All language subtitles for Mothers Pride 2026 720p BluRay x264 AAC [YTS.GG - YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,202 --> 00:01:59,620 "You don't drink with your eyes, buddy." 2 00:01:59,745 --> 00:02:00,746 That looks good. 3 00:02:00,996 --> 00:02:02,957 A beautiful teardrop. 4 00:02:03,082 --> 00:02:05,835 How would you describe its flavor and profile? 5 00:02:05,960 --> 00:02:09,213 - Aged in oak barrels, made with molasses and a robust blend of malts. 6 00:02:12,967 --> 00:02:15,302 - There's nothing solid about that. 7 00:02:15,427 --> 00:02:16,637 - No. 8 00:02:16,762 --> 00:02:18,889 That's as dead as a dormouse. 9 00:02:19,014 --> 00:02:20,850 Door nail. 10 00:02:20,975 --> 00:02:23,769 "I haven't eaten any meat in the last five days; 11 00:02:23,894 --> 00:02:26,480 "However, you go with your five men, 12 00:02:26,605 --> 00:02:31,694 and I won't leave you all dead as a doornail. 13 00:02:31,819 --> 00:02:36,657 Shakespeare, Henry IV. 14 00:02:36,782 --> 00:02:38,492 - Yes. 15 00:02:38,617 --> 00:02:40,703 - I'll have a lager with a snack. - Mm. 16 00:02:40,828 --> 00:02:42,830 - If you're in the mood for cocktails, I suggest you go across the street. 17 00:02:42,955 --> 00:02:45,916 along with the rest of the shrimp sandwich brigade. 18 00:02:46,041 --> 00:02:48,544 - The sign outside says they sell food. 19 00:02:48,669 --> 00:02:50,462 - Yes, that's right. Yes, we do. 20 00:02:50,588 --> 00:02:51,714 What would you like? 21 00:02:51,839 --> 00:02:53,424 I ordered a shepherd's meat pie. 22 00:02:53,549 --> 00:02:54,592 That's what all the muleteers used to eat. 23 00:02:54,717 --> 00:02:56,719 while they were herding. 24 00:02:56,844 --> 00:02:59,847 - Hey, two of those, please. - Sure. 25 00:02:59,972 --> 00:03:03,100 Here are two shepherd's meat pies. 26 00:03:03,225 --> 00:03:04,560 ...after every British town 27 00:03:04,685 --> 00:03:06,145 town and community, 28 00:03:06,270 --> 00:03:09,732 Currently, 37 pubs announce their last call every week. 29 00:03:09,857 --> 00:03:11,942 and closing its doors for good. 30 00:03:12,067 --> 00:03:13,736 Craft Beer Campaign 31 00:03:13,861 --> 00:03:16,739 warns that without continued government support... 32 00:03:16,864 --> 00:03:18,908 - Damn mammals. - What's that? 33 00:03:19,033 --> 00:03:20,910 - Middle-aged puppets in spandex 34 00:03:21,035 --> 00:03:22,786 strolling through the countryside in tight shorts. 35 00:03:22,912 --> 00:03:24,163 There should be a law prohibiting it. 36 00:03:24,288 --> 00:03:25,331 - Okay. Yeah, Dad, 37 00:03:25,456 --> 00:03:27,166 I'm going to need your help with these bills. 38 00:03:27,291 --> 00:03:30,127 I... can't figure out who has been paid and who hasn't. 39 00:03:30,252 --> 00:03:31,295 - Yeah, don't worry about that, buddy. 40 00:03:31,420 --> 00:03:32,671 Everything is recorded up here. 41 00:03:32,796 --> 00:03:34,006 Now, if you want to put on your apron, 42 00:03:34,089 --> 00:03:35,090 I need two meat pies. 43 00:03:35,174 --> 00:03:36,175 So, once you've done that, 44 00:03:36,300 --> 00:03:37,509 You can bring the empty barrels up. 45 00:03:37,635 --> 00:03:39,845 from the basement because the delivery will be late. 46 00:03:39,970 --> 00:03:41,347 - Okay. 47 00:03:41,472 --> 00:03:42,973 If you shove a broomstick up my ass, 48 00:03:43,098 --> 00:03:44,683 I'll sweep the floor, too. 49 00:03:44,808 --> 00:03:46,143 I'll go buy one. 50 00:04:04,662 --> 00:04:06,580 - Good morning. - Good morning, my love. 51 00:04:06,664 --> 00:04:07,665 Where are we going? 52 00:04:07,790 --> 00:04:09,583 Drovers Arms, please. 53 00:04:11,085 --> 00:04:13,295 - Where's your limo? 54 00:04:13,420 --> 00:04:16,048 A celebrity like you would want to have a chauffeur. 55 00:04:29,645 --> 00:04:32,356 See? I still know all the lyrics! 56 00:04:32,481 --> 00:04:33,524 - Yes. 57 00:04:33,649 --> 00:04:34,984 - You don't recognize me, do you? 58 00:04:35,109 --> 00:04:36,610 Dawn Higgins? 59 00:04:36,735 --> 00:04:38,570 On my 13th birthday, we played spin the bottle. 60 00:04:40,155 --> 00:04:42,491 I should have slept with you when I had the chance. 61 00:04:44,785 --> 00:04:45,786 - Are you married? - No. 62 00:04:45,869 --> 00:04:46,870 Engaged? 63 00:04:46,954 --> 00:04:47,955 No. 64 00:04:48,080 --> 00:04:49,081 Go on a date? 65 00:04:49,164 --> 00:04:50,165 No. 66 00:04:50,541 --> 00:04:52,501 - Hmm. The planets have aligned. 67 00:04:53,961 --> 00:04:57,673 Ah, I love a man who's in touch with his feminine side. 68 00:04:59,633 --> 00:05:02,011 How do you identify yourself? 69 00:05:02,136 --> 00:05:03,929 I am pansexual. 70 00:05:04,054 --> 00:05:07,516 Basically, it means I'm willing to do it. 71 00:05:07,641 --> 00:05:12,521 Whoever it is, whenever it is, wherever it is. 72 00:05:12,980 --> 00:05:14,064 Could we stop for a moment? 73 00:05:14,189 --> 00:05:15,232 - Oh, my God, yes. 74 00:05:15,357 --> 00:05:16,817 I thought you'd never ask. 75 00:05:22,406 --> 00:05:24,908 I love getting dirty and rolling around in public. 76 00:05:25,034 --> 00:05:27,494 - How much? - Oh, I don't charge. 77 00:05:27,619 --> 00:05:28,912 I do it simply because of the thrill it gives me. 78 00:05:28,996 --> 00:05:29,997 - I'm talking about the rate. 79 00:05:30,122 --> 00:05:31,373 - Oh. 80 00:05:31,457 --> 00:05:32,458 - Here are ten pounds. 81 00:05:34,543 --> 00:05:36,712 What happened to sex, drugs, and rock 'n' roll, huh? 82 00:05:51,852 --> 00:05:54,188 - Shit. 83 00:05:56,231 --> 00:05:57,441 Oh, shit! 84 00:06:00,652 --> 00:06:02,196 Shit. 85 00:06:02,321 --> 00:06:03,781 Shit! 86 00:06:05,115 --> 00:06:06,575 Shit! 87 00:06:19,797 --> 00:06:21,715 Look what the cat brought. 88 00:06:26,887 --> 00:06:27,888 Ed! 89 00:06:28,806 --> 00:06:29,890 Edward! 90 00:06:31,266 --> 00:06:32,893 You'll never guess who I just saw. 91 00:06:33,018 --> 00:06:34,561 Cal Harley. 92 00:06:34,686 --> 00:06:35,687 - How did you find out? 93 00:06:35,813 --> 00:06:37,022 - My Dawn just sent me a text message. 94 00:06:37,147 --> 00:06:38,774 I picked him up at the station. 95 00:06:38,899 --> 00:06:41,193 She said her nails were painted. 96 00:06:41,318 --> 00:06:42,945 - What? 97 00:06:46,281 --> 00:06:48,700 - Hmm, I wonder what he's up to again. 98 00:06:48,826 --> 00:06:50,953 - Probably to get his father out of the mess he's gotten himself into. 99 00:06:51,078 --> 00:06:55,165 - Hmm. There's not much to say about fame and fortune, is there? 100 00:06:55,290 --> 00:06:56,458 He's a handsome guy, 101 00:06:56,583 --> 00:06:58,752 But the man looks completely disheveled. 102 00:06:58,877 --> 00:07:00,546 "It's called fashion, Edith." 103 00:07:00,671 --> 00:07:02,589 Many rockers dress like homeless people. 104 00:07:06,885 --> 00:07:09,763 - There you go. Two shepherd's meat pies. 105 00:07:09,847 --> 00:07:11,723 Made according to an original family recipe. 106 00:07:12,933 --> 00:07:14,893 Would you like some sauce to go with it? 107 00:07:15,018 --> 00:07:16,145 - Anything. 108 00:07:41,920 --> 00:07:43,172 - Hi, Dad. 109 00:07:57,853 --> 00:08:00,731 I want him to be gone by the time I get back. 110 00:08:00,856 --> 00:08:02,232 Same thing all over again. 111 00:08:03,525 --> 00:08:05,027 - This place is a madhouse. 112 00:08:07,196 --> 00:08:08,530 - Jake, what happened here? 113 00:08:09,698 --> 00:08:12,075 The pub has always been the heart and soul of the town. 114 00:08:12,201 --> 00:08:13,952 Where did everyone go? 115 00:08:14,077 --> 00:08:15,370 - Where did you go, roughly? 116 00:08:15,496 --> 00:08:16,705 We didn't know if you were dead. 117 00:08:16,830 --> 00:08:19,291 or dancing on a beach in Bali. 118 00:08:19,416 --> 00:08:20,792 - It's complicated. 119 00:08:20,918 --> 00:08:22,961 - You remain on the list of missing persons for three years. 120 00:08:23,086 --> 00:08:26,089 And is "complicated" all you have to say? 121 00:08:26,215 --> 00:08:27,633 You're lucky he only punched you once. 122 00:08:28,884 --> 00:08:30,427 The order has arrived. 123 00:08:31,887 --> 00:08:33,305 Let's go. 124 00:08:33,430 --> 00:08:35,390 The least you can do is give me a hand. 125 00:08:51,031 --> 00:08:52,533 - Damn, this brings back so many memories! 126 00:08:54,952 --> 00:08:58,038 I have fond memories of my time here with you. 127 00:08:58,163 --> 00:08:59,831 Helping Grandpa brew beer. 128 00:08:59,957 --> 00:09:02,626 - Save the sentimentality for your songs. 129 00:09:20,185 --> 00:09:21,812 - I know... 130 00:09:23,272 --> 00:09:25,232 You would have found a way to forgive him. 131 00:09:27,234 --> 00:09:28,902 I just don't know how. 132 00:09:32,656 --> 00:09:33,657 - Health. 133 00:09:33,740 --> 00:09:34,992 How are your parents, Harry? Is everything okay? 134 00:09:35,075 --> 00:09:36,076 - Oh, yeah, they're good, man. 135 00:09:36,159 --> 00:09:37,160 Yes, they're good. Yes. 136 00:09:37,244 --> 00:09:38,245 Actually, they have a message for you. 137 00:09:38,370 --> 00:09:39,913 They say, "Hey, go to hell." 138 00:09:41,790 --> 00:09:43,083 What's wrong with him? 139 00:09:43,208 --> 00:09:45,502 —Well, he still blames you for the breakup of The Corn Chiefs. 140 00:09:45,627 --> 00:09:46,837 - It was a high school band. 141 00:09:46,962 --> 00:09:48,046 - Yeah, well, you became famous. 142 00:09:48,171 --> 00:09:49,798 He became a delivery person. 143 00:09:55,971 --> 00:09:57,389 Well, hold on a second. 144 00:09:57,514 --> 00:09:58,599 What about our delivery service? 145 00:09:58,724 --> 00:09:59,808 - What about your debt? 146 00:09:59,933 --> 00:10:00,976 The boss says there won't be any more deliveries. 147 00:10:01,101 --> 00:10:02,269 until you reach into your pocket. 148 00:10:02,394 --> 00:10:04,521 How am I supposed to run a bar without beer? 149 00:10:04,646 --> 00:10:05,731 "We're a company, Jake." 150 00:10:05,856 --> 00:10:07,065 It is not a charity. 151 00:10:08,567 --> 00:10:10,861 If you're at your wits' end, you can always call Pritchard. 152 00:10:15,449 --> 00:10:17,159 - What's going on? 153 00:10:17,284 --> 00:10:19,369 It's complicated. 154 00:10:19,494 --> 00:10:21,288 Oh, shit, Romy! 155 00:10:21,413 --> 00:10:22,623 You're going to have to drive. 156 00:10:22,748 --> 00:10:23,749 I've been banned. 157 00:10:33,342 --> 00:10:34,885 Romy, your dad is here. 158 00:10:35,010 --> 00:10:36,470 I'll be right there, miss. 159 00:10:43,435 --> 00:10:44,436 - Are you coming? 160 00:10:44,561 --> 00:10:45,771 - It's probably best if I stay here. 161 00:10:45,896 --> 00:10:47,606 - What, are you afraid I'm going to hit you too? 162 00:10:53,779 --> 00:10:54,780 - This is a school, Jake. 163 00:10:54,905 --> 00:10:56,114 It's not a daycare center. 164 00:10:56,239 --> 00:10:57,824 "I know. I know." "I'm so sorry, Abi." 165 00:10:57,949 --> 00:11:00,369 Today was a total disaster at the pub. 166 00:11:00,494 --> 00:11:01,787 Is that Uncle Cal? 167 00:11:02,954 --> 00:11:05,666 - Um... yeah. 168 00:11:05,791 --> 00:11:07,209 Why don't you go say hello? 169 00:11:11,672 --> 00:11:13,131 So, how did it go today? 170 00:11:13,256 --> 00:11:16,134 - She's a great girl, Jake, and you know I care about her a lot. 171 00:11:16,259 --> 00:11:18,220 But there are 30 other children in the class. 172 00:11:18,345 --> 00:11:20,555 That needs my attention, too. 173 00:11:20,681 --> 00:11:22,683 - Wow. Romy, you've grown so much. 174 00:11:22,808 --> 00:11:25,102 - Something would be wrong if I hadn't done it. 175 00:11:27,270 --> 00:11:31,525 - Look, you won't believe it, uh... that, uh... 176 00:11:31,650 --> 00:11:34,236 You know, maybe something happened to him. 177 00:11:34,361 --> 00:11:35,821 Up. 178 00:11:35,946 --> 00:11:39,491 "Look, I'm not a doctor, but I think I might have ADHD." 179 00:11:39,616 --> 00:11:43,078 - Come on, everyone says they have it. 180 00:11:43,203 --> 00:11:44,996 - If you have ADHD, 181 00:11:45,122 --> 00:11:48,083 Trying to concentrate can be... - Lime? 182 00:11:48,208 --> 00:11:49,251 - It could really be... 183 00:11:49,376 --> 00:11:50,544 - You're going to flood it. 184 00:11:51,920 --> 00:11:53,755 ...exhausting. 185 00:11:55,674 --> 00:11:58,343 - Yeah, sure, and let's say he does. 186 00:11:58,468 --> 00:12:01,096 In other words, how would he have managed it? 187 00:12:01,221 --> 00:12:02,848 - It's usually genetic. 188 00:12:05,517 --> 00:12:07,519 - Exactly, yes. 189 00:12:07,644 --> 00:12:09,354 I'll have to think about who it might be. 190 00:12:10,731 --> 00:12:13,775 - Miss, could you help us get started? 191 00:12:14,735 --> 00:12:15,902 - So you're still here? 192 00:12:16,027 --> 00:12:17,404 - I'm still here. I'm still teaching. 193 00:12:17,487 --> 00:12:18,822 I'm still happy. 194 00:12:18,905 --> 00:12:19,906 Were they together? 195 00:12:20,031 --> 00:12:21,324 - That's great! - Really? 196 00:12:21,450 --> 00:12:23,285 I thought this was the place where ambition died. 197 00:12:23,410 --> 00:12:26,204 - "Oh my gosh, did I really say that?" - "Yes." 198 00:12:26,329 --> 00:12:27,956 Look, I... 199 00:12:29,416 --> 00:12:30,751 I was an idiot. 200 00:12:30,876 --> 00:12:31,960 - A little. 