Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,135 --> 00:00:13,155
[music]
2
00:00:26,855 --> 00:00:28,875
[music]
3
00:00:36,680 --> 00:00:38,700
[music]
4
00:00:42,575 --> 00:00:44,595
[music]
5
00:00:49,125 --> 00:00:51,145
[music]
6
00:01:04,159 --> 00:01:08,159
Dear Miss 347,
7
00:01:06,479 --> 00:01:10,240
I wonder if you would like to write to
8
00:01:08,159 --> 00:01:12,560
me, as I understand that you are
9
00:01:10,240 --> 00:01:15,439
interested in finding companionship.
10
00:01:12,560 --> 00:01:18,320
>> I too am a solitary soul and would be
11
00:01:15,439 --> 00:01:21,200
very glad to hear of another such.
12
00:01:18,320 --> 00:01:23,280
Our ages, it seems, are about the same,
13
00:01:21,200 --> 00:01:25,200
and I feel that we might have tastes in
14
00:01:23,280 --> 00:01:26,880
common,
15
00:01:25,200 --> 00:01:29,600
as I am in the happy position of not
16
00:01:26,880 --> 00:01:34,240
having to worry about earning a living,
17
00:01:29,600 --> 00:01:36,479
though not exactly one of the idle rich.
18
00:01:34,240 --> 00:01:38,479
Time does drag a bit, so you will
19
00:01:36,479 --> 00:01:40,240
understand how hopeful I am of hearing
20
00:01:38,479 --> 00:01:43,920
from you.
21
00:01:40,240 --> 00:01:47,880
Yours very sincerely, 412,
22
00:01:43,920 --> 00:01:47,880
RN, retired.
23
00:01:48,479 --> 00:01:53,600
Dear Mr. 412, I was so pleased to
24
00:01:51,520 --> 00:01:56,079
receive your letter this morning. It had
25
00:01:53,600 --> 00:01:59,360
been forwarded to me very promptly and
26
00:01:56,079 --> 00:02:01,920
gave me a nice feeling of being less of
27
00:01:59,360 --> 00:02:03,520
a stranger in my new surroundings. Of
28
00:02:01,920 --> 00:02:06,079
course, I couldn't help noticing that
29
00:02:03,520 --> 00:02:09,360
you are a Navy man, and smile though you
30
00:02:06,079 --> 00:02:11,920
may, I must tell you that I simply adore
31
00:02:09,360 --> 00:02:14,000
the sea and everything to do with it.
32
00:02:11,920 --> 00:02:16,480
But enough of that for the moment or you
33
00:02:14,000 --> 00:02:18,160
will think me silly and romantic and
34
00:02:16,480 --> 00:02:19,599
quite quite unrealistic.
35
00:02:18,160 --> 00:02:21,680
>> Chef says, "Was the porridge to your
36
00:02:19,599 --> 00:02:22,879
satisfaction, madam?"
37
00:02:21,680 --> 00:02:24,560
>> Delicious, my dear,
38
00:02:22,879 --> 00:02:26,160
>> on account of the complaint from number
39
00:02:24,560 --> 00:02:30,520
seven.
40
00:02:26,160 --> 00:02:30,520
>> Quite quite delicious.
41
00:02:43,120 --> 00:02:46,840
Open the door, please.
42
00:03:19,200 --> 00:03:24,360
open the door,
43
00:03:21,360 --> 00:03:24,360
please.
44
00:03:26,327 --> 00:03:28,347
[bell]
45
00:03:33,200 --> 00:03:37,599
Ah,
46
00:03:35,360 --> 00:03:40,159
two possibilities.
47
00:03:37,599 --> 00:03:42,000
One,
48
00:03:40,159 --> 00:03:44,159
girl in the clock tea rooms thinks
49
00:03:42,000 --> 00:03:45,760
thinks she saw Mrs. Banister in there
50
00:03:44,159 --> 00:03:46,400
three or four weeks ago.
51
00:03:45,760 --> 00:03:48,000
>> Which way?
52
00:03:46,400 --> 00:03:52,319
>> Oh,
53
00:03:48,000 --> 00:03:54,239
with a man, middle-aged, gray hair.
54
00:03:52,319 --> 00:03:57,760
Galant she called him.
55
00:03:54,239 --> 00:04:00,159
>> Bit of a fancy lad. Two girl in a copper
56
00:03:57,760 --> 00:04:01,680
kettle. Italian she is.
57
00:04:00,159 --> 00:04:03,360
>> Says she remembers Mr. record in there
58
00:04:01,680 --> 00:04:04,080
because it was the day she started with
59
00:04:03,360 --> 00:04:06,319
a man
60
00:04:04,080 --> 00:04:09,120
>> reckon
61
00:04:06,319 --> 00:04:11,599
>> middle-aged silver hair dark clothes
62
00:04:09,120 --> 00:04:13,840
hands like so and all the time he is
63
00:04:11,599 --> 00:04:15,680
looking very sad at my legs she thinks
64
00:04:13,840 --> 00:04:18,320
he was a priest
65
00:04:15,680 --> 00:04:20,239
>> you've gathered more than I expected Sid
66
00:04:18,320 --> 00:04:21,440
wish I had your way with women
67
00:04:20,239 --> 00:04:22,320
>> I wouldn't have thought the descriptions
68
00:04:21,440 --> 00:04:24,240
of much help
69
00:04:22,320 --> 00:04:24,800
>> oh much clearer now the sort of man
70
00:04:24,240 --> 00:04:26,240
we're looking for
71
00:04:24,800 --> 00:04:28,639
>> yeah clergman who writes books
72
00:04:26,240 --> 00:04:29,040
>> no not at all clergman who doesn't write
73
00:04:28,639 --> 00:04:30,960
books
74
00:04:29,040 --> 00:04:33,520
>> oh that should be easy enough Well, not
75
00:04:30,960 --> 00:04:35,919
easy, but less difficult in the context
76
00:04:33,520 --> 00:04:37,440
of flax for society than looking for,
77
00:04:35,919 --> 00:04:39,680
shall we say, an embezzler or
78
00:04:37,440 --> 00:04:41,280
fornicator.
79
00:04:39,680 --> 00:04:42,960
A needle is much simpler to find in a
80
00:04:41,280 --> 00:04:45,360
haststack than it is in a barrel of
81
00:04:42,960 --> 00:04:48,400
other needles. No, what we're looking
82
00:04:45,360 --> 00:04:50,000
for is a professional con man,
83
00:04:48,400 --> 00:04:51,520
>> which means he specializes.
84
00:04:50,000 --> 00:04:53,280
>> Exactly.
85
00:04:51,520 --> 00:04:55,520
A full-timer who's forever pointed
86
00:04:53,280 --> 00:04:59,120
towards an altar.
87
00:04:55,520 --> 00:05:01,600
God, Sid, just imagine. Think of a
88
00:04:59,120 --> 00:05:03,680
lifetime of perpetual courtship of the
89
00:05:01,600 --> 00:05:07,759
last woman on earth you want to marry.
90
00:05:03,680 --> 00:05:10,720
That's real graft. So you see what we
91
00:05:07,759 --> 00:05:12,800
want is not an ordinary criminal but a
92
00:05:10,720 --> 00:05:15,680
chameleon.
93
00:05:12,800 --> 00:05:17,600
Someone who adopts whatever pose is best
94
00:05:15,680 --> 00:05:19,360
suited to the job in hand.
95
00:05:17,600 --> 00:05:21,360
>> I wonder how they communicated between
96
00:05:19,360 --> 00:05:23,440
meetings without his having to give his
97
00:05:21,360 --> 00:05:24,720
address away. I mean some sort of box
98
00:05:23,440 --> 00:05:26,240
number, I suppose.
99
00:05:24,720 --> 00:05:28,400
>> How about one of those matrimonial
100
00:05:26,240 --> 00:05:29,919
agencies?
101
00:05:28,400 --> 00:05:31,440
Staunchch.
102
00:05:29,919 --> 00:05:33,199
>> That's what I've seen the name. She runs
103
00:05:31,440 --> 00:05:34,639
an ad in the paper.
104
00:05:33,199 --> 00:05:36,160
>> I knew I'd seen it somewhere.
105
00:05:34,639 --> 00:05:40,160
>> She's got an office in the Northgate
106
00:05:36,160 --> 00:05:42,800
area where the Liberal Party used to be.
107
00:05:40,160 --> 00:05:44,720
>> I think I'll pop over there.
108
00:05:42,800 --> 00:05:47,720
What do you think I should ask for?
109
00:05:44,720 --> 00:05:47,720
Catalog.
110
00:05:48,240 --> 00:05:51,759
>> I presume you're not here to offer
111
00:05:49,840 --> 00:05:52,880
yourself as a client, inspector.
112
00:05:51,759 --> 00:05:55,440
>> Hardly.
113
00:05:52,880 --> 00:05:56,960
>> I thought not. You don't look married,
114
00:05:55,440 --> 00:05:58,800
which is a sure sign that you have a
115
00:05:56,960 --> 00:06:01,039
wife and are well content with her.
116
00:05:58,800 --> 00:06:02,560
>> I must tell Mrs. Perbrite. Oh, no, I
117
00:06:01,039 --> 00:06:05,039
don't. Thank you.
118
00:06:02,560 --> 00:06:07,840
>> May I ask Mrs. Storch? Is there Mr.
119
00:06:05,039 --> 00:06:10,319
Storch or do you run this agency alone?
120
00:06:07,840 --> 00:06:13,280
>> No, no. My husband's an architect.
121
00:06:10,319 --> 00:06:14,639
>> Well, architectural consultant,
122
00:06:13,280 --> 00:06:16,240
actually. [clears throat] The next time
123
00:06:14,639 --> 00:06:18,000
you want your cells rebuilding or
124
00:06:16,240 --> 00:06:20,479
whatever, send for Donald. He did a
125
00:06:18,000 --> 00:06:21,759
prison block once. He's very good. Or so
126
00:06:20,479 --> 00:06:23,600
he tells me. Oh,
127
00:06:21,759 --> 00:06:25,520
>> I must remember that.
128
00:06:23,600 --> 00:06:27,120
I'm afraid poor dear old Donald has the
129
00:06:25,520 --> 00:06:29,759
traditional middle class attitude to
130
00:06:27,120 --> 00:06:32,479
matrimonial agencies. Terribly not on.
131
00:06:29,759 --> 00:06:34,400
Don't you know? [laughter]
132
00:06:32,479 --> 00:06:36,160
>> There are two women we're rather anxious
133
00:06:34,400 --> 00:06:39,360
to chase.
134
00:06:36,160 --> 00:06:40,960
One is a widow and the other unmarried.
135
00:06:39,360 --> 00:06:43,520
We think they probably contacted your
136
00:06:40,960 --> 00:06:45,199
agency in the last 6 months or so.
137
00:06:43,520 --> 00:06:46,319
>> Are you saying they've disappeared?
138
00:06:45,199 --> 00:06:48,560
>> Well, in effect, yes.
139
00:06:46,319 --> 00:06:49,680
>> Oh dear. Well, better give me their
140
00:06:48,560 --> 00:06:52,400
names.
