Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,002 --> 00:00:15,074
Translation: Mohammed Ali El-Sebaiey Sayed-Ahmed
2
00:00:20,580 --> 00:00:24,780
Isabelle Adjani in...
3
00:00:25,180 --> 00:00:31,880
The King's Favorite (Diane de Poitiers)
4
00:01:34,494 --> 00:01:37,228
Alittle to the right, do you see it?
5
00:01:37,728 --> 00:01:38,760
He didn't hear us.
6
00:01:40,239 --> 00:01:43,332
- you musn't miss the target.
- Shut up! You'll scare him.
7
00:01:43,679 --> 00:01:45,131
You did not hit the target!
8
00:01:45,187 --> 00:01:49,361
Although I follow your advice to the
letter whenever we go out fishing
9
00:01:49,361 --> 00:01:51,776
Aside from that, he turned to me.
10
00:01:52,469 --> 00:01:54,552
In hunting,I have already told you, my lord.
11
00:01:54,997 --> 00:01:58,223
You should not allow anything
or anyone to distract you.
12
00:01:58,223 --> 00:01:59,523
- Even if he was an angel?
- No .
13
00:01:59,823 --> 00:02:04,796
If you mean me then I am nothing like an angel.
14
00:02:05,119 --> 00:02:07,735
You will confirm this for yourself.
15
00:02:09,173 --> 00:02:12,773
You know that your father has
entrusted me with the responsibility...
16
00:02:12,773 --> 00:02:17,945
What? Mastery of education? Improve
my physical fitness? Show my roughness?
17
00:02:18,617 --> 00:02:22,056
To receive the necessary refinement to
live in the French royal court?
18
00:02:23,956 --> 00:02:26,745
He sees me as having a very
bad disposition, right?
19
00:02:26,865 --> 00:02:31,581
If I were his successor, I would understand his
feelings But my brother will become the king not me.
20
00:02:31,959 --> 00:02:35,323
- Do you wish you were in his place?
- No, no.
21
00:02:35,326 --> 00:02:39,415
- I wish I could become a watch.
- A watch?
22
00:02:40,145 --> 00:02:43,517
Yes, a wall clock or clock
Sand or water clock!
23
00:02:43,645 --> 00:02:47,517
Any of these inventions
that help measure time.
24
00:02:47,617 --> 00:02:49,903
Time is not an issue for me.
25
00:02:50,115 --> 00:02:51,843
time..
26
00:02:52,881 --> 00:02:59,813
I wish I could speed it up sometimes
Because life is very long, ma'am.
27
00:03:01,556 --> 00:03:05,369
What's wrong with you?
You look sad.
28
00:03:07,201 --> 00:03:14,691
- Your father refuses to protect me.
- Protect you? Does anyone want to hurt you?
29
00:03:14,791 --> 00:03:18,057
It's just a threat but I'm afraid.
30
00:03:18,407 --> 00:03:21,187
Do you know the monk (Matthew Ori)?
31
00:03:21,517 --> 00:03:26,607
- Yes, the Inspector General.
- A malicious person told him about me.
32
00:03:26,719 --> 00:03:30,593
They made him think I was
a witch or sorceress.
33
00:03:34,593 --> 00:03:37,743
- I don't want to cry in front of you.
- Why?
34
00:03:38,443 --> 00:03:40,729
Haven't I cried in front of you before?
35
00:03:40,929 --> 00:03:46,699
Yes, on the banks of that river whose name
I should not mention, but you was a child then.
36
00:03:46,899 --> 00:03:49,679
You felt that the entire
world had abandoned you.
37
00:03:49,779 --> 00:03:57,587
Everyone abandoned me except you
And today I will not abandon you either.
38
00:03:57,687 --> 00:04:02,427
- But what can you do?
- I will give you some advice first.
39
00:04:02,971 --> 00:04:08,997
Do not wait to be summoned by the Inspector General . Otherwise,
you will kneel before him while trembling in fear.
40
00:04:09,083 --> 00:04:11,375
No,do not give him this pleasure.
41
00:04:11,483 --> 00:04:14,975
Take care and go to visit him
of your own free will.
42
00:04:15,083 --> 00:04:20,975
- Stand before him proudly and powerfully.
- Under what pretext will I ask to meet him?
43
00:04:21,983 --> 00:04:26,275
I suggest you think about it.
44
00:04:27,183 --> 00:04:30,075
Then we meet again to discuss our
ideas, Would you like that?
45
00:04:30,083 --> 00:04:33,775
What? Discuss our ideas?
46
00:04:33,883 --> 00:04:37,675
No, to continue
meeting each other.
47
00:05:09,761 --> 00:05:14,935
- Did I summon you?
- No, Inspector.
48
00:05:16,097 --> 00:05:21,879
So you are standing in front of me
now of your own free will?
49
00:05:22,056 --> 00:05:23,929
Yes, Inspector.
50
00:05:24,003 --> 00:05:33,779
This is a first of its kind! At least regarding
my reputation! Do you know my reputation?
51
00:05:33,842 --> 00:05:35,580
I Know your qualities
52
00:05:35,662 --> 00:05:51,071
Strictness that may reach the point of fanaticism! The cruelty
they accuse me of, sometimes reaches the point of extremism.
53
00:05:51,171 --> 00:05:53,281
Yes, Inspector.
54
00:05:53,371 --> 00:06:02,981
This reputation makes it very rare
for anyone to come to me without being called.
55
00:06:03,981 --> 00:06:08,918
Or even forcefully taking him here
But don't you feel afraid?
56
00:06:09,206 --> 00:06:13,495
I didn't say that But here
I am standing before you.
57
00:06:14,764 --> 00:06:21,990
- Maybe to inform someone, then?
