Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,101 --> 00:01:11,903
Ever since we...
2
00:01:14,704 --> 00:01:17,507
You're the only person
that I've ever...
3
00:01:18,341 --> 00:01:20,912
Sorry, this is weird.
I-I don't talk like this.
4
00:01:20,945 --> 00:01:22,646
No, it's okay.
5
00:01:27,584 --> 00:01:31,688
I feel like I'm coming apart.
6
00:01:33,858 --> 00:01:37,494
I think about you
all the time, Nikki.
7
00:01:39,163 --> 00:01:41,331
I try not to...
8
00:01:42,800 --> 00:01:45,335
...you're in every song
I listen to.
9
00:01:46,270 --> 00:01:48,438
You were the only person
who was nice to me
10
00:01:48,471 --> 00:01:49,907
when I moved here.
11
00:01:49,941 --> 00:01:52,609
And at first,
I thought maybe you...
12
00:01:57,614 --> 00:02:01,384
Well, I realized who you are.
13
00:02:02,485 --> 00:02:06,456
And then, after Nana passed,
you were the one that called
14
00:02:06,489 --> 00:02:08,860
even when I didn't have
anything to say
15
00:02:08,893 --> 00:02:10,594
and we just sat there.
16
00:02:12,462 --> 00:02:14,131
So I keep telling myself,
"Don't tell her.
17
00:02:14,165 --> 00:02:15,532
"She's too good.
18
00:02:15,565 --> 00:02:18,602
And she'll... you'll lose her."
19
00:02:20,037 --> 00:02:22,940
But maybe you should know...
20
00:02:24,574 --> 00:02:26,643
...that I would choose you
over everything.
21
00:02:28,445 --> 00:02:29,713
Aw.
22
00:02:29,747 --> 00:02:31,182
-That's everything.
-No, no. Stop.
23
00:02:31,215 --> 00:02:33,751
-Okay, th-th-that was cringey.
-Oh, my God. I knew it.
24
00:02:33,784 --> 00:02:34,886
-Way too much.
-I-I'm so sorry.
25
00:02:34,919 --> 00:02:36,586
I thought that was sweet.
26
00:02:36,620 --> 00:02:37,955
-I thought it was gross.
-I-I should've...
27
00:02:37,989 --> 00:02:39,156
-Okay, this time I want you...
-No, I...
28
00:02:39,190 --> 00:02:40,657
I'm not doing it again, dude.
29
00:02:40,690 --> 00:02:42,026
-That was so embarrassing.
-Yeah, yeah.
30
00:02:42,059 --> 00:02:43,593
That would freak...
Th-Th-That freaked me out.
31
00:02:43,627 --> 00:02:44,896
Okay? Nikki would vomit.
32
00:02:44,929 --> 00:02:46,496
You told me to pour
my heart out.
33
00:02:46,529 --> 00:02:47,664
Do you know how vulnerable
I just got?
34
00:02:48,531 --> 00:02:49,901
I underestimated you.
35
00:02:49,934 --> 00:02:51,668
-What if you got her
something nice? -No, no.
36
00:02:51,701 --> 00:02:53,004
-I'll try that.
-D-Don't get her anything.
37
00:02:53,037 --> 00:02:54,138
Dude, you got to be less...
38
00:02:54,171 --> 00:02:56,539
way less sappy with Nikki, okay?
39
00:02:56,573 --> 00:02:57,942
She doesn't like that shit.
She doesn't.
40
00:02:57,975 --> 00:03:01,511
Flowers, the candy
that she said she likes?
41
00:03:01,544 --> 00:03:02,980
Okay.
42
00:03:03,014 --> 00:03:04,547
Thank you.
43
00:03:04,581 --> 00:03:06,017
What?
44
00:03:06,050 --> 00:03:07,084
Thank you.
45
00:03:07,118 --> 00:03:08,819
You want me to go?
46
00:03:08,853 --> 00:03:10,520
-Yeah, if-if you want, yeah.
-Oh, yeah, okay. Yeah.
47
00:03:10,553 --> 00:03:12,089
I'm sorry that...
I'm sorry I made you do that.
48
00:03:12,123 --> 00:03:13,523
No. No, it's okay. You're okay.
49
00:03:13,556 --> 00:03:14,792
-No, it-it just...
-It's a fun break.
50
00:03:14,825 --> 00:03:16,193
-Just pretend like...
-You're good.
51
00:03:16,227 --> 00:03:19,897
Oh, my God, dude,
that was so embarrassing.
52
00:03:19,931 --> 00:03:21,165
Can we leave?
53
00:03:21,198 --> 00:03:23,935
Yeah, well, thank God I did it.
That was... that was awful.
54
00:03:23,968 --> 00:03:25,669
Thank you for that.
55
00:03:25,702 --> 00:03:28,438
Have you ever actually, like,
flirted with Nikki?
56
00:03:29,073 --> 00:03:30,573
Invite romance.
57
00:03:31,242 --> 00:03:33,911
-Invite romance?
-Tease her.
58
00:03:33,945 --> 00:03:36,080
-Be playfully mean with her.
-Be mean to her?
59
00:03:36,113 --> 00:03:38,749
Playfully mean, yeah,
but bring up Freaky Nikki.
60
00:03:38,783 --> 00:03:40,517
You want me to call her
Freaky Nikki?
61
00:03:40,550 --> 00:03:41,919
You know she's sensitive
about that.
62
00:03:41,953 --> 00:03:43,486
Be like, "Hey, remember when
you used to get bullied?
63
00:03:43,520 --> 00:03:45,555
Everybody called you
Freaky Nikki?"
64
00:03:45,588 --> 00:03:46,958
She'll be like, "Oh, my God.
65
00:03:46,991 --> 00:03:49,126
"Oh, no, Bear, that was...
that was so long ago.
66
00:03:49,160 --> 00:03:50,828
Don't. Please."
67
00:03:51,429 --> 00:03:54,131
And that will, like,
take her breath away?
68
00:03:54,165 --> 00:03:56,700
Just say,
69
00:03:56,734 --> 00:03:59,602
"Nikki, I think we should grab
a drink sometime."
70
00:03:59,636 --> 00:04:00,738
Yeah, I've grabbed drinks
sometimes.
71
00:04:00,771 --> 00:04:02,106
She always invites you.
72
00:04:02,139 --> 00:04:03,606
-Yeah, exactly.
-I asked you guys not to come
73
00:04:03,640 --> 00:04:05,042
to trivia for one night.
74
00:04:05,076 --> 00:04:06,811
Y-You can't ask her out
at trivia, Bear.
75
00:04:06,844 --> 00:04:08,511
You can't.
I-I'm not gonna let you.
76
00:04:08,545 --> 00:04:10,147
It's a good,
organic time to ask.
77
00:04:10,181 --> 00:04:11,849
I love trivia night.
78
00:04:11,882 --> 00:04:12,783
It's all I have.
79
00:04:12,817 --> 00:04:14,718
I wake up every Wednesday
80
00:04:14,752 --> 00:04:16,087
rock hard,
thinking about trivia.
81
00:04:16,120 --> 00:04:18,588
God, I can't get over
how dumb I just looked.
82
00:04:18,621 --> 00:04:19,957
Y-You can't turn
our weekly gathering
83
00:04:19,991 --> 00:04:21,792
of camaraderie and skill
i-into your... your...
84
00:04:21,826 --> 00:04:23,761
your seven-year-late
promposal, Bear.
85
00:04:23,794 --> 00:04:25,997
Then when do I ask?
86
00:04:26,030 --> 00:04:28,032
Any other time.
87
00:04:28,065 --> 00:04:30,001
All you have is time.
88
00:04:32,770 --> 00:04:34,739
If she means this much to you--
89
00:04:34,772 --> 00:04:38,275
and I know she does-- wait.
90
00:04:38,309 --> 00:04:40,044
Do it at the right time.
91
00:04:41,278 --> 00:04:42,947
Okay.
92
00:04:44,982 --> 00:04:45,850
Okay, I'll wait.
93
00:04:45,883 --> 00:04:48,085
-I'll do it right.
-Now say it with me.
94
00:04:49,153 --> 00:04:51,789
All you have is time.
95
00:04:57,328 --> 00:04:58,896
Oh, no.
96
00:05:00,064 --> 00:05:01,732
Sandy?
97
00:05:03,633 --> 00:05:04,802
Sandy?
98
00:05:09,940 --> 00:05:11,742
Oh, no.
99
00:05:12,943 --> 00:05:14,812
Sandy?
100
00:05:16,147 --> 00:05:17,782
No.
101
00:05:17,815 --> 00:05:19,784
No, no, no, no.
102
00:05:20,818 --> 00:05:23,187
Oh, no, no. No, no!
103
00:05:23,220 --> 00:05:25,588
Oh, shit.
104
00:05:26,757 --> 00:05:29,126
How did you get into these?
105
00:05:31,128 --> 00:05:33,030
Oh, man.
106
00:06:03,127 --> 00:06:05,029
Why can't she...
107
00:06:06,230 --> 00:06:07,898
Just...
108
00:06:32,823 --> 00:06:34,825
-Hey.
-Wow, you are so lucky.
109
00:06:34,859 --> 00:06:37,128
Today was so busy.
110
00:06:37,161 --> 00:06:38,395
Oh.
111
00:06:38,429 --> 00:06:40,064
I needed a good day off.
112
00:06:40,097 --> 00:06:41,866
Oh, yeah. Definitely.
113
00:06:41,899 --> 00:06:45,136
You work so hard.
114
00:06:45,169 --> 00:06:46,137
You know I do.
115
00:06:46,170 --> 00:06:48,005
Oh, uh, what time are you
showing up tonight?
116
00:06:48,038 --> 00:06:50,174
I want to secure the spot early.
117
00:06:50,207 --> 00:06:51,876
Oh.
118
00:06:52,810 --> 00:06:54,845
Um, I'll...
119
00:06:57,148 --> 00:07:00,451
I don't think I'm gonna
make it tonight, actually.
120
00:07:00,484 --> 00:07:02,319
Aw, Bear, no.
121
00:07:02,353 --> 00:07:03,888
I wanted to see you tonight.
122
00:07:03,921 --> 00:07:05,156
We need your brain.
123
00:07:05,189 --> 00:07:06,790
We got to beat
the Rag Tags this week.
124
00:07:06,824 --> 00:07:09,026
Uh, well, I mean...
125
00:07:10,060 --> 00:07:11,729
I...
126
00:07:12,662 --> 00:07:14,431
I-I don't...
I don't think I can tonight.
127
00:07:14,465 --> 00:07:17,034
I'm just catching up
on some stuff.
128
00:07:18,936 --> 00:07:21,972
I was gonna tell you something.
129
00:07:22,006 --> 00:07:23,240
What?
130
00:07:23,274 --> 00:07:25,176
I mean, should I, like,
tell you now?
131
00:07:25,209 --> 00:07:26,810
Yeah.
132
00:07:27,444 --> 00:07:29,079
What?
133
00:07:32,082 --> 00:07:35,853
Yeah, so I'm putting in
my two weeks.
134
00:07:38,022 --> 00:07:39,256
Really?
135
00:07:43,494 --> 00:07:45,095
How come?
136
00:07:47,364 --> 00:07:49,300
I don't know.
137
00:07:49,333 --> 00:07:53,337
Yeah, we're kind of running
out of time, Bear, so, um...
138
00:07:53,370 --> 00:07:55,739
you know,
might want to skip that stuff
139
00:07:55,773 --> 00:07:57,508
you're working on.
140
00:07:57,541 --> 00:07:59,476
You're right.
141
00:07:59,510 --> 00:08:01,212
-Tonight's the night.
-Shit!
142
00:08:01,245 --> 00:08:02,413
Goddamn it!
143
00:08:02,446 --> 00:08:04,048
Are you okay?
144
00:08:04,081 --> 00:08:06,483
No, I just dropped my crystal
necklace down the drain.
145
00:08:06,517 --> 00:08:09,086
-Oh, shit.
-Ugh!
146
00:08:09,119 --> 00:08:10,754
Sorry.
147
00:08:13,023 --> 00:08:14,925
Why would she even say that?
148
00:08:14,959 --> 00:08:16,160
Hey, uh, we're closing soon,
149
00:08:16,193 --> 00:08:17,928
so let me know
if you need anything.
150
00:08:17,962 --> 00:08:19,129
Oh, o-okay.
151
00:08:19,163 --> 00:08:20,864
-Thank you.
-Right. Yeah, I know.
152
00:08:20,898 --> 00:08:22,366
Ryan was saying that, too,
so I'm not the only one.
153
00:08:22,399 --> 00:08:23,968
Oh, you're
definitely not the only one.
154
00:08:24,001 --> 00:08:25,536
-I know.
-Hey, uh, sorry.
155
00:08:25,569 --> 00:08:27,004
I-I do need help.
156
00:08:27,037 --> 00:08:29,873
Um, do you have, uh,
crystal necklaces?
157
00:08:29,907 --> 00:08:31,942
Yeah. Yeah, here,
let me show you.
158
00:08:31,976 --> 00:08:33,844
No, honestly, 'cause that's
what I was saying before.
159
00:08:33,877 --> 00:08:36,013
Like, what? What are you
even talking about?
160
00:08:39,883 --> 00:08:41,385
Oh, my God, that's crazy.
161
00:08:41,418 --> 00:08:42,820
-What?
-No.
162
00:08:42,853 --> 00:08:43,988
Hold on a second.
163
00:08:44,021 --> 00:08:45,389
Um, so this is all we have.
164
00:08:45,422 --> 00:08:47,258
Yeah, each rock has its own
165
00:08:47,291 --> 00:08:49,994
kind of unique energy
and whatever.
166
00:08:50,027 --> 00:08:52,029
So, the amethyst is for
calmness, clarity,
167
00:08:52,062 --> 00:08:54,565
and then the rose quartz
attracts, like, love and shit.
168
00:08:54,598 --> 00:08:58,435
What's one that's, like, good...
169
00:08:58,469 --> 00:09:00,904
energy or, like, good vibes?
170
00:09:00,938 --> 00:09:02,906
Probably the citrine.
171
00:09:02,940 --> 00:09:06,143
I mean, it's basically
sunshine in a rock.
172
00:09:06,176 --> 00:09:07,911
Okay. Thanks.
173
00:09:07,945 --> 00:09:10,214
Yeah. Let me know
if you need anything else.
174
00:09:11,048 --> 00:09:12,516
Sunshine in a rock.
175
00:09:12,549 --> 00:09:14,018
Well, no,
'cause yesterday at lunch,
176
00:09:14,051 --> 00:09:15,953
Becca was being, like,
such a... Yeah.
177
00:09:15,986 --> 00:09:17,988
Nikki would hate that.
178
00:09:19,089 --> 00:09:21,158
No, that's what I'm saying.
179
00:09:23,560 --> 00:09:25,029
And then her bringing Ryan
with her?
180
00:09:25,062 --> 00:09:27,331
I was like,
"What are you even doing?"
181
00:09:31,602 --> 00:09:32,836
Like, really?
182
00:09:32,870 --> 00:09:34,773
You know we don't even like him.
183
00:09:36,340 --> 00:09:38,108
Just so annoying.
184
00:09:40,277 --> 00:09:41,845
Yeah.
185
00:09:44,214 --> 00:09:46,350
Honestly, 'cause that's what
I was saying...
186
00:09:58,996 --> 00:10:01,365
What, no crystal?
187
00:10:01,398 --> 00:10:03,167
I like this.
188
00:10:03,200 --> 00:10:06,036
Yeah, well, they've been pretty
popular since we put them out.
189
00:10:06,070 --> 00:10:08,138
You know,
everybody wants a wish.
190
00:10:11,175 --> 00:10:13,610
Well, it's not for me, so...
191
00:10:13,644 --> 00:10:16,947
Okay, well, don't come back
complaining.
192
00:10:16,980 --> 00:10:18,415
Do people complain
about these or...?
193
00:10:18,449 --> 00:10:20,417
Well, they're kind of like
collectibles,
194
00:10:20,451 --> 00:10:23,153
so some people don't open them,
but the people who do,
195
00:10:23,187 --> 00:10:25,856
you know, come back
and complain.
196
00:10:29,393 --> 00:10:31,095
'Cause it's a scam or...?
197
00:10:31,128 --> 00:10:33,097
Hey, man, we're not
scammers, okay?
198
00:10:33,130 --> 00:10:34,365
No, no, I don't mean
that you're a scammer,
199
00:10:34,398 --> 00:10:36,467
but just, like,
why do they complain?
200
00:10:36,500 --> 00:10:39,236
'Cause they're mad
201
00:10:39,269 --> 00:10:41,171
-'cause it doesn't work?
-Yeah, or whatever.
202
00:10:41,205 --> 00:10:44,975
Or it does work and
it, like, ruins their lives?
203
00:10:45,008 --> 00:10:46,543
Or they die
or wish they were dead.
204
00:10:50,080 --> 00:10:51,315
You're good, very good.
205
00:10:51,348 --> 00:10:53,183
Yeah, you could write a review.
206
00:10:53,217 --> 00:10:55,119
This is gonna be seven...
207
00:10:55,152 --> 00:10:57,488
Have you ever even been
into a Guitar Center?
208
00:10:57,521 --> 00:10:59,156
-No.
-They aren't all tuned.
209
00:10:59,189 --> 00:11:00,557
-So, basically...
-It's not about the guitars,
210
00:11:00,591 --> 00:11:02,359
-and you know that.
-Those teenagers are fucking
211
00:11:02,393 --> 00:11:04,128
slapping it like a bass,
and the shitty demo strings--
212
00:11:04,161 --> 00:11:05,496
-don't even get me started.
-Ladies, please.
213
00:11:05,529 --> 00:11:07,197
He doesn't expect them
to be tuned all the time.
214
00:11:07,231 --> 00:11:08,532
It's...