141
00:06:49,680 --> 00:06:55,759
>> One is Miss Martha Reckett and Mrs. is
142
00:06:52,400 --> 00:06:57,360
Lillian Banister.
143
00:06:55,759 --> 00:06:58,720
>> You think in the last 6 months?
144
00:06:57,360 --> 00:07:00,639
>> Well, in the case of Mrs. Banister,
145
00:06:58,720 --> 00:07:02,960
about four months, at least from the
146
00:07:00,639 --> 00:07:05,840
date on the check she made out to you.
147
00:07:02,960 --> 00:07:08,639
>> I do indeed remember Mrs. Banister. She
148
00:07:05,840 --> 00:07:10,800
used my services for oh, several weeks.
149
00:07:08,639 --> 00:07:12,639
I'm fairly sure the other lady was also
150
00:07:10,800 --> 00:07:15,639
a client. Just let me look in my
151
00:07:12,639 --> 00:07:15,639
headboards.
152
00:07:16,000 --> 00:07:20,080
The trouble is,
153
00:07:18,400 --> 00:07:21,919
tell me if I'm jumping too far ahead,
154
00:07:20,080 --> 00:07:23,199
Inspector, but I can see that you
155
00:07:21,919 --> 00:07:25,280
believe that something has happened to
156
00:07:23,199 --> 00:07:27,039
these women which leads you naturally to
157
00:07:25,280 --> 00:07:29,039
suppose that some kind of criminal is
158
00:07:27,039 --> 00:07:30,479
responsible and gives you the idea that
159
00:07:29,039 --> 00:07:32,240
they might have met him through this
160
00:07:30,479 --> 00:07:33,039
agency. Am I right?
161
00:07:32,240 --> 00:07:34,960
>> Well, I wouldn't.
162
00:07:33,039 --> 00:07:35,440
>> Please be frank. I certainly intend to
163
00:07:34,960 --> 00:07:37,520
be.
164
00:07:35,440 --> 00:07:39,759
>> All right. Yes, that is the argument so
165
00:07:37,520 --> 00:07:42,400
far. Ah
166
00:07:39,759 --> 00:07:43,840
well then let me explain certain
167
00:07:42,400 --> 00:07:45,599
difficulties which probably haven't
168
00:07:43,840 --> 00:07:49,199
occurred to you.
169
00:07:45,599 --> 00:07:50,639
>> It's terribly important for people who
170
00:07:49,199 --> 00:07:52,560
come here to feel that the whole thing
171
00:07:50,639 --> 00:07:54,879
is strictly confidential. [snorts]
172
00:07:52,560 --> 00:07:57,759
>> So after the initial files are filled in
173
00:07:54,879 --> 00:07:58,479
you know the sort of thing age hobbies
174
00:07:57,759 --> 00:07:59,440
tastes
175
00:07:58,479 --> 00:08:01,840
>> financial needs
176
00:07:59,440 --> 00:08:04,240
>> if it seems relevant. Yes. Well all
177
00:08:01,840 --> 00:08:06,720
these things go down on record and I
178
00:08:04,240 --> 00:08:08,800
allocate people a number. Thereafter,
179
00:08:06,720 --> 00:08:10,879
all letters are addressed by that number
180
00:08:08,800 --> 00:08:12,879
alone. Well, they pass through this
181
00:08:10,879 --> 00:08:14,479
office for redirection, of course. But
182
00:08:12,879 --> 00:08:18,240
as you can see, even I don't know who
183
00:08:14,479 --> 00:08:21,280
contacts whom. My only function is to
184
00:08:18,240 --> 00:08:23,599
effect introductions.
185
00:08:21,280 --> 00:08:25,759
>> In my uninstructed optimism, of course,
186
00:08:23,599 --> 00:08:28,285
I'd hope for a simple name and address.
187
00:08:25,759 --> 00:08:28,800
>> Life is never that simple, Mr. Perbride.
188
00:08:28,285 --> 00:08:31,280
[laughter]
189
00:08:28,800 --> 00:08:33,519
>> Indeed, it is not, Mrs. Storch. Makes
190
00:08:31,280 --> 00:08:37,519
all sorts, isn't it?
191
00:08:33,519 --> 00:08:39,440
>> Ah, yes. Here we are, Miss Wreckit and
192
00:08:37,519 --> 00:08:41,360
Mrs. Bannister. I thought they'd both
193
00:08:39,440 --> 00:08:45,159
still be on file. They fill in the forms
194
00:08:41,360 --> 00:08:45,159
themselves. Of course,
195
00:08:46,000 --> 00:08:50,720
>> both these forms are typewritten.
196
00:08:47,920 --> 00:08:52,800
>> What? Oh, yes, of course. How silly of
197
00:08:50,720 --> 00:08:54,240
me. We make copies from the originals.
198
00:08:52,800 --> 00:08:57,360
So much easier when it comes to this
199
00:08:54,240 --> 00:09:00,160
election of information. You understand?
200
00:08:57,360 --> 00:09:01,440
And presumably the original forms, the
201
00:09:00,160 --> 00:09:03,519
original ones with the samples of
202
00:09:01,440 --> 00:09:05,120
handwriting on them are in due course
203
00:09:03,519 --> 00:09:07,360
committed to the waste paper basket.
204
00:09:05,120 --> 00:09:09,279
>> Yes.
205
00:09:07,360 --> 00:09:12,519
>> I don't quite
206
00:09:09,279 --> 00:09:12,519
>> No matter.
207
00:09:16,720 --> 00:09:21,839
>> It doesn't take much to recognize two
208
00:09:18,880 --> 00:09:24,080
very lonely people, does it, Inspector?
209
00:09:21,839 --> 00:09:26,640
>> Indeed. And there's nothing quite so
210
00:09:24,080 --> 00:09:27,680
saddening as the conflict between fear
211
00:09:26,640 --> 00:09:28,800
and loneliness.
212
00:09:27,680 --> 00:09:32,160
>> Nothing.
213
00:09:28,800 --> 00:09:35,040
>> And perhaps nothing quite so dangerous.
214
00:09:32,160 --> 00:09:37,200
>> Tell me, Mrs. Storch,
215
00:09:35,040 --> 00:09:38,959
isn't there a real possibility of
216
00:09:37,200 --> 00:09:41,040
someone exploiting an agency such as
217
00:09:38,959 --> 00:09:43,360
yours? I mean, obviously these two women
218
00:09:41,040 --> 00:09:44,800
are looking for trouble
219
00:09:43,360 --> 00:09:45,839
>> by putting down details of their
220
00:09:44,800 --> 00:09:46,640
finances, you mean?
221
00:09:45,839 --> 00:09:48,640
>> That's exactly what I mean.
222
00:09:46,640 --> 00:09:50,640
>> Ah, but all those things are absolutely
223
00:09:48,640 --> 00:09:52,560
confidential. I never pass them on with
224
00:09:50,640 --> 00:09:54,640
introductions. So what you cannot tell
225
00:09:52,560 --> 00:09:56,320
me then is the identity of those clients
226
00:09:54,640 --> 00:09:57,600
who made contact with Miss Wreckit and
227
00:09:56,320 --> 00:09:59,120
Mrs. Bannister.
228
00:09:57,600 --> 00:10:00,640
>> I'm afraid that's so.
229
00:09:59,120 --> 00:10:02,320
>> But you do have a record of the list of
230
00:10:00,640 --> 00:10:02,959
men from whom they might make their
231
00:10:02,320 --> 00:10:05,440
choice.
232
00:10:02,959 --> 00:10:07,360
>> Record?
233
00:10:05,440 --> 00:10:10,240
>> Well, no. I'm afraid I have no record of
234
00:10:07,360 --> 00:10:11,920
that kind. We're dealing with mutual
235
00:10:10,240 --> 00:10:13,760
trust, Inspector.
236
00:10:11,920 --> 00:10:14,320
>> We could be dealing with murder, Mrs.
237
00:10:13,760 --> 00:10:16,000
Sta.
238
00:10:14,320 --> 00:10:18,320
>> But you can't say that. Well, the
239
00:10:16,000 --> 00:10:20,079
possibility then, and more important, I
240
00:10:18,320 --> 00:10:23,640
would think, than a question of
241
00:10:20,079 --> 00:10:23,640
professional etiquette.
242
00:10:23,760 --> 00:10:27,920
>> Well, there really are no records of
243
00:10:25,519 --> 00:10:29,200
these lists. But what I will do is to go
244
00:10:27,920 --> 00:10:30,959
through my files and see if I can
245
00:10:29,200 --> 00:10:33,360
reconstruct the one that I sent to Mrs.
246
00:10:30,959 --> 00:10:34,480
Banister. I know my own system. There's
247
00:10:33,360 --> 00:10:35,519
no reason why it shouldn't be pretty
248
00:10:34,480 --> 00:10:36,560
nearly accurate.
249
00:10:35,519 --> 00:10:39,120
>> And Mrek?
250
00:10:36,560 --> 00:10:41,200
>> Oh, no. I'm afraid that's too far back.
251
00:10:39,120 --> 00:10:42,640
>> Two months ago, I tidied up the files,
252
00:10:41,200 --> 00:10:43,360
and a lot of the names won't be there
253
00:10:42,640 --> 00:10:47,040
anymore.
254
00:10:43,360 --> 00:10:49,760
>> I see. Yes, as you have guessed, I am an
255
00:10:47,040 --> 00:10:52,480
old salt, though not that old, I assure
256
00:10:49,760 --> 00:10:54,560
you. And of course, I was thrilled to
257
00:10:52,480 --> 00:10:56,480
hear that you two have a love of the
258
00:10:54,560 --> 00:10:58,959
deep.
259
00:10:56,480 --> 00:11:02,480
We must have talks about that when, as
260
00:10:58,959 --> 00:11:06,320
I'm bold enough to hope, we meet. Please
261
00:11:02,480 --> 00:11:08,079
say we may. A word, a word, and all will
262
00:11:06,320 --> 00:11:10,000
be arranged.
263
00:11:08,079 --> 00:11:12,800
Yours impatiently,
264
00:11:10,000 --> 00:11:13,920
412
265
00:11:12,800 --> 00:11:17,519
PS.
266
00:11:13,920 --> 00:11:20,839
It's Jack to my friends.
267
00:11:17,519 --> 00:11:20,839
>> What else?
268
00:11:30,000 --> 00:11:33,760
Well,
269
00:11:31,600 --> 00:11:37,560
here Mr. P encloses the list of names
270
00:11:33,760 --> 00:11:37,560
and details as requested.
271
00:11:38,079 --> 00:11:44,959
3122 Kappa Joseph home farm.
272
00:11:42,079 --> 00:11:48,640
>> Don't know. No.
273
00:11:44,959 --> 00:11:49,200
>> 3166 Singleton William C 14 Byron Road.
274
00:11:48,640 --> 00:11:52,000
>> No.
275
00:11:49,200 --> 00:11:54,079
>> No.
276
00:11:52,000 --> 00:11:56,160
>> 324
277
00:11:54,079 --> 00:11:56,480
Plume George, Prospect House, Bee
278
00:11:56,160 --> 00:11:57,360
Street.
279
00:11:56,480 --> 00:11:57,680
>> You can cross him off.
280
00:11:57,360 --> 00:11:58,399
>> Why?
