All language subtitles for Baylen. Out. Loud. S03E01. 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:03,003 Oh, no, I'm sponsored by Joe Biden! 2 00:00:04,046 --> 00:00:05,464 I have Tourette syndrome. 3 00:00:05,547 --> 00:00:07,007 -Go get you -- -Eat a bag of dicks. 4 00:00:07,132 --> 00:00:10,010 Tourette syndrome causes me to have involuntary motor 5 00:00:10,135 --> 00:00:11,178 and vocal tics. 6 00:00:11,303 --> 00:00:13,013 I have a nine-inch penis. 7 00:00:13,096 --> 00:00:16,975 I decided to share my story with Tourette's on social media 8 00:00:17,059 --> 00:00:19,353 because I was done hiding from myself. 9 00:00:19,436 --> 00:00:21,522 Suck a weenie. Any weenie. 10 00:00:21,605 --> 00:00:24,191 Baylen Alexandra Dupree, 11 00:00:24,316 --> 00:00:25,692 will you marry me? 12 00:00:25,776 --> 00:00:27,528 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 13 00:00:28,654 --> 00:00:30,614 [guide] This would be reception space. 14 00:00:30,697 --> 00:00:31,823 For Narnia! 15 00:00:31,907 --> 00:00:33,367 I think it's really important for us to see 16 00:00:33,450 --> 00:00:34,618 multiple wedding venues. 17 00:00:34,701 --> 00:00:37,538 -Lots of bling, lots of glam. -Goddamn! 18 00:00:37,663 --> 00:00:38,830 This is it. 19 00:00:38,914 --> 00:00:40,999 Let's have the wedding in the backyard. 20 00:00:42,626 --> 00:00:45,379 [laughing] I don't even know what to say. 21 00:00:45,462 --> 00:00:47,381 [Colin] It's been a really, really hard decision 22 00:00:47,464 --> 00:00:49,716 because of all the great options that we have. 23 00:00:49,800 --> 00:00:52,928 We have finally decided where we're going to get married. 24 00:00:53,053 --> 00:00:54,054 Look at this! 25 00:00:54,179 --> 00:00:55,389 -[Colin] Oh, my gosh. -[Marlene] Wow. 26 00:00:55,514 --> 00:00:56,682 [Baylen] Oh, this is phenomenal. 27 00:00:56,765 --> 00:00:57,975 [Colin] Look at that view. 28 00:00:59,810 --> 00:01:01,937 Wedding planning can be a little scary. 29 00:01:02,062 --> 00:01:04,730 We've gone back and we've crunched some numbers. 30 00:01:04,855 --> 00:01:06,733 We're going to need them to kind of, like, 31 00:01:06,817 --> 00:01:07,776 come back down to earth. 32 00:01:09,945 --> 00:01:13,574 You're like a prisoner to your own thoughts. 33 00:01:13,657 --> 00:01:17,077 Sammi's anxiety and OCD becomes disabling. 34 00:01:17,202 --> 00:01:20,998 It has become more difficult for her to travel. 35 00:01:21,081 --> 00:01:23,041 I still do have a wedding to plan, 36 00:01:23,125 --> 00:01:25,085 and I need my maid of honor to do that. 37 00:01:26,712 --> 00:01:28,170 You're thinking about getting into real estate? 38 00:01:28,255 --> 00:01:29,423 Yeah, I am. 39 00:01:29,506 --> 00:01:31,466 As a realtor, you're an independent contractor, 40 00:01:31,592 --> 00:01:33,259 and so health care can be challenging. 41 00:01:44,104 --> 00:01:46,106 I'm gonna make whatever decision I'm gonna make, 42 00:01:46,231 --> 00:01:49,443 and I don't care what anybody else has to say. 43 00:01:49,568 --> 00:01:53,280 -Do you remember the link I sent you on the device? -[Julie] Yeah. 44 00:01:53,405 --> 00:01:56,575 So this device that sits on your hand like a watch 45 00:01:56,658 --> 00:01:58,910 could cut her tics almost in half. 46 00:01:58,994 --> 00:02:01,747 I would love to try this device. 47 00:02:01,830 --> 00:02:03,081 It's not available here. 48 00:02:03,165 --> 00:02:04,583 If you did want to try it, 49 00:02:04,666 --> 00:02:06,084 you'd have to go to the UK, I'm afraid. 50 00:02:07,419 --> 00:02:10,130 ♪ Rule Britannia... ♪ -[Baylen] Hello, London! 51 00:02:10,213 --> 00:02:13,133 OK, here we go. Next stop, Piccadilly Circus. 52 00:02:13,216 --> 00:02:15,385 Pick a dick, bitch! 53 00:02:15,469 --> 00:02:17,471 Are you ready to try the device, Baylen? 54 00:02:18,847 --> 00:02:19,806 Yes. 55 00:02:22,309 --> 00:02:25,103 -Do you feel anything yet? -This just makes me feel... 56 00:02:26,813 --> 00:02:28,482 like, calm. -Yeah. 57 00:02:28,565 --> 00:02:31,443 My baby girl feels like her brain feels calm. 58 00:02:34,029 --> 00:02:35,072 Thank you. 59 00:02:43,789 --> 00:02:44,706 Yeah! 60 00:02:46,083 --> 00:02:47,209 Dick sucker. [short whimper] 61 00:02:54,633 --> 00:02:55,801 ♪ [indistinct lyrics] ♪ 62 00:02:55,884 --> 00:02:57,010 Dick on a dick. 63 00:02:57,094 --> 00:02:58,470 New year, new dick. 64 00:02:58,553 --> 00:02:59,971 Hey, everybody, we are making -- 65 00:03:00,055 --> 00:03:02,057 she got big ol' titties. 66 00:03:02,182 --> 00:03:03,350 Hoo-wee! 67 00:03:03,433 --> 00:03:05,227 I was officially diagnosed with Tourette syndrome 68 00:03:05,352 --> 00:03:07,771 at 17 at the Mayo Clinic. 69 00:03:07,854 --> 00:03:09,022 Ooh. Goddamn. 70 00:03:09,106 --> 00:03:11,024 And ever since then, I've been on a journey 71 00:03:11,108 --> 00:03:12,776 to find ways to help my tics. 72 00:03:12,859 --> 00:03:15,362 Goddamn-ah! 73 00:03:15,487 --> 00:03:17,322 We are seven months out from the wedding, and we have 74 00:03:17,406 --> 00:03:19,366 two different opinions sitting on this couch over here. 75 00:03:19,449 --> 00:03:22,285 Colin -- Colin! -- is definitely stressed. 76 00:03:22,369 --> 00:03:23,704 -For -- -Colin sucks a lot of dick. 77 00:03:23,829 --> 00:03:24,871 Colin sucked Austin's dick. 78 00:03:24,954 --> 00:03:26,540 Colin sucked George Washington's dick. 79 00:03:26,623 --> 00:03:29,418 Colin sucked Colin's dick. Colin gave Tootsie gonorrhea. 80 00:03:29,543 --> 00:03:31,878 -Tootsie's horny. -[squeaky barking] 81 00:03:31,962 --> 00:03:34,005 [Colin] We've been engaged for over a year. 82 00:03:34,089 --> 00:03:36,841 Our wedding is literally right around the corner, and... 83 00:03:36,925 --> 00:03:38,051 That's seven months. 84 00:03:38,176 --> 00:03:39,803 The corner would be, like, creeping up on two. 85 00:03:39,886 --> 00:03:40,971 We have a long time. 86 00:03:41,054 --> 00:03:43,180 Well, we don't have anything to show for it 87 00:03:43,265 --> 00:03:44,641 besides choosing the venue. 88 00:03:44,725 --> 00:03:46,226 We don't have save-the-dates, 89 00:03:46,309 --> 00:03:47,728 we don't have a caterer, 90 00:03:47,853 --> 00:03:49,730 we don't have a dress, we don't have a suit, 91 00:03:49,813 --> 00:03:51,940 we don't have flowers, we don't have a cake, 92 00:03:52,065 --> 00:03:54,025 we don't have dessert. -OK, OK, OK. 93 00:03:54,109 --> 00:03:55,235 We've done zero. 94 00:03:57,070 --> 00:03:58,196 ♪ Yeah ♪ 95 00:03:59,573 --> 00:04:01,575 ♪ Life's good when you're staying on track ♪ 96 00:04:01,658 --> 00:04:03,744 ♪ Nothing holding me back, back, back ♪ 97 00:04:03,869 --> 00:04:05,829 ♪ Fake it, 'til I make it, staying patient ♪ 98 00:04:05,912 --> 00:04:08,790 ♪ Every day feels like vacation ♪ 99 00:04:08,915 --> 00:04:10,417 [Baylen] You know what, next time we go to an apple orchard, 100 00:04:10,542 --> 00:04:12,794 make sure I wear my stilettos. 101 00:04:12,919 --> 00:04:13,920 -Yeah, you're wearing stripper -- -Step on the wiener, 102 00:04:14,045 --> 00:04:15,422 squish the wiener. 103 00:04:15,505 --> 00:04:18,841 You're wearing stripper heels to an apple orchard. 104 00:04:18,925 --> 00:04:20,969 They're not stripper heels. 105 00:04:21,094 --> 00:04:22,512 I just wanted to dress cute 106 00:04:22,596 --> 00:04:25,056 for our three-year anniversary. That's all. 107 00:04:27,517 --> 00:04:28,769 [Baylen] OK. 108 00:04:28,894 --> 00:04:31,938 I decided to go to the apple orchard on our first date. 109 00:04:32,022 --> 00:04:35,108 And Colin drove, like, three, two, 110 00:04:35,192 --> 00:04:36,860 how many hours? -Almost two. 111 00:04:38,779 --> 00:04:41,615 -For me to be late. -By an hour. 112 00:04:41,698 --> 00:04:43,742 I told him, "I'm still at home doing my hair." 113 00:04:45,494 --> 00:04:48,163 He goes, "OK." And you waited. 114 00:04:48,288 --> 00:04:50,081 A sweet man. 115 00:04:50,165 --> 00:04:52,250 It's really cool, though, that this time we came here 116 00:04:52,334 --> 00:04:54,294 three years later, they have green apples. 