All language subtitles for 斯隆·萨巴斯 - 妈妈的另一个自我

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,120 Oh my god, what are they? 2 00:00:13,060 --> 00:00:15,810 No, no, no, no, no. 3 00:00:15,810 --> 00:00:16,720 Oh fuck. 4 00:00:19,860 --> 00:00:21,140 How can I let this happen? 5 00:00:25,420 --> 00:00:27,500 Oh no, no, what am I going to do with this? 6 00:00:30,000 --> 00:00:31,700 Oh my god. 7 00:00:31,700 --> 00:00:34,405 There isn't even anyone else in the house. 8 00:00:34,405 --> 00:00:36,050 I need a man. 9 00:00:36,050 --> 00:00:38,710 I need... I feel it. 10 00:00:38,710 --> 00:00:40,120 This is trying to happen. 11 00:00:41,720 --> 00:00:43,180 What am I going to do? 12 00:00:56,400 --> 00:00:58,440 Well, there is... 13 00:01:00,240 --> 00:01:02,010 one man in the house. 14 00:01:25,160 --> 00:01:26,720 Rise and shine. 15 00:01:31,080 --> 00:01:33,270 There you are. 16 00:01:33,270 --> 00:01:35,240 Is my boy fully awake? 17 00:01:40,020 --> 00:01:41,220 It's okay. 18 00:01:45,100 --> 00:01:47,460 Look, I know. 19 00:01:48,860 --> 00:01:50,040 I'm your mother. 20 00:01:54,540 --> 00:01:57,620 But mommy has a little bit of a confession to make. 21 00:01:58,800 --> 00:02:08,020 You see, I've been trying to hide this for a long time. 22 00:02:10,800 --> 00:02:14,840 And usually, I don't have a problem with it. 23 00:02:16,040 --> 00:02:18,940 You know those pills that mommy takes every day. 24 00:02:18,940 --> 00:02:20,400 Yeah. 25 00:02:24,100 --> 00:02:25,100 Well, 26 00:02:29,060 --> 00:02:33,130 those pills keep this mommy far, 27 00:02:33,130 --> 00:02:33,880 far away. 28 00:02:35,560 --> 00:02:37,540 I ran out this morning. 29 00:02:42,620 --> 00:02:46,340 So I'm really, I'm really not mommy. 30 00:02:47,340 --> 00:02:51,960 Think of me as her alter ego. 31 00:02:55,340 --> 00:02:57,240 That's usually suppressed. 32 00:03:03,320 --> 00:03:10,260 But now I have to give in to my impulses. 33 00:03:13,640 --> 00:03:15,980 I run out of pills. 34 00:03:17,660 --> 00:03:22,760 And this is who your mommy becomes. 35 00:03:25,880 --> 00:03:31,420 That cock-loving mommy slut. 36 00:03:41,820 --> 00:03:43,975 I can't help it, honey. 37 00:03:43,975 --> 00:03:48,015 I try so hard to keep, 38 00:03:48,015 --> 00:03:50,840 to keep this hidden from you. 39 00:03:52,680 --> 00:03:54,780 But you're the only man in the house. 40 00:03:59,000 --> 00:04:00,660 I had no choice. 41 00:04:03,240 --> 00:04:04,980 But to give in. 42 00:04:10,280 --> 00:04:11,680 Now you see. 43 00:04:15,140 --> 00:04:16,640 Mommy for who she is. 44 00:04:19,020 --> 00:04:20,220 Mommy loves. 45 00:04:24,940 --> 00:04:27,500 Mommy loves to suck. 46 00:04:27,500 --> 00:04:28,840 Mommy loves to fuck. 47 00:04:40,900 --> 00:04:42,400 But what I didn't know. 48 00:04:43,580 --> 00:04:45,040 And that's that. 49 00:04:48,360 --> 00:04:52,100 I would love my son, my own son. 50 00:05:02,900 --> 00:05:04,810 There's no point in trying to resist, 51 00:05:04,810 --> 00:05:05,630 sweetie. 52 00:05:05,630 --> 00:05:06,800 Listen, baby boy. 53 00:05:08,180 --> 00:05:09,620 Mommy needs this. 54 00:05:13,580 --> 00:05:16,410 Mommy needs to be satiated. 55 00:05:16,410 --> 00:05:18,290 Mommy needs your cock, 56 00:05:18,290 --> 00:05:19,130 yeah. 57 00:05:19,130 --> 00:05:21,360 Mommy needs to be filled. 58 00:05:43,220 --> 00:05:44,600 Look, baby. 59 00:05:52,390 --> 00:05:53,440 You like it? 60 00:06:13,120 --> 00:06:15,320 Mommy loves sucking cock. 61 00:06:20,040 --> 00:06:22,930 Mommy loves sucking your son's cock, 62 00:06:22,930 --> 00:06:23,180 yeah. 63 00:06:27,820 --> 00:06:30,360 Mommy loves watching mommy. 64 00:06:33,560 --> 00:06:35,540 Devour your dick, yeah. 65 00:06:39,820 --> 00:06:41,800 Mommy's such a freak. 