All language subtitles for one.tree.hill.s01e08.dvdrip.xvid-river

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,942 --> 00:01:44,335 That�s gonna leave a mark. 2 00:01:45,912 --> 00:01:47,771 So what am I doing here? 3 00:01:48,077 --> 00:01:51,031 Brooke, that�s two weekends in a row you don�t remember what happened the night before. 4 00:01:51,524 --> 00:01:54,484 Oh, please tell me I didn�t make a fool of myself with Lucas. 5 00:01:55,185 --> 00:01:56,828 Nope, that would be me. 6 00:01:57,124 --> 00:01:59,369 Wait. You two were totally hot for each other. 7 00:01:59,420 --> 00:02:00,213 Were. 8 00:02:00,567 --> 00:02:03,577 Until about halfway through ripping each other�s clothes off I bailed. 9 00:02:03,767 --> 00:02:07,002 - Because? - Because he got all serious. 10 00:02:07,043 --> 00:02:10,080 He was talking about this intense commitment or I don�t know. 11 00:02:11,507 --> 00:02:15,283 I don�t want to live in a world where two fine and willing girls like ourselves 12 00:02:15,383 --> 00:02:17,411 can have such a lame Friday night. 13 00:02:19,440 --> 00:02:21,160 I gotta change my karma. 14 00:02:21,662 --> 00:02:23,408 Maybe you should make some changes too. 15 00:02:23,849 --> 00:02:25,804 I didn�t wake up with a foggy memory. 16 00:02:25,993 --> 00:02:27,806 Well, you didn�t wake up with Lucas, either. 17 00:02:32,288 --> 00:02:34,965 Luke, did you ever hear of a UHF or their SARA? 18 00:02:35,378 --> 00:02:38,600 Yeah, UHF. They�re from Portland, right? They�re good. 19 00:02:38,717 --> 00:02:40,428 Um, but with SARA, they�re great. 20 00:02:40,592 --> 00:02:41,416 Cool 21 00:02:46,156 --> 00:02:46,905 You okay? 22 00:02:48,252 --> 00:02:49,307 Yeah, I can handle it. 23 00:02:53,265 --> 00:02:55,548 I called your house. Your mom said you're here. 24 00:02:55,701 --> 00:02:57,329 Crap. I should lie to her next time. 25 00:02:57,411 --> 00:02:59,895 Look, I didn�t know until Brooke read that note, okay? 26 00:02:59,926 --> 00:03:01,796 I didn�t even know there was a note until later. 27 00:03:02,509 --> 00:03:03,791 I wouldn�t do that to you. 28 00:03:05,911 --> 00:03:06,675 Okay. 29 00:03:07,387 --> 00:03:08,247 Great, so� 30 00:03:08,953 --> 00:03:09,793 cool? 31 00:03:10,183 --> 00:03:11,257 No, no. 32 00:03:11,881 --> 00:03:14,493 - Well, you believe me, right? - Yeah, I believe you�re sorry. 33 00:03:14,688 --> 00:03:15,544 Well then, what� 34 00:03:15,927 --> 00:03:18,969 Look, this whole tutoring, hanging out, whatever it is, thing. 35 00:03:20,730 --> 00:03:23,669 It�s just a bad idea. I�m done. I�m just done. 36 00:03:32,548 --> 00:03:35,158 So explain to me how this fixes your karma again. 37 00:03:35,214 --> 00:03:37,411 It doesn�t but it�s a total pick me up, don�t you think? 38 00:03:37,708 --> 00:03:39,230 Now, try this on. 39 00:03:43,120 --> 00:03:44,980 Now the karma thing comes next. 40 00:03:45,313 --> 00:03:49,727 I figured out a master plan. If I can fix the damage I�ve done to certain people�s love lives, 41 00:03:49,778 --> 00:03:51,739 maybe the universe will kick in and fix mine. 42 00:03:52,097 --> 00:03:53,494 Pretty long list. 43 00:03:53,556 --> 00:03:57,166 Yeah, and Nathan and Haley are at the top of it. I screwed them over royally last night. 