- No, I hate snitching.
58
00:06:22,303 --> 00:06:27,351
The truth, Inspector, is that I
heard about your suspicions about me.
59
00:06:27,394 --> 00:06:31,159
So I came to hear your
accusations against me.
60
00:06:31,859 --> 00:06:35,922
If possible, I will clear
your doubts as soon as possible.
61
00:06:38,109 --> 00:06:48,750
Do you claim that you are completely ignorant of the
lessons that you may face due to your behavior?
62
00:06:48,950 --> 00:06:53,333
I'm not infallible
But I don't think I'm that evil.
63
00:06:53,433 --> 00:06:56,511
In fact, I am just a woman
64
00:06:56,633 --> 00:07:04,911
But to the Church, you are just a spirit
And the spirit has no gender or type.
65
00:07:05,511 --> 00:07:08,466
Either you are a good spirit
Or you are an evil spirit.
66
00:07:08,660 --> 00:07:14,983
Think, Madame .
Consult your conscience.
67
00:07:15,183 --> 00:07:23,586
Are you sure that you did not say, write, or
even think anything against the Holy Church?
68
00:07:25,797 --> 00:07:33,026
No, I don't think so
May God bear witness to my words.
69
00:07:33,066 --> 00:07:44,759
Do not cite God .
There is no evidence that He wants to support your cause.
70
00:07:45,996 --> 00:07:52,956
Let's discuss the issue of purity
Are you married, lady?
71
00:07:53,016 --> 00:07:57,033
- I am a widow .
- Yes ! Yes .
72
00:07:57,833 --> 00:08:04,416
But you are still determined to
attract men, aren't you?
73
00:08:07,182 --> 00:08:15,147
In the end, Jesus did not condemn the woman who
poured a very expensive bottle of perfume on his feet!
74
00:08:15,247 --> 00:08:19,942
I know the Bible better than you, ma'am.
75
00:08:20,747 --> 00:08:32,942
To preserve your youth and your apparent youth
What I mean is, what tricks did you resort to?
76
00:08:33,820 --> 00:08:38,372
Nothing at all
Nothing at all.
77
00:08:38,772 --> 00:08:42,754
I only use natural materials.
78
00:08:43,072 --> 00:08:45,754
Yes, God gifts, as Burnett says.
79
00:08:45,854 --> 00:08:47,561
- Who is this?
- (Bernette).
80
00:08:47,564 --> 00:08:49,861
My maid, I love her very much.
81
00:08:49,954 --> 00:08:56,561
Isn't this the girl who introduced
you to the golden drink?
82
00:08:56,754 --> 00:09:03,761
That drink made from the
dissolution of gold particles.
83
00:09:03,961 --> 00:09:12,961
I was told that you drink
a large cup of it every morning.
84
00:09:13,161 --> 00:09:18,060
Yes, golden syrup, it's Burnett
But there's nothing magical about that.
85
00:09:18,561 --> 00:09:20,760
But how do you know about this matter?
86
00:09:20,770 --> 00:09:25,558
I know a lot more
than you expect, ma'am.
87
00:09:25,970 --> 00:09:34,958
Especially as you also know
Things about the reformists.
88
00:09:35,058 --> 00:09:36,994
But I don't hang out with these people.
89
00:09:37,358 --> 00:09:41,694
If I were to die of hunger, I would not be able
to sit at someone's table, a Huguenot!
90
00:09:41,894 --> 00:09:48,397
It's time for the evening prayer!
That's enough for today!
91
00:09:48,797 --> 00:09:51,767
- for today?
- Yes, you were free to come .
92
00:09:51,787 --> 00:10:01,519
You are free to leave, but you are also free
to return, and you now know the way.
93
00:10:01,612 --> 00:10:16,961
I hope to see you soon and without
showing you my insistence on that.
94
00:10:43,548 --> 00:10:45,608
Is the inspector satisfied?
95
00:10:45,708 --> 00:10:53,628
Compared to the Spanish Inquisition, the French
Inquisition is easy-going with its convictions.
96
00:10:53,678 --> 00:10:59,428
to gain the respect of Rome
We'll have to press charges.
97
00:10:59,628 --> 00:11:05,417
and handing over the secular arm
to heretics of high lineage.
98
00:11:05,517 --> 00:11:10,990
- Like the woman who just left here.
- Is Diane de Poitiers an infidel?
99
00:11:11,100 --> 00:11:15,684
- Profane?
- This is what we have to prove .
100
00:12:39,069 --> 00:12:41,508
- Did you hear this sound?
- what? What
101
00:12:41,509 --> 00:12:45,135
- What noise?
- There, behind the door.
102
00:12:45,235 --> 00:12:51,021
- As if someone was trying to enter.
- No, it is definitely a harmful animal.
103
00:12:51,121 --> 00:12:53,519
But certainly not a human being.
104
00:12:53,821 --> 00:12:58,219
No one can enter the palace surreptitiously
without being monitored by Count Kervain.
105
00:12:58,319 --> 00:13:03,900
whom I trust deeply and who watches over
guarding our door without blinking an eyelid.
106
00:13:07,268 --> 00:13:10,060
I'll also check if he
also heard a suspicious sound.
107
00:13:10,168 --> 00:13:12,860
I will come with you,
I am afraid to be alone.
108
00:13:18,240 --> 00:13:20,250
There is no need to be afraid at all.
109
00:13:26,157 --> 00:13:31,854
Real articles about the "horrific"
"abuses of the Papal Mass."
110
00:13:31,894 --> 00:13:34,738
"..which
they fabricated directly against"
111
00:13:34,838 --> 00:13:36,901
That's enough!
112
00:13:37,038 --> 00:13:41,401
Another document from these Huguenots
strongly criticizes our Divine Liturgy.