117 00:04:56,755 --> 00:04:58,882 Why did you wait? 118 00:04:58,965 --> 00:05:00,717 If you were doing your hair or not, I mean, 119 00:05:00,801 --> 00:05:02,344 there's no point -- -You just really liked me. 120 00:05:02,469 --> 00:05:03,470 I did. 121 00:05:07,140 --> 00:05:08,308 [Baylen] Put it in the bucket. 122 00:05:08,391 --> 00:05:09,434 [thudding] 123 00:05:09,518 --> 00:05:11,311 -That's how you bruise it. -Oh, sorry. 124 00:05:12,521 --> 00:05:14,189 [Baylen] I'm really happy right now. 125 00:05:15,273 --> 00:05:16,817 This makes me really happy. 126 00:05:16,900 --> 00:05:18,151 We're talking about our first date. 127 00:05:18,276 --> 00:05:20,695 We're about to get married. It's been like, so long. 128 00:05:20,821 --> 00:05:23,323 We were just babies when we first started dating. 129 00:05:23,448 --> 00:05:25,617 Like I was, like, super, super nervous at first. 130 00:05:25,700 --> 00:05:28,370 I remember holding in my tics the entire time. 131 00:05:28,495 --> 00:05:29,996 You were still ticcing. 132 00:05:30,121 --> 00:05:32,541 I mean, I was still ticcing, but I held in a lot of my tics 133 00:05:32,666 --> 00:05:34,626 because I was like, really nervous. 134 00:05:34,709 --> 00:05:35,710 Like, this man's really cute. 135 00:05:35,836 --> 00:05:37,003 Like, I really, really like him. 136 00:05:38,171 --> 00:05:39,631 I just started talking to him yesterday. 137 00:05:41,842 --> 00:05:43,385 I was like, I have to know how this works out. 138 00:05:43,510 --> 00:05:44,427 I have to. 139 00:05:46,429 --> 00:05:47,389 Goddamn! 140 00:05:48,974 --> 00:05:50,642 Colin? Colin? 141 00:05:50,725 --> 00:05:52,227 -[thwack] -Ow! Colin! 142 00:05:55,146 --> 00:05:57,190 I hit my noggin so hard off the tree. 143 00:06:01,194 --> 00:06:02,404 Oh, man. 144 00:06:02,529 --> 00:06:06,992 And fast forward, we are three years in, three dogs in, 145 00:06:07,075 --> 00:06:08,618 and seven months away from our wedding. 146 00:06:11,997 --> 00:06:13,206 Fuckin' bitch. 147 00:06:14,374 --> 00:06:15,917 -I am excited... -[Baylen] Dick! 148 00:06:16,042 --> 00:06:17,752 -Wind it up! -...our bachelor, bachelorette trip. 149 00:06:23,842 --> 00:06:24,759 'Cause we're best friends. 150 00:06:26,011 --> 00:06:27,846 Duh! I'm just kidding. 151 00:06:27,929 --> 00:06:30,390 No, I feel like we chose to do 152 00:06:30,515 --> 00:06:32,642 a joint bachelor-bachelorette trip 153 00:06:32,726 --> 00:06:35,478 because a lot of our friends in our bridal party 154 00:06:35,562 --> 00:06:36,813 are kind of the same friends. 155 00:06:36,897 --> 00:06:38,440 Trick or treat, motherfucker. 156 00:06:38,565 --> 00:06:41,359 -Squish the wiener. -Oh, look at this baby one. 157 00:06:41,443 --> 00:06:43,320 -Little baby wieners. -That's a tiny one. 158 00:06:43,403 --> 00:06:44,613 I like tiny apples. 159 00:06:44,738 --> 00:06:47,407 We settled on Asheville, North Carolina, 160 00:06:47,532 --> 00:06:49,284 because we saw this cabin 161 00:06:49,409 --> 00:06:51,912 and, like, instantly fell in love with it. 162 00:06:52,037 --> 00:06:55,415 It's absolutely perfect, and we wanted 163 00:06:55,540 --> 00:06:57,792 a destination bachelor-bachelorette trip. 164 00:06:57,918 --> 00:06:59,336 However, we also know the reality is 165 00:06:59,419 --> 00:07:01,296 there'll be people that can't show up. 166 00:07:01,421 --> 00:07:02,756 [Colin] And that's how my friend did it. 167 00:07:02,881 --> 00:07:06,760 They picked where the trip was, and then the best man 168 00:07:06,885 --> 00:07:09,763 and the maid of honor planned the itinerary. 169 00:07:09,846 --> 00:07:12,015 Have you heard anything at all from Sammi? 170 00:07:12,098 --> 00:07:15,477 [Baylen] Nope -- nothing. Not even a text. 171 00:07:15,602 --> 00:07:17,354 -Um... -Austin, Austin never heard from her. 172 00:07:18,939 --> 00:07:20,815 So my best man is Austin, 173 00:07:20,941 --> 00:07:23,485 and Baylen's maid of honor is Sammi. 174 00:07:23,610 --> 00:07:26,613 We asked Austin and Sammi to coordinate with each other 175 00:07:26,738 --> 00:07:29,240 to plan the trip. 176 00:07:29,324 --> 00:07:32,786 [Baylen] However, Sammi's immediate response to having 177 00:07:32,911 --> 00:07:36,247 the bachelor-bachelorette party in Asheville wasn't really 178 00:07:36,331 --> 00:07:37,957 the best response. 179 00:07:38,041 --> 00:07:39,876 She basically said that it's a huge inconvenience 180 00:07:39,960 --> 00:07:41,252 for everybody. 181 00:07:41,336 --> 00:07:44,798 And she shut down communication probably immediately 182 00:07:44,923 --> 00:07:47,133 when we sent her a group text about the trip 183 00:07:47,258 --> 00:07:48,969 because I think that her mind 184 00:07:49,052 --> 00:07:51,012 was probably already made up. 185 00:07:51,137 --> 00:07:52,055 Yep. 186 00:07:53,348 --> 00:07:55,392 -My dad's bald. -He is. 187 00:07:55,475 --> 00:07:56,810 [apples thudding] 188 00:07:56,935 --> 00:07:58,895 And I know that she struggles with traveling 189 00:07:58,979 --> 00:08:00,355 because of her anxiety. 190 00:08:00,480 --> 00:08:02,691 However, she hasn't even made it clear to us if 191 00:08:02,816 --> 00:08:05,276 she's coming or if she's not coming. 192 00:08:05,360 --> 00:08:08,405 So we've had to create the itinerary 193 00:08:08,488 --> 00:08:10,156 for our own bachelor-bachelorette trip. 194 00:08:11,574 --> 00:08:12,826 I'm just really heartbroken 195 00:08:12,909 --> 00:08:15,078 because she's not only my maid of honor, 196 00:08:15,161 --> 00:08:17,414 she's my sister and my best friend. 197 00:08:17,497 --> 00:08:19,749 And it would hurt if she's not there. 198 00:08:19,832 --> 00:08:22,752 It would. But my feet hurt. 199 00:08:22,836 --> 00:08:24,421 -[Colin] OK. -And we got all the apples we need. 200 00:08:24,504 --> 00:08:25,672 All right. 201 00:08:25,755 --> 00:08:27,424 I'm glad we're going to my parents after this, 202 00:08:27,507 --> 00:08:32,511 because I know that Sammi hasn't been talking to me, or us, 203 00:08:32,595 --> 00:08:34,139 but I know she's been talking to my mom. 204 00:08:34,222 --> 00:08:36,515 So I need to talk with my mom. 205 00:08:36,640 --> 00:08:38,351 I'm taking a shortcut. 206 00:08:38,476 --> 00:08:40,395 [Colin] What? OK. 207 00:08:40,520 --> 00:08:41,688 [Baylen] For Narnia! 208 00:08:45,859 --> 00:08:47,694 [uplifting music plays] 209 00:08:54,659 --> 00:08:56,494 What are you doing with all these? 210 00:08:56,578 --> 00:08:58,371 I think I was gonna randomly stand up 12 of them 211 00:08:58,455 --> 00:08:59,831 across the yard and just carve 212 00:08:59,914 --> 00:09:01,332 different figures. -That's not what we're doing. 213 00:09:03,835 --> 00:09:06,463 The cross does look amazing. Is it completely finished? 214 00:09:06,546 --> 00:09:07,881 [Allen] Oh, yeah, it's done-done. 215 00:09:07,964 --> 00:09:10,341 [Julie] Like you put a coat of polyurethane and stuff on it? 216 00:09:10,425 --> 00:09:13,303 It has some, but I don't know how shiny they want. 217 00:09:13,386 --> 00:09:16,639 So we've been back from our life-changing adventure 218 00:09:16,723 --> 00:09:18,892 in London for about six to eight weeks now, 219 00:09:18,975 --> 00:09:22,062 and the moment Baylen and Colin asked me to help them 220 00:09:22,145 --> 00:09:23,521 with some projects on their wedding, 221 00:09:23,605 --> 00:09:26,733 I was already in my mind building it on the plane back. 222 00:09:26,816 --> 00:09:29,652 We would like your help with the wedding. 223 00:09:30,904 --> 00:09:31,821 -Yeah. -Just name it. 224 00:09:31,905 --> 00:09:35,909 Like a cross for the ceremony. 225 00:09:35,992 --> 00:09:39,579 This is Al's element, so it's -- this is a win-win for Al. 226 00:09:39,704 --> 00:09:42,165 But honestly, since we've been back, 227 00:09:42,248 --> 00:09:45,376 we have heard, like, nothing, crickets, 228 00:09:45,460 --> 00:09:47,253 in terms of wedding planning, like nothing. 