215
00:11:08,565 --> 00:11:10,167
If you're working
on your book or whatever...
216
00:11:10,200 --> 00:11:11,568
-Girls.
-...or you're on the clock,
217
00:11:11,602 --> 00:11:13,270
-it would give you
something to do. -Oh, my God.
218
00:11:13,303 --> 00:11:14,671
I never work on my book
when there are customers
219
00:11:14,705 --> 00:11:16,306
in the store,
so why does it matter?
220
00:11:16,340 --> 00:11:18,075
I know, but look, I'm the one
that has to go home
221
00:11:18,108 --> 00:11:21,011
and hear my dad complain
about my friends all night.
222
00:11:21,044 --> 00:11:22,346
I'm just asking you to pretend
223
00:11:22,379 --> 00:11:24,281
-like you're working.
-What?
224
00:11:24,314 --> 00:11:25,682
-Just, like...
-I mean, it's easy
225
00:11:25,716 --> 00:11:27,151
-for you to say...
-No.
226
00:11:27,184 --> 00:11:28,619
...when you're leaving
for tattoo school.
227
00:11:28,652 --> 00:11:31,288
It's art school,
and I haven't gotten in yet.
228
00:11:31,321 --> 00:11:32,724
I thought you got into Luther.
229
00:11:32,757 --> 00:11:34,391
No, I said
I want to go to Luther.
230
00:11:34,425 --> 00:11:36,293
-Sorry, I didn't...
-Still have a shot.
231
00:11:36,326 --> 00:11:37,661
-Good. -Sorry.
-Later.
232
00:11:37,694 --> 00:11:39,496
-I-I just don't want you
to get in trouble. -Later.
233
00:11:39,530 --> 00:11:41,064
-I know, babe.
I love you. -I love you.
234
00:11:41,098 --> 00:11:43,000
What the fuck
are you guys doing?
235
00:11:43,033 --> 00:11:45,135
-Uh...
-Ian's just messing with me.
236
00:11:45,169 --> 00:11:47,504
I look over, and these two
are just...
237
00:11:48,639 --> 00:11:50,407
Hey, cut the shit.
238
00:11:50,441 --> 00:11:52,509
Hey, can we focus up? This is,
uh, this is very serious to me.
239
00:11:52,543 --> 00:11:54,111
I'm gonna go get some shots.
240
00:11:54,144 --> 00:11:55,245
-Great idea, Nikki.
-I'll-I'll come with you.
241
00:11:55,279 --> 00:11:56,680
Thank you. Thank you.
242
00:11:56,713 --> 00:11:58,750
What the fuck
were you guys doing?
243
00:11:58,783 --> 00:12:00,184
After.
244
00:12:00,217 --> 00:12:02,019
Four shots of tequila, please.
245
00:12:02,052 --> 00:12:03,487
Um, and anything else?
246
00:12:03,520 --> 00:12:05,189
I'll get a piña colada.
247
00:12:06,490 --> 00:12:08,192
A piña colada?
248
00:12:08,225 --> 00:12:10,260
Don't make fun of my drink.
249
00:12:10,294 --> 00:12:11,595
-What?
-I like a man
250
00:12:11,628 --> 00:12:14,465
who's in touch
with his feminine side.
251
00:12:14,498 --> 00:12:16,066
-Why is that feminine?
-It's not.
252
00:12:16,099 --> 00:12:17,334
I don't like the taste
of the alcohol.
253
00:12:17,367 --> 00:12:20,270
-Yeah, we'll get you juice.
-Wow.
254
00:12:20,905 --> 00:12:22,439
Wait, so what was
the important stuff
255
00:12:22,473 --> 00:12:24,508
-on the phone today?
-A lot.
256
00:12:24,541 --> 00:12:26,176
I did a lot of really
important things.
257
00:12:26,210 --> 00:12:28,212
-That?
-Cleaned.
258
00:12:28,245 --> 00:12:31,014
-Mm.
-I did my taxes.
259
00:12:31,048 --> 00:12:33,183
-I did...
-You watched TV all day.
260
00:12:33,217 --> 00:12:35,385
Yeah, that's all I did.
261
00:12:35,419 --> 00:12:36,788
Bear.
262
00:12:36,821 --> 00:12:38,422
Yeah.
263
00:12:40,524 --> 00:12:42,326
So, uh, I was thinking...
264
00:12:42,359 --> 00:12:43,761
Got a card for the shots?
265
00:12:43,795 --> 00:12:45,362
Uh, yes.
266
00:12:45,395 --> 00:12:46,463
I got it.
267
00:12:46,497 --> 00:12:48,031
Okay, fine. Yes.
268
00:12:48,065 --> 00:12:50,367
You can... But I think...
269
00:12:50,400 --> 00:12:52,069
-Ah.
-I said I got it.
270
00:12:52,102 --> 00:12:54,204
Yeah, you got to be
quicker than that.
271
00:12:54,806 --> 00:12:56,039
Thank you.
272
00:12:56,073 --> 00:12:57,474
You're welcome.
273
00:12:58,642 --> 00:13:00,377
Uh...
274
00:13:01,211 --> 00:13:02,780
Anyway, um...
275
00:13:02,814 --> 00:13:04,816
-I went to the store...
-Open or closed?
276
00:13:04,849 --> 00:13:07,084
Oh. Open, babe.
277
00:13:08,753 --> 00:13:10,153
I was just trying
to say that I...
278
00:13:10,187 --> 00:13:11,455
you said you dropped
your necklace...
279
00:13:11,488 --> 00:13:13,423
Guys, Sarah just told me
that her dad keeps a gun
280
00:13:13,457 --> 00:13:15,392
-in the break room safe.
-Wow.
281
00:13:15,425 --> 00:13:16,728
Are you serious?
282
00:13:16,761 --> 00:13:18,061
Dead serious.
283
00:13:18,095 --> 00:13:19,263
I feel like he, like,
284
00:13:19,296 --> 00:13:20,430
should've mentioned that
or something.
285
00:13:20,464 --> 00:13:22,266
Not if it's locked away.
It's fine.
286
00:13:22,299 --> 00:13:24,836
Oh, my God, I'm so sorry.
Um, you were saying something.
287
00:13:24,869 --> 00:13:26,838
Yeah, what were you saying?
288
00:13:26,871 --> 00:13:28,672
I was just saying,
289
00:13:28,705 --> 00:13:31,341
um, I... I'll just...
I'll tell you later.
290
00:13:31,375 --> 00:13:33,076
It's fine. I-I got...
I went to this...
291
00:13:33,110 --> 00:13:35,412
Didn't realize we were all
taking a field trip to the bar.
292
00:13:35,445 --> 00:13:37,180
-Ooh la la.
-All right.
293
00:13:37,214 --> 00:13:39,851
-To... Okay.
-Fine, yeah.
294
00:13:39,884 --> 00:13:42,185
What are we cheers-ing to?
295
00:13:42,219 --> 00:13:43,687
To Sandy.
296
00:13:43,720 --> 00:13:45,422
-Thanks for coming out
tonight. -Oh.
297
00:13:45,455 --> 00:13:47,424
-It is trivia time.
-Mm-mm. All right.
298
00:13:47,457 --> 00:13:49,626
-And as always...
-Let's get these fuckers, huh?
299
00:13:49,660 --> 00:13:51,662
-All right. -Yeah,
I'm looking at you, bitch.
300
00:13:51,695 --> 00:13:53,765
-Here we go.
-...will win a $100 Visa.
301
00:13:53,798 --> 00:13:56,533
Why to Sandy?
302
00:13:56,567 --> 00:13:58,535
-She died. -And tonight's
theme is going to be...
303
00:13:58,569 --> 00:14:00,671
-What?
-...early film trivia.
304
00:14:00,704 --> 00:14:02,205
Sandy died.
305
00:14:02,239 --> 00:14:03,540
Okay, this first one's
a two-parter...
306
00:14:03,574 --> 00:14:05,108
-What?
-Yeah.
307
00:14:05,142 --> 00:14:06,844
...and you have to
answer both. Here we go.
308
00:14:06,878 --> 00:14:08,378
Really?
309
00:14:08,412 --> 00:14:10,514
This animated film
features a blue genie
310
00:14:10,547 --> 00:14:12,215
-that can grant three wishes.
-Bear, I'm so sorry.
311
00:14:12,249 --> 00:14:13,450
Oh, it's okay.
312
00:14:13,483 --> 00:14:15,252
What is the name
of this movie...?
313
00:14:15,285 --> 00:14:16,453
Guys, settle down.
314
00:14:16,486 --> 00:14:17,855
-Bear.
-Settle down.
315
00:14:17,889 --> 00:14:19,323
Okay, okay, guys...
316
00:14:19,356 --> 00:14:20,858
Come on, douchebags.
We're going to Greedo's.
317
00:14:20,892 --> 00:14:23,460
No, please.
I just want to go home.
318
00:14:23,493 --> 00:14:25,262
You're saying no to karaoke?
319
00:14:25,295 --> 00:14:27,899
I'm saying no to bad singers
and sticky tabletops
320
00:14:27,932 --> 00:14:30,167
when I just want
to go home and sleep.
321
00:14:30,200 --> 00:14:31,335
All right, so who's gonna dance
322
00:14:31,368 --> 00:14:32,536
when I "Slim Shady"
the whole joint?
323
00:14:32,569 --> 00:14:34,237
"Who's gonna dance when I
324
00:14:34,271 --> 00:14:35,606
'Slim Shady' the whole joint?"
325
00:14:35,639 --> 00:14:37,608
Wait, Ian, let's do a duet.
326
00:14:37,641 --> 00:14:39,209
-Fuck that.
-High School Musical?
327
00:14:39,242 --> 00:14:41,545
Sarah will sing. Give me a G.
328
00:14:41,578 --> 00:14:43,413
♪ Ah. ♪
329
00:14:43,447 --> 00:14:44,648
What the fuck was that?
330
00:14:44,681 --> 00:14:46,650
-No, Sarah sucks.
-Shut the fuck up.
331
00:14:46,683 --> 00:14:48,552
-Can you just please
take me home? -Bro.
332
00:14:48,585 --> 00:14:50,187
-I just want to go to bed.
-Nikki...
333
00:14:50,220 --> 00:14:51,455
I had a long day.
I don't want to go
334
00:14:51,488 --> 00:14:52,757
to the next fucking bar
with you guys.
335
00:14:52,790 --> 00:14:54,625
My car's headed
to Greedo's, Nikki.
336
00:14:54,658 --> 00:14:55,760
-We could drop her off
on the way. -Come on!
337
00:14:55,793 --> 00:14:57,361
I could take you home.
338
00:14:57,394 --> 00:14:58,896
You're a real
piece of work, man.
339
00:14:58,930 --> 00:15:00,364
-Thank you.
-Bear.
340
00:15:00,397 --> 00:15:02,366
-No, Bear, you have to come.
-Fuck that.
341
00:15:02,399 --> 00:15:03,768
-I'm too tired.
-Fuck you.
342
00:15:03,801 --> 00:15:04,836
Does anybody have cash?
343
00:15:04,869 --> 00:15:06,771
Uh, I think I have a 20.
344
00:15:06,804 --> 00:15:07,905
Oh, you're an angel.
345
00:15:07,939 --> 00:15:09,172
-Okay.
-I'll pay you back!
346
00:15:09,206 --> 00:15:10,540
You can't have it.
347
00:15:10,574 --> 00:15:11,909
Great, just bought a guy's
heroin for the week.
348
00:15:11,943 --> 00:15:13,610
You would know
the street price.
349
00:15:13,644 --> 00:15:14,946
♪ You don't know love
till you meet another one ♪
350
00:15:14,979 --> 00:15:16,580
♪ Show you how to grow up ♪
351
00:15:16,613 --> 00:15:18,950
♪ 'Cause you know there's
no need to be someone ♪
352
00:15:21,819 --> 00:15:23,955
♪ Feeling so numb
when I need somebody ♪
353
00:15:23,988 --> 00:15:25,656
♪ Even though it's not funny ♪
354
00:15:25,689 --> 00:15:28,225
♪ Do you know what it's like
to need, need... ♪
355
00:15:28,258 --> 00:15:29,359
All right, Bear, you ready?
356
00:15:29,393 --> 00:15:30,728
-Good night, guys.
-Okay.
357
00:15:30,762 --> 00:15:32,229
Jesus, Ian.
358
00:15:32,262 --> 00:15:33,664
-Bye.
-Get home safe, okay?
359
00:15:33,697 --> 00:15:35,399
-God, you're so fucking
annoying, you... -Ian.
360
00:15:35,432 --> 00:15:36,801
Get your girl home safe.
361
00:15:36,834 --> 00:15:38,235
Ew. Don't say it like that.
362
00:15:38,268 --> 00:15:39,737
See you later, Bear.
363
00:15:39,771 --> 00:15:41,571
All right, Bear,
let's get the fuck out of here.
364
00:15:41,605 --> 00:15:43,340
-All right. Let's go.
-Fuck these losers.
365
00:15:43,373 --> 00:15:44,675
Let's go get fucked up.
366
00:15:44,708 --> 00:15:46,243
-Yeah, Bear, fuck you.
-Let's go.
367
00:15:48,512 --> 00:15:50,580
Sorry about your cat, Baron.
368
00:15:50,614 --> 00:15:52,249
It's okay.
369
00:15:53,851 --> 00:15:56,788
Well, it's not, but...
370
00:15:58,588 --> 00:16:01,224
I don't think it's,
like, hit me yet.
371
00:16:03,427 --> 00:16:05,930
You know you can always
call me when it does.
372
00:16:05,963 --> 00:16:07,397
I know.
373
00:16:12,469 --> 00:16:16,606
It's gonna be weird
not seeing you every day.
374
00:16:17,541 --> 00:16:19,811
Just, I'm not happy there.
375
00:16:22,612 --> 00:16:24,982
I mean, it's just a job, Nikki.
376
00:16:25,016 --> 00:16:27,317
Yeah, well, I want to write.
377
00:16:27,350 --> 00:16:29,319
-I mean, you are.
-No, I...
378
00:16:29,352 --> 00:16:30,722
I feel like I need
a big life change.
379
00:16:30,755 --> 00:16:32,689
I'm not feeling love,
and I want to feel love
380
00:16:32,724 --> 00:16:35,225
if I want to bring the story
to life.
381
00:16:36,027 --> 00:16:38,328
Love?
382
00:16:38,361 --> 00:16:39,797
So it's a romance.
383
00:16:39,831 --> 00:16:42,599
No, it's not a romance.
It's a love story.
384
00:16:42,632 --> 00:16:45,435
Isn't that the same thing?
385
00:16:51,475 --> 00:16:52,877
You know, you're the only person
386
00:16:52,910 --> 00:16:56,446
that I get to really talk to
about this stuff.
387
00:17:01,351 --> 00:17:02,787
You are, too.
388
00:17:04,421 --> 00:17:05,757
Especially at work.
389
00:17:06,456 --> 00:17:09,359
You're not a complete
brick wall.
390
00:17:16,666 --> 00:17:19,036
Oh. Um, don't let me forget.
391
00:17:19,070 --> 00:17:22,272
I-I... I got you something.
392
00:17:23,975 --> 00:17:25,076
What?
393
00:17:25,109 --> 00:17:26,443
You'll see.
394
00:17:26,476 --> 00:17:28,478
Ew. No. That...
395
00:17:28,512 --> 00:17:30,380
Why does that make me nervous?
396
00:17:30,413 --> 00:17:32,616
I don't know.
397
00:17:32,649 --> 00:17:36,286
That's an odd reaction.
398
00:17:54,005 --> 00:17:57,707
You know, Sarah was asking
about you all day today.
399
00:17:59,709 --> 00:18:02,579
How do you feel about that?
400
00:18:02,612 --> 00:18:05,783
You're asking if I have
feelings for Sarah?
401
00:18:05,817 --> 00:18:08,986
I'm asking how you feel
about Sarah,
402
00:18:09,020 --> 00:18:11,621
and if how you feel about her
is having a crush on her,
403
00:18:11,655 --> 00:18:13,891
then that would be
how you feel about her.
404
00:18:13,925 --> 00:18:16,727
I like her as a friend.
405
00:18:16,761 --> 00:18:18,495
God. I figured.
406
00:18:18,528 --> 00:18:20,097
She's so fucking obvious.
407
00:18:20,131 --> 00:18:21,833
Yeah, she is.
408
00:18:21,866 --> 00:18:25,535
When I have a crush on a guy,
no one knows.
409
00:18:27,604 --> 00:18:29,673
Good night.
410
00:18:30,842 --> 00:18:32,743
Nikki, wait.
411
00:18:34,444 --> 00:18:35,545
What?
412
00:18:35,579 --> 00:18:37,748
I was gonna ask you, um...
413
00:18:39,416 --> 00:18:41,018
Uh...
414
00:18:41,052 --> 00:18:42,820
I-I lost my train of thought.
415
00:18:42,854 --> 00:18:44,789
-Good night.
-Good night.
416
00:18:44,822 --> 00:18:45,723
Wa... Oh.
417
00:18:45,756 --> 00:18:49,392
Hey, do you remember
in Mr. Lando's class
418
00:18:49,426 --> 00:18:51,661
when, uh, I forgot my mouthpiece
419
00:18:51,695 --> 00:18:54,799
and he was, like, in
a really pissy mood that day
420
00:18:54,832 --> 00:18:56,901
and you told me
you had an extra one?
421
00:18:56,934 --> 00:18:59,636
And then you gave me yours,
but, like...
422
00:18:59,669 --> 00:19:01,072
Bear, Lando liked me.
423
00:19:01,105 --> 00:19:03,074
You were on thin ice, okay?
424
00:19:03,107 --> 00:19:04,775
Good night.
425
00:19:05,442 --> 00:19:08,612
Good night,
Freaky Nikki.
