This, ladies and gentlemen, this is the Subwave Network. 419 00:29:08,199 --> 00:29:13,580 A sentient piece of software, programmed to seek out anyone who can help to contact the Doctor. 420 00:29:13,680 --> 00:29:15,099 What if the Daleks can hear us? 421 00:29:15,199 --> 00:29:19,860 No, that's the beauty of the Subwave, it's undetectable. 422 00:29:19,960 --> 00:29:21,780 And you invented it? 423 00:29:21,880 --> 00:29:25,500 I developed it. It was created by the Mr Copper Foundation. 424 00:29:25,600 --> 00:29:27,419 Yeah, but what we need, is a weapon! 425 00:29:27,519 --> 00:29:32,500 Martha, back there at UNIT, what did they give you, what was that key thing? 426 00:29:32,600 --> 00:29:34,219 The Osterhagen Key. 427 00:29:34,319 --> 00:29:39,140 That key is not to be used, Dr Jones. Not under any circumstances. 428 00:29:39,240 --> 00:29:40,940 But what is an Osterhagen Key? 429 00:29:41,040 --> 00:29:43,220 Forget about the key and that's an order. 430 00:29:43,320 --> 00:29:45,660 All we need is the Doctor. 431 00:29:45,760 --> 00:29:49,300 Excuse me, Harriet, but, well, if you're looking for the Doctor... 432 00:29:49,400 --> 00:29:51,782 didn't he depose you? He did. 433 00:29:51,882 --> 00:29:54,929 And I've wondering about that for a long time. Whether I was wrong, 434 00:29:55,292 --> 00:29:57,444 but I stand by my actions, to this day. 435 00:29:57,544 --> 00:29:59,496 Because I knew, I knew that one day, 436 00:29:59,921 --> 00:30:03,590 the Earth would be in danger, and the Doctor would fail to appear. 437 00:30:04,419 --> 00:30:05,760 I told him so myself. 438 00:30:05,860 --> 00:30:07,011 And he didn't listen. 439 00:30:07,111 --> 00:30:08,413 But I've been trying to find him... 440 00:30:08,513 --> 00:30:10,939 the Doctor's got my phone, on the Tardis, but I can't get through. 441 00:30:11,039 --> 00:30:13,179 Nor me, and I was here first! 442 00:30:13,279 --> 00:30:15,220 That's why we need the Subwave. 443 00:30:15,320 --> 00:30:20,620 To bring us all together, combine forces. The Doctor's secret army. 444 00:30:20,720 --> 00:30:23,260 Wait a minute...we boost the signal! That's it! 445 00:30:23,360 --> 00:30:28,899 We transmit that telephone number through Torchwood, using all the power of the Rift... 446 00:30:28,999 --> 00:30:30,420 And we've got Mr Smith! 447 00:30:30,520 --> 00:30:33,180 He can link up with every telephone exchange on the Earth! 448 00:30:33,280 --> 00:30:35,500 He can get the whole world to call the same number, at the same time! 449 00:30:35,600 --> 00:30:37,460 Billions of phones, calling out, all at once! 450 00:30:37,560 --> 00:30:40,139 Brilliant! Who's the kid? 451 00:30:40,239 --> 00:30:41,899 That's my son! 452 00:30:41,999 --> 00:30:43,779 But, excuse me, 453 00:30:43,879 --> 00:30:45,718 sorry, hello, Ianto Jones. 454 00:30:45,818 --> 00:30:50,441 If we start transmitting, then this Subwave Network is going to become visible. 455 00:30:50,541 --> 00:30:51,999 I mean, to the Daleks. 456 00:30:52,099 --> 00:30:56,099 Yes, and they'll trace it back to me. But my life doesn't matter. 457 00:30:56,199 --> 00:30:58,779 Not if it saves the Earth. 