All language subtitles for She-Ra and the Princesses of Power - 04x10 - Fractures.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-iJP+LAZY-WEBRip.x264-ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,394 --> 00:00:21,771 Maintain the connection. 2 00:00:21,855 --> 00:00:23,106 That's right. 3 00:00:23,189 --> 00:00:24,065 Stay focused. 4 00:00:24,149 --> 00:00:26,234 Does this usually take so long? 5 00:00:27,110 --> 00:00:29,362 I never require this much rehearsal. 6 00:00:29,446 --> 00:00:31,781 Maybe sorcery just isn't your calling. 7 00:00:33,074 --> 00:00:36,327 Do not allow them to distract you. 8 00:00:41,791 --> 00:00:42,791 I did it. 9 00:00:43,626 --> 00:00:45,045 I mean, of course I did. 10 00:00:45,545 --> 00:00:48,339 It's a truth spell. Don't bother fighting it. 11 00:00:48,590 --> 00:00:51,968 Just tell me everything you know about the Horde's plans. 12 00:00:54,429 --> 00:00:55,429 Yes. 13 00:00:55,513 --> 00:00:57,182 I can resist no longer. 14 00:00:57,807 --> 00:01:00,226 I shall tell you the truth. 15 00:01:00,310 --> 00:01:01,436 The truth is... 16 00:01:03,188 --> 00:01:05,607 that outfit really isn't working for you. 17 00:01:05,982 --> 00:01:08,526 Oh, and magic isn't either. 18 00:01:10,111 --> 00:01:12,447 Aw. Your little spell failed. 19 00:01:12,614 --> 00:01:15,033 You believed my performance, though. I can tell. 20 00:01:15,200 --> 00:01:16,451 It's called acting. 21 00:01:16,743 --> 00:01:18,411 That's the real magic here. 22 00:01:18,495 --> 00:01:19,913 - Ugh. - Your Majesty. 23 00:01:19,996 --> 00:01:23,083 Adora has returned and called a meeting of the Princess Alliance. 24 00:01:23,166 --> 00:01:25,919 - Adora's back? - Adora called a meeting? 25 00:01:26,002 --> 00:01:27,087 Can she do that? 26 00:01:27,212 --> 00:01:28,922 I thought you were the queen. 27 00:01:29,798 --> 00:01:32,759 I guess I should be working on my Adora impression. 28 00:01:32,884 --> 00:01:34,677 She's clearly the leader here. 29 00:01:34,761 --> 00:01:35,804 Hmm. 30 00:01:36,304 --> 00:01:37,764 Is the hair poof high enough? 31 00:01:43,895 --> 00:01:46,648 ♪ We're on the edge of greatness ♪ 32 00:01:47,524 --> 00:01:49,818 ♪ Turning darkness to light ♪ 33 00:01:50,860 --> 00:01:52,570 ♪ We're right beside you ♪ 34 00:01:52,654 --> 00:01:53,947 ♪ Ready to fight ♪ 35 00:01:55,365 --> 00:01:57,867 ♪ We're gonna win in the end ♪ 36 00:01:57,951 --> 00:01:59,327 ♪ We must be strong ♪ 37 00:01:59,410 --> 00:02:01,162 ♪ And we must be brave ♪ 38 00:02:01,246 --> 00:02:02,997 ♪ We must be brave ♪ 39 00:02:03,081 --> 00:02:08,002 ♪ We gotta find every bit of strength That we have and never let it go ♪ 40 00:02:09,420 --> 00:02:11,256 ♪ We must be strong ♪ 41 00:02:25,353 --> 00:02:27,188 That's really going to happen? 42 00:02:27,480 --> 00:02:28,481 To Etheria? 43 00:02:28,773 --> 00:02:29,983 To... To us? 44 00:02:31,317 --> 00:02:34,737 The Heart of Etheria nearly destroyed everyone in Mara's time. 45 00:02:34,821 --> 00:02:38,408 And it's gotten stronger, more volatile over the centuries. 46 00:02:38,491 --> 00:02:40,535 If it goes off now... 47 00:02:41,327 --> 00:02:43,955 We have to make sure it never goes off again. 