201 00:12:34,087 --> 00:12:35,338 The car isn't going to start on its own. 202 00:12:35,464 --> 00:12:36,506 - Okay. 203 00:12:39,468 --> 00:12:40,844 - Really? 204 00:12:40,969 --> 00:12:41,970 - Shut up. 205 00:12:46,266 --> 00:12:47,684 - Way to go, Abi! 206 00:12:47,809 --> 00:12:49,895 This one has more lives than a Buddhist. 207 00:12:52,898 --> 00:12:54,274 —Look who it is. 208 00:12:54,399 --> 00:12:56,818 - I have to admire your attempt to go unnoticed, Cal. 209 00:12:56,943 --> 00:12:58,403 - It's good to see you too, Pritchard. 210 00:12:58,528 --> 00:13:00,197 - Oh, I heard that your pumps have run out of water. 211 00:13:00,322 --> 00:13:02,908 - No, only among suppliers. 212 00:13:03,033 --> 00:13:05,827 - Shall we meet at your place? - Great. 213 00:13:06,995 --> 00:13:08,914 See you later, Mr. Pandero. 214 00:13:10,665 --> 00:13:13,835 You are my guiding star... 215 00:13:15,337 --> 00:13:16,546 Is there something serious going on between Abi and Pritchard? 216 00:13:16,671 --> 00:13:18,131 - No clue, buddy. 217 00:13:18,256 --> 00:13:20,217 —Only God knows what she sees in him. 218 00:13:20,342 --> 00:13:22,093 - No, me neither. 219 00:13:22,219 --> 00:13:25,055 You know, aside from inheriting 170 bombs 220 00:13:25,180 --> 00:13:27,307 and running an award-winning brewery. 221 00:13:27,432 --> 00:13:28,892 - Okay. 222 00:13:29,017 --> 00:13:31,102 He may be rolling in money, but he's still a total jerk. 223 00:13:31,186 --> 00:13:32,187 I'm sorry. 224 00:13:32,312 --> 00:13:33,563 - I don't care. 225 00:13:33,688 --> 00:13:35,148 That's what Grandpa calls you. 226 00:13:36,983 --> 00:13:38,109 At least she's honest. 227 00:13:46,368 --> 00:13:47,369 Oh! 228 00:13:52,999 --> 00:13:54,167 We're back. 229 00:13:55,418 --> 00:13:58,171 - Hey, where's my little ray of sunshine? 230 00:13:58,296 --> 00:13:59,965 Hmm, how's school? 231 00:14:00,090 --> 00:14:01,383 - Oh, that was nice. 232 00:14:01,508 --> 00:14:02,634 - Really? 233 00:14:02,759 --> 00:14:05,387 We learned about the ocean and evolution. 234 00:14:05,512 --> 00:14:06,638 - Oh, really? 235 00:14:06,763 --> 00:14:09,266 Did you know that jellyfish have been on this planet? 236 00:14:09,391 --> 00:14:12,102 for more than 500 million years, 237 00:14:12,227 --> 00:14:14,187 But do they still have no brains? 238 00:14:14,312 --> 00:14:15,689 —Well, that should give us a little hope. 239 00:14:15,814 --> 00:14:17,190 quite a few people in this town. 240 00:14:21,069 --> 00:14:22,404 What's he still doing here? 241 00:14:22,529 --> 00:14:23,822 - Well, someone had to drive. 242 00:14:23,947 --> 00:14:25,574 - You have every right to be angry, Dad. 243 00:14:27,033 --> 00:14:28,535 I came home to apologize. 244 00:14:28,660 --> 00:14:31,246 - It's not your home anymore. 245 00:14:31,371 --> 00:14:33,957 Why don't you grab a bag of potato chips and go outside to play? 246 00:14:39,796 --> 00:14:41,298 - What kind of son doesn't even come over? 247 00:14:41,423 --> 00:14:43,008 To his own mother's funeral? 248 00:14:43,133 --> 00:14:46,344 - Dad, now's not the time to be stubborn. 249 00:14:46,469 --> 00:14:49,806 All right, we could really use Cal's financial help. 250 00:14:50,807 --> 00:14:52,309 - I'm broke, Jake. 251 00:14:52,434 --> 00:14:53,852 - Bankrupt? 252 00:14:53,977 --> 00:14:57,856 And what about your, uh... royalties and... and the Porsche? 253 00:14:57,981 --> 00:14:59,858 - Lotus. 254 00:14:59,941 --> 00:15:00,942 It doesn't matter. 255 00:15:01,067 --> 00:15:03,236 Um... I hit the car, 256 00:15:03,361 --> 00:15:06,364 received the royalties as a lump sum... 257 00:15:06,489 --> 00:15:08,074 He ruined everything. 258 00:15:08,158 --> 00:15:09,159 - What's it about? 259 00:15:09,284 --> 00:15:10,619 - What do you think? 260 00:15:10,744 --> 00:15:12,704 The Good Life and Prostitutes. 261 00:15:12,829 --> 00:15:14,664 "I have nowhere to go, Dad." 262 00:15:14,789 --> 00:15:16,750 - Oh, I see. So you came home to apologize? 263 00:15:16,875 --> 00:15:20,003 Or is it because you need a roof over your head? 264 00:15:20,128 --> 00:15:22,047 You can sleep in the basement. 265 00:15:22,172 --> 00:15:24,674 I don't want to see a single hair of yours. 266 00:15:24,799 --> 00:15:27,427 - Siri, what is a prostitute? 267 00:15:31,222 --> 00:15:32,515 -Not again. 268 00:15:32,641 --> 00:15:34,267 I think I messed up. 269 00:15:34,392 --> 00:15:35,727 —I'm going to get the wheelbarrow. 270 00:15:51,952 --> 00:15:54,204 Okay. 271 00:15:54,329 --> 00:15:57,332 Come on, Paxman. 272 00:15:57,457 --> 00:16:01,294 - Oh, is it a waltz or a tango? 273 00:16:01,419 --> 00:16:03,171 - As long as you don't twerk. 274 00:16:03,296 --> 00:16:04,589 Come on, get out. 275 00:16:04,714 --> 00:16:05,840 Get out of here. 276 00:16:05,966 --> 00:16:07,175 - All right. Good night. 277 00:16:07,300 --> 00:16:08,843 - Good evening. Good evening. 278 00:16:08,969 --> 00:16:10,136 Good evening. 279 00:16:10,261 --> 00:16:12,180 Oh, here comes that other nonsense. 280 00:16:28,697 --> 00:16:30,115 Are you satisfied with that? 281 00:16:31,491 --> 00:16:33,994 Are you satisfied with yourselves? 282 00:16:34,119 --> 00:16:36,705 I mean, I thought we were going to dance to "Highland Mary." 283 00:16:36,830 --> 00:16:38,832 That looked like the curly-haired boy with the plow, 284 00:16:39,833 --> 00:16:40,917 which is what everyone at the Summer Festival 285 00:16:41,042 --> 00:16:43,420 He's going to think about it, by the way. 286 00:16:43,545 --> 00:16:45,380 Jeffrey. - Yes, Jake. 287 00:16:45,505 --> 00:16:47,674 - What's up, man? 288 00:16:47,799 --> 00:16:49,342 You know what I'm going to say, right? 289 00:16:49,467 --> 00:16:50,468 - Half a season ago. - Half a season ago. 290 00:16:50,593 --> 00:16:52,053 Yes, half a beat behind. 291 00:16:52,137 --> 00:16:53,138 So what is this? 292 00:16:53,263 --> 00:16:54,848 What is this? Hands up! 293 00:16:54,973 --> 00:16:56,808 I don't know what you're laughing at, Christian. 294 00:16:56,933 --> 00:16:58,560 Okay, there's absolutely nothing funny about this. 295 00:16:58,685 --> 00:17:00,562 You know what? You're right. 296 00:17:00,687 --> 00:17:02,605 This is way past its expiration date. 297 00:17:02,731 --> 00:17:05,608 We need to evolve and adapt to the times, 298 00:17:05,734 --> 00:17:08,153 Let's dance into the 21st century. 299 00:17:08,278 --> 00:17:09,612 - No, no, no, no. 300 00:17:09,738 --> 00:17:12,657 It's about preserving ancestral traditions, Paxman. 301 00:17:12,782 --> 00:17:14,159 —Listen to me carefully. 302 00:17:39,142 --> 00:17:40,143 - What the heck was that? 303 00:17:40,268 --> 00:17:41,269 - Morris Disc. 304 00:17:41,394 --> 00:17:42,520 Disco Morris? 305 00:17:43,730 --> 00:17:45,607 You know, there have been generations of Morris men. 306 00:17:45,732 --> 00:17:47,484 They must be turning in their graves right now. 307 00:17:47,609 --> 00:17:50,737 - Well, at least they turn around in time, unlike you guys. 308 00:17:50,862 --> 00:17:52,947 Oh, Michael, do you feel like dancing for a while? 309 00:17:53,073 --> 00:17:54,783 - Hey, no, you're wrong. 310 00:17:54,908 --> 00:17:56,743 You know what Thomas Beecham said, right? 311 00:17:56,868 --> 00:17:58,286 "Try everything in life at least once, 312 00:17:58,411 --> 00:18:01,664 "except for incest and Morris dancing." 313 00:18:01,790 --> 00:18:03,166 "That's good to know, Dad." 314 00:18:32,487 --> 00:18:33,488 - The toast is burning. 315 00:18:33,613 --> 00:18:35,073 - Oh! 316 00:18:35,198 --> 00:18:36,241 - Oh, shit. 317 00:18:37,325 --> 00:18:39,410 - The Campaign for Real Ale has just published a review of the pub. 318 00:18:39,536 --> 00:18:40,829 —Come on, I'm a grown-up. 319 00:18:40,954 --> 00:18:43,790 I can accept criticism as long as it's constructive. 320 00:18:49,546 --> 00:18:53,508 - The Drovers Arms pub is run by Michael Harley... 321 00:18:59,931 --> 00:19:02,892 a miserable bar owner whose behavior is so bitter 322 00:19:03,017 --> 00:19:05,895 like the slop they serve. 323 00:19:06,020 --> 00:19:07,564 - Continue. 324 00:19:10,150 --> 00:19:12,277 Would you mind putting that spoon down? 325 00:19:14,696 --> 00:19:15,780 Upon entering The Drovers, 326 00:19:15,905 --> 00:19:17,949 You're immediately struck by the dim lighting, 327 00:19:18,074 --> 00:19:19,951 the weathered decor and the palpable cloud 328 00:19:20,076 --> 00:19:22,829 hostility emanating from the owner himself. 329 00:19:24,205 --> 00:19:25,707 And if Michael Harley doesn't crush you, 330 00:19:25,832 --> 00:19:27,750 The food and beer will definitely do the trick. 331 00:19:27,876 --> 00:19:29,169 - Ugh. 332 00:19:29,294 --> 00:19:31,671 I'm going to sue those bastards for defamation. 333 00:19:31,796 --> 00:19:33,131 - WHO? 334 00:19:33,256 --> 00:19:34,591 - Who do you think? 335 00:19:34,716 --> 00:19:38,303 Lance Armstrong and that darn Bradley Wiggins. 336 00:19:40,638 --> 00:19:41,723 If we can't afford to buy beer, 337 00:19:41,848 --> 00:19:43,183 We have to prepare it. 338 00:19:43,308 --> 00:19:44,726 - What are you talking about? 339 00:19:44,851 --> 00:19:46,686 - Put the pub back on the map. 340 00:19:46,811 --> 00:19:50,607 The only way to achieve this is by creating something unique. 341 00:19:50,732 --> 00:19:52,734 And who's going to drink it? 342 00:19:52,859 --> 00:19:54,194 - If we make a name for ourselves, 343 00:19:54,319 --> 00:19:55,612 It gives the pub a new identity. 344 00:19:55,737 --> 00:19:57,405 And, you know, more people will be coming. 345 00:19:57,530 --> 00:20:02,285 - Cal, it takes years to learn how to brew a halfway decent beer. 346 00:20:02,410 --> 00:20:04,746 - Well, luckily for us, 347 00:20:04,871 --> 00:20:07,123 We have 50 years of experience here. 348 00:20:07,248 --> 00:20:09,792 Look, all of Grandpa's notes. 349 00:20:09,918 --> 00:20:12,003 Diagrams, beer-brewing recipes, 350 00:20:12,128 --> 00:20:15,298 written in a very large book. 351 00:20:23,431 --> 00:20:25,141 Look, we're not kids anymore. 352 00:20:25,266 --> 00:20:26,392 And a few pints of homemade beer 353 00:20:26,517 --> 00:20:28,478 That's not going to get us back in the black. 354 00:20:36,152 --> 00:20:37,862 We could produce 600 liters at a time. 355 00:20:37,987 --> 00:20:39,447 That's an 80% profit margin. 356 00:20:39,572 --> 00:20:41,491 - It's only profitable if you have customers. 357 00:20:41,616 --> 00:20:42,992 and are scarce. 358 00:20:43,117 --> 00:20:44,702 "You know there's a pub right across the street?" 359 00:20:44,827 --> 00:20:46,287 What is full day and night? 360 00:20:46,412 --> 00:20:48,289 - Yes, a pub that just won CAMRA's award for best British beer. 361 00:20:48,414 --> 00:20:49,999 Two years in a row. 362 00:20:51,042 --> 00:20:53,044 Yes. 363 00:20:53,169 --> 00:20:54,712 See you on Thursday for the bell-ringing. 364 00:20:56,589 --> 00:20:58,007 A good day for that. 365 00:20:58,132 --> 00:20:59,717 There's no doubt that the sun has attracted the birds. 366 00:20:59,842 --> 00:21:01,552 Have you seen any rare species? 367 00:21:01,678 --> 00:21:03,846 - I just crossed a stunning redhead off my list. 368 00:21:03,972 --> 00:21:05,056 Woodpecker or finch? 369 00:21:05,181 --> 00:21:06,391 —She's willing to do anything, buddy. 370 00:21:06,516 --> 00:21:08,434 Cal. He's not someone who notices tics. 371 00:21:10,103 --> 00:21:11,604 - Oh, my God, Cal! 372 00:21:11,729 --> 00:21:13,398 What a surprise to see you here. If I'd known, 373 00:21:13,481 --> 00:21:14,482 I would have added you to the group chat. 374 00:21:14,607 --> 00:21:15,900 - No. No, no, no. It's not what it looks like. 375 00:21:18,528 --> 00:21:20,363 - Oh. 376 00:21:20,488 --> 00:21:22,365 - Shit. 377 00:21:26,494 --> 00:21:27,537 Grandpa? 378 00:21:27,662 --> 00:21:29,455 - Really? 379 00:21:29,580 --> 00:21:31,291 - What is "dogging"? 380 00:21:44,304 --> 00:21:45,805 - Oh, hi, Mick. 381 00:21:45,888 --> 00:21:46,889 - Everything okay, Jim? 382 00:21:47,015 --> 00:21:48,308 - Yes. 383 00:21:48,433 --> 00:21:50,852 Well, nothing bad has happened, guys. 384 00:21:50,977 --> 00:21:51,978 A little weird. 385 00:21:52,103 --> 00:21:54,439 - It wasn't strange. It was... 386 00:21:57,358 --> 00:21:59,235 It was a misunderstanding. 387 00:21:59,360 --> 00:22:00,903 - Yeah, yeah, of course it was. 388 00:22:00,987 --> 00:22:03,823 Yeah. Well. I'll let you go, okay? 389 00:22:03,906 --> 00:22:04,907 - Cheers, Jim! - Cheers! 390 00:22:05,033 --> 00:22:06,242 See you then. 391 00:22:08,036 --> 00:22:09,037 Beekeeping. 392 00:22:21,758 --> 00:22:22,759 What are you doing with all that? 393 00:22:22,884 --> 00:22:25,678 I'm not baking a cake, am I? 394 00:22:25,762 --> 00:22:26,763 Can you give me a hand? 395 00:22:26,888 --> 00:22:28,931 - No. You're right. 396 00:22:32,018 --> 00:22:33,144 - Nice trash bag. 397 00:22:33,269 --> 00:22:34,479 - It's a poncho. 398 00:22:34,771 --> 00:22:35,772 - Hey, listen... 399 00:22:39,317 --> 00:22:40,485 - Gerald said he couldn't believe it 400 00:22:40,610 --> 00:22:43,279 when he walked into the farm store with his list. 401 00:22:43,404 --> 00:22:44,822 Too full of himself. 