458 00:30:58,879 --> 00:31:01,180 Ma'am. Thank you, Captain. 459 00:31:01,280 --> 00:31:04,699 But there are people out there dying, on the streets. 460 00:31:04,799 --> 00:31:07,220 Marvellous woman. I voted for her. 461 00:31:07,320 --> 00:31:11,280 You did not. Now enough of words. Let's begin! 462 00:31:14,840 --> 00:31:17,179 Rift Power activated! 463 00:31:17,279 --> 00:31:20,000 All terminals coordinated! 464 00:31:28,239 --> 00:31:31,979 National grid online... giving you everything we've got! 465 00:31:32,079 --> 00:31:33,499 Connecting you to Mr Smith! 466 00:31:33,599 --> 00:31:36,099 All telephone networks combined! 467 00:31:36,199 --> 00:31:38,439 Sending you the number... now! 468 00:31:40,680 --> 00:31:46,100 Opening Subwave Network to maximum. 469 00:31:46,200 --> 00:31:48,340 Mr Smith... 470 00:31:48,440 --> 00:31:52,270 make that call! Calling the Doctor! 471 00:31:52,530 --> 00:31:53,630 So am I! 472 00:31:55,130 --> 00:31:58,319 éA-a-a-and sending! 473 00:32:20,599 --> 00:32:22,320 Phone! Phone! 474 00:32:23,239 --> 00:32:25,660 Martha, is that you?! 475 00:32:25,760 --> 00:32:26,740 It's the signal! 476 00:32:26,840 --> 00:32:29,679 Can we follow it? Just watch me! 477 00:32:31,839 --> 00:32:36,340 Emergency! Unknown network detected! Subwave frequency! 478 00:32:36,440 --> 00:32:41,140 Find the point of origin. Find and exterminate! 479 00:32:41,240 --> 00:32:43,779 I warned you, Supreme One... 480 00:32:43,879 --> 00:32:46,420 Just as Dalek Caan foretold. 481 00:32:46,520 --> 00:32:50,219 The Children of Time are moving against us. 482 00:32:50,319 --> 00:32:54,159 But everything is falling into place. 483 00:32:57,080 --> 00:33:01,340 I think we've got a fix! 484 00:33:01,440 --> 00:33:03,800 Mr Smith, now at 200%. 485 00:33:07,039 --> 00:33:10,360 Oh, come on, Doctor! 486 00:33:20,120 --> 00:33:22,659 Find me, Doctor. 487 00:33:23,353 --> 00:33:24,492 Find me. 488 00:33:26,361 --> 00:33:28,319 Got it! Locking on! 489 00:33:34,119 --> 00:33:38,540 Harriet! A saucer's locked on to your location, they've found you... 490 00:33:38,640 --> 00:33:42,500 I know. I'm using the Network to mask your transmission. Keep going! 491 00:33:42,600 --> 00:33:45,120 Exterminate! 492 00:33:47,600 --> 00:33:51,878 We're travelling through time. 493 00:33:53,439 --> 00:33:57,279 One second in the future! The phone call's pulling us through! 494 00:33:59,840 --> 00:34:06,379 Captain, I'm transferring the Subwave Network to Torchwood, you're in charge now. 495 00:34:06,479 --> 00:34:08,500 And tell the Doctor from me... 496 00:34:08,600 --> 00:34:12,299 he chose his companions well. 497 00:34:12,399 --> 00:34:15,600 It's been an honour. 498 00:34:22,519 --> 00:34:25,940 Harriet Jones. Former Prime Minister. Yes, 499 00:34:26,040 --> 00:34:28,340 we know who you are. 500 00:34:28,440 --> 00:34:31,500 Oh, you know nothing of any Human. 501 00:34:31,600 --> 00:34:33,519 And that will be your downfall. 502 00:34:35,439 --> 00:34:37,120 Exterminate! 503 00:34:47,439 --> 00:34:50,599 Three! Two! One! 504 00:35:06,800 --> 00:35:10,620 27 planets - and there's the Earth! 