All language subtitles for Collateral (2004)2_Eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,027 --> 00:01:10,194
- You okay?
- Yeah, I'm fine, mate.
2
00:01:10,320 --> 00:01:11,820
Don't worry about it.
3
00:01:11,905 --> 00:01:13,489
You all right?
4
00:01:15,366 --> 00:01:16,742
Enjoy L.A.
5
00:02:24,769 --> 00:02:26,979
- He did it.
- It's all right.
6
00:03:05,059 --> 00:03:06,852
Can you tell me why
everything is always about you?
7
00:03:06,936 --> 00:03:08,395
Everything is not always about me.
8
00:03:08,479 --> 00:03:10,564
That gearhead with his
pocket protector was being sarcastic,
9
00:03:10,648 --> 00:03:12,316
- and you damn well know it.
- "Sarcastic." You know what?
10
00:03:12,400 --> 00:03:14,610
- I'm sorry, I just didn't see it that way.
- Oh, that's bullshit.
11
00:03:14,694 --> 00:03:16,778
What about the dig about
the makeover? That was really nice.
12
00:03:16,863 --> 00:03:19,281
What do you want me to do?
I work with the man, for Christ's sake.
13
00:03:19,365 --> 00:03:22,659
And you know what? You're perfectly
capable of taking care of your own shit.
14
00:03:22,744 --> 00:03:25,787
You know something? The last time
I checked, you were sleeping with me.
15
00:03:25,872 --> 00:03:29,416
So unless you want to start
fucking him, I suggest...
16
00:04:24,889 --> 00:04:28,058
Pal, where can I catch a shuttle
to the airport around here?
17
00:04:28,142 --> 00:04:30,269
- Back there.
- Thanks.
18
00:04:41,864 --> 00:04:45,117
It was him in that gold Lexus
on the cell phone.
19
00:04:48,663 --> 00:04:51,039
Are they still asking
for a change of venue?
20
00:04:51,124 --> 00:04:54,751
He's enhanceable
because of priors in the early '80s.
21
00:04:57,964 --> 00:05:00,966
- Where to?
- Downtown. 312 North Spring Street.
22
00:05:01,050 --> 00:05:02,551
Downtown.
23
00:05:06,389 --> 00:05:10,809
Look, the transcriptions need to be done
by 7 a.m., period, okay?
24
00:05:11,644 --> 00:05:14,855
Hold on.
Take Sepulveda to Slauson to La Brea.
25
00:05:14,939 --> 00:05:18,108
Take La Brea north to Sixth
into downtown.
26
00:05:19,485 --> 00:05:20,861
So what? You'll be up late.
27
00:05:20,945 --> 00:05:23,071
I'm pulling an all-nighter, too,
so save the tears.
28
00:05:23,156 --> 00:05:25,490
I'll take the 105 east to the 110.
That's faster.
29
00:05:25,575 --> 00:05:26,700
What?
30
00:05:26,784 --> 00:05:29,494
I said, the 105 to the 110,
that'll get you there quicker.
31
00:05:29,579 --> 00:05:32,080
The 110 turns into a parking lot
around USC.
32
00:05:32,165 --> 00:05:36,251
But once you get to La Brea north
of Santa Monica, then it's jammed.
33
00:05:36,336 --> 00:05:37,627
The 110 north of the 10,
34
00:05:37,712 --> 00:05:40,756
you get people driving to Pasadena,
and they drive slow.
35
00:05:40,840 --> 00:05:45,218
Yeah, they do, but what I do is
I get off on Grand, and then I...
36
00:05:46,637 --> 00:05:50,432
Hey, surface roads is what you want,
that's what we'll do.
37
00:05:53,644 --> 00:05:56,772
- Are we taking bets?
- Are we?
38
00:05:56,856 --> 00:05:58,482
But what if you're wrong?
39
00:05:58,566 --> 00:06:02,861
I don't think I'm gonna be wrong,
but if I am, the ride's free.
40
00:06:06,616 --> 00:06:09,159
Okay, you got yourself a deal.
41
00:06:33,434 --> 00:06:34,976
Go ahead, say it.
42
00:06:35,061 --> 00:06:36,603
- Say what?
- Go ahead.
43
00:06:36,687 --> 00:06:38,522
Oh, I got lucky with the lights.
44
00:06:38,606 --> 00:06:40,774
You weren't lucky with the lights.
What you were was right.
45
00:06:40,858 --> 00:06:42,567
I was wrong.
46
00:06:45,279 --> 00:06:46,571
Max.
47
00:06:55,331 --> 00:06:57,040
You mind turning that up?
48
00:06:57,125 --> 00:07:01,503
- You like the classics.
- I do. I used to play in high school.
49
00:07:01,629 --> 00:07:04,005
- Let me guess. Woodwinds.
- No. Strings.
50
00:07:04,132 --> 00:07:05,924
I never had the lungs
for wind instruments.
51
00:07:06,008 --> 00:07:09,344
Could've fooled me by the way
you were unloading on that cell phone.
52
00:07:09,470 --> 00:07:11,346
Different instrument.
53
00:07:12,682 --> 00:07:14,266
You know,
if you had just listened to me,
54
00:07:14,350 --> 00:07:16,435
we'd be all bogged down in traffic
right now.
55
00:07:16,519 --> 00:07:18,520
You would've made yourself
an extra 5 bucks.
56
00:07:18,604 --> 00:07:23,191
Yeah, well, you keep that 5 bucks.
Buy you something special. Go wild.
57
00:07:23,317 --> 00:07:27,529
Really, it's not that... It's not a big deal.
Nothing big here.
58
00:07:27,613 --> 00:07:29,197
Well, how many cabbies do you know
59
00:07:29,282 --> 00:07:31,199
get you into an argument
to save you money?
60
00:07:31,284 --> 00:07:33,201
There were two of us.
I had to kill the other one.
61
00:07:33,286 --> 00:07:35,203
I don't like competition.
62
00:07:39,709 --> 00:07:41,751
Take pride in being good
at what you do?
63
00:07:41,836 --> 00:07:45,797
What, this? Oh, this is...
This is... No, this is part-time.
64
00:07:45,882 --> 00:07:48,467
This is a fill-in job. Pay the bills.
65
00:07:48,551 --> 00:07:52,637
But I will be the best at what I do.
But that's something else.
66
00:07:55,850 --> 00:07:58,894
- What else?
- Just shaping up some things.
67
00:07:59,812 --> 00:08:01,021
Like?
68
00:08:02,899 --> 00:08:03,982
Tell me.
69
00:08:04,066 --> 00:08:06,902
Limo company I'm putting together.
Island Limos.
70
00:08:06,986 --> 00:08:10,655
It's gonna be like an island on wheels.
A cool groove, like a club experience.
71
00:08:10,740 --> 00:08:14,075
When you get to the airport, you're
not gonna wanna get out of my limo.
72
00:08:14,202 --> 00:08:17,245
So I do this part-time
to get my Benz off leases,
73
00:08:17,330 --> 00:08:21,500
staff up, get the right client list.
You know, things like that.
74
00:08:23,169 --> 00:08:25,545
How do you like being a lawyer?
75
00:08:27,590 --> 00:08:29,758
- What are you, psychic?
- Little bit.
76
00:08:29,884 --> 00:08:31,760
There's the dark pinstripe suit.
77
00:08:31,844 --> 00:08:34,012
Elegant, not too flashy.
That rules out advertising.
78
00:08:34,096 --> 00:08:37,098
Plus a top-drawer briefcase
that you live out of.
79
00:08:37,225 --> 00:08:40,769
And the purse. A Bottega.
80
00:08:40,895 --> 00:08:45,273
Anyway, a man gets in my cab
with a sword, I figure he's a sushi chef.
81
00:08:46,108 --> 00:08:49,861
You? Clarence Darrow.
82
00:08:49,946 --> 00:08:53,865
Well, no, not quite.
He worked defense. I'm a prosecutor.
83
00:08:53,950 --> 00:08:55,909
- Big case?
- Yeah.
84
00:09:39,161 --> 00:09:41,538
- Got us here fast.
- Of course.
85
00:09:41,664 --> 00:09:44,291
But you didn't answer my question.
86
00:09:45,126 --> 00:09:47,168
Do you like what you do?
87
00:09:48,713 --> 00:09:50,171
Yeah.
88
00:09:53,175 --> 00:09:54,718
But not today.
89
00:09:55,845 --> 00:09:59,014
No, I do. Like, I can't wait.
90
00:09:59,849 --> 00:10:02,601
I love standing in that courtroom.
91
00:10:02,685 --> 00:10:05,186
At the same time, I get this
92
00:10:05,313 --> 00:10:08,690
clenched-up thing
the night before the first days.
93
00:10:09,358 --> 00:10:11,401
Clenched up? How?
94
00:10:24,498 --> 00:10:27,876
I think I'm gonna lose.
I think the case sucks,
95
00:10:28,002 --> 00:10:30,337
my exhibits aren't in order,
I'm not prepared enough,
96
00:10:30,421 --> 00:10:32,464
people are gonna find out
that I don't know what I'm doing
97
00:10:32,548 --> 00:10:35,383
and I've been running some charade
all these years.
98
00:10:35,509 --> 00:10:37,510
I represent the Department of Justice,
99
00:10:37,595 --> 00:10:40,764
and my opening statement is gonna
fall flat at the most important point,
100
00:10:40,890 --> 00:10:43,391
and the jury's gonna laugh at me.
101
00:10:46,937 --> 00:10:49,731
And then I cry. I don't throw up.
102
00:10:49,857 --> 00:10:53,610
A lot of people throw up.
I have a strong stomach.
103
00:10:53,736 --> 00:10:57,906
And then I pull myself together,
I rewrite my opening statement,
104
00:10:58,032 --> 00:11:01,826
work my exhibits, and that's what I do
for the rest of the night.
105
00:11:01,911 --> 00:11:03,745
That's my routine.
106
00:11:06,832 --> 00:11:09,918
In the morning, it starts, and I'm fine.
107
00:11:11,462 --> 00:11:12,921
You need a vacation.
108
00:11:13,005 --> 00:11:14,964
I just had a vacation
on the Harbor Freeway.
109
00:11:15,091 --> 00:11:18,051
No, no, not in a cab. I mean,
you need to get your head straight.
110
00:11:18,135 --> 00:11:21,638
Get your unified self up.
Get harmonic. You know...
111
00:11:21,764 --> 00:11:23,181
When was the last time
you took a break?
112
00:11:23,265 --> 00:11:24,766
I go on a vacation all the time.
113
00:11:24,850 --> 00:11:27,310
- How often?
- A dozen times a day.
114
00:11:27,436 --> 00:11:29,270
My favorite spot.
115
00:11:30,606 --> 00:11:32,315
Maldives Island.
116
00:11:34,652 --> 00:11:36,820
It's my own private getaway.
117
00:11:36,946 --> 00:11:39,698
Things get heavy for me,
I take five minutes out,
118
00:11:39,782 --> 00:11:42,117
and I just go there.
119
00:11:42,201 --> 00:11:45,286
And I just concentrate
on absolutely nothing.
120
00:11:51,794 --> 00:11:54,796
- Here. Take it.
- Oh, no. I couldn't do that.
121
00:11:54,880 --> 00:11:57,841
Take it. Take it, because you need it
a lot more than I do.
122
00:11:57,967 --> 00:12:00,510
And it'll help you. I guarantee it.
123
00:12:14,650 --> 00:12:16,151
Thanks, Max.
124
00:12:16,986 --> 00:12:18,570
Go get 'em.
125
00:12:48,184 --> 00:12:49,350
Hey.
126
00:12:56,358 --> 00:12:57,859
I don't know,
127
00:12:57,943 --> 00:13:03,281
in case you ever wanna investigate
a Fortune 500 company or
128
00:13:05,367 --> 00:13:07,202
argue cab routes.
129
00:14:13,310 --> 00:14:14,644
Hey.
130
00:14:18,774 --> 00:14:22,443
Oh, whoa, whoa.
Hey, yeah. Come on, man, I'm sorry.
131
00:14:22,528 --> 00:14:25,780
I didn't hear you, man. Come on.
I'll take you.
132
00:14:31,620 --> 00:14:34,205
- Where to?
- 1039 South Union Street.
133
00:14:34,999 --> 00:14:36,374
Gotcha.
134
00:14:52,057 --> 00:14:54,851
- How long you think this'll take?
- Seven minutes.
135
00:14:54,977 --> 00:14:57,896
Seven. Not eight? Not six?
136
00:14:58,772 --> 00:15:00,648
Two minutes to get across the 110
to Normandie.
137
00:15:00,733 --> 00:15:02,233
Normandie to Venice, three minutes.
138
00:15:02,318 --> 00:15:04,861
Over to Union is one.
Plus one for "shit happens."
139
00:15:04,987 --> 00:15:06,905
- Okay if I time you?
- Knock yourself out.
140
00:15:06,989 --> 00:15:08,740
What do I get if you're wrong?
A free ride?
141
00:15:08,824 --> 00:15:11,618
You get an apology.
I already offered my free ride today.
142
00:15:11,702 --> 00:15:13,703
- To who?
- Some girl.
143
00:15:14,914 --> 00:15:17,248
Did you get a date with her?
144
00:15:18,042 --> 00:15:20,960
- First time in L.A.?
- No.