113
00:13:41,451 --> 00:13:49,186
What is this audacity and insolence? How dare they ! ! dare me
to paste their leaflets on the door of my room?
114
00:13:50,567 --> 00:13:51,944
(Kervan) !
115
00:13:51,967 --> 00:13:54,944
I think Mr. Kirvan
can answer your question.
116
00:13:57,141 --> 00:13:59,800
Kervan! Here you are finally
Where have you been?
117
00:13:59,900 --> 00:14:05,105
Listen, my lord, these scoundrels lack respect
They have spread these atrocities everywhere.
118
00:14:05,195 --> 00:14:08,152
I know! This abomination ! has
arrived at the door of my room!
119
00:14:08,252 --> 00:14:11,077
Suffice it to say that they were able
to enter my room and stab me!
120
00:14:11,079 --> 00:14:12,426
- Your lord, I..
- No.
121
00:14:12,426 --> 00:14:16,586
That's enough, sir. I no longer trust you.
leave the palace tomorrow in the early morning hours.
122
00:14:18,083 --> 00:14:19,644
get out.
123
00:14:36,514 --> 00:14:41,765
- I love you very much, Diane de Poitiers.
- I love you too, madam.
124
00:14:41,907 --> 00:14:44,936
This may be our last meeting.
125
00:14:46,997 --> 00:14:53,707
I will leave one day, I mean
I will flee, escape out of fear.
126
00:14:53,997 --> 00:14:57,907
Because I am very worried about what is
happening due to religious differences.
127
00:14:58,688 --> 00:15:04,524
My brother is very upset about
the issue of publishing posters.
128
00:15:05,024 --> 00:15:08,455
He is usually very tolerant But he is
on the verge of collapse now.
129
00:15:08,724 --> 00:15:13,355
He is preparing for a very violent punishment
campaign Even me his sister is afraid of him.
130
00:15:13,455 --> 00:15:15,126
But, ma'am, you did nothing.
131
00:15:15,455 --> 00:15:20,526
There are many Huguenots who are willing
to follow me to escape the king's wrath.
132
00:15:20,626 --> 00:15:25,491
Diane, do you want to join them later?
Do you want to come to Navarre?
133
00:15:25,499 --> 00:15:29,568
But why should I run away?
I am a Catholic, not a Huguenot.
134
00:15:29,968 --> 00:15:35,780
The danger that surrounds you is not because of religion, but because of
the hatred and jealousy that the Duchess of Etampes feels towards you.
135
00:15:35,980 --> 00:15:38,517
Anne de Beslo scammer.
136
00:15:38,717 --> 00:15:45,474
It seems that a group of has been gathered against
you.Testimonies prove that you are practicing satanic acts.
137
00:15:45,717 --> 00:15:49,974
The Inspector General is currently
building a case against you.
138
00:15:57,412 --> 00:15:59,330
I am ready to defend myself.
139
00:16:49,069 --> 00:16:53,348
May the Lord bless you and protect you.
140
00:16:53,448 --> 00:16:58,198
In the name of the Father, the Son,
and the Holy Spirit . Amen.
141
00:16:58,598 --> 00:17:09,363
And I thank God
for this meeting.
142
00:17:10,857 --> 00:17:13,205
I have nothing to hide.
143
00:17:14,525 --> 00:17:24,097
Are you sure about that, ma'am? Things have
developed since our last interview.
144
00:17:24,197 --> 00:17:27,629
devolved?
In what sense, Inspector?
145
00:17:27,649 --> 00:17:39,539
It has come to my attention that
has occurred on several occasions.
146
00:17:39,569 --> 00:17:49,782
That you went to a certain
clinic at night to obtain
147
00:17:49,882 --> 00:17:52,327
ointments, yes
and balsams...
148
00:17:52,427 --> 00:17:56,282
Products made by religious leaders.
149
00:17:56,292 --> 00:17:59,092
- Or monks?
- Not necessarily.
150
00:17:59,192 --> 00:18:05,561
- Actually, my supplier..
- Yes, his name is Michel de Notre Dame .
151
00:18:06,323 --> 00:18:10,066
Known as Nostradamus!
152
00:18:11,090 --> 00:18:22,231
You know that the Holy Inquisition
condemns alchemy, astrology, and prophecies!
153
00:18:22,331 --> 00:18:33,909
In fact, everything your supplier does is
It is your duty to be wise and careful.
154
00:18:35,397 --> 00:18:46,055
I know, as all the royal court,
that Prince Henry admires you.
155
00:18:46,255 --> 00:18:49,646
What's wrong with
that , Inspector?
156
00:18:51,253 --> 00:19:08,102
In light of the current religious tensions, Rome in particular and
the Holy Church in general place high hopes on Prince Henry.
157
00:19:08,453 --> 00:19:12,702
But Henry is not the caliph and is not
there is any reason why he should be king.
158
00:19:12,902 --> 00:19:18,320
His older brother, Crown Prince (François ). He is the one
who will inherit his father’s throne one day
159
00:19:18,520 --> 00:19:26,516
Don't be like Nostradamus
Don't anticipate future events.
160
00:19:34,099 --> 00:19:37,200
Should I be mesmerized by you, my
lord and faint at your feet?
161
00:19:37,700 --> 00:19:41,881
Diane de Poitiers, the next time you call me
"sire" I will throw you to the lions.
162
00:19:41,885 --> 00:19:46,981
- Humanity has evolved and there are no longer lions.
- Are you sure about that?
163
00:19:48,063 --> 00:19:50,628
Is the Holocaust more humane?
164
00:19:51,477 --> 00:19:58,851
Whatever the case, the smoke from the incinerators will dissipate
quickly with the joy of the people during major tournaments.
