Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,834 --> 00:01:39,360
SISTER CLARICE,
YOU WANTED TO SEE ME?
2
00:01:39,403 --> 00:01:43,320
LACY, I'D LIKE YOU
TO MEET AGENT DURAM.
3
00:01:43,364 --> 00:01:45,322
HELLO, MISS RAND.
4
00:01:45,366 --> 00:01:50,284
AGENT DURAM HAS A FEW
QUESTIONS HE WANTS TO ASK.
5
00:01:50,327 --> 00:01:52,286
LACY, WHY DON'T
YOU HAVE A SEAT?
6
00:01:59,336 --> 00:02:02,296
I UNDERSTAND YOU WERE FRIENDS
WITH BEN STARK.
7
00:02:02,339 --> 00:02:04,820
SURE. I KNEW BEN.
8
00:02:04,863 --> 00:02:06,474
WE HAVE EVIDENCE
TO SUGGEST
9
00:02:06,517 --> 00:02:08,650
THAT HE WAS INVOLVED
IN THE ATTACK ON THE LEV.
10
00:02:08,693 --> 00:02:10,956
THAT'S...
11
00:02:11,000 --> 00:02:12,219
CRAZY.
12
00:02:12,262 --> 00:02:13,394
I HAVE TO AGREE
WITH LACY.
13
00:02:13,437 --> 00:02:15,439
THAT'S AN ABSURD ALLEGATION,
MR. DURAM.
14
00:02:15,483 --> 00:02:17,398
I'M AFRAID
WE HAVE FORENSIC EVIDENCE
15
00:02:17,441 --> 00:02:19,487
LINKING HIM
TO THE BOMBING.
16
00:02:19,530 --> 00:02:21,706
WERE YOU AWARE
OF HIS INVOLVEMENT
17
00:02:21,750 --> 00:02:23,186
WITH THE SOLDIERS
OF THE ONE?
18
00:02:23,230 --> 00:02:25,319
BEN STARK WAS
A GOOD AND DECENT BOY.
19
00:02:25,362 --> 00:02:28,017
HE WOULD NEVER BE INVOLVED
WITH SOME KIND OF A--
20
00:02:28,060 --> 00:02:29,888
OF A TERRORIST ORGANIZATION.
21
00:02:29,932 --> 00:02:31,238
LACY...
22
00:02:31,281 --> 00:02:34,284
DID YOU KNOW
THAT BEN WAS INVOLVED?
23
00:02:34,328 --> 00:02:36,243
NO.
24
00:02:36,286 --> 00:02:37,809
AND I DON'T BELIEVE IT.
25
00:02:37,853 --> 00:02:39,115
WHAT ABOUT
ZOE GRAYSTONE?
26
00:02:39,159 --> 00:02:40,247
WHAT ABOUT HER?
27
00:02:40,290 --> 00:02:41,335
WERE YOU AWARE
THAT SHE WAS A MEMBER
28
00:02:41,378 --> 00:02:43,206
OF SOLDIERS OF THE ONE
AS WELL?
29
00:02:57,699 --> 00:03:01,311
SHE'S JUST GONE THROUGH
AN INCREDIBLY TRAUMATIC EVENT.
30
00:03:01,355 --> 00:03:04,053
WHERE DOES
THE ATHENIAN ACADEMY STAND
31
00:03:04,096 --> 00:03:07,012
ON THE QUESTION
OF MONOTHEISM, SISTER?
32
00:03:07,056 --> 00:03:09,406
THE ACADEMY IS DEDICATED
33
00:03:09,450 --> 00:03:11,408
TO FOLLOWING THE PATH
OF THE GODS,
34
00:03:11,452 --> 00:03:14,237
THE GODDESS ATHENA
BEING OUR PATRONESS.
35
00:03:14,281 --> 00:03:16,848
WE ARE, HOWEVER, OPEN
TO ALL FORMS OF WORSHIP,
36
00:03:16,892 --> 00:03:19,416
INCLUDING BELIEF
IN A SINGULAR GOD.
37
00:03:19,460 --> 00:03:22,985
AND HOW MANY OF YOUR STUDENTS
ARE PRACTICING MONOTHEISTS?
38
00:03:23,028 --> 00:03:25,422
YOU KNOW
I CAN'T ANSWER THAT.
39
00:03:25,466 --> 00:03:27,250
IT DOESN'T CONCERN YOU,
SISTER,
40
00:03:27,294 --> 00:03:31,080
THAT KIND OF ABSOLUTIST VIEW
OF THE UNIVERSE?
41
00:03:31,123 --> 00:03:32,429
RIGHT AND WRONG
DETERMINED SOLELY
42
00:03:32,473 --> 00:03:34,692
BY A SINGLE ALL-KNOWING,
ALL-POWERFUL BEING
43
00:03:34,736 --> 00:03:36,999
WHOSE JUDGMENT
CANNOT BE QUESTIONED,
44
00:03:37,042 --> 00:03:39,610
AND IN WHOSE NAME
THE MOST HORRENDOUS OF ACTS
45
00:03:39,654 --> 00:03:41,351
CAN BE SANCTIONED
WITHOUT APPEAL?
46
00:03:41,395 --> 00:03:43,353
YOU SEEM TO KNOW A GREAT DEAL
ABOUT THE SUBJECT.
47
00:03:43,397 --> 00:03:45,877
KNOW YOUR ENEMY,
SISTER CLARICE.
48
00:03:45,921 --> 00:03:48,880
LOVE YOUR ENEMY,
AGENT DURAM.
49
00:03:48,924 --> 00:03:51,840
THAT IS WHAT WE FOLLOWERS
OF ATHENA BELIEVE.
50
00:03:54,495 --> 00:03:56,888
I'LL BE IN TOUCH.
51
00:04:25,047 --> 00:04:27,789
I FEEL LIKE
I SHOULD'VE REMEMBERED
52
00:04:27,832 --> 00:04:29,399
YOU OWN THE BUCCANEERS.
53
00:04:29,443 --> 00:04:30,705
A FANTASY
SINCE I WAS A KID.
54
00:04:30,748 --> 00:04:32,228
YOU KNOW, IN RETROSPECT
I THINK IT'S ONE REASON
55
00:04:32,272 --> 00:04:34,143
I WORKED SO HARD
THROUGHOUT MY 20s.
56
00:04:34,186 --> 00:04:36,101
THIS WAS THE BRASS RING,
YOU KNOW?
57
00:04:36,145 --> 00:04:39,453
STILL GIVES ME A THRILL.
OH!
58
00:04:39,496 --> 00:04:41,150
HEY, WILLIE,
WHAT DO YOU THINK?
59
00:04:41,193 --> 00:04:43,195
I THINK JENKINS
NEEDS MORE PRACTICE.
60
00:04:43,239 --> 00:04:44,327
HE'S TANKING THE GAME.
61
00:04:44,371 --> 00:04:46,460
YOU KNOW, I AGREE.
62
00:04:46,503 --> 00:04:49,376
WHY DON'T WE
GO TELL HIM OURSELVES?
63
00:04:49,419 --> 00:04:51,334
ARE YOU SERIOUS?
64
00:04:51,378 --> 00:04:52,857
YEAH, TELL ME WHAT,
DR. GRAYSTONE?
65
00:04:52,901 --> 00:04:54,337
THIS YOUNG MAN
WOULD LIKE TO DISCUSS
66
00:04:54,381 --> 00:04:56,992
THE FINER POINTS OF MID-COURT
DEFENSE WITH YOU, ROD.
67
00:04:57,035 --> 00:04:59,342
SURE, DANIEL, NO PROBLEM.
WHAT'S YOUR NAME, KID?