145
00:15:21,045 --> 00:15:25,298
Tell you the truth, whenever I'm here,
I can't wait to leave.
146
00:15:25,382 --> 00:15:27,842
Too sprawled out, disconnected.
You know.
147
00:15:27,927 --> 00:15:30,887
- That's me. You like it?
- It's my home.
148
00:15:31,013 --> 00:15:32,805
Seventeen million people.
This was a country,
149
00:15:32,890 --> 00:15:36,726
it'd be the fifth biggest economy in the
world, and nobody knows each other.
150
00:15:36,852 --> 00:15:40,271
I read about this guy,
gets on the MTA here, dies.
151
00:15:41,690 --> 00:15:43,149
Six hours he's riding the subway
152
00:15:43,233 --> 00:15:46,194
before anybody notices his corpse
doing laps around L.A.,
153
00:15:46,278 --> 00:15:49,030
people on and off sitting next to him.
154
00:15:49,114 --> 00:15:50,698
Nobody notices.
155
00:15:56,205 --> 00:15:58,623
This is the cleanest cab
I've ever been in.
156
00:15:58,707 --> 00:16:02,251
- Regular ride?
- Yeah, I share it with the day-shift guy.
157
00:16:02,378 --> 00:16:05,213
- Because you prefer nights?
- Yeah, people are more relaxed.
158
00:16:05,297 --> 00:16:07,674
Less stress, less traffic, better tips.
159
00:16:07,758 --> 00:16:11,761
- How are the benefits?
- Oh, no. It's not that kind ofjob.
160
00:16:11,887 --> 00:16:14,514
I'm not in this for the long haul.
I'm just filling in, you know.
161
00:16:14,598 --> 00:16:16,975
Just temporary while I'm getting
some things shaped up.
162
00:16:17,059 --> 00:16:18,434
This is just temporary.
163
00:16:18,560 --> 00:16:21,145
- How long you been driving?
- Twelve years.
164
00:16:21,230 --> 00:16:22,730
Really?
165
00:16:23,649 --> 00:16:26,234
What other things you putting together?
166
00:16:31,323 --> 00:16:35,535
You know, I don't wanna talk about it.
Just a little business plan.
167
00:16:35,619 --> 00:16:38,788
- No offense. I just...
- None taken.
168
00:16:39,415 --> 00:16:42,542
You're one of these guys that do
instead of talk.
169
00:16:42,626 --> 00:16:44,127
That's cool.
170
00:16:51,260 --> 00:16:55,763
- Seven minutes. Man, you're good.
- I got lucky with the lights.
171
00:16:55,848 --> 00:16:59,600
Yeah, sure. You probably know
the light schedules, too.
172
00:16:59,685 --> 00:17:04,022
Listen, I'm in town on a real-estate deal,
close in one night.
173
00:17:04,106 --> 00:17:07,358
I got five stops to make.
Collect signatures, see some friends,
174
00:17:07,443 --> 00:17:11,070
and then I got a 6:00 a.m. out of LAX.
Why don't you hang with me?
175
00:17:11,155 --> 00:17:13,281
The car's not for hire, man.
That's against regs.
176
00:17:13,365 --> 00:17:15,616
- Regulations?
- Yeah.
177
00:17:15,701 --> 00:17:19,454
These guys don't pay you sick leave.
How much you pull down a shift?
178
00:17:19,538 --> 00:17:21,330
- How much?
- 350, 400.
179
00:17:21,457 --> 00:17:25,043
Yeah? Well, let me tell you what.
I'll make it 600.
180
00:17:26,712 --> 00:17:29,213
- Man, I don't know.
- Plus an extra hundred
181
00:17:29,298 --> 00:17:31,382
you get me to LAX
and I don't have to run for the plane.
182
00:17:31,467 --> 00:17:33,134
Oh, no, guy. I don't know about this.
183
00:17:33,218 --> 00:17:34,594
- I don't know.
- Yeah, you do.
184
00:17:34,678 --> 00:17:36,804
- Man, I don't know, man.
- Yeah, you do.
185
00:17:36,889 --> 00:17:38,389
Six hundred...
186
00:17:38,474 --> 00:17:40,933
Cool. We got a deal.
Now, here's 300 down.
187
00:17:41,018 --> 00:17:42,685
- What's your name?
- Max.
188
00:17:42,811 --> 00:17:45,521
- Max. I'm Vincent.
- All right.
189
00:17:50,235 --> 00:17:51,986
I can't stay double-parked here, though.
190
00:17:52,071 --> 00:17:53,529
I'll meet you in the alley
behind the building.
191
00:17:53,655 --> 00:17:54,822
All right.
192
00:18:11,256 --> 00:18:13,674
Definitely not from around here.
193
00:18:32,778 --> 00:18:34,612
There you go.
194
00:19:13,819 --> 00:19:16,404
Oh, no! Shit! Fuck!
195
00:19:21,160 --> 00:19:22,702
What the fuck?
196
00:19:22,786 --> 00:19:25,454
What the hell? Damn it!
197
00:19:26,748 --> 00:19:28,457
My man, you all right?
198
00:19:28,584 --> 00:19:30,501
Oh, shit. Fuck.
199
00:19:36,091 --> 00:19:38,176
He... He fell on the cab.
200
00:19:39,428 --> 00:19:42,972
He fell... He fell from up there
on the motherfucking cab.
201
00:19:43,098 --> 00:19:45,808
- Shit. I think he's dead.
- Good guess.
202
00:19:53,609 --> 00:19:55,234
You killed him?
203
00:19:55,319 --> 00:19:58,613
No, I shot him.
Bullets and the fall killed him.
204
00:20:00,657 --> 00:20:02,742
Oh, man. Fuck this, man.
205
00:20:02,826 --> 00:20:05,453
- Red light, Max.
- Hold on. Hold on.
206
00:20:06,622 --> 00:20:08,122
Put your hands down.
207
00:20:08,207 --> 00:20:10,833
- Put your hands down.
- Okay. Okay.
208
00:20:14,463 --> 00:20:16,422
Okay, help me out. Pop the trunk.
209
00:20:16,506 --> 00:20:19,467
- What?
- Pop the trunk.
210
00:20:20,469 --> 00:20:24,639
Come on, man. Come on. Come on.
What you... What you doing?
211
00:20:24,723 --> 00:20:26,265
I'm gonna roll him off the roof.
212
00:20:26,350 --> 00:20:27,975
- Huh?
- Can't leave him here.
213
00:20:28,060 --> 00:20:31,187
So unless you want him up front
with you, but given the hygiene...
214
00:20:31,313 --> 00:20:33,314
- Oh, shit.
- Okay.
215
00:20:33,398 --> 00:20:35,733
It's only a dead guy.
216
00:20:35,817 --> 00:20:37,526
Grab his hands.
217
00:20:38,237 --> 00:20:40,821
- I can't do this.
- Grab his wrists.
218
00:20:44,368 --> 00:20:47,411
- You got it?
- Yeah. He's twitching and shit.
219
00:21:04,763 --> 00:21:07,014
Okay. That's good enough.
220
00:21:11,520 --> 00:21:14,897
- Let's go.
- Hey, why don't you just take the cab?
221
00:21:15,023 --> 00:21:16,941
- Take the cab?
- Yeah, you take it.
222
00:21:17,025 --> 00:21:20,361
I'll chill. I'll just chill.
They don't even know who's driving
223
00:21:20,445 --> 00:21:23,114
these things half the time anyway, man.
They never check or anything.
224
00:21:23,198 --> 00:21:26,325
Okay? So just take it. You, me...
225
00:21:26,410 --> 00:21:27,868
You promise not to tell anybody, right?
226
00:21:27,953 --> 00:21:30,037
- Yeah. Yeah. Yeah.
- Right?
227
00:21:31,206 --> 00:21:32,915
Promise.
228
00:21:33,041 --> 00:21:35,001
- Get in the fucking car.
- You... You...
229
00:21:35,085 --> 00:21:36,711
Get in the car.
230
00:22:52,996 --> 00:23:02,505
Ramone?
231
00:23:17,354 --> 00:23:31,992
Ramone!
232
00:23:55,392 --> 00:23:56,600
Fuck.
233
00:24:06,611 --> 00:24:09,864
- Rampart watch commander.
- This is Detective Fanning, Narcotics.
234
00:24:09,948 --> 00:24:14,535
Send two black-and-whites and
a night detective to 1039 South Union.
235
00:24:14,619 --> 00:24:19,123
- And contact SID. I got a crime scene.
- Roger. 1039 South Union.
236
00:24:31,136 --> 00:24:33,637
- What are you doing?
- I got to clean it up. It's a mess.
237
00:24:33,722 --> 00:24:37,183
So? Lady Macbeth, we're sitting here,
and the light's green.
238
00:24:37,267 --> 00:24:38,976
Leave the seats.
239
00:24:43,440 --> 00:24:44,732
Asshole!
240
00:24:47,444 --> 00:24:49,403
You no longer have
the cleanest cab in la-la land.
241
00:24:49,488 --> 00:24:53,115
You gotta live with that.
You focus on the job. Drive.
242
00:24:55,619 --> 00:24:59,705
- 7565 Fountain. You know it?
- West Hollywood.
243
00:24:59,789 --> 00:25:03,292
- How long you figure?
- I don't know, man, 17 minutes.
244
00:25:05,086 --> 00:25:06,253
Why?
245
00:25:06,755 --> 00:25:08,756
Oh, no. No, no, no. Hold on, man.
246
00:25:08,840 --> 00:25:10,633
Now, I told you
we had other stops to make tonight.
247
00:25:10,759 --> 00:25:12,718
No, you said
you had to go visit some friends.
248
00:25:12,802 --> 00:25:14,762
- Well, they're somebody's friends.
- No.
249
00:25:14,846 --> 00:25:18,724
You drive a cab, I make my rounds,
250
00:25:18,808 --> 00:25:21,435
you might make it through the night,
come out 700 bucks ahead.
251
00:25:21,520 --> 00:25:24,230
I'm not trying to piss you off,
or nothing like that, but I can't do this.
252
00:25:24,314 --> 00:25:26,649
I can't drive you around
while you go around killing people, man.
253
00:25:26,775 --> 00:25:29,568
- It ain't my job.
- Tonight it is.
254
00:25:29,653 --> 00:25:33,364
Look, you don't get it.
I mean it. I mean it.
255
00:25:33,448 --> 00:25:35,824
I'm... I'm not up for this.
256
00:25:36,785 --> 00:25:38,911
- Okay, hey, hey, hey. You're stressed.
- Yes, I am.
257
00:25:38,995 --> 00:25:41,330
You're stressed. Now, I understand that.
258
00:25:41,456 --> 00:25:44,959
Now, you just keep breathing
and stay calm.
259
00:25:45,710 --> 00:25:46,835
- Are you breathing?
- Shit.
260
00:25:46,962 --> 00:25:48,003
- Are you breathing?
- Yes.
261
00:25:48,129 --> 00:25:49,547
Okay, good.
262
00:25:54,511 --> 00:25:55,970
Okay, look, here's the deal.
263
00:25:56,054 --> 00:25:58,681
Man, you were gonna drive me
around tonight and never be the wiser,
264
00:25:58,807 --> 00:26:03,018
but El Gordo got in front of a window,
did his high dive.
265
00:26:03,144 --> 00:26:05,854
We're into plan B. You still breathing?
266
00:26:06,690 --> 00:26:09,817
Now, we gotta make the best of it.
Improvise. Adapt to the environment.
267
00:26:09,901 --> 00:26:13,445
Darwin. Shit happens. I Ching.
Whatever, man. We gotta roll with it.
268
00:26:13,530 --> 00:26:16,699
I Ching. What are you talking about,
man? You threw a man out of a window.
269
00:26:16,825 --> 00:26:19,285
I didn't throw him. He fell.
270
00:26:19,369 --> 00:26:22,913
- Well, what did he do to you?
- What?
271
00:26:22,998 --> 00:26:26,709
- What did he do to you?
- Nothing. I only met him tonight.
272
00:26:26,835 --> 00:26:29,670
You just met him once,
and you kill him like that?
273
00:26:29,754 --> 00:26:32,006
What, I should only kill people
after I get to know them?
274
00:26:32,090 --> 00:26:35,509
- No, man.
- Max, six billion people on the planet,
275
00:26:35,594 --> 00:26:37,678
you're getting bent out of shape
because of one fat guy.
276
00:26:37,762 --> 00:26:41,015
- Well, who was he?
- What do you care?
277
00:26:41,099 --> 00:26:43,517
- Have you ever heard of Rwanda?
- Yes, I know Rwanda.
278
00:26:43,602 --> 00:26:45,936
Tens of thousands
killed before sundown.
279
00:26:46,021 --> 00:26:49,189
Nobody's killed people that fast
since Nagasaki and Hiroshima.
280
00:26:49,274 --> 00:26:50,858
- Did you bat an eye, Max?
- What?
281
00:26:50,942 --> 00:26:53,694
Did you join Amnesty International,
Oxfam,
282
00:26:53,778 --> 00:26:57,031
Save the Whale,
Greenpeace or something? No.
283
00:26:57,115 --> 00:26:59,783
I off one fat Angeleno,
and you throw a hissy fit.
284
00:26:59,868 --> 00:27:01,452
Man, I don't know any Rwandans.
285
00:27:01,536 --> 00:27:03,787
You don't know the guy
in the trunk, either.