229 00:09:48,421 --> 00:09:50,882 Oh, my God, my feet hurt so bad. 230 00:09:50,965 --> 00:09:52,509 These shoes are getting thrown out. 231 00:09:52,592 --> 00:09:54,844 Hi, everyone. 232 00:09:54,928 --> 00:09:55,929 -Hey. -You know what? 233 00:09:56,012 --> 00:09:57,722 Go to an orchard in 4-inch heels. 234 00:09:57,806 --> 00:09:59,307 -Do it. -[Julie] I can't believe 235 00:09:59,432 --> 00:10:01,518 that's what you wore to the orchard. -Oh, my gosh. 236 00:10:01,601 --> 00:10:03,061 [sighs] I got you doughnuts. 237 00:10:04,104 --> 00:10:05,772 Two dozen. 238 00:10:05,855 --> 00:10:07,440 -Got them for Dad. -[Bechnir] Ooh, let me get one. 239 00:10:11,903 --> 00:10:12,987 Absolutely not. 240 00:10:13,113 --> 00:10:15,115 I do think this looks better on you. 241 00:10:15,198 --> 00:10:16,783 -Yeah, it does. -Yeah. 242 00:10:16,866 --> 00:10:18,535 And, like, it has more pop, so I can call myself, 243 00:10:18,618 --> 00:10:19,702 like, 5'3". 244 00:10:21,538 --> 00:10:24,207 Oh, my God, the cross looks so good in its glory. 245 00:10:24,290 --> 00:10:25,458 [Colin] Holy crap. 246 00:10:25,583 --> 00:10:27,836 If it's not big enough, your dad will make another one. 247 00:10:29,087 --> 00:10:30,797 I'm in complete awe. 248 00:10:30,880 --> 00:10:33,550 He's just so talented. I have the best dad ever. 249 00:10:35,218 --> 00:10:37,887 I just wish that our wedding planning could come together 250 00:10:37,971 --> 00:10:39,472 as easy as that cross did. 251 00:10:41,766 --> 00:10:43,935 Yeah, there's a lot of things I want, but we also haven't 252 00:10:44,018 --> 00:10:46,271 heard back from our wedding planner. 253 00:10:46,354 --> 00:10:48,773 We just need to get our vendors in two months -- 254 00:10:48,857 --> 00:10:51,151 Do you know who the -- who you want for vendors? 255 00:10:51,276 --> 00:10:52,527 -No. -[Allen] Do you know who the... 256 00:10:52,652 --> 00:10:53,695 -[Julie] Oh, gosh. -No. 257 00:10:53,820 --> 00:10:55,321 Like, this is where we are. We are nowhere. 258 00:10:57,448 --> 00:11:01,202 To be only seven months away, concerned is an understatement 259 00:11:01,327 --> 00:11:04,873 because they don't truly understand the gravity of 260 00:11:04,998 --> 00:11:06,291 waiting until the last minute. 261 00:11:06,374 --> 00:11:09,002 This is not a school project that you can procrastinate for. 262 00:11:09,127 --> 00:11:11,337 So I know that she's, like, working on, like, three, 263 00:11:11,421 --> 00:11:12,839 four, five different things... -[Julie] OK. 264 00:11:12,964 --> 00:11:15,884 ...but we just don't have an update. -We just don't know. 265 00:11:16,009 --> 00:11:18,928 [Allen] Just sitting back and being a spectator is difficult, 266 00:11:19,012 --> 00:11:22,432 but they wanted us to stay back, so we're staying back 267 00:11:22,515 --> 00:11:25,059 and cut your path. 268 00:11:25,185 --> 00:11:27,687 So, now that we're on wedding topics, 269 00:11:27,812 --> 00:11:29,522 me and Colin have something to show you 270 00:11:29,606 --> 00:11:31,691 that involves the dogs for the wedding. 271 00:11:31,774 --> 00:11:33,193 -[Colin] Yeah. -OK. 272 00:11:33,276 --> 00:11:35,653 -So, let's get the dogs in the backyard and... -[Julie] OK. 273 00:11:35,737 --> 00:11:37,322 -It is a surprise for the dogs, too. -[Colin] Yeah, 274 00:11:37,405 --> 00:11:39,157 -[Allen] Let's go. -Oh, OK. 275 00:11:39,240 --> 00:11:40,200 [Allen] Boys. 276 00:11:41,451 --> 00:11:43,244 We're worried about the dogs. 277 00:11:43,369 --> 00:11:46,247 Of all the things for the wedding, 278 00:11:46,372 --> 00:11:49,167 that is number one on the list. We're worried about the dogs. 279 00:11:49,250 --> 00:11:50,877 All right. 280 00:11:51,002 --> 00:11:55,882 I am so excited to reveal this to my family and to the dogs. 281 00:11:55,965 --> 00:11:57,175 What the...? 282 00:11:57,258 --> 00:12:00,595 [Baylen] This idea may be corny to some people. 283 00:12:00,720 --> 00:12:02,055 Are you shitting me? 284 00:12:02,138 --> 00:12:04,974 Me? I absolutely love it. 285 00:12:05,058 --> 00:12:07,143 Little do they know what's coming. 286 00:12:13,900 --> 00:12:15,735 We are looking for an outfit 287 00:12:15,818 --> 00:12:17,195 for the bachelor-bachelorette party. 288 00:12:17,278 --> 00:12:19,239 Uh, yeah, that's a no. 289 00:12:21,532 --> 00:12:22,492 People are gonna break your heart 290 00:12:22,575 --> 00:12:23,952 over and over again in life. 291 00:12:24,077 --> 00:12:25,954 I know you didn't expect your sister to do it. 292 00:12:26,079 --> 00:12:26,996 Definitely not her. 293 00:12:28,790 --> 00:12:31,334 It is her big life event, 294 00:12:31,417 --> 00:12:35,505 and to not have your best friend by your side, 295 00:12:35,588 --> 00:12:37,423 what -- what could be more hurtful, really? 296 00:12:37,507 --> 00:12:40,093 She's my only sister. My only sister. 297 00:12:40,176 --> 00:12:41,261 The only one I got. 298 00:12:50,520 --> 00:12:51,729 [Baylen] Me and Colin have something to show you 299 00:12:51,854 --> 00:12:53,564 that involves the dogs for the wedding. 300 00:12:55,108 --> 00:12:56,067 All right. 301 00:12:57,485 --> 00:12:58,403 What the...? 302 00:13:01,656 --> 00:13:05,076 She has a fucking car, a kid car for the dogs. 303 00:13:05,201 --> 00:13:06,244 [Julie] Oh my Lord. 304 00:13:06,327 --> 00:13:08,913 The dogs are not driving these. 305 00:13:09,038 --> 00:13:11,082 -Are you shittin' me? -[Bechnir] You need help? 306 00:13:11,165 --> 00:13:13,710 Yeah. 307 00:13:13,793 --> 00:13:16,212 [Baylen] These cute, little pink cars will match perfectly 308 00:13:16,296 --> 00:13:17,714 with the dog's outfits. 309 00:13:17,797 --> 00:13:21,926 I think the dogs look cute and fashionable. 310 00:13:22,010 --> 00:13:24,178 [Julie] They're going down the aisle together in these? 311 00:13:24,262 --> 00:13:25,263 Yes. 312 00:13:28,891 --> 00:13:29,934 Terrible. 313 00:13:30,018 --> 00:13:31,894 [Baylen] I think Fluffy would do the best. 314 00:13:31,978 --> 00:13:33,604 I do not think Tootsie will stay, 315 00:13:33,730 --> 00:13:35,898 and I don't think Pumpkin will stay either. 316 00:13:35,982 --> 00:13:37,817 I would put my whole life on Fluffy. 317 00:13:37,942 --> 00:13:40,570 It's Fluff, then Toots in a hard second, 318 00:13:40,653 --> 00:13:43,281 and then Gilbert third. -[under breath] Gilbert... 319 00:13:43,364 --> 00:13:45,992 Pumpkin. I call him Gilbert. 320 00:13:46,117 --> 00:13:48,077 [Allen] I don't know. He just looks like a Gilbert. 321 00:13:48,161 --> 00:13:49,162 [Baylen] OK, moment of truth. 322 00:13:50,997 --> 00:13:53,290 -[Julie] Guys, guys, oh, my gosh! -[Allen] Tootsie's out. 323 00:13:53,374 --> 00:13:55,460 -[Sven] Tootsie's gone. -[Vick] Fluff, keep driving. 324 00:13:55,585 --> 00:13:56,753 [Colin] Fluff's in there. 325 00:13:56,836 --> 00:13:58,212 -Fluffy, you won! -Whoo! 326 00:13:58,296 --> 00:14:00,256 -Fluff won -- she's the only flower girl! -Go Fluff! 327 00:14:00,340 --> 00:14:01,716 [Colin] Look at Fluff. Fluff's doing good. 328 00:14:01,799 --> 00:14:02,967 [Bechnir] Fluff, get in front of the steering wheel! 329 00:14:03,051 --> 00:14:03,926 [Vick] Fluff, bring me an apple. 330 00:14:05,136 --> 00:14:06,637 Thank you. 331 00:14:06,721 --> 00:14:07,638 [Bechnir] You wanna race? 332 00:14:09,015 --> 00:14:10,475 -Whoo! -[indistinct] race. 333 00:14:10,558 --> 00:14:12,685 Go Pumpkin, man! 334 00:14:12,810 --> 00:14:15,313 I think with a little time and work put into this, 335 00:14:15,438 --> 00:14:16,481 I mean... -[Allen] Look at -- 336 00:14:16,606 --> 00:14:17,940 -[Bechnir] Come on, come on! -[Colin] Oof. 337 00:14:18,024 --> 00:14:19,650 -Oh... -Oh, damn. 338 00:14:19,734 --> 00:14:21,778 OK. I take my words back. 339 00:14:22,862 --> 00:14:25,990 Um, overall, the experiment, it went. 340 00:14:26,115 --> 00:14:28,493 Like, if we could get a ramp for Fluff, I think 341 00:14:28,576 --> 00:14:31,496 she'd ride it. -Ride it over the rail. 342 00:14:31,621 --> 00:14:33,373 [Bechnir] I think she would go for it. 343 00:14:33,498 --> 00:14:36,000 But Pumpky and Toots are not staying in there. 