68
00:04:59,386 --> 00:05:01,257
- WILLIE ADAMS.
- WILLIE, I'M ROD.
69
00:05:01,301 --> 00:05:03,172
I KNOW WHO YOU ARE,
MR. JENKINS.
70
00:05:03,215 --> 00:05:05,305
AH. SO HOW DO YOU THINK
WE DID TONIGHT?
71
00:05:05,348 --> 00:05:07,394
- NOT THAT GREAT.
- HEY, KEEP IT POSITIVE.
72
00:05:07,437 --> 00:05:08,699
YOU'RE AMONG CHAMPIONS
HERE, PAL.
73
00:05:08,743 --> 00:05:10,658
I'D LIKE TO SPEAK
WITH YOUR FATHER,
74
00:05:10,701 --> 00:05:12,703
IF YOU DON'T MIND
HANGING OUT WITH THE TEAM.
75
00:05:12,747 --> 00:05:14,357
- IS THAT OKAY?
- SURE.
76
00:05:14,401 --> 00:05:15,793
THIS IS SEAN.
77
00:05:15,837 --> 00:05:16,664
IF YOU WANT SOMETHING,
ANYTHING, YOU JUST ASK HIM.
78
00:05:16,707 --> 00:05:17,969
OKAY.
79
00:05:18,013 --> 00:05:19,928
- NOW, YOU BEHAVE, SON.
- OKAY, DAD.
80
00:05:19,971 --> 00:05:21,756
YOU KNOW,
THAT WAS THE FIRST TIME
81
00:05:21,799 --> 00:05:24,019
I'VE SEEN HIM REALLY LIGHT UP
SINCE THE ACCIDENT,
82
00:05:24,062 --> 00:05:26,674
SO THANK YOU SO MUCH
FOR DOING THIS.
83
00:05:26,717 --> 00:05:29,851
PLEASE, PLEASE,
IT'S EASY.
84
00:05:29,894 --> 00:05:32,070
AND YOU?
85
00:05:32,114 --> 00:05:33,942
HOW ARE YOU HOLDING UP?
86
00:05:33,985 --> 00:05:35,944
YOU KNOW US TAURONS.
87
00:05:35,987 --> 00:05:40,470
WE'RE NOTHING
IF NOT A STOIC PEOPLE.
88
00:05:44,431 --> 00:05:46,389
DO YOU MIND IF I, UH--
89
00:05:46,433 --> 00:05:50,872
IF I ASK YOU A SOMEWHAT STRANGE
AND PERSONAL QUESTION?
90
00:05:53,527 --> 00:05:55,050
WHAT WOULD YOU DO
91
00:05:55,093 --> 00:05:56,965
IF YOU HAD THE CHANCE TO--
92
00:05:57,008 --> 00:05:59,315
TO BE WITH
YOUR DAUGHTER AGAIN?
93
00:06:07,062 --> 00:06:08,585
YOU DON'T HAVE TO ANSWER THAT.
I'M SORRY.
94
00:06:08,629 --> 00:06:09,586
NO, NO.
95
00:06:09,630 --> 00:06:11,153
IT WAS
A PERSONAL QUESTION.
96
00:06:11,196 --> 00:06:12,372
I JUST HADN'T THOUGHT
ABOUT IT.
97
00:06:12,415 --> 00:06:13,547
UM...
98
00:06:20,336 --> 00:06:22,338
MOST OF MY FAMILY,
INCLUDING MY PARENTS,
99
00:06:22,382 --> 00:06:24,384
DIED IN
THE TAURON CIVIL WAR,
100
00:06:24,427 --> 00:06:27,561
SO MY BROTHER AND I CAME HERE
AS ORPHANS.
101
00:06:27,604 --> 00:06:29,737
WHEN WE ARRIVED, THEY--
102
00:06:29,780 --> 00:06:32,392
THEY DROVE US
TO THIS ORPHANAGE.
103
00:06:32,435 --> 00:06:34,698
AND I REMEMBER THIS FIELD
OF WILDFLOWERS
104
00:06:34,742 --> 00:06:36,744
ON THE SIDE OF THE ROAD.
105
00:06:36,787 --> 00:06:38,572
IT MIGHT SEEM STRANGE
TO A CAPRICAN,
106
00:06:38,615 --> 00:06:42,402
BUT THERE
ARE NO FLOWERS ON TAURON...
107
00:06:42,445 --> 00:06:44,578
NOT ONE.
108
00:06:44,621 --> 00:06:46,884
THAT WAS THE MOST BEAUTIFUL
THING I'D EVER SEEN
109
00:06:46,928 --> 00:06:48,103
IN MY LIFE--
110
00:06:48,146 --> 00:06:51,454
ALL THE COLORS,
111
00:06:51,498 --> 00:06:53,630
THE PETALS,
THE SOFTNESS,
112
00:06:53,674 --> 00:06:56,372
AND, UM...
113
00:06:56,416 --> 00:06:59,114
I WEPT...
114
00:06:59,157 --> 00:07:00,724
OPENLY,
115
00:07:00,768 --> 00:07:05,207
FOR THE FIRST
AND THE LAST TIME.
116
00:07:05,250 --> 00:07:08,819
SO I GUESS THAT'S
WHAT I'D TELL TAMARA,
117
00:07:08,863 --> 00:07:12,606
TO FIND THOSE THINGS IN LIFE
THAT MAKE YOU CRY,
118
00:07:12,649 --> 00:07:15,478
THAT MAKE YOU FEEL...
119
00:07:15,522 --> 00:07:19,482
BECAUSE THEY'RE
WHAT MAKE YOU HUMAN.
120
00:07:19,526 --> 00:07:22,224
I GUESS THAT'S
WHAT I'D TELL TAMARA
121
00:07:22,267 --> 00:07:25,445
IF I COULD.
122
00:07:37,021 --> 00:07:38,022
WOW.
123
00:07:38,066 --> 00:07:39,589
WILLIAM, I'M GUESSING
124
00:07:39,633 --> 00:07:42,418
YOU'D LIKE TO SEE
THE GAME ROOM, YES?
125
00:07:42,462 --> 00:07:43,767
- YEAH.
- SERGE?
126
00:07:43,811 --> 00:07:45,116
- GO HAVE FUN.
- YES, DANIEL?
127
00:07:45,160 --> 00:07:46,770
PLEASE ESCORT WILLIAM
DOWN TO THE GAME ROOM.
128
00:07:46,814 --> 00:07:48,250
SHOW HIM HOW TO USE
THE EQUIPMENT.
129
00:07:48,293 --> 00:07:50,731
RIGHT THIS WAY, WILLIAM.
130
00:07:54,517 --> 00:07:56,301
IT'S QUITE A PLACE
YOU GOT HERE.
131
00:07:56,345 --> 00:07:58,042
WELL,
I STILL MISS TINKERING
132
00:07:58,086 --> 00:07:59,783
DOWN IN MY PARENTS' BASEMENT,
YOU KNOW?
133
00:07:59,827 --> 00:08:03,570
THIS ALL SEEMS A BIT MUCH.
134
00:08:14,494 --> 00:08:16,278
EVER TRIED ONE OF THESE?
135
00:08:16,321 --> 00:08:18,454
UH...
136
00:08:18,498 --> 00:08:22,240
I'M NOT MUCH
FOR THAT STUFF.
137
00:08:22,284 --> 00:08:25,374
- INDULGE ME, PLEASE.
- SURE.
138
00:08:25,417 --> 00:08:29,552
JUST STEP RIGHT IN HERE,
IF YOU WOULD.
139
00:08:29,596 --> 00:08:31,336
RIGHT THERE.