286
00:27:03,872 --> 00:27:05,247
Man.
287
00:27:06,791 --> 00:27:09,335
Okay, if it makes you feel any better,
he was a criminal
288
00:27:09,419 --> 00:27:12,171
involved in a continuing
criminal enterprise.
289
00:27:12,255 --> 00:27:14,256
What are you doing?
You just taking out the garbage?
290
00:27:14,382 --> 00:27:16,216
Yeah. Something like that.
291
00:27:16,301 --> 00:27:18,636
- Pull over to the right.
- Shit.
292
00:27:21,097 --> 00:27:23,182
- Get rid of them.
- How?
293
00:27:23,266 --> 00:27:26,393
You're a cabby.
Talk yourself out of a ticket.
294
00:27:31,107 --> 00:27:32,733
Just, please, man, don't do anything.
295
00:27:32,817 --> 00:27:35,861
Then don't let me get cornered.
You don't have the trunk space.
296
00:27:35,945 --> 00:27:37,863
- I can't believe this.
- Believe it.
297
00:27:37,947 --> 00:27:40,074
Don't. I'll talk to them.
298
00:27:43,328 --> 00:27:45,287
He's probably married.
299
00:27:45,997 --> 00:27:49,583
The other one has kids.
Probably his wife's pregnant.
300
00:27:49,668 --> 00:27:54,004
Yeah, I'll take care of it. I got it.
I'll deal with it. Yeah. Just a second.
301
00:27:55,757 --> 00:27:56,924
- How you doing?
- Hey.
302
00:27:57,008 --> 00:27:59,051
Hey, my partner's gonna help you out
on that side over there.
303
00:27:59,135 --> 00:28:01,095
License, registration.
304
00:28:01,596 --> 00:28:02,805
Yeah.
305
00:28:06,351 --> 00:28:10,020
I'm pulling you over
because your windshield's smashed.
306
00:28:11,606 --> 00:28:14,024
- All this current?
- Yes, Officer.
307
00:28:15,694 --> 00:28:17,695
Hey, man, what'd you do,
have a food fight in here?
308
00:28:17,779 --> 00:28:21,657
Yeah, I'll... Pretty messy.
Just clean it up.
309
00:28:23,118 --> 00:28:26,370
Hey, is this blood up here
on your windshield?
310
00:28:26,454 --> 00:28:27,871
Yeah.
311
00:28:28,790 --> 00:28:31,125
Yeah, I hit a deer.
312
00:28:32,043 --> 00:28:34,628
- You hit a deer?
- Yeah, over on...
313
00:28:36,131 --> 00:28:39,049
- I was on Slauson.
- A South Central deer?
314
00:28:40,885 --> 00:28:42,511
Yeah, they out there. They...
315
00:28:42,637 --> 00:28:45,055
It ran right in front of the car
and I couldn't avoid it.
316
00:28:45,140 --> 00:28:49,685
- Why you still carrying a passenger?
- I was on my way to the depot and...
317
00:28:49,811 --> 00:28:52,229
I could just drop him.
His drop is on my way.
318
00:28:52,313 --> 00:28:55,190
Yeah, but your cab's unsafe to drive,
and we have to impound it,
319
00:28:55,316 --> 00:28:57,776
so we gotta do a vehicle inventory
before the tow truck gets here.
320
00:28:57,861 --> 00:28:59,862
So pop the trunk
and step out the vehicle.
321
00:28:59,988 --> 00:29:02,406
Sir, I'm sorry, but you're gonna
have to call another cab.
322
00:29:02,490 --> 00:29:05,200
Is that really necessary, Officer?
I'm just a half a mile from here.
323
00:29:05,326 --> 00:29:07,745
Yes, sir, I'm afraid it is.
Please, step out the vehicle.
324
00:29:07,829 --> 00:29:10,831
- You, too. Come on.
- lf you open that trunk, they go inside.
325
00:29:10,915 --> 00:29:14,001
You know what, man,
it's been a long night.
326
00:29:14,085 --> 00:29:16,462
Plus, the barn is right up there,
you know.
327
00:29:16,546 --> 00:29:18,922
Just give me a break.
This is my first fare.
328
00:29:19,007 --> 00:29:21,925
Get out the cab. Open the trunk.
Come on.
329
00:29:24,345 --> 00:29:26,764
Step out. You, too, sir. Please.
330
00:29:27,682 --> 00:29:32,436
This is Rampart Division dispatch.
Shots fired at 83rd and Hoover.
331
00:29:33,354 --> 00:29:35,522
All available Precinct 26 units respond.
Over.
332
00:29:35,607 --> 00:29:38,358
- Hey, partner, we gotta roll.
- Roger. En route.
333
00:29:38,443 --> 00:29:41,779
Go straight to the garage.
Have a nice night, sir.
334
00:30:03,551 --> 00:30:04,927
Stop here.
335
00:30:31,162 --> 00:30:32,663
Hands on the wheel, 10 and 2.
336
00:30:32,747 --> 00:30:35,082
- Why?
- Because I say so.
337
00:30:46,302 --> 00:30:47,678
- Max. Max.
- Shit.
338
00:30:47,762 --> 00:30:50,305
You out there, you son of a bitch?
339
00:30:51,850 --> 00:30:55,269
- Who is that?
- That's Lenny. Just dispatch.
340
00:30:57,605 --> 00:31:00,148
Max, I know you're out there.
Answer the goddamn call.
341
00:31:00,275 --> 00:31:02,985
- What happens if you don't?
- He just keeps calling me.
342
00:31:03,111 --> 00:31:04,778
Max, answer.
343
00:31:10,201 --> 00:31:11,785
Don't blow it.
344
00:31:14,455 --> 00:31:17,374
- Yeah, Lenny, what's up? It's me.
- Just got off the phone with the cops.
345
00:31:17,458 --> 00:31:21,336
Desk sergeant called to check
you brought the cab in.
346
00:31:21,462 --> 00:31:24,298
- Yeah, so?
- So aside from I hate talking to cops,
347
00:31:24,382 --> 00:31:26,758
they tell me
you crashed the goddamn cab?
348
00:31:26,843 --> 00:31:30,262
No. No, I got crashed into. I didn't...
349
00:31:30,346 --> 00:31:33,390
Do I care what, where or why?
You're paying.
350
00:31:40,023 --> 00:31:42,608
It was an accident. You're not liable.
351
00:31:42,692 --> 00:31:45,277
It was an accident. I'm not liable.
352
00:31:45,361 --> 00:31:48,196
Bullshit. I'm making you liable.
It's coming out of your goddamn pocket.
353
00:31:48,323 --> 00:31:50,073
You tell him to stick this cab
up his fat ass.
354
00:31:50,158 --> 00:31:52,326
- I can't do that. That's my boss.
- So?
355
00:31:52,410 --> 00:31:54,828
- I need my job.
- No, you don't.
356
00:31:56,331 --> 00:31:58,790
You still there? I'm talking to you.
Max! Max!
357
00:31:58,875 --> 00:32:02,669
- He's not paying you a damn thing.
- Who the hell is this?
358
00:32:07,175 --> 00:32:08,967
Albert Riccardo,
Assistant U.S. Attorney,
359
00:32:09,052 --> 00:32:11,720
a passenger in this cab,
and I'm reporting you to the DMV.
360
00:32:11,846 --> 00:32:13,889
- Let's not get excited.
- Not get excited?
361
00:32:14,015 --> 00:32:15,515
How am I supposed to not get excited,
362
00:32:15,600 --> 00:32:17,601
listening to you
try to extort a working man?
363
00:32:17,685 --> 00:32:19,394
You know goddamn well
your collision policy
364
00:32:19,520 --> 00:32:22,022
and general-liability umbrella
will cover the damages.
365
00:32:22,106 --> 00:32:24,650
Now, what are you trying to pull,
you sarcastic prick?
366
00:32:24,734 --> 00:32:26,693
- I was just trying to...
- Tell it to him.
367
00:32:26,778 --> 00:32:29,696
Here, tell him he's an asshole.
Go ahead.
368
00:32:29,781 --> 00:32:31,782
You're an asshole.
369
00:32:31,866 --> 00:32:33,408
Tell him he pulls this shit again,
370
00:32:33,534 --> 00:32:36,870
you're gonna
stick this yellow cab up his fat ass.
371
00:32:38,122 --> 00:32:41,416
And next time you pull any shit, I'm...
372
00:32:41,542 --> 00:32:45,253
I'm gonna have to stick
this yellow cab up your fat ass.
373
00:33:00,812 --> 00:33:02,229
Shit!
374
00:33:02,313 --> 00:33:05,524
Things like protective orders,
because you think of domestic stalking
375
00:33:05,608 --> 00:33:08,610
where a husband wants his wife back
or boyfriend-girlfriend kind of thing.
376
00:33:08,736 --> 00:33:11,238
We always hear,
"Get your protective order."
377
00:33:11,322 --> 00:33:13,699
Well, a protective order's
a tool that we use,
378
00:33:13,783 --> 00:33:17,119
but oftentimes, it's just
a piece of paper to the stalker.
379
00:33:17,245 --> 00:33:18,370
Yeah.
380
00:33:18,454 --> 00:33:20,247
Mr. Clarke, there's a notary here
to see you.
381
00:33:20,331 --> 00:33:21,999
Well, did he identify himself
as a notary?
382
00:33:22,083 --> 00:33:23,917
Yes, he did.
383
00:33:24,002 --> 00:33:26,336
All right, sure, send him up.
384
00:33:26,421 --> 00:33:29,256
Or shoots them, you know?
That happens all too often.
385
00:33:29,340 --> 00:33:31,758
- But we use it as a tool.
- Yeah, a lot of times, though...
386
00:33:31,843 --> 00:33:36,096
I say a lot of times... In this situation,
strangers may write or call.
387
00:33:36,180 --> 00:33:39,141
But how often, in fact, are stalkers
388
00:33:39,267 --> 00:33:43,353
people that the recipient
of those attentions knows?
389
00:33:53,990 --> 00:33:56,324
Hey! Hey, I'm in the cab!
390
00:33:57,285 --> 00:33:58,452
Hey!
391
00:33:59,787 --> 00:34:02,622
Shit. Down here in the... In the alley!
392
00:34:03,666 --> 00:34:04,958
Shit!
393
00:34:11,799 --> 00:34:13,300
Hey, hold up.
394
00:34:20,058 --> 00:34:22,684
Oh, man, yeah. Hey, yeah, right there.
395
00:34:22,810 --> 00:34:26,313
I'm in the cab, man, I'm stuck.
Thank you. Thank you.
396
00:34:27,899 --> 00:34:30,984
Hey, man.
Hey, look, I gotta get out of here.
397
00:34:31,194 --> 00:34:33,445
- What's up, man? What's going on?
- Look, I'm tied up in here.
398
00:34:33,529 --> 00:34:35,530
This guy tied me up,
but he's up in this building,
399
00:34:35,656 --> 00:34:37,991
wreaking havoc, doing some wild shit.
I need to get out of here.
400
00:34:38,076 --> 00:34:39,743
- You all tied up in there, huh?
- Yeah, I'm trapped,
401
00:34:39,827 --> 00:34:41,620
so just get me out of here
so we can call the cops.
402
00:34:41,704 --> 00:34:43,330
Why don't you give me
your fucking wallet?
403
00:34:43,414 --> 00:34:47,000
- Are you kidding me?
- Do I look like I'm kidding you?
404
00:34:47,668 --> 00:34:51,254
Listen, don't you see that my hands
are tied to the steering wheel?
405
00:34:51,339 --> 00:34:54,841
I don't give a damn what they're tied to.
I'll fuck you up.
406
00:34:54,926 --> 00:34:57,761
- Don't shoot, man.
- Then get your ass up.
407
00:34:57,845 --> 00:34:59,346
- Fuck.
- Yeah.
408
00:35:00,264 --> 00:35:03,767
What the fuck else you got in here?
Jackpot.
409
00:35:06,187 --> 00:35:08,021
That was for real.
410
00:35:16,531 --> 00:35:17,906
Yo, homey.
411
00:35:20,743 --> 00:35:21,993
That my briefcase?
412
00:35:22,078 --> 00:35:25,705
This your briefcase? Yeah, it is.
Why, you want it back?
413
00:35:25,790 --> 00:35:27,707
How about your wallet?
414
00:35:29,544 --> 00:35:31,878
What else you got for me, huh?
415
00:35:36,384 --> 00:35:37,592
Fuck!
416
00:35:54,277 --> 00:35:56,987
Where's the button? Under the dash?
417
00:36:02,827 --> 00:36:04,578
Mind getting it?
418
00:36:16,841 --> 00:36:20,552
You attract attention, you're gonna get
people killed who didn't need to be.
419
00:36:20,636 --> 00:36:22,304
You understand?
420
00:36:22,430 --> 00:36:23,930
- Yeah.
- Yeah?
421
00:36:32,106 --> 00:36:36,151
But, hey, new news.
We're ahead of schedule.
422
00:36:37,528 --> 00:36:39,988
- Like jazz?
- Sorry, what?
423
00:36:40,573 --> 00:36:43,825
- Jazz. You like jazz?
- Not that much.
424
00:36:45,870 --> 00:36:48,288
Guy told me about this place
off Crenshaw.
425
00:36:48,372 --> 00:36:50,957
Leimert Park.
All the West Coast greats played there.