48 00:02:46,958 --> 00:02:48,543 So, how do we stop it? 49 00:02:48,626 --> 00:02:50,044 Stop it? 50 00:02:52,589 --> 00:02:56,801 The real question is how do you intend to use this 51 00:02:56,885 --> 00:02:58,678 to your advantage? 52 00:02:58,761 --> 00:03:01,347 Uh, we're not. You saw the simulation. 53 00:03:01,431 --> 00:03:02,849 We have to disable it. 54 00:03:02,932 --> 00:03:05,018 And throw away such power? 55 00:03:05,101 --> 00:03:07,478 Perhaps the First Ones were fools 56 00:03:07,562 --> 00:03:11,608 for storing so much raw energy at the heart of the planet. 57 00:03:11,691 --> 00:03:13,484 But now that it's there... 58 00:03:13,860 --> 00:03:16,696 What if there was a way to channel that magic ourselves? 59 00:03:16,779 --> 00:03:20,909 The princesses are powerful, but with that magic 60 00:03:20,992 --> 00:03:22,911 they would be unstoppable. 61 00:03:23,870 --> 00:03:25,330 We'd be supercharged. 62 00:03:25,496 --> 00:03:27,332 We could take down the Horde. 63 00:03:27,415 --> 00:03:29,834 Are you seriously considering this? 64 00:03:29,918 --> 00:03:30,918 You heard Bow. 65 00:03:31,002 --> 00:03:32,712 It's an unstable superweapon. 66 00:03:32,879 --> 00:03:34,797 Tampering with it is way too dangerous. 67 00:03:34,881 --> 00:03:36,215 Dangerous? 68 00:03:36,424 --> 00:03:39,093 Every day, the Horde claims more territory. 69 00:03:41,554 --> 00:03:43,681 We're running out of options. 70 00:03:44,557 --> 00:03:48,061 So I say we get Light Hope to tell us how it works, 71 00:03:48,144 --> 00:03:49,687 and take our power back. 72 00:03:50,271 --> 00:03:52,732 All she wants is to set the weapon off. 73 00:03:52,899 --> 00:03:56,903 - Are you even listening to us? - Okay. Five-minute break. 74 00:04:14,128 --> 00:04:15,713 Scorpia? 75 00:04:22,178 --> 00:04:23,221 Finally. 76 00:04:27,767 --> 00:04:28,935 What are you doing? 77 00:04:29,018 --> 00:04:30,311 We just got back. 78 00:04:30,395 --> 00:04:33,356 The Eastern Quadrant is secured. No rebel activity. 79 00:04:33,439 --> 00:04:36,609 While you were out in the field, did you see anyone? 80 00:04:36,818 --> 00:04:38,361 Anything else? 81 00:04:38,444 --> 00:04:40,363 Just lots of tired soldiers. 82 00:04:40,446 --> 00:04:44,450 - Get back out there, then. - Catra, we already worked a double. 83 00:04:44,534 --> 00:04:47,287 We've been going without R and R for days now. 84 00:04:47,370 --> 00:04:48,371 We need sleep. 85 00:04:48,454 --> 00:04:51,249 Oh, I'm sorry, are you tired? 86 00:04:53,501 --> 00:04:55,545 We're all tired, but we're not going to rest 87 00:04:55,628 --> 00:04:58,006 until we have all of Etheria under our control. 88 00:04:58,089 --> 00:05:01,259 Everything is finally coming together. We're winning. 89 00:05:01,384 --> 00:05:03,136 So, get back out there. 90 00:05:05,638 --> 00:05:06,973 Problem? 91 00:05:29,954 --> 00:05:33,291 - I know we've lost a lot, but we can't... - Lost a lot? 92 00:05:33,374 --> 00:05:36,878 Elberon, Thaymor, Alwyn, Salineas. 93 00:05:37,128 --> 00:05:39,130 We've lost almost everything. 