344 00:14:36,084 --> 00:14:38,252 -No. -[Bechnir] It's not gonna happen. 345 00:14:38,336 --> 00:14:40,755 What an optimistic person I have sitting next to me. 346 00:14:40,838 --> 00:14:41,923 They're going down that aisle. 347 00:14:46,094 --> 00:14:47,178 OK, pie time. 348 00:14:48,346 --> 00:14:50,348 [Julie] All right. 349 00:14:50,473 --> 00:14:52,892 -I'm gonna take my shoes off. -[Julie] Oh, that's a good idea. 350 00:14:53,017 --> 00:14:55,353 -Yeah. -Let me throw your dog stuff down. 351 00:14:55,436 --> 00:14:56,687 [Baylen] OK, how many apples do we have to peel? 352 00:14:58,356 --> 00:14:59,857 [Allen] Fluff, you're doing good. 353 00:14:59,941 --> 00:15:01,651 -[indistinct] -Now, time to get a CDL license, Fluff. 354 00:15:03,319 --> 00:15:06,531 So we gotta, OK, I gotta, I have a recipe. 355 00:15:06,614 --> 00:15:07,573 Let's just get to work. 356 00:15:10,410 --> 00:15:13,704 You know, most stores have apple pies. 357 00:15:14,872 --> 00:15:16,207 I mean, yeah, but I've come so far. 358 00:15:16,332 --> 00:15:19,043 It's not where I wanted to be, but it's where I've wanted it 359 00:15:19,127 --> 00:15:21,212 to be, like, since four years ago. 360 00:15:21,295 --> 00:15:24,465 -Like, this peeler and I are about to get hands. -You guys aren't friends? 361 00:15:24,549 --> 00:15:26,801 -No. -You're doing the job, though. 362 00:15:26,884 --> 00:15:29,512 'Cause I feel like you'd be better with a plastic knife. 363 00:15:29,595 --> 00:15:31,931 Why don't I peel and you can cut? 364 00:15:34,225 --> 00:15:35,852 -We'll make the process... -For Narnia! 365 00:15:35,935 --> 00:15:37,854 ...a little bit quicker. 366 00:15:37,937 --> 00:15:40,648 The kitchen has always been a place for me that has been 367 00:15:40,731 --> 00:15:44,402 filled with anxiety, but my tics have gotten better, 368 00:15:44,485 --> 00:15:47,947 and what I mean by that is just learning my body and learning 369 00:15:48,072 --> 00:15:51,367 how my tics, um, work in different environments, 370 00:15:51,451 --> 00:15:53,536 so to now be in the kitchen making things, 371 00:15:53,619 --> 00:15:55,204 using tools, using my hands, 372 00:15:55,288 --> 00:15:57,790 like, not being worried about my tics or scared 373 00:15:57,915 --> 00:16:01,085 about my tics, like, it's just, like, unimaginable. 374 00:16:02,170 --> 00:16:03,379 Are you stressed about being 375 00:16:03,463 --> 00:16:07,758 so close to the actual wedding date? 376 00:16:07,842 --> 00:16:09,927 I'm just stressed over the fact that, like, 377 00:16:10,052 --> 00:16:11,429 there's just a lot of things that haven't happened 378 00:16:11,554 --> 00:16:12,763 or we haven't done yet, 379 00:16:12,889 --> 00:16:14,599 and we're so close to the wedding. -[Julie] Yeah. 380 00:16:14,682 --> 00:16:17,727 [Baylen] Like, I know there's a lot that our wedding planner 381 00:16:17,810 --> 00:16:20,897 Shannon has to do, but Shannon doesn't do everything. 382 00:16:20,980 --> 00:16:22,315 -Like, Shannon is not in -- -[indistinct] 383 00:16:22,440 --> 00:16:25,234 Yeah, Shannon is not in control of me getting my dress. 384 00:16:25,318 --> 00:16:26,986 Maybe we could just do, like, a dome. 385 00:16:27,111 --> 00:16:28,613 We could put this one on top. 386 00:16:28,696 --> 00:16:31,032 -Oh, nevermind. -So are you confused as to... 387 00:16:32,283 --> 00:16:34,285 everybody else's, like, division of labor 388 00:16:34,368 --> 00:16:35,953 with -- with some of this wedding stuff? 389 00:16:36,078 --> 00:16:37,830 Like, is that why you're a little bit slow to the go 390 00:16:37,955 --> 00:16:40,124 with giving us responsibilities, or you're -- 391 00:16:40,249 --> 00:16:41,751 Sammi had a responsibility 392 00:16:41,834 --> 00:16:44,754 for the bachelor-bachelorette party, and it didn't end up 393 00:16:44,837 --> 00:16:48,132 working that way, and we ended up creating our whole itinerary, 394 00:16:48,257 --> 00:16:49,759 and now I don't even know if she's coming. 395 00:16:53,387 --> 00:16:56,224 Me and Sammi are in a weird place. 396 00:16:56,307 --> 00:16:58,059 We've always had each other's back, so. 397 00:16:59,477 --> 00:17:01,145 It's -- it's just not even about the party, 398 00:17:01,270 --> 00:17:03,648 it's about the fact that you are the maid of honor, 399 00:17:03,731 --> 00:17:06,608 and that comes with duties and responsibilities. 400 00:17:06,692 --> 00:17:09,444 But there's also a lot of anger that I have... 401 00:17:10,695 --> 00:17:12,573 with her not coming, 402 00:17:12,656 --> 00:17:15,826 or not having an answer to coming. 403 00:17:15,952 --> 00:17:16,953 Suck dick. 404 00:17:20,498 --> 00:17:23,626 It sounds to me like it's a lot of miscommunication 405 00:17:23,709 --> 00:17:25,336 and under communication 406 00:17:25,461 --> 00:17:27,128 from what I'm hearing from both of you. 407 00:17:27,213 --> 00:17:29,382 Yeah, because you're in the middle and it sucks 408 00:17:29,507 --> 00:17:31,092 because it's like neither one of us wanna talk 409 00:17:31,175 --> 00:17:32,343 to each other and figure it out. 410 00:17:32,426 --> 00:17:35,221 I mean, I don't mind being in the middle, but it's, 411 00:17:35,346 --> 00:17:37,848 you guys both have a little bit of a stubborn side. 412 00:17:37,974 --> 00:17:40,560 No. Not us. 413 00:17:40,685 --> 00:17:44,480 But you have no, you guys have no problem each individually 414 00:17:44,564 --> 00:17:47,149 letting me know what the issue is. 415 00:17:47,233 --> 00:17:50,361 It's called talk shit. Talk shit. 416 00:17:50,486 --> 00:17:52,405 -That's not nice. -Mom, I'm just kidding. 417 00:17:52,530 --> 00:17:54,532 -No. -I don't talk shit. 418 00:17:54,615 --> 00:17:56,617 It's just, the only thing is that it's just 419 00:17:56,701 --> 00:17:58,578 really upsetting for me, like I thought -- 420 00:17:58,703 --> 00:17:59,704 But she's got to have some upsetting things 421 00:17:59,829 --> 00:18:00,997 on her side, too. 422 00:18:01,080 --> 00:18:03,916 And that's why I'm pinching you two... 423 00:18:04,041 --> 00:18:07,670 -I mean, I guess, but -- -...forcefully, to just make 424 00:18:07,753 --> 00:18:09,547 a call and hear each other out. 425 00:18:11,090 --> 00:18:13,092 I hate to put it on Baylen, but I really think 426 00:18:13,217 --> 00:18:16,137 it's Baylen that needs to extend the olive branch 427 00:18:16,220 --> 00:18:18,055 in this situation 428 00:18:18,139 --> 00:18:22,184 because it is her big life event 429 00:18:22,268 --> 00:18:26,439 and to not have your best friend by your side, 430 00:18:26,564 --> 00:18:29,066 what -- what could be more hurtful really? 431 00:18:29,150 --> 00:18:31,027 But if she continues to be stubborn about it, 432 00:18:31,110 --> 00:18:33,571 nothing's gonna be accomplished. 433 00:18:33,696 --> 00:18:35,072 People are gonna break your heart over 434 00:18:35,197 --> 00:18:36,657 and over again in life. They are. 435 00:18:38,284 --> 00:18:40,453 They are -- I know you didn't expect your sister to do it. 436 00:18:40,578 --> 00:18:41,495 Definitely not her. 437 00:18:42,622 --> 00:18:45,041 -I know. -It fucking sucks. 438 00:18:45,124 --> 00:18:46,626 -It fucking sucks. -I know it does. 439 00:18:46,751 --> 00:18:48,294 -I know it does. -It's not just like, it's like anything. 440 00:18:48,419 --> 00:18:50,046 Like, this isn't like my fucking birthday. 441 00:18:50,129 --> 00:18:52,048 I know. 442 00:18:52,131 --> 00:18:54,508 -It's just not -- -But you can only make the right decision for you. 443 00:18:54,592 --> 00:18:56,594 -You can't do -- you can't do it for somebody else. -Yeah, all I know 444 00:18:56,719 --> 00:18:59,096 is that if she doesn't come, I'm still gonna have fun 445 00:18:59,180 --> 00:19:00,598 with or without her. 446 00:19:00,723 --> 00:19:01,807 You should. 