402 00:22:44,906 --> 00:22:45,907 - Well, I've heard he's been digging 403 00:22:46,032 --> 00:22:47,325 his grandfather's old microbrewery 404 00:22:47,450 --> 00:22:48,659 and he wants to try it himself. 405 00:22:48,785 --> 00:22:50,578 - They might surprise us all. 406 00:22:50,703 --> 00:22:53,915 - Oh, he may have inherited his grandfather's brewing equipment, 407 00:22:54,040 --> 00:22:56,292 That doesn't mean he's inherited his knowledge or his palate. 408 00:22:56,417 --> 00:22:58,211 He... he's, at best, a cider drinker. 409 00:22:58,336 --> 00:22:59,545 That's a low blow. 410 00:23:07,553 --> 00:23:08,846 - What are you doing? 411 00:23:08,971 --> 00:23:12,475 - What humans have been doing for thousands of years. 412 00:23:12,600 --> 00:23:14,268 Make water more interesting. 413 00:23:59,939 --> 00:24:02,525 - Definitely... Bosh! 414 00:24:09,115 --> 00:24:10,241 Hey. 415 00:24:10,366 --> 00:24:11,868 What are you doing? 416 00:24:11,993 --> 00:24:13,578 - Hey, writing. 417 00:24:13,703 --> 00:24:14,704 - Shopping list? 418 00:24:14,829 --> 00:24:16,456 - Song lyrics. 419 00:24:16,581 --> 00:24:18,875 I hope it's better than your second album. 420 00:24:19,000 --> 00:24:20,710 - Did you hear that? 421 00:24:20,835 --> 00:24:21,878 - Yeah... 422 00:24:23,212 --> 00:24:25,047 But it wasn't you. 423 00:24:25,173 --> 00:24:27,675 - Yes. The second-album curse. 424 00:24:30,636 --> 00:24:32,555 Is that why you came back? 425 00:24:32,680 --> 00:24:34,974 Have you thought about trying your hand at brewing beer? 426 00:24:35,099 --> 00:24:37,518 Everyone's talking about it, you know? 427 00:24:37,643 --> 00:24:40,146 You managed to baffle a few people. 428 00:24:40,271 --> 00:24:41,397 and spark some controversy. 429 00:24:41,522 --> 00:24:43,149 “Really? Your boyfriend is scared.” 430 00:24:43,274 --> 00:24:44,901 How about a little healthy competition? 431 00:24:45,026 --> 00:24:46,903 - Don't say "boyfriend." - Why? 432 00:24:47,028 --> 00:24:50,323 - Because I'm too old to have one, and he's too old to be one. 433 00:24:50,448 --> 00:24:52,909 - How about "born with a silver spoon in his mouth"? 434 00:24:53,034 --> 00:24:54,702 Or rather, you know what? It's my favorite. 435 00:24:54,827 --> 00:24:57,330 A posh jerk through and through. 436 00:24:57,455 --> 00:24:58,998 Sit-ups, please! 437 00:24:59,123 --> 00:25:00,416 That's the guy who ratted us out to your mom. 438 00:25:00,541 --> 00:25:02,752 About our high-quality fake IDs. 439 00:25:03,878 --> 00:25:05,171 - It has changed. 440 00:25:06,464 --> 00:25:09,133 - Me too. 441 00:25:09,258 --> 00:25:13,262 I saw you again after my first tour. 442 00:25:15,306 --> 00:25:17,934 I just wanted to apologize. 443 00:25:18,059 --> 00:25:22,021 But you had moved in with James Bradley. 444 00:25:22,146 --> 00:25:24,607 What did you expect me to do? 445 00:25:24,732 --> 00:25:28,152 I would sit and wait for you while you sang love songs. 446 00:25:28,277 --> 00:25:30,905 What about other women? 447 00:25:31,030 --> 00:25:32,698 - All the songs were about you. 448 00:25:34,367 --> 00:25:35,701 - Really? 449 00:25:42,083 --> 00:25:43,834 You're an idiot. 450 00:26:20,121 --> 00:26:21,581 Oh, I'm sorry, I'm sorry, it's my fault. 451 00:26:21,664 --> 00:26:22,665 Oh. 452 00:26:22,790 --> 00:26:25,209 - Oh! Paxman! 453 00:26:25,334 --> 00:26:27,378 This is a disaster. 454 00:26:27,503 --> 00:26:29,088 We need to go back to what we know. 455 00:26:29,213 --> 00:26:30,965 - No, look. I know it wasn't the right time, 456 00:26:31,090 --> 00:26:32,717 But we're not going to change horses in the middle of the river. 457 00:26:32,842 --> 00:26:34,343 - No, that's exactly what we're doing. 458 00:26:34,468 --> 00:26:36,512 At the next practice, we'll go back to the Highland Mary. 459 00:26:36,637 --> 00:26:38,139 That damn Disco Morris. 460 00:26:38,264 --> 00:26:39,849 Jake. Jakey. 461 00:26:42,268 --> 00:26:43,269 Are you okay, buddy? 462 00:26:43,394 --> 00:26:45,605 - No, I think I have a concussion. 463 00:26:45,688 --> 00:26:46,897 How much should I simply aim for? 464 00:26:46,981 --> 00:26:47,982 About two and a half years. 465 00:26:48,107 --> 00:26:49,483 Really? 466 00:26:49,609 --> 00:26:51,110 All right, let's do it and go home. 467 00:26:51,235 --> 00:26:53,070 - Oh, shit. 468 00:26:53,195 --> 00:26:54,238 - Hey, guys! 469 00:27:02,705 --> 00:27:05,291 - Oh, no, damn it! 470 00:27:05,416 --> 00:27:07,710 No way in hell. 471 00:27:07,835 --> 00:27:09,795 Get down! Duck! 472 00:27:10,838 --> 00:27:12,632 - Don't make a fool of yourself, buddy. 473 00:27:12,757 --> 00:27:14,925 - No! You already took the TVs. 474 00:27:15,009 --> 00:27:16,218 You're not going to get my music. 475 00:27:16,302 --> 00:27:17,303 - Oh, really? 476 00:27:17,386 --> 00:27:18,387 You and whose army? 477 00:27:18,512 --> 00:27:19,889 - This one. 478 00:27:20,014 --> 00:27:22,516 - Leave that where it is, or we'll beat you with these sticks. 479 00:27:22,642 --> 00:27:25,227 where the sun doesn't shine. 480 00:27:25,353 --> 00:27:27,104 And I'm not talking about Bristol. 481 00:27:30,066 --> 00:27:31,776 - You collapsed like a beach chair. 482 00:27:31,901 --> 00:27:33,819 - You can see where they wanted to put that pole. 483 00:27:33,944 --> 00:27:35,613 I've got to get in the car and drive home, buddy. 484 00:27:35,738 --> 00:27:37,531 - I'm not going to call the main office. You can do it. 485 00:27:40,034 --> 00:27:41,869 - Thanks for that, guys. 486 00:27:41,994 --> 00:27:43,746 Normally, I'd buy you a pint on the house. 487 00:27:43,871 --> 00:27:45,456 But I don't have a pencil. 488 00:27:45,581 --> 00:27:47,124 I have bottles and I have liquors. 489 00:27:47,249 --> 00:27:48,501 All Benylin. 490 00:27:48,626 --> 00:27:49,669 Well, if anyone feels brave enough, 491 00:27:49,794 --> 00:27:51,462 I'd like to hear your thoughts on this. 492 00:27:53,506 --> 00:27:54,757 - What is it? 493 00:27:54,882 --> 00:27:57,051 - It is a traditional single-infusion maceration method, 494 00:27:57,176 --> 00:27:58,928 with double-dried East Kent Golding hops 495 00:27:59,053 --> 00:28:00,429 in a blend of Irish malt. 496 00:28:00,554 --> 00:28:01,889 - I'll take the risk. 497 00:28:02,014 --> 00:28:03,015 Do you have insurance? 498 00:28:06,102 --> 00:28:07,853 Here you go. 499 00:28:14,360 --> 00:28:16,904 - Wow, that's really going to give you courage! 500 00:28:16,987 --> 00:28:17,988 - Do you want to try it, Dad? 501 00:28:18,114 --> 00:28:19,323 - No, I'm not thirsty. 502 00:28:22,368 --> 00:28:24,036 - I'll try. 503 00:28:24,161 --> 00:28:25,329 Here you go. 504 00:28:30,459 --> 00:28:31,627 Here you go. 505 00:28:33,170 --> 00:28:34,839 - Cheers! - Cheers! 506 00:28:39,552 --> 00:28:43,097 Oh... That should be served in a sherry glass. 507 00:28:43,180 --> 00:28:44,181 - Let's go. 508 00:28:44,306 --> 00:28:45,933 Remember what Grandpa used to say. 509 00:28:46,058 --> 00:28:48,310 "It's not fair to judge a pint until you've had a few." 510 00:28:48,436 --> 00:28:49,645 Oh, right. 511 00:28:51,063 --> 00:28:52,064 - All right, line them up. 512 00:28:52,189 --> 00:28:53,357 - All right! 513 00:28:57,486 --> 00:28:58,487 - Bells of Hell? 514 00:28:58,612 --> 00:29:01,157 By the bells of hell! 515 00:29:36,400 --> 00:29:37,777 - I've got it. 516 00:29:42,114 --> 00:29:43,157 - Hooray! 517 00:29:44,366 --> 00:29:45,367 - Hey, don't laugh now, 518 00:29:45,493 --> 00:29:47,119 Are you a Christian? 519 00:29:53,626 --> 00:29:55,169 Good morning, sweetheart. 520 00:29:56,837 --> 00:29:58,130 How are you feeling? 521 00:29:58,255 --> 00:30:00,466 - Oh. 522 00:30:00,591 --> 00:30:03,719 Like something Keith Richards would have spat out. 523 00:30:03,844 --> 00:30:05,346 - I'm sorry, buddy. 524 00:30:05,471 --> 00:30:06,639 It was a mistake. 525 00:30:06,764 --> 00:30:09,141 - It was a toxin—that's what it was. 526 00:30:09,266 --> 00:30:11,310 Look, I blame it on Grandpa's handwriting. 527 00:30:11,435 --> 00:30:13,229 It should have been a three, not an eight. 528 00:30:13,354 --> 00:30:16,190 - Eight what? 529 00:30:16,315 --> 00:30:17,775 - Pounds of sugar. 530 00:30:21,862 --> 00:30:25,324 Did you put eight pounds of sugar in a drink? 531 00:30:27,785 --> 00:30:30,830 That could be considered attempted murder. 532 00:30:30,955 --> 00:30:34,583 Well, are you sure you were testing it as you went along? 533 00:30:34,708 --> 00:30:37,378 Oh, no. 534 00:30:37,503 --> 00:30:39,922 Oh, don't tell me you don't drink! 535 00:30:42,883 --> 00:30:47,346 Cal, how are you supposed to brew beer? 536 00:30:47,471 --> 00:30:49,849 What if you can't even drink one? 537 00:30:49,932 --> 00:30:50,933 - All right, look. 538 00:30:51,058 --> 00:30:52,935 I screwed up. Yeah, I screwed up. 539 00:30:54,937 --> 00:30:57,273 But I think I've discovered something special this time. 540 00:30:57,398 --> 00:30:59,108 A light beer that Grandpa was working on 541 00:30:59,233 --> 00:31:01,151 before he passed away. 542 00:31:01,277 --> 00:31:03,821 A lifetime's work channeled into a winning beer. 543 00:31:03,946 --> 00:31:05,114 He never had the chance to brew beer. 544 00:31:05,239 --> 00:31:06,490 I mean, we do this well, 545 00:31:06,615 --> 00:31:08,284 not only could we start turning a profit, 546 00:31:08,409 --> 00:31:10,119 But we could head into the southwestern part of CAMRA 547 00:31:10,244 --> 00:31:11,328 Regional tastings with him. 548 00:31:11,453 --> 00:31:14,248 - Please stop talking. - No. 549 00:31:14,373 --> 00:31:16,083 The qualifying rounds are being held here. 550 00:31:16,208 --> 00:31:17,459 in town, at the festival. 551 00:31:18,419 --> 00:31:20,129 The finals will be held in London in August. 552 00:31:20,254 --> 00:31:22,965 And... look at this. 553 00:31:23,090 --> 00:31:25,593 The winners of the Best Bitter category in 2010 554 00:31:25,718 --> 00:31:28,220 They were a microbrewery, just like us. 555 00:31:28,345 --> 00:31:31,515 Then they sold the company to Budweiser—and they hit the jackpot! 556 00:31:31,640 --> 00:31:33,809 I mean, brewing is in our blood, Jake. 557 00:31:33,934 --> 00:31:36,770 If Pritchard can do it, why can't we? 558 00:31:36,896 --> 00:31:38,772 - For the same reason you can't write another hit song. 559 00:31:46,780 --> 00:31:47,990 Hello? 560 00:31:51,410 --> 00:31:53,954 Yes. I'm on my way. 561 00:31:55,748 --> 00:31:57,207 Romy has been suspended from school. 562 00:31:57,333 --> 00:31:59,335 for throwing a drink at another student. 563 00:32:11,430 --> 00:32:12,806 Romy. 564 00:32:12,932 --> 00:32:14,433 - What? 565 00:32:14,558 --> 00:32:16,727 - You're supposed to be doing your science homework. 566 00:32:16,852 --> 00:32:18,520 - Brewing beer is a science. 567 00:32:18,646 --> 00:32:19,980 - Don't try to outsmart me. 568 00:32:20,105 --> 00:32:22,358 - I'm not. That's what Uncle Cal said. 569 00:32:22,483 --> 00:32:23,859 —He's reading, buddy. 570 00:32:23,984 --> 00:32:25,736 The glass is half full and all that. 571 00:32:28,030 --> 00:32:29,031 Oh, my God! 572 00:32:29,156 --> 00:32:31,075 Dad, you swore you'd been in touch 573 00:32:31,158 --> 00:32:32,159 with the mortgage company. 574 00:32:32,284 --> 00:32:33,953 - Oh, right, I forgot. 575 00:32:34,078 --> 00:32:35,913 - Just because you forget a debt doesn't mean it will forget you. 576 00:32:35,996 --> 00:32:36,997 - All right, find me a money tree, 577 00:32:37,122 --> 00:32:38,999 I'm going to go shake him up. 578 00:32:39,124 --> 00:32:43,212 - Dad, it says here that we have 14 days to find 10,000 579 00:32:43,337 --> 00:32:46,298 or they will begin the process of recovering the property. 580 00:32:46,423 --> 00:32:48,133 - Something will come up; it always does. 581 00:33:01,271 --> 00:33:02,856 So I really don't know how to say this 582 00:33:02,982 --> 00:33:04,608 without sounding like a 16-year-old again, 583 00:33:04,733 --> 00:33:07,069 But I wrote this song for you. 584 00:33:07,194 --> 00:33:08,737 I hope you like it. 585 00:34:24,938 --> 00:34:25,939 - I'll give you three thousand for it. 586 00:34:26,065 --> 00:34:27,149 - Five. - Four. 587 00:34:27,274 --> 00:34:28,942 I want a signature to verify the source. 588 00:34:29,068 --> 00:34:30,611 Help with any future sales. 589 00:34:30,736 --> 00:34:31,820 - But I'm selling it to you. 590 00:34:31,945 --> 00:34:33,489 - It's a business, man. 591 00:34:33,614 --> 00:34:35,074 It's not a museum. 592 00:34:38,619 --> 00:34:40,245 - I'm sorry, sweetheart. 593 00:34:51,173 --> 00:34:52,174 - What is that? 594 00:34:52,299 --> 00:34:54,384 - My investment in our future. 595 00:34:54,510 --> 00:34:55,719 - I thought you said you were broke. 596 00:34:55,844 --> 00:34:57,679 - I sold my guitar. 597 00:34:57,805 --> 00:34:59,389 - There you go. 598 00:34:59,515 --> 00:35:01,600 I told you something was going to happen. 599 00:35:01,725 --> 00:35:03,519 - Oh, well, that's just great. 600 00:35:03,602 --> 00:35:05,187 Before, you couldn't even say his name. 601 00:35:05,270 --> 00:35:06,271 Now you're in his pocket. 