All language subtitles for Obsession.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,281 --> 00:01:12,083 Ever since we... 2 00:01:14,884 --> 00:01:17,687 You're the only person that I've ever... 3 00:01:18,521 --> 00:01:21,092 Sorry, this is weird. I-I don't talk like this. 4 00:01:21,125 --> 00:01:22,826 No, it's okay. 5 00:01:27,764 --> 00:01:31,868 I feel like I'm coming apart. 6 00:01:34,038 --> 00:01:37,674 I think about you all the time, Nikki. 7 00:01:39,343 --> 00:01:41,511 I try not to... 8 00:01:42,980 --> 00:01:45,515 you're in every song I listen to. 9 00:01:46,450 --> 00:01:48,618 You were the only person who was nice to me 10 00:01:48,651 --> 00:01:50,087 when I moved here. 11 00:01:50,121 --> 00:01:52,789 And at first, I thought maybe you... 12 00:01:57,794 --> 00:02:01,564 Well, I realized who you are. 13 00:02:02,665 --> 00:02:06,636 And then, after Nana passed, you were the one that called 14 00:02:06,669 --> 00:02:09,040 even when I didn't have anything to say 15 00:02:09,073 --> 00:02:10,774 and we just sat there. 16 00:02:12,642 --> 00:02:14,311 So I keep telling myself, "Don't tell her. 17 00:02:14,345 --> 00:02:15,712 "She's too good. 18 00:02:15,745 --> 00:02:18,782 And she'll... you'll lose her." 19 00:02:20,217 --> 00:02:23,120 But maybe you should know... 20 00:02:24,754 --> 00:02:26,823 that I would choose you over everything. 21 00:02:28,625 --> 00:02:29,893 Aw. 22 00:02:29,927 --> 00:02:31,371 -That's everything. -No, no. Stop. 23 00:02:31,395 --> 00:02:33,931 -Okay, th-th-that was cringey. -Oh, my God. I knew it. 24 00:02:33,964 --> 00:02:35,075 -Way too much. -I-I'm so sorry. 25 00:02:35,099 --> 00:02:36,766 I thought that was sweet. 26 00:02:36,800 --> 00:02:38,145 -I thought it was gross. -I-I should've... 27 00:02:38,169 --> 00:02:39,346 -Okay, this time I want you... -No, I... 28 00:02:39,370 --> 00:02:40,837 I'm not doing it again, dude. 29 00:02:40,870 --> 00:02:42,215 -That was so embarrassing. -Yeah, yeah. 30 00:02:42,239 --> 00:02:43,783 That would freak... Th-Th-That freaked me out. 31 00:02:43,807 --> 00:02:45,076 Okay? Nikki would vomit. 32 00:02:45,109 --> 00:02:46,676 You told me to pour my heart out. 33 00:02:46,709 --> 00:02:48,189 Do you know how vulnerable I just got? 34 00:02:48,711 --> 00:02:50,081 I underestimated you. 35 00:02:50,114 --> 00:02:51,857 What if you got her something nice? - No, no. 36 00:02:51,881 --> 00:02:53,193 -I'll try that. -D-Don't get her anything. 37 00:02:53,217 --> 00:02:54,327 Dude, you got to be less... 38 00:02:54,351 --> 00:02:56,719 way less sappy with Nikki, okay? 39 00:02:56,753 --> 00:02:58,131 She doesn't like that shit. She doesn't. 40 00:02:58,155 --> 00:03:01,691 Flowers, the candy that she said she likes? 41 00:03:01,724 --> 00:03:03,160 Okay. 42 00:03:03,194 --> 00:03:04,727 Thank you. 43 00:03:04,761 --> 00:03:06,197 What? 44 00:03:06,230 --> 00:03:07,264 Thank you. 45 00:03:07,298 --> 00:03:08,999 You want me to go? 46 00:03:09,033 --> 00:03:10,709 -Yeah, if-if you want, yeah. -Oh, yeah, okay. Yeah. 47 00:03:10,733 --> 00:03:12,279 I'm sorry that... I'm sorry I made you do that. 48 00:03:12,303 --> 00:03:13,703 No. No, it's okay. You're okay. 49 00:03:13,736 --> 00:03:14,981 -No, it-it just... -It's a fun break. 50 00:03:15,005 --> 00:03:16,373 -Just pretend like... -You're good. 51 00:03:16,407 --> 00:03:20,077 Oh, my God, dude, that was so embarrassing. 52 00:03:20,111 --> 00:03:21,345 Can we leave? 53 00:03:21,378 --> 00:03:24,115 Yeah, well, thank God I did it. That was... that was awful. 54 00:03:24,148 --> 00:03:25,849 Thank you for that. 55 00:03:25,882 --> 00:03:28,618 Have you ever actually, like, flirted with Nikki? 56 00:03:29,253 --> 00:03:30,753 Invite romance. 57 00:03:31,422 --> 00:03:34,091 -Invite romance? -Tease her. 58 00:03:34,125 --> 00:03:36,260 -Be playfully mean with her. -Be mean to her? 59 00:03:36,293 --> 00:03:38,929 Playfully mean, yeah, but bring up Freaky Nikki. 60 00:03:38,963 --> 00:03:40,697 You want me to call her Freaky Nikki? 61 00:03:40,730 --> 00:03:42,109 You know she's sensitive about that. 62 00:03:42,133 --> 00:03:43,676 Be like, "Hey, remember when you used to get bullied? 63 00:03:43,700 --> 00:03:45,735 Everybody called you Freaky Nikki?" 64 00:03:45,768 --> 00:03:47,138 She'll be like, "Oh, my God." 65 00:03:47,171 --> 00:03:49,306 "Oh, no, Bear, that was... that was so long ago. 66 00:03:49,340 --> 00:03:51,008 Don't. Please." 67 00:03:51,609 --> 00:03:54,311 And that will, like, take her breath away? 68 00:03:54,345 --> 00:03:56,880 Just say, 69 00:03:56,914 --> 00:03:59,782 "Nikki, I think we should grab a drink sometime." 70 00:03:59,816 --> 00:04:00,927 Yeah, I've grabbed drinks sometimes. 71 00:04:00,951 --> 00:04:02,286 She always invites you. 72 00:04:02,319 --> 00:04:03,796 -Yeah, exactly. -I asked you guys not to come 73 00:04:03,820 --> 00:04:05,222 to trivia for one night. 74 00:04:05,256 --> 00:04:06,991 Y-You can't ask her out at trivia, Bear. 75 00:04:07,024 --> 00:04:08,691 You can't. I-I'm not gonna let you. 76 00:04:08,725 --> 00:04:10,327 It's a good, organic time to ask. 77 00:04:10,361 --> 00:04:12,029 I love trivia night. 78 00:04:12,062 --> 00:04:12,963 It's all I have. 79 00:04:12,997 --> 00:04:14,898 I wake up every Wednesday 80 00:04:14,932 --> 00:04:16,267 rock hard, thinking about trivia. 81 00:04:16,300 --> 00:04:18,768 God, I can't get over how dumb I just looked. 82 00:04:18,801 --> 00:04:20,147 Y-You can't turn our weekly gathering 83 00:04:20,171 --> 00:04:21,982 of camaraderie and skill i-into your... your... 84 00:04:22,006 --> 00:04:23,941 your seven-year-late promposal, Bear. 85 00:04:23,974 --> 00:04:26,177 Then when do I ask? 86 00:04:26,210 --> 00:04:28,212 Any other time. 87 00:04:28,245 --> 00:04:30,181 All you have is time. 88 00:04:32,950 --> 00:04:34,919 If she means this much to you... 89 00:04:34,952 --> 00:04:38,455 and I know she does... wait. 90 00:04:38,489 --> 00:04:40,224 Do it at the right time. 91 00:04:41,458 --> 00:04:43,127 Okay. 92 00:04:45,162 --> 00:04:46,030 Okay, I'll wait. 93 00:04:46,063 --> 00:04:48,265 -I'll do it right. -Now say it with me. 94 00:04:49,333 --> 00:04:51,969 All you have is time. 95 00:04:57,508 --> 00:04:59,076 Oh, no. 96 00:05:00,244 --> 00:05:01,912 Sandy? 97 00:05:03,813 --> 00:05:04,982 Sandy? 98 00:05:10,120 --> 00:05:11,922 Oh, no. 99 00:05:13,123 --> 00:05:14,992 Sandy? 100 00:05:16,327 --> 00:05:17,962 No. 101 00:05:17,995 --> 00:05:19,964 No, no, no, no. 102 00:05:20,998 --> 00:05:23,367 Oh, no, no. No, no! 103 00:05:23,400 --> 00:05:25,768 Oh, shit. 104 00:05:26,937 --> 00:05:29,306 How did you get into these? 105 00:05:31,308 --> 00:05:33,210 Oh, man. 106 00:06:03,307 --> 00:06:05,209 Why can't she... 107 00:06:06,410 --> 00:06:08,078 Just... 108 00:06:33,003 --> 00:06:35,005 -Hey. -Wow, you are so lucky. 109 00:06:35,039 --> 00:06:37,308 Today was so busy. 110 00:06:37,341 --> 00:06:38,575 Oh. 111 00:06:38,609 --> 00:06:40,244 I needed a good day off. 112 00:06:40,277 --> 00:06:42,046 Oh, yeah. Definitely. 113 00:06:42,079 --> 00:06:45,316 You work so hard. 114 00:06:45,349 --> 00:06:46,317 You know I do. 115 00:06:46,350 --> 00:06:48,185 Oh, uh, what time are you showing up tonight? 116 00:06:48,218 --> 00:06:50,354 I want to secure the spot early. 117 00:06:50,387 --> 00:06:52,056 Oh. 118 00:06:52,990 --> 00:06:55,025 Um, I'll... 119 00:06:57,328 --> 00:07:00,631 I don't think I'm gonna make it tonight, actually. 120 00:07:00,664 --> 00:07:02,499 Aw, Bear, no. 121 00:07:02,533 --> 00:07:04,068 I wanted to see you tonight. 122 00:07:04,101 --> 00:07:05,336 We need your brain. 123 00:07:05,369 --> 00:07:06,970 We got to beat the Rag Tags this week. 124 00:07:07,004 --> 00:07:09,206 Uh, well, I mean... 125 00:07:10,240 --> 00:07:11,909 I... 126 00:07:12,842 --> 00:07:14,611 I-I don't... I don't think I can tonight. 127 00:07:14,645 --> 00:07:17,214 I'm just catching up on some stuff. 128 00:07:19,116 --> 00:07:22,152 I was gonna tell you something. 129 00:07:22,186 --> 00:07:23,420 What? 130 00:07:23,454 --> 00:07:25,356 I mean, should I, like, tell you now? 131 00:07:25,389 --> 00:07:26,990 Yeah. 132 00:07:27,624 --> 00:07:29,259 What? 133 00:07:32,262 --> 00:07:36,033 Yeah, so I'm putting in my two weeks. 134 00:07:38,202 --> 00:07:39,436 Really? 135 00:07:43,674 --> 00:07:45,275 How come? 136 00:07:47,544 --> 00:07:49,480 I don't know. 137 00:07:49,513 --> 00:07:53,517 Yeah, we're kind of running out of time, Bear, so, um... 138 00:07:53,550 --> 00:07:55,919 you know, might want to skip that stuff 139 00:07:55,953 --> 00:07:57,688 you're working on. 140 00:07:57,721 --> 00:07:59,656 You're right. 141 00:07:59,690 --> 00:08:01,392 -Tonight's the night. -Shit! 142 00:08:01,425 --> 00:08:02,593 Goddamn it! 143 00:08:02,626 --> 00:08:04,228 Are you okay? 144 00:08:04,261 --> 00:08:06,663 No, I just dropped my crystal necklace down the drain. 145 00:08:06,697 --> 00:08:09,266 -Oh, shit. -Ugh! 146 00:08:09,299 --> 00:08:10,934 Sorry. 147 00:08:13,203 --> 00:08:15,115 Why would she even say that? 148 00:08:15,139 --> 00:08:16,340 Hey, uh, we're closing soon, 149 00:08:16,373 --> 00:08:18,108 so let me know if you need anything. 150 00:08:18,142 --> 00:08:19,319 Oh, o-okay. 151 00:08:19,343 --> 00:08:21,044 -Thank you. -Right. Yeah, I know. 152 00:08:21,078 --> 00:08:22,555 Ryan was saying that, too, so I'm not the only one. 153 00:08:22,579 --> 00:08:24,157 Oh, you're definitely not the only one. 154 00:08:24,181 --> 00:08:25,716 -I know. -Hey, uh, sorry. 155 00:08:25,749 --> 00:08:27,184 I-I do need help. 156 00:08:27,217 --> 00:08:30,053 Um, do you have, uh, crystal necklaces? 157 00:08:30,087 --> 00:08:32,122 Yeah. Yeah, here, let me show you. 158 00:08:32,156 --> 00:08:34,033 No, honestly, 'cause that's what I was saying before. 159 00:08:34,057 --> 00:08:36,193 Like, what? What are you even talking about? 160 00:08:40,063 --> 00:08:41,565 Oh, my God, that's crazy. 161 00:08:41,598 --> 00:08:43,000 -What? -No. 162 00:08:43,033 --> 00:08:44,168 Hold on a second. 163 00:08:44,201 --> 00:08:45,569 Um, so this is all we have. 164 00:08:45,602 --> 00:08:47,438 Yeah, each rock has its own 165 00:08:47,471 --> 00:08:50,174 kind of unique energy and whatever. 166 00:08:50,207 --> 00:08:52,209 So, the amethyst is for calmness, clarity, 167 00:08:52,242 --> 00:08:54,745 and then the rose quartz attracts, like, love and shit. 168 00:08:54,778 --> 00:08:58,615 What's one that's, like, good... 169 00:08:58,649 --> 00:09:01,084 energy or, like, good vibes? 170 00:09:01,118 --> 00:09:03,086 Probably the citrine. 171 00:09:03,120 --> 00:09:06,323 I mean, it's basically sunshine in a rock. 172 00:09:06,356 --> 00:09:08,091 Okay. Thanks. 173 00:09:08,125 --> 00:09:10,394 Yeah. Let me know if you need anything else. 174 00:09:11,228 --> 00:09:12,696 Sunshine in a rock. 175 00:09:12,729 --> 00:09:14,198 Well, no, 'cause yesterday at lunch, 176 00:09:14,231 --> 00:09:16,133 Becca was being, like, such a... Yeah. 177 00:09:16,166 --> 00:09:18,168 Nikki would hate that. 178 00:09:19,269 --> 00:09:21,338 No, that's what I'm saying. 179 00:09:23,740 --> 00:09:25,209 And then her bringing Ryan with her? 180 00:09:25,242 --> 00:09:27,511 I was like, "What are you even doing?" 181 00:09:31,782 --> 00:09:33,016 Like, really? 182 00:09:33,050 --> 00:09:34,953 You know we don't even like him. 183 00:09:36,520 --> 00:09:38,288 Just so annoying. 184 00:09:40,457 --> 00:09:42,025 Yeah. 185 00:09:44,394 --> 00:09:46,530 Honestly, 'cause that's what I was saying... 186 00:09:59,176 --> 00:10:01,545 What, no crystal? 187 00:10:01,578 --> 00:10:03,347 I like this. 188 00:10:03,380 --> 00:10:06,216 Yeah, well, they've been pretty popular since we put them out. 189 00:10:06,250 --> 00:10:08,318 You know, everybody wants a wish. 190 00:10:11,355 --> 00:10:13,790 Well, it's not for me, so... 191 00:10:13,824 --> 00:10:17,127 Okay, well, don't come back complaining. 192 00:10:17,160 --> 00:10:18,600 Do people complain about these or...? 193 00:10:18,629 --> 00:10:20,597 Well, they're kind of like collectibles, 194 00:10:20,631 --> 00:10:23,333 so some people don't open them, but the people who do, 195 00:10:23,367 --> 00:10:26,036 you know, come back and complain. 196 00:10:29,573 --> 00:10:31,275 'Cause it's a scam or...? 197 00:10:31,308 --> 00:10:33,277 Hey, man, we're not scammers, okay? 198 00:10:33,310 --> 00:10:34,554 No, no, I don't mean that you're a scammer, 199 00:10:34,578 --> 00:10:36,647 but just, like, why do they complain? 200 00:10:36,680 --> 00:10:39,416 'Cause they're mad 201 00:10:39,449 --> 00:10:41,351 -'cause it doesn't work? -Yeah, or whatever. 202 00:10:41,385 --> 00:10:45,155 Or it does work and it, like, ruins their lives? 203 00:10:45,188 --> 00:10:46,723 Or they die or wish they were dead. 204 00:10:50,260 --> 00:10:51,495 You're good, very good. 205 00:10:51,528 --> 00:10:53,363 Yeah, you could write a review. 206 00:10:53,397 --> 00:10:55,299 This is gonna be seven... 207 00:10:55,332 --> 00:10:57,668 Have you ever even been into a Guitar Center? 208 00:10:57,701 --> 00:10:59,341 -No. -They aren't all tuned. 209 00:10:59,369 --> 00:11:00,747 -So, basically... -It's not about the guitars, 210 00:11:00,771 --> 00:11:02,549 -and you know that. -Those teenagers are fucking 211 00:11:02,573 --> 00:11:04,317 slapping it like a bass, and the shitty demo strings... 