44 00:03:57,995 --> 00:03:59,798 Double karma points if I can undo that one. 45 00:04:01,963 --> 00:04:03,054 Fabulous! 46 00:04:03,566 --> 00:04:06,035 You know not everybody can pull off the sceezy in the jungle vibe. 47 00:04:06,106 --> 00:04:07,478 Now I can fix you up to. 48 00:04:07,761 --> 00:04:11,555 No thanks. I am done with the drama of dating. I just wanna have fun. 49 00:04:11,769 --> 00:04:14,673 Then you�ll be happy to know that I got us invited to a party at Duke tonight. 50 00:04:15,185 --> 00:04:17,571 So much for you changing your ways. 51 00:04:17,643 --> 00:04:22,858 What? You promised to have fun, and I promised to indulge in boys, not booze. 52 00:04:23,264 --> 00:04:24,913 And now we have something to wear. 53 00:04:29,833 --> 00:04:31,432 My omelet was perfect, Karen. 54 00:04:31,502 --> 00:04:32,639 Oh, thanks. 55 00:04:33,532 --> 00:04:34,621 And it�s on the house. 56 00:04:34,995 --> 00:04:38,487 It gives me an opportunity to repay you for your hospitality last night. 57 00:04:38,548 --> 00:04:40,377 Oh, not necessary, I had fun. 58 00:04:40,815 --> 00:04:43,014 Gotta love the mail service. 59 00:04:47,744 --> 00:04:48,785 Is everything okay? 60 00:04:48,876 --> 00:04:52,783 I just um, I had applied to this amazing cooking circle in Florence 61 00:04:52,844 --> 00:04:54,560 and they just had a last minute opening. 62 00:04:54,703 --> 00:04:56,532 Oh, well congratulations. 63 00:04:56,659 --> 00:04:58,728 I�ve not even been waitlisted before. 64 00:05:01,156 --> 00:05:03,762 Wait a minute. Six weeks in Italy? 65 00:05:04,427 --> 00:05:08,283 - Aren�t you excited? - Starts next week. It�s not like I can go. 66 00:05:08,406 --> 00:05:11,493 - Then, why did you apply? - As a lark. 67 00:05:11,793 --> 00:05:14,847 It�s just not a good time with Lucas and the caf�. 68 00:05:15,134 --> 00:05:17,402 It�s the opportunity of a lifetime. 69 00:05:17,986 --> 00:05:22,189 Yeah, well, I guess it will have to wait until some other lifetime. 70 00:05:30,858 --> 00:05:32,162 What do you want, Brooke? 71 00:05:33,290 --> 00:05:34,381 To apologize. 72 00:05:35,447 --> 00:05:37,099 For what I did to you. You and Haley. 73 00:05:38,012 --> 00:05:39,101 You�re apologizing? 74 00:05:39,275 --> 00:05:40,709 Yeah, I know. Kinda weird, right? 75 00:05:41,098 --> 00:05:44,974 But I�m trying to appease the gods so� I�m sorry. 76 00:05:45,998 --> 00:05:50,075 Whatever. *** for drunken high school girls sick, so� 77 00:05:50,597 --> 00:05:52,072 Okay, I totally had that coming. 78 00:05:53,417 --> 00:05:57,222 I want you to know I�m going to fix it. Get you and Haley back on track. 79 00:05:57,576 --> 00:05:58,589 Not gonna happen. 80 00:05:59,275 --> 00:06:01,248 She made that pretty clear this morning. 