140
00:08:31,380 --> 00:08:33,077
THIS IS WHAT HAPPENS
WHEN YOU BUY A HOLOBAND
141
00:08:33,121 --> 00:08:34,731
AT ANY RETAIL STORE.
142
00:08:34,775 --> 00:08:36,080
I SAW IT ON THE NEWS.
143
00:08:36,124 --> 00:08:38,430
BASICALLY, I'M GOING
TO SCAN YOUR IMAGE
144
00:08:38,474 --> 00:08:41,564
FOR YOUR AVATAR,
WHICH IS, IN ESSENCE,
145
00:08:41,608 --> 00:08:44,175
A VIRTUAL COPY OF YOU,
PHYSICALLY.
146
00:08:44,219 --> 00:08:45,786
- NOW, JUST STAND STILL.
- OKAY.
147
00:08:45,829 --> 00:08:49,267
YOU'RE GONNA FEEL A SLIGHT
TINGLING SENSATION IN YOUR SKIN,
148
00:08:49,311 --> 00:08:53,097
BUT I ASSURE YOU,
IT'S NOT HARMFUL.
149
00:09:02,193 --> 00:09:04,805
YOU CAN STEP OUT NOW.
150
00:09:04,848 --> 00:09:07,285
THERE YOU ARE.
151
00:09:07,329 --> 00:09:08,939
I'VE LOOKED BETTER.
152
00:09:08,983 --> 00:09:13,596
IF YOU WILL JUST SIT HERE,
WE ARE READY TO GO.
153
00:09:13,640 --> 00:09:18,035
NOW, JUST RELAX,
CLOSE YOUR EYES.
154
00:09:18,079 --> 00:09:20,560
REMEMBER, IT'S GOING
TO SEEM REAL,
155
00:09:20,603 --> 00:09:26,522
VERY REAL,
BUT IT'S ALL VIRTUAL...
156
00:09:26,566 --> 00:09:28,176
JUST AN ILLUSION.
157
00:09:28,219 --> 00:09:30,439
OKAY.
158
00:09:42,277 --> 00:09:44,888
IT TAKES
GETTING USED TO.
159
00:09:49,371 --> 00:09:51,634
CAN I TALK?
160
00:09:51,678 --> 00:09:55,290
I GUESS I CAN.
WHERE ARE WE?
161
00:09:55,333 --> 00:09:58,423
INSIDE A VERY BASIC
COMPUTER PROGRAM.
162
00:09:58,467 --> 00:10:01,296
I HAVEN'T HAD TIME
TO DO ANY DECORATING YET.
163
00:10:01,339 --> 00:10:04,473
STEP OVER HERE.
164
00:10:04,516 --> 00:10:07,389
JUST TELL YOURSELF
TO WALK.
165
00:10:19,401 --> 00:10:22,360
WHAT ARE YOU DOING, DADDY?
166
00:10:22,404 --> 00:10:25,363
WORKING.
167
00:10:25,407 --> 00:10:28,323
JOSEPH...
168
00:10:28,366 --> 00:10:32,153
THIS IS ZOE...
169
00:10:32,196 --> 00:10:34,677
MY DAUGHTER.
170
00:10:42,206 --> 00:10:44,644
MY GODS.
171
00:10:52,695 --> 00:10:54,436
- BOO.
- AAH!
172
00:10:57,744 --> 00:10:59,397
WHAT THE HELL IS THIS?
173
00:10:59,441 --> 00:11:00,529
WHAT KIND OF SICK, TWISTED THING
ARE YOU DOING HERE?
174
00:11:00,572 --> 00:11:02,357
THERE'S NOTHING
TWISTED ABOUT IT.
175
00:11:02,400 --> 00:11:05,142
- AND I DIDN'T DO IT. ZOE DID.
- ZOE DID?
176
00:11:05,186 --> 00:11:08,232
TURNS OUT SHE WAS KIND OF
A CHIP OFF THE OLD BLOCK.
177
00:11:08,276 --> 00:11:10,104
THAT'S NOT HER.
178
00:11:10,147 --> 00:11:12,672
OUR DAUGHTERS--THEY'RE GONE.
YOU KNOW THIS.
179
00:11:12,715 --> 00:11:16,023
YES, YES, BUT...
180
00:11:16,066 --> 00:11:18,460
WHAT IF THEY COULD COME BACK?
181
00:11:18,503 --> 00:11:19,679
YOU'RE INSANE.
182
00:11:19,722 --> 00:11:21,071
DO YOU KNOW WHAT
YOUR BRAIN IS, JOSEPH?
183
00:11:21,115 --> 00:11:22,812
IT'S A DATABASE AND A PROCESSOR,
THAT'S ALL.
184
00:11:22,856 --> 00:11:25,336
INFORMATION
AND A WAY TO USE IT.
185
00:11:25,380 --> 00:11:26,642
NOW, WHAT MY DAUGHTER
FIGURED OUT WAS--
186
00:11:26,686 --> 00:11:28,339
WAS HOW TO HARNESS
ALL THE INFORMATION
187
00:11:28,383 --> 00:11:30,428
THAT MADE HER
WHO AND WHAT SHE WAS.
188
00:11:30,472 --> 00:11:31,995
IT'S G-GENIUS, REALLY.
189
00:11:32,039 --> 00:11:33,344
SHE TOOK A SEARCH ENGINE
190
00:11:33,388 --> 00:11:35,433
AND--AND TURNED IT
INTO A WAY TO CHEAT DEATH.
191
00:11:35,477 --> 00:11:37,609
NO, IT'S--IT'S AN ILLUSION.
YOU SAID SO YOURSELF.
192
00:11:37,653 --> 00:11:40,221
YES. YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT. SHE'S A COPY.
193
00:11:40,264 --> 00:11:43,877
BUT--BUT SHE'S A PERFECT COPY
IN EVERY WAY.
194
00:11:43,920 --> 00:11:45,356
STILL DOESN'T MAKE HER
YOUR DAUGHTER.
195
00:11:45,400 --> 00:11:46,836
THERE'S AN AXIOM
IN MY BUSINESS,
196
00:11:46,880 --> 00:11:49,447
"A DIFFERENCE THAT MAKES
NO DIFFERENCE IS NO DIFFERENCE."
197
00:11:49,491 --> 00:11:51,406
SHE LOOKS LIKE ZOE.
SHE TALKS LIKE ZOE.
198
00:11:51,449 --> 00:11:52,755
SHE THINKS LIKE ZOE,
199
00:11:52,799 --> 00:11:54,278
REMEMBERS ALL THE EVENTS
OF HER CHILDHOOD,
200
00:11:54,322 --> 00:11:57,020
HAS ALL THE SAME
LIKES, DISLIKES, FLAWS,
201
00:11:57,064 --> 00:11:58,543
STRENGTHS--ALL OF IT.
202
00:11:58,587 --> 00:12:01,242
WHO'S TO SAY HER SOUL
WASN'T COPIED TOO?
203
00:12:01,285 --> 00:12:02,852
YOU CAN'T COPY A SOUL.
204
00:12:02,896 --> 00:12:04,332
AND YOU WOULD KNOW THAT
HOW?
205
00:12:04,375 --> 00:12:07,683
HMM? HOW CAN YOU PROVE
OR DISPROVE THAT IDEA?
206
00:12:07,727 --> 00:12:09,816
LOOK, I KNOW
WHAT I KNOW, OKAY?
207
00:12:09,859 --> 00:12:11,426
AND I KNOW
YOU CAN'T COPY A PERSON.
208
00:12:11,469 --> 00:12:13,254
I KNOW
THAT SHE'S MY DAUGHTER.