212 00:11:04,341 --> 00:11:05,685 -don't even get me started. -Ladies, please. 213 00:11:05,709 --> 00:11:07,387 He doesn't expect them to be tuned all the time. 214 00:11:07,411 --> 00:11:08,712 It's... 215 00:11:08,745 --> 00:11:10,356 If you're working on your book or whatever... 216 00:11:10,380 --> 00:11:11,758 -Girls. -or you're on the clock, 217 00:11:11,782 --> 00:11:13,459 -it would give you something to do. -Oh, my God. 218 00:11:13,483 --> 00:11:14,861 I never work on my book when there are customers 219 00:11:14,885 --> 00:11:16,486 in the store, so why does it matter? 220 00:11:16,520 --> 00:11:18,264 I know, but look, I'm the one that has to go home 221 00:11:18,288 --> 00:11:21,191 and hear my dad complain about my friends all night. 222 00:11:21,224 --> 00:11:22,526 I'm just asking you to pretend 223 00:11:22,559 --> 00:11:24,461 -like you're working. -What? 224 00:11:24,494 --> 00:11:25,872 -Just, like... -I mean, it's easy 225 00:11:25,896 --> 00:11:27,331 -for you to say... -No. 226 00:11:27,364 --> 00:11:28,808 When you're leaving for tattoo school. 227 00:11:28,832 --> 00:11:31,468 It's art school, and I haven't gotten in yet. 228 00:11:31,501 --> 00:11:32,904 I thought you got into Luther. 229 00:11:32,937 --> 00:11:34,571 No, I said I want to go to Luther. 230 00:11:34,605 --> 00:11:36,482 -Sorry, I didn't... -Still have a shot. 231 00:11:36,506 --> 00:11:37,850 -Good. Sorry. -Later. 232 00:11:37,874 --> 00:11:39,686 -I-I just don't want you to get in trouble. -Later. 233 00:11:39,710 --> 00:11:41,254 -I know, babe. -I love you. 234 00:11:41,278 --> 00:11:43,180 What the fuck are you guys doing? 235 00:11:43,213 --> 00:11:45,315 -Uh... -Ian's just messing with me. 236 00:11:45,349 --> 00:11:47,684 I look over, and these two are just... 237 00:11:48,819 --> 00:11:50,587 Hey, cut the shit. 238 00:11:50,621 --> 00:11:52,699 Hey, can we focus up? This is, uh, this is very serious to me. 239 00:11:52,723 --> 00:11:54,291 I'm gonna go get some shots. 240 00:11:54,324 --> 00:11:55,435 -Great idea, Nikki. -I'll-I'll come with you. 241 00:11:55,459 --> 00:11:56,860 Thank you. Thank you. 242 00:11:56,893 --> 00:11:58,930 What the fuck were you guys doing? 243 00:11:58,963 --> 00:12:00,364 After. 244 00:12:00,397 --> 00:12:02,199 Four shots of tequila, please. 245 00:12:02,232 --> 00:12:03,667 Um, and anything else? 246 00:12:03,700 --> 00:12:05,369 I'll get a piña colada. 247 00:12:06,670 --> 00:12:08,372 A piña colada? 248 00:12:08,405 --> 00:12:10,440 Don't make fun of my drink. 249 00:12:10,474 --> 00:12:11,775 -What? -I like a man 250 00:12:11,808 --> 00:12:14,645 who's in touch with his feminine side. 251 00:12:14,678 --> 00:12:16,246 -Why is that feminine? -It's not. 252 00:12:16,279 --> 00:12:17,523 I don't like the taste of the alcohol. 253 00:12:17,547 --> 00:12:20,450 -Yeah, we'll get you juice. -Wow. 254 00:12:21,085 --> 00:12:22,619 Wait, so what was the important stuff 255 00:12:22,653 --> 00:12:24,688 -on the phone today? -A lot. 256 00:12:24,721 --> 00:12:26,356 I did a lot of really important things. 257 00:12:26,390 --> 00:12:28,392 -That? -Cleaned. 258 00:12:28,425 --> 00:12:31,194 -Mm. -I did my taxes. 259 00:12:31,228 --> 00:12:33,363 -I did... -You watched TV all day. 260 00:12:33,397 --> 00:12:35,565 Yeah, that's all I did. 261 00:12:35,599 --> 00:12:36,968 Bear. 262 00:12:37,001 --> 00:12:38,602 Yeah. 263 00:12:40,704 --> 00:12:42,506 So, uh, I was thinking... 264 00:12:42,539 --> 00:12:43,941 Got a card for the shots? 265 00:12:43,975 --> 00:12:45,542 Uh, yes. 266 00:12:45,575 --> 00:12:46,643 I got it. 267 00:12:46,677 --> 00:12:48,211 Okay, fine. Yes. 268 00:12:48,245 --> 00:12:50,547 You can... But I think... 269 00:12:50,580 --> 00:12:52,249 -Ah. -I said I got it. 270 00:12:52,282 --> 00:12:54,384 Yeah, you got to be quicker than that. 271 00:12:54,986 --> 00:12:56,219 Thank you. 272 00:12:56,253 --> 00:12:57,654 You're welcome. 273 00:12:58,822 --> 00:13:00,557 Uh... 274 00:13:01,391 --> 00:13:02,960 Anyway, um... 275 00:13:02,994 --> 00:13:04,996 -I went to the store... -Open or closed? 276 00:13:05,029 --> 00:13:07,264 Oh. Open, babe. 277 00:13:08,933 --> 00:13:10,333 I was just trying to say that I... 278 00:13:10,367 --> 00:13:11,644 you said you dropped your necklace... 279 00:13:11,668 --> 00:13:13,603 Guys, Sarah just told me that her dad keeps a gun 280 00:13:13,637 --> 00:13:15,572 -in the break room safe. -Wow. 281 00:13:15,605 --> 00:13:16,908 Are you serious? 282 00:13:16,941 --> 00:13:18,241 Dead serious. 283 00:13:18,275 --> 00:13:19,443 I feel like he, like, 284 00:13:19,476 --> 00:13:20,620 should've mentioned that or something. 285 00:13:20,644 --> 00:13:22,446 Not if it's locked away. It's fine. 286 00:13:22,479 --> 00:13:25,016 Oh, my God, I'm so sorry. Um, you were saying something. 287 00:13:25,049 --> 00:13:27,018 Yeah, what were you saying? 288 00:13:27,051 --> 00:13:28,852 I was just saying, 289 00:13:28,885 --> 00:13:31,521 um, I... I'll just... I'll tell you later. 290 00:13:31,555 --> 00:13:33,256 It's fine. I-I got... I went to this... 291 00:13:33,290 --> 00:13:35,592 Didn't realize we were all taking a field trip to the bar. 292 00:13:35,625 --> 00:13:37,360 -Ooh la la. -All right. 293 00:13:37,394 --> 00:13:40,031 -To... Okay. -Fine, yeah. 294 00:13:40,064 --> 00:13:42,365 What are we cheers-ing to? 295 00:13:42,399 --> 00:13:43,867 To Sandy. 296 00:13:43,900 --> 00:13:45,611 - Thanks for coming out tonight. - Oh. 297 00:13:45,635 --> 00:13:47,604 -It is trivia time. -Mm-mm. All right. 298 00:13:47,637 --> 00:13:49,806 -And as always... -Let's get these fuckers, huh? 299 00:13:49,840 --> 00:13:51,842 -All right. -Yeah, I'm looking at you, bitch. 300 00:13:51,875 --> 00:13:53,945 -Here we go. -Will win a $100 Visa. 301 00:13:53,978 --> 00:13:56,713 Why to Sandy? 302 00:13:56,747 --> 00:13:58,725 And tonight's theme is going to be... 303 00:13:58,749 --> 00:14:00,851 -What? -early film trivia. 304 00:14:00,884 --> 00:14:02,385 Sandy died. 305 00:14:02,419 --> 00:14:03,730 Okay, this first one's a two-parter... 306 00:14:03,754 --> 00:14:05,288 -What? -Yeah. 307 00:14:05,322 --> 00:14:07,034 And you have to answer both. Here we go. 308 00:14:07,058 --> 00:14:08,558 Really? 309 00:14:08,592 --> 00:14:10,694 This animated film features a blue genie 310 00:14:10,727 --> 00:14:12,405 -that can grant three wishes. -Bear, I'm so sorry. 311 00:14:12,429 --> 00:14:13,630 Oh, it's okay. 312 00:14:13,663 --> 00:14:15,432 What is the name of this movie...? 313 00:14:15,465 --> 00:14:16,642 Guys, settle down. 314 00:14:16,666 --> 00:14:18,035 -Bear. -Settle down. 315 00:14:18,069 --> 00:14:19,503 Okay, okay, guys... 316 00:14:19,536 --> 00:14:21,048 Come on, douche bags. We're going to Greedo's. 317 00:14:21,072 --> 00:14:23,640 No, please. I just want to go home. 318 00:14:23,673 --> 00:14:25,442 You're saying no to karaoke? 319 00:14:25,475 --> 00:14:28,079 I'm saying no to bad singers and sticky tabletops 320 00:14:28,112 --> 00:14:30,347 when I just want to go home and sleep. 321 00:14:30,380 --> 00:14:31,524 All right, so who's gonna dance 322 00:14:31,548 --> 00:14:32,725 when I "Slim Shady" the whole joint? 323 00:14:32,749 --> 00:14:34,417 "Who's gonna dance when I. 324 00:14:34,451 --> 00:14:35,795 'Slim Shady' the whole joint?" 325 00:14:35,819 --> 00:14:37,788 Wait, Ian, let's do a duet. 326 00:14:37,821 --> 00:14:39,398 -Fuck that. -High School Musical? 327 00:14:39,422 --> 00:14:41,725 Sarah will sing. Give me a G. 328 00:14:41,758 --> 00:14:43,593 ♪ Ah. ♪ 329 00:14:43,627 --> 00:14:44,828 What the fuck was that? 330 00:14:44,861 --> 00:14:46,830 -No, Sarah sucks. -Shut the fuck up. 331 00:14:46,863 --> 00:14:48,732 Can you just please take me home? - Bro. 332 00:14:48,765 --> 00:14:50,367 -I just want to go to bed. -Nikki... 333 00:14:50,400 --> 00:14:51,644 I had a long day. I don't want to go 334 00:14:51,668 --> 00:14:52,946 to the next fucking bar with you guys. 335 00:14:52,970 --> 00:14:54,805 My car's headed to Greedo's, Nikki. 336 00:14:54,838 --> 00:14:55,949 - We could drop her off on the way. - Come on! 337 00:14:55,973 --> 00:14:57,541 I could take you home. 338 00:14:57,574 --> 00:14:59,086 You're a real piece of work, man. 339 00:14:59,110 --> 00:15:00,544 -Thank you. -Bear. 340 00:15:00,577 --> 00:15:02,546 -No, Bear, you have to come. -Fuck that. 341 00:15:02,579 --> 00:15:03,948 -I'm too tired. -Fuck you. 342 00:15:03,981 --> 00:15:05,016 Does anybody have cash? 343 00:15:05,049 --> 00:15:06,951 Uh, I think I have a 20. 344 00:15:06,984 --> 00:15:08,085 Oh, you're an angel. 345 00:15:08,119 --> 00:15:09,352 -Okay. -I'll pay you back! 346 00:15:09,386 --> 00:15:10,720 You can't have it. 347 00:15:10,754 --> 00:15:12,099 Great, just bought a guy's heroin for the week. 348 00:15:12,123 --> 00:15:13,790 You would know the street price. 349 00:15:13,824 --> 00:15:15,135 ♪ You don't know love till you meet another one ♪ 350 00:15:15,159 --> 00:15:16,760 ♪ Show you how to grow up ♪ 351 00:15:16,793 --> 00:15:19,130 ♪ 'Cause you know there's no need to be someone ♪ 352 00:15:21,999 --> 00:15:24,135 ♪ Feeling so numb when I need somebody ♪ 353 00:15:24,168 --> 00:15:25,836 ♪ Even though it's not funny ♪ 354 00:15:25,869 --> 00:15:28,405 ♪ Do you know what it's like to need, need... ♪ 355 00:15:28,438 --> 00:15:29,539 All right, Bear, you ready? 356 00:15:29,573 --> 00:15:30,908 -Good night, guys. -Okay. 357 00:15:30,942 --> 00:15:32,409 Jesus, Ian. 358 00:15:32,442 --> 00:15:33,844 -Bye. -Get home safe, okay? 359 00:15:33,877 --> 00:15:35,588 God, you're so fucking annoying, you... -Ian. 360 00:15:35,612 --> 00:15:36,981 Get your girl home safe. 361 00:15:37,014 --> 00:15:38,415 Ew. Don't say it like that. 362 00:15:38,448 --> 00:15:39,917 See you later, Bear. 363 00:15:39,951 --> 00:15:41,761 All right, Bear, let's get the fuck out of here. 364 00:15:41,785 --> 00:15:43,529 -All right. Let's go. -Fuck these losers. 365 00:15:43,553 --> 00:15:44,855 Let's go get fucked up. 366 00:15:44,888 --> 00:15:46,432 -Yeah, Bear, fuck you. -Let's go. 367 00:15:48,692 --> 00:15:50,760 Sorry about your cat, Baron. 368 00:15:50,794 --> 00:15:52,429 It's okay. 369 00:15:54,031 --> 00:15:56,968 Well, it's not, but... 370 00:15:58,768 --> 00:16:01,404 I don't think it's, like, hit me yet. 371 00:16:03,607 --> 00:16:06,110 You know you can always call me when it does. 372 00:16:06,143 --> 00:16:07,577 I know. 373 00:16:12,649 --> 00:16:16,786 It's gonna be weird not seeing you every day. 374 00:16:17,721 --> 00:16:19,991 Just, I'm not happy there. 375 00:16:22,792 --> 00:16:25,162 I mean, it's just a job, Nikki. 376 00:16:25,196 --> 00:16:27,497 Yeah, well, I want to write. 377 00:16:27,530 --> 00:16:29,499 -I mean, you are. -No, I... 378 00:16:29,532 --> 00:16:30,911 I feel like I need a big life change. 379 00:16:30,935 --> 00:16:32,869 I'm not feeling love, and I want to feel love 380 00:16:32,904 --> 00:16:35,405 if I want to bring the story to life. 381 00:16:36,207 --> 00:16:38,508 Love? 382 00:16:38,541 --> 00:16:39,977 So it's a romance. 383 00:16:40,011 --> 00:16:42,779 No, it's not a romance. It's a love story. 384 00:16:42,812 --> 00:16:45,615 Isn't that the same thing? 385 00:16:51,655 --> 00:16:53,057 You know, you're the only person 386 00:16:53,090 --> 00:16:56,626 that I get to really talk to about this stuff. 387 00:17:01,531 --> 00:17:02,967 You are, too. 388 00:17:04,601 --> 00:17:05,937 Especially at work. 389 00:17:06,636 --> 00:17:09,539 You're not a complete brick wall. 390 00:17:16,846 --> 00:17:19,216 Oh. Um, don't let me forget. 391 00:17:19,250 --> 00:17:22,452 I-I... I got you something. 392 00:17:24,155 --> 00:17:25,256 What? 393 00:17:25,289 --> 00:17:26,623 You'll see. 394 00:17:26,656 --> 00:17:28,658 Ew. No. That... 395 00:17:28,692 --> 00:17:30,560 Why does that make me nervous? 396 00:17:30,593 --> 00:17:32,796 I don't know. 397 00:17:32,829 --> 00:17:36,466 That's an odd reaction. 398 00:17:54,185 --> 00:17:57,887 You know, Sarah was asking about you all day today. 399 00:17:59,889 --> 00:18:02,759 How do you feel about that? 400 00:18:02,792 --> 00:18:05,963 You're asking if I have feelings for Sarah? 401 00:18:05,997 --> 00:18:09,166 I'm asking how you feel about Sarah, 402 00:18:09,200 --> 00:18:11,801 and if how you feel about her is having a crush on her, 403 00:18:11,835 --> 00:18:14,071 then that would be how you feel about her. 404 00:18:14,105 --> 00:18:16,907 I like her as a friend. 405 00:18:16,941 --> 00:18:18,675 God. I figured. 406 00:18:18,708 --> 00:18:20,277 She's so fucking obvious. 407 00:18:20,311 --> 00:18:22,013 Yeah, she is. 408 00:18:22,046 --> 00:18:25,715 When I have a crush on a guy, no one knows. 409 00:18:27,784 --> 00:18:29,853 Good night. 410 00:18:31,022 --> 00:18:32,923 Nikki, wait. 411 00:18:34,624 --> 00:18:35,725 What? 412 00:18:35,759 --> 00:18:37,928 I was gonna ask you, um... 413 00:18:39,596 --> 00:18:41,198 Uh... 414 00:18:41,232 --> 00:18:43,000 I-I lost my train of thought. 415 00:18:43,034 --> 00:18:44,969 -Good night. -Good night. 416 00:18:45,002 --> 00:18:45,903 Wa... Oh. 417 00:18:45,936 --> 00:18:49,572 Hey, do you remember in Mr. Lando's class 418 00:18:49,606 --> 00:18:51,841 when, uh, I forgot my mouthpiece 419 00:18:51,875 --> 00:18:54,979 and he was, like, in a really pissy mood that day 420 00:18:55,012 --> 00:18:57,081 and you told me you had an extra one? 421 00:18:57,114 --> 00:18:59,816 And then you gave me yours, but, like... 422 00:18:59,849 --> 00:19:01,252 Bear, Lando liked me. 423 00:19:01,285 --> 00:19:03,254 You were on thin ice, okay? 424 00:19:03,287 --> 00:19:04,955 Good night. 