81 00:06:02,347 --> 00:06:04,842 Leave it to me. What do you want to do on your date? 82 00:06:06,457 --> 00:06:07,355 What date? 83 00:06:08,052 --> 00:06:11,191 Never mind. No time to waste. I�ll call you later with details. 84 00:06:17,770 --> 00:06:18,774 What�s with the boxes? 85 00:06:19,286 --> 00:06:21,933 Oh, bookshelves. And they were supposed to come assembled. 86 00:06:22,559 --> 00:06:24,407 You gonna put them together all by yourself? 87 00:06:24,524 --> 00:06:27,627 Actually, I was going to offer you dinner to help me. 88 00:06:29,228 --> 00:06:29,952 Sold. 89 00:06:30,795 --> 00:06:34,703 Perfect. I�ll be closing the caf� around seven. So it�s a date? 90 00:06:35,483 --> 00:06:36,449 It�s a date. 91 00:06:43,793 --> 00:06:45,353 We�re closed. 92 00:06:47,705 --> 00:06:52,942 Oh, I get it. Closed to me. I don�t blame you. I�d be a bitch to me to after last night. 93 00:06:53,965 --> 00:06:55,615 Knock yourself out. 94 00:06:57,499 --> 00:07:00,622 You�re feisty. I see what Nathan likes about you. 95 00:07:02,241 --> 00:07:05,792 Look, you�re blaming Nathan for something that I did and that�s not fair. 96 00:07:06,254 --> 00:07:11,292 Okay, I was drunk and I was pissed and I found your note and you know the rest� 97 00:07:13,336 --> 00:07:14,769 I want to make it up to you. 98 00:07:15,366 --> 00:07:16,352 By going away? 99 00:07:16,823 --> 00:07:19,040 By hooking you and Nathan up tonight. 100 00:07:19,696 --> 00:07:21,206 What�s your idea of a perfect date? 101 00:07:21,457 --> 00:07:23,075 Watching you get hit by a bus. 102 00:07:23,275 --> 00:07:24,888 And that sense of humor� 103 00:07:25,231 --> 00:07:26,545 Nathan�s really lucky. 104 00:07:27,545 --> 00:07:29,619 He�ll be here at 7. Have fun. 105 00:07:36,746 --> 00:07:41,580 Bonjourno. I am Marcello Vivari of the Genoculudidian Institute in Florence. 106 00:07:41,774 --> 00:07:45,206 - I call for Seniorina Karen Roe. - When�s that �do not call list� kick in? 107 00:07:45,277 --> 00:07:47,406 Excuse me, but we haven�t heard from you. 108 00:07:47,502 --> 00:07:51,646 We sent a letter inviting you to start next week and, we haven�t heard a word 109 00:07:51,719 --> 00:07:54,221 so would you be call enough to call me back. 110 00:07:55,097 --> 00:07:56,874 Isn�t that that school you�ve been talking about forever? 111 00:07:57,319 --> 00:07:58,037 Yeah� 112 00:07:58,698 --> 00:07:59,706 Mom, that�s great! 113 00:08:00,551 --> 00:08:03,623 It�s no big deal. I�m not gonna go. 114 00:08:04,555 --> 00:08:07,370 It is a big deal, Mom. Come on, it�s a huge deal. 115 00:08:08,419 --> 00:08:10,669 Well maybe I�ll just go some other time. 116 00:08:10,746 --> 00:08:12,702 No, Mom. Now�s the time. 117 00:08:13,254 --> 00:08:15,174 Come on, you�ve put your whole life on hold for me. 118 00:08:15,568 --> 00:08:17,207 Every choice you�ve made has been about me. 119 00:08:17,443 --> 00:08:19,532 That�s the way it�s supposed to be. I�m your mother. 120 00:08:19,587 --> 00:08:21,021 And I want you to have this. 121 00:08:21,989 --> 00:08:23,586 It�s time for you to do something for yourself. 