426
00:19:09,814 --> 00:19:12,149
Ew. Don't call me that.
427
00:19:12,183 --> 00:19:13,885
I know. I was kidding.
428
00:19:15,820 --> 00:19:18,622
-You know I don't like that.
-Sorry.
429
00:19:18,655 --> 00:19:20,390
I know. I'm sorry.
430
00:19:23,493 --> 00:19:24,962
Do you like me?
431
00:19:26,797 --> 00:19:28,065
What?
432
00:19:28,099 --> 00:19:31,401
'Cause if you do,
now is the time to tell me.
433
00:19:37,141 --> 00:19:39,110
I...
434
00:19:39,143 --> 00:19:42,646
I think we're good friends.
435
00:19:43,781 --> 00:19:45,415
Okay.
436
00:19:46,984 --> 00:19:49,619
Good. Good night.
437
00:19:49,653 --> 00:19:51,188
Oh, fuck.
438
00:19:51,222 --> 00:19:52,990
Why?
439
00:19:53,024 --> 00:19:56,526
What the fuck?
440
00:20:02,900 --> 00:20:04,168
Okay.
441
00:20:09,206 --> 00:20:10,707
"One Wish Willow.
442
00:20:10,741 --> 00:20:13,576
Amaze your friends.
You only get one wish."
443
00:20:29,126 --> 00:20:30,694
I wish Nikki Freeman loved me
444
00:20:30,728 --> 00:20:32,897
more than anyone
in the fucking world.
445
00:20:52,817 --> 00:20:55,485
What the fuck?
446
00:20:56,220 --> 00:20:57,989
Oh, shit.
447
00:21:00,157 --> 00:21:01,859
Um, hey.
448
00:21:01,892 --> 00:21:03,693
Uh, I just had to pull up
directions.
449
00:21:03,728 --> 00:21:05,730
You said you had
something for me?
450
00:21:08,165 --> 00:21:10,234
Um...
451
00:21:10,267 --> 00:21:11,268
Yeah.
452
00:21:11,302 --> 00:21:14,138
Uh, I-I left it at home.
453
00:21:14,171 --> 00:21:15,740
Okay.
454
00:21:21,145 --> 00:21:24,882
Um, I can bring it
to work tomorrow.
455
00:21:24,915 --> 00:21:26,716
Oh, okay.
456
00:21:29,120 --> 00:21:30,620
Okay. Good night.
457
00:21:30,653 --> 00:21:32,890
Maybe you want to come inside?
458
00:21:32,923 --> 00:21:35,893
I mean, I did just lose
my cat, Bear.
459
00:21:38,729 --> 00:21:40,563
You lost your cat?
460
00:21:42,233 --> 00:21:43,633
Oh, wait.
461
00:21:43,666 --> 00:21:47,038
Uh, I mean...
I mean you lost your cat.
462
00:21:48,072 --> 00:21:50,141
I'm so sorry.
463
00:21:50,174 --> 00:21:52,609
I'm so sorry for your loss.
464
00:21:53,676 --> 00:21:55,578
Do you... Should we...
465
00:21:55,612 --> 00:21:57,882
Do you want
to come inside or...?
466
00:22:05,990 --> 00:22:07,792
Nikki...
467
00:22:07,825 --> 00:22:09,326
are you okay?
468
00:22:09,360 --> 00:22:10,928
Are you okay?
469
00:22:12,196 --> 00:22:15,698
Am I okay because of the cat?
470
00:22:17,667 --> 00:22:18,936
Yeah.
471
00:22:18,969 --> 00:22:20,805
-Yeah, I'm fine.
-Why don't you come inside,
472
00:22:20,838 --> 00:22:24,842
and we can have some drinks
and talk about your cat.
473
00:22:25,910 --> 00:22:27,211
Yeah.
474
00:22:27,244 --> 00:22:29,814
I'm sorry. Yeah.
475
00:22:29,847 --> 00:22:32,883
Nikki, I'm confused.
476
00:22:33,984 --> 00:22:35,652
-I think you're drunk.
-No!
477
00:22:35,685 --> 00:22:37,354
I'm not act...
478
00:22:37,388 --> 00:22:38,956
Wait, what the fuck?
479
00:22:38,989 --> 00:22:41,725
Nikki, what the fuck?
Are you okay?
480
00:22:41,759 --> 00:22:43,994
I'm acting so weird.
481
00:22:44,028 --> 00:22:46,964
This is so weird.
482
00:22:46,997 --> 00:22:50,134
What the fuck?
483
00:22:50,167 --> 00:22:51,235
No.
484
00:22:51,268 --> 00:22:53,170
-Why are you...
-No. No.
485
00:22:56,740 --> 00:22:58,641
-What are you do...
-Come on.
486
00:22:58,675 --> 00:23:01,312
-Come on. Come on.
-What the fuck?
487
00:23:01,345 --> 00:23:03,881
Actually, no.
488
00:23:06,383 --> 00:23:09,286
What are you doing?
489
00:23:09,320 --> 00:23:11,755
I know what you're trying to do.
490
00:23:14,258 --> 00:23:16,994
What the fuck?
491
00:23:19,230 --> 00:23:21,899
Nikki, no.
Why are you getting in my car?
492
00:23:21,932 --> 00:23:23,300
Let's go to your place.
493
00:23:23,334 --> 00:23:25,769
You are honestly
freaking me out.
494
00:23:27,438 --> 00:23:29,006
Oh...
495
00:23:29,039 --> 00:23:30,241
God, no.
496
00:23:30,274 --> 00:23:32,943
I have never seen you
act like this before.
497
00:23:32,977 --> 00:23:35,112
What the fuck is wrong with you?
498
00:23:35,146 --> 00:23:37,148
I must be...
499
00:23:37,181 --> 00:23:39,016
pretty fucked up.
500
00:23:39,049 --> 00:23:43,686
Yes, I know, which is why
I think you should go home...
501
00:23:45,189 --> 00:23:48,259
...and we'll
pick this up tomorrow.
502
00:23:52,263 --> 00:23:54,131
Can't do that.
503
00:23:55,733 --> 00:23:57,034
Uh...
504
00:23:57,067 --> 00:23:59,702
I just don't know
if I can be alone right now.
505
00:24:04,475 --> 00:24:06,076
Why?
506
00:24:06,110 --> 00:24:08,112
My dad's dying.
507
00:24:13,350 --> 00:24:15,452
Nikki, no.
508
00:24:16,086 --> 00:24:18,489
-I'm so sorry.
-I just took one step
509
00:24:18,522 --> 00:24:20,925
inside my house, and I couldn't.
510
00:24:29,400 --> 00:24:31,735
Can we go, please?
511
00:24:33,304 --> 00:24:35,072
Where do you want to go?
512
00:24:42,346 --> 00:24:44,515
Wow.
513
00:24:44,548 --> 00:24:46,250
Yep.
514
00:24:46,283 --> 00:24:48,152
This is it.
515
00:24:48,185 --> 00:24:50,154
It's, uh...
516
00:24:50,187 --> 00:24:53,390
It's bigger
than your last place.
517
00:24:53,424 --> 00:24:55,226
Yeah. Um, it was Grandma's.
518
00:24:55,259 --> 00:24:57,995
I got to keep it.
519
00:24:59,997 --> 00:25:02,499
Oh, my God.
520
00:25:13,577 --> 00:25:16,280
It smells like you.
521
00:25:17,815 --> 00:25:19,850
What do you mean?
Does it smell bad?
522
00:25:19,883 --> 00:25:22,453
No. No, just you.
523
00:25:22,486 --> 00:25:24,221
It's nice.
524
00:25:26,890 --> 00:25:28,926
I like it here.
525
00:25:30,427 --> 00:25:33,063
Let me know if you need,
like, water or towels
526
00:25:33,097 --> 00:25:35,966
or, I don't know,
Advil or something, okay?
527
00:25:36,000 --> 00:25:37,935
-I'm sorry I was weird earlier.
-No.
528
00:25:37,968 --> 00:25:39,436
No need to apologize.
529
00:25:39,470 --> 00:25:41,405
Just, um...
530
00:25:41,438 --> 00:25:44,842
take all the space or time
that you need.
531
00:25:45,476 --> 00:25:46,910
Okay?
532
00:25:49,280 --> 00:25:50,314
Good night.
533
00:25:52,916 --> 00:25:54,418
Wait.
534
00:25:57,554 --> 00:25:58,989
Yeah?
535
00:25:59,023 --> 00:26:01,058
Can you sleep with me?
536
00:26:04,161 --> 00:26:05,095
Please?
537
00:26:05,129 --> 00:26:06,563
-Um...
-Please. I just...
538
00:26:06,597 --> 00:26:09,300
I'll get in my head all night
and stare at the ceiling.
539
00:26:11,602 --> 00:26:13,170
Please?
540
00:26:13,203 --> 00:26:14,938
Y-Yeah.
541
00:26:16,240 --> 00:26:17,374
Yeah.
542
00:26:44,068 --> 00:26:46,003
Are you okay?
543
00:26:47,071 --> 00:26:49,340
Given the circumstances, yeah.
544
00:27:05,122 --> 00:27:07,358
♪ I just want to make you cry ♪
545
00:27:10,194 --> 00:27:13,964
♪ For all those times
you made me cry ♪
546
00:27:13,997 --> 00:27:15,366
God, I needed this.
547
00:27:15,399 --> 00:27:17,668
♪ For all those times
we used to know ♪
548
00:27:17,701 --> 00:27:19,236
Really?
549
00:27:19,269 --> 00:27:20,604
Yeah.
550
00:27:20,637 --> 00:27:22,339
♪ On those television shows ♪
551
00:27:22,373 --> 00:27:24,074
Why?
552
00:27:26,410 --> 00:27:27,945
Uh...
553
00:27:32,416 --> 00:27:35,085
I'm really sorry
about your cat, Bear.
554
00:27:36,019 --> 00:27:39,289
I... I think you got me beat
on that one.
555
00:27:46,697 --> 00:27:49,233
♪ I'm having tele-visions ♪
556
00:27:49,266 --> 00:27:50,968
Wait.
557
00:27:52,069 --> 00:27:55,105
♪ I'm having tele-visions. ♪
558
00:28:12,656 --> 00:28:13,957
What the fuck?
559
00:28:13,991 --> 00:28:15,325
What the fuck?! What the fuck?!
560
00:28:15,359 --> 00:28:17,394
-What? What? What?
-Oh, my God.
561
00:28:17,428 --> 00:28:19,296
-I'm so sorry.
-You kissed me.
562
00:28:19,329 --> 00:28:21,031
I know. I-I...
I thought I saw something.
563
00:28:21,064 --> 00:28:22,433
-What the fuck was that?
-I don't know.
564
00:28:22,466 --> 00:28:24,401
-I'm sorry. I'm sorry.
-No, no, no, no, no.
565
00:28:24,435 --> 00:28:26,437
-Nikki, what the fuck was that?
-I don't know. I just...
566
00:28:26,470 --> 00:28:28,305
Can we... Can we sleep?
567
00:28:29,540 --> 00:28:30,742
I'm sorry.
568
00:28:30,775 --> 00:28:33,043
You don't have to be sorry.
Just...
569
00:28:33,076 --> 00:28:35,279
Shit, you made me feel like
I did something
570
00:28:35,312 --> 00:28:36,680
-you didn't like.
-No.
571
00:28:36,713 --> 00:28:38,315
I'm sorry. I'm sorry. I just...
572
00:28:38,348 --> 00:28:40,017
-I thought I saw something.
-Oh, my God.
573
00:28:40,050 --> 00:28:41,351
-You scared the shit out of me.
-It was a panic attack.
574
00:28:41,385 --> 00:28:42,586
What?
575
00:28:42,619 --> 00:28:44,354
It was a panic attack.
576
00:28:46,457 --> 00:28:48,192
-Really?
-Yeah.
577
00:28:49,359 --> 00:28:53,063
I'm just so lost.
578
00:29:01,104 --> 00:29:02,539
It's okay.
579
00:30:13,243 --> 00:30:15,145
What were you doing?
580
00:30:16,446 --> 00:30:18,615
I-I was just going
to the bathroom.
581
00:30:20,651 --> 00:30:22,452
Can you lay with me?
582
00:30:25,622 --> 00:30:28,158
I don't know, Nikki.
583
00:30:28,191 --> 00:30:29,693
Please?
584
00:31:24,816 --> 00:31:27,184
Oh, no.
585
00:31:27,217 --> 00:31:28,652
No, you're supposed to like it.
586
00:31:28,685 --> 00:31:30,320
Nikki, you...
587
00:31:30,354 --> 00:31:32,389
It's a memorial. I...
588
00:31:34,625 --> 00:31:36,660
No, it's fucked up.
589
00:31:37,427 --> 00:31:40,464
Well, I don't know
if it's fucked, Bear.
590
00:31:40,497 --> 00:31:42,332
No, it is.
591
00:31:44,902 --> 00:31:47,237
Is that good?
592
00:31:47,270 --> 00:31:48,705
Why would that be good?
593
00:31:55,479 --> 00:31:56,848
-Oh, Nikki.
-What?
594
00:31:56,881 --> 00:31:58,682
Show me the plug-in keyboard
that isn't working,
595
00:31:58,715 --> 00:32:00,450
'cause I don't want to give
some Karen an excuse to...
596
00:32:00,484 --> 00:32:01,919
-Carter. Don't say "Karen."
-What?
597
00:32:01,953 --> 00:32:04,287
No, but isn't that
someone that says no?
598
00:32:04,321 --> 00:32:06,256
No, Carter.
You can't say that.
599
00:32:06,289 --> 00:32:07,792
-Oh. Why?
-There's people inside.
600
00:32:07,825 --> 00:32:09,827
-Just... Okay, let's go.
-Yes.
601
00:32:09,861 --> 00:32:11,863
Go. Go.
602
00:32:11,896 --> 00:32:13,296
Okay. Okay.
603
00:32:13,330 --> 00:32:14,531
What the fuck?
604
00:32:14,564 --> 00:32:15,499
What the fuck happened
last night?
605
00:32:15,532 --> 00:32:16,801
Okay, okay, okay, okay.
606
00:32:16,834 --> 00:32:18,402
You're not gonna believe
607
00:32:18,435 --> 00:32:21,271
the crazy fucking night
that I just had, dude.
608
00:32:21,304 --> 00:32:23,875
-You fucked Nikki, you dog.
-No. No.
609
00:32:23,908 --> 00:32:25,977
-What did you say to her?
-No, I didn't fuck her, dude.
610
00:32:26,010 --> 00:32:27,411
I just saw you come in together.
611
00:32:27,444 --> 00:32:28,846
-Yeah, well...
-Did she sleep over?
612
00:32:28,880 --> 00:32:30,280
By the way, you got to clock in.
613
00:32:30,313 --> 00:32:31,983
-Ian.
-What-what are you afraid of?
614
00:32:32,016 --> 00:32:34,184
Sarah?
615
00:32:36,286 --> 00:32:37,989
Just pretend like we're...
Laugh.
616
00:32:39,857 --> 00:32:41,291
Yeah.
617
00:32:41,324 --> 00:32:43,293
I think Nikki is going
through something.
618
00:32:43,326 --> 00:32:44,594
-What?
-I don't know, dude.
619
00:32:44,628 --> 00:32:46,229
She was acting
super fucking weird.
620
00:32:46,263 --> 00:32:47,832
Like, she would, like...
621
00:32:47,865 --> 00:32:49,633
Like, what? Is she okay?
622
00:32:49,666 --> 00:32:50,701
No.
623
00:32:50,735 --> 00:32:52,837
-Did she tell you what's wrong?
-Like, sort of,
624
00:32:52,870 --> 00:32:54,772
but I think there's more.
625
00:32:55,973 --> 00:32:57,842
Well, what the fuck is it?
626
00:32:58,475 --> 00:33:00,778
-I'm gonna let her tell you.
-Don't fucking bring it up
627
00:33:00,812 --> 00:33:02,312
and then don't tell me,
628
00:33:02,345 --> 00:33:03,714
-you fucking asshole.
-Her dad has cancer.
629
00:33:06,918 --> 00:33:08,986
-Really?
-That's what she told me.
630
00:33:09,020 --> 00:33:11,321
Her dad in Washington
that she doesn't care about?
631
00:33:11,354 --> 00:33:13,791
It still hurts, I guess.
I don't know.
632
00:33:13,825 --> 00:33:15,525
-Yeah. Yeah. -But I think
it's more than that.
633
00:33:15,559 --> 00:33:16,894
Like, I think
she's having, like,
634
00:33:16,928 --> 00:33:18,295
a mental breakdown or something.
635
00:33:18,328 --> 00:33:19,596
Like, she would, like,
freak out,
636
00:33:19,629 --> 00:33:21,498
and then she would, like,
snap back to happy.
637
00:33:21,531 --> 00:33:23,500
What the fuck?
Are-are you joking?
638
00:33:23,533 --> 00:33:24,902
She started kissing me
and then crying.
639
00:33:24,936 --> 00:33:26,436
It was really fucking weird.
640
00:33:26,470 --> 00:33:29,372
Uh, so you told her
how you felt, and then...
641
00:33:30,007 --> 00:33:31,374
I didn't tell her.
642
00:33:32,043 --> 00:33:33,343
What?
643
00:33:33,376 --> 00:33:34,611
-I didn't tell her.
-You...
644
00:33:34,644 --> 00:33:36,313
-Sh-She was kissing you?
-That's what I'm saying.
645
00:33:36,346 --> 00:33:38,715
And how exactly does that
make fucking sense?
646
00:33:38,750 --> 00:33:41,651
I don't know, dude.
I think she needs serious help.
647
00:33:41,685 --> 00:33:43,520
And sh... and she was crying?
648
00:33:43,553 --> 00:33:46,590
Yes, and then she would, like,
snap back to normal.