425 00:19:05,622 --> 00:19:08,792 Good night, Freaky Nikki. 426 00:19:09,994 --> 00:19:12,329 Ew. Don't call me that. 427 00:19:12,363 --> 00:19:14,065 I know. I was kidding. 428 00:19:16,000 --> 00:19:18,802 -You know I don't like that. -Sorry. 429 00:19:18,835 --> 00:19:20,570 I know. I'm sorry. 430 00:19:23,673 --> 00:19:25,142 Do you like me? 431 00:19:26,977 --> 00:19:28,245 What? 432 00:19:28,279 --> 00:19:31,581 'Cause if you do, now is the time to tell me. 433 00:19:37,321 --> 00:19:39,290 I... 434 00:19:39,323 --> 00:19:42,826 I think we're good friends. 435 00:19:43,961 --> 00:19:45,595 Okay. 436 00:19:47,164 --> 00:19:49,799 Good. Good night. 437 00:19:49,833 --> 00:19:51,368 Oh, fuck. 438 00:19:51,402 --> 00:19:53,170 Why? 439 00:19:53,204 --> 00:19:56,706 What the fuck? 440 00:20:03,080 --> 00:20:04,348 Okay. 441 00:20:09,386 --> 00:20:10,887 "One Wish Willow. 442 00:20:10,921 --> 00:20:13,756 Amaze your friends. You only get one wish." 443 00:20:29,306 --> 00:20:30,874 I wish Nikki Freeman loved me 444 00:20:30,908 --> 00:20:33,077 more than anyone in the fucking world. 445 00:20:52,997 --> 00:20:55,665 What the fuck? 446 00:20:56,400 --> 00:20:58,169 Oh, shit. 447 00:21:00,337 --> 00:21:02,039 Um, hey. 448 00:21:02,072 --> 00:21:03,873 Uh, I just had to pull up directions. 449 00:21:03,908 --> 00:21:05,910 You said you had something for me? 450 00:21:08,345 --> 00:21:10,414 Um... 451 00:21:10,447 --> 00:21:11,448 Yeah. 452 00:21:11,482 --> 00:21:14,318 Uh, I-I left it at home. 453 00:21:14,351 --> 00:21:15,920 Okay. 454 00:21:21,325 --> 00:21:25,062 Um, I can bring it to work tomorrow. 455 00:21:25,095 --> 00:21:26,896 Oh, okay. 456 00:21:29,300 --> 00:21:30,800 Okay. Good night. 457 00:21:30,833 --> 00:21:33,070 Maybe you want to come inside? 458 00:21:33,103 --> 00:21:36,073 I mean, I did just lose my cat, Bear. 459 00:21:38,909 --> 00:21:40,743 You lost your cat? 460 00:21:42,413 --> 00:21:43,813 Oh, wait. 461 00:21:43,846 --> 00:21:47,218 Uh, I mean... I mean you lost your cat. 462 00:21:48,252 --> 00:21:50,321 I'm so sorry. 463 00:21:50,354 --> 00:21:52,789 I'm so sorry for your loss. 464 00:21:53,856 --> 00:21:55,758 Do you... Should we... 465 00:21:55,792 --> 00:21:58,062 Do you want to come inside or...? 466 00:22:06,170 --> 00:22:07,972 Nikki... 467 00:22:08,005 --> 00:22:09,506 Are you okay? 468 00:22:09,540 --> 00:22:11,108 Are you okay? 469 00:22:12,376 --> 00:22:15,878 Am I okay because of the cat? 470 00:22:17,847 --> 00:22:19,116 Yeah. 471 00:22:19,149 --> 00:22:20,985 -Yeah, I'm fine. -Why don't you come inside, 472 00:22:21,018 --> 00:22:25,022 and we can have some drinks and talk about your cat. 473 00:22:26,090 --> 00:22:27,391 Yeah. 474 00:22:27,424 --> 00:22:29,994 I'm sorry. Yeah. 475 00:22:30,027 --> 00:22:33,063 Nikki, I'm confused. 476 00:22:34,164 --> 00:22:35,832 -I think you're drunk. -No! 477 00:22:35,865 --> 00:22:37,534 I'm not act... 478 00:22:37,568 --> 00:22:39,136 Wait, what the fuck? 479 00:22:39,169 --> 00:22:41,905 Nikki, what the fuck? Are you okay? 480 00:22:41,939 --> 00:22:44,174 I'm acting so weird. 481 00:22:44,208 --> 00:22:47,144 This is so weird. 482 00:22:47,177 --> 00:22:50,314 What the fuck? 483 00:22:50,347 --> 00:22:51,415 No. 484 00:22:51,448 --> 00:22:53,350 -Why are you... -No. No. 485 00:22:56,920 --> 00:22:58,821 -What are you do... -Come on. 486 00:22:58,855 --> 00:23:01,492 -Come on. Come on. -What the fuck? 487 00:23:01,525 --> 00:23:04,061 Actually, no. 488 00:23:06,563 --> 00:23:09,466 What are you doing? 489 00:23:09,500 --> 00:23:11,935 I know what you're trying to do. 490 00:23:14,438 --> 00:23:17,174 What the fuck? 491 00:23:19,410 --> 00:23:22,079 Nikki, no. Why are you getting in my car? 492 00:23:22,112 --> 00:23:23,480 Let's go to your place. 493 00:23:23,514 --> 00:23:25,949 You are honestly freaking me out. 494 00:23:27,618 --> 00:23:29,186 Oh... 495 00:23:29,219 --> 00:23:30,421 God, no. 496 00:23:30,454 --> 00:23:33,123 I have never seen you act like this before. 497 00:23:33,157 --> 00:23:35,292 What the fuck is wrong with you? 498 00:23:35,326 --> 00:23:37,328 I must be... 499 00:23:37,361 --> 00:23:39,196 pretty fucked up. 500 00:23:39,229 --> 00:23:43,866 Yes, I know, which is why I think you should go home... 501 00:23:45,369 --> 00:23:48,439 And we'll pick this up tomorrow. 502 00:23:52,443 --> 00:23:54,311 Can't do that. 503 00:23:55,913 --> 00:23:57,214 Uh... 504 00:23:57,247 --> 00:23:59,882 I just don't know if I can be alone right now. 505 00:24:04,655 --> 00:24:06,256 Why? 506 00:24:06,290 --> 00:24:08,292 My dad's dying. 507 00:24:13,530 --> 00:24:15,632 Nikki, no. 508 00:24:16,266 --> 00:24:18,669 -I'm so sorry. -I just took one step 509 00:24:18,702 --> 00:24:21,105 inside my house, and I couldn't. 510 00:24:29,580 --> 00:24:31,915 Can we go, please? 511 00:24:33,484 --> 00:24:35,252 Where do you want to go? 512 00:24:42,526 --> 00:24:44,695 Wow. 513 00:24:44,728 --> 00:24:46,430 Yep. 514 00:24:46,463 --> 00:24:48,332 This is it. 515 00:24:48,365 --> 00:24:50,334 It's, uh... 516 00:24:50,367 --> 00:24:53,570 It's bigger than your last place. 517 00:24:53,604 --> 00:24:55,406 Yeah. Um, it was Grandma's. 518 00:24:55,439 --> 00:24:58,175 I got to keep it. 519 00:25:00,177 --> 00:25:02,679 Oh, my God. 520 00:25:13,757 --> 00:25:16,460 It smells like you. 521 00:25:17,995 --> 00:25:20,030 What do you mean? Does it smell bad? 522 00:25:20,063 --> 00:25:22,633 No. No, just you. 523 00:25:22,666 --> 00:25:24,401 It's nice. 524 00:25:27,070 --> 00:25:29,106 I like it here. 525 00:25:30,607 --> 00:25:33,243 Let me know if you need, like, water or towels 526 00:25:33,277 --> 00:25:36,146 or, I don't know, Advil or something, okay? 527 00:25:36,180 --> 00:25:38,115 -I'm sorry I was weird earlier. -No. 528 00:25:38,148 --> 00:25:39,616 No need to apologize. 529 00:25:39,650 --> 00:25:41,585 Just, um... 530 00:25:41,618 --> 00:25:45,022 take all the space or time that you need. 531 00:25:45,656 --> 00:25:47,090 Okay? 532 00:25:49,460 --> 00:25:50,494 Good night. 533 00:25:53,096 --> 00:25:54,598 Wait. 534 00:25:57,734 --> 00:25:59,169 Yeah? 535 00:25:59,203 --> 00:26:01,238 Can you sleep with me? 536 00:26:04,341 --> 00:26:05,275 Please? 537 00:26:05,309 --> 00:26:06,743 -Um... -Please. I just... 538 00:26:06,777 --> 00:26:09,480 I'll get in my head all night and stare at the ceiling. 539 00:26:11,782 --> 00:26:13,350 Please? 540 00:26:13,383 --> 00:26:15,118 Y-Yeah. 541 00:26:16,420 --> 00:26:17,554 Yeah. 542 00:26:44,248 --> 00:26:46,183 Are you okay? 543 00:26:47,251 --> 00:26:49,520 Given the circumstances, yeah. 544 00:27:05,302 --> 00:27:07,538 ♪ I just want to make you cry ♪ 545 00:27:10,374 --> 00:27:14,144 ♪ For all those times you made me cry ♪ 546 00:27:14,177 --> 00:27:15,546 God, I needed this. 547 00:27:15,579 --> 00:27:17,848 ♪ For all those times we used to know ♪ 548 00:27:17,881 --> 00:27:19,416 Really? 549 00:27:19,449 --> 00:27:20,784 Yeah. 550 00:27:20,817 --> 00:27:22,519 ♪ On those television shows ♪ 551 00:27:22,553 --> 00:27:24,254 Why? 552 00:27:26,590 --> 00:27:28,125 Uh... 553 00:27:32,596 --> 00:27:35,265 I'm really sorry about your cat, Bear. 554 00:27:36,199 --> 00:27:39,469 I... I think you got me beat on that one. 555 00:27:46,877 --> 00:27:49,413 ♪ I'm having tele-visions ♪ 556 00:27:49,446 --> 00:27:51,148 Wait. 557 00:27:52,249 --> 00:27:55,285 ♪ I'm having tele-visions. ♪ 558 00:28:12,836 --> 00:28:14,137 What the fuck? 559 00:28:14,171 --> 00:28:15,505 What the fuck?! What the fuck?! 560 00:28:15,539 --> 00:28:17,574 -What? What? What? -Oh, my God. 561 00:28:17,608 --> 00:28:19,476 -I'm so sorry. -You kissed me. 562 00:28:19,509 --> 00:28:21,211 I know. I-I... I thought I saw something. 563 00:28:21,244 --> 00:28:22,622 -What the fuck was that? -I don't know. 564 00:28:22,646 --> 00:28:24,581 -I'm sorry. I'm sorry. -No, no, no, no, no. 565 00:28:24,615 --> 00:28:26,626 -Nikki, what the fuck was that? -I don't know. I just... 566 00:28:26,650 --> 00:28:28,485 Can we... Can we sleep? 567 00:28:29,720 --> 00:28:30,922 I'm sorry. 568 00:28:30,955 --> 00:28:33,223 You don't have to be sorry. Just... 569 00:28:33,256 --> 00:28:35,459 Shit, you made me feel like I did something 570 00:28:35,492 --> 00:28:36,860 -you didn't like. -No. 571 00:28:36,893 --> 00:28:38,495 I'm sorry. I'm sorry. I just... 572 00:28:38,528 --> 00:28:40,197 -I thought I saw something. -Oh, my God. 573 00:28:40,230 --> 00:28:41,541 -You scared the shit out of me. -It was a panic attack. 574 00:28:41,565 --> 00:28:42,766 What? 575 00:28:42,799 --> 00:28:44,534 It was a panic attack. 576 00:28:46,637 --> 00:28:48,372 -Really? -Yeah. 577 00:28:49,539 --> 00:28:53,243 I'm just so lost. 578 00:29:01,284 --> 00:29:02,719 It's okay. 579 00:30:13,423 --> 00:30:15,325 What were you doing? 580 00:30:16,626 --> 00:30:18,795 I-I was just going to the bathroom. 581 00:30:20,831 --> 00:30:22,632 Can you lay with me? 582 00:30:25,802 --> 00:30:28,338 I don't know, Nikki. 583 00:30:28,371 --> 00:30:29,873 Please? 584 00:31:24,996 --> 00:31:27,364 Oh, no. 585 00:31:27,397 --> 00:31:28,832 No, you're supposed to like it. 586 00:31:28,865 --> 00:31:30,500 Nikki, you... 587 00:31:30,534 --> 00:31:32,569 It's a memorial. I... 588 00:31:34,805 --> 00:31:36,840 No, it's fucked up. 589 00:31:37,607 --> 00:31:40,644 Well, I don't know if it's fucked, Bear. 590 00:31:40,677 --> 00:31:42,512 No, it is. 591 00:31:45,082 --> 00:31:47,417 Is that good? 592 00:31:47,450 --> 00:31:48,885 Why would that be good? 593 00:31:55,659 --> 00:31:57,028 -Oh, Nikki. -What? 594 00:31:57,061 --> 00:31:58,871 Show me the plug-in keyboard that isn't working, 595 00:31:58,895 --> 00:32:00,640 'cause I don't want to give some Karen an excuse to... 596 00:32:00,664 --> 00:32:02,099 -Carter. Don't say "Karen." -What? 597 00:32:02,133 --> 00:32:04,467 No, but isn't that someone that says no? 598 00:32:04,501 --> 00:32:06,436 No, Carter. You can't say that. 599 00:32:06,469 --> 00:32:07,981 -Oh. Why? -There's people inside. 600 00:32:08,005 --> 00:32:10,007 -Just... Okay, let's go. -Yes. 601 00:32:10,041 --> 00:32:12,043 Go. Go. 602 00:32:12,076 --> 00:32:13,476 Okay. Okay. 603 00:32:13,510 --> 00:32:14,711 What the fuck? 604 00:32:14,744 --> 00:32:15,679 What the fuck happened last night? 605 00:32:15,712 --> 00:32:16,981 Okay, okay, okay, okay. 606 00:32:17,014 --> 00:32:18,582 You're not gonna believe 607 00:32:18,615 --> 00:32:21,451 the crazy fucking night that I just had, dude. 608 00:32:21,484 --> 00:32:24,055 -You fucked Nikki, you dog. -No. No. 609 00:32:24,088 --> 00:32:26,166 -What did you say to her? -No, I didn't fuck her, dude. 610 00:32:26,190 --> 00:32:27,591 I just saw you come in together. 611 00:32:27,624 --> 00:32:29,026 -Yeah, well... -Did she sleep over? 612 00:32:29,060 --> 00:32:30,460 By the way, you got to clock in. 613 00:32:30,493 --> 00:32:32,163 -Ian. -What-what are you afraid of? 614 00:32:32,196 --> 00:32:34,364 Sarah? 615 00:32:36,466 --> 00:32:38,169 Just pretend like we're... Laugh. 616 00:32:40,037 --> 00:32:41,471 Yeah. 617 00:32:41,504 --> 00:32:43,473 I think Nikki is going through something. 618 00:32:43,506 --> 00:32:44,774 -What? -I don't know, dude. 619 00:32:44,808 --> 00:32:46,409 She was acting super fucking weird. 620 00:32:46,443 --> 00:32:48,012 Like, she would, like... 621 00:32:48,045 --> 00:32:49,813 Like, what? Is she okay? 622 00:32:49,846 --> 00:32:50,881 No. 623 00:32:50,915 --> 00:32:53,017 -Did she tell you what's wrong? -Like, sort of, 624 00:32:53,050 --> 00:32:54,952 but I think there's more. 625 00:32:56,153 --> 00:32:58,022 Well, what the fuck is it? 626 00:32:58,655 --> 00:33:00,958 -I'm gonna let her tell you. -Don't fucking bring it up 627 00:33:00,992 --> 00:33:02,492 and then don't tell me, 628 00:33:02,525 --> 00:33:04,165 -you fucking asshole. -Her dad has cancer. 629 00:33:07,098 --> 00:33:09,166 -Really? -That's what she told me. 630 00:33:09,200 --> 00:33:11,501 Her dad in Washington that she doesn't care about? 631 00:33:11,534 --> 00:33:13,971 It still hurts, I guess. I don't know. 632 00:33:14,005 --> 00:33:15,715 -Yeah. Yeah. -But I think it's more than that. 633 00:33:15,739 --> 00:33:17,074 Like, I think she's having, like, 634 00:33:17,108 --> 00:33:18,475 a mental breakdown or something. 635 00:33:18,508 --> 00:33:19,785 Like, she would, like, freak out, 636 00:33:19,809 --> 00:33:21,678 and then she would, like, snap back to happy. 637 00:33:21,711 --> 00:33:23,680 What the fuck? Are-are you joking? 638 00:33:23,713 --> 00:33:25,092 She started kissing me and then crying. 639 00:33:25,116 --> 00:33:26,616 It was really fucking weird. 640 00:33:26,650 --> 00:33:29,552 Uh, so you told her how you felt, and then... 641 00:33:30,187 --> 00:33:31,554 I didn't tell her. 642 00:33:32,223 --> 00:33:33,523 What? 643 00:33:33,556 --> 00:33:34,791 -I didn't tell her. -You... 644 00:33:34,824 --> 00:33:36,502 -Sh-She was kissing you? -That's what I'm saying. 645 00:33:36,526 --> 00:33:38,895 And how exactly does that make fucking sense? 646 00:33:38,930 --> 00:33:41,831 I don't know, dude. I think she needs serious help. 647 00:33:41,865 --> 00:33:43,700 And sh... and she was crying? 