122 00:08:24,888 --> 00:08:26,060 I�ll think about it. 123 00:08:26,188 --> 00:08:27,238 Don�t think about it, Mom. 124 00:08:28,179 --> 00:08:28,974 Do it. 125 00:08:43,223 --> 00:08:47,244 We�re young, we�re fun. Lets do some damage. 126 00:08:48,717 --> 00:08:50,045 Want some while it lasts? 127 00:08:50,151 --> 00:08:52,547 No thanks. Designated driver. 128 00:08:56,137 --> 00:08:57,390 Too desperate� 129 00:08:58,810 --> 00:09:00,356 Too geeky� 130 00:09:03,746 --> 00:09:06,439 Hello, Abercrombie. 131 00:09:26,917 --> 00:09:27,780 Wow, 132 00:09:28,441 --> 00:09:31,590 Fugazi, Sparta� on vinyl. 133 00:09:33,065 --> 00:09:33,991 Do you mind? 134 00:09:42,697 --> 00:09:46,076 Milo Goes To College. This is a great album. 135 00:09:48,159 --> 00:09:49,609 You know The Descendants? 136 00:09:50,034 --> 00:09:50,643 Yeah. 137 00:09:51,822 --> 00:09:52,766 I�m Peyton. 138 00:09:53,705 --> 00:09:54,417 I�m Gabe� 139 00:09:55,737 --> 00:09:56,660 You wanna hear it? 140 00:10:06,665 --> 00:10:09,447 That�s too easy man, you gotta play some defense. 141 00:10:09,496 --> 00:10:11,718 The prodigal son returns. 142 00:10:11,892 --> 00:10:15,225 - Hey, Mouth, how you doing, baby? - Hey sir remembers my name� heh. 143 00:10:17,066 --> 00:10:20,217 - Have we met? - How�s it going, Junk? 144 00:10:21,769 --> 00:10:23,001 Ferguson Thompson. 145 00:10:23,100 --> 00:10:25,205 Okay, guys, come on, it has not been that long. 146 00:10:25,288 --> 00:10:28,440 It feels like forever, dawg. I mean, do you still play street ball? 147 00:10:29,188 --> 00:10:29,900 Better than you. 148 00:10:30,406 --> 00:10:32,889 Aw, baby, he�s been back two seconds and he�s already talkin� right. 149 00:10:33,024 --> 00:10:36,542 - Ooh� lets see what you get. - Fine. Shoot for teams. 150 00:10:36,679 --> 00:10:40,468 You know what, why don�t you and Fergie just take it, cuz, you gonna need it. 151 00:10:40,622 --> 00:10:44,004 - Oh really? Like that. - Just like that. Lock him up, man. 152 00:10:45,047 --> 00:10:47,198 - So what are you drinking? - I�m not tonight. 153 00:10:47,479 --> 00:10:50,887 Yeah? Me neither. Killer exam on Monday. 154 00:10:51,119 --> 00:10:52,066 Really? On what? 155 00:10:52,532 --> 00:10:53,459 Psychology. 156 00:10:54,570 --> 00:10:56,593 Human sexuality, actually. 157 00:10:57,453 --> 00:11:01,149 What a coincidence. I specialize in sexuality. 158 00:11:01,431 --> 00:11:03,366 Maybe we can be studypartners. 159 00:11:05,420 --> 00:11:07,161 So there�s no way you have this one. 160 00:11:07,668 --> 00:11:10,139 Please. I�ve got it on colored vinyl. 161 00:11:12,800 --> 00:11:15,718 Okay. I was wrong about you. 162 00:11:16,715 --> 00:11:18,667 I guess the, uh, clothes through me off. 163 00:11:19,045 --> 00:11:21,502 I�m into the music, not the uniform. 164 00:11:22,700 --> 00:11:23,602 Same as me. 165 00:11:23,838 --> 00:11:29,220 Yeah? Well maybe some of us can love the song without painting our fingernails black. 166 00:11:34,897 --> 00:11:36,059 Let me get you a drink. 167 00:11:37,309 --> 00:11:38,902 I�m not really drinking tonight. 