649
00:33:46,623 --> 00:33:48,860
It was terrifying.
It was, like, psychotic.
650
00:33:48,893 --> 00:33:50,795
I don't know. And then...
and then she wanted me to, like,
651
00:33:50,828 --> 00:33:51,896
cuddle and sleep with her.
652
00:33:51,929 --> 00:33:53,630
-Did you?
-No.
653
00:33:53,663 --> 00:33:55,398
-'Cause that'd be fucked up
if you did, bro. -I didn't.
654
00:33:55,432 --> 00:33:56,433
-I was sleeping on the fucking
floor. -Don't fuck with me.
655
00:33:56,466 --> 00:33:58,668
She was freaking me out.
656
00:33:58,702 --> 00:34:00,303
You think she was
on Molly again?
657
00:34:00,337 --> 00:34:02,539
I mean, I don't think...
658
00:34:06,543 --> 00:34:07,779
-Maybe.
-Yeah, dude.
659
00:34:07,812 --> 00:34:10,982
It sounds like she was
on fucking Molly.
660
00:34:11,015 --> 00:34:13,316
Yeah, maybe.
661
00:34:13,350 --> 00:34:14,551
-I'm gonna go talk to her.
-Wait, wait.
662
00:34:14,584 --> 00:34:16,419
Is she still looking?
663
00:34:19,389 --> 00:34:21,058
Yep, totally. She's looking.
664
00:34:21,092 --> 00:34:22,526
-Don't be weird.
-Can you just
665
00:34:22,559 --> 00:34:23,961
chill the fuck out
and clock the fuck in?
666
00:34:23,995 --> 00:34:25,797
Baron, I'm gonna
need you to play "Moon River"
667
00:34:25,830 --> 00:34:27,464
-on the piano for that...
-Hey, Bear.
668
00:34:27,497 --> 00:34:28,532
...14-year-old
shit brick in keyboards.
669
00:34:28,565 --> 00:34:29,967
Hey, Bear.
670
00:34:30,001 --> 00:34:31,568
Sarah, honey,
will you stock up percussion?
671
00:34:31,601 --> 00:34:33,403
All right, come on, guys.
Big day today.
672
00:34:33,436 --> 00:34:34,872
We're gonna have a rush.
673
00:34:36,540 --> 00:34:37,942
Okay.
674
00:34:37,975 --> 00:34:39,409
Dude, I need a fucking
drink after that shit.
675
00:34:39,442 --> 00:34:40,778
That was insane.
676
00:34:40,812 --> 00:34:42,546
-Told you.
-I'm pouring myself a...
677
00:34:42,579 --> 00:34:44,081
I'm calling it a night.
678
00:34:44,115 --> 00:34:45,582
-Um...
-Have a good one.
679
00:34:45,615 --> 00:34:46,884
-Thank you.
-See ya.
680
00:34:46,918 --> 00:34:48,552
-Get home safe. Bye.
-Uh, Nikki,
681
00:34:48,585 --> 00:34:50,822
I don't know
if I can take you home today.
682
00:34:50,855 --> 00:34:53,090
I know.
I'm just grabbing my purse.
683
00:34:53,124 --> 00:34:54,558
Oh.
684
00:34:54,591 --> 00:34:55,760
Ready?
685
00:34:55,793 --> 00:34:57,327
Yep.
686
00:34:57,995 --> 00:35:00,463
Uh, excuse me.
687
00:35:04,101 --> 00:35:05,837
-Are you gonna take her?
-Yeah.
688
00:35:05,870 --> 00:35:07,138
I'm gonna take her.
689
00:35:07,171 --> 00:35:08,773
-Okay.
-Good.
690
00:35:08,806 --> 00:35:10,473
Trust me.
691
00:35:11,474 --> 00:35:12,576
Bye, guys.
692
00:35:12,609 --> 00:35:14,444
See ya.
693
00:35:16,013 --> 00:35:18,515
I looked at, like,
three different websites,
694
00:35:18,548 --> 00:35:19,984
-and, like...
-Yeah.
695
00:35:20,017 --> 00:35:21,484
I think she was...
696
00:35:21,518 --> 00:35:23,720
-Yeah.
-Did you talk to her?
697
00:35:23,754 --> 00:35:25,655
-Yeah, I did.
-What did she say?
698
00:35:25,689 --> 00:35:28,391
Uh, sh-she's... she's good.
699
00:35:28,425 --> 00:35:29,727
Everything's good.
700
00:35:29,760 --> 00:35:32,029
She wasn't, like,
looking at you or anything.
701
00:35:32,063 --> 00:35:34,564
She was staring at me, and...
702
00:35:34,598 --> 00:35:36,767
Maybe, but I-I was just
talking to her.
703
00:35:36,801 --> 00:35:38,668
She was looking at both of us.
704
00:35:38,702 --> 00:35:41,138
It looked like we were
talking about her,
705
00:35:41,172 --> 00:35:42,606
so that explains it.
706
00:35:42,639 --> 00:35:43,875
You guys walked in together.
707
00:35:43,908 --> 00:35:45,475
-I'm gonna just call her.
-Uh, maybe don't.
708
00:35:45,508 --> 00:35:46,811
Don't do that.
709
00:35:46,844 --> 00:35:47,879
'Cause, you know,
we're just... we're chatting.
710
00:35:47,912 --> 00:35:48,813
-Just...
-Hold on.
711
00:35:48,846 --> 00:35:50,147
It sounds like you're
gonna talk to her.
712
00:35:50,181 --> 00:35:51,849
Bear...
713
00:35:56,720 --> 00:35:59,056
-Hey, Bear.
-Oh.
714
00:35:59,090 --> 00:36:00,590
-Hey.
-I had to shower,
715
00:36:00,624 --> 00:36:02,626
and I didn't know what to wear.
716
00:36:03,460 --> 00:36:05,062
For what?
717
00:36:05,695 --> 00:36:07,999
So, I'm really sorry
about last night. I, um...
718
00:36:08,032 --> 00:36:10,001
-No. -Ian told me
you were freaked out.
719
00:36:10,034 --> 00:36:13,771
I'm just glad I could
be there, I guess.
720
00:36:13,804 --> 00:36:18,508
Yeah, um, so I probably
shouldn't have taken anything.
721
00:36:21,979 --> 00:36:23,848
So...
722
00:36:23,881 --> 00:36:26,616
I was on MDMA.
723
00:36:27,285 --> 00:36:30,487
-Right.
-And... wasted.
724
00:36:30,520 --> 00:36:32,455
That's okay.
725
00:36:33,523 --> 00:36:35,492
Do you...
726
00:36:35,525 --> 00:36:38,195
remember...
727
00:36:38,229 --> 00:36:39,897
stuff?
728
00:36:40,731 --> 00:36:43,000
Some of it. I mean...
729
00:36:43,034 --> 00:36:46,203
So, if I was weird, that's why,
and my dad made me a mess,
730
00:36:46,237 --> 00:36:48,571
and so I did things I probably
wouldn't have done otherwise.
731
00:36:48,605 --> 00:36:50,507
And I'm not saying
that you took advantage of me.
732
00:36:50,540 --> 00:36:53,044
Nikki, I didn't know
you were on drugs.
733
00:36:53,077 --> 00:36:54,745
That's what I'm saying.
I'm not saying that.
734
00:36:54,779 --> 00:36:56,981
-Not saying what?
-You took advantage of me.
735
00:36:57,014 --> 00:36:58,950
I don't think... I didn't.
736
00:36:58,983 --> 00:36:59,951
I know. That's why...
737
00:36:59,984 --> 00:37:02,053
-I'm saying you didn't.
-Okay.
738
00:37:02,086 --> 00:37:03,653
Good.
739
00:37:03,687 --> 00:37:07,959
I just, um, don't like to...
740
00:37:09,126 --> 00:37:10,627
I really like what we have,
741
00:37:10,660 --> 00:37:12,263
and I want to be honest
about some things,
742
00:37:12,296 --> 00:37:14,564
and it's really important
for me.
743
00:37:14,597 --> 00:37:17,667
It's okay.
Um, you know, I-I get it.
744
00:37:18,836 --> 00:37:20,503
I get it.
745
00:37:21,739 --> 00:37:23,975
I know you like me, Bear.
746
00:37:31,581 --> 00:37:33,483
No, I...
747
00:37:34,285 --> 00:37:36,486
Why? Do you like me?
748
00:37:39,724 --> 00:37:42,492
Would it freak you out
if I said yes?
749
00:37:49,767 --> 00:37:52,169
How long have you felt that way?
750
00:37:52,203 --> 00:37:54,071
It's just happened over time.
751
00:37:54,105 --> 00:37:56,706
Started during Christmas, and...
752
00:37:56,741 --> 00:37:58,275
I don't know, it just...
753
00:37:58,309 --> 00:38:00,911
Then, last night,
I saw what we could...
754
00:38:06,917 --> 00:38:08,886
Do you have feelings for me?
755
00:38:17,962 --> 00:38:19,662
Yeah, I do.
756
00:39:10,848 --> 00:39:13,616
And I wrote, "In a band,"
and then she made me change it.
757
00:39:13,650 --> 00:39:15,019
-Yeah.
-Bitch.
758
00:39:15,052 --> 00:39:16,987
And then you leaned in,
and you whispered...
759
00:39:17,021 --> 00:39:19,156
"I'll be in your band."
760
00:39:20,925 --> 00:39:22,860
Yeah.
761
00:39:24,328 --> 00:39:25,996
How's your dad doing?
762
00:39:27,431 --> 00:39:30,067
Can we not talk about that?
763
00:39:30,101 --> 00:39:31,601
Okay.
764
00:39:33,237 --> 00:39:34,972
Um...
765
00:39:35,005 --> 00:39:38,342
so what do you want to do?
766
00:39:38,375 --> 00:39:40,643
I mean, I never really asked.
767
00:39:40,677 --> 00:39:42,780
Well, that's not all your fault.
768
00:39:42,813 --> 00:39:45,715
I mean, I'm kind of private,
I guess.
769
00:39:45,749 --> 00:39:47,284
You guess?
770
00:39:47,318 --> 00:39:49,652
I've been told.
771
00:39:49,686 --> 00:39:51,155
-By who?
-Ian.
772
00:39:51,188 --> 00:39:53,290
You, actually.
773
00:39:53,324 --> 00:39:54,657
You told me that once.
774
00:39:54,691 --> 00:39:56,626
I did?
775
00:39:58,262 --> 00:40:00,831
You called me a closed book.
776
00:40:00,865 --> 00:40:03,000
Well, I guess the good thing
about a closed book is
777
00:40:03,033 --> 00:40:05,069
I get to read it from the start.
778
00:40:09,974 --> 00:40:11,942
Maybe a food critic
or something.
779
00:40:11,976 --> 00:40:13,144
You put ketchup on your steak.
780
00:40:13,177 --> 00:40:14,411
I'll come in,
and they'll be like,
781
00:40:14,445 --> 00:40:16,013
"Hey, aren't you the food guy?"
782
00:40:16,046 --> 00:40:17,781
And I'll say, "Please,
call me Three-Bite Bailey."
783
00:40:17,815 --> 00:40:19,150
And then they will serve me
a four-course meal,
784
00:40:19,183 --> 00:40:21,051
and I'll pull out my wallet,
and they'll say,
785
00:40:21,085 --> 00:40:23,720
"No, no, no, sir, please,
tonight, on the house."
786
00:40:23,754 --> 00:40:24,889
And then I get paid.
787
00:40:24,922 --> 00:40:26,689
Is that how that goes?
788
00:40:26,724 --> 00:40:28,691
I actually don't know.
789
00:40:28,726 --> 00:40:30,693
Okay, my little food critic,
790
00:40:30,728 --> 00:40:31,896
what's the verdict
on this bread?
791
00:40:31,929 --> 00:40:33,464
-This bread?
-Mm-hmm.
792
00:40:33,497 --> 00:40:34,965
Oh.
793
00:40:34,999 --> 00:40:36,901
Well...
794
00:40:39,136 --> 00:40:42,773
Hmm. Slightly stale, but the
butter makes up for that shit.
795
00:40:42,806 --> 00:40:44,475
-Profound.
-That'll be a hundred dollars.
796
00:40:44,508 --> 00:40:45,876
Well...
797
00:40:45,910 --> 00:40:47,912
Sorry.
798
00:40:49,146 --> 00:40:50,814
It's the second time
he's called.
799
00:40:50,848 --> 00:40:52,116
I'll be right back.
800
00:40:52,917 --> 00:40:56,086
-What is it, dude? I'm busy.
-Oh, busy doing Nikki?
801
00:40:56,120 --> 00:40:57,354
What do you want?
802
00:40:57,388 --> 00:41:00,057
Okay, so, um...
803
00:41:00,090 --> 00:41:01,825
What is it?
804
00:41:01,859 --> 00:41:03,194
I'm not gonna tell Sarah
about this,
805
00:41:03,227 --> 00:41:06,130
because I don't want
to spread drama.
806
00:41:06,163 --> 00:41:09,066
I looked into Nikki's dad
having cancer,
807
00:41:09,099 --> 00:41:11,468
and he's healthy as a baby.
808
00:41:11,502 --> 00:41:13,971
He's been to work,
like, every day.
809
00:41:20,044 --> 00:41:21,845
Why would she lie
about that, Ian?
810
00:41:21,879 --> 00:41:23,214
I don't know. For attention.
811
00:41:23,247 --> 00:41:24,982
I called the hospital
she told me about,
812
00:41:25,015 --> 00:41:27,518
and they didn't even know
who I was talking about.
813
00:41:27,551 --> 00:41:30,454
Look, you know I always
got your back on this stuff.
814
00:41:30,487 --> 00:41:34,758
Apparently, Nikki and Sarah
had a conversation about you
815
00:41:34,792 --> 00:41:36,093
that-that day you weren't in,
816
00:41:36,126 --> 00:41:38,963
and, uh, Nikki said
she just thought of you
817
00:41:38,996 --> 00:41:41,298
like her little brother
or, you know,
818
00:41:41,332 --> 00:41:42,533
and she, like, friend-zoned you.
819
00:41:42,566 --> 00:41:44,768
And-and-and look,
that may suck to hear,
820
00:41:44,802 --> 00:41:46,337
but I just think
you got to know because,
821
00:41:46,370 --> 00:41:48,939
I-I don't know, I think she has
some kind of ill intentions
822
00:41:48,973 --> 00:41:51,308
or something freaking mental
is going on, man.
823
00:41:51,342 --> 00:41:53,110
And maybe Sarah's jealous
and made that up,
824
00:41:53,143 --> 00:41:55,879
but, like, even if you take
that out of the equation,
825
00:41:55,913 --> 00:41:58,983
this is strange, dude.
826
00:41:59,016 --> 00:42:01,185
It's like Nikki snapped
into a different person.
827
00:42:01,218 --> 00:42:04,121
Sh-She's all of a sudden
infatuated with you.
828
00:42:20,170 --> 00:42:22,039
Everything okay?
829
00:42:27,945 --> 00:42:30,314
Nikki, do you...
830
00:42:32,283 --> 00:42:34,251
What?
831
00:42:35,386 --> 00:42:37,354
Never mind.
832
00:42:37,388 --> 00:42:39,890
I have something for you.
833
00:42:39,923 --> 00:42:42,092
-What is it?
-Um...
834
00:42:50,434 --> 00:42:52,036
What is it?
835
00:42:53,637 --> 00:42:55,939
Open it.
836
00:43:01,211 --> 00:43:04,081
It's a... it's a tiger's eye.
837
00:43:04,114 --> 00:43:06,383
-Wow.
-It was my mom's,
838
00:43:06,417 --> 00:43:08,519
and then it was mine.
839
00:43:08,552 --> 00:43:14,058
It's supposed to bring you
confidence and willpower, so...
840
00:43:14,091 --> 00:43:16,327
now you can be a food critic.
841
00:43:19,063 --> 00:43:20,864
Why are you giving it to me?
842
00:43:20,898 --> 00:43:24,902
Bear, I love you
so, so, so, so, so much.
843
00:43:24,935 --> 00:43:27,237
I don't think I could live
without you.
844
00:43:31,642 --> 00:43:34,845
You love me more
than anyone in the world?
845
00:43:38,649 --> 00:43:41,218
Yes, more than anyone.
846
00:43:44,521 --> 00:43:46,090
Nikki.
847
00:43:47,224 --> 00:43:48,926
Yeah?
848
00:43:48,959 --> 00:43:50,928
Does your dad
really have cancer?
849
00:44:05,409 --> 00:44:06,910
No.
850
00:44:10,247 --> 00:44:12,649
No, no, no.
851
00:44:12,683 --> 00:44:13,951
What?
852
00:44:13,984 --> 00:44:15,919
No, no, no,
853
00:44:15,953 --> 00:44:18,188
-no, no, no, no, no.
-What?
854
00:44:18,222 --> 00:44:19,957
-Don't do that!
-Nikki.
855
00:44:19,990 --> 00:44:22,393
I thought we were having a
nice date.
856
00:44:22,426 --> 00:44:24,261
-We-we are. We are. Sit down.
-Why does it matter?
857
00:44:24,294 --> 00:44:27,631
-I thought we were having
a nice date. -We are. We are.
858
00:44:27,664 --> 00:44:29,500
We are. We are.
859
00:44:29,533 --> 00:44:31,602
It's okay.
860
00:44:31,635 --> 00:44:34,238
We are. We are.
861
00:44:44,114 --> 00:44:46,150
Then why does it matter?
862
00:44:54,124 --> 00:44:55,526
It doesn't matter to me.
863
00:44:55,559 --> 00:44:58,162
Oh, yeah.
864
00:45:02,132 --> 00:45:05,035
Yeah. Uh-huh.
865
00:45:11,408 --> 00:45:14,111
-Oh, that was amazing, baby.
-Yeah.