648 00:33:43,733 --> 00:33:46,770 Yes, and then she would, like, snap back to normal. 649 00:33:46,803 --> 00:33:49,040 It was terrifying. It was, like, psychotic. 650 00:33:49,073 --> 00:33:50,984 I don't know. And then... and then she wanted me to, like, 651 00:33:51,008 --> 00:33:52,076 cuddle and sleep with her. 652 00:33:52,109 --> 00:33:53,810 -Did you? -No. 653 00:33:53,843 --> 00:33:55,588 -'Cause that'd be fucked up if you did, bro. -I didn't. 654 00:33:55,612 --> 00:33:56,622 -I was sleeping on the fucking floor. -Don't fuck with me. 655 00:33:56,646 --> 00:33:58,848 She was freaking me out. 656 00:33:58,882 --> 00:34:00,483 You think she was on Molly again? 657 00:34:00,517 --> 00:34:02,719 I mean, I don't think... 658 00:34:06,723 --> 00:34:07,959 -Maybe. -Yeah, dude. 659 00:34:07,992 --> 00:34:11,162 It sounds like she was on fucking Molly. 660 00:34:11,195 --> 00:34:13,496 Yeah, maybe. 661 00:34:13,530 --> 00:34:14,740 -I'm gonna go talk to her. -Wait, wait. 662 00:34:14,764 --> 00:34:16,599 Is she still looking? 663 00:34:19,569 --> 00:34:21,238 Yep, totally. She's looking. 664 00:34:21,272 --> 00:34:22,706 -Don't be weird. -Can you just 665 00:34:22,739 --> 00:34:24,151 chill the fuck out and clock the fuck in? 666 00:34:24,175 --> 00:34:25,986 Baron, I'm gonna need you to play "Moon River" 667 00:34:26,010 --> 00:34:27,653 -on the piano for that... -Hey, Bear. 668 00:34:27,677 --> 00:34:28,721 14-year-old shit brick in keyboards. 669 00:34:28,745 --> 00:34:30,147 Hey, Bear. 670 00:34:30,181 --> 00:34:31,757 Sarah, honey, will you stock up percussion? 671 00:34:31,781 --> 00:34:33,583 All right, come on, guys. Big day today. 672 00:34:33,616 --> 00:34:35,052 We're gonna have a rush. 673 00:34:36,720 --> 00:34:38,122 Okay. 674 00:34:38,155 --> 00:34:39,598 Dude, I need a fucking drink after that shit. 675 00:34:39,622 --> 00:34:40,958 That was insane. 676 00:34:40,992 --> 00:34:42,735 -Told you. -I'm pouring myself a... 677 00:34:42,759 --> 00:34:44,271 I'm calling it a night. 678 00:34:44,295 --> 00:34:45,762 -Um... -Have a good one. 679 00:34:45,795 --> 00:34:47,064 -Thank you. -See ya. 680 00:34:47,098 --> 00:34:48,732 -Get home safe. Bye. -Uh, Nikki, 681 00:34:48,765 --> 00:34:51,002 I don't know if I can take you home today. 682 00:34:51,035 --> 00:34:53,270 I know. I'm just grabbing my purse. 683 00:34:53,304 --> 00:34:54,738 Oh. 684 00:34:54,771 --> 00:34:55,940 Ready? 685 00:34:55,973 --> 00:34:57,507 Yep. 686 00:34:58,175 --> 00:35:00,643 Uh, excuse me. 687 00:35:04,281 --> 00:35:06,017 -Are you gonna take her? -Yeah. 688 00:35:06,050 --> 00:35:07,318 I'm gonna take her. 689 00:35:07,351 --> 00:35:08,953 -Okay. -Good. 690 00:35:08,986 --> 00:35:10,653 Trust me. 691 00:35:11,654 --> 00:35:12,756 Bye, guys. 692 00:35:12,789 --> 00:35:14,624 See ya. 693 00:35:16,193 --> 00:35:18,695 I looked at, like, three different websites, 694 00:35:18,728 --> 00:35:20,173 -and, like... -Yeah. 695 00:35:20,197 --> 00:35:21,664 I think she was... 696 00:35:21,698 --> 00:35:23,900 -Yeah. -Did you talk to her? 697 00:35:23,934 --> 00:35:25,835 -Yeah, I did. -What did she say? 698 00:35:25,869 --> 00:35:28,571 Uh, sh-she's... she's good. 699 00:35:28,605 --> 00:35:29,907 Everything's good. 700 00:35:29,940 --> 00:35:32,209 She wasn't, like, looking at you or anything. 701 00:35:32,243 --> 00:35:34,744 She was staring at me, and... 702 00:35:34,778 --> 00:35:36,947 Maybe, but I-I was just talking to her. 703 00:35:36,981 --> 00:35:38,848 She was looking at both of us. 704 00:35:38,882 --> 00:35:41,318 It looked like we were talking about her, 705 00:35:41,352 --> 00:35:42,786 so that explains it. 706 00:35:42,819 --> 00:35:44,055 You guys walked in together. 707 00:35:44,088 --> 00:35:45,664 -I'm gonna just call her. -Uh, maybe don't. 708 00:35:45,688 --> 00:35:47,000 Don't do that. 709 00:35:47,024 --> 00:35:48,068 'Cause, you know, we're just... we're chatting. 710 00:35:48,092 --> 00:35:48,993 -Just... -Hold on. 711 00:35:49,026 --> 00:35:50,337 It sounds like you're gonna talk to her. 712 00:35:50,361 --> 00:35:52,029 Bear... 713 00:35:56,900 --> 00:35:59,236 -Hey, Bear. -Oh. 714 00:35:59,270 --> 00:36:00,770 -Hey. -I had to shower, 715 00:36:00,804 --> 00:36:02,806 and I didn't know what to wear. 716 00:36:03,640 --> 00:36:05,242 For what? 717 00:36:05,875 --> 00:36:08,179 So, I'm really sorry about last night. I, um... 718 00:36:08,212 --> 00:36:10,181 -No. -Ian told me you were freaked out. 719 00:36:10,214 --> 00:36:13,951 I'm just glad I could be there, I guess. 720 00:36:13,984 --> 00:36:18,688 Yeah, um, so I probably shouldn't have taken anything. 721 00:36:22,159 --> 00:36:24,028 So... 722 00:36:24,061 --> 00:36:26,796 I was on MDMA. 723 00:36:27,465 --> 00:36:30,667 -Right. -And... wasted. 724 00:36:30,700 --> 00:36:32,635 That's okay. 725 00:36:33,703 --> 00:36:35,672 Do you... 726 00:36:35,705 --> 00:36:38,375 remember... 727 00:36:38,409 --> 00:36:40,077 stuff? 728 00:36:40,911 --> 00:36:43,180 Some of it. I mean... 729 00:36:43,214 --> 00:36:46,383 So, if I was weird, that's why, and my dad made me a mess, 730 00:36:46,417 --> 00:36:48,761 and so I did things I probably wouldn't have done otherwise. 731 00:36:48,785 --> 00:36:50,696 And I'm not saying that you took advantage of me. 732 00:36:50,720 --> 00:36:53,224 Nikki, I didn't know you were on drugs. 733 00:36:53,257 --> 00:36:54,935 That's what I'm saying. I'm not saying that. 734 00:36:54,959 --> 00:36:57,161 -Not saying what? -You took advantage of me. 735 00:36:57,194 --> 00:36:59,130 I don't think... I didn't. 736 00:36:59,163 --> 00:37:00,131 I know. That's why... 737 00:37:00,164 --> 00:37:02,233 -I'm saying you didn't. -Okay. 738 00:37:02,266 --> 00:37:03,833 Good. 739 00:37:03,867 --> 00:37:08,139 I just, um, don't like to... 740 00:37:09,306 --> 00:37:10,807 I really like what we have, 741 00:37:10,840 --> 00:37:12,452 and I want to be honest about some things, 742 00:37:12,476 --> 00:37:14,744 and it's really important for me. 743 00:37:14,777 --> 00:37:17,847 It's okay. Um, you know, I-I get it. 744 00:37:19,016 --> 00:37:20,683 I get it. 745 00:37:21,919 --> 00:37:24,155 I know you like me, Bear. 746 00:37:31,761 --> 00:37:33,663 No, I... 747 00:37:34,465 --> 00:37:36,666 Why? Do you like me? 748 00:37:39,904 --> 00:37:42,672 Would it freak you out if I said yes? 749 00:37:49,947 --> 00:37:52,349 How long have you felt that way? 750 00:37:52,383 --> 00:37:54,251 It's just happened over time. 751 00:37:54,285 --> 00:37:56,886 Started during Christmas, and... 752 00:37:56,921 --> 00:37:58,455 I don't know, it just... 753 00:37:58,489 --> 00:38:01,091 Then, last night, I saw what we could... 754 00:38:07,097 --> 00:38:09,066 Do you have feelings for me? 755 00:38:18,142 --> 00:38:19,842 Yeah, I do. 756 00:39:11,028 --> 00:39:13,796 And I wrote, "In a band," and then she made me change it. 757 00:39:13,830 --> 00:39:15,199 -Yeah. -Bitch. 758 00:39:15,232 --> 00:39:17,167 And then you leaned in, and you whispered... 759 00:39:17,201 --> 00:39:19,336 "I'll be in your band." 760 00:39:21,105 --> 00:39:23,040 Yeah. 761 00:39:24,508 --> 00:39:26,176 How's your dad doing? 762 00:39:27,611 --> 00:39:30,247 Can we not talk about that? 763 00:39:30,281 --> 00:39:31,781 Okay. 764 00:39:33,417 --> 00:39:35,152 Um... 765 00:39:35,185 --> 00:39:38,522 so what do you want to do? 766 00:39:38,555 --> 00:39:40,823 I mean, I never really asked. 767 00:39:40,857 --> 00:39:42,960 Well, that's not all your fault. 768 00:39:42,993 --> 00:39:45,895 I mean, I'm kind of private, I guess. 769 00:39:45,929 --> 00:39:47,464 You guess? 770 00:39:47,498 --> 00:39:49,832 I've been told. 771 00:39:49,866 --> 00:39:51,335 -By who? -Ian. 772 00:39:51,368 --> 00:39:53,470 You, actually. 773 00:39:53,504 --> 00:39:54,837 You told me that once. 774 00:39:54,871 --> 00:39:56,806 I did? 775 00:39:58,442 --> 00:40:01,011 You called me a closed book. 776 00:40:01,045 --> 00:40:03,180 Well, I guess the good thing about a closed book is 777 00:40:03,213 --> 00:40:05,249 I get to read it from the start. 778 00:40:10,154 --> 00:40:12,122 Maybe a food critic or something. 779 00:40:12,156 --> 00:40:13,333 You put ketchup on your steak. 780 00:40:13,357 --> 00:40:14,601 I'll come in, and they'll be like, 781 00:40:14,625 --> 00:40:16,193 "Hey, aren't you the food guy?" 782 00:40:16,226 --> 00:40:17,971 And I'll say, "Please, call me Three-Bite Bailey." 783 00:40:17,995 --> 00:40:19,339 And then they will serve me a four-course meal, 784 00:40:19,363 --> 00:40:21,231 and I'll pull out my wallet, and they'll say, 785 00:40:21,265 --> 00:40:23,900 "No, no, no, sir, please, tonight, on the house." 786 00:40:23,934 --> 00:40:25,069 And then I get paid. 787 00:40:25,102 --> 00:40:26,869 Is that how that goes? 788 00:40:26,904 --> 00:40:28,871 I actually don't know. 789 00:40:28,906 --> 00:40:30,873 Okay, my little food critic, 790 00:40:30,908 --> 00:40:32,085 what's the verdict on this bread? 791 00:40:32,109 --> 00:40:33,644 -This bread? -Mm-hmm. 792 00:40:33,677 --> 00:40:35,145 Oh. 793 00:40:35,179 --> 00:40:37,081 Well... 794 00:40:39,316 --> 00:40:42,953 Hmm. Slightly stale, but the butter makes up for that shit. 795 00:40:42,986 --> 00:40:44,655 -Profound. -That'll be a hundred dollars. 796 00:40:44,688 --> 00:40:46,056 Well... 797 00:40:46,090 --> 00:40:48,092 Sorry. 798 00:40:49,326 --> 00:40:50,994 It's the second time he's called. 799 00:40:51,028 --> 00:40:52,296 I'll be right back. 800 00:40:53,097 --> 00:40:56,266 -What is it, dude? I'm busy. -Oh, busy doing Nikki? 801 00:40:56,300 --> 00:40:57,534 What do you want? 802 00:40:57,568 --> 00:41:00,237 Okay, so, um... 803 00:41:00,270 --> 00:41:02,005 What is it? 804 00:41:02,039 --> 00:41:03,383 I'm not gonna tell Sarah about this, 805 00:41:03,407 --> 00:41:06,310 because I don't want to spread drama. 806 00:41:06,343 --> 00:41:09,246 I looked into Nikki's dad having cancer, 807 00:41:09,279 --> 00:41:11,648 and he's healthy as a baby. 808 00:41:11,682 --> 00:41:14,151 He's been to work, like, every day. 809 00:41:20,224 --> 00:41:22,025 Why would she lie about that, Ian? 810 00:41:22,059 --> 00:41:23,394 I don't know. For attention. 811 00:41:23,427 --> 00:41:25,162 I called the hospital she told me about, 812 00:41:25,195 --> 00:41:27,698 and they didn't even know who I was talking about. 813 00:41:27,731 --> 00:41:30,634 Look, you know I always got your back on this stuff. 814 00:41:30,667 --> 00:41:34,938 Apparently, Nikki and Sarah had a conversation about you 815 00:41:34,972 --> 00:41:36,273 that-that day you weren't in, 816 00:41:36,306 --> 00:41:39,143 and, uh, Nikki said she just thought of you 817 00:41:39,176 --> 00:41:41,478 like her little brother or, you know, 818 00:41:41,512 --> 00:41:42,722 and she, like, friend-zoned you. 819 00:41:42,746 --> 00:41:44,948 And-and-and look, that may suck to hear, 820 00:41:44,982 --> 00:41:46,526 but I just think you got to know because, 821 00:41:46,550 --> 00:41:49,119 I-I don't know, I think she has some kind of ill intentions 822 00:41:49,153 --> 00:41:51,488 or something freaking mental is going on, man. 823 00:41:51,522 --> 00:41:53,290 And maybe Sarah's jealous and made that up, 824 00:41:53,323 --> 00:41:56,059 but, like, even if you take that out of the equation, 825 00:41:56,093 --> 00:41:59,163 this is strange, dude. 826 00:41:59,196 --> 00:42:01,365 It's like Nikki snapped into a different person. 827 00:42:01,398 --> 00:42:04,301 Sh-She's all of a sudden infatuated with you. 828 00:42:20,350 --> 00:42:22,219 Everything okay? 829 00:42:28,125 --> 00:42:30,494 Nikki, do you... 830 00:42:32,463 --> 00:42:34,431 What? 831 00:42:35,566 --> 00:42:37,534 Never mind. 832 00:42:37,568 --> 00:42:40,070 I have something for you. 833 00:42:40,103 --> 00:42:42,272 -What is it? -Um... 834 00:42:50,614 --> 00:42:52,216 What is it? 835 00:42:53,817 --> 00:42:56,119 Open it. 836 00:43:01,391 --> 00:43:04,261 It's a... it's a tiger's eye. 837 00:43:04,294 --> 00:43:06,563 -Wow. -It was my mom's, 838 00:43:06,597 --> 00:43:08,699 and then it was mine. 839 00:43:08,732 --> 00:43:14,238 It's supposed to bring you confidence and willpower, so... 840 00:43:14,271 --> 00:43:16,507 now you can be a food critic. 841 00:43:19,243 --> 00:43:21,044 Why are you giving it to me? 842 00:43:21,078 --> 00:43:25,082 Bear, I love you so, so, so, so, so much. 843 00:43:25,115 --> 00:43:27,417 I don't think I could live without you. 844 00:43:31,822 --> 00:43:35,025 You love me more than anyone in the world? 845 00:43:38,829 --> 00:43:41,398 Yes, more than anyone. 846 00:43:44,701 --> 00:43:46,270 Nikki. 847 00:43:47,404 --> 00:43:49,106 Yeah? 848 00:43:49,139 --> 00:43:51,108 Does your dad really have cancer? 849 00:44:05,589 --> 00:44:07,090 No. 850 00:44:10,427 --> 00:44:12,829 No, no, no. 851 00:44:12,863 --> 00:44:14,131 What? 852 00:44:14,164 --> 00:44:16,099 No, no, no, 853 00:44:16,133 --> 00:44:18,368 -no, no, no, no, no. -What? 854 00:44:18,402 --> 00:44:20,137 -Don't do that! -Nikki. 855 00:44:20,170 --> 00:44:22,573 - I thought we were having a nice date. - 856 00:44:22,606 --> 00:44:24,450 -We-we are. We are. Sit down. -Why does it matter? 857 00:44:24,474 --> 00:44:27,811 -I thought we were having a nice date. -We are. We are. 858 00:44:27,844 --> 00:44:29,680 We are. We are. 859 00:44:29,713 --> 00:44:31,782 It's okay. 860 00:44:31,815 --> 00:44:34,418 We are. We are. 861 00:44:44,294 --> 00:44:46,330 Then why does it matter? 