281
00:11:57,680 --> 00:12:00,959
>> He's dead.
282
00:11:58,399 --> 00:12:02,320
>> Well, that does rather inhibit us.
283
00:12:00,959 --> 00:12:02,800
>> How would he have ranked as a suspect
284
00:12:02,320 --> 00:12:04,959
there?
285
00:12:02,800 --> 00:12:08,240
>> Well, the funeral report said he was 94.
286
00:12:04,959 --> 00:12:11,040
H widow of three months, an active
287
00:12:08,240 --> 00:12:13,120
beekeeper and tandem enthusiast would
288
00:12:11,040 --> 00:12:14,639
welcome the company of lively lady.
289
00:12:13,120 --> 00:12:17,360
>> That was George. All right. A very well
290
00:12:14,639 --> 00:12:21,839
preserved old gentleman.
291
00:12:17,360 --> 00:12:25,600
>> 362 Rusk Leonard Henry
292
00:12:21,839 --> 00:12:26,560
and lot 386 Rowley Arthur James 14
293
00:12:25,600 --> 00:12:28,000
Leester Avenue.
294
00:12:26,560 --> 00:12:31,279
>> Council houses.
295
00:12:28,000 --> 00:12:33,839
>> Oh, he's a doubtful starter then. One
296
00:12:31,279 --> 00:12:36,160
thing I've known is company directors
297
00:12:33,839 --> 00:12:38,399
and conmen have one thing in common. A
298
00:12:36,160 --> 00:12:40,480
fussiness over address.
299
00:12:38,399 --> 00:12:43,120
>> Right, Sid?
300
00:12:40,480 --> 00:12:45,839
You take these two and I'll take Oh,
301
00:12:43,120 --> 00:12:48,320
he's dead. I'll take these. Now, what
302
00:12:45,839 --> 00:12:49,600
are we looking for? Apart from samples
303
00:12:48,320 --> 00:12:50,720
of handwriting.
304
00:12:49,600 --> 00:12:51,360
>> A clever talker.
305
00:12:50,720 --> 00:12:52,720
>> Yeah.
306
00:12:51,360 --> 00:12:53,200
>> Who looks as if he might have a way with
307
00:12:52,720 --> 00:12:53,839
women.
308
00:12:53,200 --> 00:12:55,120
>> Mhm.
309
00:12:53,839 --> 00:12:57,120
>> Possibly with the clergy would look
310
00:12:55,120 --> 00:12:57,680
about him. Gray hair, unless he's dyed
311
00:12:57,120 --> 00:12:59,040
it.
312
00:12:57,680 --> 00:13:01,519
>> With the facilities for hiding or
313
00:12:59,040 --> 00:13:03,120
getting rid of bodies. bodies. It's
314
00:13:01,519 --> 00:13:06,000
their failure to turn up that's making
315
00:13:03,120 --> 00:13:08,720
this case very complicated.
316
00:13:06,000 --> 00:13:11,120
>> I am most intrigued by this secret
317
00:13:08,720 --> 00:13:14,000
ambition you mention.
318
00:13:11,120 --> 00:13:15,920
Are you going to tell me what it is? I
319
00:13:14,000 --> 00:13:18,079
promise faithfully not to think you
320
00:13:15,920 --> 00:13:23,000
silly and romantic.
321
00:13:18,079 --> 00:13:23,000
In any case, aren't we all at heart?
322
00:13:32,560 --> 00:13:36,560
Well, my two aren't involved.
323
00:13:35,040 --> 00:13:37,680
According to the handwriting experts, we
324
00:13:36,560 --> 00:13:40,639
can say goodbye to the lot of them.
325
00:13:37,680 --> 00:13:43,440
>> Yeah, you my two w come men. Just
326
00:13:40,639 --> 00:13:44,959
lonely, I suppose. I feel sorry for
327
00:13:43,440 --> 00:13:49,600
them. Women, I mean.
328
00:13:44,959 --> 00:13:53,519
>> Yeah, so do I. Very sorry.
329
00:13:49,600 --> 00:13:56,320
>> Right. Oh, hello, Mrs. Staunch.
330
00:13:53,519 --> 00:13:59,774
When is Mrs. Storch? She thinks she's
331
00:13:56,320 --> 00:13:59,774
had a burglar. [music]
332
00:14:09,120 --> 00:14:15,480
>> Yes. Anything missing?
333
00:14:11,600 --> 00:14:15,480
>> They've been in here again.
334
00:14:15,920 --> 00:14:19,680
I'm afraid I can't say I haven't touched
335
00:14:17,839 --> 00:14:22,959
anything, Inspector. I didn't notice the
336
00:14:19,680 --> 00:14:24,160
window straight away. You don't think
337
00:14:22,959 --> 00:14:26,480
You don't think it could have anything
338
00:14:24,160 --> 00:14:27,920
to do with that other business, do you?
339
00:14:26,480 --> 00:14:32,399
>> I don't know. Possibly.
340
00:14:27,920 --> 00:14:33,199
>> Excuse me. You said again, Mrs. Sta.
341
00:14:32,399 --> 00:14:35,040
>> I'm sorry.
342
00:14:33,199 --> 00:14:37,680
>> They've been in there again. That's what
343
00:14:35,040 --> 00:14:40,160
you said.
344
00:14:37,680 --> 00:14:42,800
>> It was just before Christmas. The window
345
00:14:40,160 --> 00:14:45,040
was broken, the files. But I thought it
346
00:14:42,800 --> 00:14:46,240
was vandalism. I didn't report it. I
347
00:14:45,040 --> 00:14:47,519
should have done. I'm sorry.
348
00:14:46,240 --> 00:14:48,639
>> The thing being, of course, that our man
349
00:14:47,519 --> 00:14:49,199
could have been using this place as a
350
00:14:48,639 --> 00:14:50,720
blind.
351
00:14:49,199 --> 00:14:52,240
>> I'm sorry. Yeah, I don't see how.
352
00:14:50,720 --> 00:14:53,040
>> Yes, indeed. I think I can see what the
353
00:14:52,240 --> 00:14:55,600
sergeant's getting at.
354
00:14:53,040 --> 00:14:57,760
>> Supposing somebody broke in, jotted down
355
00:14:55,600 --> 00:15:00,000
a few names, and then just wrote to
356
00:14:57,760 --> 00:15:01,199
them. No need for him to be a customer
357
00:15:00,000 --> 00:15:02,800
client at all.
358
00:15:01,199 --> 00:15:04,800
>> I think you're on to something, sir.
359
00:15:02,800 --> 00:15:06,240
>> Well, yes, I can see that. But they'd
360
00:15:04,800 --> 00:15:06,959
have to be addressed by number for
361
00:15:06,240 --> 00:15:08,000
forwarding.
362
00:15:06,959 --> 00:15:10,079
>> Well, he'd have the numbers, though,
363
00:15:08,000 --> 00:15:12,800
wouldn't he? He'd send a letter here,
364
00:15:10,079 --> 00:15:13,839
and you just forward it on. You'd hardly
365
00:15:12,800 --> 00:15:15,920
know anything was wrong.
366
00:15:13,839 --> 00:15:17,760
>> But what about the reply? He couldn't
367
00:15:15,920 --> 00:15:19,040
come and collect it and I obviously
368
00:15:17,760 --> 00:15:20,480
wouldn't forward anything that didn't
369
00:15:19,040 --> 00:15:22,320
tie in with my records.
370
00:15:20,480 --> 00:15:25,040
>> But
371
00:15:22,320 --> 00:15:27,040
supposing he put his own address and got
372
00:15:25,040 --> 00:15:29,279
the ladies to reply to him direct.
373
00:15:27,040 --> 00:15:31,920
>> Right.
374
00:15:29,279 --> 00:15:35,600
>> I I just can't believe that the work I
375
00:15:31,920 --> 00:15:37,600
do can be subject to such abuse.
376
00:15:35,600 --> 00:15:40,480
I'm so very sorry.
377
00:15:37,600 --> 00:15:42,000
>> Mrs. Sta, um would you mind very much if
378
00:15:40,480 --> 00:15:42,560
I have a quiet word with my sergeant
379
00:15:42,000 --> 00:15:46,560
alone?
380
00:15:42,560 --> 00:15:46,560
>> Oh, yes, of course. Forgive me.
381
00:15:48,639 --> 00:15:53,120
You will remember what I said, won't
382
00:15:50,240 --> 00:15:58,199
you, Inspector, about confidences? I
383
00:15:53,120 --> 00:15:58,199
mean, they're the whole essence.
384
00:16:03,360 --> 00:16:07,759
Well, if you're right, you can see what
385
00:16:06,079 --> 00:16:08,959
a dismal prospect this opens up, can't
386
00:16:07,759 --> 00:16:10,880
you?
387
00:16:08,959 --> 00:16:12,880
Instead of a few dozen nicely docketed
388
00:16:10,880 --> 00:16:15,600
names and addresses, we've got the
389
00:16:12,880 --> 00:16:18,000
entire male population to choose from. I
390
00:16:15,600 --> 00:16:20,800
>> mean, just a thought.
391
00:16:18,000 --> 00:16:22,000
>> Yeah. And a good one. If only that it
392
00:16:20,800 --> 00:16:24,399
shows me I've been going about this in
393
00:16:22,000 --> 00:16:26,639
completely the wrong way.
394
00:16:24,399 --> 00:16:28,959
We know nothing about this man. What he
395
00:16:26,639 --> 00:16:30,240
looks like, where he lives. We don't
396
00:16:28,959 --> 00:16:31,920
even know if he's registered with this
397
00:16:30,240 --> 00:16:33,759
agency.
398
00:16:31,920 --> 00:16:35,600
What we do know, though, is how he gets
399
00:16:33,759 --> 00:16:38,800
his victims.
400
00:16:35,600 --> 00:16:40,639
So instead of chasing the hunter,
401
00:16:38,800 --> 00:16:41,360
>> why don't we watch the quarry instead?
402
00:16:40,639 --> 00:16:43,839
Eh,
403
00:16:41,360 --> 00:16:46,240
>> you mean aspa for a list of our ladies?
404
00:16:43,839 --> 00:16:47,600
>> The new ones over the last month or so.
405
00:16:46,240 --> 00:16:49,839
>> I'll get it then, shall I?
406
00:16:47,600 --> 00:16:51,680
>> Oh, I suspect, sir, that if you do that,
407
00:16:49,839 --> 00:16:54,160
we'll spend the entire day going through
408
00:16:51,680 --> 00:16:55,920
the finer points of confidentiality.
409
00:16:54,160 --> 00:16:59,320
>> So, um, why don't we find them
410
00:16:55,920 --> 00:16:59,320
ourselves, eh?
411
00:17:19,520 --> 00:17:26,400
until we meet tomorrow. Then yours even
412
00:17:22,480 --> 00:17:29,120
more impatiently, Jack.
413
00:17:26,400 --> 00:17:33,440
Two old age pensioners, a school cook,
414
00:17:29,120 --> 00:17:35,280
maintenance money, £450 a week.
415
00:17:33,440 --> 00:17:36,480
Not exactly a rich feel for criminal
416
00:17:35,280 --> 00:17:37,440
exploitation, is it?