602 00:35:06,396 --> 00:35:07,731 Money is money, Jake. 603 00:35:07,856 --> 00:35:09,525 - Good job, Cal. 604 00:35:09,608 --> 00:35:10,609 You know, you're really talented. 605 00:35:10,734 --> 00:35:11,944 for making everything revolve around you. 606 00:35:12,069 --> 00:35:13,821 - No, it's about making money. 607 00:35:13,946 --> 00:35:14,947 And in six weeks, 608 00:35:15,072 --> 00:35:17,241 We'll have another 180 liters of beer to sell. 609 00:35:17,366 --> 00:35:19,409 - Yes, but only if it's drinkable. 610 00:35:19,535 --> 00:35:21,120 And judging by the last pint you made, 611 00:35:21,245 --> 00:35:22,412 I don't have much hope. 612 00:35:22,538 --> 00:35:24,957 - Nobody forced you to sink seven of them. 613 00:35:25,082 --> 00:35:27,334 - In short, we're behind on our mortgage payments. 614 00:35:27,459 --> 00:35:30,045 Get the hell out of our lives, damn city tax, 615 00:35:30,170 --> 00:35:31,797 heating, electricity, water. 616 00:35:31,922 --> 00:35:32,965 The list is endless. 617 00:35:33,090 --> 00:35:34,133 - I'm just trying to help. 618 00:35:34,258 --> 00:35:35,259 - Need help? 619 00:35:36,718 --> 00:35:38,303 We've needed your help for years. 620 00:35:40,264 --> 00:35:41,932 And you wait until you run out of money. 621 00:35:42,057 --> 00:35:43,642 and become completely useless 622 00:35:43,767 --> 00:35:46,270 show up on your white horse. 623 00:35:46,353 --> 00:35:47,354 I'm sorry, Cal. 624 00:35:47,479 --> 00:35:49,565 Look, no one is prouder of you than I am. 625 00:35:51,108 --> 00:35:55,946 But while you were strutting around like a rock star, 626 00:35:56,071 --> 00:35:59,741 I've been here trying to keep everything in order. 627 00:36:02,536 --> 00:36:05,414 So what have I accomplished with all this? 628 00:36:05,539 --> 00:36:07,207 - You have Romy. 629 00:36:09,543 --> 00:36:10,752 - Yeah, well... 630 00:36:13,255 --> 00:36:14,840 That's still not enough. 631 00:36:16,967 --> 00:36:19,386 - Well, if you come up with any brilliant ideas... 632 00:36:19,511 --> 00:36:21,263 Go ahead. 633 00:36:27,102 --> 00:36:28,145 This is Rural FM, 634 00:36:28,270 --> 00:36:30,772 where the sheep dance and the tractors rumble. 635 00:36:30,898 --> 00:36:33,650 This is David Ray Jenkins with a bombshell story about Birchbury. 636 00:36:33,775 --> 00:36:36,653 Tonight, The Drovers Arms, which is somehow still open to the public... 637 00:36:36,778 --> 00:36:38,197 is organizing a return to the pubs 638 00:36:38,322 --> 00:36:40,741 For local artist Cal Harley, who had only one hit. 639 00:36:40,866 --> 00:36:42,659 Do you remember him? Me neither. 640 00:36:42,784 --> 00:36:43,911 But for those who do, 641 00:36:44,036 --> 00:36:46,747 Come on over and have a Bacardi Breezer—or two. 642 00:36:46,830 --> 00:36:47,915 - I don't think so. 643 00:36:47,998 --> 00:36:48,999 - What? 644 00:36:49,082 --> 00:36:50,083 They are Los Arrieros. 645 00:36:50,209 --> 00:36:51,460 - Is it on fire? 646 00:36:51,585 --> 00:36:52,753 - They have customers, damn it. 647 00:36:52,878 --> 00:36:54,213 - Customers? 648 00:36:56,215 --> 00:36:58,342 "It's something I never thought I'd see." 649 00:37:02,054 --> 00:37:03,931 - What can I get you? - Another pint, please. 650 00:37:04,014 --> 00:37:06,433 - Cal Harley! - Why can't you just sit still? 651 00:37:06,516 --> 00:37:07,517 What are you doing? 652 00:37:07,643 --> 00:37:08,810 What is that? 653 00:37:25,369 --> 00:37:27,412 - We have plenty of wine, ladies. 654 00:37:28,956 --> 00:37:30,332 No, that's... — Jake. 655 00:37:30,457 --> 00:37:32,626 - Oh. - Come here! 656 00:37:32,751 --> 00:37:35,045 - You said I should come up with a brilliant idea. 657 00:37:35,128 --> 00:37:36,171 - Yes. 658 00:37:36,255 --> 00:37:37,256 Please sing again. 659 00:37:37,381 --> 00:37:38,632 Yes. 660 00:37:40,425 --> 00:37:42,594 - So, that's what it's like to have fans who adore you. 661 00:37:43,971 --> 00:37:45,180 They have an intense look. 662 00:37:45,305 --> 00:37:46,765 - They look like a Bacardi Breezer 663 00:37:46,890 --> 00:37:49,393 far from taking off her panties. 664 00:37:49,518 --> 00:37:51,186 - Yes, I don't blame them. 665 00:37:51,311 --> 00:37:52,396 He may have gone through the change, 666 00:37:52,521 --> 00:37:53,647 But I'd still give him one. 667 00:37:53,772 --> 00:37:54,773 - Mom! - What? 668 00:37:54,898 --> 00:37:56,483 I'm just saying what we're all thinking. 669 00:38:02,197 --> 00:38:03,407 - Hey, where are you going? 670 00:38:11,957 --> 00:38:13,625 "I don't look that desperate, do I, Mom?" 671 00:38:13,750 --> 00:38:15,335 - Yes. 672 00:38:27,389 --> 00:38:28,432 - Lime? 673 00:38:29,433 --> 00:38:31,935 Cal, are you okay? 674 00:38:35,063 --> 00:38:36,398 Cal, what's going on? 675 00:38:36,523 --> 00:38:37,524 - What's going on? 676 00:38:38,400 --> 00:38:40,902 - Have you gone back to it? 677 00:38:41,028 --> 00:38:42,487 Well, what's going on? 678 00:38:42,612 --> 00:38:46,283 I'm having a panic attack. 679 00:38:46,408 --> 00:38:48,994 —Well, come on, this isn't the time to get stage fright. 680 00:38:49,119 --> 00:38:50,912 We're going to raise more money there tonight. 681 00:38:51,038 --> 00:38:52,331 than during the entire year. 682 00:38:52,456 --> 00:38:53,498 - Take a few deep breaths. 683 00:38:53,623 --> 00:38:55,542 No, you'll be able to breathe later. 684 00:38:55,667 --> 00:38:57,294 Right now, he needs to go back in there. 685 00:38:57,419 --> 00:38:59,087 You know, mix things up a little, put on a show. 686 00:38:59,212 --> 00:39:00,464 - I can't. 687 00:39:01,506 --> 00:39:03,216 I'm not that person anymore, my friend. 688 00:39:03,342 --> 00:39:05,802 - Well, he's just pretending. 689 00:39:05,927 --> 00:39:07,971 "I don't feel well, Dad." 690 00:39:08,096 --> 00:39:09,431 - What do you mean? 691 00:39:12,726 --> 00:39:14,311 - I was admitted to a psychiatric facility. 692 00:39:21,902 --> 00:39:23,653 I'd been feeling bad for a while... 693 00:39:26,490 --> 00:39:27,532 and then, when I found out that Mom had died, 694 00:39:27,657 --> 00:39:28,992 I broke down. 695 00:39:33,497 --> 00:39:36,541 I hated myself so much that I had to put an end to it. 696 00:39:38,668 --> 00:39:39,836 - Continue. 697 00:39:48,261 --> 00:39:50,597 - I tried to kill myself. 698 00:39:54,768 --> 00:39:55,894 - Damn, man! 699 00:40:03,735 --> 00:40:05,612 "I just wanted it to stop..." 700 00:40:07,572 --> 00:40:09,991 Everything. 701 00:40:10,117 --> 00:40:11,618 Why didn't you call us? 702 00:40:15,622 --> 00:40:18,333 - I felt ashamed. 703 00:40:18,458 --> 00:40:20,752 - You're a stupid bastard! 704 00:40:22,629 --> 00:40:26,508 You're an idiot, a stupid bastard. 705 00:40:26,633 --> 00:40:28,468 "I'm sorry I was a coward." 706 00:40:28,593 --> 00:40:30,512 - No, you're not. 707 00:40:32,180 --> 00:40:33,890 Not a day goes by without me thinking about it 708 00:40:34,015 --> 00:40:35,767 about doing the same thing. 709 00:40:37,227 --> 00:40:40,439 The only thing holding me back is the mess I'd leave behind. 710 00:40:41,857 --> 00:40:44,109 And you're no coward. 711 00:40:44,234 --> 00:40:46,069 You're my guy. 712 00:40:51,283 --> 00:40:53,910 He looked... devastated. 713 00:40:54,244 --> 00:40:56,371 That's what alcohol and drugs do. 714 00:40:56,496 --> 00:40:58,415 "She had a nervous breakdown, Ed." 715 00:40:59,749 --> 00:41:03,837 Since when has that mattered to you? 716 00:41:03,962 --> 00:41:05,255 - No matter what you think of him, 717 00:41:05,380 --> 00:41:06,381 You have to agree that what has happened 718 00:41:06,506 --> 00:41:09,176 It's a tragedy for that family. 719 00:41:09,301 --> 00:41:11,595 - Tragedies happen in families all the time. 720 00:41:11,720 --> 00:41:12,804 I have lost my parents. 721 00:41:14,347 --> 00:41:15,682 Things happen. 722 00:41:20,520 --> 00:41:22,022 - I saved it for you. 723 00:41:25,567 --> 00:41:26,902 - It was a beautiful ceremony. 724 00:41:27,027 --> 00:41:28,028 - Yes, it was. 725 00:41:28,153 --> 00:41:29,488 - Just the way Mom wanted it. 726 00:41:31,198 --> 00:41:34,910 - All the words, all the readings... 727 00:41:35,035 --> 00:41:36,536 All the songs. 728 00:41:45,170 --> 00:41:47,005 - Thanks, Dad. - Yeah, buddy. 729 00:41:51,426 --> 00:41:54,012 What is this, happy hour? 730 00:41:54,137 --> 00:41:56,389 - I was much happier before you came along. 731 00:41:56,473 --> 00:41:57,474 What would you like? 732 00:41:57,599 --> 00:41:59,726 - I want to buy the pub. 733 00:41:59,851 --> 00:42:01,228 - It's not for sale. - Don't worry, Dad. 734 00:42:01,353 --> 00:42:03,480 Let's hear what he has to say. 735 00:42:03,605 --> 00:42:04,898 We all know that this is a dying trade. 736 00:42:05,023 --> 00:42:07,067 without adequate financial backing. 737 00:42:07,192 --> 00:42:09,402 "You're not wrong." "Don't get involved in this." 738 00:42:09,528 --> 00:42:11,446 But every month, 50 businesses like this one close down. 739 00:42:11,571 --> 00:42:13,156 Luckily for you, 740 00:42:13,240 --> 00:42:15,534 There's room in my wallet for the Drovers. 741 00:42:15,617 --> 00:42:16,618 At a fair price. 742 00:42:16,743 --> 00:42:18,828 - We don't need your money. 743 00:42:18,954 --> 00:42:20,539 - Oh, yeah, I've heard that. 744 00:42:21,665 --> 00:42:24,543 You're going to try to get out of this situation by brewing beer. 745 00:42:24,668 --> 00:42:27,379 You know, making beer 746 00:42:27,504 --> 00:42:30,757 It's not like writing a cheesy pop song. 747 00:42:30,882 --> 00:42:34,052 It took my family 140 years to perfect the perfect pint. 748 00:42:34,177 --> 00:42:36,513 - Listen, you've won a couple of awards. 749 00:42:38,306 --> 00:42:40,642 In my opinion, it's like putting silk on a goat. 750 00:42:40,767 --> 00:42:42,978 She's still a pain in the neck. 751 00:42:43,103 --> 00:42:44,437 - Is it? 752 00:42:46,106 --> 00:42:47,983 If you think you can do better, 753 00:42:48,108 --> 00:42:49,609 Why don't you step forward and let yourself be judged? 754 00:42:49,734 --> 00:42:52,070 "Well, that's exactly what we're going to do, Edward." 755 00:42:52,195 --> 00:42:55,824 See you at the CAMRA regional tastings. 756 00:42:55,949 --> 00:42:57,909 What do you think? 757 00:42:58,034 --> 00:42:59,452 - It seems you're not the only one who flew 758 00:42:59,578 --> 00:43:00,620 About *One Flew Over the Cuckoo's Nest*. 759 00:43:00,745 --> 00:43:01,788 - Say it again. 760 00:43:01,913 --> 00:43:03,290 - Leave it. 761 00:43:09,921 --> 00:43:11,089 - You broke my nose. 762 00:43:11,214 --> 00:43:12,299 - No, buddy. 763 00:43:12,424 --> 00:43:13,883 Your mouth did that. 764 00:43:19,389 --> 00:43:20,390 Okay? 765 00:43:20,515 --> 00:43:22,350 - I was charged with assault resulting in injury. 766 00:43:22,475 --> 00:43:23,852 It got me out of a tight spot until the end of the month. 767 00:43:23,977 --> 00:43:25,729 - Sorry, guys. That's the best I could do. 768 00:43:25,854 --> 00:43:28,690 But maybe you'd like to calm things down. 769 00:43:28,815 --> 00:43:30,025 Just a little bit, okay? 770 00:43:30,150 --> 00:43:33,153 A little sexual harassment here, a violent assault there. 771 00:43:33,278 --> 00:43:35,155 People are going to talk, you know. 772 00:43:35,280 --> 00:43:36,573 - We weren't having sex in public. 773 00:43:36,698 --> 00:43:38,908 No, of course not, buddy. 774 00:43:40,535 --> 00:43:42,370 Anyway, be careful when you're walking, guys. 775 00:43:42,495 --> 00:43:44,164 - Thanks, Jim. 776 00:43:44,247 --> 00:43:45,248 - We weren't. 777 00:43:45,373 --> 00:43:46,833 - I didn't say you were. 778 00:43:48,043 --> 00:43:49,044 - Now, you really have to give it a try. 779 00:43:49,169 --> 00:43:51,004 And keep your temper in check, Dad. 780 00:43:52,213 --> 00:43:53,673 - I don't have any temper issues. 781 00:43:54,924 --> 00:43:56,676 Hey! Watch where you're going. 782 00:43:56,801 --> 00:43:58,178 "You're an idiot!" - "You're the idiot." 783 00:43:58,303 --> 00:44:00,889 - Oh, yeah, that's a good one coming from a guy dressed like a... 784 00:44:01,014 --> 00:44:03,725 Jelly baby. 785 00:44:03,850 --> 00:44:05,101 That's not a bad temper. 786 00:44:05,226 --> 00:44:06,645 That's just rude. 787 00:44:07,646 --> 00:44:09,147 Come on, let's go home and get started. 788 00:44:09,230 --> 00:44:10,231 - What's it about? 789 00:44:10,357 --> 00:44:12,317 - About beer. 790 00:44:12,442 --> 00:44:14,402 I'm not going to let that bastard win another competition. 791 00:44:14,527 --> 00:44:16,363 and rub it in our faces. 792 00:44:16,488 --> 00:44:17,864 - Awesome, Dad! 793 00:44:24,704 --> 00:44:26,247 - Look what I found... 794 00:44:26,373 --> 00:44:27,874 Going through your mother's things. 795 00:44:30,168 --> 00:44:31,961 - What the heck is that? 796 00:44:33,672 --> 00:44:35,215 - Grandpa's beer stick. 797 00:44:36,424 --> 00:44:38,510 - It's for stirring the wort. 798 00:44:38,593 --> 00:44:39,594 Add oxygen, 799 00:44:39,719 --> 00:44:41,763 activates the yeast cells in the fungus, 800 00:44:41,888 --> 00:44:43,223 bringing out the flavors. 801 00:44:43,348 --> 00:44:45,350 - Dad, this is going to take beer to a whole new level. 802 00:44:45,475 --> 00:44:47,852 - I'm sorry, have you all lost your minds? 