209
00:12:13,297 --> 00:12:15,299
I KNOW
THAT SHE IS MY DAUGHTER,
210
00:12:15,343 --> 00:12:18,825
AND I KNOW IT IN THE ONLY PLACE
THAT MATTERS--HERE.
211
00:12:18,868 --> 00:12:20,740
THE ONLY DIFFERENCE
BETWEEN HER
212
00:12:20,783 --> 00:12:22,872
AND THE ZOE THAT LIVED
IN THIS HOUSE IS JUST THAT.
213
00:12:22,916 --> 00:12:25,788
SHE LIVED IN THIS HOUSE
INSTEAD OF A VIRTUAL WORLD.
214
00:12:25,832 --> 00:12:28,617
I WANT TO BRING HER HERE.
215
00:12:28,660 --> 00:12:32,273
JOSEPH, I WANT HER TO LIVE
IN THIS WORLD ONCE MORE.
216
00:12:32,316 --> 00:12:34,362
I WANT TO HOLD HER
IN MY ARMS,
217
00:12:34,405 --> 00:12:35,755
AND I WANT TO KISS HER,
218
00:12:35,798 --> 00:12:38,801
AND I WANT HER TO FEEL
THE SUN SHINE ON HER FACE.
219
00:12:40,803 --> 00:12:42,413
I WANT HER TO SEE
THE FLOWERS
220
00:12:42,457 --> 00:12:45,199
AT THE SIDE OF THE ROAD,
JOSEPH.
221
00:12:45,242 --> 00:12:47,723
BUT FOR ME TO BE ABLE
TO TRANSFER
222
00:12:47,767 --> 00:12:50,073
THE VIRTUAL REPRESENTATION
OF ZOE YOU JUST SAW IN THERE
223
00:12:50,117 --> 00:12:51,858
INTO A PHYSICAL BODY
OUT HERE,
224
00:12:51,901 --> 00:12:53,598
I NEED A-A VERY SPECIAL,
225
00:12:53,642 --> 00:12:55,165
VERY PARTICULAR PIECE
OF EQUIPMENT.
226
00:12:55,209 --> 00:12:56,384
- A PHYSICAL BODY.
- YES.
227
00:12:56,427 --> 00:12:57,951
WHAT DO YOU MEAN,
UH, LIKE A ROBOT?
228
00:12:57,994 --> 00:13:00,562
"ROBOT" IS A CRUDE NAME
FOR WHAT WE'RE TALKING ABOUT.
229
00:13:00,605 --> 00:13:02,433
THIS IS A CYBERNETIC
LIFE-FORM NODE.
230
00:13:02,477 --> 00:13:03,695
IT'S STILL A MACHINE!
231
00:13:03,739 --> 00:13:05,219
IT'S ARTIFICIAL SKIN,
EYES, HAIR, MAKEUP.
232
00:13:05,262 --> 00:13:06,655
IT'S COLD.
IT'S DEAD. IT'S...
233
00:13:06,698 --> 00:13:08,222
YES, BUT THESE
ARE SURFACE DETAILS.
234
00:13:08,265 --> 00:13:10,006
THAT'S WHAT WE ALWAYS TELL
OUR CHILDREN, ISN'T IT?
235
00:13:10,050 --> 00:13:12,008
WHAT MATTERS
IS ON THE INSIDE.
236
00:13:12,052 --> 00:13:14,184
THE DEVICE THAT I NEED
237
00:13:14,228 --> 00:13:16,230
IS CALLED
A META-COGNITIVE PROCESSOR.
238
00:13:16,273 --> 00:13:18,188
THE PROBLEM IS,
239
00:13:18,232 --> 00:13:20,712
THERE'S ONLY ONE COMPANY
THAT HAS THIS DEVICE,
240
00:13:20,756 --> 00:13:22,279
AND IT'S NOT MINE.
241
00:13:22,323 --> 00:13:23,977
OKAY.
242
00:13:24,020 --> 00:13:25,848
THE ONLY ONE
IN EXISTENCE IS OWNED
243
00:13:25,892 --> 00:13:27,502
BY THE VERGIS CORPORATION.
244
00:13:27,545 --> 00:13:28,851
EVER HEARD OF THEM?
245
00:13:28,895 --> 00:13:32,028
YEAH, SURE.
246
00:13:33,900 --> 00:13:36,990
I KNOW YOUR CONNECTION
TO THE HA'LA'THA.
247
00:13:37,033 --> 00:13:40,297
I KNOW WHO
AND WHAT YOU ARE.
248
00:13:40,341 --> 00:13:43,300
I ALSO KNOW ABOUT THAT PIT
IN YOUR STOMACH.
249
00:13:43,344 --> 00:13:44,824
I KNOW ABOUT
THE SLEEPLESS NIGHTS.
250
00:13:44,867 --> 00:13:46,260
I KNOW ABOUT
THE WISHING AND PRAYING
251
00:13:46,303 --> 00:13:47,696
TO WHATEVER GODS
WILL LISTEN
252
00:13:47,739 --> 00:13:49,872
THAT YOU COULD HAVE EVERYTHING
BACK THE WAY IT WAS.
253
00:13:49,916 --> 00:13:52,440
WELL, I CAN BRING
TAMARA BACK.
254
00:13:52,483 --> 00:13:54,529
- I CAN BRING HER BACK.
- GET OUT OF MY WAY.
255
00:13:54,572 --> 00:13:55,835
YOU CAN SEE
YOUR DAUGHTER AGAIN.
256
00:13:55,878 --> 00:13:57,271
ISN'T THAT WORTH WHATEVER PRICE
YOU HAVE TO PAY?
257
00:13:57,314 --> 00:13:59,490
IF YOU LEAVE NOW,
YOU'LL NEVER KNOW FOR SURE.
258
00:13:59,534 --> 00:14:00,709
YOU'LL ALWAYS WONDER.
259
00:14:00,752 --> 00:14:02,711
YOU'LL WALK BY HER ROOM,
260
00:14:02,754 --> 00:14:04,495
YOU'LL SEE HER PICTURES
ON THE WALL,
261
00:14:04,539 --> 00:14:06,323
AND YOU'LL ASK YOURSELF
EVERY DAY
262
00:14:06,367 --> 00:14:07,629
FOR THE REST
OF YOUR LIFE
263
00:14:07,672 --> 00:14:12,416
WHETHER YOU HAD A CHANCE
TO BRING HER BACK.
264
00:14:12,460 --> 00:14:14,854
NOW, IF I'M WRONG,
HAVE ME BEAT UP,
265
00:14:14,897 --> 00:14:16,420
HAVE ME KILLED--
I DON'T CARE.
266
00:14:16,464 --> 00:14:20,424
BUT IF I'M RIGHT...
267
00:14:20,468 --> 00:14:22,383
IF I'M RIGHT
268
00:14:22,426 --> 00:14:25,560
AND YOU HAVE A CHANCE
TO SEE YOUR DAUGHTER AGAIN,
269
00:14:25,603 --> 00:14:29,607
POSSIBLY EVEN YOUR WIFE...
270
00:14:33,785 --> 00:14:37,789
ISN'T IT WORTH TRYING?
271
00:14:55,242 --> 00:14:57,244
GOOD MORNING.
272
00:14:59,333 --> 00:15:01,335
HEY.
273
00:15:03,250 --> 00:15:05,992
MORNING.
274
00:15:06,035 --> 00:15:07,384
WHAT'S THIS?
275
00:15:07,428 --> 00:15:09,691
I MADE YOU BREAKFAST.
276
00:15:09,734 --> 00:15:11,345
YOU MADE BREAKFAST?
277
00:15:11,388 --> 00:15:13,086
EXCUSE ME.
278
00:15:13,129 --> 00:15:16,089
I USED TO COOK
FOR YOU ALL THE TIME.