165
00:19:58,871 --> 00:20:02,637
that my father decided to organize
You know, according to an equation
166
00:20:02,639 --> 00:20:09,993
Panem a Circus (Bread and Circuses) A sad but
effective recipe to calm the people.
167
00:20:10,244 --> 00:20:16,197
To try to please me also, my father allowed
me to participate in my first duel.
168
00:20:16,397 --> 00:20:19,995
- Isn't this wonderful?
- Isn't this dangerous?
169
00:20:20,071 --> 00:20:26,834
- I prefer to say it's a brave thing .
- A hopeless knight, don't be so reckless .
170
00:20:26,884 --> 00:20:33,350
Remember and do not forget that ceremonies
are no less important than fighting.
171
00:20:33,355 --> 00:20:35,463
But I know the fight in all its details.
172
00:20:35,469 --> 00:20:39,905
So needless to say, the procedures clearly state
that you must choose your stepmother as your mistress.
173
00:20:39,995 --> 00:20:42,433
(Eleonore de Abbesburg)
The new Queen of France
174
00:20:42,439 --> 00:20:47,066
- I think we can't settle?
- No, this is impossible!
175
00:20:47,166 --> 00:20:54,849
No, don't joke, Henry. The stands will be packed with
ambassadors from all countries and you will be the focus of everyone's attention.
176
00:20:56,122 --> 00:21:01,918
In front of Her Majesty (Eleonore
You must lower your spear and no one else.
177
00:22:27,836 --> 00:22:32,302
Count Kervain is here? I thought that
the king had exiled him from the royal court.
178
00:22:32,309 --> 00:22:35,802
and sending it to its original country
After the publications issue.
179
00:22:36,773 --> 00:22:42,360
Yes, I felt that he would be subjected to greater humiliation
when he was defeated in front of all the nobles of France.
180
00:22:42,360 --> 00:22:44,641
Bya beginner like Henry.
181
00:24:55,526 --> 00:24:57,371
Ma'am, we have to talk.
182
00:24:57,471 --> 00:25:02,359
It's no use, there's nothing I want to hear from you, and
I don't have anything to say to you either.
183
00:25:02,418 --> 00:25:07,418
- I do not want you to think
- It does not matter what I think since I do not exist.
184
00:25:07,850 --> 00:25:11,962
- Madam .
- Didn't you see how I was treated?
185
00:25:12,517 --> 00:25:15,892
(As if I were just a
scattered cloud crossing the sky of France)
186
00:25:15,992 --> 00:25:22,612
A cloud, even my husband's son personally, the arrogant, arrogant
! Prince Henry wishes a gust of wind would sweep it away!
187
00:25:22,612 --> 00:25:28,002
- And you scatter it and send it from whence it came.
- Madam, you are the Queen of France
188
00:25:28,002 --> 00:25:33,522
No, my dear, I am just an item
in a simple treaty and bargaining chip.
189
00:25:33,922 --> 00:25:43,845
Because he was a prisoner of my brother (Charlcan), and your
king was able to regain his freedom in exchange for a huge ransom, especially in exchange for marrying me.
190
00:25:44,118 --> 00:25:50,850
He kept his promise, but he does not love me
He will never love me because I do not like him.
191
00:25:50,950 --> 00:25:53,987
Your Highness, I beg you
not to speak in this way.
192
00:25:55,662 --> 00:26:00,223
Sorry for this unfortunate incident.
193
00:26:00,223 --> 00:26:04,677
Would you call this insult
directed at me an accident?
194
00:26:05,077 --> 00:26:07,850
For God's sake, Countess
Let's not talk about that again.
195
00:26:07,950 --> 00:26:11,437
Of all the bites I I swallowed
this was the hardest.
196
00:26:11,537 --> 00:26:17,086
- when you see your friend (Henry) again .
- I do not consider (Henry) my friend.
197
00:26:17,286 --> 00:26:29,236
No, of course, because he has all the necessary qualities,
handsome , youth, strength and charm to be your lover.
198
00:26:29,239 --> 00:26:34,356
A wonderful lover
More than just a friend
199
00:27:01,042 --> 00:27:03,638
Smile, ma'am.
Smile before you cry.
200
00:27:03,638 --> 00:27:07,846
This old fool does not know what awaits her
The king will inflict evil punishment on her!
201
00:27:07,849 --> 00:27:12,522
However, he should not feel disgusted
when he gnaws on her soft flesh.
202
00:27:12,622 --> 00:27:15,491
It is curious that we
do not hear any sound.
203
00:27:15,991 --> 00:27:19,648
It is clear that you are not ready
to live in the privacy of the king.
204
00:27:25,002 --> 00:27:32,627
By your choice, Henry did not allow anything or anyone to
take advantage of him. He followed his heart.
205
00:27:33,296 --> 00:27:41,991
Wasn't this what we agreed on together? Love is
the best teachers to cultivate young men.
206
00:27:43,212 --> 00:27:48,807
- But there is something that arouses my curiosity.
- What is it, my lord?
207
00:27:49,856 --> 00:28:03,715
Well, I think it's strange that a guy like Henry would
show a clear feeling of love for a woman who is still undoubtedly attractive.
208
00:28:04,531 --> 00:28:16,792
And she is at least twenty years older than him!
I wonder if something happened that I don't know about, like a secret between you and my son?
209
00:29:38,174 --> 00:29:42,379
I understand, ma'am, that you feel
disappointed Amal to the point of anger.
210
00:29:42,869 --> 00:29:45,563
Just as you feel , but for different reasons.
211
00:29:46,518 --> 00:29:50,774
Listen, Henry didn't defeat me, I allowed him to defeat me
, and there is a slight difference.