505 00:35:10,720 --> 00:35:13,900 Why couldn't we see them?! 506 00:35:14,000 --> 00:35:18,619 The entire Medusa Cascade has been put a second out of sync with the rest of the universe. 507 00:35:18,719 --> 00:35:22,060 Perfect hiding place, tiny little pocket of time. But we found them! 508 00:35:22,160 --> 00:35:25,819 Ooh, ooh, what's that? 509 00:35:25,919 --> 00:35:30,278 Hold on, hold on, some sort of Subwave Network... 510 00:35:31,760 --> 00:35:35,779 Ha... Where the hell have you been?! Doctor, it's the Daleks! 511 00:35:35,879 --> 00:35:38,420 He's nice I thought he'd be older. He's not that young. 512 00:35:38,520 --> 00:35:40,739 The Daleks are taking people to their spaceship... 513 00:35:40,839 --> 00:35:44,259 Look, Doctor, I've got a son! It's the Daleks, it's not just Dalek Caan! 514 00:35:44,359 --> 00:35:46,659 That's Donna! That's my girl! 515 00:35:46,759 --> 00:35:49,180 Sarah Jane! Who's that boy? 516 00:35:49,280 --> 00:35:51,179 That must be Torchwood. 517 00:35:51,279 --> 00:35:52,860 Aren't they brilliant? 518 00:35:52,960 --> 00:35:55,060 Look at you all, you clever people. 519 00:35:55,160 --> 00:35:59,740 That's Martha. And who's he? 520 00:35:59,840 --> 00:36:03,739 Captain Jack. Don't. Just don't. 521 00:36:03,839 --> 00:36:06,539 Doctor, it's me, 522 00:36:06,639 --> 00:36:08,579 I came back. 523 00:36:08,679 --> 00:36:11,500 It's like an outer space Facebook. 524 00:36:11,600 --> 00:36:13,560 Everyone except Rose. 525 00:36:21,040 --> 00:36:23,659 He is here. 526 00:36:23,759 --> 00:36:26,059 The Dark Lord is come. 527 00:36:26,159 --> 00:36:29,099 Supreme One, this Subwave Network, 528 00:36:29,199 --> 00:36:31,160 I would address it, give me access. 529 00:36:33,200 --> 00:36:34,939 We've lost them! 530 00:36:35,039 --> 00:36:36,859 No, no, no, there's another signal. 531 00:36:36,959 --> 00:36:39,506 There's someone else out there. Hello? Can you hear me? 532 00:36:39,713 --> 00:36:40,607 Rose? 533 00:36:42,000 --> 00:36:45,299 Your voice is different. And yet, 534 00:36:45,399 --> 00:36:49,059 its arrogance is unchanged. 535 00:36:49,159 --> 00:36:52,780 No. But he's dead... 536 00:36:52,880 --> 00:36:58,939 Welcome to my new Empire, Doctor. 537 00:36:59,039 --> 00:37:05,780 It is only fitting that you should bear witness to the resurrection, and the triumph, of Davros. 538 00:37:05,880 --> 00:37:10,200 Lord and Creator of the Dalek Race! 539 00:37:12,440 --> 00:37:15,600 Doctor? Have you nothing to say? 540 00:37:17,199 --> 00:37:19,139 Doctor, it's all right. 541 00:37:19,239 --> 00:37:23,100 We're in the Tardis. We're safe. 542 00:37:23,200 --> 00:37:24,540 But you were destroyed. 543 00:37:24,640 --> 00:37:28,380 In the very first year of the Time War. At the Gates of Elysium. 544 00:37:28,480 --> 00:37:31,660 I saw your command ship fly into the jaws of the Nightmare Child. 545 00:37:31,760 --> 00:37:33,499 I tried to save you. 546 00:37:33,599 --> 00:37:35,140 But it took one stronger than you. 547 00:37:35,240 --> 00:37:38,580 Dalek Caan himself. 548 00:37:38,680 --> 00:37:42,260 I flew into the wild and fire, 549 00:37:42,360 --> 00:37:46,859 I danced and died a thousand times. 