279
00:15:16,132 --> 00:15:19,396
EGGS A LA GRAYSTONE,
WILD-MUSHROOM SAUSAGE,
280
00:15:19,440 --> 00:15:21,050
ROSEMARY BREAD,
281
00:15:21,094 --> 00:15:25,315
AND, OF COURSE,
YOUR BLACK TEA.
282
00:15:27,013 --> 00:15:29,232
ENJOY.
283
00:15:29,276 --> 00:15:31,843
I MISS YOU.
284
00:15:41,244 --> 00:15:45,640
WE CAN MAKE IT
THROUGH THIS.
285
00:15:45,683 --> 00:15:49,165
WE CAN...
286
00:15:49,209 --> 00:15:51,646
TOGETHER...
287
00:15:51,689 --> 00:15:55,215
JUST THE TWO OF US.
288
00:15:55,258 --> 00:15:59,871
YEAH.
289
00:16:06,356 --> 00:16:09,011
THANK YOU.
290
00:16:10,882 --> 00:16:13,668
EAT, AND MAYBE LATER ON,
I'LL GIVE YOU A CHANCE
291
00:16:13,711 --> 00:16:17,324
TO LOSE TO ME
IN STRAIGHT SETS.
292
00:16:24,461 --> 00:16:27,247
I NEED A FAVOR, SAM.
293
00:16:27,290 --> 00:16:29,423
I DON'T EVEN KNOW
IF IT CAN BE DONE,
294
00:16:29,466 --> 00:16:32,774
BUT I NEED
SOMETHING STOLEN.
295
00:16:34,080 --> 00:16:36,691
REALLY? YOU?
296
00:16:39,041 --> 00:16:40,173
I'M LISTENING.
297
00:16:40,216 --> 00:16:44,916
FROM THE VERGIS CORPORATION
ON TAURON.
298
00:16:44,960 --> 00:16:48,268
TOMAS VERGIS IS A GOOD FRIEND
OF THE GUATRAUS.
299
00:16:48,311 --> 00:16:50,357
I DOUBT HE'D SANCTION
STEALING FROM A FRIEND.
300
00:16:50,400 --> 00:16:54,230
WHAT IF I AGREED TO DELIVER
THE MESSAGE HE WANTED
301
00:16:54,274 --> 00:16:57,190
TO MINISTER CHAMBERS?
302
00:16:57,233 --> 00:16:59,540
ISN'T THIS ONE OF THOSE
BIG LINES OF YOURS
303
00:16:59,583 --> 00:17:02,586
YOU'RE ALWAYS SO WORRIED
ABOUT CROSSING, JOSEPH?
304
00:17:02,630 --> 00:17:04,806
YOU SURE YOU REALLY
WANT TO DO THAT?
305
00:17:14,903 --> 00:17:18,298
YOU'RE NOT ACTUALLY
THREATENING ME, ARE YOU?
306
00:17:18,341 --> 00:17:19,386
MINISTER CHAMBERS,
307
00:17:19,429 --> 00:17:21,388
I'M SIMPLY DELIVERING
A MESSAGE.
308
00:17:21,431 --> 00:17:23,259
THERE'S NO THREAT,
REAL OR IMPLIED,
309
00:17:23,303 --> 00:17:24,434
IN ANYTHING I'VE TOLD YOU.
310
00:17:28,917 --> 00:17:32,268
YOU TAURONS, YOU'VE GOT STONES,
I'LL GIVE YOU THAT.
311
00:17:32,312 --> 00:17:35,184
ARE YOU MAKING
A RACIAL COMMENT, SIR?
312
00:17:35,228 --> 00:17:38,927
NO MORE THAN
YOU'RE MAKING A THREAT.
313
00:17:38,970 --> 00:17:41,103
LET'S BE CLEAR.
314
00:17:41,147 --> 00:17:43,366
I DON'T LIKE YOUR BOSS.
315
00:17:43,410 --> 00:17:45,325
I DON'T LIKE YOUR PLANET.
316
00:17:45,368 --> 00:17:48,023
AND I DON'T
LIKE YOUR PEOPLE.
317
00:17:48,067 --> 00:17:51,331
SO YOU CRAWL UNDER THAT ROCK
WHERE YOUR GUATRAU LIVES,
318
00:17:51,374 --> 00:17:54,029
AND YOU TELL HIM THAT
NOT ONLY WILL I NOT BE PRESSURED
319
00:17:54,073 --> 00:17:56,597
OR BLACKMAILED,
BUT THE GOVERNMENT OF CAPRICA
320
00:17:56,640 --> 00:17:59,252
IS GOING TO TAKE A VERY
SPECIAL INTEREST IN HIM,
321
00:17:59,295 --> 00:18:01,993
HIS BUSINESS...
322
00:18:02,037 --> 00:18:04,474
AND HIS LOW-LIFE LAWYERS.
323
00:18:08,261 --> 00:18:10,437
PERHAPS
YOU SHOULD SLEEP ON IT.
324
00:18:10,480 --> 00:18:14,136
DELIVER THE MESSAGE,
ERRAND BOY,
325
00:18:14,180 --> 00:18:16,573
WORD FOR WORD.
326
00:18:22,231 --> 00:18:25,495
GOOD-BYE, MINISTER CHAMBERS.
HAVE A SAFE JOURNEY.
327
00:18:25,539 --> 00:18:29,717
I'M NOT GOING ANYPLACE,
YOU FRAKKING DIRT-EATER.
328
00:20:32,753 --> 00:20:34,233
AAH!
329
00:20:44,286 --> 00:20:45,679
GAH!
330
00:20:56,342 --> 00:20:58,257
UHH!
331
00:21:47,218 --> 00:21:48,611
HEY, THERE, YOU.
332
00:21:48,655 --> 00:21:50,700
ALWAYS IN THE BOOKS.
333
00:21:50,744 --> 00:21:54,095
MISSED YOU
AT THE CLUB LAST NIGHT.
334
00:21:54,138 --> 00:21:56,706
- MISSED YOU FOR TWO HOURS.
- SORRY.
335
00:21:56,750 --> 00:21:59,274
I HAVEN'T BEEN MUCH
OF A FRIEND LATELY, HAVE I?
336
00:21:59,318 --> 00:22:02,146
THAT'S FINE.
IT DOESN'T MATTER.
337
00:22:05,062 --> 00:22:09,763
LOOK, I FOUND SOMETHING.
338
00:22:09,806 --> 00:22:12,418
IT CHANGED MY LIFE.
339
00:22:12,461 --> 00:22:13,854
I WANT TO SHARE IT
WITH YOU.
340
00:22:13,897 --> 00:22:15,246
CHANGED YOUR LIFE?
341
00:22:15,290 --> 00:22:17,248
SOUNDS STUPID, HUH?
342
00:22:17,292 --> 00:22:19,163
LOOK, IT'S NOT.
343
00:22:19,207 --> 00:22:21,427
IT'S REAL.
344
00:22:21,470 --> 00:22:23,211
COME WITH US.
345
00:22:23,254 --> 00:22:24,386
TO WHAT?
346
00:22:24,430 --> 00:22:25,648
A PRAYER MEETING.
347
00:22:25,692 --> 00:22:26,997
BECAUSE I DON'T GO
TO ENOUGH OF THOSE.
348
00:22:27,041 --> 00:22:28,390
THIS ONE IS DIFFERENT.
349
00:22:28,434 --> 00:22:29,391
YOU PRAY, LACE,
350
00:22:29,435 --> 00:22:32,960
BUT YOUR GODS
DON'T ANSWER.