866
00:45:16,781 --> 00:45:18,449
Yeah.
867
00:45:50,614 --> 00:45:52,216
Nikki?
868
00:46:06,497 --> 00:46:09,066
Go back to sleep.
869
00:46:10,234 --> 00:46:12,002
Nikki.
870
00:46:16,306 --> 00:46:18,342
What are you doing?
871
00:46:24,147 --> 00:46:26,116
What are you doing?
872
00:46:26,149 --> 00:46:28,118
Watching you sleep.
873
00:46:28,820 --> 00:46:31,088
You're so cute when you sleep.
874
00:46:33,223 --> 00:46:34,658
Wearing my sweater, huh?
875
00:46:34,691 --> 00:46:36,426
Smells like you.
876
00:46:40,397 --> 00:46:43,100
-Can you come back to bed?
-No, no.
877
00:46:48,639 --> 00:46:50,307
-Nikki.
-No.
878
00:46:54,344 --> 00:46:57,314
I don't like my dreams.
879
00:47:06,690 --> 00:47:11,328
I feel like you don't love me
as much as I do.
880
00:47:11,361 --> 00:47:16,199
Like it's not mutual.
881
00:47:16,868 --> 00:47:19,436
No, I... I do.
882
00:47:19,469 --> 00:47:22,406
Just come back to bed.
883
00:47:22,439 --> 00:47:24,207
Please?
884
00:47:31,916 --> 00:47:34,651
Go back to sleep.
885
00:47:59,509 --> 00:48:03,347
Why don't you love me?!
886
00:48:03,380 --> 00:48:06,283
Nikki? Nikki, where are you?
887
00:48:14,759 --> 00:48:16,326
What?
888
00:48:21,264 --> 00:48:23,400
Nikki, what are you doing?
889
00:48:27,638 --> 00:48:29,272
Nikki.
890
00:48:31,408 --> 00:48:33,510
No, what-what do you
want me to do?
891
00:48:34,746 --> 00:48:36,513
For Sandy, okay?
892
00:49:03,908 --> 00:49:06,576
Stay!
893
00:49:26,329 --> 00:49:28,265
What the fuck?
894
00:49:41,012 --> 00:49:43,313
-Morning.
-Morning.
895
00:49:48,886 --> 00:49:50,654
Um...
896
00:49:50,687 --> 00:49:52,222
Yeah?
897
00:49:55,292 --> 00:49:57,795
Did you cut my hair?
898
00:49:57,829 --> 00:49:59,362
Yeah.
899
00:50:03,500 --> 00:50:06,336
Let's not do that.
900
00:50:11,776 --> 00:50:13,443
Okay.
901
00:50:18,448 --> 00:50:20,517
Packed you a lunch.
902
00:50:20,550 --> 00:50:21,651
Oh.
903
00:50:22,619 --> 00:50:26,356
Oh, oh, can-can we talk
about last night?
904
00:50:26,389 --> 00:50:28,726
I know.
905
00:50:28,760 --> 00:50:29,894
I know. I know.
906
00:50:29,927 --> 00:50:31,328
It was kind of weird.
907
00:50:31,361 --> 00:50:32,496
Right?
908
00:50:32,529 --> 00:50:34,766
Yeah. I'm so sorry.
909
00:50:35,699 --> 00:50:38,368
Okay, good,
'cause if I'm being honest,
910
00:50:38,401 --> 00:50:39,871
it was kind of terrifying.
911
00:50:39,904 --> 00:50:41,371
Oh, my God.
912
00:50:41,973 --> 00:50:44,508
I'm so sorry.
913
00:50:44,541 --> 00:50:47,745
I had a bad dream, and I just...
914
00:50:53,117 --> 00:50:55,585
-You what?
-How's this?
915
00:51:05,897 --> 00:51:07,464
Not great.
916
00:51:08,665 --> 00:51:09,599
Okay.
917
00:51:09,633 --> 00:51:11,002
-Listen, Nikki.
-Come here.
918
00:51:11,035 --> 00:51:13,336
-I think...
-Come here.
919
00:51:13,370 --> 00:51:14,739
Listen.
920
00:51:28,385 --> 00:51:30,087
I love you.
921
00:51:30,121 --> 00:51:31,923
I love you, too.
922
00:51:32,522 --> 00:51:34,959
-So, so, so, so...
-Okay, okay, okay, okay.
923
00:51:34,992 --> 00:51:37,694
Good. Good.
924
00:51:37,728 --> 00:51:39,964
So, will you promise me
something?
925
00:51:39,997 --> 00:51:41,431
Yes.
926
00:51:41,464 --> 00:51:43,801
No more weird stuff.
927
00:51:43,835 --> 00:51:45,402
All right?
928
00:51:45,435 --> 00:51:47,004
No more watching me
while I sleep
929
00:51:47,038 --> 00:51:49,439
or, like, moving weird.
930
00:51:49,472 --> 00:51:51,075
-Okay.
-All right?
931
00:51:51,108 --> 00:51:52,609
I super promise,
932
00:51:52,642 --> 00:51:55,478
and I'm so sorry
that it even happened.
933
00:52:01,718 --> 00:52:02,619
Okay.
934
00:52:02,652 --> 00:52:04,055
-Okay.
-So...
935
00:52:04,088 --> 00:52:05,790
-we're good.
-We're good.
936
00:52:05,823 --> 00:52:07,158
We're good.
937
00:52:07,191 --> 00:52:09,126
-Great.
-Great.
938
00:52:10,194 --> 00:52:11,729
We're good.
939
00:52:11,762 --> 00:52:13,097
All right.
940
00:52:13,130 --> 00:52:16,067
Oh, God, I'm gonna miss you.
941
00:52:16,100 --> 00:52:18,736
I wish I was scheduled today.
942
00:52:19,770 --> 00:52:22,006
No, no, just enjoy your day off.
943
00:52:24,041 --> 00:52:25,877
Maybe I can pop by.
944
00:52:25,910 --> 00:52:28,645
No, no, just make yourself
at home.
945
00:52:29,479 --> 00:52:30,915
Love you.
946
00:52:32,515 --> 00:52:34,018
Love you.
947
00:52:59,844 --> 00:53:01,678
If you're having trouble
with the door,
948
00:53:01,711 --> 00:53:03,080
maybe you should just stay home.
949
00:53:03,114 --> 00:53:05,016
No, I got it.
950
00:53:11,022 --> 00:53:12,156
Bye, Bear.
951
00:54:31,202 --> 00:54:34,138
Why-why is everyone
so entitled these days?
952
00:54:34,171 --> 00:54:35,672
Like, people have no patience.
953
00:54:35,705 --> 00:54:38,675
It's... it was so clear
I was busy,
954
00:54:38,708 --> 00:54:40,311
and they won't stop
pestering me.
955
00:54:40,344 --> 00:54:42,747
What the fuck is that?
956
00:54:43,713 --> 00:54:45,916
Inside joke.
957
00:54:52,957 --> 00:54:55,525
You going
to Ian's thing tonight?
958
00:54:57,128 --> 00:54:59,096
First I've heard.
959
00:54:59,130 --> 00:55:00,931
Well...
960
00:55:03,200 --> 00:55:04,869
"Well," what?
961
00:55:11,809 --> 00:55:14,644
I heard what you told Ian.
962
00:55:14,677 --> 00:55:16,679
About what?
963
00:55:16,713 --> 00:55:18,681
About Nikki.
964
00:55:19,616 --> 00:55:21,018
How she friend-zoned me.
965
00:55:21,052 --> 00:55:22,920
I don't know what Nikki said
in the past, but...
966
00:55:22,953 --> 00:55:25,622
I mean, we literally
talked about it once.
967
00:55:27,224 --> 00:55:29,060
I just think that it's weird
968
00:55:29,093 --> 00:55:31,628
how you two are dating
all of a sudden.
969
00:55:31,661 --> 00:55:32,797
Like, super dating.
970
00:55:32,830 --> 00:55:34,331
I don't know, Sarah.
971
00:55:34,365 --> 00:55:36,934
Look, I couldn't care less
whatever game Nikki is playing.
972
00:55:36,967 --> 00:55:38,803
I just don't want you
to get hurt and...
973
00:55:38,836 --> 00:55:40,237
-What is your problem
with Nikki? -No, and if
974
00:55:40,271 --> 00:55:41,906
Ian's gonna spread my shit,
then you should know,
975
00:55:41,939 --> 00:55:43,174
-Ian and...
-Honey.
976
00:55:44,175 --> 00:55:45,976
We got another one.
977
00:55:50,314 --> 00:55:51,782
God, I'm nervous.
978
00:55:51,816 --> 00:55:54,118
Please, God.
979
00:55:54,151 --> 00:55:55,618
Please.
980
00:55:58,155 --> 00:55:59,656
No.
981
00:56:00,257 --> 00:56:03,794
Well, you got to get in
somewhere, or else...
982
00:56:03,828 --> 00:56:05,896
-I know.
-You know?
983
00:56:06,997 --> 00:56:08,165
Okay.
984
00:56:08,199 --> 00:56:10,000
Get back to work.
985
00:56:28,119 --> 00:56:30,254
This is what I get
for being such a fucker
986
00:56:30,287 --> 00:56:32,056
in high school, huh?
987
00:56:38,429 --> 00:56:42,166
Is that your... the last one?
988
00:56:43,334 --> 00:56:45,702
No, one more.
989
00:56:45,736 --> 00:56:47,171
Luther.
990
00:57:01,485 --> 00:57:03,888
You can give me a tattoo
without a school.
991
00:57:05,055 --> 00:57:06,223
Thanks.
992
00:57:06,257 --> 00:57:08,726
It has to be small,
in a hidden location.
993
00:57:11,729 --> 00:57:13,797
Your lunch smells weird.
994
00:57:17,501 --> 00:57:19,303
-Oops.
-Jesus.
995
00:57:19,336 --> 00:57:21,238
"My little food critic."
996
00:57:21,272 --> 00:57:23,340
-What are you doing?
-"My little food critic."
997
00:57:25,843 --> 00:57:28,812
Well, what's the verdict on cat?
998
00:57:30,114 --> 00:57:31,448
What?
999
00:57:31,482 --> 00:57:33,784
What does that mean?
1000
00:57:33,817 --> 00:57:35,819
"What's the verdict: cat?"
1001
00:57:42,359 --> 00:57:44,694
Bear, what's that mean?
1002
00:57:45,896 --> 00:57:47,431
That is so fucking weird.
1003
00:57:51,068 --> 00:57:53,003
Bear, what does that mean?
1004
00:57:55,539 --> 00:57:57,208
What?
1005
00:57:58,242 --> 00:57:59,977
Bear, what is it?
1006
00:58:01,512 --> 00:58:04,048
What the fuck is wrong with you?
1007
00:58:04,882 --> 00:58:07,351
Are-are-are you okay?
Bear, what...
1008
00:58:07,384 --> 00:58:08,852
Oh, my God.
1009
00:58:08,886 --> 00:58:10,955
-Bear, are you okay?
-What's going on?
1010
00:58:10,988 --> 00:58:12,523
-Oh, my God!
-Bear, what the fuck?
1011
00:58:12,556 --> 00:58:14,158
-Dad!
-No, I can't do that.
1012
00:58:14,191 --> 00:58:15,459
-I can't look at that.
-Bear, what does that mean?
1013
00:58:15,492 --> 00:58:16,927
Inside joke.
1014
00:58:28,005 --> 00:58:29,773
Baron.
1015
00:58:29,807 --> 00:58:32,409
Yo, can I get a...
can I get a ride home?
1016
00:58:32,443 --> 00:58:33,944
Where's your car?
1017
00:58:33,978 --> 00:58:35,946
Uh, I had to Uber today.
1018
00:58:35,980 --> 00:58:37,915
"Check engine" light.
1019
00:58:37,948 --> 00:58:39,850
-I was gonna run some...
-What, run some errands?
1020
00:58:39,883 --> 00:58:41,785
Come on, we're neighbors.
1021
00:58:45,889 --> 00:58:48,125
So, uh...
1022
00:58:48,158 --> 00:58:50,761
we gonna talk about
you and Nikki?
1023
00:58:53,897 --> 00:58:55,299
What about it?
1024
00:58:55,332 --> 00:58:58,168
You come to me saying
Nikki's having, like,
1025
00:58:58,202 --> 00:59:00,537
some fucking crazy
mental breakdown or something
1026
00:59:00,571 --> 00:59:03,274
and that she needs to get help,
and now you're acting like,
1027
00:59:03,307 --> 00:59:05,342
"Oh, no, no, we're in love.
She's fucking fine.
1028
00:59:05,376 --> 00:59:06,977
-Everything's perfect."
-She was on drugs.
1029
00:59:07,011 --> 00:59:09,013
Nikki is literally fine.
1030
00:59:09,046 --> 00:59:11,015
Okay, can you just please
break this down for me?
1031
00:59:11,048 --> 00:59:12,216
She's lying about cancer.
1032
00:59:12,249 --> 00:59:13,884
I'm not gonna
break this down for you.
1033
00:59:13,917 --> 00:59:15,185
And now she's sleeping over
all the time.
1034
00:59:15,219 --> 00:59:16,287
I don't want to break down
our relationship.
1035
00:59:16,320 --> 00:59:17,187
Lying about her dad.
1036
00:59:17,221 --> 00:59:19,256
I mean, you have to admit
that's crazy.
1037
00:59:19,290 --> 00:59:21,058
Oh, and by the way, I heard
you're having a party tonight.
1038
00:59:21,091 --> 00:59:22,126
-Don't change the subject.
-Why didn't you invite us?
1039
00:59:22,159 --> 00:59:23,560
Oh, oh, so now you're an "us"?
1040
00:59:24,194 --> 00:59:26,563
Well, why didn't you invite me
to the party?
1041
00:59:26,597 --> 00:59:28,299
Don't-don't change the subject.
1042
00:59:28,332 --> 00:59:30,434
I'm not gonna invite you two
to my place.
1043
00:59:30,467 --> 00:59:32,202
Why not?
1044
00:59:35,139 --> 00:59:36,807
Because.
1045
00:59:39,276 --> 00:59:43,447
It kind of looks like Nikki's
going through something,
1046
00:59:43,480 --> 00:59:46,283
and... it kind of looks like
1047
00:59:46,317 --> 00:59:48,052
you're taking advantage
of the situation.
1048
00:59:48,085 --> 00:59:49,520
-Oh, fuck you, dude.
-And I say it with love, bro.
1049
00:59:49,553 --> 00:59:51,121
-I'm saying it with love.
-Come on, she is all over me.
1050
00:59:51,155 --> 00:59:52,856
I'm on your side,
but it's a bad look.
1051
00:59:52,890 --> 00:59:54,391
What do you think this is gonna
look like to other people?
1052
00:59:54,425 --> 00:59:56,193
Why-why are you trying
to ruin something good?
1053
00:59:56,226 --> 00:59:57,961
Carter even said something.
It's a bad look, man.
1054
00:59:57,995 --> 00:59:59,196
That is so unfair, dude.
1055
00:59:59,229 --> 01:00:01,365
She's the one
who won't leave me alone.
1056
01:00:02,633 --> 01:00:04,201
Fine.
1057
01:00:05,969 --> 01:00:07,604
You want to come over tonight?
1058
01:00:07,638 --> 01:00:09,340
I don't know, maybe.
1059
01:00:09,373 --> 01:00:10,441
Nikki can't come.
1060
01:00:10,474 --> 01:00:11,608
Dude.
1061
01:00:11,642 --> 01:00:13,143
No, Nikki can't come.
1062
01:00:13,177 --> 01:00:14,578
-It's a boys' night.
-Great.
1063
01:00:14,611 --> 01:00:15,612
I'm sure she'll be fine with it.
1064
01:00:15,646 --> 01:00:16,980
I'll text Sarah not to come,
1065
01:00:17,014 --> 01:00:18,248
and that should be
completely fine,
1066
01:00:18,282 --> 01:00:20,117
because if the relationship
is healthy
1067
01:00:20,150 --> 01:00:22,953
and it's not built
on some codependency,
1068
01:00:22,986 --> 01:00:26,090
dad dying, not dying,
what-the-fuck-ever,
1069
01:00:26,123 --> 01:00:27,358
then she should be completely...
1070
01:00:27,391 --> 01:00:28,992
she should have
no fucking problem
1071
01:00:29,026 --> 01:00:30,494
with you coming
to a boys' night.
1072
01:00:30,527 --> 01:00:32,429
-I'm totally fine with it, too.
-You are fine with it.
1073
01:00:43,607 --> 01:00:45,376
Nikki, I'm very upset.
1074
01:00:45,409 --> 01:00:47,177
You can't cook the cat.
1075
01:00:47,211 --> 01:00:49,446
You can't cook the cat, okay?
1076
01:00:51,014 --> 01:00:53,517
I'm going to hang out
with Ian tonight.
1077
01:00:53,550 --> 01:00:55,552
Gonna hang out with Ian alone.
1078
01:01:32,656 --> 01:01:34,224
Okay.
1079
01:01:50,007 --> 01:01:51,475
Hello?
1080
01:01:52,476 --> 01:01:54,244
Um...
1081
01:01:55,179 --> 01:01:56,680
Hello?
1082
01:01:56,713 --> 01:01:58,449
Hey.
1083
01:01:58,482 --> 01:02:00,484
What's up?
1084
01:02:00,517 --> 01:02:02,754
Um, is this...
1085
01:02:02,787 --> 01:02:04,988
One Wish Willow?
1086
01:02:05,656 --> 01:02:07,624
Yeah.
1087
01:02:07,658 --> 01:02:10,294
Uh, o-okay. Um...
1088
01:02:11,128 --> 01:02:13,997
O-Okay, I-I was...
1089
01:02:14,031 --> 01:02:18,168
calling to see
if there's a way I can...