212
00:29:50,775 --> 00:29:56,289
- I don't care if you lose, that's your business.
- I just didn't want to displease the king.
213
00:29:56,299 --> 00:30:02,493
Since he actually hates me and vice versa
It is true, I no longer love him either.
214
00:30:03,825 --> 00:30:05,927
Yes, ma'am, I know
You love him.
215
00:30:05,937 --> 00:30:14,347
But I do not think that (François I) is the lover whom
your beauty deserves. Even he is not the king that (France) hopes for
216
00:30:15,324 --> 00:30:19,677
Except for Marinian, whose
victory was soon eclipsed by Buffy's defeat.
217
00:30:19,679 --> 00:30:23,197
Except for the destroyed castles, which
have become widespread everywhere.
218
00:30:23,199 --> 00:30:25,047
What effects will he leave in history?
219
00:30:25,291 --> 00:30:27,543
You shouldn't speak this way
in front of a witness.
220
00:30:28,201 --> 00:30:29,550
is?
221
00:30:30,114 --> 00:30:32,173
Does not pose any threat
222
00:30:32,177 --> 00:30:37,801
He was found guilty of blasphemy and was punished with having his
tongue cut out ! I also have the right to express my thoughts!
223
00:30:37,891 --> 00:30:38,899
Go to hell.
224
00:30:39,374 --> 00:30:41,923
Deal with your hate yourself
And let me deal with mine.
225
00:30:42,169 --> 00:30:44,728
Your hatred towards
Diane de Poitiers, right?
226
00:30:44,738 --> 00:30:49,552
Is it the source of your hatred?
And the deepest types of hatred?
227
00:30:49,559 --> 00:30:52,522
- Don't deny it, everyone knows that .
- It's true that I don't like her .
228
00:30:52,529 --> 00:30:59,711
Do you want to punish her? It will improve my mood
Know that I am in shame and that my affairs..
229
00:30:59,711 --> 00:31:02,410
Speak!
What are you aiming for?
230
00:31:02,668 --> 00:31:03,958
Cooperation.
231
00:31:04,258 --> 00:31:12,207
Madam, you are wealthy and everyone in the court knows that
the king showers you with good things and gifts, especially jewelry.
232
00:31:12,227 --> 00:31:18,916
So I will accept a diamond that His
Majesty recently acquired.
233
00:31:18,946 --> 00:31:20,740
This
diamond? Don't dream about it
234
00:31:20,745 --> 00:31:24,130
It is worth 50 thousand gold coins and no jeweler
would buy this diamond at this price
235
00:31:24,135 --> 00:31:29,379
I will reduce its size to small
diamonds so that they are easy to trade.
236
00:31:29,626 --> 00:31:32,691
You think of everything
. But Poitiers is invincible.
237
00:31:33,506 --> 00:31:37,506
I know that. I've tried to hurt her before
. She's as out of reach as the sun.
238
00:31:37,802 --> 00:31:42,177
I think
you did not target her weaknesses
239
00:31:42,241 --> 00:31:49,407
You think that she is the most beautiful woman in the royal court, and this
is not true! You are the most beautiful woman in the royal court!
240
00:31:49,427 --> 00:31:55,156
It is true that, despite her age, her
features maintained some harmony .
241
00:31:55,857 --> 00:31:59,866
harmony, the destruction of which
could make her suffer horribly.
242
00:32:02,064 --> 00:32:06,576
Madam,
do you know what “vitriol oil” is?
243
00:32:33,390 --> 00:32:35,655
Antit became in love with the palace
244
00:32:36,596 --> 00:32:39,140
Philippe de Lorme has created miracles.
245
00:32:39,421 --> 00:32:43,108
Better than miracles Here
he achieved a true miracle.
246
00:32:44,314 --> 00:32:49,855
I understand that despite the hysterical religious disputes that
Catholics and Protestants are preparing to flood France with.
247
00:32:49,865 --> 00:32:51,929
that you do not want to leave
this place at all.
248
00:32:52,665 --> 00:32:57,669
I wanted to make sure of this for myself before
I locked myself in my kingdom of Navarre.
249
00:32:59,417 --> 00:33:05,356
But I want to ask you another question
! for which I cannot find an answer.
250
00:33:06,613 --> 00:33:11,845
- I'm listening .
- It's about Henry and his fate .
251
00:33:14,405 --> 00:33:16,089
Are you smiling?
252
00:33:18,973 --> 00:33:23,919
I mean,
I have a lot of respect for Henry.
253
00:33:25,009 --> 00:33:28,065
- What is the correct expression?
- the feelings of friendship?
254
00:33:28,976 --> 00:33:33,739
- It's a bit of a weak word.
- Too much love?
255
00:33:34,799 --> 00:33:37,537
No, that's impossible!
You've already said so yourself.
256
00:33:37,641 --> 00:33:40,691
The age difference between you is very large
What is the age difference, by the way?
257
00:33:41,036 --> 00:33:47,935
Let's say I care about his fate
What's your question?
258
00:33:49,548 --> 00:33:55,731
What do you think of the king’s plan to marry
his son Henry to Catherine de Medici?
259
00:33:57,881 --> 00:34:02,699
First, Catherine is the sole
heiress to the Medici family fortune.
260
00:34:03,923 --> 00:34:11,670
tremendous wealth, in addition to saving the Kingdom's treasury
This union will certainly be a political project.
261
00:34:11,670 --> 00:34:14,342
My brother wants to be an
ally of Pope Clement VII
262
00:34:14,362 --> 00:34:19,340
who implied that he would view very favorably
his niece marrying the son of the King of France.
263
00:34:20,089 --> 00:34:24,486
Is Catherine's wealth sufficient to
make her a royal person?