351
00:22:33,003 --> 00:22:36,180
YOU HURT,
BUT YOUR GODS DON'T HEAL.
352
00:22:36,224 --> 00:22:38,095
YOU GO TO THE V-CLUB
FOR SEX AND SIN,
353
00:22:38,139 --> 00:22:41,621
BUT IT DOESN'T FILL
THE VOID IN YOUR SOUL.
354
00:22:43,971 --> 00:22:47,583
THERE IS TRUTH
IN THE WORLD, LACE.
355
00:22:47,627 --> 00:22:51,631
THERE IS A RIGHT,
AND THERE IS A WRONG.
356
00:22:51,674 --> 00:22:55,417
AND THERE IS A GOD,
357
00:22:55,461 --> 00:22:58,986
A GOD WHO KNOWS
THE DIFFERENCE.
358
00:23:08,387 --> 00:23:13,217
THAT'S HOW IT STARTED.
359
00:23:13,261 --> 00:23:17,308
THAT'S HOW
I GOT INVOLVED.
360
00:23:17,352 --> 00:23:20,399
I DIDN'T KNOW
WHAT TO DO, SISTER...
361
00:23:20,442 --> 00:23:23,750
WHERE TO GO.
362
00:23:23,793 --> 00:23:25,404
YOU DID THE RIGHT THING
363
00:23:25,447 --> 00:23:29,538
BY COMING TO SEE ME
WITH THIS, LACY.
364
00:23:29,582 --> 00:23:33,455
I, TOO, USED TO FEEL
A VOID IN MY SOUL.
365
00:23:35,457 --> 00:23:40,157
I, TOO, ONCE HUNGERED
TO KNOW RIGHT FROM WRONG.
366
00:23:42,072 --> 00:23:44,466
BUT NOT ANYMORE.
367
00:23:58,915 --> 00:24:01,570
SISTER?
368
00:24:01,614 --> 00:24:03,616
YOU'RE NOT ALONE.
369
00:24:18,413 --> 00:24:20,197
SO THEN, BEN DID HAVE
370
00:24:20,241 --> 00:24:23,070
SOMETHING TO DO
WITH THE BOMBING.
371
00:24:23,113 --> 00:24:26,465
HE WAS THE TERRORIST.
372
00:24:26,508 --> 00:24:28,031
LABELS LIKE "TERRORIST"
373
00:24:28,075 --> 00:24:31,861
ARE WHAT THIS CORRUPT AND
DECADENT CULTURE CALLS PEOPLE
374
00:24:31,905 --> 00:24:34,864
WHO ARE TRYING TO FIGHT
THE REAL EVIL IN THIS WORLD.
375
00:24:34,908 --> 00:24:36,431
BEN WAS EAGER TO STRIKE
376
00:24:36,475 --> 00:24:38,694
AGAINST ALL THAT WAS SLOWLY
CHOKING THIS WORLD TO DEATH,
377
00:24:38,738 --> 00:24:43,220
AND SO HE DID
SOMETHING PREMATURE,
378
00:24:43,264 --> 00:24:46,702
SOMETHING UNAUTHORIZED.
379
00:24:46,746 --> 00:24:50,532
BUT WAS BLOWING UP
THAT TRAIN EVIL, WRONG?
380
00:24:50,576 --> 00:24:52,447
NO.
381
00:24:52,491 --> 00:24:57,626
HE WAS FIGHTING EVIL
WITH ALL HIS HEART.
382
00:25:01,456 --> 00:25:02,805
AND ZOE?
383
00:25:06,069 --> 00:25:11,553
YOU HAVE NO IDEA
HOW SPECIAL ZOE WAS TO US...
384
00:25:11,597 --> 00:25:14,295
OR IS.
385
00:25:27,134 --> 00:25:29,745
OH!
386
00:25:29,789 --> 00:25:33,227
I GOT TO HAND IT TO VERGIS,
387
00:25:33,270 --> 00:25:35,359
IT'S AN ELEGANT DESIGN.
388
00:25:35,403 --> 00:25:36,970
WILL IT WORK?
389
00:25:37,013 --> 00:25:41,540
WELL, I WON'T KNOW UNTIL
I PUT IT INTO A CYBERNETIC BODY
390
00:25:41,583 --> 00:25:44,804
AND TRY AND DOWNLOAD
ZOE'S AVATAR INTO IT.
391
00:25:44,847 --> 00:25:47,067
HOW LONG?
392
00:25:47,110 --> 00:25:51,288
WELL, A COUPLE OF DAYS,
AT LEAST.
393
00:25:51,332 --> 00:25:54,422
I DO HAVE A SURPRISE
FOR YOU, THOUGH.
394
00:25:55,989 --> 00:25:58,121
YOUR DAUGHTER'S
AVATAR IS READY.
395
00:25:58,165 --> 00:25:59,253
WHAT?
396
00:25:59,296 --> 00:26:01,342
I USED ZOE'S ORIGINAL
AVATAR PROGRAM
397
00:26:01,385 --> 00:26:03,649
TO SEARCH AND DOWNLOAD ANY DATA
ON TAMARA ADAMS.
398
00:26:03,692 --> 00:26:06,608
SCHOOL RECORDS,
MEDICAL DNA, YOU NAME IT.
399
00:26:06,652 --> 00:26:08,262
IT'S ABOUT
300 MEGABYTES WORTH.
400
00:26:08,305 --> 00:26:12,048
YOU MEAN SHE'S...IN THERE?
401
00:26:12,092 --> 00:26:13,441
YEAH, THE MORE I WORK
WITH ZOE'S CODE,
402
00:26:13,484 --> 00:26:14,747
THE MORE I REALIZE
403
00:26:14,790 --> 00:26:16,052
SHE WAS NOTHING SHORT
OF A COMPUTER GENIUS.
404
00:26:16,096 --> 00:26:17,793
I WANT TO SEE HER.
405
00:26:17,837 --> 00:26:20,274
THOUGHT YOU MIGHT.
406
00:26:37,813 --> 00:26:40,294
BABY?
407
00:26:43,471 --> 00:26:44,646
BABY?
408
00:26:44,690 --> 00:26:45,821
DADDY?
409
00:26:45,865 --> 00:26:47,388
TAMMY?
410
00:26:50,478 --> 00:26:54,264
MY GODS!
411
00:26:54,308 --> 00:26:56,397
DADDY.
412
00:26:59,095 --> 00:27:01,184
MY GODS.
413
00:27:03,404 --> 00:27:05,188
IT'S OKAY, BABY.
414
00:27:05,232 --> 00:27:07,887
I'M RIGHT HERE.
I'M RIGHT HERE.
415
00:27:07,930 --> 00:27:10,498
I'M SO SCARED.
WHAT IS THIS PLACE?
416
00:27:10,541 --> 00:27:12,108
WHAT'S GOING ON?
417
00:27:12,152 --> 00:27:13,762
IT'S OKAY.
418
00:27:13,806 --> 00:27:15,285
I FEEL SO STRANGE.
419
00:27:15,329 --> 00:27:16,678
I KNOW,
BUT--BUT YOU'RE FINE.
420
00:27:16,722 --> 00:27:18,375
IT'S NOT FINE.
IT'S NOT FINE.
421
00:27:18,419 --> 00:27:20,377
THIS IS WRONG.
THIS IS SO WRONG. NO.
422
00:27:20,421 --> 00:27:22,205
I KNOW, I KNOW, I KNOW.
423
00:27:22,249 --> 00:27:23,816
BUT THE IMPORTANT THING
IS WE'RE TOGETHER.
424
00:27:23,859 --> 00:27:25,295
WE CAN BE A FAMILY AGAIN.
425
00:27:25,339 --> 00:27:27,297
I CAN'T REMEMBER
HOW I GOT HERE.