1090
01:02:18,202 --> 01:02:20,237
alter a wish.
1091
01:02:20,270 --> 01:02:22,139
You'd like to cancel your wish?
1092
01:02:22,172 --> 01:02:23,574
No. No, no, no.
1093
01:02:23,607 --> 01:02:25,375
Uh, it's okay to keep the...
1094
01:02:25,409 --> 01:02:28,312
I-I just want to know
if I can, like...
1095
01:02:28,345 --> 01:02:31,215
alter it a little.
1096
01:02:31,248 --> 01:02:33,684
I'm sorry.
We don't really do that.
1097
01:02:33,717 --> 01:02:35,219
No?
1098
01:02:35,252 --> 01:02:38,088
If you have any questions
about how the wish works
1099
01:02:38,121 --> 01:02:40,657
or if you read the back
of the box...
1100
01:02:40,691 --> 01:02:42,693
I mean, is it even real?
1101
01:02:42,727 --> 01:02:44,228
Yeah, it's real.
1102
01:02:44,261 --> 01:02:46,263
No, I-I know that the...
1103
01:02:47,598 --> 01:02:50,467
Is her love real?
1104
01:02:50,501 --> 01:02:52,636
Just because
you chose this for her
1105
01:02:52,669 --> 01:02:55,105
doesn't make it less real.
1106
01:02:57,274 --> 01:02:59,343
Okay.
Then I would like to cancel.
1107
01:02:59,376 --> 01:03:01,345
You'd like to file
a cancel request?
1108
01:03:01,378 --> 01:03:03,247
Yes. Yeah, a-a cancel request.
1109
01:03:03,280 --> 01:03:05,215
-We don't really do that.
-What?
1110
01:03:05,249 --> 01:03:06,416
We don't really do that.
1111
01:03:06,450 --> 01:03:07,785
You were just making it
sound like
1112
01:03:07,819 --> 01:03:09,286
I could put in a request.
1113
01:03:09,319 --> 01:03:10,587
I was just guessing
your intention, man.
1114
01:03:10,621 --> 01:03:11,722
What the hell?
1115
01:03:11,756 --> 01:03:14,157
Well, what can I do, then?
1116
01:03:15,559 --> 01:03:17,160
Nothing, really.
1117
01:03:17,194 --> 01:03:20,063
So she's just fucked forever?
1118
01:03:21,498 --> 01:03:24,568
Well, yeah.
I mean, as long as you live.
1119
01:03:24,601 --> 01:03:26,403
As long as I live?
1120
01:03:31,174 --> 01:03:34,645
I mean, when-when you die,
the wish will go away.
1121
01:03:38,181 --> 01:03:40,852
You're sure there's
nothing else I can do?
1122
01:03:40,885 --> 01:03:43,287
Yeah.
I mean, as long as you live.
1123
01:03:43,320 --> 01:03:45,857
Sounds to me like you have
a moral obligation
1124
01:03:45,890 --> 01:03:48,058
to be there for her.
1125
01:03:56,266 --> 01:03:57,501
Okay, but w-wait.
1126
01:03:57,534 --> 01:04:01,839
Sh-She does this thing
where she's, like...
1127
01:04:01,873 --> 01:04:04,241
freaks out.
1128
01:04:04,274 --> 01:04:06,276
Wh-What is that?
1129
01:04:07,210 --> 01:04:09,413
Do you want to talk to her?
1130
01:04:09,446 --> 01:04:10,547
What? Who?
1131
01:04:10,581 --> 01:04:13,183
Do you want to talk to her?
1132
01:04:13,216 --> 01:04:14,852
Who is that?
1133
01:04:14,886 --> 01:04:16,386
Nikki.
1134
01:04:22,259 --> 01:04:24,127
Do you want to speak to her?
1135
01:04:46,350 --> 01:04:48,886
-Oh, shit!
-Bear.
1136
01:04:48,920 --> 01:04:50,687
Hi. Hi.
1137
01:04:50,721 --> 01:04:51,823
-Hi.
-Hi.
1138
01:04:51,856 --> 01:04:53,457
-What happened?
-What?
1139
01:04:53,490 --> 01:04:55,392
What the fuck happened?
1140
01:04:56,259 --> 01:04:57,427
I don't know what to do.
1141
01:04:57,461 --> 01:04:58,730
Do you need, like, a...
1142
01:04:58,763 --> 01:04:59,897
Oh.
1143
01:04:59,931 --> 01:05:02,366
-Um...
-God, I...
1144
01:05:02,399 --> 01:05:04,301
-It's okay.
-I'm disgusting.
1145
01:05:04,334 --> 01:05:05,737
Did you have
a seizure or something?
1146
01:05:05,770 --> 01:05:07,471
-What happened?
-I...
1147
01:05:07,504 --> 01:05:11,241
ate a bug or I have
a stomach bug, I think.
1148
01:05:11,274 --> 01:05:14,277
Okay, um, I don't know
what to do. Um...
1149
01:05:14,311 --> 01:05:17,214
I was just waiting for you
to come home.
1150
01:05:18,548 --> 01:05:21,218
-Oh, my God, I'm disgusting.
-Uh, maybe you should...
1151
01:05:21,251 --> 01:05:22,486
I... I'll shower.
1152
01:05:22,519 --> 01:05:23,921
Let's-let-let's go
to the shower, okay?
1153
01:05:23,955 --> 01:05:25,757
I-I'll clean it up.
I'll clean it up.
1154
01:05:25,790 --> 01:05:26,891
It's okay. You can...
1155
01:05:26,924 --> 01:05:28,291
I'll go shower.
1156
01:05:28,325 --> 01:05:29,794
-Or... Yeah.
-And I'll clean it up.
1157
01:05:29,827 --> 01:05:31,695
I promise.
1158
01:05:32,864 --> 01:05:34,231
Um, you can...
1159
01:05:34,264 --> 01:05:35,767
Oh, shit.
1160
01:05:36,400 --> 01:05:38,702
I'll clean it up, baby!
1161
01:05:38,736 --> 01:05:39,937
It's okay.
1162
01:05:47,711 --> 01:05:49,513
Um, Nikki?
1163
01:05:56,888 --> 01:05:59,189
We talked about this.
1164
01:06:05,863 --> 01:06:07,698
Did you cook the cat?
1165
01:06:14,872 --> 01:06:18,375
Nikki, you can't do that.
1166
01:06:19,342 --> 01:06:21,913
I am very upset about that.
1167
01:06:21,946 --> 01:06:23,613
Okay, honey.
1168
01:06:33,858 --> 01:06:35,760
Hey, listen, um...
1169
01:06:35,793 --> 01:06:38,528
Ian invited me
to a-a boys' night tonight.
1170
01:06:46,670 --> 01:06:48,472
Okay.
1171
01:06:48,505 --> 01:06:50,474
So I-I think I'm just
gonna go to that,
1172
01:06:50,507 --> 01:06:51,843
if that's okay with you.
1173
01:06:51,876 --> 01:06:53,677
Go to the boys' night?
1174
01:06:56,848 --> 01:06:58,015
Yeah.
1175
01:06:58,049 --> 01:07:00,350
I can get dressed
and go with you.
1176
01:07:02,987 --> 01:07:04,889
Oh, man.
That-that sounds great.
1177
01:07:04,922 --> 01:07:06,523
Yeah, let me finish showering,
1178
01:07:06,556 --> 01:07:08,760
-and I'll go with you.
-It's-it's just that, um...
1179
01:07:09,727 --> 01:07:15,632
Ian said it was a boys' night,
so I think maybe I'll just go.
1180
01:07:17,935 --> 01:07:19,469
Are you okay?
1181
01:07:23,607 --> 01:07:27,044
That's so weird, 'cause...
1182
01:07:27,078 --> 01:07:30,647
Sarah was telling me
that she's going.
1183
01:07:30,680 --> 01:07:32,315
Really?
1184
01:07:35,753 --> 01:07:38,588
Okay, well, I'll just
stay here, then.
1185
01:07:39,257 --> 01:07:41,691
-I mean, if-if Sarah's going...
-No, no, no.
1186
01:07:41,726 --> 01:07:43,560
-If you wanted me to go, I...
-No, you know what?
1187
01:07:43,593 --> 01:07:45,695
I-I think you should come.
I-I really want you to come.
1188
01:07:45,730 --> 01:07:47,464
No!
1189
01:07:47,497 --> 01:07:49,767
If you wanted me to go,
1190
01:07:49,801 --> 01:07:52,669
you would tell me to go!
1191
01:07:52,702 --> 01:07:54,071
I knew you were gonna bring her.
1192
01:07:54,105 --> 01:07:55,672
I fucking knew it.
She-she guilt you?
1193
01:07:55,705 --> 01:07:57,541
She didn't guilt me.
Shut the fuck up.
1194
01:07:57,574 --> 01:07:59,811
You couldn't be without her
for three fucking hours?
1195
01:07:59,844 --> 01:08:00,644
Sarah invited her.
1196
01:08:00,677 --> 01:08:02,579
-What was I supposed to do?
-Sure.
1197
01:08:02,612 --> 01:08:04,414
You told me you weren't
going to invite Sarah.
1198
01:08:04,447 --> 01:08:06,683
-Sarah did nothing wrong.
-Neither did we.
1199
01:08:06,716 --> 01:08:08,886
♪ Yeah, I think I played it
pretty cool with you, babe... ♪
1200
01:08:08,920 --> 01:08:10,587
No weird shit.
1201
01:08:10,620 --> 01:08:13,690
Hey. Keep your fucking hands
off my mom's china, asshole.
1202
01:08:13,723 --> 01:08:14,691
Hey.
1203
01:08:14,725 --> 01:08:16,526
Okay, it's my turn. My turn.
1204
01:08:16,560 --> 01:08:17,929
Ooh, someone's getting
fucked up.
1205
01:08:17,962 --> 01:08:20,530
Okay. "Choose someone to drink
every time you do
1206
01:08:20,564 --> 01:08:22,632
for the next three rounds."
1207
01:08:23,301 --> 01:08:26,737
Ah, yeah, you're going down
with this ship.
1208
01:08:26,771 --> 01:08:29,439
Man, here we go. Cheers.
1209
01:08:29,472 --> 01:08:31,575
Uh, "Switch seats with anyone."
1210
01:08:31,608 --> 01:08:33,577
Baron, I want to sit
next to Nikki.
1211
01:08:33,610 --> 01:08:35,445
-Ooh.
-No.
1212
01:08:35,478 --> 01:08:37,081
-Uh-oh.
-It's okay, baby.
1213
01:08:37,114 --> 01:08:38,548
Oh. No, it's okay.
1214
01:08:38,582 --> 01:08:39,984
I showered, baby.
1215
01:08:40,017 --> 01:08:42,452
Geez, Bear, what kind of spell
did you put on her?
1216
01:08:53,130 --> 01:08:55,933
So true.
1217
01:09:00,071 --> 01:09:02,740
Nikki, it's your turn.
1218
01:09:02,773 --> 01:09:04,507
Oh.
1219
01:09:14,919 --> 01:09:20,024
"The air was charged by the
distinct call of a night bird.
1220
01:09:20,057 --> 01:09:21,993
"His face was obscured,
1221
01:09:22,026 --> 01:09:25,830
"but I knew he was looking
at my chest,
1222
01:09:25,863 --> 01:09:30,634
"each side stretching,
recently mature,
1223
01:09:30,667 --> 01:09:33,670
"to different sizes.
1224
01:09:33,703 --> 01:09:36,439
"'And so, come lie with me
1225
01:09:36,473 --> 01:09:41,879
"like the old woman taught us
when we were children,' I said.
1226
01:09:41,913 --> 01:09:44,648
"He closed the door
and leaned against it.
1227
01:09:44,681 --> 01:09:50,121
"'You're not my wife, Gretel,'
he said.
1228
01:09:50,154 --> 01:09:55,092
"'I'm more than your wife.
1229
01:09:55,126 --> 01:09:57,862
"I am your sister.'
1230
01:09:57,895 --> 01:10:01,464
"Hansel flinched and reached
for the door handle.
1231
01:10:01,498 --> 01:10:04,001
"I knew he would not
leave this place.
1232
01:10:04,035 --> 01:10:07,038
"He would relent
and choose to be inside me
1233
01:10:07,071 --> 01:10:09,874
"like he had many nights before.
1234
01:10:10,841 --> 01:10:15,545
"If not, I would fillet
his meaty forearm,
1235
01:10:15,578 --> 01:10:18,215
"roll it like a stick
of licorice
1236
01:10:18,249 --> 01:10:21,986
"and insert the flesh
between my legs.
1237
01:10:23,254 --> 01:10:25,555
"Hansel is my soul.
1238
01:10:26,190 --> 01:10:30,861
"A love only the branch
of a willow tree could conjure.
1239
01:10:32,662 --> 01:10:36,599
Brother, you will be
inside me tonight."
1240
01:10:42,773 --> 01:10:46,110
New book I'm working on.
I don't have to drink.
1241
01:10:53,985 --> 01:10:56,187
It's your turn, Joe.
1242
01:10:56,220 --> 01:10:59,991
I switched spots with Baron,
so it's his turn now.
1243
01:11:00,024 --> 01:11:02,226
Oh, shit. Okay.
1244
01:11:02,259 --> 01:11:03,861
Um...
1245
01:11:18,309 --> 01:11:21,145
"Kiss the person on your left."
1246
01:12:24,942 --> 01:12:27,710
No one on this earth
will ever comprehend
1247
01:12:27,745 --> 01:12:30,613
what it feels like
to love someone
1248
01:12:30,647 --> 01:12:33,084
as much as I love you.
1249
01:12:36,253 --> 01:12:38,823
And everyone
in this room will die
1250
01:12:38,856 --> 01:12:42,159
never feeling the strength
of connection
1251
01:12:42,193 --> 01:12:45,595
I have felt with my Bear.
1252
01:12:53,337 --> 01:12:55,206
Nikki...
1253
01:12:55,239 --> 01:12:56,974
are you okay?
1254
01:13:02,746 --> 01:13:04,381
I'm just kidding, guys.
1255
01:13:05,783 --> 01:13:07,118
I'm just kidding.
1256
01:13:09,153 --> 01:13:11,255
Come on, it's a joke.
1257
01:13:11,288 --> 01:13:13,224
I'm just joking.
1258
01:13:15,025 --> 01:13:16,393
Okay, fine. I'm not joking.
1259
01:13:16,427 --> 01:13:17,962
Deal with it.
1260
01:13:21,765 --> 01:13:24,168
Anybody, uh,
want any, uh, Jell-O shots?
1261
01:13:24,201 --> 01:13:25,269
I'll take one.
1262
01:13:25,302 --> 01:13:27,670
Thank you, Reggie. Yep, cool.
1263
01:13:30,774 --> 01:13:32,243
Any other takers?
1264
01:13:35,179 --> 01:13:37,848
It's not me! It's not me!
1265
01:13:37,882 --> 01:13:39,917
It's not me!
1266
01:13:44,188 --> 01:13:45,990
Bear, she needs your help!
Bear, help her!
1267
01:13:46,023 --> 01:13:48,092
No, no, no. You got to...
Bear, get her to the hospital.
1268
01:13:48,125 --> 01:13:49,793
I'm so sorry.
1269
01:13:49,827 --> 01:13:51,162
Bear, she needs
to go to the hospital.
1270
01:13:51,195 --> 01:13:52,730
Just stand still
for a second. Bear.
1271
01:13:52,763 --> 01:13:53,797
She needs to go
to the hospital.
1272
01:13:53,831 --> 01:13:55,132
-God, Ian.
-Bear.
1273
01:13:55,166 --> 01:13:56,901
Bear, are you fucking
listening to me? Get up.
1274
01:13:56,934 --> 01:13:58,335
-Bear, let's go!
-Get up, asshole!
1275
01:14:57,294 --> 01:14:58,495
Where you going?
1276
01:14:58,529 --> 01:15:00,931
Just going
to the bathroom, Nikki.
1277
01:15:02,233 --> 01:15:03,801
Okay?
1278
01:15:08,138 --> 01:15:09,974
Okay?
1279
01:15:10,007 --> 01:15:12,176
Can I stand outside?
1280
01:15:22,419 --> 01:15:24,321
-Why did you do this?
-I know.
1281
01:15:24,355 --> 01:15:26,824
-Why did you act like that
tonight? -Sarah's dirty.
1282
01:15:26,857 --> 01:15:28,759
You... Nikki.
1283
01:15:30,094 --> 01:15:31,462
-You're scaring everyone.
-Bear...
1284
01:15:31,495 --> 01:15:32,963
I don't know why I did it.
1285
01:15:32,997 --> 01:15:34,164
-I just get nervous.
-You hurt yourself.
1286
01:15:34,198 --> 01:15:37,001
-I'm sorry.
-Look at your face.
1287
01:15:37,034 --> 01:15:39,770
I know Sarah likes you.
1288
01:15:40,904 --> 01:15:43,774
That... That's...
1289
01:15:46,010 --> 01:15:47,244
-What?
-That's just...
1290
01:15:47,278 --> 01:15:49,480
God, fucking everything
was normal!
1291
01:15:49,513 --> 01:15:51,882
Everything was good.
1292
01:15:51,915 --> 01:15:53,484
You were so... I'm sorry.
1293
01:15:53,517 --> 01:15:55,386
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
1294
01:15:55,419 --> 01:15:58,822
Look, you're so beautiful,
1295
01:15:58,856 --> 01:16:01,292
and you were...
and you-you are normal,
1296
01:16:01,325 --> 01:16:05,863
but this is not...
this isn't okay, Nikki.
1297
01:16:09,967 --> 01:16:12,136
Do you like me?
1298
01:16:12,169 --> 01:16:13,304
What? I...
1299
01:16:13,337 --> 01:16:15,472
-Bear, I love you.
-No, no, no, no.