66 00:06:41,800 --> 00:06:44,160 Such a whore, such a slut. 67 00:06:47,700 --> 00:06:49,740 Mommy's so fucking horny. 68 00:06:51,680 --> 00:06:55,020 Those pills keep me hidden. 69 00:06:55,020 --> 00:06:57,020 Hidden from what I really want. 70 00:07:01,120 --> 00:07:03,720 You think this is the first time? 71 00:07:05,740 --> 00:07:08,400 That I've thought about sucking my son's cock. 72 00:07:11,340 --> 00:07:14,080 As soon as the pills start to wear off. 73 00:07:20,860 --> 00:07:22,275 First think about you, 74 00:07:22,275 --> 00:07:23,280 baby. 75 00:07:23,280 --> 00:07:26,580 I think about my son sleeping in the room next door. 76 00:07:28,360 --> 00:07:31,660 Thinking about how good it would be for mommy to fuck him. 77 00:07:31,660 --> 00:07:33,820 Yeah, mommy does suck him. 78 00:07:42,590 --> 00:07:43,520 Watch mommy. 79 00:08:02,240 --> 00:08:03,200 Yeah. 80 00:08:07,420 --> 00:08:08,620 Who's that? 81 00:08:15,520 --> 00:08:17,240 Let mommy answer it. 82 00:08:18,440 --> 00:08:19,300 Hello? 83 00:08:23,240 --> 00:08:24,740 Oh, hey, sweetie. 84 00:08:26,380 --> 00:08:27,840 Oh, yeah, I know. 85 00:08:29,500 --> 00:08:31,295 My son. 86 00:08:31,295 --> 00:08:33,440 Oh, he's still fast asleep, 87 00:08:33,440 --> 00:08:34,040 yeah. 88 00:08:35,100 --> 00:08:37,315 I just try to wake him up, 89 00:08:37,315 --> 00:08:37,840 but... 90 00:08:40,080 --> 00:08:44,760 He's having what seems to be a really good dream. 91 00:08:46,580 --> 00:08:48,580 Maybe even a wet dream. 92 00:08:49,960 --> 00:08:51,300 I'm just kidding. 93 00:08:54,680 --> 00:08:55,880 Don't mind me. 94 00:08:58,570 --> 00:08:59,900 I'm having my breakfast. 95 00:09:01,510 --> 00:09:03,560 I'm eating it all up. 96 00:09:05,380 --> 00:09:07,640 Actually, while I have you here on the phone. 97 00:09:09,100 --> 00:09:09,800 Maybe. 98 00:09:11,980 --> 00:09:14,000 Maybe you could help me out with something. 99 00:09:19,760 --> 00:09:21,380 Stop it. 100 00:09:21,380 --> 00:09:22,875 Relax. 101 00:09:22,875 --> 00:09:24,240 It's just mommy. 102 00:09:26,200 --> 00:09:28,010 No, I'm so sorry. 103 00:09:28,010 --> 00:09:30,640 I'm a little distracted this morning. 104 00:09:33,300 --> 00:09:35,140 I've got my mouth full. 105 00:09:37,740 --> 00:09:43,060 Look, I was wondering how everything's going with my son. 106 00:09:44,720 --> 00:09:48,960 How is he, you know, in bed? 107 00:09:54,640 --> 00:09:55,760 No, it's... 108 00:09:55,760 --> 00:09:59,570 Look, it's 2024, okay? 109 00:09:59,570 --> 00:10:07,100 Times have changed, and I just want to make sure that my son is getting exactly what he 110 00:10:07,100 --> 00:10:07,720 needs. 111 00:10:11,400 --> 00:10:12,620 Is he a good lover? 112 00:10:13,900 --> 00:10:15,240 Oh, honey, you can tell me. 113 00:10:18,280 --> 00:10:22,480 Now I know what a lover you are. 114 00:10:22,480 --> 00:10:24,520 How much you love mommy? 115 00:10:31,200 --> 00:10:33,015 I get it, okay? 116 00:10:33,015 --> 00:10:36,460 You don't want to disclose all of the intimate details. 117 00:10:36,460 --> 00:10:37,760 Just tell me. 118 00:10:39,740 --> 00:10:41,660 How's your sex life with him? 119 00:10:53,100 --> 00:10:55,260 I'm so sorry. 120 00:10:55,260 --> 00:10:57,060 God, I almost choked. 121 00:10:58,460 --> 00:11:00,555 No, sweetie, it's okay. 122 00:11:00,555 --> 00:11:01,640 I'm fine. 123 00:11:06,120 --> 00:11:10,780 I can't help it that I like taking big bites. 124 00:11:13,520 --> 00:11:15,760 So anyway... 125 00:11:19,520 --> 00:11:23,380 What's your favorite thing about being with my son? 126 00:11:28,500 --> 00:11:34,405 The biggest, best thing that you love about him? 127 00:11:34,405 --> 00:11:43,460 I bet you and I both agree on his best asset. 128 00:11:46,680 --> 00:11:48,875 Of course, honey. 