94 00:05:39,213 --> 00:05:43,051 This magic is the only thing that can help us save everyone. 95 00:05:46,637 --> 00:05:48,598 Use the scary magical energy. 96 00:05:48,723 --> 00:05:51,184 Don't use the scary magical energy. 97 00:05:55,396 --> 00:05:58,024 Maybe we should continue this in the morning? 98 00:05:58,357 --> 00:06:00,276 Not that I'm up past my bedtime. 99 00:06:00,359 --> 00:06:03,696 I don't have a bedtime. I can go to bed whenever I want. 100 00:06:03,780 --> 00:06:05,698 Or we can just decide right now. 101 00:06:06,324 --> 00:06:09,243 I'll do whatever it takes to get my kingdom back. 102 00:06:09,327 --> 00:06:11,120 I say we use the magic. 103 00:06:11,204 --> 00:06:15,750 Oh, it's so dangerous. What if it goes off in the process? Oh, I don't know. 104 00:06:15,833 --> 00:06:19,212 Just come back to me. Use the scary magic or don't use the scary magic. 105 00:06:19,295 --> 00:06:22,465 How come I still don't have a chair even though the new person does? 106 00:06:22,548 --> 00:06:24,425 Oh, no. I'm sitting on Emily. 107 00:06:24,509 --> 00:06:27,678 Swift Wind, is this really the time to...? 108 00:06:28,096 --> 00:06:29,096 Uh... 109 00:06:32,809 --> 00:06:34,811 Hey, everybody. How are you? 110 00:06:34,894 --> 00:06:37,480 Gosh, I am so sorry for popping in unannounced. 111 00:06:37,563 --> 00:06:38,856 I didn't wanna interrupt. 112 00:06:38,940 --> 00:06:42,068 You all seemed really busy, so I snuck past the guards 113 00:06:42,151 --> 00:06:44,695 and was just waiting for you guys to notice I was here... 114 00:06:44,779 --> 00:06:45,863 Horde soldier! 115 00:06:47,240 --> 00:06:49,200 For the honor of Grayskull! 116 00:06:52,203 --> 00:06:54,163 No. Do... Hold on! Hold on! 117 00:06:54,247 --> 00:06:55,832 I don't wanna fight you. 118 00:06:55,915 --> 00:06:57,875 She's got a bot! 119 00:06:57,959 --> 00:06:59,877 For Salineas! 120 00:07:00,628 --> 00:07:01,879 Wait! 121 00:07:03,422 --> 00:07:05,299 You ruined Princess Prom! 122 00:07:19,939 --> 00:07:21,941 No, wait! Wait, wait, wait! No. 123 00:07:31,701 --> 00:07:33,703 Please! I don't wanna hurt you. 124 00:07:33,786 --> 00:07:35,621 I think she's telling the tru... 125 00:07:40,960 --> 00:07:43,087 I am so sorry. I did not to mean to do that. 126 00:07:43,254 --> 00:07:44,797 It's instinct. It... 127 00:07:44,881 --> 00:07:45,881 Uh-oh. 128 00:07:47,175 --> 00:07:49,927 Please! I need your help to save Entrapta! 129 00:08:08,654 --> 00:08:10,865 Scorpia? I knew you'd come... 130 00:08:14,619 --> 00:08:16,496 Get it together! 131 00:08:29,342 --> 00:08:32,178 Okay, no. There's no way we're working a fourth... 132 00:08:36,724 --> 00:08:39,310 - What are they saying? - What? Who? 133 00:08:39,393 --> 00:08:41,896 Don't pretend like you don't know. 134 00:08:41,979 --> 00:08:43,481 Are they laughing at me? 135 00:08:44,857 --> 00:08:47,151 Mostly people are just tired. 136 00:08:47,235 --> 00:08:50,780 I think if you let them sleep, everything will be fine. 137 00:08:51,197 --> 00:08:52,532 Everything isn't fine. 138 00:08:52,615 --> 00:08:54,659 Scorpia would be here if everything was fine. 139 00:09:04,335 --> 00:09:06,420 Just leave. Like everybody else. 140 00:09:08,214 --> 00:09:09,715 Go! 141 00:09:15,930 --> 00:09:18,015 Double Trouble. Are you there? 