447 00:19:04,435 --> 00:19:05,436 Oh. 448 00:19:11,067 --> 00:19:13,694 She's my only sister. My only sister. 449 00:19:13,778 --> 00:19:15,112 The only one I got. 450 00:19:15,196 --> 00:19:17,615 Well, make sure you say that to her in your conversation. 451 00:19:18,783 --> 00:19:19,784 You say, "I'm not mad at you. 452 00:19:19,867 --> 00:19:21,827 I'm just hurt. I'm deeply hurt." 453 00:19:36,425 --> 00:19:39,136 ♪ Oh, give me something good ♪ 454 00:19:39,261 --> 00:19:41,764 ♪ Don't make me wait now ♪ 455 00:19:41,889 --> 00:19:45,893 ♪ Give me something good ♪ 456 00:19:45,976 --> 00:19:47,770 [Baylen] Are you excited to go to your happy place? 457 00:19:47,853 --> 00:19:49,730 Well, it's your happy place that I'm going to. 458 00:19:49,814 --> 00:19:51,148 I know. This is like my Super Bowl. 459 00:19:52,775 --> 00:19:54,360 -[Baylen squeals] -[Colin] It's pink everywhere. 460 00:19:54,443 --> 00:19:55,486 Holy crap. 461 00:20:01,784 --> 00:20:02,910 Welcome in. 462 00:20:06,664 --> 00:20:08,416 Goddamn! [short whimper] 463 00:20:08,499 --> 00:20:09,792 Whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo! 464 00:20:09,875 --> 00:20:11,043 [worker] Let me know if you guys are shopping 465 00:20:11,127 --> 00:20:13,087 for anything particular. I can help you out. 466 00:20:13,170 --> 00:20:14,714 Our bachelor-bachelorette party. 467 00:20:14,797 --> 00:20:16,215 [worker] Oh, so exciting. 468 00:20:16,298 --> 00:20:18,134 -Yes, I'm so excited. -That's so fun. 469 00:20:18,217 --> 00:20:19,844 -[Baylen] Yes, I'm so excited. -When's the big event? 470 00:20:19,969 --> 00:20:21,804 -This weekend. -Oh, my goodness. 471 00:20:21,929 --> 00:20:23,639 -We got to prep you up. -Yes. 472 00:20:23,723 --> 00:20:26,350 That's why I walked in. I'm like, "Give me all this." 473 00:20:26,475 --> 00:20:27,560 Whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo. 474 00:20:29,061 --> 00:20:32,898 After talking with my mom about Sammi, I realized that 475 00:20:32,982 --> 00:20:36,360 it really is very unfortunate and silly that me and Sammi 476 00:20:36,485 --> 00:20:38,988 have not reached out to each other. 477 00:20:39,071 --> 00:20:41,490 But also, I just don't like confrontation. 478 00:20:41,574 --> 00:20:43,617 I have this at home. 479 00:20:43,701 --> 00:20:45,953 So, I would rather avoid the conversation 480 00:20:46,036 --> 00:20:47,663 about it, period. 481 00:20:47,747 --> 00:20:49,749 And I just really wanna have a good time. 482 00:20:52,334 --> 00:20:54,336 -[worker] So cute. -Like it? 483 00:20:54,420 --> 00:20:56,380 We are looking for an outfit for 484 00:20:56,505 --> 00:20:57,631 the bachelor-bachelorette party. 485 00:20:57,715 --> 00:21:00,468 The theme is Last Rodeo, and we picked it 486 00:21:00,551 --> 00:21:02,178 because I love that theme. 487 00:21:02,303 --> 00:21:03,679 Look, it's got a little bow. 488 00:21:03,763 --> 00:21:05,765 -That's a good one to try on. -OK, here you go. 489 00:21:05,848 --> 00:21:08,184 -All right. -Thank you so much. 490 00:21:08,267 --> 00:21:11,395 I have been taking my GLP-1 for about two months 491 00:21:11,520 --> 00:21:14,148 because I gained 20 pounds from my medication, 492 00:21:14,231 --> 00:21:18,110 and it's really amazing for me, and I love it, 493 00:21:18,194 --> 00:21:19,904 and I've lost about six pounds. 494 00:21:21,030 --> 00:21:22,198 We're trying on this one. 495 00:21:22,281 --> 00:21:23,866 So, I do wanna have some fun today. 496 00:21:23,991 --> 00:21:25,117 This one. 497 00:21:25,201 --> 00:21:26,452 I'm ready to try on some dresses. 498 00:21:26,535 --> 00:21:27,536 [short whimper] 499 00:21:30,164 --> 00:21:32,792 -See, look, it's got a little bow. -Yeah. 500 00:21:32,875 --> 00:21:34,710 Oh, I love this one. 501 00:21:34,835 --> 00:21:35,878 [Colin whispering] 502 00:21:39,465 --> 00:21:41,133 -I don't. -[laughing] 503 00:21:41,217 --> 00:21:43,886 I don't even get to use the closet. 504 00:21:44,011 --> 00:21:44,970 [Colin speaking] 505 00:21:50,726 --> 00:21:53,062 You cannot -- you cannot look at me like that. 506 00:21:53,145 --> 00:21:55,272 You are marrying this. You knew this. 507 00:21:55,397 --> 00:21:57,191 You knew this from the day we met. 508 00:21:57,274 --> 00:21:59,360 -OK, I'm gonna go change. -[Colin] All right, sounds good. 509 00:22:01,195 --> 00:22:02,404 [Baylen speaking] 510 00:22:02,530 --> 00:22:03,489 [short whimper] -- dick. 511 00:22:04,907 --> 00:22:08,077 Even in moments like this, it's hard not to just, 512 00:22:08,202 --> 00:22:10,871 like, adore her. -[Baylen] Oh, God. 513 00:22:10,955 --> 00:22:14,667 -[Colin] Life is never dull with her. -OK. 514 00:22:21,757 --> 00:22:24,009 -Colin, you ready? -[Colin] Yep, I'm ready. 515 00:22:26,262 --> 00:22:27,179 Ooh. 516 00:22:28,430 --> 00:22:29,974 -Like that one. -Do ya? 517 00:22:30,099 --> 00:22:31,809 -[Colin] Yeah. -OK. 518 00:22:31,934 --> 00:22:35,563 Typically, the dresses that I love, Baylen hates. 519 00:22:35,646 --> 00:22:36,897 [Colin] Why? You don't like it? 520 00:22:36,981 --> 00:22:38,232 -It's not the best. -[Colin] Do a twirl. 521 00:22:38,315 --> 00:22:39,483 No. 522 00:22:39,608 --> 00:22:41,944 I only really wanna see Baylen in the tightest one. 523 00:22:42,027 --> 00:22:44,196 What's wrong with it? 524 00:22:44,280 --> 00:22:45,948 -I'm gonna go back in. -OK. 525 00:22:46,031 --> 00:22:48,784 -I mean, I like cleavage. -OK. 526 00:22:48,909 --> 00:22:49,910 Mm-hmm. 527 00:22:52,496 --> 00:22:53,581 We're not twelve. 528 00:22:56,333 --> 00:22:59,295 Here comes Santa. I'm sorry, [chuckles]. 529 00:22:59,378 --> 00:23:01,797 I mean, what if we did a garter toss at the wedding? 530 00:23:01,922 --> 00:23:03,299 Your dad would have to sit there 531 00:23:03,424 --> 00:23:04,925 and watch me go underneath. -No, no. 532 00:23:05,009 --> 00:23:08,220 OK, I'm gonna be honest. I look like a backdrop. 533 00:23:10,681 --> 00:23:12,850 -We're not doing that. -Well, I'm just saying, what if we did? 534 00:23:12,975 --> 00:23:14,226 No, what if we didn't? 535 00:23:14,310 --> 00:23:17,146 It's fun. It just doesn't flatter my body 536 00:23:17,229 --> 00:23:18,480 the way I want it to. 537 00:23:18,606 --> 00:23:19,815 So, I'm gonna go back in, 538 00:23:19,940 --> 00:23:21,901 and I'm gonna pretend like I never came out in this. 539 00:23:25,195 --> 00:23:26,906 Hold up, wait, I wanna come out in this, but I can't 540 00:23:26,989 --> 00:23:28,741 get it up past my kneecaps. 541 00:23:30,659 --> 00:23:32,661 Uh, yeah, that's a no. 542 00:23:32,786 --> 00:23:34,330 [short whimpers] Fuck them kids. 543 00:23:41,420 --> 00:23:42,546 I really like that one. 544 00:23:44,506 --> 00:23:45,716 That's great, I'm glad you like it. 545 00:23:45,841 --> 00:23:47,843 [background chatter] 546 00:23:47,927 --> 00:23:48,844 Thank you for bringing me here. 547 00:23:48,969 --> 00:23:50,346 I really needed this motivation. 548 00:23:50,429 --> 00:23:52,723 Do you think we could go to the gym? 549 00:23:52,848 --> 00:23:54,224 Like, every day, maybe three times a day, 550 00:23:54,350 --> 00:23:56,393 four times a day, something. 551 00:23:56,518 --> 00:23:58,187 Something, 'cause I can't have people call me 552 00:23:58,312 --> 00:24:01,857 from Baylen to Whalen, OK? Can't -- can't do that. 553 00:24:01,941 --> 00:24:03,108 Why are you reading comments? 554 00:24:05,361 --> 00:24:07,821 When you put yourself out there on social media, 555 00:24:07,905 --> 00:24:11,450 you kind of expect hate, but to have comments about, 556 00:24:11,533 --> 00:24:15,371 like, your body, it doesn't necessarily feel the greatest. 557 00:24:16,872 --> 00:24:19,041 And I get a little bit down on myself. 558 00:24:21,502 --> 00:24:23,754 Babe, you look great. 