417
00:17:36,480 --> 00:17:38,559
>> Amazing how they could afford the
418
00:17:37,440 --> 00:17:42,240
signing off fee.
419
00:17:38,559 --> 00:17:44,320
>> Last throw, I suppose.
420
00:17:42,240 --> 00:17:47,520
These two are interesting though. Rose
421
00:17:44,320 --> 00:17:50,240
apprentice, 58, divorcee, occupation,
422
00:17:47,520 --> 00:17:53,360
stop breeding, and farm management.
423
00:17:50,240 --> 00:17:56,240
Personal appearance, good seat.
424
00:17:53,360 --> 00:17:59,760
Qualities required in a mate.
425
00:17:56,240 --> 00:18:01,520
Strong, energetic, used to stud work,
426
00:17:59,760 --> 00:18:05,039
willing to muck out, and a lover of
427
00:18:01,520 --> 00:18:06,640
children. She's got five.
428
00:18:05,039 --> 00:18:08,400
>> Yeah, I can't imagine he'd want to muck
429
00:18:06,640 --> 00:18:10,799
out with five kids watching him if he's
430
00:18:08,400 --> 00:18:15,039
still at it.
431
00:18:10,799 --> 00:18:17,679
And greed being what it is, he will be.
432
00:18:15,039 --> 00:18:20,559
>> Oh, this last one, Sid. Now, this last
433
00:18:17,679 --> 00:18:23,280
one could be the almost perfect bait.
434
00:18:20,559 --> 00:18:25,679
I'm sure I shall recognize you on
435
00:18:23,280 --> 00:18:28,320
instinct. But just to make sure that
436
00:18:25,679 --> 00:18:30,480
neither of us across a perfect stranger,
437
00:18:28,320 --> 00:18:33,360
I suggest you have in your hand some
438
00:18:30,480 --> 00:18:35,840
flower or piece of greenery.
439
00:18:33,360 --> 00:18:39,440
You will spot me, I expect, by my ugly
440
00:18:35,840 --> 00:18:43,960
old cortic mug. No, I'm joking. My face
441
00:18:39,440 --> 00:18:43,960
is not all that fearsome. Really?
442
00:18:44,000 --> 00:18:47,000
>> Flowers.
443
00:18:58,320 --> 00:19:01,320
Christ.
444
00:19:04,880 --> 00:19:10,160
>> You didn't mean me to miss you, did you?
445
00:19:08,160 --> 00:19:11,760
>> Jack Trrellone at your service.
446
00:19:10,160 --> 00:19:13,200
>> How do you do, Mr. Trillone?
447
00:19:11,760 --> 00:19:16,720
>> How do you do?
448
00:19:13,200 --> 00:19:18,640
>> And now, Miss 347, how am I to call you?
449
00:19:16,720 --> 00:19:20,320
Three for short. [laughter]
450
00:19:18,640 --> 00:19:22,559
>> Actually, introductions have never been
451
00:19:20,320 --> 00:19:25,039
the happiest moments of my life. You
452
00:19:22,559 --> 00:19:26,480
see, my name happens to be tea time. It
453
00:19:25,039 --> 00:19:28,799
really does.
454
00:19:26,480 --> 00:19:32,559
>> Tea time.
455
00:19:28,799 --> 00:19:36,080
How refreshingly different. I I I like
456
00:19:32,559 --> 00:19:37,360
it. I really do.
457
00:19:36,080 --> 00:19:40,320
And your first name?
458
00:19:37,360 --> 00:19:43,200
>> Lucy. Well, actually, it's Lucilla Edith
459
00:19:40,320 --> 00:19:45,039
Caval Tea Time, but I think that's a bit
460
00:19:43,200 --> 00:19:47,120
gothic.
461
00:19:45,039 --> 00:19:49,120
Although Lucy will do very nicely, you
462
00:19:47,120 --> 00:19:53,080
know, I'm I'm very pleased to have met
463
00:19:49,120 --> 00:19:53,080
you, Lucy. It's very
464
00:19:56,000 --> 00:20:02,480
>> Did you um have far to come?
465
00:19:57,919 --> 00:20:05,440
>> No, no, no, not really. I say I I am so
466
00:20:02,480 --> 00:20:06,960
glad it's turned out so fine, though.
467
00:20:05,440 --> 00:20:07,760
Perhaps later we'd go and have a stroll
468
00:20:06,960 --> 00:20:09,440
down by the river.
469
00:20:07,760 --> 00:20:12,480
>> Oh, that would be lovely.
470
00:20:09,440 --> 00:20:15,120
>> Yes. But first, h how about some chiao?
471
00:20:12,480 --> 00:20:17,360
Chiao would be most acceptable.
472
00:20:15,120 --> 00:20:18,559
>> Very nice place. I know. It's just the
473
00:20:17,360 --> 00:20:20,160
other side of the station. They do an
474
00:20:18,559 --> 00:20:22,000
awfully good scampy.
475
00:20:20,160 --> 00:20:24,240
>> Lovely.
476
00:20:22,000 --> 00:20:26,640
>> Um I don't suppose you happen to have a
477
00:20:24,240 --> 00:20:29,039
paper bag or anything.
478
00:20:26,640 --> 00:20:30,159
>> Can I say this? A bit of root left on.
479
00:20:29,039 --> 00:20:33,520
>> Really?
480
00:20:30,159 --> 00:20:38,080
>> You never know that might take.
481
00:20:33,520 --> 00:20:40,799
>> I tell you what, Lucy. Let's plant it to
482
00:20:38,080 --> 00:20:42,159
commemorate our our first meeting. Well,
483
00:20:40,799 --> 00:20:45,400
here.
484
00:20:42,159 --> 00:20:45,400
>> Just there.
485
00:20:47,360 --> 00:20:49,520
>> Lovely.
486
00:20:48,480 --> 00:20:52,520
>> You sure?
487
00:20:49,520 --> 00:20:52,520
>> Oh,
488
00:20:52,559 --> 00:20:55,280
>> so you're just staying here then, are
489
00:20:54,720 --> 00:20:57,520
you? Listen.
490
00:20:55,280 --> 00:20:59,200
>> Well, for the time being, it seems an
491
00:20:57,520 --> 00:20:59,840
alltogether charming town from what I've
492
00:20:59,200 --> 00:21:02,320
seen of it.
493
00:20:59,840 --> 00:21:04,320
>> Yes. Or must make a note of the address.
494
00:21:02,320 --> 00:21:06,240
>> Uh, well, actually, I've put up at the
495
00:21:04,320 --> 00:21:09,919
uh White Heart Hotel.
496
00:21:06,240 --> 00:21:12,240
>> Oh, jolly nice birth, too.
497
00:21:09,919 --> 00:21:13,600
Uh, what about your proper home? Your
498
00:21:12,240 --> 00:21:16,159
real hope now.
499
00:21:13,600 --> 00:21:18,000
>> Well, I suppose I haven't one really.
500
00:21:16,159 --> 00:21:19,520
The house was so big it seemed pointless
501
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
hanging on to it when father passed
502
00:21:19,520 --> 00:21:21,600
away.
503
00:21:20,000 --> 00:21:25,919
>> You're the only one.
504
00:21:21,600 --> 00:21:28,080
>> Mommy died 6 years ago. And
505
00:21:25,919 --> 00:21:29,679
>> yes, I'm the only one.
506
00:21:28,080 --> 00:21:31,200
>> Anyway, with the ridiculous prices
507
00:21:29,679 --> 00:21:33,280
people have prepared to pay for an
508
00:21:31,200 --> 00:21:35,840
Elizabeth and Mana House in Barkshire,
509
00:21:33,280 --> 00:21:37,200
it seemed stupid not to turn it to good
510
00:21:35,840 --> 00:21:39,039
account.
511
00:21:37,200 --> 00:21:40,000
>> You sold it then. Well, it's going
512
00:21:39,039 --> 00:21:42,000
through
513
00:21:40,000 --> 00:21:44,320
>> our best thing, you know, memories,
514
00:21:42,000 --> 00:21:46,880
etc., etc.
515
00:21:44,320 --> 00:21:49,600
>> Do you live in the country, Mr. Trone,
516
00:21:46,880 --> 00:21:52,000
>> Jack? More or less. Yes. Well, as a
517
00:21:49,600 --> 00:21:54,240
matter of fact, I'm a bit of a bird of
518
00:21:52,000 --> 00:21:56,000
passage at the moment like yourself.
519
00:21:54,240 --> 00:21:58,559
>> I see.
520
00:21:56,000 --> 00:22:01,120
>> I've never wanted to settle down, to be
521
00:21:58,559 --> 00:22:03,039
quite honest. I don't think it's fair on
522
00:22:01,120 --> 00:22:05,679
a on a woman being tied up in port while
523
00:22:03,039 --> 00:22:09,039
her husband rolls around the world. Of
524
00:22:05,679 --> 00:22:13,200
course, when his sailing days are over.
525
00:22:09,039 --> 00:22:16,320
>> It's different, isn't it? No. Well, if I
526
00:22:13,200 --> 00:22:19,520
told you what I really wanted, you just
527
00:22:16,320 --> 00:22:23,200
think I was being sentimental.
528
00:22:19,520 --> 00:22:26,480
But you'd be surprised what a man thinks
529
00:22:23,200 --> 00:22:29,120
about when he's rounding the bite,
530
00:22:26,480 --> 00:22:33,559
keeping his eyes skinned for Bergs away
531
00:22:29,120 --> 00:22:33,559
Iceland or somewhere.
532
00:22:33,760 --> 00:22:38,480
Anyway, you don't want to listen to my
533
00:22:35,840 --> 00:22:40,320
romantic little fantasies about carpet
534
00:22:38,480 --> 00:22:43,039
slippers and good oldfashioned log
535
00:22:40,320 --> 00:22:46,840
fires, that kind of thing, do you? Tell
536
00:22:43,039 --> 00:22:46,840
me a bit more about yourself.
537
00:22:50,000 --> 00:22:55,120
>> Not really, Lucy. It's a bit chilly
538
00:22:52,559 --> 00:22:57,840
hanging about on platforms. And anyway,
539
00:22:55,120 --> 00:23:00,080
I station farewells even worse than
540
00:22:57,840 --> 00:23:04,640
embarcations. At least had the merit of
541
00:23:00,080 --> 00:23:04,640
a whiff of good sea air about them.
542
00:23:07,200 --> 00:23:10,400
has been a most enjoyable day. You've
543
00:23:09,039 --> 00:23:14,400
been very kind.
544
00:23:10,400 --> 00:23:16,640
>> Well, the pleasure has been all mine.
545
00:23:14,400 --> 00:23:20,360
>> Until next time, then.
546
00:23:16,640 --> 00:23:20,360
>> Until next time.
547
00:23:36,880 --> 00:23:41,200
All stations to
548
00:23:39,520 --> 00:23:43,600
bring
549
00:23:41,200 --> 00:23:45,951
holy and
550
00:23:43,600 --> 00:23:47,971
on sea
551
00:23:45,951 --> 00:23:47,971
[sighs]
552
00:24:18,960 --> 00:24:23,360
It all sounds terribly intriguing,
553
00:24:21,279 --> 00:24:25,440
Inspector, but I really fail to
554
00:24:23,360 --> 00:24:27,600
understand how the disappearance, sad
555
00:24:25,440 --> 00:24:29,840
though it must be for all concern, of
556
00:24:27,600 --> 00:24:31,919
two ladies I have never met, can have
557
00:24:29,840 --> 00:24:33,840
anything to do with me, unless I'm being
558
00:24:31,919 --> 00:24:37,360
particularly vague this morning.