142 00:09:20,601 --> 00:09:21,852 Come on. 143 00:09:22,436 --> 00:09:23,479 Answer me! 144 00:09:29,569 --> 00:09:32,947 Again, I am so sorry about the whole stinging thing. 145 00:09:37,743 --> 00:09:39,453 - All right, Horde soldier. - Hmm? 146 00:09:39,579 --> 00:09:40,705 Why are you here? 147 00:09:43,124 --> 00:09:45,585 Heh. Are you listening to me? 148 00:09:45,668 --> 00:09:48,588 Well... Yeah, but just... Shadow Weaver. 149 00:09:48,754 --> 00:09:51,382 And at Bright Moon. Everything is making so much sense 150 00:09:51,465 --> 00:09:53,676 about why Catra's been acting the way she has. 151 00:09:53,759 --> 00:09:56,304 And now I left. Oh, that's gonna do a real number on her. 152 00:09:56,429 --> 00:09:58,598 Hey. Answer the question. 153 00:09:58,681 --> 00:09:59,682 Right. Sorry. 154 00:09:59,765 --> 00:10:02,143 The thing is you all seem really good at friendship. 155 00:10:02,226 --> 00:10:05,146 You're here to learn how to be a good friend? 156 00:10:05,229 --> 00:10:06,397 Yes. That's it. 157 00:10:06,480 --> 00:10:08,733 See, I thought I was being a good friend to Catra, 158 00:10:08,816 --> 00:10:11,319 but it turns out Catra wasn't being a good friend to me, 159 00:10:11,402 --> 00:10:13,738 and also that I have no idea what friendship is. 160 00:10:13,821 --> 00:10:16,449 Man, I think Entrapta's the only real friend I've ever had. 161 00:10:19,160 --> 00:10:20,160 And Emily. 162 00:10:22,163 --> 00:10:24,248 Say things that make sense. 163 00:10:24,332 --> 00:10:26,709 Right. Okay. Entrapta wanted to warn Hordak 164 00:10:26,792 --> 00:10:29,795 about the whole, you know, portal weirdness thing, 165 00:10:29,879 --> 00:10:32,673 so Catra sent her to Beast Island, and I... 166 00:10:33,758 --> 00:10:34,758 I let it happen. 167 00:10:35,259 --> 00:10:37,845 Now I have to save her. 168 00:10:38,095 --> 00:10:39,347 Beast Island? 169 00:10:39,472 --> 00:10:40,723 With the blood beetles? 170 00:10:40,806 --> 00:10:43,643 And trees with razor-sharp blades instead of leaves? It's real? 171 00:10:43,726 --> 00:10:46,395 Oh, yes. But it's much worse than that. 172 00:10:46,479 --> 00:10:50,316 We told you those children's stories so you wouldn't be scared. 173 00:10:50,399 --> 00:10:51,567 It's worse? 174 00:10:51,651 --> 00:10:53,486 Oh, what have I done? 175 00:10:53,569 --> 00:10:55,154 We can't leave her there. 176 00:10:55,237 --> 00:10:59,158 If we wanna safely disable the weapon, Entrapta's our best bet. 177 00:10:59,325 --> 00:11:01,494 - She'd know more about that than anyone. - Wait... 178 00:11:01,577 --> 00:11:04,497 We have to get to Beast Island right away, save Entrapta, 179 00:11:04,580 --> 00:11:07,124 - shut down the Heart of Etheria for good. - Hold on. 180 00:11:07,208 --> 00:11:08,751 - I'm in. - No, you're not... What? 181 00:11:08,834 --> 00:11:11,754 Me, too. Obviously, I mean, I brought this to you. 182 00:11:11,837 --> 00:11:16,676 - Great, then it's decided. We're going... - Will everyone just stop for one second? 183 00:11:17,843 --> 00:11:19,762 You aren't going anywhere. 