803 00:44:47,977 --> 00:44:51,022 We have to go to Pritchard and beg him to drop the charges, 804 00:44:51,147 --> 00:44:53,441 and pray that he keeps buying this pub. 805 00:44:53,566 --> 00:44:55,777 "We don't have anything to sell, Jake." 806 00:44:55,902 --> 00:44:57,278 We'll be lucky if we manage to get out of here. 807 00:44:57,404 --> 00:45:00,156 along with accessories and add-ons. 808 00:45:00,281 --> 00:45:02,534 Anyway, look, we have enough money to get by. 809 00:45:02,659 --> 00:45:04,202 including the CAMRA tastings. 810 00:45:04,327 --> 00:45:07,080 If everything goes well, we'll qualify for the final. 811 00:45:07,205 --> 00:45:09,290 Then we could easily attract some investment, 812 00:45:09,416 --> 00:45:11,376 As Cal said. 813 00:45:11,501 --> 00:45:14,879 - Dad, Cal's beer wasn't fit for human consumption. 814 00:45:15,004 --> 00:45:16,673 —Well, then we'll learn from their mistakes. 815 00:45:16,798 --> 00:45:18,675 until we get it right. 816 00:45:18,800 --> 00:45:21,428 Your grandfather always said that beer 817 00:45:21,553 --> 00:45:25,473 It's 90% water and 10% magic. 818 00:45:25,598 --> 00:45:29,060 Ooooh! Abracadabra. 819 00:45:38,153 --> 00:45:40,822 - I can't believe it's come to this. 820 00:45:40,947 --> 00:45:43,825 It's Saturday night, and we're watching a drunk old man. 821 00:45:43,950 --> 00:45:46,703 to walk aimlessly in circles. 822 00:45:46,828 --> 00:45:49,414 - A typical night out with Paxman. 823 00:45:49,539 --> 00:45:51,958 But why can't we just use tap water like everyone else? 824 00:45:52,083 --> 00:45:54,711 - Because Great-Grandpa Ted said it doesn't make sense. 825 00:45:54,836 --> 00:45:56,838 Brewing live beer with dead water. 826 00:45:56,963 --> 00:45:58,381 - Yes. - That's right. 827 00:45:58,506 --> 00:45:59,591 I'm referring to the chemical treatment process. 828 00:45:59,716 --> 00:46:01,092 kills everything bad, 829 00:46:01,217 --> 00:46:03,344 but it also depletes minerals and nutrients. 830 00:46:03,470 --> 00:46:05,513 - Oh, my hands are shaking! 831 00:46:05,638 --> 00:46:06,848 - It's because you haven't had a drink yet. 832 00:46:06,973 --> 00:46:09,184 The rod doesn't lie. 833 00:46:09,309 --> 00:46:10,435 Oh, there it is. 834 00:46:10,560 --> 00:46:11,603 Yes, this is where we're digging. 835 00:46:11,728 --> 00:46:13,563 Right here. 836 00:46:13,688 --> 00:46:15,398 - All right, well, if you can't beat them, 837 00:46:15,523 --> 00:46:17,776 You might as well join them. 838 00:46:20,987 --> 00:46:22,030 - Right there. 839 00:46:27,994 --> 00:46:30,038 I think we're going to need something sturdier than that. 840 00:46:30,163 --> 00:46:31,998 - Isn't that right? - Yes. 841 00:46:32,123 --> 00:46:33,750 Keep it up, Harry. 842 00:46:33,875 --> 00:46:35,627 That's right. 843 00:46:35,710 --> 00:46:38,087 Keep it up. 844 00:46:38,171 --> 00:46:39,172 Keep it up. 845 00:46:39,297 --> 00:46:40,715 That's right. 846 00:46:41,841 --> 00:46:44,135 Keep it up, Harry. 847 00:46:48,848 --> 00:46:49,933 Hey! 848 00:46:51,518 --> 00:46:53,061 - What was that? 849 00:46:53,186 --> 00:46:54,938 - I have a good idea. 850 00:46:55,063 --> 00:46:56,648 - You need a new stick, buddy. 851 00:46:58,024 --> 00:46:59,317 Well, if brains were taxed, 852 00:46:59,442 --> 00:47:01,152 You would get a refund! 853 00:47:01,277 --> 00:47:03,029 You just cut off the damn power. 854 00:47:03,154 --> 00:47:04,906 - Oh, I'm sorry. 855 00:47:05,031 --> 00:47:06,783 We were looking for the old spring. 856 00:47:06,908 --> 00:47:08,451 - Oh, why didn't you say so? 857 00:47:08,576 --> 00:47:10,745 My mother's house has always had well water. 858 00:47:25,718 --> 00:47:26,886 - Basic concepts of brewing. 859 00:47:33,351 --> 00:47:34,644 - Do me a favor; 860 00:47:34,769 --> 00:47:37,021 Be sure to measure the sugar carefully this time. 861 00:47:37,146 --> 00:47:40,567 My body can't handle another five-day hangover. 862 00:47:40,650 --> 00:47:41,651 - I don't understand. 863 00:47:41,734 --> 00:47:42,735 Why are we going to all this trouble? 864 00:47:42,861 --> 00:47:44,153 to find pure spring water 865 00:47:44,279 --> 00:47:45,446 filtered through local limestone, 866 00:47:45,572 --> 00:47:46,781 So you just go ahead and download a file. 867 00:47:46,906 --> 00:47:49,033 Does it contain old, imported processed sugar? 868 00:47:49,158 --> 00:47:51,327 - Well, yeast has to eat something. 869 00:47:51,452 --> 00:47:52,829 - I could use Dad's honey. 870 00:47:52,954 --> 00:47:54,873 - Actually, that's a good idea. 871 00:47:54,998 --> 00:47:57,417 That's what the monks used to do with their mead. 872 00:47:57,542 --> 00:47:59,252 —In other words, we'd have to ask them for permission. 873 00:47:59,377 --> 00:48:01,588 - What, the monks? 874 00:48:01,713 --> 00:48:02,922 - Bees. 875 00:48:04,132 --> 00:48:06,759 Now, remember that these are sensitive creatures, okay? 876 00:48:06,885 --> 00:48:10,555 so if they get angry or feel offended, 877 00:48:10,680 --> 00:48:12,140 The hive will swarm and disappear. 878 00:48:12,265 --> 00:48:14,642 So keep your distance. 879 00:48:16,060 --> 00:48:20,064 And under no circumstances should you swear or use profanity. 880 00:48:20,189 --> 00:48:22,775 - That's cost me half my vocabulary. 881 00:48:27,447 --> 00:48:28,740 - Hi, queen bee. 882 00:48:29,949 --> 00:48:32,452 - Hello, worker bees. 883 00:48:32,577 --> 00:48:33,828 It's me, Jake. 884 00:48:36,039 --> 00:48:40,126 I'm here now to ask for permission to use your precious honey. 885 00:48:40,251 --> 00:48:42,295 for our family beer. 886 00:48:42,420 --> 00:48:46,758 Your gift to the world is to pollinate flowers, 887 00:48:46,883 --> 00:48:48,760 Our mission is to inspire people. 888 00:48:53,431 --> 00:48:54,766 - They're humming. 889 00:48:56,809 --> 00:48:57,810 That's a good sign. 890 00:48:57,936 --> 00:48:59,646 - Oh, okay. Great. 891 00:49:09,280 --> 00:49:10,531 - Oh! Jesus Christ! 892 00:49:10,657 --> 00:49:12,158 A bee just stung me! 893 00:49:12,283 --> 00:49:13,868 - Please tell me you didn't just kill him. 894 00:49:13,993 --> 00:49:14,994 - I hope so, damn it. 895 00:49:15,119 --> 00:49:16,204 It bit me. 896 00:49:16,329 --> 00:49:18,081 - Shit, you've got one on your shoulder. 897 00:49:18,206 --> 00:49:19,958 - What? - There's one on your shoulder. 898 00:49:20,041 --> 00:49:21,042 - Calm down. 899 00:49:21,167 --> 00:49:22,585 You son of a bitch, that really hurt! 900 00:49:22,710 --> 00:49:24,796 Could everyone please stop swearing? 901 00:49:24,921 --> 00:49:26,798 That's still a swear word. 902 00:49:26,923 --> 00:49:28,216 Well, since when are bees bilingual? 903 00:49:28,341 --> 00:49:29,467 - I can feel it. Get it out of there. 904 00:49:29,592 --> 00:49:31,803 It's my responsibility. - Okay. All right, calm down. 905 00:49:33,012 --> 00:49:34,222 They can feel your energy. 906 00:49:34,347 --> 00:49:36,474 You son of a bitch! Ah! 907 00:49:36,599 --> 00:49:38,309 - Oh, shit. - I'm covered in them. 908 00:49:38,434 --> 00:49:40,061 They're invading the area! 909 00:49:40,186 --> 00:49:43,398 - "Ah! Oh, my God!" - "Run!" 910 00:49:43,523 --> 00:49:45,358 So, is the bees' answer "no"? 911 00:50:07,588 --> 00:50:09,757 - Nice amber color. - Yes. 912 00:50:09,882 --> 00:50:12,093 Hmm. 913 00:50:12,218 --> 00:50:14,554 The smell isn't bad either. 914 00:50:14,679 --> 00:50:17,807 Yeah, I can taste the, uh, earthy note... the citrusy one.... 915 00:50:17,932 --> 00:50:19,058 - What about the taste? 916 00:50:28,276 --> 00:50:31,029 - Oh, yeah. That holds up really well. 917 00:50:33,281 --> 00:50:36,534 Yes, you can taste the sweetness of the honey. 918 00:50:36,659 --> 00:50:38,202 notes of pear drop, 919 00:50:38,327 --> 00:50:45,334 and... a subtle hint of butter caramel. 920 00:50:46,002 --> 00:50:47,503 Put your lips around that. 921 00:50:47,628 --> 00:50:49,464 Uh, uh, uh, uh. 922 00:50:56,846 --> 00:50:58,765 Oh, that's lovely. 923 00:50:58,890 --> 00:51:00,767 I'll tell you one thing. 924 00:51:00,892 --> 00:51:03,394 That's a look your grandfather would be proud of. 925 00:51:09,776 --> 00:51:11,736 - Oh, shit. Abi. 926 00:51:11,861 --> 00:51:13,029 Come on, you. 927 00:51:13,154 --> 00:51:14,405 Let's see if Miss Stockton 928 00:51:14,530 --> 00:51:15,656 will allow you to go back to school. 929 00:51:15,740 --> 00:51:16,741 - That's really nice, though. 930 00:51:16,866 --> 00:51:18,868 I'm going to have another little sip of that. 931 00:51:18,993 --> 00:51:20,161 - Fill it up, Dad. 932 00:51:21,412 --> 00:51:22,580 - I have some good news. 933 00:51:22,705 --> 00:51:24,123 Now that you've had your evaluation, 934 00:51:24,248 --> 00:51:26,375 They're going to let you go back to school. 935 00:51:26,501 --> 00:51:27,835 - Amazing! 936 00:51:27,960 --> 00:51:29,212 - But there are a few basic rules. 937 00:51:29,337 --> 00:51:30,379 You have to take your medication, 938 00:51:30,463 --> 00:51:31,464 "Okay?" - "Yes, yes, yes." 939 00:51:31,589 --> 00:51:32,799 - And please, for my sake, 940 00:51:32,924 --> 00:51:34,509 Try to turn in your assignments on time. 941 00:51:34,634 --> 00:51:36,427 - Yes. - Done, okay? 942 00:51:36,552 --> 00:51:37,929 You can't just stop in the middle of a sentence. 943 00:51:38,054 --> 00:51:39,472 You have to come to a conclusion. 944 00:51:39,597 --> 00:51:41,015 - Yes, it's a deal. 945 00:51:41,140 --> 00:51:44,060 —And Romy, don't cut Matilda's hair. 946 00:51:54,737 --> 00:51:56,531 I've heard that you've put Romy to work, too. 947 00:51:56,656 --> 00:52:00,868 - Yeah, basically she's the boss now. 948 00:52:00,993 --> 00:52:02,829 We all work for her. 949 00:52:02,954 --> 00:52:06,207 - Giving him something fun to focus on has clearly helped. 950 00:52:06,332 --> 00:52:07,416 - It's helped me, too. 951 00:52:08,543 --> 00:52:10,795 I think all of us. 952 00:52:10,920 --> 00:52:12,922 I remember the first time I came in here. 953 00:52:15,424 --> 00:52:18,803 Yes, many things happened here for the first time. 954 00:52:18,928 --> 00:52:20,513 First concert. 955 00:52:20,638 --> 00:52:22,140 First dance. 956 00:52:26,352 --> 00:52:28,104 - First pint. - First pint. 957 00:52:29,230 --> 00:52:31,107 Grandpa's Solstice Special. 958 00:52:31,232 --> 00:52:34,360 - Hmm. The longest day turned into the longest night of my life. 959 00:52:34,485 --> 00:52:36,195 - Oh, I remember now. 960 00:52:36,320 --> 00:52:38,406 After a pint, you asked me to be your boyfriend. 961 00:52:38,531 --> 00:52:40,074 - Hmm. You asked me that. 962 00:52:40,199 --> 00:52:42,451 - No. No, it was definitely you. 963 00:52:42,577 --> 00:52:45,204 "I'm sure it was the beer talking." 964 00:52:45,329 --> 00:52:48,749 - That must have been it. - Hm... 965 00:52:48,875 --> 00:52:53,171 - Anyway, even if you hadn't asked me to, I would have done it anyway, so... 966 00:52:53,296 --> 00:52:54,630 It doesn't matter. 967 00:52:57,884 --> 00:52:59,135 —We'd better go. 968 00:53:03,681 --> 00:53:05,349 I listened to your song. 969 00:53:07,852 --> 00:53:10,104 It was beautiful. 970 00:53:27,997 --> 00:53:30,374 Welcome to the first Big Summer Party. 971 00:53:30,499 --> 00:53:34,045 and the regional tastings organized by the Campaign for Real Ale. 972 00:53:34,170 --> 00:53:38,382 We're here to taste beer and dance. 973 00:53:38,507 --> 00:53:42,303 No one dances better than the local legends, Hell's Bells. 974 00:53:55,775 --> 00:53:58,319 - Okay, this is going on TikTok. 975 00:54:05,618 --> 00:54:07,703 - I love men in uniform. 976 00:54:07,828 --> 00:54:09,163 - You love anything that's alive. 977 00:54:26,472 --> 00:54:28,224 - Let's hope his beer is better than his dancing. 978 00:54:28,349 --> 00:54:29,850 "Come on, Ed! It's just a joke." 979 00:54:31,852 --> 00:54:33,646 - It'll be fun to see that thug locked up in jail. 980 00:54:48,077 --> 00:54:49,245 Could all the local brewers do that? 981 00:54:49,370 --> 00:54:51,372 and craft beer enthusiasts 982 00:54:51,497 --> 00:54:53,416 Please proceed to the main tent. 983 00:54:53,541 --> 00:54:56,085 For CAMRA's regional tastings. 984 00:54:59,797 --> 00:55:00,798 - Here they come. 985 00:55:00,923 --> 00:55:02,550 - Oh, the muleteers! 986 00:55:02,675 --> 00:55:04,552 The Worst Pub in Great Britain 987 00:55:04,677 --> 00:55:06,429 - Competing for the best beer. - Yes. 988 00:55:06,554 --> 00:55:09,515 - You pride yourselves on being craft beer enthusiasts. 989 00:55:09,640 --> 00:55:11,892 Well, this is as real as it gets. 990 00:55:12,018 --> 00:55:13,811 Brewed at the Drovers Arms facility, 991 00:55:13,936 --> 00:55:16,063 using natural, locally sourced ingredients 992 00:55:16,188 --> 00:55:18,065 and 100% homemade. 993 00:55:18,190 --> 00:55:19,358 - Do you like meatloaf? 994 00:55:19,483 --> 00:55:21,068 - This one isn't from the freezer. 995 00:55:21,193 --> 00:55:23,070 - This comes from the heart. 996 00:55:23,195 --> 00:55:24,530 - Which one of you is the brewer? 997 00:55:24,655 --> 00:55:26,574 - It's a family matter. 998 00:55:26,699 --> 00:55:28,034 And what's the name of the beer? 999 00:55:28,159 --> 00:55:29,744 - Muleteers. 