426
00:36:51,042 --> 00:36:55,670
Dexter Gordon, Charlie Mingus,
Chet Baker. Like that.
427
00:36:57,256 --> 00:36:59,925
Come on, finish up. Buy you a drink.
428
00:37:11,187 --> 00:37:13,480
This informant of yours,
what's his name? Ramone?
429
00:37:13,564 --> 00:37:16,942
Ramone Ayala. Supposed to meet him
in Bellflower last night.
430
00:37:17,026 --> 00:37:19,653
He doesn't show up,
I roll here, find this.
431
00:37:19,737 --> 00:37:22,405
Yeah, how long
you been working this guy?
432
00:37:22,490 --> 00:37:24,282
Four months. He's a low-level player.
433
00:37:24,367 --> 00:37:27,494
Part of a distribution network
that hooks up to Felix.
434
00:37:27,578 --> 00:37:29,496
Felix Reyes-Torrena?
435
00:37:29,580 --> 00:37:32,082
Feds are all over him.
They don't want us anywhere near it.
436
00:37:32,166 --> 00:37:34,542
Since when's LAPD
working for the Feeb?
437
00:37:34,627 --> 00:37:37,128
If they're into it,
they're just gonna take all our stuff,
438
00:37:37,213 --> 00:37:39,673
build their case, take all the credit.
So what is the point?
439
00:37:39,757 --> 00:37:41,841
The point is, is my guy
flew out a window.
440
00:37:41,926 --> 00:37:43,551
So if my CI flies out a window,
441
00:37:43,636 --> 00:37:46,429
then he's got Felix's handprints
on his ass.
442
00:37:46,514 --> 00:37:47,973
That makes it mine.
443
00:37:48,057 --> 00:37:51,977
Is there a crime here? A homicide?
You got a body?
444
00:37:53,271 --> 00:37:55,730
- I just see a bunch of broken glass.
- And blood.
445
00:37:55,815 --> 00:37:59,067
Down here, in the glass.
Here's some more.
446
00:37:59,151 --> 00:38:03,154
And there's some spatter patterns
over there and over here.
447
00:38:03,239 --> 00:38:05,365
- Richard?
- Yeah, it's me.
448
00:38:12,290 --> 00:38:15,625
Ramone went through that window,
splat.
449
00:38:17,503 --> 00:38:20,255
Glass here, then tires rolled over it.
450
00:38:21,173 --> 00:38:22,841
- Maybe he jumped.
- Sure.
451
00:38:22,925 --> 00:38:26,428
He's depressed, so he jumps four
stories out of a window onto his head.
452
00:38:26,512 --> 00:38:28,388
"Wow, that feels better."
Picks himself up.
453
00:38:28,472 --> 00:38:31,933
"Now I think I'll go on
with the rest of my day."
454
00:38:32,018 --> 00:38:34,978
- Come on, man.
- Hey, Ray! Catch.
455
00:38:39,400 --> 00:38:42,360
- Recent?
- You can still smell the cordite.
456
00:38:43,612 --> 00:38:45,947
Old guy across the alley
watching late-night TV
457
00:38:46,032 --> 00:38:48,033
says he saw a cab parked here
earlier tonight
458
00:38:48,117 --> 00:38:50,577
with two guys walking around the hood.
459
00:38:50,661 --> 00:38:52,245
Description? He see anything?
460
00:38:52,330 --> 00:38:55,290
Kind of saw.
Guy's got glasses like Coke bottles.
461
00:38:55,374 --> 00:38:57,917
There are 4,000 taxicabs in L.A. County.
462
00:38:58,002 --> 00:39:00,086
- You got anything else?
- That's it.
463
00:39:00,171 --> 00:39:03,923
Okay. Keep knocking.
Let's keep knocking.
464
00:39:04,008 --> 00:39:06,426
Remember that Bay Area deal?
Oakland?
465
00:39:06,510 --> 00:39:09,054
Cabby drove around all night,
killed three people,
466
00:39:09,138 --> 00:39:11,931
- then put the gun to his head.
- Yeah, the guy flipped out. So what?
467
00:39:12,016 --> 00:39:14,768
So that Oakland P.D. detective,
what's-his-name, he never bought it.
468
00:39:14,852 --> 00:39:17,937
Cabby had no criminal record,
no history of mental illness.
469
00:39:18,022 --> 00:39:20,482
Pops three people, then himself?
470
00:39:21,901 --> 00:39:26,571
Anyway, that detective always thought
there was someone else in that cab.
471
00:39:57,186 --> 00:39:59,771
I never learned to listen to jazz.
472
00:40:01,148 --> 00:40:05,318
It's off melody. Behind the notes.
Not what's expected.
473
00:40:05,403 --> 00:40:08,530
- Improvising, like tonight.
- Like tonight?
474
00:40:33,305 --> 00:40:35,390
Most people, 10 years from now,
475
00:40:35,474 --> 00:40:37,892
same job, same place, same routine,
everything the same.
476
00:40:37,977 --> 00:40:40,687
Just keeping it safe
over and over and over.
477
00:40:40,771 --> 00:40:42,605
Ten years from now.
478
00:40:43,107 --> 00:40:46,818
Man, you don't know where you'll be
10 minutes from now.
479
00:40:47,653 --> 00:40:48,903
Do you?
480
00:41:04,336 --> 00:41:08,590
- Who is that on the trumpet?
- That's Daniel, baby. He's the owner.
481
00:41:10,342 --> 00:41:14,012
He's terrific. Would you be so kind
as to invite him over after his set?
482
00:41:14,096 --> 00:41:17,307
- I gotta buy him a drink.
- Sure thing, darling.
483
00:41:24,690 --> 00:41:28,776
No, now, see, I was about 19,
bussing tables right here.
484
00:41:28,861 --> 00:41:31,696
The money wasn't shit,
but that wasn't the point.
485
00:41:31,780 --> 00:41:34,616
It was about being around the music.
And I was.
486
00:41:34,700 --> 00:41:36,284
I mean, take this one night.
487
00:41:36,368 --> 00:41:39,579
July 22nd, 1964.
Who you think walks through that door?
488
00:41:39,663 --> 00:41:41,372
Bye, baby.
489
00:41:41,457 --> 00:41:43,875
Miles Davis. That's right.
490
00:41:43,959 --> 00:41:45,168
- In the flesh?
- That's right.
491
00:41:45,252 --> 00:41:48,630
I'm talking about, through those doors,
the coolest man on the planet.
492
00:41:48,714 --> 00:41:50,006
Jesus.
493
00:41:50,090 --> 00:41:52,634
Anyway, he had been
at a recording session
494
00:41:52,718 --> 00:41:56,721
up at Columbia, up on Vine.
So Miles comes through that door.
495
00:41:56,805 --> 00:42:01,476
Before you know it, he's up on
the bandstand, jamming with the band.
496
00:42:01,560 --> 00:42:04,187
- Well, it had to be...
- Oh, it was scary.
497
00:42:04,271 --> 00:42:06,814
I mean, the dude was so focused, man.
498
00:42:06,899 --> 00:42:09,317
Plus, he was kind of
a scary cat anyway, man.
499
00:42:09,401 --> 00:42:10,818
I mean, everybody and their mama knew
500
00:42:10,903 --> 00:42:13,947
that you don't just come up
and talk to Miles Davis.
501
00:42:14,031 --> 00:42:18,451
I mean, he may have looked like
he was chilling, but he was absorbed.
502
00:42:18,536 --> 00:42:22,747
This one young, hip couple, one of them
tried to shake his hand one day.
503
00:42:22,831 --> 00:42:25,833
And the guy says, "Hi, my name is..."
504
00:42:25,918 --> 00:42:28,461
Miles said, "Get the fuck out of my face,
you jive motherfucker.
505
00:42:28,546 --> 00:42:31,089
"Take your silly bitch with you."
506
00:42:32,383 --> 00:42:35,134
You know? That's...
That was Miles, man.
507
00:42:35,219 --> 00:42:39,847
That's the way he was when he was
in his musical headspace. Fierce.
508
00:42:39,932 --> 00:42:41,432
But did you get to talk to him?
509
00:42:41,517 --> 00:42:43,101
- Better than that.
- No.
510
00:42:43,185 --> 00:42:46,771
- I played for about 20 minutes.
- Unbelievable.
511
00:42:46,855 --> 00:42:48,773
- How'd you do?
- How'd I do?
512
00:42:48,857 --> 00:42:51,859
Well, you really ain't shit when
you're playing next to Miles Davis.
513
00:42:51,944 --> 00:42:54,153
But he carried my ass.
514
00:42:54,238 --> 00:42:57,532
- What'd he say?
- He said one word, "Cool."
515
00:42:58,158 --> 00:42:59,534
- "Cool"?
- Yeah.
516
00:42:59,618 --> 00:43:01,119
- That's it?
- Yeah.
517
00:43:01,203 --> 00:43:03,496
That meant, "Good, but not ready."
518
00:43:03,581 --> 00:43:06,249
It meant, "Look me up when you are."
519
00:43:06,834 --> 00:43:08,710
- Did you?
- No.
520
00:43:09,587 --> 00:43:12,714
I got drafted
and got into some other things,
521
00:43:12,798 --> 00:43:17,260
and by the time I got back to music,
the season had passed.
522
00:43:18,304 --> 00:43:21,180
But, you know, I was born in 1945,
523
00:43:21,265 --> 00:43:25,143
but that night was
the moment of my conception.
524
00:43:25,227 --> 00:43:28,354
- Right here in this room.
- Crowd's not here now.
525
00:43:28,439 --> 00:43:31,608
Well, jazz ain't the draw
that it used to be.
526
00:43:33,485 --> 00:43:35,403
What a great story.
527
00:43:36,113 --> 00:43:40,158
I gotta tell the people in CuliacĂ n
and Cartagena that story.
528
00:43:53,380 --> 00:43:56,633
You know the folks in CuliacĂ n
and Cartagena?
529
00:43:56,717 --> 00:43:58,134
Afraid so.
530
00:43:59,887 --> 00:44:02,347
Man, just when I thought
you were a cool guy.
531
00:44:02,431 --> 00:44:05,892
I am a cool guy,
with a job I contracted to do.
532
00:44:05,976 --> 00:44:08,102
Come on, Vincent,
give the dude a pass.
533
00:44:08,187 --> 00:44:09,687
- I'm working here.
- No, listen. You the one
534
00:44:09,772 --> 00:44:11,564
sitting here talking about improvisation.
535
00:44:11,649 --> 00:44:13,524
You like the guy, you like how he plays.
536
00:44:13,609 --> 00:44:16,152
- Let's just play a little jazz. Come on.
- Improv...
537
00:44:16,236 --> 00:44:18,613
That's funny, coming from you.
538
00:44:24,286 --> 00:44:26,871
How's this? I'll ask a question.
539
00:44:26,955 --> 00:44:29,874
- What question?
- A jazz question.
540
00:44:30,584 --> 00:44:33,086
Now, you get it right, we roll.
541
00:44:34,421 --> 00:44:36,381
You disappear tonight.
542
00:44:37,174 --> 00:44:38,966
If I walk out of here tonight,
543
00:44:39,051 --> 00:44:43,054
I will go so far away,
it'll be just like I was dead.
544
00:44:43,138 --> 00:44:44,514
And one more thing.
545
00:44:44,598 --> 00:44:48,226
These people and their rep here, Felix,
546
00:44:48,310 --> 00:44:50,728
well, you tell them I'm sorry.
547
00:44:50,813 --> 00:44:55,566
You tell them I had to.
They laid a grant of immunity on me.
548
00:44:55,651 --> 00:44:58,778
I was compelled.
It was either play ball or go back inside.
549
00:44:58,862 --> 00:45:01,823
And I'm not going back inside.
550
00:45:05,077 --> 00:45:06,369
Yeah.
551
00:45:09,707 --> 00:45:11,416
Lay it on me.
552
00:45:12,501 --> 00:45:14,335
Where did Miles learn music?
553
00:45:14,420 --> 00:45:16,254
I know everything
there is to know about Miles.
554
00:45:16,338 --> 00:45:17,755
Then let's have it.
555
00:45:17,840 --> 00:45:20,967
Music school.
He got into music school, right?
556
00:45:21,051 --> 00:45:23,886
His father was a dentist, East St Louis.
557
00:45:23,971 --> 00:45:25,888
Invested in agriculture,
made plenty of money.
558
00:45:25,973 --> 00:45:29,350
He sent Miles
to Juilliard School of Music,
559
00:45:29,435 --> 00:45:31,769
New York, 1945.
560
00:45:31,854 --> 00:45:33,062
Man.
561
00:45:47,578 --> 00:45:49,370
Dropped out of Juilliard
after less than a year.
562
00:45:49,455 --> 00:45:51,873
Tracked down Charlie Parker
on 52nd Street,
563
00:45:51,957 --> 00:45:54,917
who mentored him
for the next three years.
564
00:46:17,399 --> 00:46:20,902
- Hey.
- No. No, I'm done.
565
00:46:20,986 --> 00:46:22,904
- Find you another cab.
- Max.
566
00:46:22,988 --> 00:46:25,740
Leave me alone. I'm collateral anyway.
567
00:46:32,539 --> 00:46:34,248
I am not playing.
568
00:46:36,752 --> 00:46:38,586
You played him, man.
569
00:46:40,088 --> 00:46:44,008
He got the answer right,
would you have let him go?
