Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,120
Oh my god, what are they?
2
00:00:13,060 --> 00:00:15,810
No, no, no, no, no.
3
00:00:15,810 --> 00:00:16,720
Oh fuck.
4
00:00:19,860 --> 00:00:21,140
How can I let this happen?
5
00:00:25,420 --> 00:00:27,500
Oh no, no, what am I going to do with this?
6
00:00:30,000 --> 00:00:31,700
Oh my god.
7
00:00:31,700 --> 00:00:34,405
There isn't even anyone else in the house.
8
00:00:34,405 --> 00:00:36,050
I need a man.
9
00:00:36,050 --> 00:00:38,710
I need... I feel it.
10
00:00:38,710 --> 00:00:40,120
This is trying to happen.
11
00:00:41,720 --> 00:00:43,180
What am I going to do?
12
00:00:56,400 --> 00:00:58,440
Well, there is...
13
00:01:00,240 --> 00:01:02,010
one man in the house.
14
00:01:25,160 --> 00:01:26,720
Rise and shine.
15
00:01:31,080 --> 00:01:33,270
There you are.
16
00:01:33,270 --> 00:01:35,240
Is my boy fully awake?
17
00:01:40,020 --> 00:01:41,220
It's okay.
18
00:01:45,100 --> 00:01:47,460
Look, I know.
19
00:01:48,860 --> 00:01:50,040
I'm your mother.
20
00:01:54,540 --> 00:01:57,620
But mommy has a little bit of a confession to make.
21
00:01:58,800 --> 00:02:08,020
You see, I've been trying to hide this for a long time.
22
00:02:10,800 --> 00:02:14,840
And usually, I don't have a problem with it.
23
00:02:16,040 --> 00:02:18,940
You know those pills that mommy takes every day.
24
00:02:18,940 --> 00:02:20,400
Yeah.
25
00:02:24,100 --> 00:02:25,100
Well,
26
00:02:29,060 --> 00:02:33,130
those pills keep this mommy far,
27
00:02:33,130 --> 00:02:33,880
far away.
28
00:02:35,560 --> 00:02:37,540
I ran out this morning.
29
00:02:42,620 --> 00:02:46,340
So I'm really, I'm really not mommy.
30
00:02:47,340 --> 00:02:51,960
Think of me as her alter ego.
31
00:02:55,340 --> 00:02:57,240
That's usually suppressed.
32
00:03:03,320 --> 00:03:10,260
But now I have to give in to my impulses.
33
00:03:13,640 --> 00:03:15,980
I run out of pills.
34
00:03:17,660 --> 00:03:22,760
And this is who your mommy becomes.
35
00:03:25,880 --> 00:03:31,420
That cock-loving mommy slut.
36
00:03:41,820 --> 00:03:43,975
I can't help it, honey.
37
00:03:43,975 --> 00:03:48,015
I try so hard to keep,
38
00:03:48,015 --> 00:03:50,840
to keep this hidden from you.
39
00:03:52,680 --> 00:03:54,780
But you're the only man in the house.
40
00:03:59,000 --> 00:04:00,660
I had no choice.
41
00:04:03,240 --> 00:04:04,980
But to give in.
42
00:04:10,280 --> 00:04:11,680
Now you see.
43
00:04:15,140 --> 00:04:16,640
Mommy for who she is.
44
00:04:19,020 --> 00:04:20,220
Mommy loves.
45
00:04:24,940 --> 00:04:27,500
Mommy loves to suck.
46
00:04:27,500 --> 00:04:28,840
Mommy loves to fuck.
47
00:04:40,900 --> 00:04:42,400
But what I didn't know.
48
00:04:43,580 --> 00:04:45,040
And that's that.
49
00:04:48,360 --> 00:04:52,100
I would love my son, my own son.
50
00:05:02,900 --> 00:05:04,810
There's no point in trying to resist,
51
00:05:04,810 --> 00:05:05,630
sweetie.
52
00:05:05,630 --> 00:05:06,800
Listen, baby boy.
53
00:05:08,180 --> 00:05:09,620
Mommy needs this.
54
00:05:13,580 --> 00:05:16,410
Mommy needs to be satiated.
55
00:05:16,410 --> 00:05:18,290
Mommy needs your cock,
56
00:05:18,290 --> 00:05:19,130
yeah.
57
00:05:19,130 --> 00:05:21,360
Mommy needs to be filled.
58
00:05:43,220 --> 00:05:44,600
Look, baby.
59
00:05:52,390 --> 00:05:53,440
You like it?
60
00:06:13,120 --> 00:06:15,320
Mommy loves sucking cock.
61
00:06:20,040 --> 00:06:22,930
Mommy loves sucking your son's cock,
62
00:06:22,930 --> 00:06:23,180
yeah.
63
00:06:27,820 --> 00:06:30,360
Mommy loves watching mommy.
64
00:06:33,560 --> 00:06:35,540
Devour your dick, yeah.
65
00:06:39,820 --> 00:06:41,800
Mommy's such a freak.
66
00:06:41,800 --> 00:06:44,160
Such a whore, such a slut.