129 00:11:48,875 --> 00:11:51,520 His personality is so great. 130 00:12:04,660 --> 00:12:05,940 Isn't that right, honey? 131 00:12:06,940 --> 00:12:09,590 You have the best personality. 132 00:12:09,590 --> 00:12:11,340 Oh, you know what? 133 00:12:13,600 --> 00:12:15,475 I actually have to get going, 134 00:12:15,475 --> 00:12:16,500 yeah. 135 00:12:16,500 --> 00:12:20,020 I think he's about to wake up now. 136 00:12:23,320 --> 00:12:25,660 But don't worry, I'll have him give you a call back. 137 00:12:27,800 --> 00:12:30,020 Oh, yeah, as soon as he's done. 138 00:12:32,740 --> 00:12:34,940 As soon as he's done getting ready. 139 00:12:41,120 --> 00:12:46,720 I know this is a little unorthodox, 140 00:12:46,720 --> 00:12:49,540 but I'm a cool mom. 141 00:12:50,800 --> 00:12:55,500 And I just want to make sure that my son is treating you right. 142 00:12:58,680 --> 00:13:02,840 That he's rising to the occasion. 143 00:13:06,960 --> 00:13:08,975 All right, sweetie. 144 00:13:08,975 --> 00:13:10,680 Gotta go. 145 00:13:18,500 --> 00:13:19,640 Relax. 146 00:13:27,380 --> 00:13:32,320 I'm sure she doesn't suspect a thing. 147 00:13:41,560 --> 00:13:43,350 Oh, yeah. 148 00:13:43,350 --> 00:13:45,985 Oh, mommy loves cocky. 149 00:13:45,985 --> 00:13:49,120 Mommy loves sucking you off. 150 00:13:50,880 --> 00:13:53,950 And you love it too, don't you? 151 00:13:53,950 --> 00:13:57,775 Oh, you want to come for mommy? 152 00:13:57,775 --> 00:13:58,700 Yeah, baby. 153 00:14:06,140 --> 00:14:08,445 You're so hard. 154 00:14:08,445 --> 00:14:19,000 I just know that your girlfriend couldn't compare to mommy. 155 00:14:22,100 --> 00:14:26,830 I think you love mommy's alter ego, 156 00:14:26,830 --> 00:14:27,200 yeah. 157 00:14:40,900 --> 00:14:41,480 Yeah. 158 00:14:45,240 --> 00:14:48,280 You know what mommy needs. 159 00:14:48,280 --> 00:14:49,600 Oh, mommy needs you. 160 00:15:05,940 --> 00:15:06,700 Oh, yeah. 161 00:15:07,880 --> 00:15:08,815 Mommy needs you. 162 00:15:08,815 --> 00:15:09,640 Mommy needs you. 163 00:15:13,860 --> 00:15:15,580 Bear, baby. 164 00:15:15,580 --> 00:15:16,520 That's it. 165 00:15:19,300 --> 00:15:20,200 Go on. 166 00:15:21,840 --> 00:15:22,965 Sit up. 167 00:15:22,965 --> 00:15:25,015 Sit up and give mommy your comb. 168 00:15:25,015 --> 00:15:26,485 Yeah, mommy wants your comb. 169 00:15:26,485 --> 00:15:27,480 Mommy wants your comb. 170 00:15:28,940 --> 00:15:30,085 Give mommy your comb, 171 00:15:30,085 --> 00:15:30,645 yeah. 172 00:15:30,645 --> 00:15:31,360 Yeah, baby. 173 00:15:33,420 --> 00:15:34,760 Go on, sit up. 174 00:15:36,660 --> 00:15:38,665 Give mommy your comb. 175 00:15:38,665 --> 00:15:38,980 No. 176 00:15:40,440 --> 00:15:42,670 Mommy, give mommy your comb, 177 00:15:42,670 --> 00:15:42,860 baby. 178 00:15:44,600 --> 00:15:46,020 Yeah, come for mommy. 179 00:15:49,040 --> 00:15:50,240 Oh, wait. 180 00:15:50,240 --> 00:15:51,830 What's happening? 181 00:15:51,830 --> 00:15:53,920 Honey, son, what... 182 00:15:53,920 --> 00:15:55,200 Wait, what are you doing? 183 00:15:55,200 --> 00:15:55,520 Oh! 184 00:15:55,520 --> 00:15:55,680 Oh! 185 00:16:01,060 --> 00:16:06,790 What do you mean? 186 00:16:06,790 --> 00:16:08,905 Oh, my alter ego. 187 00:16:08,905 --> 00:16:10,955 No, this... 188 00:16:10,955 --> 00:16:15,520 How could she... 189 00:16:17,120 --> 00:16:19,285 Son, what have you done? 190 00:16:19,285 --> 00:16:19,840 No. 191 00:16:22,120 --> 00:16:23,700 I'm not my alter ego. 192 00:16:23,700 --> 00:16:26,240 No, it's me, your mother. 193 00:16:27,980 --> 00:16:28,660 And... 194 00:16:28,660 --> 00:16:30,440 Cover it in your comb. 195 00:16:32,320 --> 00:16:36,275 Oh, God. 196 00:16:36,275 --> 00:16:37,380 This can't be happening. 12180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.