184 00:11:20,012 --> 00:11:21,430 You're our prisoner. 185 00:11:21,514 --> 00:11:24,266 And you! We need to talk about this. 186 00:11:24,350 --> 00:11:25,684 Now! 187 00:11:28,312 --> 00:11:29,146 Stop it. 188 00:11:29,313 --> 00:11:32,650 Stop just trying to barrel ahead with your own plans. 189 00:11:32,733 --> 00:11:34,485 We have to talk about this. 190 00:11:34,568 --> 00:11:35,986 What's there to talk about? 191 00:11:36,070 --> 00:11:38,322 Entrapta needs our help, and we need Entrapta. 192 00:11:38,406 --> 00:11:42,660 Adora, have you ever heard of anyone coming back from Beast Island? 193 00:11:42,743 --> 00:11:46,288 - Do you even know where it is? - No. But we have to try. 194 00:11:46,372 --> 00:11:49,166 Oh, great plan. The Horde's on our doorstep 195 00:11:49,250 --> 00:11:52,795 and we'll just drop everything to run off on a harebrained rescue mission. 196 00:11:52,878 --> 00:11:55,923 Glimmer, you do want to save Entrapta, right? 197 00:11:56,006 --> 00:11:58,551 Of course I do. We'll save her. 198 00:11:59,009 --> 00:12:01,137 But we need to stop the Horde first. 199 00:12:01,303 --> 00:12:04,557 I won't risk the whole Alliance for one princess who betrayed us. 200 00:12:04,640 --> 00:12:08,769 There's an unstable mass of magic in the middle of the planet. 201 00:12:08,978 --> 00:12:10,104 Everyone's at risk 202 00:12:10,187 --> 00:12:12,398 unless we can get Entrapta to shut it down. 203 00:12:12,481 --> 00:12:16,902 Entrapta has a habit of exploding everything she touches. 204 00:12:16,986 --> 00:12:19,321 You really wanna let her near this thing? 205 00:12:19,405 --> 00:12:21,157 Just go to Light Hope and ask her. 206 00:12:21,740 --> 00:12:24,493 If we can get some of that stored power back, we could use it 207 00:12:24,577 --> 00:12:26,454 to defeat the Horde and save Entrapta. 208 00:12:26,537 --> 00:12:28,122 What? No. 209 00:12:28,205 --> 00:12:31,709 I told you, we can't trust her. She betrayed Mara. 210 00:12:31,917 --> 00:12:33,002 She lied to me. 211 00:12:33,085 --> 00:12:34,545 She's the bad guy! 212 00:12:34,628 --> 00:12:38,799 The Horde are the bad guys. And you don't have to tell her everything. 213 00:12:38,883 --> 00:12:41,051 Just find out how it works and how to access it. 214 00:12:41,135 --> 00:12:43,554 And if it goes wrong? People could get hurt. 215 00:12:43,637 --> 00:12:45,139 Bow. 216 00:12:45,222 --> 00:12:48,476 You understand what I'm trying to say, tell her. 217 00:12:51,979 --> 00:12:54,023 No. You weren't there. 218 00:12:54,106 --> 00:12:55,566 We need Entrapta. 219 00:12:55,816 --> 00:12:57,610 We need to disable the weapon. 220 00:12:57,693 --> 00:12:59,612 Why can't you trust me in this? 221 00:12:59,695 --> 00:13:01,197 Because you're wrong! 222 00:13:06,285 --> 00:13:08,329 You think I'm wrong? 223 00:13:09,413 --> 00:13:10,413 Fine. 224 00:13:10,456 --> 00:13:12,666 But I am still queen. 225 00:13:13,000 --> 00:13:15,711 And as queen I am ordering you. 226 00:13:15,794 --> 00:13:18,088 No one is going to Beast Island. 227 00:13:18,839 --> 00:13:22,301 You're not to set foot outside the castle unless I say so. 228 00:13:23,260 --> 00:13:24,720 End of discussion. 