570
00:46:47,471 --> 00:46:50,598
This is 102. This is 102. Max?
571
00:46:50,682 --> 00:46:53,309
- What is it with this guy?
- Max?
572
00:47:03,403 --> 00:47:06,239
- You hassling my driver again?
- Who are you?
573
00:47:06,323 --> 00:47:08,866
The same guy you talked to last time.
574
00:47:08,951 --> 00:47:12,370
Max's mother's driving me crazy.
Put him on the line, please.
575
00:47:12,454 --> 00:47:13,830
Hang on.
576
00:47:15,082 --> 00:47:16,499
Carefully.
577
00:47:18,627 --> 00:47:19,752
Yeah.
578
00:47:19,837 --> 00:47:21,295
Your mother's calling every 10 minutes.
579
00:47:21,380 --> 00:47:23,756
Why didn't you show?
Are you all right? Where are you?
580
00:47:23,841 --> 00:47:25,424
Show for what?
581
00:47:26,969 --> 00:47:28,636
Tell her I can't make it tonight.
582
00:47:28,720 --> 00:47:31,097
I'm not related to you.
You tell her yourself.
583
00:47:31,181 --> 00:47:32,890
Show up for what?
584
00:47:35,143 --> 00:47:36,978
She's in the hospital.
585
00:47:37,062 --> 00:47:39,564
- You visit every night?
- Yeah. What difference does it make?
586
00:47:39,648 --> 00:47:42,483
- You don't show up, it breaks routine.
- So?
587
00:47:42,568 --> 00:47:46,404
So people start looking for you, this cab.
That's not good.
588
00:47:48,282 --> 00:47:50,950
I'm not taking you to see my mother.
589
00:47:51,785 --> 00:47:54,704
Since when was any of this negotiable?
590
00:48:01,211 --> 00:48:03,754
Two paces ahead, one to the left.
591
00:48:09,219 --> 00:48:11,137
Hey. Flowers?
592
00:48:12,222 --> 00:48:15,516
It's a waste of money.
Won't mean a thing to her.
593
00:48:16,643 --> 00:48:19,854
She carried you in her womb
for nine months.
594
00:48:24,234 --> 00:48:26,861
People buy flowers. Buy flowers.
595
00:48:26,945 --> 00:48:29,238
Excuse me. Keep the change.
596
00:48:40,751 --> 00:48:42,960
Hold that elevator, please.
597
00:48:45,797 --> 00:48:47,673
- Floor?
- Five. Thanks.
598
00:48:59,019 --> 00:49:02,521
- Having a good night?
- Maso maso. You?
599
00:49:11,865 --> 00:49:13,240
Excuse me.
600
00:49:47,567 --> 00:49:48,901
Hey, Ma.
601
00:49:50,946 --> 00:49:54,323
- I've been calling and calling.
- Yeah, well, I got caught up at work.
602
00:49:54,408 --> 00:49:56,492
Why couldn't you call me
on the telephone?
603
00:49:56,576 --> 00:49:59,412
I'm lying here wondering
if something terrible happened to you.
604
00:49:59,496 --> 00:50:00,788
I brought you flowers.
605
00:50:00,872 --> 00:50:03,249
- What am I gonna do with flowers?
- Cheer up.
606
00:50:03,333 --> 00:50:04,625
How?
607
00:50:04,710 --> 00:50:09,588
By worrying that you spend money
on stuff that's just gonna wilt and die?
608
00:50:09,673 --> 00:50:11,382
See what I mean?
609
00:50:11,466 --> 00:50:13,551
I didn't buy you the flowers, Mom.
He did.
610
00:50:13,635 --> 00:50:14,885
Who?
611
00:50:19,891 --> 00:50:22,643
Why didn't you tell me
we had company?
612
00:50:24,646 --> 00:50:28,274
What's your name?
Sorry my son is rude.
613
00:50:28,358 --> 00:50:30,484
No harm done, ma'am.
614
00:50:30,569 --> 00:50:33,070
You paid for my flowers?
615
00:50:33,155 --> 00:50:34,947
They're beautiful.
616
00:50:43,248 --> 00:50:44,665
Well, Max?
617
00:50:48,462 --> 00:50:52,256
Mother, this is Vincent.
Vincent, this is my mother, Ida.
618
00:50:55,385 --> 00:50:57,678
I'm very happy to meet you,
Mrs. Durocher.
619
00:50:57,763 --> 00:50:59,513
Oh, just call me Ida.
620
00:50:59,598 --> 00:51:03,642
Ida. I was with Max when he got the call.
621
00:51:03,727 --> 00:51:05,853
And you came all the way
over here to see me?
622
00:51:05,937 --> 00:51:09,148
- It's nothing, ma'am.
- Tell my son.
623
00:51:09,232 --> 00:51:13,319
You have to hold a gun to his head
to make him do anything.
624
00:51:13,403 --> 00:51:16,781
You must be one of Max's
important clients.
625
00:51:16,865 --> 00:51:21,327
Client? I... You know, I like
to think of myself as his friend.
626
00:51:21,411 --> 00:51:23,162
Max never had many friends.
627
00:51:23,246 --> 00:51:26,123
Always talking to himself in the mirror.
It's unhealthy.
628
00:51:26,208 --> 00:51:28,667
Mom, how many times I got to ask you?
Please don't do that.
629
00:51:28,752 --> 00:51:29,835
Do what?
630
00:51:29,920 --> 00:51:33,005
Don't talk about me like
I'm not right here in the room here.
631
00:51:33,090 --> 00:51:34,381
What's he saying?
632
00:51:34,466 --> 00:51:38,052
He says he's standing right here,
in the room here.
633
00:51:38,136 --> 00:51:40,096
Yes, you are.
634
00:51:40,180 --> 00:51:43,057
- He's sensitive.
- I know.
635
00:51:43,141 --> 00:51:44,809
But I'm sure you're very proud of him.
636
00:51:44,893 --> 00:51:48,854
Of course I'm proud.
He started with nothing, you know.
637
00:51:48,939 --> 00:51:51,982
- Look at him today. Here, Vegas...
- Mom. Mom.
638
00:51:52,067 --> 00:51:55,277
Mom. Mom, he is not interested
in hearing about all that, okay?
639
00:51:55,362 --> 00:51:57,738
I came to see you, I saw you.
You look good, let's go.
640
00:51:57,823 --> 00:52:01,283
No, no, no. No, no, no.
I am very interested, Ida. Please.
641
00:52:01,368 --> 00:52:04,245
- Limousine companies.
- Is that right?
642
00:52:04,329 --> 00:52:06,664
He drives famous people around.
643
00:52:06,748 --> 00:52:11,085
Famous people. Limousine companies.
Now that's quite an achievement.
644
00:52:11,169 --> 00:52:13,170
What did you say your name was again?
645
00:52:13,255 --> 00:52:15,172
My name's Vincent, ma'am.
646
00:52:15,966 --> 00:52:19,510
- Visit again?
- No, I'm just in town tonight.
647
00:52:19,594 --> 00:52:21,971
- When you come back.
- Sure.
648
00:52:39,948 --> 00:52:41,115
Max!
649
00:53:25,035 --> 00:53:26,243
Don't!
650
00:53:55,565 --> 00:53:59,443
All of my prep was in there.
You are screwing with my work.
651
00:54:04,950 --> 00:54:06,992
Let's see what else you can do.
652
00:54:10,956 --> 00:54:14,875
Well, I've had four come in tonight.
Maybe one's your guy.
653
00:54:19,381 --> 00:54:21,966
No, not Ramone. Let's see this one.
654
00:54:27,889 --> 00:54:29,139
No, next.
655
00:54:29,224 --> 00:54:32,559
Okay, you know, something's funny
about this, though, you know?
656
00:54:32,644 --> 00:54:36,730
These three all came in within
half an hour of each other, right?
657
00:54:36,815 --> 00:54:41,277
The kid and that last guy,
both done by the same shooter, I think.
658
00:54:42,195 --> 00:54:44,947
- Why do you say that?
- Wound pattern.
659
00:54:46,157 --> 00:54:49,118
Two in the sternum, one in the head.
660
00:54:49,202 --> 00:54:52,579
This guy, he's shooting tight
groups too, all right? Check this out.
661
00:54:52,664 --> 00:54:55,791
Double taps a couple millimeters apart.
662
00:54:55,875 --> 00:54:57,668
Let's see this one.
663
00:55:06,970 --> 00:55:08,929
See what I mean?
664
00:55:10,682 --> 00:55:13,642
- Holy shit. Can I use your phone?
- Yeah.
665
00:55:19,941 --> 00:55:22,067
Come on, come on, wake up.
666
00:55:37,042 --> 00:55:39,043
- Hello.
- Hey, it's Fanning.
667
00:55:39,127 --> 00:55:41,503
I'm still down here at the morgue
at Sisters of Charity.
668
00:55:41,588 --> 00:55:43,922
Those John Does didn't pan out,
but you're never gonna guess
669
00:55:44,007 --> 00:55:46,633
- who I got here in the meat locker.
- Who?
670
00:55:46,718 --> 00:55:50,846
Sylvester Clarke, criminal attorney
turned lawyer-criminal.
671
00:55:50,930 --> 00:55:55,726
Including Ramone, who he represented,
who's still missing.
672
00:55:55,810 --> 00:55:58,979
The both of whom are in the
exotic-substances business together.
673
00:55:59,064 --> 00:56:02,691
There's something going on,
and I don't think the feds know about it.
674
00:56:02,776 --> 00:56:06,070
Tell you what, stay on your cell phone.
I got the ASAC's phone.
675
00:56:06,154 --> 00:56:08,322
I'll hook up with you in 30 minutes.
676
00:56:08,406 --> 00:56:09,573
Good.
677
00:56:15,872 --> 00:56:17,706
You're gonna go to a place
called El Rodeo.
678
00:56:17,791 --> 00:56:19,792
It's on Washington Boulevard
in Pico Rivera.
679
00:56:19,876 --> 00:56:22,628
- Where at on Washington?
- Look it up.
680
00:56:27,634 --> 00:56:29,051
Limos, huh?
681
00:56:30,053 --> 00:56:31,595
Don't start.
682
00:56:31,679 --> 00:56:34,014
Hey, I'm not the one lying to my mother.
683
00:56:34,099 --> 00:56:36,975
She hears what she wants to hear.
I don't disillusion her.
684
00:56:37,060 --> 00:56:39,311
Yeah, right.
Maybe she hears what you tell her.
685
00:56:39,396 --> 00:56:41,271
Whatever I tell her
is never good enough anyway.
686
00:56:41,356 --> 00:56:43,482
It's always been that way.
687
00:56:44,484 --> 00:56:47,736
- So what's at El Rodeo?
- Just drive.
688
00:56:49,406 --> 00:56:51,615
They project onto you their flaws.
689
00:56:51,699 --> 00:56:55,285
What they don't like about themselves,
their lives, whatever.
690
00:56:55,370 --> 00:56:57,496
They rank on you instead.
691
00:56:59,165 --> 00:57:02,251
- How do you know?
- I had a father like that.
692
00:57:03,545 --> 00:57:04,837
Mothers are worse.
693
00:57:04,921 --> 00:57:07,589
Wouldn't know.
My mother died before I remember.
694
00:57:07,674 --> 00:57:10,008
What happened to your father?
695
00:57:10,468 --> 00:57:12,469
Hated everything I did.
696
00:57:13,596 --> 00:57:18,058
Got drunk, beat me up, foster homes.
Went back with him. Like that.
697
00:57:21,062 --> 00:57:22,438
Then what?
698
00:57:25,483 --> 00:57:27,025
I killed him.
699
00:57:28,736 --> 00:57:30,070
I was 12.
700
00:57:38,288 --> 00:57:39,788
I'm kidding.
701
00:57:42,750 --> 00:57:44,835
He died of liver disease.
702
00:57:47,380 --> 00:57:49,923
- Well, I'm sorry.
- No, you're not.
703
00:58:05,482 --> 00:58:07,774
So what is this
"driving a cab temporarily"?
704
00:58:07,859 --> 00:58:11,695
- It's just all bullshit, huh?
- It is not bullshit.
705
00:58:11,779 --> 00:58:13,697
Twelve years isn't temporary, Max.
706
00:58:13,781 --> 00:58:17,493
Gotta get the cash together.
Insurance, bonds, maintenance, tires.
707
00:58:17,577 --> 00:58:19,369
Gotta staff up, get the right client list.
708
00:58:19,454 --> 00:58:22,539
It's not just simply get the car
and put asses in the seats.
709
00:58:22,624 --> 00:58:23,707
Why not?
710
00:58:23,791 --> 00:58:27,336
Because Island Limos
is more than just a ride.
711
00:58:27,420 --> 00:58:30,631
It's a... Like a club experience.
Cool groove.
712
00:58:31,674 --> 00:58:35,010
Don't want it to end.
It's gotta be perfect.
713
00:58:36,596 --> 00:58:37,930
Perfect.
714
00:58:39,557 --> 00:58:41,683
It's up here. Turn right.
715
00:59:01,871 --> 00:59:05,832
- Give me your wallet. Come on.
- Give you my wallet. For what?
716
00:59:05,917 --> 00:59:09,836
I'll hold it for you in case
the people inside search you.
717
00:59:09,921 --> 00:59:12,631
- Who's searching?