1300
01:16:15,506 --> 01:16:17,474
No, no, no, no, no, no.
1301
01:16:17,508 --> 01:16:20,411
Do you... do you like me?
Do you even like me at all?
1302
01:16:20,444 --> 01:16:22,781
Is-is Nik... is Nikki happy?
1303
01:16:23,881 --> 01:16:25,949
Does Nikki like me?
1304
01:16:27,251 --> 01:16:28,919
Yeah.
1305
01:16:35,092 --> 01:16:37,361
-I'm your Freaky Nikki.
-No, no.
1306
01:16:37,394 --> 01:16:38,462
No, no, no. Nope.
1307
01:16:38,495 --> 01:16:39,863
-No, no.
-Where are you going?
1308
01:16:39,897 --> 01:16:41,231
I'm going to the bathroom,
Nikki.
1309
01:16:41,265 --> 01:16:44,168
-Can I do that?
-Can you tell me you love me?
1310
01:16:48,272 --> 01:16:50,541
This is all I've ever wanted.
1311
01:16:50,574 --> 01:16:52,242
Me, too.
1312
01:16:52,910 --> 01:16:55,079
-No, it's not.
-Yes, it is.
1313
01:16:55,112 --> 01:16:56,914
Yes, it is, Bear.
It's always been you.
1314
01:16:56,947 --> 01:16:58,115
I want this to work so bad.
1315
01:16:58,148 --> 01:17:00,184
-It can. It can.
-No, no. No, it can't.
1316
01:17:00,217 --> 01:17:01,618
-Yes, it can.
-Okay. Okay.
1317
01:17:01,652 --> 01:17:05,222
Then, uh, you need to go home
for one night or...
1318
01:17:05,255 --> 01:17:07,391
a-a-and we need to, like, take
some space from each other.
1319
01:17:07,424 --> 01:17:09,159
-Okay, w-we have to...
-No...
1320
01:17:09,193 --> 01:17:10,527
-God, Nikki, no!
-I don't want space.
1321
01:17:10,561 --> 01:17:12,329
We have to take space
from each other, Nikki!
1322
01:17:12,363 --> 01:17:14,064
It's normal for couples
to have some fucking space
1323
01:17:14,098 --> 01:17:15,632
-from each other!
-I don't want space! Please.
1324
01:17:15,666 --> 01:17:18,902
-Just tell me what I can do.
-Just be normal like...
1325
01:17:18,936 --> 01:17:20,371
-I can be normal!
-I just...
1326
01:17:20,404 --> 01:17:22,539
God, I just want you
to be Nikki.
1327
01:17:22,573 --> 01:17:23,941
I can be Nikki.
1328
01:17:23,974 --> 01:17:25,976
-Just be Nikki.
-I can. I can.
1329
01:17:26,009 --> 01:17:28,245
I can.
1330
01:17:28,278 --> 01:17:30,381
I'll be anything
you want me to be.
1331
01:17:30,414 --> 01:17:31,682
No, don't say that.
1332
01:17:31,715 --> 01:17:33,684
Anything you want me to be.
1333
01:17:33,717 --> 01:17:35,919
No, no. You won't listen.
1334
01:17:35,953 --> 01:17:37,321
Nikki wouldn't say that.
1335
01:17:37,354 --> 01:17:39,223
I just want you
to act like Nikki.
1336
01:17:39,256 --> 01:17:42,493
-I'll be... Let me be Nikki.
-You're not being like Nikki.
1337
01:17:42,526 --> 01:17:45,262
I can be Nikki!
1338
01:17:47,664 --> 01:17:50,067
I'm sorry.
I'm sorry. I'm sorry.
1339
01:17:50,100 --> 01:17:52,169
I'm sorry.
1340
01:17:54,705 --> 01:17:58,075
I can be Nikki. I can be Nikki.
1341
01:17:58,108 --> 01:18:00,310
I love you. I'm sorry.
1342
01:18:04,715 --> 01:18:06,450
It's not real.
1343
01:18:07,518 --> 01:18:09,286
What do you mean?
1344
01:18:10,320 --> 01:18:12,289
It's not real.
1345
01:18:14,691 --> 01:18:17,127
I love you
1346
01:18:17,161 --> 01:18:20,464
in every reality, Bear.
1347
01:18:31,008 --> 01:18:32,309
I love you, too.
1348
01:18:32,342 --> 01:18:34,044
Whoa, whoa.
1349
01:18:34,077 --> 01:18:35,446
What the fuck?
1350
01:18:35,479 --> 01:18:37,981
Nikki, stop.
1351
01:18:38,015 --> 01:18:39,416
No, please.
Nikki, you're scaring me!
1352
01:18:39,450 --> 01:18:41,185
Don't be scared, baby.
Don't be scared.
1353
01:18:41,218 --> 01:18:42,252
I-I would never hurt you.
1354
01:18:42,286 --> 01:18:43,720
-I'm sorry.
-Stop!
1355
01:18:43,755 --> 01:18:46,223
Nikki, you're scaring me!
1356
01:18:56,700 --> 01:18:58,068
Okay.
1357
01:18:58,101 --> 01:18:59,737
Hey. Hey. Hey.
1358
01:18:59,771 --> 01:19:03,106
Why don't you take the bed
for yourself tonight,
1359
01:19:03,140 --> 01:19:04,475
and I'll just go sleep at Ian's,
1360
01:19:04,508 --> 01:19:06,243
and I'll come back
right in the morning?
1361
01:19:06,276 --> 01:19:09,012
Okay.
1362
01:19:11,648 --> 01:19:14,184
-Nikki, what are you doing?
-I don't need your attention.
1363
01:19:14,218 --> 01:19:17,154
Nikki, what are you doing?
1364
01:19:25,662 --> 01:19:29,099
Well, if I have the bed
all to myself tonight,
1365
01:19:29,132 --> 01:19:31,502
I'll lay there warm,
1366
01:19:31,535 --> 01:19:35,639
until slowly I feel cold,
1367
01:19:35,672 --> 01:19:38,242
like I walked into a freezer.
1368
01:19:39,009 --> 01:19:42,379
My hands will feel like
they're full of sand,
1369
01:19:42,412 --> 01:19:44,715
like when you lay on them wrong.
1370
01:19:45,482 --> 01:19:51,355
And that feeling will slowly
spread across my entire body.
1371
01:19:51,388 --> 01:19:56,326
You're still in my heart,
but you're slipping.
1372
01:19:56,360 --> 01:19:59,396
Any thought of pain or regret
1373
01:19:59,429 --> 01:20:03,300
will slip away
like a chemical switch.
1374
01:20:04,434 --> 01:20:06,838
And even though it's quiet
in the room,
1375
01:20:06,871 --> 01:20:10,340
somehow it gets even quieter.
1376
01:20:10,374 --> 01:20:12,609
It's not painful.
1377
01:20:12,643 --> 01:20:18,115
You just let go
of everything you once were.
1378
01:20:19,784 --> 01:20:22,185
And then there's nothing.
1379
01:20:23,186 --> 01:20:25,188
It's not darkness.
1380
01:20:25,222 --> 01:20:26,824
No, sweetie.
1381
01:20:26,858 --> 01:20:29,059
Darkness is a color.
1382
01:20:30,661 --> 01:20:34,331
There's just nothing.
1383
01:20:36,199 --> 01:20:38,135
Or you could stay.
1384
01:20:45,208 --> 01:20:47,144
Yeah.
1385
01:21:41,966 --> 01:21:43,600
Nikki.
1386
01:23:07,484 --> 01:23:09,352
Bear.
1387
01:23:11,354 --> 01:23:13,323
I'm just getting water.
1388
01:23:15,760 --> 01:23:18,595
Kill me, please.
1389
01:23:18,628 --> 01:23:20,330
What?
1390
01:23:23,768 --> 01:23:25,803
She's sleeping.
1391
01:23:25,837 --> 01:23:27,504
It's me.
1392
01:23:34,678 --> 01:23:36,781
-You are you, Nikki.
-Shh.
1393
01:23:36,814 --> 01:23:39,449
Please don't wake her up.
1394
01:23:40,785 --> 01:23:43,788
Just kill me.
1395
01:23:54,397 --> 01:23:56,366
What would be so bad?
1396
01:23:58,069 --> 01:24:00,537
What's so bad about
being with me?
1397
01:24:03,406 --> 01:24:05,810
I've never been with you, Bear.
1398
01:24:11,381 --> 01:24:14,886
Just kill me, please.
1399
01:24:19,824 --> 01:24:22,994
Please, please, please, please.
1400
01:24:29,633 --> 01:24:30,835
Hey.
1401
01:24:38,810 --> 01:24:41,045
I didn't know
you still did this.
1402
01:24:41,078 --> 01:24:42,780
Did what?
1403
01:24:44,148 --> 01:24:46,117
Parked at Franklin and chilled.
1404
01:24:46,150 --> 01:24:47,819
Oh.
1405
01:24:48,485 --> 01:24:50,855
I don't really do this anymore.
1406
01:24:52,489 --> 01:24:54,792
So, what the fuck
is up with Nikki?
1407
01:24:56,127 --> 01:24:57,829
Well...
1408
01:24:58,662 --> 01:25:03,466
She hasn't really told
many people this, but...
1409
01:25:03,500 --> 01:25:06,336
her dad is dying.
1410
01:25:07,604 --> 01:25:10,540
So, you know, it's pretty...
1411
01:25:10,574 --> 01:25:13,010
Isn't she, like,
not close with him at all?
1412
01:25:13,044 --> 01:25:15,813
No, they're close now, so...
1413
01:25:15,847 --> 01:25:18,582
it's, you know, painful.
1414
01:25:19,716 --> 01:25:21,819
I thought she hated her dad.
1415
01:25:23,054 --> 01:25:24,487
No, she doesn't.
1416
01:25:24,521 --> 01:25:26,489
I really do hope
she figures it out.
1417
01:25:26,523 --> 01:25:29,026
Uh, she seems pretty fucked up.
1418
01:25:29,060 --> 01:25:31,561
And I-I also don't think
it's right that she's
1419
01:25:31,595 --> 01:25:33,430
leaning on you,
especially since her and...
1420
01:25:33,463 --> 01:25:34,765
I don't mind
being there for her.
1421
01:25:34,799 --> 01:25:37,667
No, but that's not
your responsibility, Bear.
1422
01:25:37,701 --> 01:25:39,669
She needs therapy.
It's-it's not right.
1423
01:25:39,703 --> 01:25:41,739
And I don't think it's okay
1424
01:25:41,772 --> 01:25:43,640
that she's taking
advantage of you.
1425
01:25:43,673 --> 01:25:45,508
I don't think she's...
1426
01:25:45,542 --> 01:25:47,879
taking advantage of me.
1427
01:25:54,986 --> 01:25:57,955
Hey, so I, um...
1428
01:25:57,989 --> 01:26:00,124
I got my letter.
1429
01:26:00,157 --> 01:26:01,625
Your letter from Luther?
1430
01:26:01,658 --> 01:26:03,861
Yeah. My last chance.
1431
01:26:03,895 --> 01:26:05,662
Figured we could
open it together.
1432
01:26:05,695 --> 01:26:07,164
Oh, shit.
1433
01:26:07,198 --> 01:26:09,599
Maybe my dad will let me tattoo
"successful daughter"
1434
01:26:09,633 --> 01:26:11,135
where his hairline's
supposed to start.
1435
01:26:12,502 --> 01:26:14,071
Um, can I pay you to do that?
1436
01:26:14,105 --> 01:26:15,605
We can take him in his sleep.
1437
01:26:15,639 --> 01:26:17,174
Well, I have sleeping pills
in my pocket.
1438
01:26:17,208 --> 01:26:19,010
We can literally
take him tonight.
1439
01:26:22,246 --> 01:26:24,648
Do you want to open
this thing or...?
1440
01:26:27,684 --> 01:26:29,954
I-I need to tell you
some things.
1441
01:26:31,822 --> 01:26:33,523
What?
1442
01:26:34,158 --> 01:26:35,659
Fuck. I promised Ian
1443
01:26:35,692 --> 01:26:38,428
-I wouldn't tell you this.
-Tell me what?
1444
01:26:41,832 --> 01:26:44,467
Bear, Ian and Nikki have been
hooking up on and off
1445
01:26:44,501 --> 01:26:46,737
for like two years.
1446
01:26:46,771 --> 01:26:51,675
It's super casual
and not romantic.
1447
01:26:51,708 --> 01:26:54,678
He thinks that she's dating you
to get back at him.
1448
01:26:55,279 --> 01:26:57,580
But even if she's not...
1449
01:26:59,516 --> 01:27:01,752
...it's kind of a shame,
you know?
1450
01:27:03,087 --> 01:27:06,123
I think you need someone...
1451
01:27:06,157 --> 01:27:07,959
more chill.
1452
01:27:11,929 --> 01:27:13,463
Like you?
1453
01:27:19,770 --> 01:27:22,139
Well...
1454
01:27:22,173 --> 01:27:24,241
I mean...
1455
01:27:24,275 --> 01:27:26,509
I was to your left.
1456
01:27:27,278 --> 01:27:29,579
You-you were what?
1457
01:27:31,215 --> 01:27:33,616
-In the game.
-Oh.
1458
01:27:35,286 --> 01:27:37,620
I was to your left.
1459
01:27:38,555 --> 01:27:40,690
You were supposed to kiss me.
1460
01:28:04,749 --> 01:28:07,650
I'm so sorry
you had to see that, baby.
1461
01:28:07,684 --> 01:28:10,054
But it is kind of your fault.
1462
01:28:12,156 --> 01:28:14,557
Just remember
that you wanted this.
1463
01:28:14,591 --> 01:28:16,293
But I'm so happy you did.
1464
01:28:16,327 --> 01:28:18,628
I'm so happy you did, baby.
1465
01:28:18,661 --> 01:28:20,331
Oh, no.
1466
01:28:20,364 --> 01:28:22,565
No. No, no, no, no, no.
1467
01:28:23,267 --> 01:28:25,069
Oh.
1468
01:28:25,102 --> 01:28:26,303
No, no, no, no, no, no.
1469
01:28:26,337 --> 01:28:28,638
Honey, breathe, breathe.
1470
01:28:28,671 --> 01:28:31,042
It's okay. It's okay, honey.
1471
01:28:31,075 --> 01:28:33,044
I've got you.
We need each other.
1472
01:28:33,077 --> 01:28:34,945
We need each other.
1473
01:28:34,979 --> 01:28:38,315
But you're gonna have to
help me get rid of her body.
1474
01:28:38,349 --> 01:28:40,717
-No. No. No.
-Yes. Yes, honey.
1475
01:28:40,751 --> 01:28:43,020
Honey, I know.
I know, I know, I know, I know.
1476
01:28:43,054 --> 01:28:44,221
Listen.
1477
01:28:44,255 --> 01:28:46,791
This is all your fault.
1478
01:28:46,824 --> 01:28:48,325
Sarah's your fault.
1479
01:28:48,359 --> 01:28:51,694
You wanted this.
You wished for this.
1480
01:28:51,729 --> 01:28:53,197
But, baby, we can fix this.
1481
01:28:53,230 --> 01:28:55,665
I'll fix this with you.
I'm not going anywhere.
1482
01:28:55,698 --> 01:28:57,567
I'm not going anywhere.
1483
01:29:27,264 --> 01:29:28,999
She's ready, baby.
1484
01:29:29,733 --> 01:29:32,803
Why don't you go home?
I'll take it from here.
1485
01:30:53,250 --> 01:30:55,953
-Jesus, dude.
-What the fuck?
1486
01:30:56,954 --> 01:30:59,689
No, no, no. Oh, no.
1487
01:31:02,092 --> 01:31:03,427
Oh, shit.
1488
01:31:03,460 --> 01:31:05,930
Um, uh, excuse me.
1489
01:31:05,963 --> 01:31:08,199
Where are the, um,
One Wish Willows?
1490
01:31:08,232 --> 01:31:09,767
-What?
-It looks like this,
1491
01:31:09,800 --> 01:31:11,802
but it's like a...
1492
01:31:11,835 --> 01:31:14,704
it's like you make a wish
and you break it.
1493
01:31:15,372 --> 01:31:16,740
They were right there.
1494
01:31:16,774 --> 01:31:17,841
They were over there
in the corner.
1495
01:31:17,875 --> 01:31:19,410
The One Wish Willows!
1496
01:31:19,443 --> 01:31:21,011
What's a One Wish Willow?
1497
01:31:21,045 --> 01:31:22,880
No.
1498
01:31:23,547 --> 01:31:25,082
-No.
-First of all, sir,
1499
01:31:25,115 --> 01:31:26,517
don't come in here with this.
1500
01:31:26,550 --> 01:31:28,118
It is too early.
1501
01:31:28,152 --> 01:31:29,920
And second of all,
I'm fucking with you.
1502
01:31:29,954 --> 01:31:31,422
They're right here.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1503
01:31:31,455 --> 01:31:33,357
You made a shitty wish,
and now you want to reverse it,
1504
01:31:33,390 --> 01:31:36,193
but you can't come in here
with this energy, man.
1505
01:31:36,227 --> 01:31:38,362
Did you call the number
on the back?
1506
01:31:38,395 --> 01:31:39,830
What the fuck is wrong with you?
1507
01:31:39,863 --> 01:31:41,031
Me?
1508
01:31:41,065 --> 01:31:42,533
How could you sell this
to people?
1509
01:31:42,566 --> 01:31:44,868
The box is full
of warnings, man.
1510
01:31:44,902 --> 01:31:47,871
-Fuck you!
-Hey, fuck you, man.
1511
01:31:50,140 --> 01:31:53,244
But you don't storm in here
with this energy, man.
1512
01:31:54,278 --> 01:31:56,013
I'm sorry.
1513
01:31:56,914 --> 01:32:01,385
I-I...
Nobody would buy it if they...