229 00:13:29,016 --> 00:13:30,309 Oh. 230 00:13:42,947 --> 00:13:46,158 Ha, ha. Hang... Hang on. I get to stay here? 231 00:13:46,242 --> 00:13:48,744 This is the only other spare room we have. 232 00:13:48,827 --> 00:13:52,206 But don't go thinking it's a sleepover. We're guarding you. 233 00:13:52,289 --> 00:13:54,250 I brought snacks. 234 00:13:54,333 --> 00:13:57,336 Thought you might be hungry after your journey. 235 00:13:59,129 --> 00:14:01,674 Okay. What is that? Why is it green and not bar-shaped? 236 00:14:01,757 --> 00:14:05,344 Are you trying to poison me? And if not, why are you being so nice? 237 00:14:05,427 --> 00:14:08,681 It's green because it's a vegetable, silly. 238 00:14:09,139 --> 00:14:11,767 Do they not have those in the Horde? 239 00:14:13,769 --> 00:14:17,273 Oh. Well, okay, you should definitely be eating them. 240 00:14:17,523 --> 00:14:19,650 And we're being nice because you're our guest. 241 00:14:19,733 --> 00:14:20,568 Prisoner. 242 00:14:20,651 --> 00:14:23,028 I said it's not a sleepo... 243 00:14:23,112 --> 00:14:25,447 I'll get pillows. Be right back. Aah! 244 00:14:34,748 --> 00:14:35,916 Oh. Mm-mm. 245 00:14:38,627 --> 00:14:40,754 Blah, blah, blah. 246 00:14:48,012 --> 00:14:49,430 Wh... What? 247 00:14:49,513 --> 00:14:51,599 Wh... What? 248 00:14:52,474 --> 00:14:54,143 How strong are your pincers? 249 00:14:54,226 --> 00:14:56,353 Can you crush things or just cut? 250 00:14:56,437 --> 00:14:59,231 Oh, you know, they're good for general pincing. 251 00:14:59,315 --> 00:15:01,734 And cutting through basically everything. 252 00:15:02,359 --> 00:15:03,359 Really? 253 00:15:03,694 --> 00:15:04,862 I gotta try that. 254 00:15:12,745 --> 00:15:13,746 Oh. 255 00:15:13,829 --> 00:15:14,829 Are you...? 256 00:15:15,039 --> 00:15:17,958 Are you crying? Is it because I made ice pincers? 257 00:15:18,042 --> 00:15:20,419 I'm sorry. They're your thing. I get it. 258 00:15:20,502 --> 00:15:22,880 No, it's not that. 259 00:15:23,797 --> 00:15:27,468 The Horde always told me I was different, that I wouldn't fit in with you all, 260 00:15:27,551 --> 00:15:30,054 but you're making me feel the opposite of not belonging, 261 00:15:30,137 --> 00:15:32,389 which I guess is belonging? 262 00:15:32,932 --> 00:15:35,768 I used to feel that way, too. 263 00:15:36,185 --> 00:15:42,399 And then I met Glimmer and the others, and I realized that none of us fit in. 264 00:15:42,483 --> 00:15:44,944 We're all different, but that's okay. 265 00:15:45,569 --> 00:15:49,073 That might be the nicest thing anyone's ever said to me. 266 00:15:49,156 --> 00:15:51,158 Well, don't get used to it. 267 00:15:51,408 --> 00:15:52,952 You're still our prisoner. 268 00:15:54,662 --> 00:15:59,667 But I've got first watch, so I'll be up, if you wanna talk more. 269 00:16:03,379 --> 00:16:05,839 I've taken the last of the coastal towns. 270 00:16:05,923 --> 00:16:07,508 What is the status in the Woods? 271 00:16:07,591 --> 00:16:09,760 Our raiding parties have crushed the villages 272 00:16:09,843 --> 00:16:11,345 near our current outpost. 