264
00:34:25,882 --> 00:34:29,978
- Lineage is also important.
- Yes, here lies the problem .
265
00:34:29,979 --> 00:34:38,736
This young woman is from the common people
She also lived a turbulent childhood.
266
00:34:38,766 --> 00:34:44,261
She was ten years old when she was raped
by Florentine Republicans.
267
00:34:44,261 --> 00:34:47,720
who hung it on the wall
to make it a target.
268
00:34:48,800 --> 00:34:54,194
The nature of the target must be attractive
Is this the case with Catherine?
269
00:34:55,024 --> 00:35:02,542
I brought you some of her pictures so you can judge them for
yourself, but her wealth is a temptation in itself.
270
00:35:12,482 --> 00:35:16,573
Her wide eyes and that ominous look.
271
00:35:17,344 --> 00:35:20,764
I'm sorry to tell you this, young Catherine.
272
00:35:21,174 --> 00:35:25,920
But I know Henry well
He will never fall in love with you.
273
00:35:26,286 --> 00:35:27,559
He will never marry you.
274
00:35:27,569 --> 00:35:35,754
Like most husbands, he will not be inspired by his legal
wife ...He will have mistresses, I swear to you
275
00:35:35,764 --> 00:35:44,318
I swear to you that I will be his first lover
After my failure to rule a kingdom, I will rule a man
276
00:35:45,677 --> 00:35:55,173
And my judgment on Henry's heart, no one will share it with
me . Let that be clear between us, my dear Catherine.
277
00:35:55,177 --> 00:36:01,430
After the night there is no night
Rather, there is dawn
278
00:36:01,430 --> 00:36:07,729
After death there is no death
Rather, there is life
279
00:36:07,729 --> 00:36:14,986
After humanity there is no
human . There is God.
280
00:36:14,986 --> 00:36:18,941
- What are you muttering, Burnett?
- Nothing at all!
281
00:36:20,112 --> 00:36:27,400
It's just a hymn I had read somewhere . I liked it so much that
I memorized it by heart.
282
00:36:27,500 --> 00:36:32,547
What do you mean by reading it somewhere?
You cannot read and write
283
00:36:32,688 --> 00:36:36,191
yes, I..
I..
284
00:36:43,582 --> 00:36:46,007
Honour, Comte de
Crevan I believe?
285
00:36:46,067 --> 00:36:48,540
Yes, right
286
00:36:49,103 --> 00:36:52,376
- But I don't mind if you forget my name.
- As you wish .
287
00:36:54,138 --> 00:36:57,912
I open the door of my store to
customers in order to satisfy them.
288
00:36:58,978 --> 00:37:04,050
- Then I won't call you, Count.
- Don't call my name and we'll be fine together.
289
00:37:04,056 --> 00:37:08,990
Sorry, but I cannot interrupt
the course of my scientific experience.
290
00:37:10,446 --> 00:37:13,332
That's okay, I won't talk for long.
291
00:37:14,491 --> 00:37:16,893
Iwant .. In fact, I intended to buy..
292
00:37:16,993 --> 00:37:21,054
- Vaj oil
- !What do you know?
293
00:37:21,056 --> 00:37:30,466
I would be a pathetic forecaster if I didn't know who would knock
at my door in the middle of the night, not to mention what my visitor wants.
294
00:37:31,195 --> 00:37:33,756
Is half an ounce enough?
295
00:37:34,936 --> 00:37:39,986
- So you know what I want to do with it .
- I know I'd rather not know this .
296
00:38:16,322 --> 00:38:20,246
"Marseilles, October 28, 1533"
297
00:39:13,569 --> 00:39:18,244
- When will I be presented to the King of France and his son?
- Don't worry, ma'am
298
00:39:18,246 --> 00:39:23,271
The king said that he was so happy that ! he felt that
he was able to suspend the course of the stars.
299
00:39:23,471 --> 00:39:25,566
Just think about being beautiful.
300
00:39:25,569 --> 00:39:27,874
- The most beautiful
- Am I the most beautiful?
301
00:39:27,874 --> 00:39:30,707
I am only the richest
302
00:39:34,519 --> 00:39:43,238
In front of your uncle, Pope Clement VII), and in front of my father, the King of France
In front of my dear brother, the Crown Prince (François), and in front of the noble men and women.
303
00:39:43,238 --> 00:39:48,138
You will put your hand on my
arm, and I will lead you there.
304
00:39:48,138 --> 00:39:52,379
Where we will open the dance -
Not immediately, my dear -
305
00:39:52,379 --> 00:39:57,058
- Should you make an ad first.
- Ad? What will I say?
306
00:39:57,058 --> 00:40:02,056
I speak French and write it easily
But the problem is my accent.
307
00:40:02,334 --> 00:40:04,893
The Italian accent (Florence), specifically.
308
00:40:05,214 --> 00:40:08,028
This is a beautiful addition to
Your magic, ma'am, believe me.
309
00:40:08,028 --> 00:40:18,600
Well, I will make this announcement in your name and I will invite all the
guests ! Even the lame and the paralyzed to dance with me and my wife.
310
00:40:30,355 --> 00:40:32,215
Please,
Your Holiness, you will be late.
311
00:40:32,225 --> 00:40:37,944
- Yes, I know, but I ask God to be satisfied
- With this marriage? Of course, God is satisfied, Your Holiness the Pope.
312
00:40:37,946 --> 00:40:42,896
The evidence is that the rain that has been falling for
3 days without interruption has finally stopped.
313
00:40:42,899 --> 00:40:50,367
I hope that this marriage will be a good deal for
the political, geopolitical and strategic levels.
314
00:40:50,367 --> 00:40:54,352
- It is the most wonderful deal in your pontificate, YourHoliness the Pope.