559 00:24:23,879 --> 00:24:24,922 That's number one. 560 00:24:26,256 --> 00:24:28,842 I just wish that, you know, Baylen could see 561 00:24:28,926 --> 00:24:32,888 herself through my eyes and the way that I see her. 562 00:24:33,013 --> 00:24:35,265 I mean, she's the most beautiful woman 563 00:24:35,391 --> 00:24:36,308 that I've ever met. 564 00:24:45,192 --> 00:24:46,443 [worker] You like the disco one? 565 00:24:46,568 --> 00:24:48,070 [Baylen] I loved the disco one. 566 00:24:48,153 --> 00:24:50,447 -[worker] This is adorable. -This as well. 567 00:24:50,572 --> 00:24:51,907 And that's a must, right? 568 00:24:51,991 --> 00:24:53,075 Oh, my God, I wanna wear it home. 569 00:24:53,200 --> 00:24:54,743 I wanna wear it until the wedding. 570 00:24:54,868 --> 00:24:56,912 -[worker] Right? -Yeah, it's so cute. 571 00:25:00,916 --> 00:25:03,335 -Yeah, other than Sammi. -OK. 572 00:25:03,419 --> 00:25:05,629 And I don't know who's gonna buy decorations. 573 00:25:05,754 --> 00:25:07,673 I would say just reach out to my sister. 574 00:25:09,758 --> 00:25:11,093 In all the years that I've known Baylen, 575 00:25:11,176 --> 00:25:14,972 I really haven't seen a rift between Baylen and Sammi 576 00:25:15,097 --> 00:25:18,100 to, like, this degree, where the communication is 577 00:25:18,225 --> 00:25:21,228 just non-existent. Nothing's been addressed. 578 00:25:21,311 --> 00:25:23,731 Like, they haven't talked. 579 00:25:23,814 --> 00:25:26,442 Goddamn -- step on the wiener. Squish the wiener. 580 00:25:26,567 --> 00:25:27,693 Little baby wieners. 581 00:25:27,776 --> 00:25:29,111 [short whimper] 582 00:25:29,236 --> 00:25:33,699 I try to be as protective of Baylen as I can. 583 00:25:33,782 --> 00:25:37,119 But if Sammi's not gonna be able to make it to the party, 584 00:25:37,202 --> 00:25:39,455 it's going to be really difficult for Baylen 585 00:25:39,580 --> 00:25:41,415 to get past this. 586 00:25:41,498 --> 00:25:42,791 Oh, my goodnie -- it's so cold. 587 00:25:47,254 --> 00:25:49,798 [Sammi speaking] 588 00:25:49,882 --> 00:25:52,468 Sammi, what do you mean, "Help you plan"? 589 00:25:52,593 --> 00:25:55,262 Colin reached out three times. I reached out. 590 00:26:00,184 --> 00:26:01,143 No. 591 00:26:02,770 --> 00:26:06,023 No -- I would have crushed that shit. 592 00:26:06,148 --> 00:26:07,483 I would have killed it. 593 00:26:13,155 --> 00:26:14,615 ♪ This is where I shine, shine ♪ 594 00:26:14,698 --> 00:26:18,202 ♪ Love it, yes, I love it all the time, time ♪ 595 00:26:18,285 --> 00:26:21,914 ♪ Find me staying where the sun's bright, bright ♪ 596 00:26:21,997 --> 00:26:24,291 [Baylen] How many hours is the drive to Asheville? 597 00:26:24,374 --> 00:26:25,876 [Colin] It's like seven hours. 598 00:26:25,959 --> 00:26:26,919 [Baylen] Goddamn! 599 00:26:28,295 --> 00:26:30,172 [snorts] -- whee-hoo, whee-hoo, whee-hoo! 600 00:26:31,799 --> 00:26:32,925 I'm so excited for this weekend. 601 00:26:33,008 --> 00:26:34,468 I have so much arts and crafts planned. 602 00:26:34,551 --> 00:26:36,261 I don't think you understand. 603 00:26:36,345 --> 00:26:38,097 I need a screwdriver in my hand 604 00:26:38,180 --> 00:26:40,057 and an arts and craft in my other hand. 605 00:26:40,140 --> 00:26:41,517 -That's what I need. -So you're building something 606 00:26:41,642 --> 00:26:43,519 and doing arts and crafts? 607 00:26:43,644 --> 00:26:45,646 -What do you mean, "Building?" -A screwdriver? 608 00:26:45,729 --> 00:26:48,190 No, a screwdriver, like vodka and orange juice. 609 00:26:48,315 --> 00:26:49,525 There you go. 610 00:26:49,650 --> 00:26:51,193 I'm not drinking as much as you, though, 611 00:26:51,318 --> 00:26:53,153 so I'll actually remember the vacation. 612 00:26:55,531 --> 00:26:58,075 Colin is like, a partier by heart. 613 00:27:00,410 --> 00:27:02,538 -I am definitely a lightweight. -Absolutely. 614 00:27:02,663 --> 00:27:05,999 Just remember Fluff and the pink car, 615 00:27:06,125 --> 00:27:09,211 and then you go and look at Baylen, drunk. 616 00:27:09,336 --> 00:27:10,254 They're the same. 617 00:27:14,174 --> 00:27:16,260 Goddamn! 618 00:27:16,343 --> 00:27:18,512 What we're not gonna be doing is all the dick things 619 00:27:18,637 --> 00:27:20,514 that go into this bachelorette party. 620 00:27:20,639 --> 00:27:22,683 We're not doing that. There'll be no little wieners, 621 00:27:22,766 --> 00:27:23,976 no little straws. 622 00:27:24,059 --> 00:27:25,686 We're not eating off a penis cake. 623 00:27:25,811 --> 00:27:27,896 -You didn't wanna bedazzle a... -Penis? 624 00:27:28,021 --> 00:27:29,064 -...a penis. -No. 625 00:27:29,189 --> 00:27:31,733 [Baylen laughs] 626 00:27:31,859 --> 00:27:34,486 [short whimpers] Suck a dick. Colin sucks dick 627 00:27:34,570 --> 00:27:36,572 for a living! 628 00:27:36,697 --> 00:27:38,157 In Nebraska, Omaha. 629 00:27:38,240 --> 00:27:39,616 [short whimpers] 630 00:27:41,702 --> 00:27:43,579 It just sucks that Sammi hasn't given us an answer 631 00:27:43,704 --> 00:27:45,539 if she's gonna be there or not. 632 00:27:45,664 --> 00:27:46,582 That's pretty shitty. 633 00:27:47,875 --> 00:27:50,043 Knowing that I haven't talked to Sammi, 634 00:27:50,127 --> 00:27:51,753 I think that it's safe to say that 635 00:27:51,879 --> 00:27:54,339 she's not coming on the bachelor-bachelorette trip, 636 00:27:54,423 --> 00:27:57,426 which is obviously heartbreaking. 637 00:27:57,551 --> 00:27:58,552 Whoo! 638 00:28:01,763 --> 00:28:03,557 Where'd that tic come from? 639 00:28:03,682 --> 00:28:05,267 [Baylen] I don't know. 640 00:28:05,392 --> 00:28:07,060 It's -- it's a meme somewhere. 641 00:28:08,353 --> 00:28:09,313 I'm Googling it. 642 00:28:11,064 --> 00:28:14,109 -Oh, guess who texted me? -Who? 643 00:28:14,234 --> 00:28:17,279 Sammi. She wants me to call her. 644 00:28:17,404 --> 00:28:20,073 I'm about to shit my pants. I have so much anxiety. 645 00:28:20,199 --> 00:28:22,075 [phone ringing] 646 00:28:24,286 --> 00:28:25,579 [Sammi speaking] 647 00:28:25,662 --> 00:28:26,580 Hey. 648 00:28:29,041 --> 00:28:30,417 [Baylen] So, what do you want to talk about? 649 00:28:32,920 --> 00:28:34,338 [Sammi speaking] 650 00:28:35,672 --> 00:28:36,590 Why? 651 00:28:51,939 --> 00:28:55,317 What do you -- Sammi, what do you mean, "Help you plan"? 652 00:28:55,442 --> 00:28:58,779 Colin reached out three times. I reached out. 653 00:28:58,862 --> 00:29:01,573 [Sammi speaking] 654 00:29:11,750 --> 00:29:14,419 When Baylen started planning her bachelor-bachelorette party 655 00:29:14,503 --> 00:29:17,589 with Colin, she knew when she wanted it to be, 656 00:29:17,673 --> 00:29:21,301 but they didn't even have a plan of where they were staying 657 00:29:21,426 --> 00:29:24,805 until two weeks before, and then all of a sudden 658 00:29:24,930 --> 00:29:25,973 it's a group text. 659 00:29:26,098 --> 00:29:28,267 "Hey, we're going to Asheville, North Carolina, 660 00:29:28,350 --> 00:29:30,477 here's a list of itinerary and things." 661 00:29:35,190 --> 00:29:36,149 What -- 662 00:29:37,776 --> 00:29:40,737 I thought she missed the N for Nashville. 663 00:29:40,821 --> 00:29:42,364 Nor -- like, Tennessee. No. 664 00:29:42,489 --> 00:29:44,324 Asheville. OK. 665 00:29:47,077 --> 00:29:48,036 Let me look up an airport. 666 00:29:48,161 --> 00:29:49,955 OK, there's no airport two hours away. 667 00:29:50,038 --> 00:29:52,374 How the fuck are people getting there? 668 00:29:52,499 --> 00:29:54,209 And she was like, "You just talk to everybody 669 00:29:54,334 --> 00:29:55,294 and figure out how they're getting there." 670 00:30:04,469 --> 00:30:06,638 Because of my anxiety and OCD, 671 00:30:06,722 --> 00:30:09,182 I have a specific regimen for traveling. 672 00:30:09,266 --> 00:30:11,310 I only take one certain airline. 673 00:30:11,393 --> 00:30:15,230 I sit in a specific seat. I only fly nonstop. 674 00:30:15,355 --> 00:30:19,318 And if it's not on that regimen, like, I spiral. 675 00:30:19,401 --> 00:30:23,196 None of my stuff lined up for it. 676 00:30:23,322 --> 00:30:24,364 I'm like, "Yeah, I'm not doing that." 677 00:30:25,449 --> 00:30:26,700 I remember talking to you. 678 00:30:29,286 --> 00:30:32,539 Yes, because that's -- 679 00:30:32,664 --> 00:30:35,876 Because that's the bride and the groom's responsibility. 