550 00:37:46,959 --> 00:37:51,459 Emergency Temporal Shift took him back into the Time War itself. 551 00:37:51,559 --> 00:37:53,740 Impossible! The entire war is timelocked! 552 00:37:53,840 --> 00:37:56,059 And yet he succeeded. 553 00:37:56,159 --> 00:37:59,220 Oh, it cost him his mind. But imagine, 554 00:37:59,320 --> 00:38:07,060 a single, simple Dalek succeeded where Emperors and Time Lords have failed. 555 00:38:07,160 --> 00:38:12,379 A testament, don't you think, to my remarkable creations? 556 00:38:12,479 --> 00:38:15,020 And you made a new race of Daleks? 557 00:38:15,120 --> 00:38:18,139 I gave myself to them. 558 00:38:18,239 --> 00:38:19,660 Quite literally. 559 00:38:19,760 --> 00:38:25,520 Each one grown from a cell of my own body. 560 00:38:27,679 --> 00:38:29,539 New Daleks. 561 00:38:29,639 --> 00:38:32,260 True Daleks. 562 00:38:32,360 --> 00:38:35,580 I have my children, Doctor. 563 00:38:35,680 --> 00:38:38,499 What do you have, now? 564 00:38:38,599 --> 00:38:40,499 After all this time. 565 00:38:40,599 --> 00:38:44,220 Everything we saw. Everything we lost. 566 00:38:44,320 --> 00:38:46,630 I have only one thing to say to you... 567 00:38:47,093 --> 00:38:47,925 Bye! 568 00:38:52,560 --> 00:38:53,899 Emergency! 569 00:38:53,999 --> 00:38:57,019 Locate the Tardis! Find the Doctor! 570 00:38:57,119 --> 00:39:01,260 He will go to the Earth - to find his precious Human allies! 571 00:39:01,360 --> 00:39:04,740 And death is coming. 572 00:39:04,840 --> 00:39:06,460 Oh, I can see it. 573 00:39:06,560 --> 00:39:12,259 Everlasting death for the most faithful companion... 574 00:39:12,359 --> 00:39:16,499 Subwave Network rerouted. New location - Torchwood! 575 00:39:16,599 --> 00:39:22,319 Then exterminate them, at once! Exterminate Torchwood! 576 00:39:25,040 --> 00:39:28,739 Gwen, Dalek saucer heading for the Bay. They've found us. 577 00:39:28,839 --> 00:39:31,860 Martha, open that Indigo device... 578 00:39:31,960 --> 00:39:35,419 Lift the central panel, there's a string of numbers that change... 579 00:39:35,519 --> 00:39:39,179 The fourth number oscillates between two digits, tell me what they are. 580 00:39:39,279 --> 00:39:42,740 It's a four, and a nine, we could never work out what that was. 581 00:39:42,840 --> 00:39:44,620 That's the teleport base code. 582 00:39:44,720 --> 00:39:48,399 And that's all I need, to get this thing working again! 583 00:39:51,640 --> 00:39:53,240 Thank you, Martha Jones! 584 00:39:55,239 --> 00:39:56,780 I've gotta go, 585 00:39:56,880 --> 00:39:59,300 I've gotta find the Doctor, 586 00:39:59,400 --> 00:40:01,859 I'll come back, 587 00:40:01,959 --> 00:40:03,459 I'm coming back. 588 00:40:03,559 --> 00:40:05,699 Don't worry about us! Just go! 589 00:40:05,799 --> 00:40:08,000 We'll be fine! You'd better be. 590 00:40:25,120 --> 00:40:28,340 Exterminate! Exterminate! 591 00:40:28,440 --> 00:40:29,900 They're here... 592 00:40:30,000 --> 00:40:34,179 Tardis heading for Vector 7, grid reference 665. But there are Daleks out there! 593 00:40:34,279 --> 00:40:39,459 I know, I'm sorry, but I have got to find the Doctor... 