559
00:24:33,840 --> 00:24:39,840
>> Not at all. You see, Mr. Ste, one factor
560
00:24:37,360 --> 00:24:41,120
is common in both cases. The women had
561
00:24:39,840 --> 00:24:43,440
registered not long before their
562
00:24:41,120 --> 00:24:46,320
disappearance with a matrimonial agency
563
00:24:43,440 --> 00:24:49,200
here in the town. Now, I don't want to
564
00:24:46,320 --> 00:24:50,480
be obtuse about this, but uh we do know
565
00:24:49,200 --> 00:24:51,600
that you've registered with the same
566
00:24:50,480 --> 00:24:53,520
organization.
567
00:24:51,600 --> 00:24:55,039
>> That is quite true.
568
00:24:53,520 --> 00:24:56,960
>> And naturally, we hope that whatever
569
00:24:55,039 --> 00:24:59,200
transpired will have a happy outcome for
570
00:24:56,960 --> 00:25:00,640
you. On the other hand, I do think you
571
00:24:59,200 --> 00:25:03,279
should be on your guard
572
00:25:00,640 --> 00:25:05,679
>> against disappearing.
573
00:25:03,279 --> 00:25:08,640
And both the women who did had recently
574
00:25:05,679 --> 00:25:11,440
found companionship through this agency.
575
00:25:08,640 --> 00:25:12,960
Now the coincidence cannot be ignored.
576
00:25:11,440 --> 00:25:15,360
We think that it was the same man in
577
00:25:12,960 --> 00:25:16,880
both cases and that he was responsible
578
00:25:15,360 --> 00:25:17,679
for whatever it was that happened to
579
00:25:16,880 --> 00:25:20,159
them.
580
00:25:17,679 --> 00:25:22,400
>> Are you suggesting that this hardworking
581
00:25:20,159 --> 00:25:22,799
gentleman may now turn his attentions to
582
00:25:22,400 --> 00:25:25,279
me?
583
00:25:22,799 --> 00:25:27,600
>> I'm not suggesting anything. It's just
584
00:25:25,279 --> 00:25:29,760
that your uh how should I put it, your
585
00:25:27,600 --> 00:25:31,039
qualifications are exactly those which
586
00:25:29,760 --> 00:25:33,760
would attract the attention of the man
587
00:25:31,039 --> 00:25:35,600
we're looking for. For instance, you are
588
00:25:33,760 --> 00:25:36,880
not without means, I believe.
589
00:25:35,600 --> 00:25:39,039
>> That is so.
590
00:25:36,880 --> 00:25:40,880
>> And you are a newcomer to the district
591
00:25:39,039 --> 00:25:43,360
and living on your own.
592
00:25:40,880 --> 00:25:46,720
>> As you can see, Mr. Perbrite.
593
00:25:43,360 --> 00:25:48,640
Um, tell me, does Mrs. Storch know that
594
00:25:46,720 --> 00:25:50,240
you're speaking to me?
595
00:25:48,640 --> 00:25:52,240
>> No.
596
00:25:50,240 --> 00:25:55,039
>> I see.
597
00:25:52,240 --> 00:25:57,039
Perhaps I don't.
598
00:25:55,039 --> 00:25:59,120
>> We believe that a plausible and
599
00:25:57,039 --> 00:26:01,440
dangerous man is using this agency as a
600
00:25:59,120 --> 00:26:02,640
means for finding his victims. Now, I'm
601
00:26:01,440 --> 00:26:04,720
sorry if that sounds a trifle,
602
00:26:02,640 --> 00:26:06,080
melodramatic, but it's the only
603
00:26:04,720 --> 00:26:07,200
explanation we have for what's been
604
00:26:06,080 --> 00:26:09,840
going on.
605
00:26:07,200 --> 00:26:12,799
>> Why have you not found him then?
606
00:26:09,840 --> 00:26:14,799
>> Because plausible and dangerous men are,
607
00:26:12,799 --> 00:26:16,880
as a rule, very clever.
608
00:26:14,799 --> 00:26:18,320
>> But someone must have seen him with
609
00:26:16,880 --> 00:26:19,600
these two ladies. Surely,
610
00:26:18,320 --> 00:26:21,840
>> no one who had any reason to be
611
00:26:19,600 --> 00:26:24,159
observant, and the descriptions we have
612
00:26:21,840 --> 00:26:27,039
of him are sketchy, to say the least.
613
00:26:24,159 --> 00:26:29,440
>> So, you have no indication of his
614
00:26:27,039 --> 00:26:32,559
identity, then?
615
00:26:29,440 --> 00:26:35,120
Oh dear.
616
00:26:32,559 --> 00:26:37,360
>> What we do have is a letter that we are
617
00:26:35,120 --> 00:26:40,320
satisfied was written by him,
618
00:26:37,360 --> 00:26:43,320
>> which you are hoping to match up, as it
619
00:26:40,320 --> 00:26:43,320
were.
620
00:26:44,720 --> 00:26:50,679
>> I don't suppose you've received any such
621
00:26:47,120 --> 00:26:50,679
letter, Miss T?
622
00:26:50,720 --> 00:26:56,640
I do appreciate your concern, Inspector,
623
00:26:54,480 --> 00:26:58,960
but I must assure you that I am neither
624
00:26:56,640 --> 00:27:01,440
gullible nor incapable.
625
00:26:58,960 --> 00:27:03,840
If at any time I find that I have cause
626
00:27:01,440 --> 00:27:07,520
for concern regarding my personal
627
00:27:03,840 --> 00:27:09,919
safety, I shall take steps to see that I
628
00:27:07,520 --> 00:27:11,520
am well protected.
629
00:27:09,919 --> 00:27:13,120
>> You're obviously a woman who knows her
630
00:27:11,520 --> 00:27:15,600
own mind.
631
00:27:13,120 --> 00:27:19,400
>> Not only do I know it,
632
00:27:15,600 --> 00:27:19,400
I depend upon it.
633
00:27:19,520 --> 00:27:22,960
But you do see, don't you, that I would
634
00:27:21,200 --> 00:27:23,360
be failing in my duty if I hadn't warned
635
00:27:22,960 --> 00:27:25,200
you.
636
00:27:23,360 --> 00:27:27,919
>> Oh, of course, Inspector, and I do
637
00:27:25,200 --> 00:27:29,520
appreciate it, but I must beg you not to
638
00:27:27,919 --> 00:27:31,679
worry on my account.
639
00:27:29,520 --> 00:27:33,440
>> I'll try not to.
640
00:27:31,679 --> 00:27:35,440
>> Good.
641
00:27:33,440 --> 00:27:37,520
Come in.
642
00:27:35,440 --> 00:27:39,120
Excuse me.
643
00:27:37,520 --> 00:27:41,360
Now, is there anything else that I can
644
00:27:39,120 --> 00:27:42,559
tell you? Are you sure that you won't
645
00:27:41,360 --> 00:27:46,000
have some coffee?
646
00:27:42,559 --> 00:27:48,880
>> Quite sure. Thank you.
647
00:27:46,000 --> 00:27:49,360
Oh, and you um you will let me know,
648
00:27:48,880 --> 00:27:52,600
won't you?
649
00:27:49,360 --> 00:27:52,600
>> Oh, certainly.
650
00:27:54,880 --> 00:27:59,919
>> You know that man that was just here? He
651
00:27:56,799 --> 00:28:04,000
was a policeman.
652
00:27:59,919 --> 00:28:05,919
>> So he was, my dear,
653
00:28:04,000 --> 00:28:08,960
>> I wonder if you would tell the manager
654
00:28:05,919 --> 00:28:13,279
that I would like to hire a motor car. I
655
00:28:08,960 --> 00:28:15,200
imagine he'll know of a reputable firm.
656
00:28:13,279 --> 00:28:17,919
>> I'm not late, am I? No, no, not at all.
657
00:28:15,200 --> 00:28:19,760
No. I I came early. The I can get done
658
00:28:17,919 --> 00:28:21,360
with people like bank managers, the
659
00:28:19,760 --> 00:28:22,880
brighter the rest of the day looks.
660
00:28:21,360 --> 00:28:25,120
>> Yes, they are a bit of a boore, aren't
661
00:28:22,880 --> 00:28:26,880
they? And so dilitery these days, don't
662
00:28:25,120 --> 00:28:27,679
you think so, Jack? Or is it just my
663
00:28:26,880 --> 00:28:29,760
imagination?
664
00:28:27,679 --> 00:28:31,919
>> Well, I shouldn't call them clippers.
665
00:28:29,760 --> 00:28:33,600
Exactly. Mind you, as long as you've got
666
00:28:31,919 --> 00:28:35,039
some hard cash in the hold, they'll
667
00:28:33,600 --> 00:28:38,559
answer the helm quickly enough.
668
00:28:35,039 --> 00:28:39,919
>> I expect you're right, as always. All I
669
00:28:38,559 --> 00:28:43,039
know is that they make life difficult
670
00:28:39,919 --> 00:28:45,520
for me. Everything being tied up in what
671
00:28:43,039 --> 00:28:47,919
do they call them? Securities.
672
00:28:45,520 --> 00:28:49,520
>> My dear Lucy, you don't understand this
673
00:28:47,919 --> 00:28:51,440
banking nonsense, do you?
674
00:28:49,520 --> 00:28:53,679
>> Of course. In two months, daddy's
675
00:28:51,440 --> 00:28:56,159
affairs will be settled. Then I can have
676
00:28:53,679 --> 00:28:57,840
what I like. In the meantime, I can only
677
00:28:56,159 --> 00:28:59,200
draw up to so much. And it really
678
00:28:57,840 --> 00:29:00,720
doesn't seem fair.
679
00:28:59,200 --> 00:29:02,080
>> I know. I know, Lucy.
680
00:29:00,720 --> 00:29:07,080
>> I get so angry, Jack.
681
00:29:02,080 --> 00:29:07,080
>> Yes, I know, Lucy. But not today.
682
00:29:08,960 --> 00:29:15,679
Perhaps I shouldn't say that. After all,
683
00:29:11,919 --> 00:29:18,000
we've only met well, what, five times?
684
00:29:15,679 --> 00:29:21,039
And yet, I already feel that I found
685
00:29:18,000 --> 00:29:23,120
someone I can truly confide in, truly
686
00:29:21,039 --> 00:29:24,799
rely upon.
687
00:29:23,120 --> 00:29:27,799
>> Yes, I know what you mean. It's as
688
00:29:24,799 --> 00:29:27,799
though
689
00:29:29,440 --> 00:29:34,080
I tell you what,
690
00:29:31,679 --> 00:29:37,039
how about a stroll by the river?
691
00:29:34,080 --> 00:29:37,039
>> Lovely.
692
00:29:52,480 --> 00:29:57,360
If I had a boat, Jack, would you help me
693
00:29:54,799 --> 00:29:59,520
look after it?