- The people inside.
718
00:59:12,715 --> 00:59:15,425
Go in, ask for Felix. He's expecting you.
719
00:59:15,510 --> 00:59:16,635
- Felix.
- Yeah.
720
00:59:16,719 --> 00:59:19,221
- What does he look like?
- I don't know, I've never met him.
721
00:59:19,305 --> 00:59:20,847
Who is he?
722
00:59:20,932 --> 00:59:23,433
He's connected to the guys
who hired me.
723
00:59:23,518 --> 00:59:25,769
- I don't get it.
- You destroyed my workups.
724
00:59:25,853 --> 00:59:27,396
Number four's due.
What'd you think, night's over?
725
00:59:27,480 --> 00:59:29,523
Called on account of rain?
726
00:59:29,607 --> 00:59:31,817
You go in there, say you're me.
Score the backups.
727
00:59:31,901 --> 00:59:34,069
They'll be on flash drive or CD.
728
00:59:34,153 --> 00:59:36,154
- Me? How come you don't go?
- I don't meet people.
729
00:59:36,239 --> 00:59:37,823
Risk management. Anonymity.
I protect mine.
730
00:59:37,907 --> 00:59:39,324
You're not gonna screw that up.
731
00:59:39,409 --> 00:59:42,452
I got a contract with their bosses.
These guys don't get to meet me.
732
00:59:42,537 --> 00:59:45,038
They don't know what I look like.
733
00:59:46,624 --> 00:59:49,251
If I don't pull it off, then...
734
00:59:49,335 --> 00:59:51,837
They will kill you.
Now, you got 10 minutes.
735
00:59:51,921 --> 00:59:53,589
At 10:01, I drive to the hospital
736
00:59:53,673 --> 00:59:55,591
and execute your mother
on my way out of town.
737
00:59:55,675 --> 00:59:59,428
- And don't pretend indifference.
- I can't do this. I can't.
738
00:59:59,512 --> 01:00:02,556
What are you talking about?
Sure you can, man. Come on. Hey. Hey.
739
01:00:02,640 --> 01:00:05,976
Look, man, if I do this, I'm just gonna
end up getting other people killed.
740
01:00:06,060 --> 01:00:07,311
Out of options, Max.
741
01:00:07,395 --> 01:00:10,689
Just take comfort in knowing
you never had a choice.
742
01:00:11,774 --> 01:00:14,192
- How long you been doing this?
- Why?
743
01:00:14,277 --> 01:00:16,403
Just in case they ask me.
744
01:00:16,904 --> 01:00:20,657
- Private sector, six years.
- Okay. All right, six years.
745
01:00:20,742 --> 01:00:25,203
You get benefits?
Or, you know, like, insurance? Pension?
746
01:00:25,288 --> 01:00:29,082
No. No paid sick leave. Quit stalling.
Get out of the cab.
747
01:00:56,944 --> 01:00:59,237
- Yeah? Hold up.
- Hold on, man.
748
01:01:07,872 --> 01:01:09,373
Who is this?
749
01:01:13,544 --> 01:01:15,128
Mark the time.
750
01:01:20,259 --> 01:01:22,177
All right, it's cool.
751
01:01:26,182 --> 01:01:29,518
- Qué pasa? What's up, homes?
- Hey. What's up?
752
01:01:30,353 --> 01:01:33,730
I'm here to see Felix.
He has something for me.
753
01:01:33,815 --> 01:01:35,649
Don't know no Felix.
754
01:01:40,029 --> 01:01:41,822
Tell him...
755
01:01:43,866 --> 01:01:46,576
Vince... Say it's Vincent.
756
01:01:47,412 --> 01:01:49,079
I'm Vincent.
757
01:02:02,927 --> 01:02:04,136
Copy.
758
01:02:06,139 --> 01:02:09,141
Let him in. Let him in right now.
Go ahead.
759
01:02:39,589 --> 01:02:42,382
Detective Richard Weidner, LAPD,
Major Narcotics Division.
760
01:02:42,467 --> 01:02:44,176
Detective Ray Fanning, LAPD,
Major Narcotics...
761
01:02:44,260 --> 01:02:46,678
Hi, yeah, okay, how are you?
Agent Frank Pedrosa.
762
01:02:46,763 --> 01:02:48,180
Good. Thanks for seeing us, Frank.
763
01:02:48,264 --> 01:02:49,931
Yeah, you're welcome. How can I help?
764
01:02:50,016 --> 01:02:51,933
What's up? Why do you wanna know
about our case?
765
01:02:52,018 --> 01:02:54,519
- Any unusual activity tonight?
- Like what?
766
01:02:54,604 --> 01:02:56,855
That relates to a murder
or a series of murders
767
01:02:56,939 --> 01:03:00,025
in Wilshire Central or West Hollywood?
768
01:03:00,109 --> 01:03:02,194
All quiet on the western front.
769
01:03:02,278 --> 01:03:04,988
Various people are asleep.
Various people are not.
770
01:03:05,072 --> 01:03:08,658
They come and go in cars,
pickups, taxis.
771
01:03:08,743 --> 01:03:11,369
Other than that, we watch air move.
772
01:03:12,455 --> 01:03:14,664
- Your interest in our case?
- Well, our interest...
773
01:03:14,749 --> 01:03:16,792
We got a situation. Two bodies.
774
01:03:16,876 --> 01:03:19,377
Could be a coincidence,
could not be a coincidence.
775
01:03:19,462 --> 01:03:20,796
It doesn't look like one.
776
01:03:20,880 --> 01:03:26,051
- We got an attorney and his client...
- Roof's all beat to shit.
777
01:03:26,135 --> 01:03:28,220
Roof's all beat to shit.
778
01:03:29,972 --> 01:03:31,389
Can you zoom in on this, please?
779
01:03:31,474 --> 01:03:33,308
- On what?
- On that.
780
01:03:38,940 --> 01:03:41,691
- Look at that right there.
- What is it?
781
01:03:45,279 --> 01:03:49,533
Yeah. 5-Queen-49974.
782
01:03:49,617 --> 01:03:51,910
5Q49974.
783
01:04:48,050 --> 01:04:50,385
I thought you'd be taller.
784
01:04:53,556 --> 01:04:55,181
So, Vincent.
785
01:04:59,020 --> 01:05:01,563
- What are the two names?
- Ramone Ayala and Clarke.
786
01:05:01,647 --> 01:05:04,274
Are you telling me Ramone Ayala
and Clarke were murdered tonight?
787
01:05:04,358 --> 01:05:06,359
- Both killed?
- Sylvester Clarke for sure.
788
01:05:06,444 --> 01:05:08,486
- Ramone, I don't know.
- I got another DOA.
789
01:05:08,571 --> 01:05:11,156
Daniel Baker out of South Central,
Leimert Park.
790
01:05:11,240 --> 01:05:12,449
That's three.
791
01:05:12,533 --> 01:05:14,576
- Three what?
- Witnesses.
792
01:05:15,411 --> 01:05:21,541
Vincent meet their people
in CuliacĂ n or Cartagena.
793
01:05:22,668 --> 01:05:25,045
But he don't meet you. Okay.
794
01:05:26,923 --> 01:05:28,632
Now you're here.
795
01:05:30,801 --> 01:05:31,968
Why?
796
01:05:35,556 --> 01:05:37,265
I lost my stuff.
797
01:05:38,726 --> 01:05:40,101
The list.
798
01:05:42,688 --> 01:05:45,440
I want you to listen to me real well.
799
01:05:47,485 --> 01:05:50,153
Special groups put together
the list of dedos.
800
01:05:50,237 --> 01:05:52,864
- Dedos?
- Fingers. Informants.
801
01:05:54,325 --> 01:05:59,371
Signal interceptions with
voice-recognition software, surveillance.
802
01:05:59,455 --> 01:06:03,208
A very expensive counterintelligence
worked up that list.
803
01:06:04,168 --> 01:06:06,836
An important list. Wouldn't you say?
804
01:06:08,923 --> 01:06:10,632
And you lost it?
805
01:06:13,094 --> 01:06:14,469
Yeah.
806
01:06:14,553 --> 01:06:15,971
I'm sorry.
807
01:06:17,431 --> 01:06:18,682
Sorry.
808
01:06:19,725 --> 01:06:21,017
Sorry?
809
01:06:21,102 --> 01:06:24,729
Sorry does not put
Humpty Dumpty back together again.
810
01:06:27,650 --> 01:06:30,276
- Do you believe in Humpty Dumpty?
- No.
811
01:06:30,361 --> 01:06:33,321
- Do you believe in Santa Claus?
- No.
812
01:06:33,406 --> 01:06:35,240
Nor do I.
813
01:06:35,324 --> 01:06:38,284
Nor do I, but my children do.
They are still small.
814
01:06:38,369 --> 01:06:42,914
But do you know who they like even
better than Santa Claus? His helper.
815
01:06:43,916 --> 01:06:47,544
Pedro el Negro. Black Peter. Yeah.
816
01:06:48,504 --> 01:06:52,674
There's an old Mexican tale
that tells of how Santa Claus
817
01:06:52,758 --> 01:06:55,385
got so very busy looking out
for the good children
818
01:06:55,469 --> 01:06:59,014
that he had to hire some help
to look out for the bad children.
819
01:06:59,098 --> 01:07:01,182
So he hired Pedro.
820
01:07:01,267 --> 01:07:03,226
And Santa Claus gave him a list
821
01:07:03,310 --> 01:07:06,771
with all the names
of all the bad children.
822
01:07:06,856 --> 01:07:09,691
And Pedro would come every night
to check them out.
823
01:07:09,775 --> 01:07:12,777
And the people, the little kids
that were misbehaving,
824
01:07:12,862 --> 01:07:15,363
that were not saying their prayers,
825
01:07:15,448 --> 01:07:19,909
Pedro would leave a little toy donkey
on their windows,
826
01:07:19,994 --> 01:07:21,911
a little burro.
827
01:07:21,996 --> 01:07:23,872
And he would come back.
828
01:07:23,956 --> 01:07:25,874
And if the children
were still misbehaving,
829
01:07:25,958 --> 01:07:29,252
Pedro would take them away,
and nobody would ever see them again.
830
01:07:29,336 --> 01:07:34,674
Now, if I am being Santa Claus,
and you are Pedro,
831
01:07:34,800 --> 01:07:38,470
how do you think jolly old
Santa Claus would feel
832
01:07:38,554 --> 01:07:42,015
if one day Pedro came into his office
and said, "I lost the list"?
833
01:07:42,141 --> 01:07:45,310
How fucking furious
do you think he would get?
834
01:07:46,187 --> 01:07:48,063
Tell me, Vincent.
835
01:07:48,522 --> 01:07:50,565
Tell me what you think.
836
01:07:53,194 --> 01:07:54,402
What?
837
01:07:57,239 --> 01:07:58,656
I think...
838
01:08:02,369 --> 01:08:05,121
I think you should tell the guy
839
01:08:05,206 --> 01:08:08,500
behind me to put that gun down.
840
01:08:10,169 --> 01:08:12,378
What did you say?
841
01:08:12,505 --> 01:08:15,340
I said, I think you should tell the guy
behind me to put his gun away
842
01:08:15,424 --> 01:08:19,177
before I take it
and beat his bitch ass to death with it.
843
01:08:29,438 --> 01:08:31,356
I picked up a tail.
844
01:08:31,440 --> 01:08:34,067
- Federal?
- I don't know, you tell me.
845
01:08:35,945 --> 01:08:38,363
That's why I tossed the list.
846
01:08:38,739 --> 01:08:41,199
The workups, all of that shit.
847
01:08:41,283 --> 01:08:45,411
To protect, in part, your
848
01:08:45,538 --> 01:08:48,748
Hermès, Façonnable ass.
849
01:08:54,046 --> 01:08:56,923
What do you think,
I like coming in here?
850
01:08:58,300 --> 01:09:01,427
But, hey, shit happens.
851
01:09:02,429 --> 01:09:04,597
Gotta roll with it. Adapt.
852
01:09:05,391 --> 01:09:07,433
Darwin. I Ching.
853
01:09:10,062 --> 01:09:11,980
- Has...
- The fat man, the penthouse guy,
854
01:09:12,064 --> 01:09:13,606
the jazz man.
855
01:09:15,234 --> 01:09:16,943
That leaves two.
856
01:09:25,995 --> 01:09:27,620
Can you finish?
857
01:09:28,956 --> 01:09:30,582
In six years,
858
01:09:33,335 --> 01:09:35,295
when have I not?
859
01:09:35,421 --> 01:09:37,881
Say it's Vincent.
860
01:09:37,965 --> 01:09:39,549
I'm Vincent.
861
01:09:39,633 --> 01:09:42,260
Say it's Vincent.
862
01:09:42,344 --> 01:09:44,095
I'm Vincent.
863
01:09:44,180 --> 01:09:45,930
Say it's Vincent.
864
01:09:47,016 --> 01:09:49,058
I'm Vincent.
865
01:09:49,143 --> 01:09:50,852
- Say it's Vincent.
- Vincent?
866
01:09:50,936 --> 01:09:53,938
- That's what I'm hearing.
- I'm Vincent.
867
01:10:17,046 --> 01:10:18,671
Your last two.
868
01:10:22,176 --> 01:10:26,095
And by the way,
as a token of my appreciation,
869
01:10:26,180 --> 01:10:28,973
I would like to offer you a discount.