67
00:06:47,700 --> 00:06:49,740
Mommy's so fucking horny.
68
00:06:51,680 --> 00:06:55,020
Those pills keep me hidden.
69
00:06:55,020 --> 00:06:57,020
Hidden from what I really want.
70
00:07:01,120 --> 00:07:03,720
You think this is the first time?
71
00:07:05,740 --> 00:07:08,400
That I've thought about sucking my son's cock.
72
00:07:11,340 --> 00:07:14,080
As soon as the pills start to wear off.
73
00:07:20,860 --> 00:07:22,275
First think about you,
74
00:07:22,275 --> 00:07:23,280
baby.
75
00:07:23,280 --> 00:07:26,580
I think about my son sleeping in the room next door.
76
00:07:28,360 --> 00:07:31,660
Thinking about how good it would be for mommy to fuck him.
77
00:07:31,660 --> 00:07:33,820
Yeah, mommy does suck him.
78
00:07:42,590 --> 00:07:43,520
Watch mommy.
79
00:08:02,240 --> 00:08:03,200
Yeah.
80
00:08:07,420 --> 00:08:08,620
Who's that?
81
00:08:15,520 --> 00:08:17,240
Let mommy answer it.
82
00:08:18,440 --> 00:08:19,300
Hello?
83
00:08:23,240 --> 00:08:24,740
Oh, hey, sweetie.
84
00:08:26,380 --> 00:08:27,840
Oh, yeah, I know.
85
00:08:29,500 --> 00:08:31,295
My son.
86
00:08:31,295 --> 00:08:33,440
Oh, he's still fast asleep,
87
00:08:33,440 --> 00:08:34,040
yeah.
88
00:08:35,100 --> 00:08:37,315
I just try to wake him up,
89
00:08:37,315 --> 00:08:37,840
but...
90
00:08:40,080 --> 00:08:44,760
He's having what seems to be a really good dream.
91
00:08:46,580 --> 00:08:48,580
Maybe even a wet dream.
92
00:08:49,960 --> 00:08:51,300
I'm just kidding.
93
00:08:54,680 --> 00:08:55,880
Don't mind me.
94
00:08:58,570 --> 00:08:59,900
I'm having my breakfast.
95
00:09:01,510 --> 00:09:03,560
I'm eating it all up.
96
00:09:05,380 --> 00:09:07,640
Actually, while I have you here on the phone.
97
00:09:09,100 --> 00:09:09,800
Maybe.
98
00:09:11,980 --> 00:09:14,000
Maybe you could help me out with something.
99
00:09:19,760 --> 00:09:21,380
Stop it.
100
00:09:21,380 --> 00:09:22,875
Relax.
101
00:09:22,875 --> 00:09:24,240
It's just mommy.
102
00:09:26,200 --> 00:09:28,010
No, I'm so sorry.
103
00:09:28,010 --> 00:09:30,640
I'm a little distracted this morning.
104
00:09:33,300 --> 00:09:35,140
I've got my mouth full.
105
00:09:37,740 --> 00:09:43,060
Look, I was wondering how everything's going with my son.
106
00:09:44,720 --> 00:09:48,960
How is he, you know, in bed?
107
00:09:54,640 --> 00:09:55,760
No, it's...
108
00:09:55,760 --> 00:09:59,570
Look, it's 2024, okay?
109
00:09:59,570 --> 00:10:07,100
Times have changed, and I just want to make sure that my son is getting exactly what he
110
00:10:07,100 --> 00:10:07,720
needs.
111
00:10:11,400 --> 00:10:12,620
Is he a good lover?
112
00:10:13,900 --> 00:10:15,240
Oh, honey, you can tell me.
113
00:10:18,280 --> 00:10:22,480
Now I know what a lover you are.
114
00:10:22,480 --> 00:10:24,520
How much you love mommy?
115
00:10:31,200 --> 00:10:33,015
I get it, okay?
116
00:10:33,015 --> 00:10:36,460
You don't want to disclose all of the intimate details.
117
00:10:36,460 --> 00:10:37,760
Just tell me.
118
00:10:39,740 --> 00:10:41,660
How's your sex life with him?
119
00:10:53,100 --> 00:10:55,260
I'm so sorry.
120
00:10:55,260 --> 00:10:57,060
God, I almost choked.
121
00:10:58,460 --> 00:11:00,555
No, sweetie, it's okay.
122
00:11:00,555 --> 00:11:01,640
I'm fine.
123
00:11:06,120 --> 00:11:10,780
I can't help it that I like taking big bites.
124
00:11:13,520 --> 00:11:15,760
So anyway...
125
00:11:19,520 --> 00:11:23,380
What's your favorite thing about being with my son?
126
00:11:28,500 --> 00:11:34,405
The biggest, best thing that you love about him?
127
00:11:34,405 --> 00:11:43,460
I bet you and I both agree on his best asset.
128
00:11:46,680 --> 00:11:48,875
Of course, honey.
129
00:11:48,875 --> 00:11:51,520
His personality is so great.
130
00:12:04,660 --> 00:12:05,940
Isn't that right, honey?