426
00:27:27,341 --> 00:27:29,430
AND I CAN'T REMEMBER
WHERE I WAS BEFORE NOW.
427
00:27:29,473 --> 00:27:31,345
IT'S CONFUSING, I KNOW.
THIS IS GONNA TAKE SOME TIME.
428
00:27:31,388 --> 00:27:32,912
THIS ISN'T REAL.
THIS DOESN'T FEEL REAL, DAD!
429
00:27:32,955 --> 00:27:35,001
I DON'T FEEL REAL.
THIS ISN'T REAL!
430
00:27:35,044 --> 00:27:36,263
- IT'S NOT REAL.
- BABY, WILLIE MISSES YOU.
431
00:27:36,306 --> 00:27:38,874
I MISS YOU.
WE CAN BE A FAMILY TOGETHER.
432
00:27:38,918 --> 00:27:42,095
WE CAN BE A FAMILY AGAIN.
433
00:27:42,138 --> 00:27:43,749
- MY HEART ISN'T BEATING.
- I MISS YOU.
434
00:27:43,792 --> 00:27:45,968
DADDY, MY HEART
ISN'T BEATING.
435
00:27:46,012 --> 00:27:48,797
DADDY, WHY ISN'T
MY HEART BEATING?
436
00:27:48,841 --> 00:27:51,365
WHY ISN'T MY HEART BEATING?
WHY ISN'T IT...?
437
00:27:57,980 --> 00:28:01,070
- MY BABY.
- I KNOW.
438
00:28:01,114 --> 00:28:02,681
SHE COULDN'T FEEL
HER HEART.
439
00:28:02,724 --> 00:28:04,073
SHE COULDN'T FEEL
HER HEARTBEAT!
440
00:28:04,117 --> 00:28:05,379
SHE'LL ADJUST.
441
00:28:05,422 --> 00:28:07,424
SHE'S PROBABLY VERY CONFUSED
BY EVERYTHING.
442
00:28:07,468 --> 00:28:08,425
IT'S ONLY NATURAL.
443
00:28:08,469 --> 00:28:10,993
NO!
NO, IT'S NOT NATURAL.
444
00:28:11,037 --> 00:28:14,301
NO, IT'S--IT'S WRONG.
IT'S AN ABOMINATION.
445
00:28:14,344 --> 00:28:15,868
WELL, DEFINE "NATURAL."
446
00:28:15,911 --> 00:28:17,739
THESE--THESE GLASSES
HELP ME TO SEE.
447
00:28:17,783 --> 00:28:18,914
ARTIFICIAL LIMBS AND--
448
00:28:18,958 --> 00:28:21,047
AND ORGANS HELP MILLIONS
TO LIVE.
449
00:28:21,090 --> 00:28:23,049
YOU'D HARDLY CALL
THOSE AIDS "NATURAL,"
450
00:28:23,092 --> 00:28:24,398
BUT I DOUBT YOU'D
CALL THEM ABOMINATIONS.
451
00:28:24,441 --> 00:28:26,879
THAT'S NOT WHAT I MEAN,
AND YOU KNOW IT.
452
00:28:26,922 --> 00:28:31,361
AH. UH-HUH.
453
00:28:31,405 --> 00:28:37,193
YOU MEAN ONLY THE GODS
HAVE POWER OVER DEATH.
454
00:28:37,237 --> 00:28:40,806
WELL, I REJECT THAT NOTION.
I REJECT THAT NOTION!
455
00:28:40,849 --> 00:28:43,504
AND I'M GUESSING THAT YOU
DON'T PUT TOO MUCH STOCK
456
00:28:43,547 --> 00:28:46,420
IN THOSE IDEAS EITHER.
457
00:28:46,463 --> 00:28:49,858
WE HAVE A CHANCE
TO HAVE OUR DAUGHTERS BACK...
458
00:28:49,902 --> 00:28:51,425
AND--AND YOUR WIFE.
459
00:28:51,468 --> 00:28:54,515
THINK OF WHAT THAT WOULD
MEAN TO YOUR SON, JOSEPH.
460
00:28:54,558 --> 00:28:56,778
HOW MUCH WOULD IT MEAN
TO WILLIAM
461
00:28:56,822 --> 00:29:01,304
TO BE HELD
BY HIS MOTHER AGAIN?
462
00:29:01,348 --> 00:29:03,263
YOU'RE NOT RIGHT.
463
00:29:03,306 --> 00:29:05,047
YOU'RE OUT
OF YOUR FRAKKING MIND.
464
00:29:05,091 --> 00:29:07,267
MAYBE. MAYBE.
465
00:29:07,310 --> 00:29:10,357
I'VE CERTAINLY
BEEN ACCUSED OF WORSE.
466
00:29:28,201 --> 00:29:30,246
DO YOU REALLY THINK
THIS DOWNLOAD IS GONNA WORK?
467
00:29:30,290 --> 00:29:33,772
THIS IS WHAT I DO.
468
00:29:33,815 --> 00:29:37,558
YEAH. THIS IS
WHAT YOU DO.
469
00:29:37,601 --> 00:29:39,647
WHAT?
470
00:29:39,690 --> 00:29:42,302
THERE'S A PART OF ME THAT...
471
00:29:42,345 --> 00:29:45,522
DOESN'T WANT THIS TO WORK.
472
00:29:45,566 --> 00:29:48,264
WHY?
473
00:29:48,308 --> 00:29:50,484
I DON'T WANT TO BE
ON CAPRICA.
474
00:29:50,527 --> 00:29:52,834
BUT IT'S YOUR HOME.
475
00:29:52,878 --> 00:29:55,837
NO. IT'S NOT.
476
00:29:55,881 --> 00:29:57,665
IT'S NEVER BEEN MYHOME,
477
00:29:57,708 --> 00:29:59,406
AND IT STOPPED BEING A HOME
478
00:29:59,449 --> 00:30:01,408
FOR THE OTHER ZOE
A LONG TIME AGO.
479
00:30:01,451 --> 00:30:03,149
I DON'T EVEN KNOW
WHAT THAT'S SUPPOSED TO MEAN.
480
00:30:03,192 --> 00:30:04,498
WHY DO YOU THINK
YOUR DAUGHTER
481
00:30:04,541 --> 00:30:06,369
WAS ON A LEV TRAIN
INSTEAD OF BEING IN SCHOOL?
482
00:30:06,413 --> 00:30:08,632
DO YOU THINK
SHE WAS JUST CUTTING SCHOOL,
483
00:30:08,676 --> 00:30:09,895
GOING SHOPPING?
484
00:30:09,938 --> 00:30:12,941
SHE WAS LEAVING CAPRICA,
485
00:30:12,985 --> 00:30:14,247
AND SHE WASN'T COMING BACK.
486
00:30:14,290 --> 00:30:15,901
YOU DON'T KNOW
WHAT SHE WAS DOING, OKAY?
487
00:30:15,944 --> 00:30:17,293
YOU CAN'T KNOW,
BECAUSE YOU WEREN'T THERE.
488
00:30:17,337 --> 00:30:19,034
I KNOW WHERE
SHE WAS GOING.
489
00:30:19,078 --> 00:30:21,776
SHE TOLD ME
SHE HAD A PLAN.
490
00:30:21,820 --> 00:30:23,256
SHE WAS GOING TO GEMENON.
491
00:30:23,299 --> 00:30:25,867
AND YOU KNOW WHY?
BECAUSE SHE FOUND GOD--
492
00:30:25,911 --> 00:30:27,521
- THE REAL GOD.
- STOP IT!
493
00:30:27,564 --> 00:30:29,218
THE CHILDREN OF CAPRICA
ARE LOST, DADDY, OKAY?