594 00:40:39,559 --> 00:40:43,579 Don't move, don't leave the house, don't do anything. 595 00:40:43,679 --> 00:40:45,779 I will protect the boy, Sarah Jane. 596 00:40:45,879 --> 00:40:47,980 I love you. 597 00:40:48,080 --> 00:40:49,520 Remember that. 598 00:41:03,279 --> 00:41:04,940 Control? I need another shift. 599 00:41:05,040 --> 00:41:06,920 Lock me on to the Tardis...now! 600 00:41:08,479 --> 00:41:11,380 Right, I'm gonna find them. 601 00:41:11,480 --> 00:41:12,980 Wish me luck! 602 00:41:13,080 --> 00:41:14,799 Yeah, good luck, sweetheart! 603 00:41:26,360 --> 00:41:28,619 It's like a ghost town. 604 00:41:28,719 --> 00:41:32,439 Sarah Jane said they were taking the people. What for? 605 00:41:32,720 --> 00:41:36,020 Think, Donna, when you met Rose in that world, what did she say? 606 00:41:36,120 --> 00:41:39,059 Just...the darkness is coming. 607 00:41:39,159 --> 00:41:41,040 Anything else? 608 00:41:43,119 --> 00:41:46,160 Why don't you ask her yourself? 609 00:42:32,520 --> 00:42:35,280 Exterminate! 610 00:42:47,000 --> 00:42:48,980 I've got you, it missed you. 611 00:42:49,080 --> 00:42:50,499 Look, it's me. 612 00:42:50,736 --> 00:42:52,438 Rose... Hi. 613 00:42:53,395 --> 00:42:58,039 Long time no see... Yeah, been busy, y'know. 614 00:42:59,439 --> 00:43:02,499 Don't die, oh, my God, don't die. 615 00:43:02,599 --> 00:43:04,280 Oh, my god, don't die. 616 00:43:06,360 --> 00:43:09,039 Get him into the Tardis, quick. Move! 617 00:43:12,080 --> 00:43:15,179 But they don't work against Daleks! Well, I'm going out fighting. 618 00:43:15,279 --> 00:43:19,060 Like Owen... Like Tosh. 619 00:43:19,160 --> 00:43:20,320 How about you? 620 00:43:22,680 --> 00:43:25,160 Yes, ma'am! 621 00:43:27,320 --> 00:43:29,180 What do we do?! 622 00:43:29,280 --> 00:43:32,259 There must be some medicine, or something. 623 00:43:32,359 --> 00:43:34,459 Just step back. Rose! 624 00:43:34,559 --> 00:43:35,980 Do as I say, and get back! 625 00:43:36,080 --> 00:43:39,640 He's dying and you know what happens next. What d'you mean? 626 00:43:41,040 --> 00:43:44,960 Oh, no, I came all this way. What d'you mean? What happens next? 627 00:43:51,640 --> 00:43:53,040 It's starting... 628 00:44:09,080 --> 00:44:11,860 All Human transport is forbidden! 629 00:44:11,960 --> 00:44:16,899 - I surrender! I'm sorry! - Daleks do not accept apologies! 630 00:44:16,999 --> 00:44:19,220 You will be exterminated! 631 00:44:19,320 --> 00:44:23,899 Exterminate! Exterminate! 632 00:44:23,999 --> 00:44:25,940 Exterminate. 633 00:44:26,040 --> 00:44:31,718 Exterminate. Exterminate. 634 00:44:35,799 --> 00:44:37,980 Here we go. 635 00:44:38,080 --> 00:44:39,780 Good luck, Doctor! 636 00:44:39,880 --> 00:44:43,379 Will someone tell me what is going on! When he's dying, his body... 637 00:44:43,479 --> 00:44:45,899 it repairs itself. It changes. 638 00:44:45,999 --> 00:44:49,639 But you can't! I'm sorry, it's too late. 639 00:44:51,714 --> 00:44:53,280 I'm regenerating. 640 00:45:36,630 --> 00:45:40,896 ~ Bad Wolf Team ~ ~ www.seriessub.com ~ 49292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.