273 00:16:11,553 --> 00:16:13,639 Tomorrow, we move farther inland. 274 00:16:14,014 --> 00:16:16,100 Everything is under control. 275 00:16:16,183 --> 00:16:17,184 Excellent. 276 00:16:17,643 --> 00:16:20,562 Etheria will be ours yet. 277 00:16:40,290 --> 00:16:44,336 I've never lied to Glimmer before. I mean, it's not "lying" lying. 278 00:16:44,420 --> 00:16:45,462 I left a note. 279 00:16:45,546 --> 00:16:47,631 Three, actually. But still. 280 00:16:47,715 --> 00:16:49,216 We're doing the right thing. 281 00:16:49,299 --> 00:16:52,011 We can't let what happened in Mara's time ever happen again. 282 00:16:52,094 --> 00:16:55,639 And Glimmer's gonna be angry at us, but at least she'll be around to be angry. 283 00:17:00,102 --> 00:17:02,021 Do you think I should leave another note? 284 00:17:02,146 --> 00:17:05,524 We're kind of sneaking out here. You think you could keep it down a little? 285 00:17:05,607 --> 00:17:07,443 - Sorry. - Hey, Adora! 286 00:17:07,526 --> 00:17:11,447 I kicked open the last barn door I could and I am now ready to go! 287 00:17:11,530 --> 00:17:12,530 Shh. 288 00:17:12,614 --> 00:17:14,450 Swifty, you gotta keep it down. 289 00:17:15,200 --> 00:17:16,827 What's happening? 290 00:17:17,369 --> 00:17:19,288 Uh... You're asleep? 291 00:17:19,747 --> 00:17:21,498 Yeah, you're asleep. 292 00:17:21,665 --> 00:17:22,750 This is a dream. 293 00:17:23,083 --> 00:17:24,918 A dream. 294 00:17:25,085 --> 00:17:28,172 Yes. The flying unicorn dream. 295 00:17:28,422 --> 00:17:29,715 Classic. 296 00:17:29,798 --> 00:17:31,467 I know what you're doing. 297 00:17:34,595 --> 00:17:35,804 And you better hurry. 298 00:17:35,888 --> 00:17:38,265 You're...? You're not gonna stop us? 299 00:17:38,348 --> 00:17:41,685 I didn't join the Princess Alliance just to fight. 300 00:17:42,102 --> 00:17:44,104 I joined to save people. 301 00:17:44,188 --> 00:17:46,857 And the Horde, even after everything they did... 302 00:17:48,108 --> 00:17:50,527 they're people, just like us. 303 00:17:50,611 --> 00:17:53,572 I'll cover for you, but you have to go now. 304 00:17:53,655 --> 00:17:55,407 Everyone will be up soon. 305 00:18:29,775 --> 00:18:32,486 Should I be doing anything or...? 306 00:18:32,569 --> 00:18:33,737 Um... 307 00:18:33,946 --> 00:18:34,946 Not sure. 308 00:18:34,988 --> 00:18:37,491 Gonna be honest, I've never flown a spaceship. 309 00:18:37,574 --> 00:18:38,826 I know how to fly. 310 00:18:38,909 --> 00:18:42,704 Just have this thing flap its wings. There's gotta be a flapping wings button. 311 00:18:42,788 --> 00:18:44,957 - No, no, no! - Wait, Swifty, don't... 312 00:19:11,775 --> 00:19:13,402 Never mind, that wasn't it. 313 00:19:25,831 --> 00:19:27,833 Down's the opposite of the direction we want! 314 00:19:27,916 --> 00:19:29,501 We know that, Swift Wind! 315 00:19:29,585 --> 00:19:31,420 Bow! Do something! 316 00:19:38,260 --> 00:19:41,805 Loop the loops! How could you betray me? 317 00:19:43,182 --> 00:19:45,142 Administrator detected. 318 00:19:45,225 --> 00:19:46,560 What is your query? 319 00:19:46,643 --> 00:19:47,936 Fly ship! 320 00:19:48,103 --> 00:19:49,229 How to fly ship. 321 00:19:49,313 --> 00:19:51,982 Just take us back down gently! 