1000 00:55:29,869 --> 00:55:33,205 —Well, let's hope the taste is more inspiring than the name. 1001 00:55:45,718 --> 00:55:47,595 - They seem to be completely overwhelmed by the situation. 1002 00:55:47,678 --> 00:55:48,679 - Hey, the Harleys would be in a really tough spot. 1003 00:55:48,763 --> 00:55:49,764 on a drip tray. 1004 00:56:01,525 --> 00:56:02,985 - Thank you. 1005 00:56:03,110 --> 00:56:04,445 We wish you the best of luck. 1006 00:56:07,656 --> 00:56:08,657 - Okay. 1007 00:56:08,741 --> 00:56:09,742 - This one's fine. 1008 00:56:09,825 --> 00:56:10,826 - Good afternoon, ladies. 1009 00:56:10,910 --> 00:56:12,036 What did you say today? 1010 00:56:12,119 --> 00:56:13,120 - That's a bit bold, Wilf. 1011 00:56:13,204 --> 00:56:14,538 "I already told you, Dawn, I'm not interested." 1012 00:56:14,622 --> 00:56:15,623 It's your mother I'm looking for. 1013 00:56:15,706 --> 00:56:16,707 Well... 1014 00:56:16,832 --> 00:56:18,834 - You should try the new beer from the Drovers. 1015 00:56:18,959 --> 00:56:22,338 It slides down like a nostalgic mole. 1016 00:56:23,881 --> 00:56:25,299 Good afternoon, ladies and gentlemen. 1017 00:56:25,424 --> 00:56:28,344 We've sipped, sucked, and savored 1018 00:56:28,469 --> 00:56:31,055 Today we tried some absolutely spectacular beers. 1019 00:56:31,180 --> 00:56:35,309 - So let's get down to business and move on to the first category, 1020 00:56:35,434 --> 00:56:37,186 The best bitter. 1021 00:56:37,311 --> 00:56:40,106 Representing the Southwest in the national finals 1022 00:56:40,231 --> 00:56:42,900 For the third consecutive year, with its latest offer, 1023 00:56:43,025 --> 00:56:44,443 Cheerful and carefree, 1024 00:56:44,568 --> 00:56:47,196 This is one of our local legends: Pritchard's Brewery. 1025 00:56:53,494 --> 00:56:57,998 - And representing the Southwest in the Special Bitter Category, 1026 00:56:58,124 --> 00:56:59,542 It's Hoptamystic. 1027 00:57:05,548 --> 00:57:08,008 - Moving on now to the "Mild" category, 1028 00:57:08,134 --> 00:57:09,802 but by no means meek... 1029 00:57:11,595 --> 00:57:14,181 - Representing the Southwest in this year's national finals. 1030 00:57:14,306 --> 00:57:15,891 on his first try— 1031 00:57:16,016 --> 00:57:17,226 I can't believe I'm saying this. 1032 00:57:17,351 --> 00:57:19,437 But we have to give credit where credit is due. 1033 00:57:19,562 --> 00:57:22,314 made right here, in this very town. 1034 00:57:22,440 --> 00:57:24,608 From the Drovers Arms brewery—it's Drovers! 1035 00:57:27,153 --> 00:57:28,821 Come on, Mick! 1036 00:57:29,947 --> 00:57:31,490 - Oh my God! 1037 00:57:34,743 --> 00:57:36,745 - We look forward to seeing all the winners. 1038 00:57:36,871 --> 00:57:39,165 at the national finals in London. 1039 00:57:39,290 --> 00:57:40,916 Hi, look. 1040 00:57:41,041 --> 00:57:42,835 - Congratulations. - Thank you. 1041 00:57:42,918 --> 00:57:43,919 - Hi, Edward. 1042 00:57:44,044 --> 00:57:45,838 I guess we'll see each other in the big city. 1043 00:57:45,963 --> 00:57:48,507 —I'd rather see you in the back of a prison van. 1044 00:57:48,632 --> 00:57:49,884 Would you like to meet with your father? 1045 00:57:50,009 --> 00:57:51,093 Maybe you could get a family room. 1046 00:57:51,218 --> 00:57:53,179 - Ed, that's enough. 1047 00:57:53,304 --> 00:57:54,763 - I don't know why you're defending the competition. 1048 00:57:54,889 --> 00:57:56,056 - They're not competitors. 1049 00:57:56,182 --> 00:57:57,224 You all belong to different categories. 1050 00:57:57,349 --> 00:57:58,517 You are all winners. 1051 00:58:00,102 --> 00:58:01,520 - I'm starting to get a little tired of this. 1052 00:58:05,983 --> 00:58:07,026 - I'm sorry. 1053 00:58:17,536 --> 00:58:18,704 - Paxman? 1054 00:58:18,829 --> 00:58:20,289 - Really? 1055 00:58:20,414 --> 00:58:23,250 Can you help me with my homework, please? 1056 00:58:23,375 --> 00:58:25,461 - I thought you'd been expelled from school. 1057 00:58:25,586 --> 00:58:27,713 - No, they let me back in. 1058 00:58:27,838 --> 00:58:29,465 - What's the question? 1059 00:58:29,590 --> 00:58:32,218 —Well, we're working on Romeo and Juliet. 1060 00:58:32,343 --> 00:58:33,844 Love or hate? 1061 00:58:33,969 --> 00:58:34,970 Which one is stronger? 1062 00:58:35,095 --> 00:58:39,141 - Hmm... Family conflict versus young love. 1063 00:58:39,225 --> 00:58:40,226 - How old is he? 1064 00:58:40,351 --> 00:58:42,353 —Well, Julieta was 13 years old. 1065 00:58:42,436 --> 00:58:43,437 Don't you think he's a little young? 1066 00:58:43,562 --> 00:58:44,647 Is it all about love? 1067 00:58:44,772 --> 00:58:46,357 - Yes. 1068 00:58:46,482 --> 00:58:49,401 First you're too young, then you realize, 1069 00:58:49,527 --> 00:58:51,445 You're too old. 1070 00:58:54,573 --> 00:58:58,077 When the time comes, Romy, don't waste any time. 1071 00:58:58,202 --> 00:59:00,287 That's my advice. 1072 00:59:06,377 --> 00:59:07,836 - We should go, Dad. - Yeah, I know. 1073 00:59:07,962 --> 00:59:10,130 I'm getting myself into a bit of a bind with this. 1074 00:59:10,256 --> 00:59:12,424 Your mother used to tie my tie for me. 1075 00:59:12,550 --> 00:59:15,344 I make it this far, and then everything falls apart like balls of cotton. 1076 00:59:15,469 --> 00:59:17,054 - Okay. 1077 00:59:17,179 --> 00:59:19,014 Let's give it a try. 1078 00:59:22,851 --> 00:59:24,687 “You still love Abi, don't you?” 1079 00:59:27,398 --> 00:59:28,774 "I never stopped, Dad." 1080 00:59:31,819 --> 00:59:33,320 I'm not good enough for her. 1081 00:59:33,445 --> 00:59:36,115 - Of course. 1082 00:59:36,240 --> 00:59:37,825 I know you've been through hell and back, my friend. 1083 00:59:37,950 --> 00:59:40,327 But thanks to that, you're a better person. 1084 00:59:40,452 --> 00:59:41,704 Look what you've done there. 1085 00:59:41,829 --> 00:59:44,039 I look like a damn teddy bear. 1086 00:59:44,164 --> 00:59:45,749 - You look great. Let's go. 1087 00:59:57,803 --> 01:00:00,347 Could the defendant please stand up? 1088 01:00:02,391 --> 01:00:05,352 Michael Harley, you have been found guilty of assault. 1089 01:00:05,477 --> 01:00:08,939 that result in actual bodily injury. 1090 01:00:09,064 --> 01:00:11,191 We have taken your plea of guilty into account. 1091 01:00:11,317 --> 01:00:13,902 The court acknowledges this. 1092 01:00:14,028 --> 01:00:17,031 Unfortunately, the level of violent intent you displayed 1093 01:00:17,156 --> 01:00:18,741 It cannot be ignored. 1094 01:00:20,492 --> 01:00:23,746 Therefore, I sentence you to six months in prison... 1095 01:00:26,290 --> 01:00:28,626 suspended for two years. 1096 01:00:38,969 --> 01:00:41,180 How old were you when you met Nana? 1097 01:00:41,305 --> 01:00:43,390 He was 25 years old. 1098 01:00:43,515 --> 01:00:46,560 It cost me eight pounds to get into Glastonbury that year. 1099 01:00:46,685 --> 01:00:48,646 It was the best money I've ever spent. 1100 01:00:49,938 --> 01:00:52,524 Van Morrison was the headliner. 1101 01:00:52,650 --> 01:00:56,445 But the real star of the show was your grandmother. 1102 01:00:58,656 --> 01:01:01,617 On the way back, me and some friends, 1103 01:01:01,742 --> 01:01:04,953 We stopped here to watch the sunrise. 1104 01:01:05,079 --> 01:01:07,539 But I saw something much more beautiful. 1105 01:01:08,749 --> 01:01:13,671 Your grandmother, my Sarah, was right there. 1106 01:01:13,796 --> 01:01:17,549 singing and dancing with a group of her friends. 1107 01:01:17,675 --> 01:01:20,761 After a while, we started talking. 1108 01:01:20,886 --> 01:01:22,763 We haven't stopped for 40 years. 1109 01:01:26,308 --> 01:01:28,686 But look at that view. 1110 01:01:28,811 --> 01:01:30,354 That doesn't change. 1111 01:01:31,647 --> 01:01:33,691 It feels as if time has stopped. 1112 01:01:35,401 --> 01:01:37,820 It's a shame life couldn't be like that, isn't it? 1113 01:01:46,912 --> 01:01:48,288 Can you hold that, honey? 1114 01:01:56,171 --> 01:01:57,297 - I love you, Mom. 1115 01:02:02,928 --> 01:02:04,972 - Fly free, my little songbird. 1116 01:02:36,962 --> 01:02:38,172 Mom, not everyone in this town 1117 01:02:38,297 --> 01:02:39,423 He's having an affair. 1118 01:02:39,548 --> 01:02:41,216 —Oh, there's more to it than meets the eye. 1119 01:02:41,341 --> 01:02:43,051 - What do you think, Mary? - Harry? 1120 01:02:43,177 --> 01:02:45,137 - He goes to church. - A churchgoer? Less church, 1121 01:02:45,262 --> 01:02:47,014 - More lively, if you ask me. - Harry! 1122 01:02:47,139 --> 01:02:48,348 Look at those clusters of fingers 1123 01:02:48,474 --> 01:02:50,100 She supports the cricket team. 1124 01:02:56,940 --> 01:02:59,109 - Why is the barrel's hatch open? 1125 01:02:59,234 --> 01:03:00,819 - What? 1126 01:03:00,944 --> 01:03:03,238 - Oh. - No, no, no, no. 1127 01:03:16,919 --> 01:03:18,128 Bastards. 1128 01:03:32,768 --> 01:03:34,686 - Here. Have a sip of water. 1129 01:03:34,812 --> 01:03:36,980 - No, Scotch whiskey. 1130 01:03:37,105 --> 01:03:38,941 - Really? - Yeah, Scotch whiskey. 1131 01:03:49,034 --> 01:03:50,828 Everything is destroyed. 1132 01:03:50,953 --> 01:03:54,164 Maceration vat, fermenter. 1133 01:03:54,289 --> 01:03:56,500 I've done it all. 1134 01:03:56,625 --> 01:03:58,627 - The drink? 1135 01:03:58,752 --> 01:03:59,878 - Remains. 1136 01:04:01,672 --> 01:04:03,006 Grandpa! 1137 01:04:03,131 --> 01:04:04,508 - Dad? Dad! Hey! 1138 01:04:04,591 --> 01:04:05,801 - Hey, hey, hey! 1139 01:04:05,884 --> 01:04:06,885 - Jake, call an ambulance. 1140 01:04:07,010 --> 01:04:08,428 - It'll take too long. 1141 01:04:08,554 --> 01:04:10,222 Grandpa. 1142 01:04:14,726 --> 01:04:16,186 - Okay, Roms. Roms? 1143 01:04:16,311 --> 01:04:19,815 - I need an access code for a DFIB machine, please. 1144 01:04:19,940 --> 01:04:23,777 Zero, six. 1145 01:04:23,902 --> 01:04:24,903 Romy, sweetheart, 1146 01:04:25,028 --> 01:04:27,155 I need you to come back from there, okay? 1147 01:04:27,281 --> 01:04:30,117 We've already got an ambulance on the way, okay? 1148 01:04:30,242 --> 01:04:32,160 Everything will be okay—I promise. 1149 01:04:55,392 --> 01:04:56,643 Just so you know, 1150 01:04:56,768 --> 01:04:59,313 The surgeon is performing an emergency coronary angioplasty. 1151 01:04:59,438 --> 01:05:01,231 to improve blood flow to your heart. 1152 01:05:01,356 --> 01:05:04,067 If his condition stabilizes, they will insert a stent. 1153 01:05:04,192 --> 01:05:05,277 - Really? 1154 01:05:06,486 --> 01:05:08,280 He is receiving the best medical care. 1155 01:05:10,157 --> 01:05:11,992 I'll keep you updated on any new developments. 1156 01:05:12,117 --> 01:05:13,285 Thank you. 1157 01:05:19,791 --> 01:05:20,792 - Hello? 1158 01:05:20,918 --> 01:05:21,960 - Hi, Cal. It's Dawn. 1159 01:05:22,085 --> 01:05:23,879 Hey, Dawn Higgins. - Hi. 1160 01:05:24,004 --> 01:05:25,631 - Look, it's probably just, uh, 1161 01:05:25,756 --> 01:05:27,633 I saw Harry leave through the back of Drovers a little while ago. 1162 01:05:27,758 --> 01:05:29,593 And I just... seemed really suspicious. 1163 01:05:29,718 --> 01:05:30,719 - What? 1164 01:05:30,844 --> 01:05:33,221 - I just wanted you to know. 1165 01:05:33,347 --> 01:05:34,389 Oh-- 1166 01:05:40,062 --> 01:05:41,355 - Lime? 1167 01:05:42,314 --> 01:05:43,941 California! 1168 01:05:55,661 --> 01:05:58,121 - If my father dies, you'll have blood on your hands. 1169 01:05:58,205 --> 01:05:59,206 - I don't know what you're talking about, buddy. 1170 01:05:59,289 --> 01:06:00,290 - Stop, stop, stop! 1171 01:06:00,415 --> 01:06:02,209 - "Get out of there, Wilf!" - "Okay." 1172 01:06:02,334 --> 01:06:03,877 - When he saw that the basement had been vandalized, 1173 01:06:04,002 --> 01:06:05,796 He had a heart attack. 1174 01:06:07,631 --> 01:06:09,675 That beer was all we had. 1175 01:06:09,800 --> 01:06:11,343 And now he's fighting for his life, 1176 01:06:11,468 --> 01:06:13,095 lying on an operating table. 1177 01:06:15,138 --> 01:06:16,139 "I'm sorry, Cal." 1178 01:06:16,223 --> 01:06:17,224 But what does this have to do with me? 1179 01:06:17,349 --> 01:06:18,517 - No! 1180 01:06:20,435 --> 01:06:22,521 Someone saw you, Harry. 1181 01:06:22,646 --> 01:06:24,147 sneaking out the back of the pub. 1182 01:06:24,272 --> 01:06:25,649 Is that true? 1183 01:06:25,774 --> 01:06:27,818 - Why? 1184 01:06:27,943 --> 01:06:28,944 You can't keep feeling jealous. 1185 01:06:29,027 --> 01:06:30,028 Tell me why 1186 01:06:30,153 --> 01:06:31,530 He shouldn't press charges. - Cal-- 1187 01:06:31,655 --> 01:06:33,448 -Tell me why I shouldn't ruin your life 1188 01:06:33,573 --> 01:06:34,700 just as you destroyed ours. 1189 01:06:34,825 --> 01:06:36,243 - Cal, I have a family... - Tell me, Harry! 1190 01:06:36,368 --> 01:06:38,078 - Pritchard paid me. 1191 01:06:38,203 --> 01:06:39,496 He's drunk. 1192 01:06:39,621 --> 01:06:40,914 He doesn't know what he's talking about. 1193 01:06:41,039 --> 01:06:42,124 - You're a fucking liar. 1194 01:06:42,249 --> 01:06:44,084 "Be very careful, Harry." 1195 01:06:45,836 --> 01:06:48,338 I had nothing to do with this. 1196 01:06:48,463 --> 01:06:50,424 I give you my word. 1197 01:06:50,549 --> 01:06:52,426 - You see, the thing is, 1198 01:06:52,551 --> 01:06:54,261 We all know what your word is worth. 