862 00:44:54,304 --> 00:44:55,706 It doesn't matter to me. 863 00:44:55,739 --> 00:44:58,342 Oh, yeah. 864 00:45:02,312 --> 00:45:05,215 Yeah. Uh-huh. 865 00:45:11,588 --> 00:45:14,291 -Oh, that was amazing, baby. -Yeah. 866 00:45:16,961 --> 00:45:18,629 Yeah. 867 00:45:50,794 --> 00:45:52,396 Nikki? 868 00:46:06,677 --> 00:46:09,246 Go back to sleep. 869 00:46:10,414 --> 00:46:12,182 Nikki. 870 00:46:16,486 --> 00:46:18,522 What are you doing? 871 00:46:24,327 --> 00:46:26,296 What are you doing? 872 00:46:26,329 --> 00:46:28,298 Watching you sleep. 873 00:46:29,000 --> 00:46:31,268 You're so cute when you sleep. 874 00:46:33,403 --> 00:46:34,838 Wearing my sweater, huh? 875 00:46:34,871 --> 00:46:36,606 Smells like you. 876 00:46:40,577 --> 00:46:43,280 -Can you come back to bed? -No, no. 877 00:46:48,819 --> 00:46:50,487 -Nikki. -No. 878 00:46:54,524 --> 00:46:57,494 I don't like my dreams. 879 00:47:06,870 --> 00:47:11,508 I feel like you don't love me as much as I do. 880 00:47:11,541 --> 00:47:16,379 Like it's not mutual. 881 00:47:17,048 --> 00:47:19,616 No, I... I do. 882 00:47:19,649 --> 00:47:22,586 Just come back to bed. 883 00:47:22,619 --> 00:47:24,387 Please? 884 00:47:32,096 --> 00:47:34,831 Go back to sleep. 885 00:47:59,689 --> 00:48:03,527 Why don't you love me?! 886 00:48:03,560 --> 00:48:06,463 Nikki? Nikki, where are you? 887 00:48:14,939 --> 00:48:16,506 What? 888 00:48:21,444 --> 00:48:23,580 Nikki, what are you doing? 889 00:48:27,818 --> 00:48:29,452 Nikki. 890 00:48:31,588 --> 00:48:33,690 No, what-what do you want me to do? 891 00:48:34,926 --> 00:48:36,693 For Sandy, okay? 892 00:49:04,088 --> 00:49:06,756 Stay! 893 00:49:26,509 --> 00:49:28,445 What the fuck? 894 00:49:41,192 --> 00:49:43,493 -Morning. -Morning. 895 00:49:49,066 --> 00:49:50,834 Um... 896 00:49:50,867 --> 00:49:52,402 Yeah? 897 00:49:55,472 --> 00:49:57,975 Did you cut my hair? 898 00:49:58,009 --> 00:49:59,542 Yeah. 899 00:50:03,680 --> 00:50:06,516 Let's not do that. 900 00:50:11,956 --> 00:50:13,623 Okay. 901 00:50:18,628 --> 00:50:20,697 Packed you a lunch. 902 00:50:20,730 --> 00:50:21,831 Oh. 903 00:50:22,799 --> 00:50:26,536 Oh, oh, can-can we talk about last night? 904 00:50:26,569 --> 00:50:28,906 I know. 905 00:50:28,940 --> 00:50:30,074 I know. I know. 906 00:50:30,107 --> 00:50:31,508 It was kind of weird. 907 00:50:31,541 --> 00:50:32,676 Right? 908 00:50:32,709 --> 00:50:34,946 Yeah. I'm so sorry. 909 00:50:35,879 --> 00:50:38,548 Okay, good, 'cause if I'm being honest, 910 00:50:38,581 --> 00:50:40,051 it was kind of terrifying. 911 00:50:40,084 --> 00:50:41,551 Oh, my God. 912 00:50:42,153 --> 00:50:44,688 I'm so sorry. 913 00:50:44,721 --> 00:50:47,925 I had a bad dream, and I just... 914 00:50:53,297 --> 00:50:55,765 -You what? -How's this? 915 00:51:06,077 --> 00:51:07,644 Not great. 916 00:51:08,845 --> 00:51:09,779 Okay. 917 00:51:09,813 --> 00:51:11,182 -Listen, Nikki. -Come here. 918 00:51:11,215 --> 00:51:13,516 -I think... -Come here. 919 00:51:13,550 --> 00:51:14,919 Listen. 920 00:51:28,565 --> 00:51:30,267 I love you. 921 00:51:30,301 --> 00:51:32,103 I love you, too. 922 00:51:32,702 --> 00:51:35,139 -So, so, so, so... -Okay, okay, okay, okay. 923 00:51:35,172 --> 00:51:37,874 Good. Good. 924 00:51:37,908 --> 00:51:40,144 So, will you promise me something? 925 00:51:40,177 --> 00:51:41,611 Yes. 926 00:51:41,644 --> 00:51:43,981 No more weird stuff. 927 00:51:44,015 --> 00:51:45,582 All right? 928 00:51:45,615 --> 00:51:47,184 No more watching me while I sleep 929 00:51:47,218 --> 00:51:49,619 or, like, moving weird. 930 00:51:49,652 --> 00:51:51,255 -Okay. -All right? 931 00:51:51,288 --> 00:51:52,789 I super promise, 932 00:51:52,822 --> 00:51:55,658 and I'm so sorry that it even happened. 933 00:52:01,898 --> 00:52:02,799 Okay. 934 00:52:02,832 --> 00:52:04,235 -Okay. -So... 935 00:52:04,268 --> 00:52:05,970 -we're good. -We're good. 936 00:52:06,003 --> 00:52:07,338 We're good. 937 00:52:07,371 --> 00:52:09,306 -Great. -Great. 938 00:52:10,374 --> 00:52:11,909 We're good. 939 00:52:11,942 --> 00:52:13,277 All right. 940 00:52:13,310 --> 00:52:16,247 Oh, God, I'm gonna miss you. 941 00:52:16,280 --> 00:52:18,916 I wish I was scheduled today. 942 00:52:19,950 --> 00:52:22,186 No, no, just enjoy your day off. 943 00:52:24,221 --> 00:52:26,057 Maybe I can pop by. 944 00:52:26,090 --> 00:52:28,825 No, no, just make yourself at home. 945 00:52:29,659 --> 00:52:31,095 Love you. 946 00:52:32,695 --> 00:52:34,198 Love you. 947 00:53:00,024 --> 00:53:01,858 If you're having trouble with the door, 948 00:53:01,891 --> 00:53:03,260 maybe you should just stay home. 949 00:53:03,294 --> 00:53:05,196 No, I got it. 950 00:53:11,202 --> 00:53:12,336 Bye, Bear. 951 00:54:31,382 --> 00:54:34,318 Why-why is everyone so entitled these days? 952 00:54:34,351 --> 00:54:35,852 Like, people have no patience. 953 00:54:35,885 --> 00:54:38,855 It's... it was so clear I was busy, 954 00:54:38,888 --> 00:54:40,491 and they won't stop pestering me. 955 00:54:40,524 --> 00:54:42,927 What the fuck is that? 956 00:54:43,893 --> 00:54:46,096 Inside joke. 957 00:54:53,137 --> 00:54:55,705 You going to Ian's thing tonight? 958 00:54:57,308 --> 00:54:59,276 First I've heard. 959 00:54:59,310 --> 00:55:01,111 Well... 960 00:55:03,380 --> 00:55:05,049 "Well," what? 961 00:55:11,989 --> 00:55:14,824 I heard what you told Ian. 962 00:55:14,857 --> 00:55:16,859 About what? 963 00:55:16,893 --> 00:55:18,861 About Nikki. 964 00:55:19,796 --> 00:55:21,198 How she friend-zoned me. 965 00:55:21,232 --> 00:55:23,109 I don't know what Nikki said in the past, but... 966 00:55:23,133 --> 00:55:25,802 I mean, we literally talked about it once. 967 00:55:27,404 --> 00:55:29,240 I just think that it's weird 968 00:55:29,273 --> 00:55:31,808 how you two are dating all of a sudden. 969 00:55:31,841 --> 00:55:32,977 Like, super dating. 970 00:55:33,010 --> 00:55:34,511 I don't know, Sarah. 971 00:55:34,545 --> 00:55:37,114 Look, I couldn't care less whatever game Nikki is playing. 972 00:55:37,147 --> 00:55:38,983 I just don't want you to get hurt and... 973 00:55:39,016 --> 00:55:40,427 What is your problem with Nikki? -No, and if. 974 00:55:40,451 --> 00:55:42,095 Ian's gonna spread my shit, then you should know, 975 00:55:42,119 --> 00:55:43,354 -Ian and... -Honey. 976 00:55:44,355 --> 00:55:46,156 We got another one. 977 00:55:50,494 --> 00:55:51,962 God, I'm nervous. 978 00:55:51,996 --> 00:55:54,298 Please, God. 979 00:55:54,331 --> 00:55:55,798 Please. 980 00:55:58,335 --> 00:55:59,836 No. 981 00:56:00,437 --> 00:56:03,974 Well, you got to get in somewhere, or else... 982 00:56:04,008 --> 00:56:06,076 -I know. -You know? 983 00:56:07,177 --> 00:56:08,345 Okay. 984 00:56:08,379 --> 00:56:10,180 Get back to work. 985 00:56:28,299 --> 00:56:30,434 This is what I get for being such a fucker 986 00:56:30,467 --> 00:56:32,236 in high school, huh? 987 00:56:38,609 --> 00:56:42,346 Is that your... the last one? 988 00:56:43,514 --> 00:56:45,882 No, one more. 989 00:56:45,916 --> 00:56:47,351 Luther. 990 00:57:01,665 --> 00:57:04,068 You can give me a tattoo without a school. 991 00:57:05,235 --> 00:57:06,403 Thanks. 992 00:57:06,437 --> 00:57:08,906 It has to be small, in a hidden location. 993 00:57:11,909 --> 00:57:13,977 Your lunch smells weird. 994 00:57:17,681 --> 00:57:19,483 -Oops. -Jesus. 995 00:57:19,516 --> 00:57:21,418 "My little food critic." 996 00:57:21,452 --> 00:57:23,520 -What are you doing? -"My little food critic." 997 00:57:26,023 --> 00:57:28,992 Well, what's the verdict on cat? 998 00:57:30,294 --> 00:57:31,628 What? 999 00:57:31,662 --> 00:57:33,964 What does that mean? 1000 00:57:33,997 --> 00:57:35,999 Cat?" 1001 00:57:42,539 --> 00:57:44,874 Bear, what's that mean? 1002 00:57:46,076 --> 00:57:47,611 That is so fucking weird. 1003 00:57:51,248 --> 00:57:53,183 Bear, what does that mean? 1004 00:57:55,719 --> 00:57:57,388 What? 1005 00:57:58,422 --> 00:58:00,157 Bear, what is it? 1006 00:58:01,692 --> 00:58:04,228 What the fuck is wrong with you? 1007 00:58:05,062 --> 00:58:07,531 Are-are-are you okay? Bear, what... 1008 00:58:07,564 --> 00:58:09,032 Oh, my God. 1009 00:58:09,066 --> 00:58:11,135 -Bear, are you okay? -What's going on? 1010 00:58:11,168 --> 00:58:12,712 -Oh, my God! -Bear, what the fuck? 1011 00:58:12,736 --> 00:58:14,338 -Dad! -No, I can't do that. 1012 00:58:14,371 --> 00:58:15,648 -I can't look at that. -Bear, what does that mean? 1013 00:58:15,672 --> 00:58:17,107 Inside joke. 1014 00:58:28,185 --> 00:58:29,953 Baron. 1015 00:58:29,987 --> 00:58:32,589 Yo, can I get a... can I get a ride home? 1016 00:58:32,623 --> 00:58:34,124 Where's your car? 1017 00:58:34,158 --> 00:58:36,126 Uh, I had to Uber today. 1018 00:58:36,160 --> 00:58:38,095 "Check engine" light. 1019 00:58:38,128 --> 00:58:40,039 -I was gonna run some... -What, run some errands? 1020 00:58:40,063 --> 00:58:41,965 Come on, we're neighbors. 1021 00:58:46,069 --> 00:58:48,305 So, uh... 1022 00:58:48,338 --> 00:58:50,941 we gonna talk about you and Nikki? 1023 00:58:54,077 --> 00:58:55,479 What about it? 1024 00:58:55,512 --> 00:58:58,348 You come to me saying Nikki's having, like, 1025 00:58:58,382 --> 00:59:00,717 some fucking crazy mental breakdown or something 1026 00:59:00,751 --> 00:59:03,454 and that she needs to get help, and now you're acting like, 1027 00:59:03,487 --> 00:59:05,522 "Oh, no, no, we're in love. She's fucking fine. 1028 00:59:05,556 --> 00:59:07,167 -Everything's perfect." -She was on drugs. 1029 00:59:07,191 --> 00:59:09,193 Nikki is literally fine. 1030 00:59:09,226 --> 00:59:11,195 Okay, can you just please break this down for me? 1031 00:59:11,228 --> 00:59:12,396 She's lying about cancer. 1032 00:59:12,429 --> 00:59:14,064 I'm not gonna break this down for you. 1033 00:59:14,097 --> 00:59:15,375 And now she's sleeping over all the time. 1034 00:59:15,399 --> 00:59:16,476 I don't want to break down our relationship. 1035 00:59:16,500 --> 00:59:17,367 Lying about her dad. 1036 00:59:17,401 --> 00:59:19,436 I mean, you have to admit that's crazy. 1037 00:59:19,470 --> 00:59:21,247 Oh, and by the way, I heard you're having a party tonight. 1038 00:59:21,271 --> 00:59:22,315 -Don't change the subject. -Why didn't you invite us? 1039 00:59:22,339 --> 00:59:23,740 Oh, oh, so now you're an "us"? 1040 00:59:24,374 --> 00:59:26,743 Well, why didn't you invite me to the party? 1041 00:59:26,777 --> 00:59:28,479 Don't-don't change the subject. 1042 00:59:28,512 --> 00:59:30,614 I'm not gonna invite you two to my place. 1043 00:59:30,647 --> 00:59:32,382 Why not? 1044 00:59:35,319 --> 00:59:36,987 Because. 1045 00:59:39,456 --> 00:59:43,627 It kind of looks like Nikki's going through something, 1046 00:59:43,660 --> 00:59:46,463 and... it kind of looks like 1047 00:59:46,497 --> 00:59:48,232 you're taking advantage of the situation. 1048 00:59:48,265 --> 00:59:49,709 -Oh, fuck you, dude. -And I say it with love, bro. 1049 00:59:49,733 --> 00:59:51,311 -I'm saying it with love. -Come on, she is all over me. 1050 00:59:51,335 --> 00:59:53,036 I'm on your side, but it's a bad look. 1051 00:59:53,070 --> 00:59:54,581 What do you think this is gonna look like to other people? 1052 00:59:54,605 --> 00:59:56,382 Why-why are you trying to ruin something good? 1053 00:59:56,406 --> 00:59:58,151 Carter even said something. It's a bad look, man. 1054 00:59:58,175 --> 00:59:59,376 That is so unfair, dude. 1055 00:59:59,409 --> 01:00:01,545 She's the one who won't leave me alone. 1056 01:00:02,813 --> 01:00:04,381 Fine. 1057 01:00:06,149 --> 01:00:07,784 You want to come over tonight? 1058 01:00:07,818 --> 01:00:09,520 I don't know, maybe. 1059 01:00:09,553 --> 01:00:10,621 Nikki can't come. 1060 01:00:10,654 --> 01:00:11,788 Dude. 1061 01:00:11,822 --> 01:00:13,323 No, Nikki can't come. 1062 01:00:13,357 --> 01:00:14,758 -It's a boys' night. -Great. 1063 01:00:14,791 --> 01:00:15,802 I'm sure she'll be fine with it. 1064 01:00:15,826 --> 01:00:17,160 I'll text Sarah not to come, 1065 01:00:17,194 --> 01:00:18,438 and that should be completely fine, 1066 01:00:18,462 --> 01:00:20,297 because if the relationship is healthy 1067 01:00:20,330 --> 01:00:23,133 and it's not built on some codependency, 1068 01:00:23,166 --> 01:00:26,270 dad dying, not dying, what-the-fuck-ever, 1069 01:00:26,303 --> 01:00:27,547 then she should be completely... 1070 01:00:27,571 --> 01:00:29,172 she should have no fucking problem 1071 01:00:29,206 --> 01:00:30,674 with you coming to a boys' night. 1072 01:00:30,707 --> 01:00:32,827 -I'm totally fine with it, too. -You are fine with it. 1073 01:00:43,787 --> 01:00:45,556 Nikki, I'm very upset. 1074 01:00:45,589 --> 01:00:47,357 You can't cook the cat. 1075 01:00:47,391 --> 01:00:49,626 You can't cook the cat, okay? 1076 01:00:51,194 --> 01:00:53,697 I'm going to hang out with Ian tonight. 1077 01:00:53,730 --> 01:00:55,732 Gonna hang out with Ian alone. 1078 01:01:32,836 --> 01:01:34,404 Okay. 1079 01:01:50,187 --> 01:01:51,655 Hello? 1080 01:01:52,656 --> 01:01:54,424 Um... 1081 01:01:55,359 --> 01:01:56,860 Hello? 1082 01:01:56,893 --> 01:01:58,629 Hey. 1083 01:01:58,662 --> 01:02:00,664 What's up? 1084 01:02:00,697 --> 01:02:02,934 Um, is this... 1085 01:02:02,967 --> 01:02:05,168 One Wish Willow? 