322 00:19:52,232 --> 00:19:53,232 Acknowledged. 323 00:19:53,358 --> 00:19:54,902 Going in reverse. 324 00:19:54,985 --> 00:19:56,195 No, no, no! 325 00:20:08,415 --> 00:20:09,666 Stop! 326 00:20:16,423 --> 00:20:18,508 Please state navigational course. 327 00:20:21,053 --> 00:20:23,263 Uh... Beast Island? 328 00:20:23,347 --> 00:20:27,351 Setting coordinates for Hazardous Materials Disposal Site. 329 00:20:27,559 --> 00:20:29,895 Designation, Beast Island. 330 00:20:30,187 --> 00:20:31,605 Coordinates set. 331 00:20:31,688 --> 00:20:34,024 Is any additional assistance required? 332 00:20:34,358 --> 00:20:36,610 Can you maybe fly us there? 333 00:20:36,777 --> 00:20:37,777 Affirmative. 334 00:20:37,945 --> 00:20:39,404 Setting autopilot. 335 00:20:39,821 --> 00:20:40,697 Wow. 336 00:20:40,822 --> 00:20:42,824 That was a lot easier than I thought it'd be. 337 00:20:47,829 --> 00:20:49,289 Oh, back again? 338 00:20:49,373 --> 00:20:52,042 You know what they say, if at first you don't succeed, 339 00:20:52,125 --> 00:20:53,627 try, try, try. 340 00:20:54,378 --> 00:20:56,964 How many times have you tried again? 341 00:21:01,385 --> 00:21:03,011 Tell me everything. 342 00:21:04,012 --> 00:21:05,012 I... 343 00:21:05,722 --> 00:21:06,556 I... 344 00:21:06,640 --> 00:21:08,267 I can't cry on cue. 345 00:21:08,475 --> 00:21:09,977 Whenever a role calls for tears, 346 00:21:10,060 --> 00:21:12,980 the only thing that works is thinking about children falling. 347 00:21:13,146 --> 00:21:16,191 They're tears of laughter, but no one can tell the difference. 348 00:21:17,651 --> 00:21:19,528 I've never told anyone that before. 349 00:21:19,611 --> 00:21:22,281 Tell me the Horde's plans. 350 00:21:23,240 --> 00:21:26,618 Oh, is that all? Why didn't you just say so? 351 00:21:26,702 --> 00:21:28,704 Catra and Hordak are worked up 352 00:21:28,787 --> 00:21:32,207 because Horde Prime is on his way with his armada. 353 00:21:32,291 --> 00:21:35,085 - To conquer all of Etheria. - When? 354 00:21:35,168 --> 00:21:36,503 Any day now, darling. 355 00:21:36,586 --> 00:21:39,673 I'd say it's curtains for your little rebellion here. 356 00:21:39,756 --> 00:21:42,676 But, hey, while this truth spell is still working, 357 00:21:42,759 --> 00:21:44,177 here's one more for you. 358 00:21:44,261 --> 00:21:46,430 If you're already losing to Hordak, 359 00:21:46,513 --> 00:21:49,850 you poor lambs don't stand a chance against Horde Prime. 360 00:21:49,933 --> 00:21:51,101 No. 361 00:21:51,852 --> 00:21:53,603 Adora! Bow! 362 00:22:02,946 --> 00:22:05,032 You can still stop them. 363 00:22:05,449 --> 00:22:06,449 Let them go. 364 00:22:06,658 --> 00:22:09,453 If they don't trust me, I don't trust them. 365 00:22:09,995 --> 00:22:13,081 Horde Prime is coming. We need to be ready for him. 366 00:22:13,165 --> 00:22:16,543 I'm gonna figure out how to access the magic at the Heart of Etheria, 367 00:22:16,626 --> 00:22:17,753 and how to use it. 368 00:22:18,628 --> 00:22:20,630 And I'll do it alone if I have to. 27126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.