694
00:29:57,360 --> 00:30:02,880
>> What sort of boat did you have in mind?
695
00:29:59,520 --> 00:30:06,080
>> Oh, nothing very big. I think in the
696
00:30:02,880 --> 00:30:08,159
trade they call it a 40-footer.
697
00:30:06,080 --> 00:30:10,960
>> That's not so small, my dear.
698
00:30:08,159 --> 00:30:14,000
>> It's very nice though, Jack.
699
00:30:10,960 --> 00:30:16,320
I think they call it a cabin cruiser.
700
00:30:14,000 --> 00:30:18,559
Would that be it? A cabin cruiser.
701
00:30:16,320 --> 00:30:20,480
>> Do you know I think that you have been
702
00:30:18,559 --> 00:30:22,960
up to something.
703
00:30:20,480 --> 00:30:26,880
>> Now, you're not to laugh at me.
704
00:30:22,960 --> 00:30:30,440
>> I will not be laughed at. Promise.
705
00:30:26,880 --> 00:30:30,440
>> Nelson's honor.
706
00:30:30,720 --> 00:30:35,520
Anyway, daddy had this boat, you know,
707
00:30:32,880 --> 00:30:37,840
this cabin cruiser mowed on the tents at
708
00:30:35,520 --> 00:30:40,159
home, and he used to go sailing with an
709
00:30:37,840 --> 00:30:42,960
old friend of his, Mr. Cambridge. Well,
710
00:30:40,159 --> 00:30:44,720
after Daddy died, Mr. Cambridge asked if
711
00:30:42,960 --> 00:30:46,799
he could possibly buy it. He was very
712
00:30:44,720 --> 00:30:48,640
fond of it. I know. And he hadn't very
713
00:30:46,799 --> 00:30:50,320
much money, you know, being retired and
714
00:30:48,640 --> 00:30:51,520
everything. And so, I let him have it
715
00:30:50,320 --> 00:30:52,159
for £1,000.
716
00:30:51,520 --> 00:30:54,480
>> I see.
717
00:30:52,159 --> 00:30:56,240
>> Oh, I know it wasn't very much money.
718
00:30:54,480 --> 00:30:59,360
The bank nearly disowned me when they
719
00:30:56,240 --> 00:31:02,080
found out, and Mr. Cambridge was
720
00:30:59,360 --> 00:31:05,760
terribly embarrassed, but I insisted
721
00:31:02,080 --> 00:31:08,000
with one proviso. His idea, not mine. If
722
00:31:05,760 --> 00:31:09,919
ever he had to get rid of it, then it
723
00:31:08,000 --> 00:31:12,240
was to revert. That's the word, isn't
724
00:31:09,919 --> 00:31:13,360
it? Revert to me for the same money.
725
00:31:12,240 --> 00:31:15,919
>> Jolly. Well, I hope so.
726
00:31:13,360 --> 00:31:18,000
>> Well, anyway, last week I had a letter
727
00:31:15,919 --> 00:31:19,679
from his daughter. He's in hospital,
728
00:31:18,000 --> 00:31:22,240
poor man, and he's terribly worried
729
00:31:19,679 --> 00:31:24,159
about that stupid promise and strictly
730
00:31:22,240 --> 00:31:25,760
between ourselves. He needs the money
731
00:31:24,159 --> 00:31:27,919
desperately.
732
00:31:25,760 --> 00:31:29,360
So I wrote to her and I said that she
733
00:31:27,919 --> 00:31:34,720
was to sell it for whatever it would
734
00:31:29,360 --> 00:31:38,559
fetch. The bank said about £10,000.
735
00:31:34,720 --> 00:31:42,399
Well, today I received that dear foolish
736
00:31:38,559 --> 00:31:47,679
woman's reply. No. If I couldn't have
737
00:31:42,399 --> 00:31:50,399
it, nobody else shall. Flat final. How
738
00:31:47,679 --> 00:31:53,640
can anybody be so stubborn?
739
00:31:50,399 --> 00:31:53,640
And yet,
740
00:31:54,080 --> 00:32:00,080
>> oh, Jacket is such a temptation.
741
00:31:57,519 --> 00:32:01,600
She's such a beautiful little ship. And
742
00:32:00,080 --> 00:32:04,000
there's nothing in the world I'd love
743
00:32:01,600 --> 00:32:06,720
more than
744
00:32:04,000 --> 00:32:09,039
>> Do you know Lucy? I believe that you
745
00:32:06,720 --> 00:32:10,880
have just let out that secret ambition
746
00:32:09,039 --> 00:32:13,200
of yours.
747
00:32:10,880 --> 00:32:15,279
It's true, isn't it? You want to cast
748
00:32:13,200 --> 00:32:18,720
off.
749
00:32:15,279 --> 00:32:20,720
>> Oh, Jack, you're so understanding.
750
00:32:18,720 --> 00:32:23,720
so
751
00:32:20,720 --> 00:32:23,720
masculine.
752
00:32:24,320 --> 00:32:28,799
>> The answer is simple, my dear. Send Mr.
753
00:32:26,320 --> 00:32:30,720
Cambridge the money is his conscience.
754
00:32:28,799 --> 00:32:32,399
>> But it is not as simple as that. I I
755
00:32:30,720 --> 00:32:34,799
just do not have the money.
756
00:32:32,399 --> 00:32:36,960
>> Well, how long would it take? A week?
757
00:32:34,799 --> 00:32:38,960
>> Oh, longer than that. More like a month.
758
00:32:36,960 --> 00:32:41,279
As I told you, my financial advisers are
759
00:32:38,960 --> 00:32:43,840
most fidious. They have no faith in any
760
00:32:41,279 --> 00:32:48,159
process that takes less than a
761
00:32:43,840 --> 00:32:52,080
fortnight. By then, it'll be too late.
762
00:32:48,159 --> 00:32:55,039
You mean the old chap is dying?
763
00:32:52,080 --> 00:32:58,000
Oh,
764
00:32:55,039 --> 00:33:00,399
suppose suppose I were to buy the boat?
765
00:32:58,000 --> 00:33:02,720
No, no, wait. I were to buy the boat,
766
00:33:00,399 --> 00:33:04,159
but in your name.
767
00:33:02,720 --> 00:33:05,600
>> I I don't understand.
768
00:33:04,159 --> 00:33:07,292
>> In other words, let him think that you
769
00:33:05,600 --> 00:33:09,360
are the buyer at the agreed price,
770
00:33:07,292 --> 00:33:10,720
[music] of course, 1,000, when in fact,
771
00:33:09,360 --> 00:33:12,159
I will be putting up the money.
772
00:33:10,720 --> 00:33:14,880
>> Well, but I couldn't let you do that.
773
00:33:12,159 --> 00:33:17,679
You don't even know these people.
774
00:33:14,880 --> 00:33:19,679
I know you, Lucy, and I think that I am
775
00:33:17,679 --> 00:33:21,679
a fair judge of [music] character. Oh,
776
00:33:19,679 --> 00:33:24,320
>> Jack.
777
00:33:21,679 --> 00:33:27,200
>> And what would you say if you saw your
778
00:33:24,320 --> 00:33:30,000
little boat bearing down the river with
779
00:33:27,200 --> 00:33:33,840
me at the helm? Would you be prepared to
780
00:33:30,000 --> 00:33:38,200
border for better or worse?
781
00:33:33,840 --> 00:33:38,200
>> You mean sailing convoy?
782
00:33:38,480 --> 00:33:43,840
>> Now, I'll tell you a little secret.
783
00:33:41,200 --> 00:33:46,480
Being a very confident co, I said to
784
00:33:43,840 --> 00:33:48,240
myself the very first time I saw you
785
00:33:46,480 --> 00:33:51,519
that
786
00:33:48,240 --> 00:33:53,440
dear lady is going to be your lawful
787
00:33:51,519 --> 00:33:58,159
wedding.
788
00:33:53,440 --> 00:34:00,799
And last week I saw the most beautiful
789
00:33:58,159 --> 00:34:05,919
cottage. Oh, it's just new where I'm
790
00:34:00,799 --> 00:34:07,360
staying. And I knew I just knew. That's
791
00:34:05,919 --> 00:34:09,359
the business I've been about this
792
00:34:07,360 --> 00:34:10,560
morning. I've been to see the ancient.
793
00:34:09,359 --> 00:34:12,000
I've been putting down the jolly old
794
00:34:10,560 --> 00:34:13,760
deposit.
795
00:34:12,000 --> 00:34:19,399
>> You mean
796
00:34:13,760 --> 00:34:19,399
>> I mean it's ours. Oh, very soon will be
797
00:34:20,240 --> 00:34:23,440
about the Lucy. She's worth um what
798
00:34:22,618 --> 00:34:25,359
[clears throat]
799
00:34:23,440 --> 00:34:27,679
about 10? Did you say
800
00:34:25,359 --> 00:34:29,839
>> 10,000? Yes.
801
00:34:27,679 --> 00:34:31,599
>> So, [clears throat]
802
00:34:29,839 --> 00:34:33,359
best thing
803
00:34:31,599 --> 00:34:36,639
best thing is for me to take the money
804
00:34:33,359 --> 00:34:38,320
down to Mr. Cambridge or his daughter
805
00:34:36,639 --> 00:34:41,200
together with a letter from you saying
806
00:34:38,320 --> 00:34:43,040
that I am acting as your agent. Not
807
00:34:41,200 --> 00:34:43,919
cash, of course, a check signed by you.
808
00:34:43,040 --> 00:34:44,960
>> Yes, but the bank.
809
00:34:43,919 --> 00:34:46,879
>> Yes, I know what you're going to say, my
810
00:34:44,960 --> 00:34:49,440
dear. But bear with me. I'll give him
811
00:34:46,879 --> 00:34:51,359
the money. See that the boat is seaorthy
812
00:34:49,440 --> 00:34:52,639
and then bring her back to you. Should
813
00:34:51,359 --> 00:34:53,919
be your property, of course.
814
00:34:52,639 --> 00:34:55,440
>> No, Jack. Yours.
815
00:34:53,919 --> 00:34:58,079
>> Oh, you'll never be a businesswoman at
816
00:34:55,440 --> 00:35:00,240
that rate, my dear. No, the deal will be
817
00:34:58,079 --> 00:35:04,160
done in your name. So, the Russy will
818
00:35:00,240 --> 00:35:07,920
belong to you. We'll just look on my
819
00:35:04,160 --> 00:35:10,800
thousand as a little loan that I am very
820
00:35:07,920 --> 00:35:13,040
happy to make.
821
00:35:10,800 --> 00:35:15,599
Now, about the bank. You were going to
822
00:35:13,040 --> 00:35:17,520
say that you don't have enough readily
823
00:35:15,599 --> 00:35:19,839
available at the moment to cover the
824
00:35:17,520 --> 00:35:21,359
check, won't you? Now, this is what we
825
00:35:19,839 --> 00:35:24,560
do.
826
00:35:21,359 --> 00:35:27,760
We'll open a joint account. I'll
827
00:35:24,560 --> 00:35:30,320
transfer £1,000 [music] into it, and
828
00:35:27,760 --> 00:35:32,400
then you can sign a check for the bow.
829
00:35:30,320 --> 00:35:33,359
There we are. old ship shape in Bristol
830
00:35:32,400 --> 00:35:35,119
fashion.