870
01:10:30,976 --> 01:10:34,103
For all my services, 25%.
871
01:10:34,188 --> 01:10:37,023
- Very generous.
- Hell, make it 35.
872
01:10:39,068 --> 01:10:40,735
And, by the way,
873
01:10:43,906 --> 01:10:46,032
Daniel said he was sorry.
874
01:10:50,371 --> 01:10:51,996
Interesting.
875
01:11:31,787 --> 01:11:33,871
- E-mail me his license.
- All right?
876
01:11:33,956 --> 01:11:35,915
- Right.
- To my cell phone.
877
01:11:36,041 --> 01:11:37,583
No, no, I'll wait.
878
01:11:37,710 --> 01:11:40,461
Hey, is there anybody else in that cab?
879
01:11:57,438 --> 01:12:00,064
Vegas odds would've been against you
walking out of there.
880
01:12:00,149 --> 01:12:02,275
Yeah, I'm very impressive.
881
01:12:05,404 --> 01:12:09,449
Sixth Street by Alexandria,
a club called Fever. You know it?
882
01:12:19,168 --> 01:12:22,295
Locate our witness, Peter Lim.
Get him evacuated, get him safe.
883
01:12:22,421 --> 01:12:24,630
- LA 101 to chase units.
- Yeah.
884
01:12:24,757 --> 01:12:26,591
African-American, medium build.
885
01:12:26,675 --> 01:12:28,968
The assault team, when they're
in place, will do the takedown.
886
01:12:29,094 --> 01:12:30,678
- Are you sure?
- Do not spook him before.
887
01:12:30,763 --> 01:12:32,680
I want air support up
and to maintain at 1500 feet.
888
01:12:32,765 --> 01:12:33,931
Thank you.
889
01:12:39,313 --> 01:12:42,106
- How long?
- Twelve minutes.
890
01:12:42,191 --> 01:12:44,275
According to the
cab company's dispatch unit,
891
01:12:44,360 --> 01:12:46,569
this guy's been driving that cab
for 12 years.
892
01:12:46,653 --> 01:12:48,404
- So what?
- So you're telling me
893
01:12:48,489 --> 01:12:51,282
the guy walks into a phone booth
and, shazam,
894
01:12:51,367 --> 01:12:53,493
changes into a meat-eater
super-assassin?
895
01:12:53,619 --> 01:12:55,870
What's he do,
squeeze them in between fares?
896
01:12:55,954 --> 01:12:58,373
No, the real cab driver
is floating down a storm drain.
897
01:12:58,457 --> 01:13:00,541
The guy who walked out of there
looks like this guy.
898
01:13:00,626 --> 01:13:02,710
'Cause he picked a cab driver
who looks like him.
899
01:13:02,795 --> 01:13:06,130
- Yeah, I don't know.
- I do. Zee?
900
01:13:06,215 --> 01:13:09,467
We see private-sector security
companies hiring out to cartels
901
01:13:09,551 --> 01:13:11,719
in Colombia, Russia, Mexico,
902
01:13:11,804 --> 01:13:16,516
hiring ex-Special Forces, Stasi,
ex-KGB, like that, all the time.
903
01:13:16,642 --> 01:13:20,812
Guys with trigger time, skill sets, real
tradecraft, like, look like a cab driver.
904
01:13:20,896 --> 01:13:22,897
What are you gonna do?
905
01:13:22,981 --> 01:13:25,650
Take his ass down. Save our witness.
906
01:13:31,323 --> 01:13:32,657
What if these guys are wrong?
907
01:13:32,741 --> 01:13:35,118
They got the guy admitting
his name is Vincent.
908
01:13:35,202 --> 01:13:38,121
- He's in there talking to the bad guys.
- There is something else going on.
909
01:13:38,205 --> 01:13:41,666
Ray, there's nothing else going on.
I thought there was, there isn't.
910
01:13:41,792 --> 01:13:44,460
It's their ball, it's their game.
There's nothing in it for us.
911
01:13:44,545 --> 01:13:46,462
- There's nothing in it for you.
- That's right.
912
01:13:46,547 --> 01:13:50,049
It's late. I'm going home.
You know what time it is?
913
01:14:41,393 --> 01:14:43,519
They locate Peter Lim yet?
914
01:14:49,067 --> 01:14:51,319
Sheila's on with the wife.
She thinks he's at Fever.
915
01:14:51,403 --> 01:14:53,070
Sixth and Alexandria. Move it.
916
01:14:53,197 --> 01:14:57,158
LA 101 to LA 103, LA 105, LA 108.
917
01:14:57,242 --> 01:14:59,869
Witness is in a club called Fever,
Sixth and Alexandria.
918
01:14:59,953 --> 01:15:01,370
That's where Vincent is going.
919
01:15:01,455 --> 01:15:03,789
Assault team and remaining unit,
you will take Vincent.
920
01:15:03,916 --> 01:15:07,168
First unit on the scene will get
the witness, Peter Lim. Get him out.
921
01:15:07,252 --> 01:15:10,546
LA 105 to LA 101. Copy that.
922
01:15:45,582 --> 01:15:47,875
- You gonna call her?
- Who?
923
01:15:47,960 --> 01:15:51,546
You know, your lady friend, the one
who gave you her business card.
924
01:15:51,630 --> 01:15:55,800
- I don't know. Maybe, maybe not.
- What?
925
01:15:56,969 --> 01:15:58,761
Pick up the phone.
926
01:15:59,763 --> 01:16:02,515
Life's short. One day, it's gone.
927
01:16:07,646 --> 01:16:11,691
You and I make it out of this alive,
you should call her.
928
01:16:11,817 --> 01:16:13,651
That's what I think.
929
01:16:15,821 --> 01:16:17,154
Anyway...
930
01:18:00,258 --> 01:18:02,093
There he is. Hit it.
931
01:18:33,750 --> 01:18:35,167
Let's do it.
932
01:18:43,844 --> 01:18:46,971
Table towards the back
is where he hangs.
933
01:18:59,317 --> 01:19:02,319
Wilke, take the right.
Brian, hold the door.
934
01:19:02,988 --> 01:19:05,489
Clean shots. Watch your backgrounds.
Watch your backgrounds.
935
01:19:05,615 --> 01:19:06,949
LAPD.
936
01:20:02,214 --> 01:20:04,131
You move 15 feet ahead,
3 feet to the left.
937
01:20:04,216 --> 01:20:07,968
Wander, innocent bystanders
get the first rounds. Clear?
938
01:21:49,487 --> 01:21:53,490
There's Lim. Second booth from the left.
Get him out of here.
939
01:22:02,834 --> 01:22:05,502
Middle of the dance floor.
Freeze, Vincent!
940
01:22:05,629 --> 01:22:09,757
FBI! FBI! Get your hands in the air!
Get your hands in the air, Vincent!
941
01:22:09,841 --> 01:22:13,177
- Freeze! Get your hands up!
- FBI. Where's Peter Lim?
942
01:22:13,261 --> 01:22:15,638
FBI! Get your hands in the air!
943
01:22:16,181 --> 01:22:17,848
Drop it!
944
01:22:19,309 --> 01:22:21,018
- Freeze!
- Freeze! FBI!
945
01:22:21,102 --> 01:22:23,520
- I'm not Vincent.
- FBI!
946
01:22:24,105 --> 01:22:27,107
Yo, put the gun down!
You got the wrong...
947
01:22:57,555 --> 01:23:00,224
Pedrosa's been shot. Get an RA unit.
948
01:23:18,994 --> 01:23:21,036
No, no, no! Wait, wait!
949
01:23:52,277 --> 01:23:54,445
Hey, hey! Hold on. Hold on.
I'm Detective Fanning.
950
01:23:54,529 --> 01:23:55,612
I'm Max! I'm Max!
951
01:23:55,739 --> 01:23:57,948
I'm a goddamn cab driver, man!
I'm a goddamn cab driver.
952
01:23:58,033 --> 01:24:02,077
I know. I know. I'm getting you
out of here. I'm LAPD. Come on.
953
01:24:39,282 --> 01:24:41,075
- How'd you find me?
- You're okay. You're okay.
954
01:24:41,159 --> 01:24:43,327
Just move it. Keep moving.
955
01:24:52,295 --> 01:24:53,754
You're okay.
956
01:24:54,672 --> 01:24:57,758
- How'd you find me?
- You're okay. You're okay.
957
01:24:57,842 --> 01:25:00,260
You're okay. You're all right.
958
01:25:09,270 --> 01:25:10,646
Let's go!
959
01:25:13,191 --> 01:25:14,525
Let's go.
960
01:25:23,243 --> 01:25:24,993
Go! Drive! Drive!
961
01:26:02,866 --> 01:26:06,118
Only thing didn't show up
is the Polish cavalry.
962
01:26:07,078 --> 01:26:09,663
You're alive. I saved you.
963
01:26:12,917 --> 01:26:16,712
Do I get any thanks? No.
All you can do is clam up.
964
01:26:19,841 --> 01:26:22,593
You wanna talk?
Do you want me to fuck off?
965
01:26:22,677 --> 01:26:24,094
Fuck off.
966
01:26:26,890 --> 01:26:29,892
- You had to kill Fanning?
- Who the fuck is Fanning?
967
01:26:29,976 --> 01:26:31,727
Fanning, the cop.
968
01:26:33,438 --> 01:26:35,314
Why'd you have to kill him?
969
01:26:35,398 --> 01:26:38,650
He's probably got a family.
Kids are gonna grow up without him.
970
01:26:38,735 --> 01:26:40,652
He believed me.
971
01:26:40,737 --> 01:26:42,905
Oh, I should've saved him
because he believed you.
972
01:26:42,989 --> 01:26:44,740
- No, no. Not that.
- Yeah. That.
973
01:26:44,824 --> 01:26:46,366
Well, yeah, that.
What's wrong with that?
974
01:26:46,451 --> 01:26:48,911
- It's what I do for a living.
- Some living.
975
01:26:48,995 --> 01:26:51,205
- Head downtown.
- What's downtown?
976
01:26:51,289 --> 01:26:55,292
How are you at math?
I was hired for five hits. I did four.
977
01:26:57,337 --> 01:27:01,048
Why didn't you just kill me
and get another cab driver?
978
01:27:01,132 --> 01:27:03,592
Because you're good.
We're in this together.
979
01:27:03,676 --> 01:27:05,677
Fates intertwined.
Cosmic coincidence, you know.
980
01:27:05,762 --> 01:27:08,597
- Come on. You full of shit.
- All that crap. I'm full of shit?
981
01:27:08,681 --> 01:27:10,766
You're a monument of it.
You even bullshitted yourself.
982
01:27:10,850 --> 01:27:13,310
"All I am is taking out the garbage,
killing bad people."
983
01:27:13,394 --> 01:27:16,521
- Well, that's what you said.
- You believed me?
984
01:27:17,607 --> 01:27:20,651
- Then what'd they do?
- How do I know, you know?
985
01:27:20,735 --> 01:27:25,948
They all got that "witness for
the prosecution" look to me.
986
01:27:26,032 --> 01:27:28,116
Probably some major
federal indictment of somebody
987
01:27:28,201 --> 01:27:31,203
who majorly does not
wanna get indicted.
988
01:27:31,287 --> 01:27:33,413
So that's the reason?
989
01:27:33,915 --> 01:27:35,666
That's the why. There's no reason.
990
01:27:35,750 --> 01:27:39,544
There's no good reason,
there's no bad reason to live or to die.
991
01:27:39,629 --> 01:27:41,630
Then what are you?
992
01:27:41,714 --> 01:27:43,257
Indifferent.
993
01:27:46,094 --> 01:27:47,511
Get with it.
994
01:27:47,595 --> 01:27:49,846
Millions of galaxies
of hundreds of millions of stars
995
01:27:49,931 --> 01:27:52,516
and a speck on one in a blink.
996
01:27:53,059 --> 01:27:55,227
That's us. Lost in space.
997
01:27:55,311 --> 01:27:59,147
The cop, you, me, who notices?
998
01:28:08,408 --> 01:28:10,367
What's with you?
999
01:28:11,828 --> 01:28:13,495
As in?
1000
01:28:13,579 --> 01:28:16,081
As in, if somebody had a gun
to your head and said,
1001
01:28:16,165 --> 01:28:18,750
"You gotta tell me what's going on
with this person over here
1002
01:28:18,835 --> 01:28:20,877
"or I'm gonna kill you.
1003
01:28:22,588 --> 01:28:25,716
"What is driving him?
What was he thinking?"
1004
01:28:25,800 --> 01:28:27,009
You know, you couldn't do it, could you?
1005
01:28:27,093 --> 01:28:29,970
Because they would
have to kill your ass,
1006
01:28:30,054 --> 01:28:33,932
because you don't know
what anyone else is thinking.
1007
01:28:35,685 --> 01:28:38,937
I think you're low, my brother. Way low.
1008
01:28:40,106 --> 01:28:43,942
Like, what were you? One of those
institutionalized-raised guys?
1009
01:28:44,027 --> 01:28:45,944
Anybody home?
1010
01:28:46,029 --> 01:28:49,865
And... And the standard parts that
are supposed to be there in people,
1011
01:28:49,949 --> 01:28:52,701
in you, aren't.
1012
01:28:57,874 --> 01:29:00,500
And why haven't you killed me yet?