- Wonderful but devastating !
315
00:40:54,355 --> 00:40:59,158
Believe me, my dear Cardinal, it is not
an easy thing for a poor pope like me!
316
00:40:59,159 --> 00:41:03,979
- My brother's daughter must be married off
- This will at least make you a saint, Your Holiness the Pope.
317
00:41:09,180 --> 00:41:11,837
The Inspector General in (France), whom
I have the honor of dealing with
318
00:41:11,919 --> 00:41:16,114
I already told you, Madam
you have dangerous acquaintances.
319
00:41:16,124 --> 00:41:20,267
When you approached the inspector, you did not
tell me your knowledge about the acid.
320
00:41:21,240 --> 00:41:23,853
I was suffering alone in front of a competitor
who was in love with black magic.
321
00:41:23,953 --> 00:41:25,606
Black magic.
322
00:41:25,606 --> 00:41:27,515
black magic...
323
00:41:27,515 --> 00:41:34,391
Black does not have to be malicious . I strongly
doubt that Diane de Poitiers practices witchcraft.
324
00:41:34,791 --> 00:41:37,643
You must be strong-hearted
325
00:41:37,791 --> 00:41:45,843
To participate in a satanic ritual in which they replace
holy wine with the blood of a freshly slaughtered child!
326
00:41:45,893 --> 00:41:52,609
I beg you, my dear niece , do not be frightened by
these hallucinations and doubts.
327
00:41:52,669 --> 00:41:55,226
Your only concern
should be getting pregnant.
328
00:41:55,226 --> 00:41:59,726
Therefore, you must satisfy the desires of
your dear husband as soon as possible.
329
00:41:59,926 --> 00:42:02,406
"Your dear husband?"
Is this coming from you?
330
00:42:02,466 --> 00:42:03,819
I hardly know him!
331
00:42:03,819 --> 00:42:09,939
“dear” I said, thinking of the 100,000
gold coins I would have to pay for your dowry!
332
00:42:13,412 --> 00:42:15,394
What is this frowny face, my son?
333
00:42:15,594 --> 00:42:17,780
The smile never leaves me
In the moments of making love.
334
00:42:19,027 --> 00:42:21,608
Love, love !
Depending on who loves me back!
335
00:42:21,638 --> 00:42:25,488
You should rejoice! His Holiness
I presented to you a very young wife!
336
00:42:25,588 --> 00:42:27,916
Catherine is still very young.
337
00:42:28,807 --> 00:42:34,920
If you like my little girl so much, I want to
replace her immediately with your dear wife, the Duchess of Etampes!
338
00:45:58,052 --> 00:46:02,352
Why this sad look on such this
beautiful day? Aren't you happy?
339
00:46:03,071 --> 00:46:05,592
Should I be happy
for this occasion?
340
00:46:05,692 --> 00:46:07,100
For God’s sake, ma’am.
341
00:46:07,102 --> 00:46:09,846
Don't tell me that you would have
been in La Medici's place?
342
00:46:09,866 --> 00:46:13,512
If she thinks she will become queen one day
then she is completely wrong.
343
00:46:13,636 --> 00:46:16,978
- How do you know?
- I am the future king of France.
344
00:46:17,085 --> 00:46:23,466
And if, for one reason or another, Henry rejects his
wife one day, I will not invite her to my bed.
345
00:46:23,566 --> 00:46:25,668
.I am not one of those
who finish off other people's leftovers.
346
00:46:25,678 --> 00:46:29,711
For me everything depends on the remains.
347
00:46:48,080 --> 00:46:54,709
She may not have the most beautiful features in the world
! But she has two legs! Oh, my God ! Two legs
348
00:46:54,759 --> 00:46:57,780
Contemplate the smoothness of her knees!
349
00:46:57,785 --> 00:47:01,249
Her sleek and smooth legs
And flowing thighs!
350
00:47:16,060 --> 00:47:24,582
No part of my body feels any excitement . Especially when
I have the idea of ​​touching her body.
351
00:47:25,382 --> 00:47:27,668
I don't like this girl
352
00:47:27,868 --> 00:47:32,548
I'm sure I won't be able
to do anything with her.
353
00:47:34,842 --> 00:47:42,898
When she is in your arms, close
your eyes and think of another woman.
354
00:47:42,898 --> 00:47:44,930
Awoman you like.
355
00:47:46,180 --> 00:47:48,912
Awoman you dream of, perhaps..
356
00:47:48,992 --> 00:47:53,189
Awoman you want to have sex with her.
357
00:48:03,038 --> 00:48:05,149
It's time to go, son.
358
00:48:06,190 --> 00:48:09,326
Her legs, Henry, think about her legs
Don't think of anything else!
359
00:48:09,426 --> 00:48:14,950
Son, I envy you .
You will have an unforgettable night.
360
00:49:03,820 --> 00:49:07,920
So? What
do you have against these swords?
361
00:49:08,520 --> 00:49:12,120
I will repeat to you that it takes two hands to
lift it Who is the crazy person who chose it?
362
00:49:12,160 --> 00:49:13,920
The crazy person is me!
363
00:49:13,990 --> 00:49:17,520
- Is your passion for equestrian still present?
- Chivalry has no age, François
364
00:49:17,620 --> 00:49:20,020
Here lies its beauty and strength!
365
00:49:20,040 --> 00:49:23,420
- These are just myths.
- No, no .
366
00:49:23,520 --> 00:49:27,220
The concept of horsemanship is first
The hero's non-stop pursuit!
367
00:49:28,220 --> 00:49:30,220
To death if necessary
But what exactly is your quest?
368
00:49:30,520 --> 00:49:34,220
Control over others and myself.