1199 01:06:55,971 --> 01:06:57,597 And even though a lot has changed around here 1200 01:06:57,723 --> 01:07:00,726 While I was away, you... 1201 01:07:00,851 --> 01:07:02,394 You're still lying just the same, 1202 01:07:02,519 --> 01:07:05,147 You've always been a sneaky little mouse. 1203 01:07:12,446 --> 01:07:14,990 - Abi, I didn't have anything to do... - No. 1204 01:07:27,586 --> 01:07:28,879 - Cal! - Come on. 1205 01:07:29,004 --> 01:07:30,422 - Talk to me. 1206 01:07:32,716 --> 01:07:34,259 Let me take you there. 1207 01:07:42,100 --> 01:07:44,186 - I was starting to get to know him all over again. 1208 01:07:48,106 --> 01:07:50,442 Why do we always put things off until it's too late? 1209 01:07:51,485 --> 01:07:53,320 - That's not true. 1210 01:07:59,701 --> 01:08:00,827 Jake. 1211 01:08:02,162 --> 01:08:03,872 - I'm pleased to say that your father's surgery was a success. 1212 01:08:03,997 --> 01:08:06,208 It was a success. 1213 01:08:06,333 --> 01:08:09,461 We're going to transfer him to the intensive care unit now. 1214 01:08:09,586 --> 01:08:10,921 - Thank you. 1215 01:08:32,818 --> 01:08:34,861 This song brings back a lot of memories for me. 1216 01:08:34,986 --> 01:08:37,072 - Hi. - Hi. 1217 01:08:37,197 --> 01:08:39,032 Which one are you looking at? 1218 01:08:39,157 --> 01:08:40,867 "I remember that night." 1219 01:08:40,992 --> 01:08:42,536 It feels like it was just yesterday. 1220 01:08:42,661 --> 01:08:45,288 God, I was so nervous. 1221 01:08:45,413 --> 01:08:48,917 - I used to love guys with guitars. 1222 01:08:49,042 --> 01:08:50,585 - I probably shouldn't have sold mine back then. 1223 01:08:55,924 --> 01:08:57,300 - We look so young. 1224 01:09:00,929 --> 01:09:03,515 We look forward to seeing you. 1225 01:09:03,640 --> 01:09:04,891 - We were. 1226 01:09:08,937 --> 01:09:10,522 I've wasted a lot of time. 1227 01:09:13,859 --> 01:09:15,735 I don't want to waste any more. 1228 01:09:45,015 --> 01:09:46,308 Tomorrow. 1229 01:09:46,433 --> 01:09:47,434 - Tomorrow. 1230 01:09:52,105 --> 01:09:55,025 - Uncle Cal, you know...? 1231 01:09:55,150 --> 01:09:57,319 Oh. Hello, miss. 1232 01:09:58,862 --> 01:10:00,280 - Hi, Romy. 1233 01:10:07,037 --> 01:10:08,580 - We're in serious trouble. 1234 01:10:13,752 --> 01:10:16,296 - Hey, I'll leave it at that. 1235 01:10:16,421 --> 01:10:17,547 That's my job. 1236 01:10:18,882 --> 01:10:20,759 Just in time. 1237 01:10:20,884 --> 01:10:22,052 By the way, it's love. 1238 01:10:22,177 --> 01:10:23,637 I don't hate. 1239 01:10:23,762 --> 01:10:25,222 - What is it? 1240 01:10:25,347 --> 01:10:26,848 - Romeo and Juliet. 1241 01:10:32,437 --> 01:10:36,107 Oh, don't hang around. 1242 01:10:36,233 --> 01:10:37,567 That's the conclusion. 1243 01:10:44,908 --> 01:10:47,744 - Yeah... 1244 01:10:47,869 --> 01:10:49,246 Oh, I see... 1245 01:10:51,456 --> 01:10:52,791 All right. 1246 01:10:52,916 --> 01:10:54,376 Okay, thanks. 1247 01:10:55,543 --> 01:10:57,379 - What did they say? 1248 01:10:57,504 --> 01:10:59,547 - It doesn't matter that we've qualified for the final. 1249 01:10:59,673 --> 01:11:00,966 They're not going to grant us a business loan. 1250 01:11:01,091 --> 01:11:02,342 for a new microbrewery. 1251 01:11:07,973 --> 01:11:09,891 How about a crowdfunding page? 1252 01:11:10,016 --> 01:11:11,685 People raise thousands of dollars that way. 1253 01:11:11,810 --> 01:11:14,604 "We don't have enough time, miss." 1254 01:11:14,729 --> 01:11:16,481 - Yes. 1255 01:11:16,606 --> 01:11:17,941 We have to start brewing beer by the end of the week. 1256 01:11:18,066 --> 01:11:21,528 to at least have the chance to have a beer ready in time. 1257 01:11:21,653 --> 01:11:23,655 Forget about the competition. 1258 01:11:23,738 --> 01:11:24,739 It's over. 1259 01:11:24,864 --> 01:11:26,241 We've run out of road. 1260 01:11:27,409 --> 01:11:29,327 The pub isn't sustainable. 1261 01:11:48,179 --> 01:11:49,472 All right, let's do it! 1262 01:11:50,932 --> 01:11:56,396 To gather around. 1263 01:11:56,521 --> 01:11:58,773 God gave us two hands. 1264 01:11:58,898 --> 01:12:01,776 One to help ourselves. 1265 01:12:01,901 --> 01:12:04,195 The second is to help others. 1266 01:12:04,321 --> 01:12:05,864 - And we're here to help. 1267 01:12:07,824 --> 01:12:11,536 —I'm really sorry for what I did. 1268 01:12:11,661 --> 01:12:14,122 I want to help fix things. 1269 01:12:14,247 --> 01:12:15,665 So we had a talk, 1270 01:12:15,790 --> 01:12:19,878 and the town would like to buy you a new homebrewing kit. 1271 01:12:28,261 --> 01:12:30,263 Pritchard was trying to persuade us to invest. 1272 01:12:30,388 --> 01:12:32,724 in a racehorse union. 1273 01:12:32,849 --> 01:12:35,602 - But we prefer to invest close to home. 1274 01:12:35,727 --> 01:12:37,145 - There are six thousand five hundred 1275 01:12:37,270 --> 01:12:39,689 and four pounds there. 1276 01:12:39,814 --> 01:12:41,191 - I don't know what to say. 1277 01:12:41,316 --> 01:12:44,194 This is... this is so generous. 1278 01:12:44,319 --> 01:12:47,364 Thank you, everyone. 1279 01:12:47,489 --> 01:12:50,533 Anyway, you'll see that you need a beer-making kit. 1280 01:12:50,658 --> 01:12:54,746 that is capable of producing the volume we need... 1281 01:12:54,871 --> 01:12:56,873 You're talking about 15,000. 1282 01:12:56,998 --> 01:12:58,708 - Fifteen? 1283 01:12:58,833 --> 01:13:00,418 I'll make up the rest. 1284 01:13:02,253 --> 01:13:05,006 It's pointless for dust to collect under my mattress. 1285 01:13:05,131 --> 01:13:08,301 - Paxman, that's almost nine thousand. 1286 01:13:08,426 --> 01:13:12,097 - Eight thousand four hundred ninety-six, to be exact. 1287 01:13:12,222 --> 01:13:13,348 - Why would you do that? 1288 01:13:13,473 --> 01:13:16,434 - I'm banned from all pubs from Minehead to Mendip. 1289 01:13:16,559 --> 01:13:18,603 Where else am I going to get a damn pint? 1290 01:13:18,728 --> 01:13:20,438 Yes, that's right. 1291 01:13:27,112 --> 01:13:28,363 - Hi, Grandpa. 1292 01:13:28,488 --> 01:13:30,448 - Hi, honey. 1293 01:13:32,534 --> 01:13:33,535 - How are you feeling? 1294 01:13:33,660 --> 01:13:35,495 Much better. Ready to go home. 1295 01:13:37,330 --> 01:13:40,041 What on earth are you dressed up as? 1296 01:13:40,166 --> 01:13:41,584 Have I started taking morphine again? 1297 01:13:41,709 --> 01:13:44,462 We needed a compelling marketing story for the beer. 1298 01:13:44,587 --> 01:13:46,714 That resonates with our family history. 1299 01:13:46,840 --> 01:13:48,425 - What, are we all crazy? 1300 01:13:48,550 --> 01:13:50,301 - That we are descendants of muleteers. 1301 01:13:50,427 --> 01:13:53,513 - Dad, every successful brand has a story, 1302 01:13:53,638 --> 01:13:56,266 and ours dates back two hundred years. 1303 01:13:56,391 --> 01:13:58,810 - So let's take the traditional route to get to the market. 1304 01:13:58,935 --> 01:14:01,646 and show those CAMRA judges what this is all about. 1305 01:14:01,771 --> 01:14:04,482 - Your mother would be very proud of both of you. 1306 01:14:04,607 --> 01:14:06,276 and thus coming together. 1307 01:14:06,401 --> 01:14:08,445 - That's all. 1308 01:14:08,570 --> 01:14:11,906 That's what we should call the beer. 1309 01:14:16,119 --> 01:14:19,247 I feel like a medieval Uber driver. 1310 01:14:33,386 --> 01:14:35,054 That outfit looks good on you, you know? 1311 01:14:35,180 --> 01:14:37,265 We look like extras from *Poldark*. 1312 01:14:39,434 --> 01:14:41,060 Are we going to have to pay the congestion charge? 1313 01:14:41,144 --> 01:14:42,145 - I don't know what the law is, 1314 01:14:42,270 --> 01:14:44,731 But I don't think we can travel in the dark. 1315 01:14:44,856 --> 01:14:46,441 I think we should have left a little earlier. 1316 01:14:46,566 --> 01:14:48,776 Yeah, the truth is, we didn't really think it through, did we? 1317 01:14:48,902 --> 01:14:50,278 - I hope these horses have night vision, 1318 01:14:50,403 --> 01:14:51,946 Because I can't see a thing. 1319 01:14:53,948 --> 01:14:55,408 That's how it should have been. 1320 01:14:55,533 --> 01:14:58,703 For our ancestors, hundreds of years ago. 1321 01:15:00,413 --> 01:15:01,873 Have you ever wished you had been born back then? 1322 01:15:03,166 --> 01:15:04,334 Sometimes I think about a simpler life 1323 01:15:04,459 --> 01:15:05,668 That would have been better for me. 1324 01:15:06,628 --> 01:15:08,671 - Now you're forgetting... the workhouses, 1325 01:15:10,507 --> 01:15:12,884 prisons for debtors... 1326 01:15:13,009 --> 01:15:15,345 public hangings... 1327 01:15:15,428 --> 01:15:16,429 potato famine. 1328 01:15:16,554 --> 01:15:18,056 - Aside from them. 1329 01:15:18,181 --> 01:15:19,641 - Gonorrhea, which used to be very common... 1330 01:15:19,849 --> 01:15:21,309 Damn it! 1331 01:15:21,851 --> 01:15:23,686 - Cholera. 1332 01:15:23,811 --> 01:15:25,939 Even a glass of water could have killed you. 1333 01:15:26,064 --> 01:15:27,148 - They would have thrown me into a mental hospital. 1334 01:15:27,273 --> 01:15:29,317 before you could say "happy pill." 1335 01:15:29,442 --> 01:15:30,902 - You know it probably would have ended the same way 1336 01:15:31,027 --> 01:15:33,196 married to a lunatic. 1337 01:15:33,321 --> 01:15:35,114 - I'm really sorry, man. 1338 01:15:37,408 --> 01:15:39,452 - I can understand how he could have left me. 1339 01:15:43,414 --> 01:15:45,500 I can't understand how he could have left Romy. 1340 01:15:47,293 --> 01:15:48,419 - You're a great dad. 1341 01:15:51,548 --> 01:15:55,343 - Yes, she's happy that her Uncle Cal is here. 1342 01:15:55,468 --> 01:15:56,594 We all are. 1343 01:15:59,556 --> 01:16:01,474 - I love you, too. - I didn't say that. 1344 01:16:05,937 --> 01:16:08,773 —Well, it looks like the muleteers are causing quite a stir. 1345 01:16:08,856 --> 01:16:10,692 with the craft beer community. 1346 01:16:10,775 --> 01:16:11,776 What's up, Instagram? 1347 01:16:11,901 --> 01:16:13,069 Here we are in the big city. 1348 01:16:13,194 --> 01:16:14,320 What on earth are they thinking? 1349 01:16:14,404 --> 01:16:15,405 They say they're keeping an eye on things 1350 01:16:15,530 --> 01:16:17,782 a traditional way to reach the market. 1351 01:16:17,907 --> 01:16:21,119 Yes. They're getting a lot of "likes." 1352 01:16:21,244 --> 01:16:23,204 Oh, comments and shares. 1353 01:16:23,329 --> 01:16:25,790 - It's a craft beer awards ceremony, not a costume contest. 1354 01:16:25,915 --> 01:16:27,917 - Make sure there's plenty of beer. 1355 01:16:28,042 --> 01:16:29,252 Did you like it? 1356 01:16:29,377 --> 01:16:31,796 - Not me. My finger just slipped. 1357 01:16:40,805 --> 01:16:42,307 - Afternoon. 1358 01:16:42,432 --> 01:16:44,434 - Hi. - Drovers Arms, tag us! 1359 01:16:55,862 --> 01:16:57,155 Hmm. 1360 01:16:59,073 --> 01:17:02,577 - Oh, man, this looks good. Where's the bar? 1361 01:17:02,702 --> 01:17:03,745 - Good afternoon. 1362 01:17:03,870 --> 01:17:08,499 Welcome to the 35th edition of the Great British CAMRA Real Ale Awards. 1363 01:17:08,625 --> 01:17:10,668 Today, for the first time in history, 1364 01:17:10,793 --> 01:17:14,005 Two rival pubs in Birchbury, Somerset. 1365 01:17:14,130 --> 01:17:16,174 The Drovers Arms and the George Inn 1366 01:17:16,299 --> 01:17:19,385 They will compete against each other to be crowned 1367 01:17:19,510 --> 01:17:22,722 Winner of the Best Beer in Great Britain award. 1368 01:17:22,847 --> 01:17:24,474 Well, in a small town like yours, 1369 01:17:24,599 --> 01:17:26,851 I imagine the rivalries run very deep. 1370 01:17:26,976 --> 01:17:28,186 Is this some kind of grudge match? 1371 01:17:28,311 --> 01:17:29,312 - One that dates back a long time 1372 01:17:29,437 --> 01:17:31,856 the Gallows Rebellion of 1685. 1373 01:17:31,981 --> 01:17:34,233 —Yes, of course. Edward Pritchard's ancestors. 1374 01:17:34,359 --> 01:17:35,652 They were loyal to the crown, but peasants like us... 1375 01:17:35,777 --> 01:17:37,111 He talked nonsense to the aristocrats. 1376 01:17:37,236 --> 01:17:38,780 - Yeah, and give it to those snobby idiots. 1377 01:17:38,905 --> 01:17:40,365 - Yeah, yeah, and that's exactly 1378 01:17:40,490 --> 01:17:42,116 what we're going to do again today. 1379 01:17:42,241 --> 01:17:43,826 - Yes! 1380 01:17:43,951 --> 01:17:45,203 - Who are you?! 1381 01:17:45,328 --> 01:17:46,829 Who are you?! Who are you?! 1382 01:17:46,954 --> 01:17:47,955 Who are you? 1383 01:17:48,081 --> 01:17:52,043 Who are you?! Who are you?! Who are you?! 1384 01:17:52,168 --> 01:17:54,712 - Obviously, this competition means a great deal 1385 01:17:54,837 --> 01:17:56,673 To the good people of Somerset. 1386 01:17:56,798 --> 01:17:58,174 Back with you in the studio. 1387 01:17:58,299 --> 01:18:00,093 - It's not just a competition. 1388 01:18:00,218 --> 01:18:02,720 Beer has played a crucial yet underappreciated role 1389 01:18:02,845 --> 01:18:04,514 in the reproduction of our species. 1390 01:18:04,639 --> 01:18:05,723 - In what way, Paxman? 