168 00:11:39,946 --> 00:11:41,896 So that�s why we haven�t met before. 169 00:11:42,246 --> 00:11:43,321 You�re still in high school. 170 00:11:44,042 --> 00:11:47,067 Yeah. I�m a regular cheerleader. 171 00:11:48,497 --> 00:11:51,523 Right, right� you�re a straight edge? 172 00:11:53,193 --> 00:11:54,098 Not really. 173 00:11:55,548 --> 00:11:57,530 How about it? One drink. 174 00:11:58,062 --> 00:12:00,022 We haven�t even gotten to my bootleg collection. 175 00:12:02,983 --> 00:12:03,828 Why not? 176 00:12:24,866 --> 00:12:27,207 Okay. Done. 177 00:12:27,300 --> 00:12:28,907 Catch. I�m gonna head- 178 00:12:30,986 --> 00:12:31,596 Out. 179 00:12:40,768 --> 00:12:41,866 What are you doing here? 180 00:12:42,665 --> 00:12:44,590 Didn�t Brooke tell you I was going to come? 181 00:12:45,420 --> 00:12:48,022 I try to block out everything that Brooke says so whatever you guys are up to 182 00:12:48,129 --> 00:12:50,064 - I�m just not in the mood. - I�m not up to anything. 183 00:12:50,115 --> 00:12:52,976 Look, I apologized and I told you the truth. 184 00:12:53,729 --> 00:12:57,305 The rest is Brooke. She set up this whole serial date thing. 185 00:12:58,323 --> 00:12:59,740 One card leads to the next. 186 00:13:01,206 --> 00:13:02,818 Well, what does the first one say? 187 00:13:05,102 --> 00:13:06,490 Convince Haley to go. 188 00:13:08,580 --> 00:13:09,839 How am I doing so far? 189 00:13:12,045 --> 00:13:14,272 I don�t know. It depends on what the second card says. 190 00:13:18,210 --> 00:13:21,474 Go to 1423 River Street and find your next envelope. 191 00:13:21,713 --> 00:13:24,314 On the way, tell three things you like about each other. 192 00:13:25,179 --> 00:13:27,488 - I don�t know� - Look, I�ll go first. 193 00:13:28,452 --> 00:13:30,253 You�re the most patient person I know. 194 00:13:32,516 --> 00:13:37,535 You don�t go postal on me during tutoring and you don�t treat me like some kind of a moron. 195 00:13:38,466 --> 00:13:39,921 I really appreciate that. 196 00:13:42,742 --> 00:13:45,261 Look, I know I have no right to ask, 197 00:13:46,064 --> 00:13:49,296 but we never do anything just fun together. 198 00:13:49,581 --> 00:13:53,309 And plus, this is Brooke. I mean, you can bet it�s not gonna be boring. 199 00:13:55,491 --> 00:13:56,817 I�m free to bail whenever? 200 00:13:57,469 --> 00:13:58,392 Absolutely. 201 00:13:59,541 --> 00:14:00,320 Trust me. 202 00:14:06,235 --> 00:14:07,581 Okay, what the hell. 203 00:14:11,760 --> 00:14:12,967 Brooke, lets go to your room. 204 00:14:13,069 --> 00:14:15,072 Um, you know what, yours is better. 205 00:14:15,818 --> 00:14:16,852 Sick roommate. 206 00:14:17,539 --> 00:14:18,502 You live in this dorm? 207 00:14:22,024 --> 00:14:24,293 Across campus. Way across. 208 00:14:25,261 --> 00:14:27,473 I got my car. 209 00:14:27,688 --> 00:14:29,342 Okay. Great. Lets start there. 210 00:14:35,772 --> 00:14:36,402 It�s you. 211 00:14:39,035 --> 00:14:41,502 Hello? I can�t hear� 212 00:14:42,337 --> 00:14:43,237 Right now? 213 00:14:44,472 --> 00:14:46,734 But you said that I could stay until midnight� 214 00:14:47,201 --> 00:14:48,257 This sucks. 