1013
01:29:03,671 --> 01:29:08,008
Of all the cabbies in L.A., I get Max,
Sigmund Freud meets Dr. Ruth.
1014
01:29:09,010 --> 01:29:10,969
Answer the question.
1015
01:29:13,222 --> 01:29:15,057
Look in the mirror.
1016
01:29:16,059 --> 01:29:18,727
Paper towels, clean cab,
limo company someday.
1017
01:29:18,811 --> 01:29:21,897
- How much you got saved?
- That ain't none of your business.
1018
01:29:21,981 --> 01:29:25,400
Someday?
"Someday my dream will come"?
1019
01:29:25,485 --> 01:29:28,737
One night you'll wake up,
and you'll discover it never happened.
1020
01:29:28,821 --> 01:29:33,158
It's all turned around on you.
It never will. Suddenly you are old.
1021
01:29:34,994 --> 01:29:36,078
Didn't happen.
1022
01:29:36,162 --> 01:29:39,206
And it never will, because you
were never gonna do it anyway.
1023
01:29:39,290 --> 01:29:42,417
You'll push it into memory,
then zone out in your Barcalounger,
1024
01:29:42,502 --> 01:29:46,922
being hypnotized by daytime TV
for the rest of your life.
1025
01:29:47,006 --> 01:29:49,007
Don't you talk to me about murder.
1026
01:29:49,092 --> 01:29:53,136
All it ever took was a down payment
on a Lincoln Town Car.
1027
01:29:53,221 --> 01:29:56,306
Or that girl. You can't even call that girl.
1028
01:29:57,058 --> 01:30:00,352
What the fuck are you still doing
driving a cab?
1029
01:30:18,579 --> 01:30:21,665
Because I never straightened up
and looked at it, you know?
1030
01:30:21,749 --> 01:30:24,751
Myself. I should have.
1031
01:30:26,587 --> 01:30:28,171
I've tried to gamble my way
out from under
1032
01:30:28,256 --> 01:30:31,383
but that was just a born-to-lose deal.
1033
01:30:31,467 --> 01:30:33,510
- Slow down.
- It's gotta be perfect.
1034
01:30:33,594 --> 01:30:37,264
It's got to be perfect to go.
Risk all torqued down.
1035
01:30:39,183 --> 01:30:42,060
I could've done it anytime I wanted to.
1036
01:30:42,145 --> 01:30:43,562
Red light.
1037
01:30:50,653 --> 01:30:52,863
But you know what? New news.
1038
01:30:52,947 --> 01:30:56,074
It doesn't matter anyway.
What does it matter anyway?
1039
01:30:56,159 --> 01:30:59,870
We're all insignificant out here
in this big-ass nowhere.
1040
01:30:59,954 --> 01:31:01,913
Twilight Zone shit.
1041
01:31:07,253 --> 01:31:10,213
Says the badass sociopath
in my back seat.
1042
01:31:14,427 --> 01:31:17,804
But you know what? That's the one thing
I gotta thank you for, bro.
1043
01:31:17,889 --> 01:31:21,224
Because until now,
I never looked at it that way.
1044
01:31:23,769 --> 01:31:27,189
What does it matter?
It don't, so fuck it. Fix it.
1045
01:31:27,732 --> 01:31:30,358
What do we got to lose anyway, right?
1046
01:31:30,443 --> 01:31:32,861
- Slow down.
- Why? You gonna shoot me?
1047
01:31:32,945 --> 01:31:34,446
You gonna pull the trigger and kill us?
1048
01:31:34,530 --> 01:31:36,406
- Go ahead, shoot my ass.
- Slow the hell down.
1049
01:31:36,491 --> 01:31:39,409
You gonna shoot me? You gonna
shoot me now? You gonna kill us?
1050
01:31:39,494 --> 01:31:42,245
Well, shoot my ass, then.
Huh? Shoot me.
1051
01:31:42,330 --> 01:31:44,456
- Slow down!
- You're right.
1052
01:31:45,750 --> 01:31:47,792
You know what, Vincent?
1053
01:31:48,377 --> 01:31:50,212
Go fuck yourself!
1054
01:32:22,662 --> 01:32:26,498
- Well, that was brilliant.
- Didn't have your seat belt on?
1055
01:33:04,537 --> 01:33:07,372
1 -L-20, show me code 6
at Olympic and Figueroa
1056
01:33:07,456 --> 01:33:09,082
on a TC with injuries.
1057
01:33:09,166 --> 01:33:12,836
- Copy your location.
- Sir, are you okay? What happened?
1058
01:33:14,213 --> 01:33:16,506
Sir, you were involved in an accident.
1059
01:33:16,591 --> 01:33:18,925
An ambulance is on its way to help you.
1060
01:33:19,010 --> 01:33:23,179
You understand what I'm saying to you?
Sit down and relax, okay?
1061
01:33:24,849 --> 01:33:28,685
Okay. Don't worry about the cab.
They'll get you a new one.
1062
01:33:30,438 --> 01:33:32,230
Relax and breathe.
1063
01:33:46,662 --> 01:33:48,038
Put your hands up.
1064
01:33:48,122 --> 01:33:51,416
Put your hands up. Face the cab.
Get down on your knees.
1065
01:33:51,500 --> 01:33:53,960
- Go ahead and arrest me.
- Put your hands on top of your head.
1066
01:33:54,045 --> 01:33:55,712
Take me to jail. L.A. County jail's great.
1067
01:33:55,796 --> 01:33:58,882
Don't move!
Put your hands behind your head.
1068
01:34:03,638 --> 01:34:06,973
1 -L-20, I need a backup
on a 187 suspect.
1069
01:34:20,112 --> 01:34:22,489
- Put your gun down!
- Get back! Put your hands down!
1070
01:34:22,573 --> 01:34:24,366
- Look, I gotta go.
- Put down the gun!
1071
01:34:24,450 --> 01:34:26,701
Stop moving! Stop moving!
1072
01:34:26,786 --> 01:34:29,120
When did this become a negotiation?
1073
01:34:31,332 --> 01:34:33,667
Clap your hands together.
Hold your hands together.
1074
01:34:33,751 --> 01:34:37,128
Listen, somebody's gonna get killed
if I don't go right now.
1075
01:34:37,213 --> 01:34:39,673
Now, cuff yourself.
1076
01:34:39,757 --> 01:34:42,717
I'm going to Sixth and Fig.
Call the cops.
1077
01:34:59,485 --> 01:35:03,530
- Give me that.
- Hey, hey! Whoa! Fuck!
1078
01:35:30,891 --> 01:35:32,225
Come on!
1079
01:36:01,756 --> 01:36:04,299
Come on. Go through.
1080
01:36:05,676 --> 01:36:08,595
Come on. Come on. Pick up.
1081
01:36:27,114 --> 01:36:28,448
Pick up.
1082
01:36:30,117 --> 01:36:31,701
Come on, girl.
1083
01:36:32,995 --> 01:36:34,120
Come on, pick up.
1084
01:36:58,187 --> 01:36:59,437
U.S. Attorney's Office.
1085
01:36:59,522 --> 01:37:00,772
- Annie!
- Yes.
1086
01:37:00,856 --> 01:37:04,734
It's Max. Max, the cab driver.
Listen to me, all right?
1087
01:37:04,819 --> 01:37:06,528
- A guy named Vincent...
- Max.
1088
01:37:06,612 --> 01:37:08,696
Listen to me, Annie.
1089
01:37:09,615 --> 01:37:12,826
- It's kind of a strange time to be calling.
- Listen. Listen, Annie.
1090
01:37:12,910 --> 01:37:16,454
There's a man named Vincent.
He's coming to kill you.
1091
01:37:17,289 --> 01:37:20,291
- He's what?
- Kill you! He's coming to kill you!
1092
01:37:20,376 --> 01:37:22,919
He was scoping out the building
when I dropped you off...
1093
01:37:23,003 --> 01:37:25,380
Okay, you know what?
Max, if this is supposed to be
1094
01:37:25,464 --> 01:37:27,423
some type ofjoke, it's not funny.
1095
01:37:27,508 --> 01:37:29,676
It's not a joke. Listen to me.
Annie, listen to me, please.
1096
01:37:29,760 --> 01:37:33,930
Felix hired him. Okay?
Or people that Felix worked for.
1097
01:37:34,014 --> 01:37:36,641
Felix Reyes-Torrena.
How do you know about my case?
1098
01:37:36,725 --> 01:37:38,434
I don't understand what's going on.
1099
01:37:38,519 --> 01:37:40,645
All I know is that
he's already killed witnesses.
1100
01:37:40,771 --> 01:37:42,856
He's coming to kill you.
1101
01:37:42,940 --> 01:37:44,941
When I dropped you off,
I don't know how it happened,
1102
01:37:45,025 --> 01:37:47,277
but he ended up in my cab.
1103
01:38:06,714 --> 01:38:07,964
Annie.
1104
01:38:08,465 --> 01:38:11,217
Annie, listen. All I want you to do...
1105
01:38:19,310 --> 01:38:21,603
- I don't understand what's going on.
- Annie, listen. Listen.
1106
01:38:21,687 --> 01:38:23,646
- Max.
- Please listen.
1107
01:38:44,919 --> 01:38:48,087
Get out of the building. Annie.
1108
01:38:52,051 --> 01:38:53,635
Okay, I'm leaving the building right now.
1109
01:38:53,719 --> 01:38:55,470
No, no, no, wait.
1110
01:38:55,554 --> 01:38:57,430
- Max.
- Wait, wait.
1111
01:38:59,516 --> 01:39:01,309
- Max.
- Listen, where are you right now?
1112
01:39:01,393 --> 01:39:03,144
- What floor?
- I'm on the sixteenth floor.
1113
01:39:03,228 --> 01:39:05,480
I'm in the law library and files.
1114
01:39:05,564 --> 01:39:07,941
He's two floors below you, corner office.
1115
01:39:08,025 --> 01:39:09,400
In my office?
1116
01:39:09,526 --> 01:39:10,944
Listen, he does not know
you're up there.
1117
01:39:11,028 --> 01:39:12,528
Just stay right there and call 911.
1118
01:39:12,613 --> 01:39:14,364
Max, are you sure
he's on the fourteenth floor?
1119
01:39:14,448 --> 01:39:18,534
Listen, just stay there and just call
the police. Just call the police.
1120
01:39:18,619 --> 01:39:19,786
Max?
1121
01:39:23,582 --> 01:39:24,749
Shit.
1122
01:39:31,548 --> 01:39:32,799
Max?
1123
01:39:39,264 --> 01:39:40,473
Shit.
1124
01:39:46,605 --> 01:39:50,024
- Max.
- Annie, he knows you're up there. Just...
1125
01:39:50,109 --> 01:39:51,484
I can't hear you. Hello?
1126
01:39:51,568 --> 01:39:53,736
Annie. Annie, listen to me.
1127
01:39:54,905 --> 01:39:56,155
Shit.
1128
01:39:58,617 --> 01:40:00,159
Annie. Annie!
1129
01:40:02,413 --> 01:40:03,579
Shit.
1130
01:41:00,012 --> 01:41:01,471
911. Operator.
1131
01:41:01,555 --> 01:41:04,307
Yes. Listen, there is a man
in my building, and he is...
1132
01:41:08,979 --> 01:41:10,188
Hello?
1133
01:44:19,336 --> 01:44:21,295
Let her go.
1134
01:44:21,380 --> 01:44:22,880
Max?
1135
01:44:25,300 --> 01:44:27,969
Why? What are you gonna do about it?
1136
01:44:31,640 --> 01:44:33,015
Come on.
1137
01:44:46,029 --> 01:44:47,196
Max!
1138
01:45:07,050 --> 01:45:11,178
- Oh, God. Felix Reyes-Torrena?
- Yeah. I met him.
1139
01:45:11,263 --> 01:45:13,180
What do you mean, you met him? How?
1140
01:45:13,265 --> 01:45:16,767
I don't know. Look, when I
dropped you off, there was a fare.
1141
01:45:16,893 --> 01:45:19,687
- He said his name is Vincent.
- Vincent?
1142
01:45:25,861 --> 01:45:28,946
- Wait, wait, wait, wait.
- This is the street.
1143
01:45:30,073 --> 01:45:31,866
This way. Come on.
1144
01:46:00,771 --> 01:46:02,605
Stay up. Stay up. Stay up.
1145
01:46:02,731 --> 01:46:05,816
- What we gonna do?
- Wait, wait, wait. Wait.
1146
01:46:05,942 --> 01:46:07,651
No, no. This way.
1147
01:46:30,634 --> 01:46:32,635
Wait, wait. Wait. Wait.
1148
01:46:56,326 --> 01:46:57,660
Stay down.
1149
01:47:45,876 --> 01:47:47,042
Shit.
1150
01:47:55,051 --> 01:47:56,760
There's a station.
1151
01:48:37,636 --> 01:48:38,886
Shit.
1152
01:49:13,964 --> 01:49:15,256
Max!
1153
01:49:17,300 --> 01:49:19,343
I do this for a living!
1154
01:50:30,373 --> 01:50:34,043
We're almost at the next stop.
1155
01:50:36,880 --> 01:50:38,213
Hey, Max.
1156
01:50:42,177 --> 01:50:45,888
A guy gets on the MTA here in L.A.
and dies.
1157
01:50:51,061 --> 01:50:53,228
Think anybody will notice?
87144