831
00:35:33,359 --> 00:35:37,280
>> Yes, but what about the bank? Do they
832
00:35:35,119 --> 00:35:39,200
allow you to open a a joint account?
833
00:35:37,280 --> 00:35:41,040
>> Of course they do, my dear. All manner
834
00:35:39,200 --> 00:35:43,760
of people do. It's just just a question
835
00:35:41,040 --> 00:35:45,119
of trust, that's all. And if I can't
836
00:35:43,760 --> 00:35:47,200
trust you, Lucy,
837
00:35:45,119 --> 00:35:49,280
>> well, I I would like to put in something
838
00:35:47,200 --> 00:35:52,079
to start. I mean, I I could give you a
839
00:35:49,280 --> 00:35:53,040
check, a personal check for up to £100.
840
00:35:52,079 --> 00:35:54,400
Would that be any good?
841
00:35:53,040 --> 00:35:56,800
>> And if that's the way you want it, we'll
842
00:35:54,400 --> 00:35:58,320
go around today and put your £100 in.
843
00:35:56,800 --> 00:36:00,560
And at the same time, [music] I'll set
844
00:35:58,320 --> 00:36:03,280
the ball rolling to get my little
845
00:36:00,560 --> 00:36:06,880
contribution transferred.
846
00:36:03,280 --> 00:36:10,760
What's it? Half two. Just time to pop
847
00:36:06,880 --> 00:36:10,760
around and set things moving.
848
00:37:00,320 --> 00:37:04,640
Forensic report on the bridge. Speaking
849
00:37:01,680 --> 00:37:08,640
at Mrs. Sta's office. Just what you'd
850
00:37:04,640 --> 00:37:10,560
expect. Damn. All lots of lovely prints
851
00:37:08,640 --> 00:37:12,240
though. Could be anybody from the window
852
00:37:10,560 --> 00:37:13,920
cleaner to the Nammo Hydroband.
853
00:37:12,240 --> 00:37:15,520
>> Bit much to hope for sexy Rexy to be on
854
00:37:13,920 --> 00:37:18,720
record, I suppose, though.
855
00:37:15,520 --> 00:37:19,920
>> So, nothing there and only smudges on
856
00:37:18,720 --> 00:37:21,520
the letter to Mrs. Bister.
857
00:37:19,920 --> 00:37:23,280
>> So much for the miracles of forensic
858
00:37:21,520 --> 00:37:24,640
science.
859
00:37:23,280 --> 00:37:28,079
>> Nothing from that miss. What's her name?
860
00:37:24,640 --> 00:37:29,359
Miss uh tea time.
861
00:37:28,079 --> 00:37:30,000
>> She wouldn't be holding out on us, would
862
00:37:29,359 --> 00:37:32,560
she?
863
00:37:30,000 --> 00:37:35,200
>> I don't know. I just don't know.
864
00:37:32,560 --> 00:37:36,560
>> We mean at that age, one last mad
865
00:37:35,200 --> 00:37:38,640
embrace, as it were,
866
00:37:36,560 --> 00:37:40,480
>> must be a bit desperate. Why else go to
867
00:37:38,640 --> 00:37:43,599
that agency?
868
00:37:40,480 --> 00:37:45,040
>> Why did she go?
869
00:37:43,599 --> 00:37:48,079
>> Having met her, I'm
870
00:37:45,040 --> 00:37:49,599
>> I think he's lying low. Taking it easy,
871
00:37:48,079 --> 00:37:51,200
digging in somewhere nice and quiet till
872
00:37:49,599 --> 00:37:52,880
the next time.
873
00:37:51,200 --> 00:37:55,880
>> If there is a next time.
874
00:37:52,880 --> 00:37:55,880
>> True.
875
00:38:23,280 --> 00:38:26,800
Are you sure that you have my letter
876
00:38:24,800 --> 00:38:29,680
from Miss Cambridge? your letter of
877
00:38:26,800 --> 00:38:32,079
introduction. Your check for £1,000. All
878
00:38:29,680 --> 00:38:34,079
here safe and sound.
879
00:38:32,079 --> 00:38:36,160
She'll put up my cup for the night and
880
00:38:34,079 --> 00:38:38,640
then call on her in the morning.
881
00:38:36,160 --> 00:38:40,800
>> Oh, Jack, are we doing the right thing?
882
00:38:38,640 --> 00:38:45,280
>> Yes, of course we are, my darling. Now,
883
00:38:40,800 --> 00:38:47,599
don't you worry. Soon, very soon, you'll
884
00:38:45,280 --> 00:38:49,839
see our little cottage.
885
00:38:47,599 --> 00:38:50,960
>> Whereabouts is it? Tell me. Please.
886
00:38:49,839 --> 00:38:52,240
>> You'll see.
887
00:38:50,960 --> 00:38:54,960
>> Please.
888
00:38:52,240 --> 00:38:56,720
>> That's enough, my girl. You're sailing
889
00:38:54,960 --> 00:38:58,079
under sealed orders.
890
00:38:56,720 --> 00:38:59,200
>> Just you leave everything to the
891
00:38:58,079 --> 00:39:01,200
navigator.
892
00:38:59,200 --> 00:39:02,720
>> Oh, Jack yourself.
893
00:39:01,200 --> 00:39:05,599
>> Yes,
894
00:39:02,720 --> 00:39:08,920
I know.
895
00:39:05,599 --> 00:39:08,920
>> Adam manu
896
00:39:10,240 --> 00:39:13,240
capital.
897
00:39:17,760 --> 00:39:20,760
>> Mercy.
898
00:39:35,599 --> 00:39:37,520
You're nice and early this morning,
899
00:39:36,960 --> 00:39:40,480
madam.
900
00:39:37,520 --> 00:39:43,280
>> I am indeed, my dear. I have a full day
901
00:39:40,480 --> 00:39:47,320
ahead of me. Not half as full, however,
902
00:39:43,280 --> 00:39:47,320
as my dolly jack.
903
00:39:47,760 --> 00:39:49,760
Come
904
00:40:06,960 --> 00:40:09,960
on.
905
00:40:15,012 --> 00:40:17,032
[clears throat]
906
00:40:17,839 --> 00:40:23,119
Oh, good morning, mate.
907
00:40:21,119 --> 00:40:25,599
Mr. Cambridge,
908
00:40:23,119 --> 00:40:28,800
what can I do for you, brother? Do you
909
00:40:25,599 --> 00:40:32,200
have a daughter, Mr. Cambridge? Sure, we
910
00:40:28,800 --> 00:40:32,200
got the daughter.
911
00:40:44,079 --> 00:40:47,520
>> Good morning, Miss uh Tea Time.
912
00:40:46,079 --> 00:40:50,320
>> Good morning,
913
00:40:47,520 --> 00:40:51,920
I understand you wish to draw £1,000
914
00:40:50,320 --> 00:40:53,040
from the account you have with Mr.
915
00:40:51,920 --> 00:40:56,520
Trelure.
916
00:40:53,040 --> 00:40:56,520
>> That is so
917
00:40:56,560 --> 00:41:01,560
>> how much do you imagine the account
918
00:40:58,560 --> 00:41:01,560
contains?
919
00:41:02,480 --> 00:41:06,520
>> About £1,100.
920
00:41:07,200 --> 00:41:10,240
>> You seem to be under some
921
00:41:08,240 --> 00:41:11,839
misapprehension, I'm afraid. Uh the
922
00:41:10,240 --> 00:41:15,200
account contains only the initial
923
00:41:11,839 --> 00:41:18,319
deposit of £100.
924
00:41:15,200 --> 00:41:21,280
But Mr. Trlone came in especially
925
00:41:18,319 --> 00:41:22,560
yesterday to pay the thousands in out of
926
00:41:21,280 --> 00:41:24,880
his own account.
927
00:41:22,560 --> 00:41:26,319
>> If that was his intention, I'm afraid
928
00:41:24,880 --> 00:41:27,839
something must have happened to prevent
929
00:41:26,319 --> 00:41:29,520
him doing so.
930
00:41:27,839 --> 00:41:31,040
>> Oh dear,
931
00:41:29,520 --> 00:41:32,720
how strange.
932
00:41:31,040 --> 00:41:35,280
>> These things do happen, you know. I
933
00:41:32,720 --> 00:41:37,119
mean, we in the bank know how busy
934
00:41:35,280 --> 00:41:39,680
people are nowadays and how things
935
00:41:37,119 --> 00:41:42,960
easily slip their memories. I expect Mr.
936
00:41:39,680 --> 00:41:46,079
Trone will be calling in sometime today.
937
00:41:42,960 --> 00:41:48,079
>> All I can say about Mr. Trelone is that
938
00:41:46,079 --> 00:41:50,079
he has a pretty piss boiling way of
939
00:41:48,079 --> 00:41:53,400
going about things.
940
00:41:50,079 --> 00:41:53,400
Good morning.
941
00:42:00,640 --> 00:42:04,480
>> You wanted me, Adam?
942
00:42:01,839 --> 00:42:07,280
>> I did indeed, my dear. I'm leaving this
943
00:42:04,480 --> 00:42:10,079
letter here on the desk. I'm going out
944
00:42:07,280 --> 00:42:11,920
now. If I'm not back by 8:00 or if I
945
00:42:10,079 --> 00:42:14,160
haven't telephoned, I want you to
946
00:42:11,920 --> 00:42:15,839
deliver that personally by hand. Now,
947
00:42:14,160 --> 00:42:17,760
will you be sure and do that for me?
948
00:42:15,839 --> 00:42:21,440
>> Is something up, madam?
949
00:42:17,760 --> 00:42:24,760
>> Not yet, my dear, but it soon might be
950
00:42:21,440 --> 00:42:24,760
right up.
951
00:42:32,640 --> 00:42:36,040
Ohoy there.
952
00:42:38,640 --> 00:42:43,440
>> Why don't you come ashore?
953
00:42:40,720 --> 00:42:44,800
>> As a preliminary to our discussion.
954
00:42:43,440 --> 00:42:47,040
>> It's to be a discussion. Is it? How
955
00:42:44,800 --> 00:42:49,280
nice. Will you begin or shall I?
956
00:42:47,040 --> 00:42:51,599
>> Please do not be childish. As a
957
00:42:49,280 --> 00:42:54,960
preliminary to our discussion, I must
958
00:42:51,599 --> 00:42:56,560
ask you not to use any more jolly jackar
959
00:42:54,960 --> 00:42:59,119
expressions.
960
00:42:56,560 --> 00:43:00,800
I have suffered a number of courtships
961
00:42:59,119 --> 00:43:02,240
in my life, but never before one that
962
00:43:00,800 --> 00:43:03,440
made me seasick.
963
00:43:02,240 --> 00:43:04,880
>> Something worse than seasickness to
964
00:43:03,440 --> 00:43:05,440
worry about before I finish with your
965
00:43:04,880 --> 00:43:07,040
woman.
966
00:43:05,440 --> 00:43:09,359
>> Threats are in the interest of neither
967
00:43:07,040 --> 00:43:11,599
of us. They are ill-mannered and
968
00:43:09,359 --> 00:43:13,040
unbuslike.