369
00:49:34,820 --> 00:49:39,220
- Respect, protect and love a woman.
- Woman? Think about it.
370
00:49:39,520 --> 00:49:44,720
In the dream only because I still don't know her
But she was created for me as I was created for her
371
00:50:22,543 --> 00:50:23,969
Burnett?
372
00:50:25,124 --> 00:50:26,684
Burnett?
373
00:50:26,840 --> 00:50:30,753
What are you doing at this time in my room?
Why did you change your clothes?
374
00:50:33,198 --> 00:50:36,853
I'm leaving!
I want to join my people!
375
00:50:37,319 --> 00:50:40,980
I mean those
who have become my people now
376
00:50:43,598 --> 00:50:46,776
Do you mean "Huguenots"?
377
00:50:50,117 --> 00:50:52,238
Have you become one of them?
378
00:50:52,338 --> 00:50:58,341
Yes, but those who associate with them do not
limit themselves to prayer or sharpening thoughts.
379
00:50:58,541 --> 00:51:04,403
They are men and women from the common people
In addition to the struggle for religious reform.
380
00:51:04,493 --> 00:51:12,156
They believe that we must take action to oppose the
increasingly limited and oppressive power of feudal lords.
381
00:51:12,642 --> 00:51:18,233
And these people, my friends, are among the
people who posted anti-Mass posts.
382
00:51:19,138 --> 00:51:20,990
I pasted it too!
383
00:51:20,990 --> 00:51:25,858
- Don't you feel ashamed?
- No, ma'am, I do not feel ashamed at all.
384
00:51:30,298 --> 00:51:33,338
Don't you feel ashamed because you
hide all these things from me?
385
00:51:33,338 --> 00:51:37,142
What I was completing the previous
day And you liked it very much.
386
00:51:37,342 --> 00:51:42,722
After humanity there is no
human being There is God
387
00:51:42,741 --> 00:51:46,965
It is our own prayer.
A hymn for the Huguenots
388
00:51:47,828 --> 00:51:54,948
And despite what those who want to burn us believe or
pretend to believe, not everything is ugly in our religion.
389
00:51:56,282 --> 00:51:58,054
What were you looking for in this room?
390
00:51:58,054 --> 00:52:00,588
I was looking for you.
391
00:52:01,214 --> 00:52:06,854
I wanted to see you for the
last time before I left.
392
00:52:07,648 --> 00:52:12,435
I wanted to see you so that
you would remain in my memory.
393
00:52:13,210 --> 00:52:16,316
I love you, ma'am.
394
00:52:18,320 --> 00:52:23,376
I love you too,Burnett
Me too.
395
00:52:28,854 --> 00:52:32,866
But it is my duty to report about you.
396
00:52:36,458 --> 00:52:43,898
And to punish you for denying your religion
They will throw you into the fire of the Holocaust.
397
00:52:46,798 --> 00:52:50,757
I know all these things.
I feel very afraid.
398
00:52:53,549 --> 00:52:55,957
But the decision is in God’s hands.
399
00:52:57,618 --> 00:53:00,147
In the hand of God and
in your hand, my lady.
400
00:53:00,547 --> 00:53:04,096
Will you hand me over for them?
401
00:53:06,184 --> 00:53:09,222
Leave! Leave!
402
00:53:09,422 --> 00:53:13,095
Come on! Go from here!
403
00:54:09,021 --> 00:54:12,939
A few more weeks of
work and I'll finish my job.
404
00:54:14,425 --> 00:54:17,613
- Are you okay, ma'am?
- To some extent .
405
00:54:18,213 --> 00:54:22,789
To some extent! But no, we are finishing the
work in the church now as agreed upon.
406
00:54:22,989 --> 00:54:24,027
What about my garden?
407
00:54:24,189 --> 00:54:27,527
For God's sake! Should I
build you a garden now?
408
00:54:27,577 --> 00:54:28,990
Absolutely!
409
00:54:29,683 --> 00:54:31,321
Madam.
410
00:54:32,493 --> 00:54:35,739
Your Honor, a letter from the
King has just arrived.
411
00:54:35,749 --> 00:54:38,853
carries horrific news
Very horrific.
412
00:54:41,577 --> 00:54:46,110
If the message is to inform me that Anne de Beslo has
contracted smallpox, I do not consider that to be terrible news.
413
00:54:47,541 --> 00:54:51,751
- He is Crown Prince (François).
- What is wrong with Crown Prince (François)?
414
00:54:51,851 --> 00:54:56,537
He died, Your Honor,
of a sudden fever!
415
00:55:14,876 --> 00:55:17,531
There is nothing better than
speaking safe from prying ears.
416
00:55:17,535 --> 00:55:21,389
First, the succession
How is the king?
417
00:55:21,399 --> 00:55:24,673
His condition is bad and getting worse.
418
00:55:24,693 --> 00:55:27,957
Do you know how much he loves
fishing? He declined to go
419
00:55:29,377 --> 00:55:34,507
In short, the day is approaching on which François
will die and on which Henry will assume the caliphate.
420
00:55:34,707 --> 00:55:40,809
In which Poitier will become the new
favorite lady to exile me or send me to hell.
421
00:55:41,577 --> 00:55:43,863
She will be everything
and I will be nothing.
422
00:55:45,069 --> 00:55:51,047
Unless the new king stops feeding
from her love, which will happen.
423
00:55:51,747 --> 00:55:56,917
Exactly since our last interview I have doubled
the experiments and tested the doses.
424
00:55:57,217 --> 00:56:00,719
Madam, I am ready.
425
00:56:24,760 --> 00:58:00,699
Translation: Mohammed Ali El-Sebaiey Sayed-Ahmed
70321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.