1086 01:02:05,836 --> 01:02:07,804 Yeah. 1087 01:02:07,838 --> 01:02:10,474 Uh, o-okay. Um... 1088 01:02:11,308 --> 01:02:14,177 O-Okay, I-I was... 1089 01:02:14,211 --> 01:02:18,348 calling to see if there's a way I can... 1090 01:02:18,382 --> 01:02:20,417 alter a wish. 1091 01:02:20,450 --> 01:02:22,319 You'd like to cancel your wish? 1092 01:02:22,352 --> 01:02:23,754 No. No, no, no. 1093 01:02:23,787 --> 01:02:25,555 Uh, it's okay to keep the... 1094 01:02:25,589 --> 01:02:28,492 I-I just want to know if I can, like... 1095 01:02:28,525 --> 01:02:31,395 alter it a little. 1096 01:02:31,428 --> 01:02:33,864 I'm sorry. We don't really do that. 1097 01:02:33,897 --> 01:02:35,399 No? 1098 01:02:35,432 --> 01:02:38,268 If you have any questions about how the wish works 1099 01:02:38,301 --> 01:02:40,837 or if you read the back of the box... 1100 01:02:40,871 --> 01:02:42,873 I mean, is it even real? 1101 01:02:42,907 --> 01:02:44,408 Yeah, it's real. 1102 01:02:44,441 --> 01:02:46,443 No, I-I know that the... 1103 01:02:47,778 --> 01:02:50,647 Is her love real? 1104 01:02:50,681 --> 01:02:52,816 Just because you chose this for her 1105 01:02:52,849 --> 01:02:55,285 doesn't make it less real. 1106 01:02:57,454 --> 01:02:59,523 Okay. Then I would like to cancel. 1107 01:02:59,556 --> 01:03:01,525 You'd like to file a cancel request? 1108 01:03:01,558 --> 01:03:03,427 Yes. Yeah, a-a cancel request. 1109 01:03:03,460 --> 01:03:05,395 -We don't really do that. -What? 1110 01:03:05,429 --> 01:03:06,596 We don't really do that. 1111 01:03:06,630 --> 01:03:07,965 You were just making it sound like 1112 01:03:07,999 --> 01:03:09,466 I could put in a request. 1113 01:03:09,499 --> 01:03:10,777 I was just guessing your intention, man. 1114 01:03:10,801 --> 01:03:11,902 What the hell? 1115 01:03:11,936 --> 01:03:14,337 Well, what can I do, then? 1116 01:03:15,739 --> 01:03:17,340 Nothing, really. 1117 01:03:17,374 --> 01:03:20,243 So she's just fucked forever? 1118 01:03:21,678 --> 01:03:24,748 Well, yeah. I mean, as long as you live. 1119 01:03:24,781 --> 01:03:26,583 As long as I live? 1120 01:03:31,354 --> 01:03:34,825 I mean, when-when you die, the wish will go away. 1121 01:03:38,361 --> 01:03:41,032 You're sure there's nothing else I can do? 1122 01:03:41,065 --> 01:03:43,467 Yeah. I mean, as long as you live. 1123 01:03:43,500 --> 01:03:46,037 Sounds to me like you have a moral obligation 1124 01:03:46,070 --> 01:03:48,238 to be there for her. 1125 01:03:56,446 --> 01:03:57,681 Okay, but w-wait. 1126 01:03:57,714 --> 01:04:02,019 Sh-She does this thing where she's, like... 1127 01:04:02,053 --> 01:04:04,421 freaks out. 1128 01:04:04,454 --> 01:04:06,456 Wh-What is that? 1129 01:04:07,390 --> 01:04:09,593 Do you want to talk to her? 1130 01:04:09,626 --> 01:04:10,727 What? Who? 1131 01:04:10,761 --> 01:04:13,363 Do you want to talk to her? 1132 01:04:13,396 --> 01:04:15,032 Who is that? 1133 01:04:15,066 --> 01:04:16,566 Nikki. 1134 01:04:22,439 --> 01:04:24,307 Do you want to speak to her? 1135 01:04:46,530 --> 01:04:49,066 -Oh, shit! -Bear. 1136 01:04:49,100 --> 01:04:50,867 Hi. Hi. 1137 01:04:50,901 --> 01:04:52,003 -Hi. -Hi. 1138 01:04:52,036 --> 01:04:53,637 -What happened? -What? 1139 01:04:53,670 --> 01:04:55,572 What the fuck happened? 1140 01:04:56,439 --> 01:04:57,607 I don't know what to do. 1141 01:04:57,641 --> 01:04:58,910 Do you need, like, a... 1142 01:04:58,943 --> 01:05:00,077 Oh. 1143 01:05:00,111 --> 01:05:02,546 -Um... -God, I... 1144 01:05:02,579 --> 01:05:04,481 -It's okay. -I'm disgusting. 1145 01:05:04,514 --> 01:05:05,917 Did you have a seizure or something? 1146 01:05:05,950 --> 01:05:07,651 -What happened? -I... 1147 01:05:07,684 --> 01:05:11,421 ate a bug or I have a stomach bug, I think. 1148 01:05:11,454 --> 01:05:14,457 Okay, um, I don't know what to do. Um... 1149 01:05:14,491 --> 01:05:17,394 I was just waiting for you to come home. 1150 01:05:18,728 --> 01:05:21,398 -Oh, my God, I'm disgusting. -Uh, maybe you should... 1151 01:05:21,431 --> 01:05:22,666 I... I'll shower. 1152 01:05:22,699 --> 01:05:24,111 Let's-let-let's go to the shower, okay? 1153 01:05:24,135 --> 01:05:25,937 I-I'll clean it up. I'll clean it up. 1154 01:05:25,970 --> 01:05:27,071 It's okay. You can... 1155 01:05:27,104 --> 01:05:28,471 I'll go shower. 1156 01:05:28,505 --> 01:05:29,974 -Or... Yeah. -And I'll clean it up. 1157 01:05:30,007 --> 01:05:31,875 I promise. 1158 01:05:33,044 --> 01:05:34,411 Um, you can... 1159 01:05:34,444 --> 01:05:35,947 Oh, shit. 1160 01:05:36,580 --> 01:05:38,882 I'll clean it up, baby! 1161 01:05:38,916 --> 01:05:40,117 It's okay. 1162 01:05:47,891 --> 01:05:49,693 Um, Nikki? 1163 01:05:57,068 --> 01:05:59,369 We talked about this. 1164 01:06:06,043 --> 01:06:07,878 Did you cook the cat? 1165 01:06:15,052 --> 01:06:18,555 Nikki, you can't do that. 1166 01:06:19,522 --> 01:06:22,093 I am very upset about that. 1167 01:06:22,126 --> 01:06:23,793 Okay, honey. 1168 01:06:34,038 --> 01:06:35,940 Hey, listen, um... 1169 01:06:35,973 --> 01:06:38,708 Ian invited me to a-a boys' night tonight. 1170 01:06:46,850 --> 01:06:48,652 Okay. 1171 01:06:48,685 --> 01:06:50,654 So I-I think I'm just gonna go to that, 1172 01:06:50,687 --> 01:06:52,023 if that's okay with you. 1173 01:06:52,056 --> 01:06:53,857 Go to the boys' night? 1174 01:06:57,028 --> 01:06:58,195 Yeah. 1175 01:06:58,229 --> 01:07:00,530 I can get dressed and go with you. 1176 01:07:03,167 --> 01:07:05,069 Oh, man. That-that sounds great. 1177 01:07:05,102 --> 01:07:06,703 Yeah, let me finish showering, 1178 01:07:06,736 --> 01:07:08,940 -and I'll go with you. -It's-it's just that, um... 1179 01:07:09,907 --> 01:07:15,812 Ian said it was a boys' night, so I think maybe I'll just go. 1180 01:07:18,115 --> 01:07:19,649 Are you okay? 1181 01:07:23,787 --> 01:07:27,224 That's so weird, 'cause... 1182 01:07:27,258 --> 01:07:30,827 Sarah was telling me that she's going. 1183 01:07:30,860 --> 01:07:32,495 Really? 1184 01:07:35,933 --> 01:07:38,768 Okay, well, I'll just stay here, then. 1185 01:07:39,437 --> 01:07:41,871 -I mean, if-if Sarah's going... -No, no, no. 1186 01:07:41,906 --> 01:07:43,749 -If you wanted me to go, I... -No, you know what? 1187 01:07:43,773 --> 01:07:45,886 I-I think you should come. I-I really want you to come. 1188 01:07:45,910 --> 01:07:47,644 No! 1189 01:07:47,677 --> 01:07:49,947 If you wanted me to go, 1190 01:07:49,981 --> 01:07:52,849 you would tell me to go! 1191 01:07:52,882 --> 01:07:54,251 I knew you were gonna bring her. 1192 01:07:54,285 --> 01:07:55,852 I fucking knew it. She-she guilt you? 1193 01:07:55,885 --> 01:07:57,721 She didn't guilt me. Shut the fuck up. 1194 01:07:57,754 --> 01:07:59,991 You couldn't be without her for three fucking hours? 1195 01:08:00,024 --> 01:08:00,824 Sarah invited her. 1196 01:08:00,857 --> 01:08:02,759 -What was I supposed to do? -Sure. 1197 01:08:02,792 --> 01:08:04,594 You told me you weren't going to invite Sarah. 1198 01:08:04,627 --> 01:08:06,863 -Sarah did nothing wrong. -Neither did we. 1199 01:08:06,896 --> 01:08:09,076 ♪ Yeah, I think I played it pretty cool with you, babe... ♪ 1200 01:08:09,100 --> 01:08:10,767 No weird shit. 1201 01:08:10,800 --> 01:08:13,870 Hey. Keep your fucking hands off my mom's china, asshole. 1202 01:08:13,903 --> 01:08:14,871 Hey. 1203 01:08:14,905 --> 01:08:16,706 Okay, it's my turn. My turn. 1204 01:08:16,740 --> 01:08:18,109 Ooh, someone's getting fucked up. 1205 01:08:18,142 --> 01:08:20,710 Okay. "Choose someone to drink every time you do 1206 01:08:20,744 --> 01:08:22,812 for the next three rounds." 1207 01:08:23,481 --> 01:08:26,917 Ah, yeah, you're going down with this ship. 1208 01:08:26,951 --> 01:08:29,619 Man, here we go. Cheers. 1209 01:08:29,652 --> 01:08:31,755 Uh, "Switch seats with anyone." 1210 01:08:31,788 --> 01:08:33,757 Baron, I want to sit next to Nikki. 1211 01:08:33,790 --> 01:08:35,625 -Ooh. -No. 1212 01:08:35,658 --> 01:08:37,261 -Uh-oh. -It's okay, baby. 1213 01:08:37,294 --> 01:08:38,728 Oh. No, it's okay. 1214 01:08:38,762 --> 01:08:40,164 I showered, baby. 1215 01:08:40,197 --> 01:08:42,632 Geez, Bear, what kind of spell did you put on her? 1216 01:08:53,310 --> 01:08:56,113 So true. 1217 01:09:00,251 --> 01:09:02,920 Nikki, it's your turn. 1218 01:09:02,953 --> 01:09:04,687 Oh. 1219 01:09:15,099 --> 01:09:20,204 "The air was charged by the distinct call of a night bird. 1220 01:09:20,237 --> 01:09:22,173 "His face was obscured, 1221 01:09:22,206 --> 01:09:26,010 "but I knew he was looking at my chest, 1222 01:09:26,043 --> 01:09:30,814 "each side stretching, recently mature, 1223 01:09:30,847 --> 01:09:33,850 "to different sizes. 1224 01:09:33,883 --> 01:09:36,619 "'And so, come lie with me 1225 01:09:36,653 --> 01:09:42,059 "like the old woman taught us when we were children, ' I said. 1226 01:09:42,093 --> 01:09:44,828 "He closed the door and leaned against it. 1227 01:09:44,861 --> 01:09:50,301 "'You're not my wife, Gretel, ' he said. 1228 01:09:50,334 --> 01:09:55,272 "'I'm more than your wife. 1229 01:09:55,306 --> 01:09:58,042 "I am your sister.' 1230 01:09:58,075 --> 01:10:01,644 "Hansel flinched and reached for the door handle. 1231 01:10:01,678 --> 01:10:04,181 "I knew he would not leave this place. 1232 01:10:04,215 --> 01:10:07,218 "He would relent and choose to be inside me 1233 01:10:07,251 --> 01:10:10,054 "like he had many nights before. 1234 01:10:11,021 --> 01:10:15,725 "If not, I would fillet his meaty forearm, 1235 01:10:15,758 --> 01:10:18,395 "roll it like a stick of licorice 1236 01:10:18,429 --> 01:10:22,166 "and insert the flesh between my legs. 1237 01:10:23,434 --> 01:10:25,735 "Hansel is my soul." 1238 01:10:26,370 --> 01:10:31,041 "A love only the branch of a willow tree could conjure." 1239 01:10:32,842 --> 01:10:36,779 "Brother, you will be inside me tonight." 1240 01:10:42,953 --> 01:10:46,290 New book I'm working on. I don't have to drink. 1241 01:10:54,165 --> 01:10:56,367 It's your turn, Joe. 1242 01:10:56,400 --> 01:11:00,171 I switched spots with Baron, so it's his turn now. 1243 01:11:00,204 --> 01:11:02,406 Oh, shit. Okay. 1244 01:11:02,439 --> 01:11:04,041 Um... 1245 01:11:18,489 --> 01:11:21,325 "Kiss the person on your left." 1246 01:12:25,122 --> 01:12:27,890 No one on this earth will ever comprehend 1247 01:12:27,925 --> 01:12:30,793 what it feels like to love someone 1248 01:12:30,827 --> 01:12:33,264 as much as I love you. 1249 01:12:36,433 --> 01:12:39,003 And everyone in this room will die 1250 01:12:39,036 --> 01:12:42,339 never feeling the strength of connection 1251 01:12:42,373 --> 01:12:45,775 I have felt with my Bear. 1252 01:12:53,517 --> 01:12:55,386 Nikki... 1253 01:12:55,419 --> 01:12:57,154 are you okay? 1254 01:13:02,926 --> 01:13:04,561 I'm just kidding, guys. 1255 01:13:05,963 --> 01:13:07,298 I'm just kidding. 1256 01:13:09,333 --> 01:13:11,435 Come on, it's a joke. 1257 01:13:11,468 --> 01:13:13,404 I'm just joking. 1258 01:13:15,205 --> 01:13:16,573 Okay, fine. I'm not joking. 1259 01:13:16,607 --> 01:13:18,142 Deal with it. 1260 01:13:21,945 --> 01:13:24,348 Anybody, uh, want any, uh, Jell-O shots? 1261 01:13:24,381 --> 01:13:25,449 I'll take one. 1262 01:13:25,482 --> 01:13:27,850 Thank you, Reggie. Yep, cool. 1263 01:13:30,954 --> 01:13:32,434 Any other takers? 1264 01:13:35,359 --> 01:13:38,028 It's not me! It's not me! 1265 01:13:38,062 --> 01:13:40,097 It's not me! 1266 01:13:44,368 --> 01:13:46,170 Bear, she needs your help! Bear, help her! 1267 01:13:46,203 --> 01:13:48,281 No, no, no. You got to... Bear, get her to the hospital. 1268 01:13:48,305 --> 01:13:49,973 I'm so sorry. 1269 01:13:50,007 --> 01:13:51,351 Bear, she needs to go to the hospital. 1270 01:13:51,375 --> 01:13:52,910 Just stand still for a second. Bear. 1271 01:13:52,943 --> 01:13:53,987 She needs to go to the hospital. 1272 01:13:54,011 --> 01:13:55,312 -God, Ian. -Bear. 1273 01:13:55,346 --> 01:13:57,090 Bear, are you fucking listening to me? Get up. 1274 01:13:57,114 --> 01:13:58,525 -Bear, let's go! -Get up, asshole! 1275 01:14:57,474 --> 01:14:58,675 Where you going? 1276 01:14:58,709 --> 01:15:01,111 Just going to the bathroom, Nikki. 1277 01:15:02,413 --> 01:15:03,981 Okay? 1278 01:15:08,318 --> 01:15:10,154 Okay? 1279 01:15:10,187 --> 01:15:12,356 Can I stand outside? 1280 01:15:22,599 --> 01:15:24,501 -Why did you do this? -I know. 1281 01:15:24,535 --> 01:15:27,004 Why did you act like that tonight? -Sarah's dirty. 1282 01:15:27,037 --> 01:15:28,939 You... Nikki. 1283 01:15:30,274 --> 01:15:31,642 -You're scaring everyone. -Bear... 1284 01:15:31,675 --> 01:15:33,143 I don't know why I did it. 1285 01:15:33,177 --> 01:15:34,354 -I just get nervous. -You hurt yourself. 1286 01:15:34,378 --> 01:15:37,181 -I'm sorry. -Look at your face. 1287 01:15:37,214 --> 01:15:39,950 I know Sarah likes you. 1288 01:15:41,084 --> 01:15:43,954 That... That's... 1289 01:15:46,190 --> 01:15:47,424 -What? -That's just... 1290 01:15:47,458 --> 01:15:49,660 God, fucking everything was normal! 1291 01:15:49,693 --> 01:15:52,062 Everything was good. 1292 01:15:52,095 --> 01:15:53,664 You were so... I'm sorry. 1293 01:15:53,697 --> 01:15:55,566 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1294 01:15:55,599 --> 01:15:59,002 Look, you're so beautiful, 1295 01:15:59,036 --> 01:16:01,472 and you were... and you-you are normal, 1296 01:16:01,505 --> 01:16:06,043 but this is not... this isn't okay, Nikki. 