680 00:30:36,001 --> 00:30:37,085 Is to pick the trip. 681 00:30:40,881 --> 00:30:42,883 They pick -- 682 00:30:42,966 --> 00:30:46,219 They pick the trip. They just don't plan the trip. 683 00:30:47,429 --> 00:30:49,139 [Sammi speaking] 684 00:30:49,222 --> 00:30:52,059 Yeah, because, Sammi, when we came to you and said, 685 00:30:52,142 --> 00:30:54,478 "These are the things we wanna do," nothing was done. 686 00:31:00,525 --> 00:31:02,027 No. 687 00:31:02,110 --> 00:31:03,445 No. 688 00:31:03,570 --> 00:31:04,738 No. 689 00:31:04,821 --> 00:31:08,450 If Baylen had reached out to me as a priority 690 00:31:08,575 --> 00:31:10,660 and wanted to establish 691 00:31:10,744 --> 00:31:12,079 what she wanted to do for her, like, 692 00:31:12,162 --> 00:31:13,914 her bachelorette party, you know, give me 693 00:31:13,997 --> 00:31:16,375 a general area, what you wanna do. 694 00:31:16,458 --> 00:31:19,002 I would have crushed that shit. 695 00:31:19,086 --> 00:31:20,587 I would have killed it. 696 00:31:20,670 --> 00:31:24,257 There really was things that we reached out for help for. 697 00:31:24,383 --> 00:31:26,301 [Sammi speaking] 698 00:31:27,803 --> 00:31:29,096 No, it's both of us. 699 00:31:29,179 --> 00:31:30,597 The communication has been terrible. 700 00:31:38,480 --> 00:31:40,774 I'm not expecting everyone to go, 701 00:31:40,857 --> 00:31:43,193 but I was expecting my best friend to come. 702 00:31:45,195 --> 00:31:49,574 And it hurts so bad. It really does. 703 00:31:59,626 --> 00:32:00,669 Bye. 704 00:32:00,794 --> 00:32:02,796 [Sammi speaking] 705 00:32:02,879 --> 00:32:03,839 Love you. Bye. 706 00:32:12,139 --> 00:32:13,098 It sucks. 707 00:32:15,142 --> 00:32:18,145 I definitely have my play in this as well. 708 00:32:18,270 --> 00:32:20,856 But this is not going to be resolved before the party. 709 00:32:22,107 --> 00:32:23,775 I'm just confused on... 710 00:32:25,110 --> 00:32:26,653 on her reasoning on why. 711 00:32:26,736 --> 00:32:27,863 What was her reasoning? 712 00:32:27,988 --> 00:32:31,408 I mean, it's not all her. It's -- it's both of us. 713 00:32:31,491 --> 00:32:32,868 It is the both of y'all. 714 00:32:32,993 --> 00:32:37,706 But there was no attempt to plan it. 715 00:32:37,831 --> 00:32:41,001 So, like, from the jump, there was no attempt. 716 00:32:41,084 --> 00:32:43,420 It was like she already knew that she wasn't gonna go. 717 00:32:56,308 --> 00:32:58,226 ♪ Ah la, la, la, la, la ♪ 718 00:32:58,310 --> 00:33:01,146 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 719 00:33:01,229 --> 00:33:04,232 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 720 00:33:04,316 --> 00:33:07,861 ♪ La, la, la, la Whoo! ♪ 721 00:33:07,986 --> 00:33:11,281 [Colin] Holy crap. Look at all of the games. 722 00:33:11,364 --> 00:33:12,741 I'm so excited. 723 00:33:15,160 --> 00:33:16,161 [Colin grunts] 724 00:33:16,244 --> 00:33:18,413 The house is so cool. 725 00:33:18,497 --> 00:33:19,831 Whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo. 726 00:33:19,915 --> 00:33:21,708 Oh, yeah. This is awesome. 727 00:33:21,833 --> 00:33:23,668 Sammi and I are definitely gonna have to have 728 00:33:23,793 --> 00:33:26,129 a conversation after the weekend is done. 729 00:33:26,213 --> 00:33:28,006 I'm gonna miss her, but I'm not gonna let that 730 00:33:28,089 --> 00:33:30,175 stop me from having a good time with my other friends. 731 00:33:31,635 --> 00:33:33,595 Thank goodness all these decorations were shipped 732 00:33:33,678 --> 00:33:34,679 to the house already. 733 00:33:41,811 --> 00:33:43,021 No. [laughing] 734 00:33:43,104 --> 00:33:46,983 They are probably some of the worst communicators ever. 735 00:33:47,067 --> 00:33:50,570 And I live in Florida, so when I got here, 736 00:33:50,695 --> 00:33:53,657 I was kind of just thrown into things. 737 00:33:53,740 --> 00:33:55,992 Oh. Oh. 738 00:33:56,076 --> 00:33:57,327 Whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo, whoo-hoo. 739 00:33:57,410 --> 00:33:58,370 Goddamn. 740 00:33:59,788 --> 00:34:01,373 -Wait, I love you guys. -[Colin grunts] 741 00:34:01,498 --> 00:34:04,042 -Isn't this so cute? -There's Colin's horse for the wedding. 742 00:34:04,125 --> 00:34:05,460 -[indistinct] -Oh, my God! 743 00:34:05,544 --> 00:34:07,254 This is the exact horse that he will be taking 744 00:34:07,379 --> 00:34:09,380 to the wedding. -Holy crap. 745 00:34:09,505 --> 00:34:12,175 -How was the drive? How are you guys doing? -Giant suitcase! 746 00:34:13,802 --> 00:34:14,803 [Kayla T] That's yours. 747 00:34:14,886 --> 00:34:15,844 This is our room? 748 00:34:17,013 --> 00:34:19,306 The cabin, it's a pretty amazing place. 749 00:34:19,391 --> 00:34:23,228 -It has about 10 beds, and... -[Baylen] Two hot tubs. 750 00:34:23,353 --> 00:34:24,728 ...there's foosball. 751 00:34:24,853 --> 00:34:27,274 I mean, there's just all kinds of stuff to do here. 752 00:34:27,399 --> 00:34:29,234 -[short whimpers] -[Eileen] Wait, you need your hat, Baylen. 753 00:34:29,317 --> 00:34:30,985 [Baylen] Oh my God. Y'all did everything. 754 00:34:31,069 --> 00:34:32,571 [Eileen] That's the cutest thing ever. 755 00:34:32,654 --> 00:34:35,197 [Baylen] Put your hats on, men. 756 00:34:35,282 --> 00:34:37,742 -[Ethan] Yes, ma'am. -[Kayla T] Wait, who's here? 757 00:34:37,826 --> 00:34:39,744 -Hi! -Hi! 758 00:34:39,869 --> 00:34:42,038 -It looks so good. -It's Kayla! 759 00:34:42,121 --> 00:34:44,791 Oh, I love this! 760 00:34:44,916 --> 00:34:46,458 [Baylen] Oh my God, you look -- 761 00:34:46,585 --> 00:34:48,085 -[laughing] -As you should. 762 00:34:48,210 --> 00:34:49,920 What's going on? 763 00:34:50,005 --> 00:34:51,965 What's up? What's going on? 764 00:34:52,090 --> 00:34:54,009 -So, our bridal party... -Colin! 765 00:34:54,092 --> 00:34:55,969 ...is seven groomsmen 766 00:34:56,094 --> 00:34:57,387 and seven bridesmaids. 767 00:34:57,470 --> 00:35:00,932 I have Baylen's brother, Burke, two friends that I made 768 00:35:01,057 --> 00:35:03,393 in DC -- AJ and Aiden, 769 00:35:03,476 --> 00:35:06,605 my friend, Ethan, and then three guys that 770 00:35:06,688 --> 00:35:07,981 I met in the military. 771 00:35:08,106 --> 00:35:10,483 Walker, Mark, and Austin, who's my best man. 772 00:35:10,609 --> 00:35:12,360 Hey! 773 00:35:12,444 --> 00:35:14,070 -What's up, man? -What's up, dude? 774 00:35:14,154 --> 00:35:15,572 -How's it going? -Oh, my God, how are you, man? 775 00:35:15,655 --> 00:35:17,198 How's it going, handsome guy? 776 00:35:17,282 --> 00:35:19,451 And my seven bridesmaids 777 00:35:19,576 --> 00:35:21,369 consist of my sister, Sammi, 778 00:35:21,453 --> 00:35:24,623 Colin's sister, Colleen, my high school friend, Kylie... 779 00:35:24,748 --> 00:35:26,625 Goddamn! 780 00:35:26,750 --> 00:35:28,960 ...my college friend, Kayla, and the friends 781 00:35:29,085 --> 00:35:33,006 I've made from DC -- Eileen, Lela, and Kayla B. 782 00:35:33,131 --> 00:35:36,968 Unfortunately, Mark, Lela, Aiden, and Kylie were 783 00:35:37,052 --> 00:35:38,762 unable to make it. 784 00:35:38,845 --> 00:35:42,098 -Hi. -Oh, my God, hi. 785 00:35:42,182 --> 00:35:44,142 I've got more decorations. 786 00:35:44,267 --> 00:35:45,602 -More? -More! 787 00:35:45,685 --> 00:35:46,978 -Hi. -Hi. 788 00:35:47,062 --> 00:35:49,397 Thank you so much for ordering all of them. 789 00:35:49,481 --> 00:35:50,482 -Yes. -They look so good. 790 00:35:50,565 --> 00:35:52,233 I know. Y'all did a great job. 791 00:35:52,317 --> 00:35:54,944 Over the last couple of months, there's been some 792 00:35:55,028 --> 00:35:57,113 questions about, like, what's gonna happen here? 793 00:35:57,197 --> 00:35:58,490 What's the theme? 