494
00:30:29,262 --> 00:30:31,090
WE ARE ALL LOST
IF WE DON'T TURN TO THE LIGHT.
495
00:30:31,133 --> 00:30:34,745
LISTEN TO ME, OKAY?
WE'LL TALK ABOUT THIS LATER.
496
00:30:34,789 --> 00:30:37,705
WHEN ARE YOU GOING TO REALIZE
THAT LATER IS TOO LATE?
497
00:30:37,748 --> 00:30:40,186
WHEN DID YOU EVER LISTEN,
498
00:30:40,229 --> 00:30:42,362
EVER WANT TO LISTEN?
499
00:30:42,405 --> 00:30:46,366
YOU AND MOM--
YOU KNEW IT ALL.
500
00:30:46,409 --> 00:30:51,458
YOUR ARROGANCE
WAS KILLING YOUR DAUGHTER.
501
00:30:51,501 --> 00:30:53,590
AND THAT'S HOW YOU LOST HER...
502
00:30:53,634 --> 00:30:56,376
NOT TO SOME BOMB.
503
00:32:57,976 --> 00:33:01,022
DADDY.
504
00:33:01,066 --> 00:33:03,285
DADDY. DADDY.
505
00:33:03,329 --> 00:33:05,592
DADDY. DADDY.
506
00:33:41,454 --> 00:33:43,630
NO.
507
00:33:48,548 --> 00:33:50,550
OH, NO.
508
00:33:50,593 --> 00:33:52,378
OH!
509
00:33:52,421 --> 00:33:54,641
OH, NO.
510
00:33:58,384 --> 00:34:00,429
ZOE!
511
00:34:00,473 --> 00:34:02,562
ZOE!
512
00:34:37,336 --> 00:34:39,773
HI, DAD.
513
00:34:45,170 --> 00:34:47,259
WE'RE GONNA MAKE
A NEW BEGINNING,
514
00:34:47,302 --> 00:34:51,393
STARTING TONIGHT--
YOU AND ME.
515
00:34:51,437 --> 00:34:53,178
YOU KNOW WHAT?
516
00:34:53,221 --> 00:34:56,094
OUR FAMILY'S GONNA
SURVIVE THIS.
517
00:34:56,137 --> 00:34:59,314
WE'RE GONNA GET
PAST THIS.
518
00:34:59,358 --> 00:35:02,274
WE'RE GONNA PUT OUR LIVES
BACK TOGETHER AGAIN.
519
00:35:04,624 --> 00:35:08,193
MOMMY AND TAMMY ARE GONE.
520
00:35:08,236 --> 00:35:11,718
THEY'RE DEAD,
AND THEY'RE NOT COMING BACK.
521
00:35:11,761 --> 00:35:13,850
SO WE HAVE TO HONOR THEM
522
00:35:13,894 --> 00:35:17,332
BY CONTINUING TO LIVE...
523
00:35:17,376 --> 00:35:21,162
AS BEST WE CAN.
524
00:35:21,206 --> 00:35:22,424
OKAY?
525
00:35:22,468 --> 00:35:24,209
I WANT YOU TO KNOW
WHO YOU ARE.
526
00:35:24,252 --> 00:35:30,040
WE--WE COME FROM A LONG,
PROUD LINE OF TAURON PEASANTS...
527
00:35:30,084 --> 00:35:33,218
WHO KNEW HOW TO WORK THE LAND
AND STILL STAND PROUD.
528
00:35:35,176 --> 00:35:36,438
YOU'RE NAMED
AFTER YOUR GRANDFATHER.
529
00:35:36,482 --> 00:35:39,746
- DID I EVER TELL YOU THAT?
- NOPE.
530
00:35:39,789 --> 00:35:42,227
WILLIAM.
531
00:35:42,270 --> 00:35:47,884
HE WAS KILLED
DURING THE TAURON UPRISING.
532
00:35:47,928 --> 00:35:52,193
OUR LAST NAME ISN'T ADAMS.
533
00:35:52,237 --> 00:35:56,241
I CHANGED IT AFTER I ARRIVED
HERE ON CAPRICA.
534
00:35:56,284 --> 00:35:59,461
OUR FAMILY NAME...
535
00:35:59,505 --> 00:36:03,204
IS ADAMA.
536
00:36:03,248 --> 00:36:05,250
ADAMA.
537
00:36:05,293 --> 00:36:09,515
AND IT'S A GOOD,
HONORABLE TAURON NAME.
538
00:36:11,169 --> 00:36:14,128
COME HERE, SON.
539
00:36:42,939 --> 00:36:48,162
DEMONSTRATION PROCEED,
IN THREE, TWO, ONE.
540
00:37:44,087 --> 00:37:47,482
ALL TARGETS NEUTRALIZED.
541
00:37:49,571 --> 00:37:53,401
PROGRAM COMPLETED
BY YOUR COMMAND.
542
00:37:53,445 --> 00:37:55,316
DR. GRAYSTONE,
543
00:37:55,360 --> 00:37:57,318
YOU'VE NOT ONLY SECURED
A LONG-TERM CONTRACT,
544
00:37:57,362 --> 00:38:00,278
BUT YOU'VE DONE A GREAT SERVICE
TO OUR PLANET.
545
00:38:00,321 --> 00:38:01,975
THANK YOU, MINISTER.
546
00:38:02,018 --> 00:38:05,500
THE VERGIS CORPORATION
HAVE MADE CERTAIN ACCUSATIONS.
547
00:38:05,544 --> 00:38:07,328
IF THEY REALLY THOUGHT
THEY HAD A CASE,
548
00:38:07,372 --> 00:38:09,025
THEY'D HAVE US
IN COURT BY NOW.
549
00:38:09,069 --> 00:38:10,766
YES.
BUT NO MATTER.
550
00:38:10,810 --> 00:38:11,985
IT WAS NEVER OUR INTENTION
551
00:38:12,028 --> 00:38:13,943
TO TAKE THIS CONTRACT
OFF-WORLD, ANYWAY.
552
00:38:13,987 --> 00:38:16,903
IT'S BEEN MY EXPERIENCE
YOU CAN NEVER TRUST A TAURON.
553
00:38:16,946 --> 00:38:19,906
DECEIT IS IN THEIR DNA.
554
00:38:22,212 --> 00:38:23,344
WHAT'D YOU CALL IT?
555
00:38:23,388 --> 00:38:26,347
A CYBERNETIC
LIFE-FORM NODE--
556
00:38:26,391 --> 00:38:28,523
A CYLON, MINISTER.
557
00:38:28,567 --> 00:38:30,264
HMM.
558
00:38:30,308 --> 00:38:33,746
CYLON.
INTERESTING.
559
00:38:37,663 --> 00:38:39,186
WE DID IT, DOCTOR.
560
00:38:39,229 --> 00:38:42,363
YES, WE DID.
561
00:38:42,407 --> 00:38:46,672
BUT IT'S NOT
WHAT I HOPED FOR.
562
00:40:10,451 --> 00:40:13,280
YEAH. HELLO?
563
00:40:13,323 --> 00:40:15,761
LACY?
564
00:40:18,241 --> 00:40:20,461
WHO IS THIS?
565
00:40:20,505 --> 00:40:22,637
IT'S ME...
566
00:40:22,681 --> 00:40:24,247
ZOE.
567
00:40:24,291 --> 00:40:26,249
I'M HERE,
568
00:40:26,293 --> 00:40:29,688
AND I THINK
I'M GONNA NEED YOUR HELP.
569
00:40:31,124 --> 00:40:34,127
Captioning byCaptionMax
www.captionmax.com
39473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.