1297 01:16:10,147 --> 01:16:12,316 Do you like me? 1298 01:16:12,349 --> 01:16:13,484 What? I... 1299 01:16:13,517 --> 01:16:15,652 -Bear, I love you. -No, no, no, no. 1300 01:16:15,686 --> 01:16:17,654 No, no, no, no, no, no. 1301 01:16:17,688 --> 01:16:20,591 Do you... do you like me? Do you even like me at all? 1302 01:16:20,624 --> 01:16:22,961 Is-is Nik... is Nikki happy? 1303 01:16:24,061 --> 01:16:26,129 Does Nikki like me? 1304 01:16:27,431 --> 01:16:29,099 Yeah. 1305 01:16:35,272 --> 01:16:37,541 -I'm your Freaky Nikki. -No, no. 1306 01:16:37,574 --> 01:16:38,642 No, no, no. Nope. 1307 01:16:38,675 --> 01:16:40,043 -No, no. -Where are you going? 1308 01:16:40,077 --> 01:16:41,411 I'm going to the bathroom, Nikki. 1309 01:16:41,445 --> 01:16:44,348 -Can I do that? -Can you tell me you love me? 1310 01:16:48,452 --> 01:16:50,721 This is all I've ever wanted. 1311 01:16:50,754 --> 01:16:52,422 Me, too. 1312 01:16:53,090 --> 01:16:55,259 -No, it's not. -Yes, it is. 1313 01:16:55,292 --> 01:16:57,094 Yes, it is, Bear. It's always been you. 1314 01:16:57,127 --> 01:16:58,295 I want this to work so bad. 1315 01:16:58,328 --> 01:17:00,364 -It can. It can. -No, no. No, it can't. 1316 01:17:00,397 --> 01:17:01,798 -Yes, it can. -Okay. Okay. 1317 01:17:01,832 --> 01:17:05,402 Then, uh, you need to go home for one night or... 1318 01:17:05,435 --> 01:17:07,580 a-a-and we need to, like, take some space from each other. 1319 01:17:07,604 --> 01:17:09,339 -Okay, w-we have to... -No... 1320 01:17:09,373 --> 01:17:10,717 -God, Nikki, no! -I don't want space. 1321 01:17:10,741 --> 01:17:12,509 We have to take space from each other, Nikki! 1322 01:17:12,543 --> 01:17:14,254 It's normal for couples to have some fucking space 1323 01:17:14,278 --> 01:17:15,822 -from each other! -I don't want space! Please. 1324 01:17:15,846 --> 01:17:19,082 -Just tell me what I can do. -Just be normal like... 1325 01:17:19,116 --> 01:17:20,551 -I can be normal! -I just... 1326 01:17:20,584 --> 01:17:22,719 God, I just want you to be Nikki. 1327 01:17:22,753 --> 01:17:24,121 I can be Nikki. 1328 01:17:24,154 --> 01:17:26,156 -Just be Nikki. -I can. I can. 1329 01:17:26,189 --> 01:17:28,425 I can. 1330 01:17:28,458 --> 01:17:30,561 I'll be anything you want me to be. 1331 01:17:30,594 --> 01:17:31,862 No, don't say that. 1332 01:17:31,895 --> 01:17:33,864 Anything you want me to be. 1333 01:17:33,897 --> 01:17:36,099 No, no. You won't listen. 1334 01:17:36,133 --> 01:17:37,501 Nikki wouldn't say that. 1335 01:17:37,534 --> 01:17:39,403 I just want you to act like Nikki. 1336 01:17:39,436 --> 01:17:42,673 -I'll be... Let me be Nikki. -You're not being like Nikki. 1337 01:17:42,706 --> 01:17:45,442 I can be Nikki! 1338 01:17:47,844 --> 01:17:50,247 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1339 01:17:50,280 --> 01:17:52,349 I'm sorry. 1340 01:17:54,885 --> 01:17:58,255 I can be Nikki. I can be Nikki. 1341 01:17:58,288 --> 01:18:00,490 I love you. I'm sorry. 1342 01:18:04,895 --> 01:18:06,630 It's not real. 1343 01:18:07,698 --> 01:18:09,466 What do you mean? 1344 01:18:10,500 --> 01:18:12,469 It's not real. 1345 01:18:14,871 --> 01:18:17,307 I love you 1346 01:18:17,341 --> 01:18:20,644 in every reality, Bear. 1347 01:18:31,188 --> 01:18:32,489 I love you, too. 1348 01:18:32,522 --> 01:18:34,233 Whoa, whoa. 1349 01:18:34,257 --> 01:18:35,626 What the fuck? 1350 01:18:35,659 --> 01:18:38,161 Nikki, stop. 1351 01:18:38,195 --> 01:18:39,606 No, please. Nikki, you're scaring me! 1352 01:18:39,630 --> 01:18:41,365 Don't be scared, baby. Don't be scared. 1353 01:18:41,398 --> 01:18:42,442 I-I would never hurt you. 1354 01:18:42,466 --> 01:18:43,900 -I'm sorry. -Stop! 1355 01:18:43,935 --> 01:18:46,403 Nikki, you're scaring me! 1356 01:18:56,880 --> 01:18:58,248 Okay. 1357 01:18:58,281 --> 01:18:59,917 Hey. Hey. Hey. 1358 01:18:59,951 --> 01:19:03,286 Why don't you take the bed for yourself tonight, 1359 01:19:03,320 --> 01:19:04,655 and I'll just go sleep at Ian's, 1360 01:19:04,688 --> 01:19:06,423 and I'll come back right in the morning? 1361 01:19:06,456 --> 01:19:09,192 Okay. 1362 01:19:11,828 --> 01:19:14,364 -Nikki, what are you doing? -I don't need your attention. 1363 01:19:14,398 --> 01:19:17,334 Nikki, what are you doing? 1364 01:19:25,842 --> 01:19:29,279 Well, if I have the bed all to myself tonight, 1365 01:19:29,312 --> 01:19:31,682 I'll lay there warm, 1366 01:19:31,715 --> 01:19:35,819 until slowly I feel cold, 1367 01:19:35,852 --> 01:19:38,422 like I walked into a freezer. 1368 01:19:39,189 --> 01:19:42,559 My hands will feel like they're full of sand, 1369 01:19:42,592 --> 01:19:44,895 like when you lay on them wrong. 1370 01:19:45,662 --> 01:19:51,535 And that feeling will slowly spread across my entire body. 1371 01:19:51,568 --> 01:19:56,506 You're still in my heart, but you're slipping. 1372 01:19:56,540 --> 01:19:59,576 Any thought of pain or regret 1373 01:19:59,609 --> 01:20:03,480 will slip away like a chemical switch. 1374 01:20:04,614 --> 01:20:07,018 And even though it's quiet in the room, 1375 01:20:07,051 --> 01:20:10,520 somehow it gets even quieter. 1376 01:20:10,554 --> 01:20:12,789 It's not painful. 1377 01:20:12,823 --> 01:20:18,295 You just let go of everything you once were. 1378 01:20:19,964 --> 01:20:22,365 And then there's nothing. 1379 01:20:23,366 --> 01:20:25,368 It's not darkness. 1380 01:20:25,402 --> 01:20:27,004 No, sweetie. 1381 01:20:27,038 --> 01:20:29,239 Darkness is a color. 1382 01:20:30,841 --> 01:20:34,511 There's just nothing. 1383 01:20:36,379 --> 01:20:38,315 Or you could stay. 1384 01:20:45,388 --> 01:20:47,324 Yeah. 1385 01:21:42,146 --> 01:21:43,780 Nikki. 1386 01:23:07,664 --> 01:23:09,532 Bear. 1387 01:23:11,534 --> 01:23:13,503 I'm just getting water. 1388 01:23:15,940 --> 01:23:18,775 Kill me, please. 1389 01:23:18,808 --> 01:23:20,510 What? 1390 01:23:23,948 --> 01:23:25,983 She's sleeping. 1391 01:23:26,017 --> 01:23:27,684 It's me. 1392 01:23:34,858 --> 01:23:36,961 -You are you, Nikki. -Shh. 1393 01:23:36,994 --> 01:23:39,629 Please don't wake her up. 1394 01:23:40,965 --> 01:23:43,968 Just kill me. 1395 01:23:54,577 --> 01:23:56,546 What would be so bad? 1396 01:23:58,249 --> 01:24:00,717 What's so bad about being with me? 1397 01:24:03,586 --> 01:24:05,990 I've never been with you, Bear. 1398 01:24:11,561 --> 01:24:15,066 Just kill me, please. 1399 01:24:20,004 --> 01:24:23,174 Please, please, please, please. 1400 01:24:29,813 --> 01:24:31,015 Hey. 1401 01:24:38,990 --> 01:24:41,225 I didn't know you still did this. 1402 01:24:41,258 --> 01:24:42,960 Did what? 1403 01:24:44,328 --> 01:24:46,297 Parked at Franklin and chilled. 1404 01:24:46,330 --> 01:24:47,999 Oh. 1405 01:24:48,665 --> 01:24:51,035 I don't really do this anymore. 1406 01:24:52,669 --> 01:24:54,972 So, what the fuck is up with Nikki? 1407 01:24:56,307 --> 01:24:58,009 Well... 1408 01:24:58,842 --> 01:25:03,646 She hasn't really told many people this, but... 1409 01:25:03,680 --> 01:25:06,516 her dad is dying. 1410 01:25:07,784 --> 01:25:10,720 So, you know, it's pretty... 1411 01:25:10,754 --> 01:25:13,190 Isn't she, like, not close with him at all? 1412 01:25:13,224 --> 01:25:15,993 No, they're close now, so... 1413 01:25:16,027 --> 01:25:18,762 it's, you know, painful. 1414 01:25:19,896 --> 01:25:21,999 I thought she hated her dad. 1415 01:25:23,234 --> 01:25:24,667 No, she doesn't. 1416 01:25:24,701 --> 01:25:26,669 I really do hope she figures it out. 1417 01:25:26,703 --> 01:25:29,206 Uh, she seems pretty fucked up. 1418 01:25:29,240 --> 01:25:31,741 And I-I also don't think it's right that she's 1419 01:25:31,775 --> 01:25:33,610 leaning on you, especially since her and... 1420 01:25:33,643 --> 01:25:34,945 I don't mind being there for her. 1421 01:25:34,979 --> 01:25:37,847 No, but that's not your responsibility, Bear. 1422 01:25:37,881 --> 01:25:39,849 She needs therapy. It's-it's not right. 1423 01:25:39,883 --> 01:25:41,919 And I don't think it's okay 1424 01:25:41,952 --> 01:25:43,820 that she's taking advantage of you. 1425 01:25:43,853 --> 01:25:45,688 I don't think she's... 1426 01:25:45,722 --> 01:25:48,059 taking advantage of me. 1427 01:25:55,166 --> 01:25:58,135 Hey, so I, um... 1428 01:25:58,169 --> 01:26:00,304 I got my letter. 1429 01:26:00,337 --> 01:26:01,805 Your letter from Luther? 1430 01:26:01,838 --> 01:26:04,041 Yeah. My last chance. 1431 01:26:04,075 --> 01:26:05,842 Figured we could open it together. 1432 01:26:05,875 --> 01:26:07,344 Oh, shit. 1433 01:26:07,378 --> 01:26:09,779 Maybe my dad will let me tattoo "successful daughter" 1434 01:26:09,813 --> 01:26:11,324 where his hairline's supposed to start. 1435 01:26:12,682 --> 01:26:14,251 Um, can I pay you to do that? 1436 01:26:14,285 --> 01:26:15,785 We can take him in his sleep. 1437 01:26:15,819 --> 01:26:17,364 Well, I have sleeping pills in my pocket. 1438 01:26:17,388 --> 01:26:19,190 We can literally take him tonight. 1439 01:26:22,426 --> 01:26:24,828 Do you want to open this thing or...? 1440 01:26:27,864 --> 01:26:30,134 I-I need to tell you some things. 1441 01:26:32,002 --> 01:26:33,703 What? 1442 01:26:34,338 --> 01:26:35,839 Fuck. I promised Ian 1443 01:26:35,872 --> 01:26:38,608 -I wouldn't tell you this. -Tell me what? 1444 01:26:42,012 --> 01:26:44,647 Bear, Ian and Nikki have been hooking up on and off 1445 01:26:44,681 --> 01:26:46,917 for like two years. 1446 01:26:46,951 --> 01:26:51,855 It's super casual and not romantic. 1447 01:26:51,888 --> 01:26:54,858 He thinks that she's dating you to get back at him. 1448 01:26:55,459 --> 01:26:57,760 But even if she's not... 1449 01:26:59,696 --> 01:27:01,932 it's kind of a shame, you know? 1450 01:27:03,267 --> 01:27:06,303 I think you need someone... 1451 01:27:06,337 --> 01:27:08,139 more chill. 1452 01:27:12,109 --> 01:27:13,643 Like you? 1453 01:27:19,950 --> 01:27:22,319 Well... 1454 01:27:22,353 --> 01:27:24,421 I mean... 1455 01:27:24,455 --> 01:27:26,689 I was to your left. 1456 01:27:27,458 --> 01:27:29,759 You-you were what? 1457 01:27:31,395 --> 01:27:33,796 -In the game. -Oh. 1458 01:27:35,466 --> 01:27:37,800 I was to your left. 1459 01:27:38,735 --> 01:27:40,870 You were supposed to kiss me. 1460 01:28:04,929 --> 01:28:07,830 I'm so sorry you had to see that, baby. 1461 01:28:07,864 --> 01:28:10,234 But it is kind of your fault. 1462 01:28:12,336 --> 01:28:14,737 Just remember that you wanted this. 1463 01:28:14,771 --> 01:28:16,473 But I'm so happy you did. 1464 01:28:16,507 --> 01:28:18,808 I'm so happy you did, baby. 1465 01:28:18,841 --> 01:28:20,511 Oh, no. 1466 01:28:20,544 --> 01:28:22,745 No. No, no, no, no, no. 1467 01:28:23,447 --> 01:28:25,249 Oh. 1468 01:28:25,282 --> 01:28:26,483 No, no, no, no, no, no. 1469 01:28:26,517 --> 01:28:28,818 Honey, breathe, breathe. 1470 01:28:28,851 --> 01:28:31,222 It's okay. It's okay, honey. 1471 01:28:31,255 --> 01:28:33,224 I've got you. We need each other. 1472 01:28:33,257 --> 01:28:35,125 We need each other. 1473 01:28:35,159 --> 01:28:38,495 But you're gonna have to help me get rid of her body. 1474 01:28:38,529 --> 01:28:40,897 -No. No. No. -Yes. Yes, honey. 1475 01:28:40,931 --> 01:28:43,200 Honey, I know. I know, I know, I know, I know. 1476 01:28:43,234 --> 01:28:44,401 Listen. 1477 01:28:44,435 --> 01:28:46,971 This is all your fault. 1478 01:28:47,004 --> 01:28:48,505 Sarah's your fault. 1479 01:28:48,539 --> 01:28:51,874 You wanted this. You wished for this. 1480 01:28:51,909 --> 01:28:53,377 But, baby, we can fix this. 1481 01:28:53,410 --> 01:28:55,845 I'll fix this with you. I'm not going anywhere. 1482 01:28:55,878 --> 01:28:57,747 I'm not going anywhere. 1483 01:29:27,444 --> 01:29:29,179 She's ready, baby. 1484 01:29:29,913 --> 01:29:32,983 Why don't you go home? I'll take it from here. 1485 01:30:53,430 --> 01:30:56,133 -Jesus, dude. -What the fuck? 1486 01:30:57,134 --> 01:30:59,869 No, no, no. Oh, no. 1487 01:31:02,272 --> 01:31:03,607 Oh, shit. 1488 01:31:03,640 --> 01:31:06,110 Um, uh, excuse me. 1489 01:31:06,143 --> 01:31:08,379 Where are the, um, One Wish Willows? 1490 01:31:08,412 --> 01:31:09,947 -What? -It looks like this, 1491 01:31:09,980 --> 01:31:11,982 but it's like a... 1492 01:31:12,015 --> 01:31:14,884 It's like you make a wish and you break it. 1493 01:31:15,552 --> 01:31:16,920 They were right there. 1494 01:31:16,954 --> 01:31:18,031 They were over there in the corner. 1495 01:31:18,055 --> 01:31:19,590 The One Wish Willows! 1496 01:31:19,623 --> 01:31:21,191 What's a One Wish Willow? 1497 01:31:21,225 --> 01:31:23,060 No. 1498 01:31:23,727 --> 01:31:25,262 -No. -First of all, sir, 1499 01:31:25,295 --> 01:31:26,697 don't come in here with this. 1500 01:31:26,730 --> 01:31:28,298 It is too early. 1501 01:31:28,332 --> 01:31:30,100 And second of all, I'm fucking with you. 1502 01:31:30,134 --> 01:31:31,611 They're right here. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1503 01:31:31,635 --> 01:31:33,546 You made a shitty wish, and now you want to reverse it, 1504 01:31:33,570 --> 01:31:36,373 but you can't come in here with this energy, man. 1505 01:31:36,407 --> 01:31:38,542 Did you call the number on the back? 1506 01:31:38,575 --> 01:31:40,010 What the fuck is wrong with you? 1507 01:31:40,043 --> 01:31:41,211 Me? 1508 01:31:41,245 --> 01:31:42,713 How could you sell this to people? 