969
00:43:11,599 --> 00:43:14,240
>> How long have you known about this
970
00:43:13,040 --> 00:43:17,760
place?
971
00:43:14,240 --> 00:43:20,400
>> Oh, since our fourth or fifth meeting.
972
00:43:17,760 --> 00:43:22,400
You'll want to know how, of course. By
973
00:43:20,400 --> 00:43:24,640
the use of a railway timetable, an
974
00:43:22,400 --> 00:43:27,520
ordinance survey map, and the hire of a
975
00:43:24,640 --> 00:43:31,560
motorc car. You followed me here.
976
00:43:27,520 --> 00:43:31,560
>> Aren't I the naughty one?
977
00:43:31,920 --> 00:43:34,560
>> What do you want?
978
00:43:32,800 --> 00:43:36,000
>> Compensation.
979
00:43:34,560 --> 00:43:37,359
I do not feel that I've been fairly
980
00:43:36,000 --> 00:43:39,520
treated.
981
00:43:37,359 --> 00:43:41,920
>> So, if you will kindly make out a check,
982
00:43:39,520 --> 00:43:43,760
a genuine one this time for £1,000, I
983
00:43:41,920 --> 00:43:45,040
shall be much obliged.
984
00:43:43,760 --> 00:43:46,400
>> You just say you got the bloody neck to
985
00:43:45,040 --> 00:43:47,520
come out here and try and drag money out
986
00:43:46,400 --> 00:43:48,480
of me after what's happened?
987
00:43:47,520 --> 00:43:51,920
>> I do.
988
00:43:48,480 --> 00:43:54,400
>> You pressy mouth. All right, chiseling
989
00:43:51,920 --> 00:43:56,319
If you really feel that we have
990
00:43:54,400 --> 00:44:00,079
reached the exchange of compliment
991
00:43:56,319 --> 00:44:02,240
stage, I can only assure you that the
992
00:44:00,079 --> 00:44:04,400
choice between spending one hour in your
993
00:44:02,240 --> 00:44:06,640
company, Mr. Treloney, and being sewn
994
00:44:04,400 --> 00:44:08,720
for a week into a bag of discarded boil
995
00:44:06,640 --> 00:44:11,720
dressings will be by no means easy to
996
00:44:08,720 --> 00:44:11,720
make.
997
00:44:16,160 --> 00:44:20,880
>> I advise you not to waste any more time
998
00:44:18,160 --> 00:44:22,400
trying to think up expives. You lack the
999
00:44:20,880 --> 00:44:24,160
talent.
1000
00:44:22,400 --> 00:44:25,920
Now, if you will kindly make out that
1001
00:44:24,160 --> 00:44:28,400
check, a great deal of trouble can be
1002
00:44:25,920 --> 00:44:31,359
avoided for you in particular.
1003
00:44:28,400 --> 00:44:33,520
>> Trouble for me?
1004
00:44:31,359 --> 00:44:35,280
>> The situation is not without a certain
1005
00:44:33,520 --> 00:44:36,800
peony.
1006
00:44:35,280 --> 00:44:39,760
I have known for some time that your
1007
00:44:36,800 --> 00:44:41,599
intentions towards me were dishonorable.
1008
00:44:39,760 --> 00:44:44,400
I'm also aware of the disappearance of
1009
00:44:41,599 --> 00:44:47,119
two other ladies, a Miss Wreckit and a
1010
00:44:44,400 --> 00:44:48,480
Mrs. Banister. The police are trying to
1011
00:44:47,119 --> 00:44:51,760
find the man who engineered their
1012
00:44:48,480 --> 00:44:53,760
disappearance. In fact, you the amusing
1013
00:44:51,760 --> 00:44:56,640
thing is that you have not so far been
1014
00:44:53,760 --> 00:44:58,640
arrested because I have personally
1015
00:44:56,640 --> 00:45:00,880
managed to keep distance between you and
1016
00:44:58,640 --> 00:45:02,960
the officer who is so anxious to place
1017
00:45:00,880 --> 00:45:07,040
his hand on your collar.
1018
00:45:02,960 --> 00:45:10,240
>> So, the police know nothing about me
1019
00:45:07,040 --> 00:45:11,920
>> thus far? No.
1020
00:45:10,240 --> 00:45:14,160
>> I see.
1021
00:45:11,920 --> 00:45:16,560
>> Oh, dear. You are so woefully
1022
00:45:14,160 --> 00:45:19,599
transparent, Jackie boy.
1023
00:45:16,560 --> 00:45:21,359
>> Am I? You are saying to yourself, just
1024
00:45:19,599 --> 00:45:23,280
knock off this lady as well and then
1025
00:45:21,359 --> 00:45:26,480
everything will be hunky dory.
1026
00:45:23,280 --> 00:45:28,160
>> It does seem to me to be a good idea.
1027
00:45:26,480 --> 00:45:29,839
>> Fact, I'm sold on it.
1028
00:45:28,160 --> 00:45:32,000
>> No, no, no, no, no. Surely that
1029
00:45:29,839 --> 00:45:33,359
incomodious brain of yours must realize
1030
00:45:32,000 --> 00:45:34,720
that I would never have been fool enough
1031
00:45:33,359 --> 00:45:36,240
to come here without taking some
1032
00:45:34,720 --> 00:45:37,839
precaution.
1033
00:45:36,240 --> 00:45:40,880
>> What kind of precaution? It's
1034
00:45:37,839 --> 00:45:43,839
>> in the form of a time limit. If I am not
1035
00:45:40,880 --> 00:45:45,599
back by 8:00, the police of Flaxbr will
1036
00:45:43,839 --> 00:45:47,119
receive a package containing your
1037
00:45:45,599 --> 00:45:50,480
letters.
1038
00:45:47,119 --> 00:45:52,480
Oh, with my name and address, no doubt.
1039
00:45:50,480 --> 00:45:54,800
>> No, just the means of discovering them
1040
00:45:52,480 --> 00:45:55,680
with singularly little trouble.
1041
00:45:54,800 --> 00:45:58,160
>> How little?
1042
00:45:55,680 --> 00:46:01,280
>> Just a peep into the files of that
1043
00:45:58,160 --> 00:46:07,319
excellent matrimonial agency, Jack.
1044
00:46:01,280 --> 00:46:07,319
Dear, or should I say, Mr. 412,
1045
00:46:11,599 --> 00:46:15,920
you surely don't imagine my husband's
1046
00:46:13,520 --> 00:46:18,800
name is in the files, Miss Tea Time.
1047
00:46:15,920 --> 00:46:22,800
There is no 412.
1048
00:46:18,800 --> 00:46:24,160
I think a burglar must have lifted it.
1049
00:46:22,800 --> 00:46:26,480
>> And you have no idea where she went?
1050
00:46:24,160 --> 00:46:28,800
>> No, sir. Nowhere. Nothing.
1051
00:46:26,480 --> 00:46:30,319
>> Damn. No answer from Mrs. Dorch. Must be
1052
00:46:28,800 --> 00:46:31,760
out somewhere.
1053
00:46:30,319 --> 00:46:33,839
>> You do realize, Sid, don't you, that if
1054
00:46:31,760 --> 00:46:36,839
anything happens to that woman, it's my
1055
00:46:33,839 --> 00:46:36,839
fault.
1056
00:47:07,599 --> 00:47:11,359
Where's Donald?
1057
00:47:08,720 --> 00:47:13,280
>> Oh, it's Donald, is it? Well, I'm
1058
00:47:11,359 --> 00:47:16,319
afraid, my dear. Donald has fallen for
1059
00:47:13,280 --> 00:47:18,960
me in rather a big way.
1060
00:47:16,319 --> 00:47:24,280
Oh, don't worry, my dear. He's still
1061
00:47:18,960 --> 00:47:24,280
alive, if not exactly kicking.
1062
00:47:26,880 --> 00:47:31,200
Operator,
1063
00:47:28,560 --> 00:47:33,839
good evening, my dear. I wonder if you'd
1064
00:47:31,200 --> 00:47:34,800
be so very kind as to connect me to a
1065
00:47:33,839 --> 00:47:36,400
policeman.
1066
00:47:34,800 --> 00:47:38,000
>> I must say, they did have rather an
1067
00:47:36,400 --> 00:47:40,160
extraordinary tale to tell of your
1068
00:47:38,000 --> 00:47:41,920
involvement, Miss Time. Well, I can't
1069
00:47:40,160 --> 00:47:43,359
imagine what, inspector.
1070
00:47:41,920 --> 00:47:44,960
>> Not that I was particularly interested
1071
00:47:43,359 --> 00:47:46,000
in what they had to say about you, of
1072
00:47:44,960 --> 00:47:47,920
course.
1073
00:47:46,000 --> 00:47:49,839
>> No doubt you've made up your own mind as
1074
00:47:47,920 --> 00:47:52,560
to my capabilities.
1075
00:47:49,839 --> 00:47:54,000
>> Oh, I have. I have indeed.
1076
00:47:52,560 --> 00:47:56,640
>> Suffice to say that there's more than
1077
00:47:54,000 --> 00:47:59,280
one way of pinning a rat.
1078
00:47:56,640 --> 00:48:00,800
>> And was that your sole reason for um
1079
00:47:59,280 --> 00:48:02,319
>> Of course.
1080
00:48:00,800 --> 00:48:04,960
>> And why you didn't inform me as to the
1081
00:48:02,319 --> 00:48:06,560
address of the
1082
00:48:04,960 --> 00:48:08,079
>> Yes.
1083
00:48:06,560 --> 00:48:12,240
Are you staying in Flex for long, Miss
1084
00:48:08,079 --> 00:48:14,319
Tito? Oh, I think so, Inspector.
1085
00:48:12,240 --> 00:48:15,599
>> Good. [clears throat] Perhaps we shall
1086
00:48:14,319 --> 00:48:19,319
meet under less. Um,
1087
00:48:15,599 --> 00:48:19,319
>> or perhaps we shall.
1088
00:48:25,440 --> 00:48:31,680
>> Yeah.
1089
00:48:28,240 --> 00:48:34,319
Oh, one other thing. Um, did you hire a
1090
00:48:31,680 --> 00:48:36,000
car from the temple garage?
1091
00:48:34,319 --> 00:48:38,319
>> Until tomorrow. Yes.
1092
00:48:36,000 --> 00:48:40,319
>> Yeah. It's just that they've been on to
1093
00:48:38,319 --> 00:48:42,960
us. Something about next month's date on
1094
00:48:40,319 --> 00:48:44,640
the check you gave them.
1095
00:48:42,960 --> 00:48:46,880
They apparently have only just noticed
1096
00:48:44,640 --> 00:48:47,839
it. And Bob Temple being a bit of an old
1097
00:48:46,880 --> 00:48:50,160
woman, you know.
1098
00:48:47,839 --> 00:48:52,880
>> Oh dear, how silly of me. I shall go in
1099
00:48:50,160 --> 00:48:56,599
and rectify it this morning.
1100
00:48:52,880 --> 00:48:56,599
>> Yes, I said you would.
1101
00:49:21,944 --> 00:49:23,964
>> [music]
1102
00:49:27,839 --> 00:49:29,859
[music]
1103
00:50:01,899 --> 00:50:03,919
[music]
72670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.