1391 01:18:05,848 --> 01:18:08,976 - Helping unattractive people have sex since 32 B.C. 1392 01:18:11,562 --> 01:18:13,523 Is this a little faster? 1393 01:18:13,648 --> 01:18:16,150 Oh, okay, you're a little too close, buddy. 1394 01:18:16,234 --> 01:18:17,235 Where the heck are they? 1395 01:18:17,360 --> 01:18:18,903 They were supposed to be here an hour ago. 1396 01:18:19,028 --> 01:18:20,154 Do you have maps on your phone? 1397 01:18:20,279 --> 01:18:21,489 I don't know where we're going. 1398 01:18:21,614 --> 01:18:23,908 It's like a cabinet on wheels. 1399 01:18:23,991 --> 01:18:25,201 I'm sorry, I'm sorry, best regards, I'm sorry. - Thank you. 1400 01:18:25,284 --> 01:18:26,285 I'm sorry. 1401 01:18:26,411 --> 01:18:27,912 Come on, come on! 1402 01:18:28,037 --> 01:18:29,497 - How much time do we have? 1403 01:18:29,622 --> 01:18:31,082 - Hey, 20 minutes. 1404 01:18:31,207 --> 01:18:32,500 This is your last call. 1405 01:18:32,625 --> 01:18:34,919 - No. It keeps going to voicemail. 1406 01:18:35,044 --> 01:18:36,963 They haven't posted anything in a very long time either. 1407 01:18:37,088 --> 01:18:39,799 - When they fail to win anything and the pub is seized, 1408 01:18:39,924 --> 01:18:43,010 I'm going to buy it at an auction and just leave it empty. 1409 01:18:43,136 --> 01:18:44,470 - Why would you do that? 1410 01:18:44,595 --> 01:18:46,013 - So when those traitors are thirsty 1411 01:18:46,097 --> 01:18:47,098 and come and knock on my door, 1412 01:18:47,223 --> 01:18:48,433 I'd be more than happy to tell you all about them. 1413 01:18:48,558 --> 01:18:49,809 They are banned. 1414 01:18:49,934 --> 01:18:51,436 - Looking for signs for Olympia. 1415 01:18:51,561 --> 01:18:53,062 The horses know we're lost. 1416 01:18:53,187 --> 01:18:54,731 - Yes, we took the wrong path. 1417 01:18:55,481 --> 01:18:56,566 - Still no sign of them, huh? 1418 01:18:56,691 --> 01:18:57,692 - No, I checked the parking lot. 1419 01:18:57,817 --> 01:18:59,569 - Of course. 1420 01:18:59,694 --> 01:19:01,279 —They'd better hurry up. 1421 01:19:01,404 --> 01:19:03,448 The judges will begin the tasting shortly. 1422 01:19:03,573 --> 01:19:05,324 - That's like a hug in a glass. 1423 01:19:05,408 --> 01:19:06,409 That's the last straw. 1424 01:19:06,534 --> 01:19:07,618 It has hints of caramel. 1425 01:19:07,744 --> 01:19:10,288 It's really, uh, exciting. 1426 01:19:11,581 --> 01:19:12,999 - Yes, that's right. 1427 01:19:13,124 --> 01:19:14,167 - Sign. Olympia. There it is. 1428 01:19:14,292 --> 01:19:15,668 There, there, there. — I see. 1429 01:19:15,793 --> 01:19:17,962 - The excitement is building as we wait 1430 01:19:18,087 --> 01:19:21,340 for the results of the Best British Beer of the Year. 1431 01:19:21,466 --> 01:19:23,634 Next to me is the two-time 1432 01:19:23,760 --> 01:19:26,012 Winner of the award for Britain's best beer. 1433 01:19:26,137 --> 01:19:28,347 Edward Pritchard, from the Pritchard Brewery. 1434 01:19:28,473 --> 01:19:29,932 Do you think you can be the first brewer? 1435 01:19:30,057 --> 01:19:31,309 To win the Triple Crown? 1436 01:19:31,434 --> 01:19:33,644 Let's just say I'm eager to make history. 1437 01:19:35,021 --> 01:19:37,899 - Excuse me, you can't park a vehicle here. 1438 01:19:38,024 --> 01:19:40,568 —Well, that's not a vehicle, buddy. 1439 01:19:40,693 --> 01:19:42,361 It's a horse. 1440 01:19:42,487 --> 01:19:44,280 - Now that's a master class in balance. 1441 01:19:44,405 --> 01:19:45,615 Bitterness, sweetness. 1442 01:19:45,740 --> 01:19:47,074 It's like walking a tightrope. 1443 01:19:47,200 --> 01:19:49,160 There's a sense of danger. - Yeah, yeah, yeah. 1444 01:19:49,285 --> 01:19:51,621 But there's also a sense of security. 1445 01:19:51,746 --> 01:19:52,914 As if I were falling, 1446 01:19:53,039 --> 01:19:54,499 I know there's a group of firefighters 1447 01:19:54,624 --> 01:19:56,584 waiting to catch me with their big trampoline. 1448 01:19:56,709 --> 01:19:57,919 - I feel exactly the same way. 1449 01:19:58,044 --> 01:20:00,254 A huge trampoline. 1450 01:20:00,379 --> 01:20:02,215 Huge firefighters. - Huge firefighters. 1451 01:20:04,383 --> 01:20:05,468 I'm sorry. 1452 01:20:07,178 --> 01:20:10,056 - Drovers Arms. You're late. 1453 01:20:10,139 --> 01:20:11,140 What stopped you? 1454 01:20:11,265 --> 01:20:12,475 Highway bandits? 1455 01:20:12,600 --> 01:20:13,768 - No, we got lost. 1456 01:20:13,851 --> 01:20:14,852 Okay, we really got lost 1457 01:20:14,977 --> 01:20:16,687 and then we woke up late this morning. 1458 01:20:16,771 --> 01:20:18,606 and the horses needed water and... 1459 01:20:18,689 --> 01:20:19,690 A little nervous. 1460 01:20:19,816 --> 01:20:22,109 Do you mind if...? 1461 01:20:25,071 --> 01:20:26,113 Oh, that's really nice. 1462 01:20:26,239 --> 01:20:27,657 - Shut up. 1463 01:20:27,782 --> 01:20:29,617 - Technically, you-- 1464 01:20:29,742 --> 01:20:32,578 - Technically, you're disqualified. 1465 01:20:32,662 --> 01:20:33,663 If we make an exception to the rules for you, 1466 01:20:33,788 --> 01:20:35,623 We have to adapt to the circumstances for everyone else's sake. 1467 01:20:37,208 --> 01:20:41,003 - Hey, we know your time is valuable, 1468 01:20:41,128 --> 01:20:43,756 But we know we've come a long way, both emotionally and personally. 1469 01:20:43,881 --> 01:20:46,884 and geographically to put it together for you. 1470 01:20:47,009 --> 01:20:50,012 And yes, we may have been a little disappointed. 1471 01:20:50,137 --> 01:20:52,181 But not this beer. 1472 01:20:52,306 --> 01:20:54,016 All right. 1473 01:20:54,141 --> 01:20:55,977 It's really great. 1474 01:21:11,033 --> 01:21:12,618 - He may be dressed like a beggar, 1475 01:21:12,743 --> 01:21:14,370 But are you ready to live like one? 1476 01:21:14,495 --> 01:21:15,955 - Cal may not be a millionaire, 1477 01:21:16,080 --> 01:21:17,915 But at least he isn't morally bankrupt. 1478 01:21:19,834 --> 01:21:21,043 Prat. 1479 01:21:27,758 --> 01:21:32,388 - Hmm, that's disappointing, Jeremy. 1480 01:21:32,513 --> 01:21:34,098 - He's way too immature. 1481 01:21:34,223 --> 01:21:35,933 - I don't think he knows what it is yet. 1482 01:21:36,058 --> 01:21:37,310 - Yes, but at the same time, it's too much. 1483 01:21:37,435 --> 01:21:38,853 - Hmm. - I like jam. 1484 01:21:38,978 --> 01:21:40,354 I don't want the wasps to chase me. 1485 01:21:40,479 --> 01:21:41,981 - Exactly. It's... it's, um... 1486 01:21:42,064 --> 01:21:43,065 It's... 1487 01:21:43,190 --> 01:21:44,901 - Shit. - That's exactly what it is. 1488 01:21:45,026 --> 01:21:46,986 It's officially crap. 1489 01:21:47,069 --> 01:21:48,070 Could all the competitors? 1490 01:21:48,195 --> 01:21:50,197 Please go to the prizes section. 1491 01:21:50,323 --> 01:21:52,867 The awards ceremony is about to begin. 1492 01:22:07,006 --> 01:22:09,300 - Good afternoon, everyone. 1493 01:22:09,425 --> 01:22:12,470 Today we're gathering to honor the best. 1494 01:22:12,595 --> 01:22:15,514 in the British beer industry. 1495 01:22:15,640 --> 01:22:17,892 - Yes, those grass wizards, 1496 01:22:18,017 --> 01:22:21,145 The malt wizards who turn water into magic 1497 01:22:21,270 --> 01:22:23,314 And leap toward happiness! 1498 01:22:23,439 --> 01:22:25,650 - Hooray! 1499 01:22:25,775 --> 01:22:27,318 - So, without further ado, 1500 01:22:27,443 --> 01:22:30,780 This year's winners of the Best Beer in Great Britain award are... 1501 01:22:30,905 --> 01:22:32,615 In the Gold category, 1502 01:22:32,740 --> 01:22:35,034 Non-Return Pint, Ironwood Ales. 1503 01:22:47,588 --> 01:22:51,258 - In the Bitter category, Best Bitter... 1504 01:22:51,384 --> 01:22:52,426 Cheerful and carefree, 1505 01:22:52,551 --> 01:22:53,594 Pritchard Brewery. - Awesome! 1506 01:22:53,719 --> 01:22:55,888 - Come on! Yes! 1507 01:22:57,098 --> 01:22:58,391 - Conceited idiot. 1508 01:23:00,226 --> 01:23:01,519 - Thank you. 1509 01:23:05,773 --> 01:23:09,110 - Strong Bitter, Village Idiot, Barley There Brewery. 1510 01:23:11,320 --> 01:23:14,240 Specialty: Hopmen of the Apocalypse, 1511 01:23:14,365 --> 01:23:15,574 Bingham Brewery. 1512 01:23:17,576 --> 01:23:20,955 Stout Beers: Malty fiction—beers for grumpy old men! 1513 01:23:25,459 --> 01:23:27,628 - And in the "Suave" category... 1514 01:23:32,258 --> 01:23:33,259 - A mother's pride, 1515 01:23:33,384 --> 01:23:34,927 The Drovers Arms Brewery! 1516 01:23:37,096 --> 01:23:39,015 - "Yes, come on in!" 1517 01:23:43,561 --> 01:23:45,187 - We couldn't have done it without you, my friend. 1518 01:23:47,106 --> 01:23:50,192 Oh, well done. 1519 01:23:50,317 --> 01:23:52,069 Good job, honey. 1520 01:24:00,286 --> 01:24:01,454 - Nice to meet you! 1521 01:24:01,579 --> 01:24:04,331 - Congratulations to all our winners! 1522 01:24:04,457 --> 01:24:07,793 and our deepest condolences to all those who have suffered a loss. 1523 01:24:07,918 --> 01:24:12,882 But today, there can only be one ultimate champion. 1524 01:24:13,007 --> 01:24:16,052 Our judges voted unanimously. 1525 01:24:16,177 --> 01:24:19,013 Everyone agreed that the appearance, 1526 01:24:19,138 --> 01:24:23,726 The aroma and flavor of this beer were truly unique. 1527 01:24:23,851 --> 01:24:25,853 - That's right, and I'm very pleased. 1528 01:24:25,978 --> 01:24:27,104 to present this year's award 1529 01:24:27,229 --> 01:24:30,107 Award for Best Beer in Great Britain... 1530 01:24:33,319 --> 01:24:34,320 to The Drovers Arms, 1531 01:24:34,445 --> 01:24:36,197 for its light beer, Mother's Pride. 1532 01:24:41,368 --> 01:24:42,620 - That's incredible. 1533 01:24:47,333 --> 01:24:48,751 - Well, that was a piece of cake. 1534 01:24:50,586 --> 01:24:52,671 - Hey, first of all, 1535 01:24:52,797 --> 01:24:54,548 We must thank the Muleteers' Corps. 1536 01:24:56,050 --> 01:24:58,052 - We love you. 1537 01:24:58,177 --> 01:25:01,388 "You, you... know what you did." 1538 01:25:01,514 --> 01:25:04,642 and he will not be forgotten. 1539 01:25:04,767 --> 01:25:09,814 Second, every art form needs a source of inspiration. 1540 01:25:09,939 --> 01:25:12,525 And brewing is no different. 1541 01:25:12,650 --> 01:25:16,362 - A mother's pride is bold, genuine, 1542 01:25:16,487 --> 01:25:19,657 bold and full of heart. 1543 01:25:19,782 --> 01:25:21,826 Our mother was all of that. 1544 01:25:21,951 --> 01:25:24,286 and that's why we're dedicating this to him 1545 01:25:24,411 --> 01:25:26,622 and our beer for her. 1546 01:25:26,747 --> 01:25:28,124 —We're really sorry you couldn't be here. 1547 01:25:28,249 --> 01:25:30,918 Come have a pint with us today. 1548 01:25:31,043 --> 01:25:32,211 Thank you. - Thank you. 1549 01:25:41,345 --> 01:25:43,472 "There's no conspiracy, Edward." 1550 01:25:43,597 --> 01:25:45,307 The fact is that Hoppy-Go-Lucky 1551 01:25:45,432 --> 01:25:47,852 It wasn't as good as their previous offers. 1552 01:25:47,977 --> 01:25:50,062 - Maybe you should focus on brewing beer. 1553 01:25:50,187 --> 01:25:52,148 instead of making history. 1554 01:25:52,273 --> 01:25:53,440 - You're going to regret this. 1555 01:25:55,484 --> 01:25:56,902 - Not as much as you. 1556 01:25:57,027 --> 01:25:59,238 You are ineligible for these prizes. 1557 01:25:59,363 --> 01:26:02,575 - Come on! Pritchard's Brewery is the award winner. 1558 01:26:04,869 --> 01:26:06,120 Come on, let's go. 1559 01:26:06,245 --> 01:26:08,998 "Go to hell, you idiot, and go make some cider!" 1560 01:26:14,295 --> 01:26:17,173 —Hi, everyone, I'm David Schumer. 1561 01:26:17,298 --> 01:26:18,883 - Congratulations. 1562 01:26:19,008 --> 01:26:22,219 - It is one of the leading investors in craft beer. 1563 01:26:23,888 --> 01:26:27,099 - I can see that you have a talent for and a passion for brewing. 1564 01:26:27,224 --> 01:26:28,517 You've done a great job on social media. 1565 01:26:28,642 --> 01:26:30,060 Building Your Brand. 1566 01:26:31,312 --> 01:26:33,147 My specialty is finance. 1567 01:26:33,272 --> 01:26:35,691 I run profitable and successful breweries. 1568 01:26:35,816 --> 01:26:37,860 And I'd like to do it with you. 1569 01:26:37,985 --> 01:26:39,612 - How much are you offering? 1570 01:26:39,737 --> 01:26:42,865 It will be a considerable investment. 1571 01:26:42,990 --> 01:26:45,701 to reach a much broader consumer base. 1572 01:26:45,826 --> 01:26:47,411 - I mean, it sounds great, 1573 01:26:47,536 --> 01:26:50,915 But, anyway, this is a community beer. 1574 01:26:51,040 --> 01:26:53,042 - Mm-hmm. - Made in town. 1575 01:26:53,167 --> 01:26:54,293 - Community-owned property. 1576 01:26:54,418 --> 01:26:57,379 - So first we need to discuss it with our partners. 1577 01:26:57,504 --> 01:26:59,715 - Sure. When... when can I meet them? 1578 01:26:59,840 --> 01:27:03,260 - Hey, well, what now? 1579 01:27:04,511 --> 01:27:06,263 - Cheers! 1580 01:28:33,559 --> 01:28:35,311 - Woo! 1581 01:28:35,436 --> 01:28:36,854 Let me hear you say it! 1582 01:28:58,959 --> 01:29:00,252 - Thank you! 1583 01:29:14,516 --> 01:29:16,435 - Hey! You damn drivers! 1584 01:29:16,560 --> 01:29:18,479 I'm trying to save the planet! 1585 01:29:23,150 --> 01:29:24,777 Oh, shit. 106353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.