1509 01:31:42,746 --> 01:31:45,048 The box is full of warnings, man. 1510 01:31:45,082 --> 01:31:48,051 -Fuck you! -Hey, fuck you, man. 1511 01:31:50,320 --> 01:31:53,424 But you don't storm in here with this energy, man. 1512 01:31:54,458 --> 01:31:56,193 I'm sorry. 1513 01:31:57,094 --> 01:32:01,565 I-I... Nobody would buy it if they... 1514 01:32:01,598 --> 01:32:03,333 I'm sorry. 1515 01:32:03,367 --> 01:32:04,735 Oh, shit. 1516 01:32:04,768 --> 01:32:06,703 Oh, God. 1517 01:32:06,737 --> 01:32:08,405 What did you do? 1518 01:32:14,044 --> 01:32:16,079 She's obsessed with me. 1519 01:32:18,749 --> 01:32:20,417 Oh. 1520 01:32:20,451 --> 01:32:21,718 Well, that's not so bad. 1521 01:32:21,752 --> 01:32:24,388 No, something bad happened. 1522 01:32:25,756 --> 01:32:27,558 I'm sorry. 1523 01:32:28,325 --> 01:32:31,428 -I... I need to reverse it. -No. 1524 01:32:31,462 --> 01:32:34,465 -No, no, no, no, no, no, no. -I need to reverse it. 1525 01:32:34,498 --> 01:32:36,066 Y-You can make a wish. 1526 01:32:36,099 --> 01:32:38,068 -I already used my wish, man. -Oh, please. 1527 01:32:38,101 --> 01:32:41,104 Wh-What the fuck do I do? 1528 01:32:43,273 --> 01:32:46,477 Well, maybe... maybe if someone else 1529 01:32:46,510 --> 01:32:49,279 made a wish that contradicts your wish... 1530 01:32:49,313 --> 01:32:50,714 I mean, maybe you could ask her. 1531 01:32:50,747 --> 01:32:53,150 I mean, since it's for you, she just might do it. 1532 01:32:53,183 --> 01:32:55,219 Oh, o-or you could die. 1533 01:32:55,252 --> 01:32:56,753 I mean, you could kill yourself. 1534 01:32:56,787 --> 01:32:58,522 You know, I'm just spitballing here. 1535 01:32:58,555 --> 01:33:01,592 If you ever want to jump in with any ideas... 1536 01:33:06,363 --> 01:33:08,298 Fuck. 1537 01:33:09,766 --> 01:33:12,469 I wish Nikki Freeman only loved me as a friend. 1538 01:33:15,439 --> 01:33:17,040 Fuck! 1539 01:33:19,576 --> 01:33:22,079 Fuck. Oh, what the fuck? 1540 01:33:25,816 --> 01:33:28,285 God! Fuck! Fuck. 1541 01:33:33,590 --> 01:33:35,158 Ian? 1542 01:33:40,831 --> 01:33:42,799 I texted you 50 times. 1543 01:33:42,833 --> 01:33:45,235 Jesus Christ, Bear, what the... 1544 01:33:45,269 --> 01:33:47,271 So, you know how Nikki all of a sudden started... 1545 01:33:47,304 --> 01:33:49,306 Oh, no. Oh, sh... Is she okay? 1546 01:33:49,339 --> 01:33:50,674 Yes. She's-she's gonna be okay. 1547 01:33:50,707 --> 01:33:52,276 Why-why's Sarah texting me, man? 1548 01:33:52,309 --> 01:33:53,753 -She wants me to come over to your place. -What? 1549 01:33:53,777 --> 01:33:55,788 She texted me over and over, like, all this weird shit. 1550 01:33:55,812 --> 01:33:57,247 -Fuck. -What's happening? 1551 01:33:57,281 --> 01:33:58,691 -Oh, fuck. -What the fuck is happening? 1552 01:33:58,715 --> 01:34:00,226 -Okay, just stay here. -Is Nikki okay? 1553 01:34:00,250 --> 01:34:01,585 Do not... do not come over. 1554 01:34:01,618 --> 01:34:03,754 -Okay. -Bear! Bear, tell me what the fuck 1555 01:34:03,787 --> 01:34:06,256 -is happening right now! -Fuck! 1556 01:34:06,290 --> 01:34:10,160 Fuck. Okay, okay, okay, so Nikki... 1557 01:34:10,193 --> 01:34:12,529 she started liking me out of nowhere, 1558 01:34:12,563 --> 01:34:15,632 all of a sudden, and then acting weird. 1559 01:34:16,900 --> 01:34:18,602 Yes or no? 1560 01:34:18,635 --> 01:34:21,238 Bear, what the fuck are you gonna tell me right now, man? 1561 01:34:21,271 --> 01:34:23,440 -No. Ian, Ian. -Is she okay? 1562 01:34:23,473 --> 01:34:25,442 I... 1563 01:34:25,475 --> 01:34:27,244 I made a wish. 1564 01:34:28,046 --> 01:34:30,314 I broke this piece of wood. At first, 1565 01:34:30,347 --> 01:34:32,449 I didn't think it was real. 1566 01:34:32,482 --> 01:34:34,518 Okay? I was confused, but this is real. 1567 01:34:34,551 --> 01:34:36,887 -This is fucking real. -What? What? 1568 01:34:38,655 --> 01:34:40,190 Okay, okay, okay. 1569 01:34:40,223 --> 01:34:42,125 You can make a wish, any... 1570 01:34:42,159 --> 01:34:44,194 You... you can make one wish, 1571 01:34:44,227 --> 01:34:46,296 and it is real and it will work. 1572 01:34:46,330 --> 01:34:47,874 I made a wish. I-I didn't think it would work. 1573 01:34:47,898 --> 01:34:51,735 I wished that Nikki would love me, but it worked. 1574 01:34:51,768 --> 01:34:53,203 Think about it, dude. 1575 01:34:53,236 --> 01:34:55,205 Think about how she's been acting lately. 1576 01:34:55,238 --> 01:34:57,541 Think about how drastically she changed. 1577 01:34:57,574 --> 01:35:00,577 Okay, what... what did you take her to? 1578 01:35:00,611 --> 01:35:01,745 Like, a-a-a psychic? 1579 01:35:01,778 --> 01:35:03,246 -What? -What? 1580 01:35:03,280 --> 01:35:04,324 What did... What, did you do a fucking... 1581 01:35:04,348 --> 01:35:05,582 -Uh, what program? -No, no. 1582 01:35:05,616 --> 01:35:07,751 Fuck, there's not a fucking program, Ian. 1583 01:35:07,784 --> 01:35:10,220 You know, I don't know. It's God fucking magic. 1584 01:35:10,253 --> 01:35:11,622 Is this a joke to you? 1585 01:35:11,655 --> 01:35:13,423 No! This is real. 1586 01:35:13,457 --> 01:35:15,258 -This? This? -Yes. Be careful. 1587 01:35:15,292 --> 01:35:17,260 Yes, it's real. It's fucking real, Ian. 1588 01:35:17,294 --> 01:35:19,162 I made a wish, and it's fucking horrible. 1589 01:35:19,196 --> 01:35:20,373 Then make another fucking wish, man. 1590 01:35:20,397 --> 01:35:21,865 No, you can't. You can't. 1591 01:35:21,898 --> 01:35:24,668 -Because you only get one wish. -Oh, you only get one. 1592 01:35:24,701 --> 01:35:25,902 Oh, okay, yeah. 1593 01:35:25,937 --> 01:35:28,372 -That makes sense. -One wish. 1594 01:35:28,405 --> 01:35:31,475 You only get one wish, Ian, but it's real. 1595 01:35:32,743 --> 01:35:35,612 It's real, Ian. 1596 01:35:38,482 --> 01:35:40,684 So I need you to make a wish. 1597 01:35:41,451 --> 01:35:46,657 I need you to wish that I never made a wish. 1598 01:35:46,690 --> 01:35:49,393 Okay? And then you can be with Nikki. 1599 01:35:50,427 --> 01:35:52,796 Oh. Oh, so... so... so that... 1600 01:35:52,829 --> 01:35:54,474 -No, no, no. Dude, no. -That's what this is about? 1601 01:35:54,498 --> 01:35:55,943 I don't even give a fuck about that, dude. 1602 01:35:55,967 --> 01:35:57,710 -I was gonna tell you. -Seriously, just open the box, 1603 01:35:57,734 --> 01:35:59,703 and then just be careful about how you word it. 1604 01:35:59,736 --> 01:36:01,381 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1605 01:36:01,405 --> 01:36:03,507 Dude, stop. Okay, um, I need you to say, 1606 01:36:03,540 --> 01:36:06,376 uh, uh, "I-I wish for my friend Baron..." 1607 01:36:06,410 --> 01:36:07,644 I wish for a billion dollars. 1608 01:36:07,678 --> 01:36:10,213 No! 1609 01:36:34,838 --> 01:36:36,273 Nikki? 1610 01:36:36,306 --> 01:36:38,275 I need you to do something for me. 1611 01:36:41,311 --> 01:36:43,747 ♪ I do miss you ♪ 1612 01:36:43,780 --> 01:36:48,552 ♪ I do miss you, I do miss you... ♪ 1613 01:36:55,292 --> 01:36:57,561 Nikki, you'll do anything for me, right? 1614 01:37:02,666 --> 01:37:04,634 I need you... 1615 01:37:13,877 --> 01:37:17,347 I'll do everything for you, baby. 1616 01:37:21,551 --> 01:37:23,653 You like me better now? 1617 01:37:26,924 --> 01:37:30,427 Nikki, I need you... I need you to do something for me, okay? 1618 01:37:30,460 --> 01:37:32,829 Why can't you love me?! 1619 01:37:32,863 --> 01:37:33,998 Stop. 1620 01:37:34,031 --> 01:37:37,634 Why don't you love me?! 1621 01:37:37,667 --> 01:37:39,971 Stop! Stop! 1622 01:37:40,004 --> 01:37:41,404 Oh, God. 1623 01:37:41,438 --> 01:37:42,782 -God, I want to eat you up. -Nikki. 1624 01:37:42,806 --> 01:37:44,517 Bear, open the door. 1625 01:37:44,541 --> 01:37:45,953 I got, like, a billion dollars, dude. It's real. 1626 01:37:47,444 --> 01:37:49,046 -Stop! Stop! -Nikki. 1627 01:37:49,080 --> 01:37:50,547 Bear, what's going on? 1628 01:37:50,580 --> 01:37:51,791 -Oh, God. -I want to smell like you. 1629 01:37:51,815 --> 01:37:53,416 -Nikki! No! -I'm coming in. 1630 01:37:53,450 --> 01:37:54,727 You guys better not be doing some weird shit! 1631 01:37:54,751 --> 01:37:56,520 -I just need you... -I'm coming in! 1632 01:37:56,553 --> 01:37:57,864 -Whoa, whoa, whoa. Whoa, Nikki. -I'll kill myself, Bear! 1633 01:37:57,888 --> 01:37:59,599 -What the... what the fuck? -I'll kill myself 1634 01:37:59,623 --> 01:38:00,700 -right in front of you! -Nikki, what the fuck? 1635 01:38:00,724 --> 01:38:02,459 Nikki! 1636 01:38:02,492 --> 01:38:03,836 I'll rip my eyes out of my fucking skull 1637 01:38:03,860 --> 01:38:06,931 and shove the barrel in my pussy, Bear! 1638 01:38:08,698 --> 01:38:11,334 I love you. I love you. 1639 01:38:11,368 --> 01:38:14,071 -Scream it! -I love you. I love you! 1640 01:38:16,040 --> 01:38:17,975 I knew you did. 1641 01:38:18,009 --> 01:38:19,776 Oh, I knew you did. 1642 01:38:19,810 --> 01:38:23,080 I love you so much, baby. 1643 01:38:23,114 --> 01:38:24,916 -You owe me that. -It's okay, baby. 1644 01:38:24,949 --> 01:38:26,750 -We're gonna make this work. -You owe me that. 1645 01:38:26,783 --> 01:38:28,752 -I'll make this work. -You have to, baby. 1646 01:38:28,785 --> 01:38:30,620 -I will, baby. -I'm gonna heal. 1647 01:38:30,654 --> 01:38:32,889 -I'm gonna make this work. -You have to. 1648 01:38:32,924 --> 01:38:34,491 I will. 1649 01:38:34,524 --> 01:38:36,493 I'm sorry for the theatrics. 1650 01:38:36,526 --> 01:38:38,395 I don't know why I do that. 1651 01:38:38,428 --> 01:38:40,097 -It's okay, sweetie. -I love you. 1652 01:38:40,131 --> 01:38:42,967 -I love you so much. -I'm gonna heal. 1653 01:38:43,000 --> 01:38:46,369 Uh-huh. Oh, I'm sorry. 1654 01:38:46,403 --> 01:38:47,571 It's okay, baby. 1655 01:38:47,604 --> 01:38:49,806 I'm gonna be pretty again. 1656 01:38:49,840 --> 01:38:52,109 You're so beautiful. 1657 01:38:52,143 --> 01:38:54,477 You're the most beautiful girl in the entire world. 1658 01:38:54,511 --> 01:38:56,713 -Yeah? -Yeah, baby. 1659 01:38:56,746 --> 01:39:00,985 Oh, we are gonna be together forever 1660 01:39:01,018 --> 01:39:03,587 and ever... 1661 01:39:03,620 --> 01:39:07,591 and ever and ever. 1662 01:39:13,030 --> 01:39:14,631 What? 1663 01:39:16,968 --> 01:39:18,869 What's wrong, baby? 1664 01:39:18,902 --> 01:39:21,404 You shook your head. 1665 01:39:21,438 --> 01:39:22,539 No, I didn't. 1666 01:39:22,572 --> 01:39:24,075 Why'd you shake your head? 1667 01:39:24,108 --> 01:39:26,610 I was just thinking that, uh, we should freshen up, maybe. 1668 01:39:26,643 --> 01:39:27,912 -Okay? -Okay. 1669 01:39:27,945 --> 01:39:29,846 Let's go. Come on. 1670 01:39:33,550 --> 01:39:34,851 I know what you want. 1671 01:39:34,885 --> 01:39:36,887 No! Fuck you! 1672 01:39:36,921 --> 01:39:39,156 Fuck you! 1673 01:39:39,190 --> 01:39:40,724 No! 1674 01:39:40,757 --> 01:39:42,626 Just give me a second to freshen up. 1675 01:39:42,659 --> 01:39:44,794 -Let me in! -I'm sorry! 1676 01:39:44,828 --> 01:39:46,763 -No! No! -Babe, I just need a second! 1677 01:39:46,796 --> 01:39:48,765 Fuck you, Bear! Let me in! 1678 01:39:52,469 --> 01:39:54,071 Bear, what are you doing? 1679 01:39:54,105 --> 01:39:55,839 -Just one second! -Okay. Thank you. 1680 01:39:58,910 --> 01:40:00,644 Oh, shit. 1681 01:40:07,084 --> 01:40:08,818 Hey, baby? 1682 01:40:11,888 --> 01:40:15,558 I was thinking maybe we should break up. 1683 01:40:22,266 --> 01:40:24,534 Oh, shit. 1684 01:40:24,567 --> 01:40:26,003 You hear that? 1685 01:40:30,107 --> 01:40:32,977 Fuck. Fuck. 1686 01:40:34,912 --> 01:40:38,015 Baby, maybe we should take some space. 1687 01:40:51,761 --> 01:40:54,098 If space is what we need, then take it. 1688 01:40:54,131 --> 01:40:56,800 Oh, fuck. Fuck. 1689 01:41:02,639 --> 01:41:04,741 It's gonna be okay. 1690 01:41:13,017 --> 01:41:14,784 You hear that? 1691 01:41:24,561 --> 01:41:26,730 We can take space. 1692 01:41:38,309 --> 01:41:40,677 We can take space. 1693 01:41:46,183 --> 01:41:47,784 Baby? 1694 01:41:53,690 --> 01:41:55,625 You hear that? 1695 01:43:53,377 --> 01:43:55,412 No, honey. 1696 01:43:55,446 --> 01:43:57,014 Honey, honey. 1697 01:43:57,047 --> 01:43:58,848 No, no, no. 1698 01:43:58,882 --> 01:44:01,751 Bear! No. 1699 01:44:02,719 --> 01:44:04,188 What did you do, Bear? No! 1700 01:44:04,221 --> 01:44:08,159 Baby, what did you do? Baby, what did you do? 1701 01:44:08,192 --> 01:44:09,859 No! 1702 01:44:09,893 --> 01:44:13,897 No, no, no, no, no, no! 1703 01:44:29,380 --> 01:44:31,081 Baby. 1704 01:44:32,082 --> 01:44:34,118 Baby. 1705 01:45:46,957 --> 01:45:50,194 What did you do? 1706 01:45:50,227 --> 01:45:53,430 ♪ Hold me ♪ 1707 01:45:53,464 --> 01:45:56,866 ♪ Kiss me ♪ 1708 01:45:56,899 --> 01:46:00,004 ♪ Whisper ♪ 1709 01:46:00,037 --> 01:46:03,440 ♪ Sweetly ♪ 1710 01:46:03,474 --> 01:46:06,910 ♪ That you ♪ 1711 01:46:06,944 --> 01:46:09,947 ♪ Love me ♪ 1712 01:46:09,980 --> 01:46:14,184 ♪ Forever ♪ 1713 01:47:03,067 --> 01:47:06,570 ♪ Forever ♪ 1714 01:47:06,603 --> 01:47:10,007 ♪ Oh, oh ♪ 1715 01:47:10,040 --> 01:47:13,377 ♪ Hold me ♪ 1716 01:47:13,410 --> 01:47:16,613 ♪ Kiss me ♪ 1717 01:47:16,647 --> 01:47:19,983 ♪ Whisper ♪ 1718 01:47:20,017 --> 01:47:23,420 ♪ Sweetly ♪ 1719 01:47:23,454 --> 01:47:26,889 ♪ That you ♪ 1720 01:47:26,924 --> 01:47:29,660 ♪ Love me ♪ 1721 01:47:29,693 --> 01:47:34,064 ♪ Forever. ♪116837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.