794 00:35:58,615 --> 00:35:59,991 And then Baylen reached out to me and asked me 795 00:36:00,116 --> 00:36:04,162 to help her kind of communicate with the girls on themes 796 00:36:04,245 --> 00:36:06,331 and planning and decoration and kind of what 797 00:36:06,456 --> 00:36:08,500 we're gonna do for our side of things. 798 00:36:08,625 --> 00:36:12,253 Well, since everybody's here, I think it is, uh, shot o'clock, 799 00:36:12,337 --> 00:36:14,172 so let's take some shots. 800 00:36:15,674 --> 00:36:18,385 [all] Cheers! 801 00:36:18,510 --> 00:36:20,095 Congrats, Baylen and Colin! 802 00:36:20,178 --> 00:36:21,054 -Whoo! -[indistinct] 803 00:36:25,392 --> 00:36:26,476 Mm-hmm. 804 00:36:26,559 --> 00:36:28,561 -It's so hot. -Oh, my God. 805 00:36:28,687 --> 00:36:29,604 [laughing] 806 00:36:34,275 --> 00:36:35,819 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 807 00:36:38,321 --> 00:36:39,989 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 808 00:36:42,283 --> 00:36:43,702 Oh my gosh, are you so excited? 809 00:36:43,827 --> 00:36:44,744 Oh, this is so cute. 810 00:36:44,869 --> 00:36:46,830 -Hi. -[overlapping greetings] 811 00:36:46,913 --> 00:36:48,456 Thanks for coming. 812 00:36:51,042 --> 00:36:52,252 Yeah. 813 00:36:52,377 --> 00:36:53,503 -This is awesome. -Hello, hello. 814 00:36:53,586 --> 00:36:54,838 -[indistinct] party. -Welcome. 815 00:36:54,921 --> 00:36:56,548 [Baylen] Fuck you, bitch. 816 00:36:56,673 --> 00:37:00,009 -[Colleen] Here they come! -Three, two, one. 817 00:37:00,093 --> 00:37:03,179 [all] Whoo! 818 00:37:03,263 --> 00:37:05,724 -[overlapping cheering] -Let's go! 819 00:37:05,807 --> 00:37:06,891 Yeah! 820 00:37:06,975 --> 00:37:09,644 I'm starving. I got my party dress on. 821 00:37:09,728 --> 00:37:12,230 It's a lot of room for hibachi in this dress. 822 00:37:12,313 --> 00:37:14,733 And some shots -- you can put some shots in there, too. 823 00:37:17,068 --> 00:37:18,653 [all cheering] 824 00:37:19,821 --> 00:37:22,824 OK, make a fire first for everybody. 825 00:37:24,325 --> 00:37:25,785 One, two, three! 826 00:37:25,910 --> 00:37:28,538 [all] Whoo! 827 00:37:28,621 --> 00:37:31,124 -Fire! -[cheering continues] 828 00:37:31,249 --> 00:37:32,542 [indistinct] 829 00:37:34,961 --> 00:37:36,671 OK, come on, boy. 830 00:37:36,755 --> 00:37:37,756 -Good job, boy. -[Baylen shouts indistinctly] 831 00:37:37,881 --> 00:37:41,134 -Yeah! Oh, wow! -Oh! 832 00:37:41,259 --> 00:37:43,094 [all] Oh! 833 00:37:45,513 --> 00:37:47,056 [Baylen] Take a dick, Bo! 834 00:37:48,099 --> 00:37:49,058 [all laughing] 835 00:37:54,314 --> 00:37:55,440 [laughing] 836 00:37:57,525 --> 00:37:59,402 So I have Tourette syndrome. 837 00:38:00,987 --> 00:38:01,946 Do you know what Tourette syndrome -- 838 00:38:02,071 --> 00:38:03,114 Goddamn! 839 00:38:03,239 --> 00:38:04,365 Do you know what Tourette syndrome is? 840 00:38:05,492 --> 00:38:08,119 I have involuntary motor and... 841 00:38:08,244 --> 00:38:10,455 [short whimper] ...vocal sounds that I make. 842 00:38:10,538 --> 00:38:13,792 So I wasn't saying anything towards you, I'm just... 843 00:38:18,922 --> 00:38:19,964 You want me to come cook? 844 00:38:20,089 --> 00:38:21,633 Yeah. Do you want to? 845 00:38:22,759 --> 00:38:23,927 [cheering] 846 00:38:27,138 --> 00:38:29,182 [cheering continues] 847 00:38:30,642 --> 00:38:31,976 Oh, he wants us to cook. 848 00:38:32,101 --> 00:38:33,937 I can't get too close to the hot flames 849 00:38:34,020 --> 00:38:37,023 because of my tics, so I hope this goes OK. 850 00:38:37,148 --> 00:38:39,651 Yeah, Bay, you got that! 851 00:38:39,776 --> 00:38:42,570 -Oh, you wanna, you wanna [indistinct]. -Oh, yeah, easy -- easy. 852 00:38:42,654 --> 00:38:44,823 -Yes, I think -- you wanna -- -You got it, you got it. 853 00:38:44,906 --> 00:38:46,324 -Oh spin it. -Let me help you. 854 00:38:46,449 --> 00:38:47,742 -Yeah. -Goddamn. 855 00:38:47,826 --> 00:38:50,537 -You got it, Baylen. -Whoo...there you go -- 856 00:38:50,662 --> 00:38:51,913 -[cheering] -Yeah! 857 00:38:51,996 --> 00:38:53,456 -Whoo! -[cheering] 858 00:38:55,375 --> 00:38:57,460 -Get it up in the air! -Come on Colin! 859 00:38:57,544 --> 00:38:59,587 -Get it Colin! -For Narnia! 860 00:39:01,005 --> 00:39:02,590 -Yeah! Oh -[all] Oh! 861 00:39:02,674 --> 00:39:04,509 [Bo] Good job! 862 00:39:04,592 --> 00:39:06,177 I'm having the best time at hibachi. 863 00:39:06,261 --> 00:39:08,137 Bo is so entertaining. 864 00:39:08,221 --> 00:39:10,014 [cheering, laughing] 865 00:39:12,851 --> 00:39:15,103 [all cheering] 866 00:39:17,313 --> 00:39:19,691 Mnh-mnh, I've never had sake, sake, sake. 867 00:39:19,816 --> 00:39:21,943 -Sake. -I've nev -- 868 00:39:22,026 --> 00:39:24,153 -Sake. -Never had sake before. 869 00:39:24,237 --> 00:39:25,196 There you go. 870 00:39:26,739 --> 00:39:28,825 -[all] Thank you, Bo! -[Bo] My pleasure. 871 00:39:28,908 --> 00:39:30,910 -Thank you! -Welcome to hibachi, yeah. 872 00:39:31,035 --> 00:39:32,203 Thank you. Thank you, thank you. 873 00:39:34,664 --> 00:39:36,541 -Shots. -I'm doing crafts. 874 00:39:40,378 --> 00:39:43,882 ♪ Ooh, I like it, like it like that ♪ 875 00:39:44,007 --> 00:39:46,926 ♪ Ooh, I like it, like it like that ♪ 876 00:39:47,051 --> 00:39:48,553 [laughing] 877 00:39:48,636 --> 00:39:50,096 It's time to bedazzle. 878 00:39:50,221 --> 00:39:51,347 ♪ I like it ♪ 879 00:39:51,431 --> 00:39:53,308 -We're in our head. -[laughing] 880 00:39:55,602 --> 00:39:58,354 Thank you guys so much for being here and for bedazzling. 881 00:39:58,438 --> 00:39:59,939 -Of course. -Absolutely. 882 00:40:00,064 --> 00:40:02,567 We wouldn't have it any other way. 883 00:40:02,692 --> 00:40:04,903 Even though I do love every single girl that's here 884 00:40:04,986 --> 00:40:07,030 and I'm having a blast with them, 885 00:40:07,113 --> 00:40:08,948 I do wish Sammi was here. 886 00:40:09,073 --> 00:40:11,701 I truthfully believe from the bottom of my heart, 887 00:40:11,784 --> 00:40:17,206 she loves me deeply, but I just won't forget the fact that 888 00:40:17,290 --> 00:40:20,043 she was not there for me for my bachelor-bachelorette trip. 889 00:40:21,502 --> 00:40:22,712 [Colin] Hey, can I talk to you real quick? 890 00:40:22,795 --> 00:40:24,255 Uh, sure. 891 00:40:24,380 --> 00:40:26,174 [Colin] My sister and I have, like, always been, 892 00:40:26,257 --> 00:40:27,425 like, really close. 893 00:40:27,508 --> 00:40:28,760 I know that I can count on her 894 00:40:28,843 --> 00:40:30,428 in any situation that I'm in. 895 00:40:30,511 --> 00:40:31,679 How's everything going? 896 00:40:32,931 --> 00:40:33,848 Um... 897 00:40:35,099 --> 00:40:38,269 I really wanted to talk to you about, like, 898 00:40:38,353 --> 00:40:39,646 Sammi and everything. -Yeah. 899 00:40:41,022 --> 00:40:43,566 [Colin] But can Baylen count on Sammi 900 00:40:43,650 --> 00:40:46,152 the way that I can count on my sister? 901 00:40:46,277 --> 00:40:47,737 I would say no. 902 00:40:47,820 --> 00:40:49,364 You know, like, she's the maid of honor. 903 00:40:49,447 --> 00:40:50,698 -Yeah. -She's not here. 904 00:40:52,533 --> 00:40:55,954 And I see how much that affects Baylen. 905 00:40:56,079 --> 00:41:00,792 As much as I have been trying to stay as neutral as possible, 906 00:41:00,875 --> 00:41:03,503 recently I've been finding myself more inclined 907 00:41:03,628 --> 00:41:05,630 to want to step in. 908 00:41:05,755 --> 00:41:07,632 Sammi didn't just drop the ball. 909 00:41:07,715 --> 00:41:10,718 Sammi never even picked it up. 910 00:41:10,802 --> 00:41:14,889 So, my concern is that Sammi's not gonna be able to 911 00:41:14,973 --> 00:41:18,685 fully uphold her duties as a maid of honor... -Sure. 912 00:41:18,810 --> 00:41:23,106 [Colin] As much as I try to stay out of sister drama, 913 00:41:23,189 --> 00:41:24,941 I think it's really gotten to the point 914 00:41:25,024 --> 00:41:26,192 where Baylen needs to... 915 00:41:28,152 --> 00:41:29,278 she needs to make a change. 64208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.