1514
01:32:01,418 --> 01:32:03,153
I'm sorry.
1515
01:32:03,187 --> 01:32:04,555
Oh, shit.
1516
01:32:04,588 --> 01:32:06,523
Oh, God.
1517
01:32:06,557 --> 01:32:08,225
What did you do?
1518
01:32:13,864 --> 01:32:15,899
She's obsessed with me.
1519
01:32:18,569 --> 01:32:20,237
Oh.
1520
01:32:20,271 --> 01:32:21,538
Well, that's not so bad.
1521
01:32:21,572 --> 01:32:24,208
No, something bad happened.
1522
01:32:25,576 --> 01:32:27,378
I'm sorry.
1523
01:32:28,145 --> 01:32:31,248
-I... I need to reverse it.
-No.
1524
01:32:31,282 --> 01:32:34,285
-No, no, no, no, no, no, no.
-I need to reverse it.
1525
01:32:34,318 --> 01:32:35,886
Y-You can make a wish.
1526
01:32:35,919 --> 01:32:37,888
-I already used my wish, man.
-Oh, please.
1527
01:32:37,921 --> 01:32:40,924
Wh-What the fuck do I do?
1528
01:32:43,093 --> 01:32:46,297
Well, maybe...
maybe if someone else
1529
01:32:46,330 --> 01:32:49,099
made a wish
that contradicts your wish...
1530
01:32:49,133 --> 01:32:50,534
I mean, maybe you could ask her.
1531
01:32:50,567 --> 01:32:52,970
I mean, since it's for you,
she just might do it.
1532
01:32:53,003 --> 01:32:55,039
Oh, o-or you could die.
1533
01:32:55,072 --> 01:32:56,573
I mean, you could kill yourself.
1534
01:32:56,607 --> 01:32:58,342
You know, I'm just
spitballing here.
1535
01:32:58,375 --> 01:33:01,412
If you ever want
to jump in with any ideas...
1536
01:33:06,183 --> 01:33:08,118
Fuck.
1537
01:33:09,586 --> 01:33:12,289
I wish Nikki Freeman
only loved me as a friend.
1538
01:33:15,259 --> 01:33:16,860
Fuck!
1539
01:33:19,396 --> 01:33:21,899
Fuck. Oh, what the fuck?
1540
01:33:25,636 --> 01:33:28,105
God! Fuck! Fuck.
1541
01:33:33,410 --> 01:33:34,978
Ian?
1542
01:33:40,651 --> 01:33:42,619
I texted you 50 times.
1543
01:33:42,653 --> 01:33:45,055
Jesus Christ, Bear, what the...
1544
01:33:45,089 --> 01:33:47,091
So, you know how Nikki
all of a sudden started...
1545
01:33:47,124 --> 01:33:49,126
Oh, no. Oh, sh... Is she okay?
1546
01:33:49,159 --> 01:33:50,494
Yes. She's-she's gonna be okay.
1547
01:33:50,527 --> 01:33:52,096
Why-why's Sarah texting me, man?
1548
01:33:52,129 --> 01:33:53,564
-She wants me to come over
to your place. -What?
1549
01:33:53,597 --> 01:33:55,599
She texted me over and over,
like, all this weird shit.
1550
01:33:55,632 --> 01:33:57,067
-Fuck.
-What's happening?
1551
01:33:57,101 --> 01:33:58,502
-Oh, fuck.
-What the fuck is happening?
1552
01:33:58,535 --> 01:34:00,037
-Okay, just stay here.
-Is Nikki okay?
1553
01:34:00,070 --> 01:34:01,405
Do not... do not come over.
1554
01:34:01,438 --> 01:34:03,574
-Okay. -Bear! Bear,
tell me what the fuck
1555
01:34:03,607 --> 01:34:06,076
-is happening right now!
-Fuck!
1556
01:34:06,110 --> 01:34:09,980
Fuck. Okay, okay, okay,
so Nikki...
1557
01:34:10,013 --> 01:34:12,349
she started liking me
out of nowhere,
1558
01:34:12,383 --> 01:34:15,452
all of a sudden,
and then acting weird.
1559
01:34:16,720 --> 01:34:18,422
Yes or no?
1560
01:34:18,455 --> 01:34:21,058
Bear, what the fuck are you
gonna tell me right now, man?
1561
01:34:21,091 --> 01:34:23,260
-No. Ian, Ian.
-Is she okay?
1562
01:34:23,293 --> 01:34:25,262
I...
1563
01:34:25,295 --> 01:34:27,064
I made a wish.
1564
01:34:27,866 --> 01:34:30,134
I broke this piece of wood.
At first,
1565
01:34:30,167 --> 01:34:32,269
I didn't think it was real.
1566
01:34:32,302 --> 01:34:34,338
Okay? I was confused,
but this is real.
1567
01:34:34,371 --> 01:34:36,707
-This is fucking real.
-What? What?
1568
01:34:38,475 --> 01:34:40,010
Okay, okay, okay.
1569
01:34:40,043 --> 01:34:41,945
You can make a wish, any...
1570
01:34:41,979 --> 01:34:44,014
You... you can make one wish,
1571
01:34:44,047 --> 01:34:46,116
and it is real and it will work.
1572
01:34:46,150 --> 01:34:47,684
I made a wish.
I-I didn't think it would work.
1573
01:34:47,718 --> 01:34:51,555
I wished that Nikki
would love me, but it worked.
1574
01:34:51,588 --> 01:34:53,023
Think about it, dude.
1575
01:34:53,056 --> 01:34:55,025
Think about how
she's been acting lately.
1576
01:34:55,058 --> 01:34:57,361
Think about how drastically
she changed.
1577
01:34:57,394 --> 01:35:00,397
Okay, what...
what did you take her to?
1578
01:35:00,431 --> 01:35:01,565
Like, a-a-a psychic?
1579
01:35:01,598 --> 01:35:03,066
-What?
-What?
1580
01:35:03,100 --> 01:35:04,134
What did...
What, did you do a fucking...
1581
01:35:04,168 --> 01:35:05,402
-Uh, what program?
-No, no.
1582
01:35:05,436 --> 01:35:07,571
Fuck, there's not
a fucking program, Ian.
1583
01:35:07,604 --> 01:35:10,040
You know, I don't know.
It's God fucking magic.
1584
01:35:10,073 --> 01:35:11,442
Is this a joke to you?
1585
01:35:11,475 --> 01:35:13,243
No! This is real.
1586
01:35:13,277 --> 01:35:15,078
-This? This?
-Yes. Be careful.
1587
01:35:15,112 --> 01:35:17,080
Yes, it's real.
It's fucking real, Ian.
1588
01:35:17,114 --> 01:35:18,982
I made a wish,
and it's fucking horrible.
1589
01:35:19,016 --> 01:35:20,184
Then make another
fucking wish, man.
1590
01:35:20,217 --> 01:35:21,685
No, you can't. You can't.
1591
01:35:21,718 --> 01:35:24,488
-Because you only get one wish.
-Oh, you only get one.
1592
01:35:24,521 --> 01:35:25,722
Oh, okay, yeah.
1593
01:35:25,757 --> 01:35:28,192
-That makes sense.
-One wish.
1594
01:35:28,225 --> 01:35:31,295
You only get one wish, Ian,
but it's real.
1595
01:35:32,563 --> 01:35:35,432
It's real, Ian.
1596
01:35:38,302 --> 01:35:40,504
So I need you to make a wish.
1597
01:35:41,271 --> 01:35:46,477
I need you to wish
that I never made a wish.
1598
01:35:46,510 --> 01:35:49,213
Okay?
And then you can be with Nikki.
1599
01:35:50,247 --> 01:35:52,616
Oh. Oh, so... so... so that...
1600
01:35:52,649 --> 01:35:54,284
-No, no, no. Dude, no.
-That's what this is about?
1601
01:35:54,318 --> 01:35:55,753
I don't even give a fuck
about that, dude.
1602
01:35:55,787 --> 01:35:57,521
-I was gonna tell you.
-Seriously, just open the box,
1603
01:35:57,554 --> 01:35:59,523
and then just be careful
about how you word it.
1604
01:35:59,556 --> 01:36:01,191
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1605
01:36:01,225 --> 01:36:03,327
Dude, stop.
Okay, um, I need you to say,
1606
01:36:03,360 --> 01:36:06,196
uh, uh, "I-I wish
for my friend Baron..."
1607
01:36:06,230 --> 01:36:07,464
I wish for a billion dollars.
1608
01:36:07,498 --> 01:36:10,033
No!
1609
01:36:34,658 --> 01:36:36,093
Nikki?
1610
01:36:36,126 --> 01:36:38,095
I need you to do
something for me.
1611
01:36:41,131 --> 01:36:43,567
♪ I do miss you ♪
1612
01:36:43,600 --> 01:36:48,372
♪ I do miss you,
I do miss you... ♪
1613
01:36:55,112 --> 01:36:57,381
Nikki, you'll do anything
for me, right?
1614
01:37:02,486 --> 01:37:04,454
I need you...
1615
01:37:13,697 --> 01:37:17,167
I'll do everything
for you, baby.
1616
01:37:21,371 --> 01:37:23,473
You like me better now?
1617
01:37:26,744 --> 01:37:30,247
Nikki, I need you... I need you
to do something for me, okay?
1618
01:37:30,280 --> 01:37:32,649
Why can't you love me?!
1619
01:37:32,683 --> 01:37:33,818
Stop.
1620
01:37:33,851 --> 01:37:37,454
Why don't you love me?!
1621
01:37:37,487 --> 01:37:39,791
Stop! Stop!
1622
01:37:39,824 --> 01:37:41,224
Oh, God.
1623
01:37:41,258 --> 01:37:42,593
-God, I want to eat you up.
-Nikki.
1624
01:37:42,626 --> 01:37:44,328
Bear, open the door.
1625
01:37:44,361 --> 01:37:45,763
I got, like, a billion dollars,
dude. It's real.
1626
01:37:47,264 --> 01:37:48,866
-Stop! Stop!
-Nikki.
1627
01:37:48,900 --> 01:37:50,367
Bear, what's going on?
1628
01:37:50,400 --> 01:37:51,602
-Oh, God.
-I want to smell like you.
1629
01:37:51,635 --> 01:37:53,236
-Nikki! No!
-I'm coming in.
1630
01:37:53,270 --> 01:37:54,538
You guys better not be doing
some weird shit!
1631
01:37:54,571 --> 01:37:56,340
-I just need you...
-I'm coming in!
1632
01:37:56,373 --> 01:37:57,674
-Whoa, whoa, whoa. Whoa, Nikki.
-I'll kill myself, Bear!
1633
01:37:57,708 --> 01:37:59,409
-What the... what the fuck?
-I'll kill myself
1634
01:37:59,443 --> 01:38:00,510
-right in front of you!
-Nikki, what the fuck?
1635
01:38:00,544 --> 01:38:02,279
Nikki!
1636
01:38:02,312 --> 01:38:03,647
I'll rip my eyes out
of my fucking skull
1637
01:38:03,680 --> 01:38:06,751
and shove the barrel
in my pussy, Bear!
1638
01:38:08,518 --> 01:38:11,154
I love you. I love you.
1639
01:38:11,188 --> 01:38:13,891
-Scream it!
-I love you. I love you!
1640
01:38:15,860 --> 01:38:17,795
I knew you did.
1641
01:38:17,829 --> 01:38:19,596
Oh, I knew you did.
1642
01:38:19,630 --> 01:38:22,900
I love you so much, baby.
1643
01:38:22,934 --> 01:38:24,736
-You owe me that.
-It's okay, baby.
1644
01:38:24,769 --> 01:38:26,570
-We're gonna make this work.
-You owe me that.
1645
01:38:26,603 --> 01:38:28,572
-I'll make this work.
-You have to, baby.
1646
01:38:28,605 --> 01:38:30,440
-I will, baby.
-I'm gonna heal.
1647
01:38:30,474 --> 01:38:32,709
-I'm gonna make this work.
-You have to.
1648
01:38:32,744 --> 01:38:34,311
I will.
1649
01:38:34,344 --> 01:38:36,313
I'm sorry for the theatrics.
1650
01:38:36,346 --> 01:38:38,215
I don't know why I do that.
1651
01:38:38,248 --> 01:38:39,917
-It's okay, sweetie.
-I love you.
1652
01:38:39,951 --> 01:38:42,787
-I love you so much.
-I'm gonna heal.
1653
01:38:42,820 --> 01:38:46,189
Uh-huh. Oh, I'm sorry.
1654
01:38:46,223 --> 01:38:47,391
It's okay, baby.
1655
01:38:47,424 --> 01:38:49,626
I'm gonna be pretty again.
1656
01:38:49,660 --> 01:38:51,929
You're so beautiful.
1657
01:38:51,963 --> 01:38:54,297
You're the most beautiful girl
in the entire world.
1658
01:38:54,331 --> 01:38:56,533
-Yeah?
-Yeah, baby.
1659
01:38:56,566 --> 01:39:00,805
Oh, we are gonna be
together forever
1660
01:39:00,838 --> 01:39:03,407
and ever...
1661
01:39:03,440 --> 01:39:07,411
and ever and ever.
1662
01:39:12,850 --> 01:39:14,451
What?
1663
01:39:16,788 --> 01:39:18,689
What's wrong, baby?
1664
01:39:18,722 --> 01:39:21,224
You shook your head.
1665
01:39:21,258 --> 01:39:22,359
No, I didn't.
1666
01:39:22,392 --> 01:39:23,895
Why'd you shake your head?
1667
01:39:23,928 --> 01:39:26,430
I was just thinking that, uh,
we should freshen up, maybe.
1668
01:39:26,463 --> 01:39:27,732
-Okay?
-Okay.
1669
01:39:27,765 --> 01:39:29,666
Let's go. Come on.
1670
01:39:33,370 --> 01:39:34,671
I know what you want.
1671
01:39:34,705 --> 01:39:36,707
No! Fuck you!
1672
01:39:36,741 --> 01:39:38,976
Fuck you!
1673
01:39:39,010 --> 01:39:40,544
No!
1674
01:39:40,577 --> 01:39:42,446
Just give me a second
to freshen up.
1675
01:39:42,479 --> 01:39:44,614
-Let me in!
-I'm sorry!
1676
01:39:44,648 --> 01:39:46,583
-No! No!
-Babe, I just need a second!
1677
01:39:46,616 --> 01:39:48,585
Fuck you, Bear! Let me in!
1678
01:39:52,289 --> 01:39:53,891
Bear, what are you doing?
1679
01:39:53,925 --> 01:39:55,659
-Just one second!
-Okay. Thank you.
1680
01:39:58,730 --> 01:40:00,464
Oh, shit.
1681
01:40:06,904 --> 01:40:08,638
Hey, baby?
1682
01:40:11,708 --> 01:40:15,378
I was thinking maybe
we should break up.
1683
01:40:22,086 --> 01:40:24,354
Oh, shit.
1684
01:40:24,387 --> 01:40:25,823
You hear that?
1685
01:40:29,927 --> 01:40:32,797
Fuck. Fuck.
1686
01:40:34,732 --> 01:40:37,835
Baby, maybe we should
take some space.
1687
01:40:51,581 --> 01:40:53,918
If space is what we need,
then take it.
1688
01:40:53,951 --> 01:40:56,620
Oh, fuck. Fuck.
1689
01:41:02,459 --> 01:41:04,561
It's gonna be okay.
1690
01:41:12,837 --> 01:41:14,604
You hear that?
1691
01:41:24,381 --> 01:41:26,550
We can take space.
1692
01:41:38,129 --> 01:41:40,497
We can take space.
1693
01:41:46,003 --> 01:41:47,604
Baby?
1694
01:41:53,510 --> 01:41:55,445
You hear that?
1695
01:43:53,197 --> 01:43:55,232
No, honey.
1696
01:43:55,266 --> 01:43:56,834
Honey, honey.
1697
01:43:56,867 --> 01:43:58,668
No, no, no.
1698
01:43:58,702 --> 01:44:01,571
Bear! No.
1699
01:44:02,539 --> 01:44:04,008
What did you do, Bear? No!
1700
01:44:04,041 --> 01:44:07,979
Baby, what did you do?
Baby, what did you do?
1701
01:44:08,012 --> 01:44:09,679
No!
1702
01:44:09,713 --> 01:44:13,717
No, no, no, no, no, no!
1703
01:44:29,200 --> 01:44:30,901
Baby.
1704
01:44:31,902 --> 01:44:33,938
Baby.
1705
01:45:46,777 --> 01:45:50,014
What did you do?
1706
01:45:50,047 --> 01:45:53,250
♪ Hold me ♪
1707
01:45:53,284 --> 01:45:56,686
♪ Kiss me ♪
1708
01:45:56,719 --> 01:45:59,824
♪ Whisper ♪
1709
01:45:59,857 --> 01:46:03,260
♪ Sweetly ♪
1710
01:46:03,294 --> 01:46:06,730
♪ That you ♪
1711
01:46:06,764 --> 01:46:09,767
♪ Love me ♪
1712
01:46:09,800 --> 01:46:14,004
♪ Forever ♪
1713
01:47:02,887 --> 01:47:06,390
♪ Forever ♪
1714
01:47:06,423 --> 01:47:09,827
♪ Oh, oh ♪
1715
01:47:09,860 --> 01:47:13,197
♪ Hold me ♪
1716
01:47:13,230 --> 01:47:16,433
♪ Kiss me ♪
1717
01:47:16,467 --> 01:47:19,803
♪ Whisper ♪
1718
01:47:19,837 --> 01:47:23,240
♪ Sweetly ♪
1719
01:47:23,274 --> 01:47:26,709
♪ That you ♪
1720
01:47:26,744 --> 01:47:29,480
♪ Love me ♪
1721
01:47:29,513 --> 01:47:33,884
♪ Forever. ♪
109257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.