131
00:12:06,940 --> 00:12:09,590
You have the best personality.
132
00:12:09,590 --> 00:12:11,340
Oh, you know what?
133
00:12:13,600 --> 00:12:15,475
I actually have to get going,
134
00:12:15,475 --> 00:12:16,500
yeah.
135
00:12:16,500 --> 00:12:20,020
I think he's about to wake up now.
136
00:12:23,320 --> 00:12:25,660
But don't worry, I'll have him give you a call back.
137
00:12:27,800 --> 00:12:30,020
Oh, yeah, as soon as he's done.
138
00:12:32,740 --> 00:12:34,940
As soon as he's done getting ready.
139
00:12:41,120 --> 00:12:46,720
I know this is a little unorthodox,
140
00:12:46,720 --> 00:12:49,540
but I'm a cool mom.
141
00:12:50,800 --> 00:12:55,500
And I just want to make sure that my son is treating you right.
142
00:12:58,680 --> 00:13:02,840
That he's rising to the occasion.
143
00:13:06,960 --> 00:13:08,975
All right, sweetie.
144
00:13:08,975 --> 00:13:10,680
Gotta go.
145
00:13:18,500 --> 00:13:19,640
Relax.
146
00:13:27,380 --> 00:13:32,320
I'm sure she doesn't suspect a thing.
147
00:13:41,560 --> 00:13:43,350
Oh, yeah.
148
00:13:43,350 --> 00:13:45,985
Oh, mommy loves cocky.
149
00:13:45,985 --> 00:13:49,120
Mommy loves sucking you off.
150
00:13:50,880 --> 00:13:53,950
And you love it too, don't you?
151
00:13:53,950 --> 00:13:57,775
Oh, you want to come for mommy?
152
00:13:57,775 --> 00:13:58,700
Yeah, baby.
153
00:14:06,140 --> 00:14:08,445
You're so hard.
154
00:14:08,445 --> 00:14:19,000
I just know that your girlfriend couldn't compare to mommy.
155
00:14:22,100 --> 00:14:26,830
I think you love mommy's alter ego,
156
00:14:26,830 --> 00:14:27,200
yeah.
157
00:14:40,900 --> 00:14:41,480
Yeah.
158
00:14:45,240 --> 00:14:48,280
You know what mommy needs.
159
00:14:48,280 --> 00:14:49,600
Oh, mommy needs you.
160
00:15:05,940 --> 00:15:06,700
Oh, yeah.
161
00:15:07,880 --> 00:15:08,815
Mommy needs you.
162
00:15:08,815 --> 00:15:09,640
Mommy needs you.
163
00:15:13,860 --> 00:15:15,580
Bear, baby.
164
00:15:15,580 --> 00:15:16,520
That's it.
165
00:15:19,300 --> 00:15:20,200
Go on.
166
00:15:21,840 --> 00:15:22,965
Sit up.
167
00:15:22,965 --> 00:15:25,015
Sit up and give mommy your comb.
168
00:15:25,015 --> 00:15:26,485
Yeah, mommy wants your comb.
169
00:15:26,485 --> 00:15:27,480
Mommy wants your comb.
170
00:15:28,940 --> 00:15:30,085
Give mommy your comb,
171
00:15:30,085 --> 00:15:30,645
yeah.
172
00:15:30,645 --> 00:15:31,360
Yeah, baby.
173
00:15:33,420 --> 00:15:34,760
Go on, sit up.
174
00:15:36,660 --> 00:15:38,665
Give mommy your comb.
175
00:15:38,665 --> 00:15:38,980
No.
176
00:15:40,440 --> 00:15:42,670
Mommy, give mommy your comb,
177
00:15:42,670 --> 00:15:42,860
baby.
178
00:15:44,600 --> 00:15:46,020
Yeah, come for mommy.
179
00:15:49,040 --> 00:15:50,240
Oh, wait.
180
00:15:50,240 --> 00:15:51,830
What's happening?
181
00:15:51,830 --> 00:15:53,920
Honey, son, what...
182
00:15:53,920 --> 00:15:55,200
Wait, what are you doing?
183
00:15:55,200 --> 00:15:55,520
Oh!
184
00:15:55,520 --> 00:15:55,680
Oh!
185
00:16:01,060 --> 00:16:06,790
What do you mean?
186
00:16:06,790 --> 00:16:08,905
Oh, my alter ego.
187
00:16:08,905 --> 00:16:10,955
No, this...
188
00:16:10,955 --> 00:16:15,520
How could she...
189
00:16:17,120 --> 00:16:19,285
Son, what have you done?
190
00:16:19,285 --> 00:16:19,840
No.
191
00:16:22,120 --> 00:16:23,700
I'm not my alter ego.
192
00:16:23,700 --> 00:16:26,240
No, it's me, your mother.
193
00:16:27,980 --> 00:16:28,660
And...
194
00:16:28,660 --> 00:16:30,440
Cover it in your comb.
195
00:16:32,320 --> 00:16:36,275
Oh, God.
196
00:16:36,275 --> 00:16:37,380
This can't be happening.
12180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.