215 00:14:52,915 --> 00:14:54,533 I�m sorry, was that you mom? 216 00:14:55,916 --> 00:14:57,263 What, are you in high school? 217 00:14:58,543 --> 00:15:03,294 Yeah� but these parties are a great place to meet college girls. 218 00:15:04,344 --> 00:15:05,379 Can I get your number? 219 00:15:05,461 --> 00:15:07,913 What kind of loser pretends he�s in college? 220 00:15:09,644 --> 00:15:11,046 I�ll take that for a no. 221 00:15:17,017 --> 00:15:18,374 Real funny. 222 00:15:22,982 --> 00:15:23,729 Hey. 223 00:15:26,114 --> 00:15:26,905 Are you okay? 224 00:15:28,359 --> 00:15:29,142 I don�t know. 225 00:15:31,344 --> 00:15:32,512 What�s this? 226 00:15:32,834 --> 00:15:33,755 Why? You like it? 227 00:15:36,720 --> 00:15:38,308 Did you slip me something. 228 00:15:42,578 --> 00:15:44,063 Oh god I� 229 00:15:44,928 --> 00:15:47,253 Lie down. Good idea. 230 00:15:57,948 --> 00:15:59,255 Leave me alone. 231 00:16:04,872 --> 00:16:05,900 Get off me� 232 00:16:10,001 --> 00:16:11,122 Get off me� 233 00:16:22,590 --> 00:16:23,586 Peyton! 234 00:16:33,699 --> 00:16:35,168 Are you looking for someone? 235 00:16:35,250 --> 00:16:36,734 Yeah. No, my friend�s in here. Get it open. 236 00:16:40,510 --> 00:16:42,485 - Hey! - Get out! 237 00:16:42,870 --> 00:16:43,837 Get off of her. 238 00:16:45,791 --> 00:16:48,911 Peyton! Oh my god, this perv attacked my friend. 239 00:16:49,039 --> 00:16:51,154 She�s lying. Her friend�s just wasted. 240 00:16:52,006 --> 00:16:53,178 Peyton, come on. 241 00:16:54,784 --> 00:16:56,566 She shouldn�t drink so much. 242 00:17:00,708 --> 00:17:01,942 What�s on your mind, Keith? 243 00:17:03,304 --> 00:17:04,959 What? Is it that obvious? 244 00:17:05,733 --> 00:17:07,319 Well, you just seem a little preoccupied. 245 00:17:08,634 --> 00:17:14,052 Yeah, well, last night after Dan�s party I realized something and I�m tired of settling. 246 00:17:14,963 --> 00:17:15,777 How so? 247 00:17:16,678 --> 00:17:21,728 Well, I developed a bad habit somehow just, uh, 248 00:17:22,388 --> 00:17:25,842 letting things happen to me instead of going after what I really want. 249 00:17:26,863 --> 00:17:28,799 Yeah, I know what you�re saying. 250 00:17:28,870 --> 00:17:31,549 Sometimes I feel like I�m too old to take risks. 251 00:17:31,855 --> 00:17:33,068 Well, yeah, but we�re not. 252 00:17:33,299 --> 00:17:36,059 Hell, why can�t we still be as fearless as we were when we were kids? 253 00:17:37,544 --> 00:17:41,415 Because we have mortgages and businesses 254 00:17:41,472 --> 00:17:44,779 and more responsibility than we ever dreamed of back then. 255 00:17:44,846 --> 00:17:48,364 Well, yeah, but don�t you think we should still take a chance every now and then. 256 00:17:50,956 --> 00:17:52,285 Find something you want and� 257 00:17:54,144 --> 00:17:54,928 go for it. 258 00:17:57,647 --> 00:17:58,583 Like what? 259 00:18:01,179 --> 00:18:03,509 Oh, that�s the bread. Hold that thought. 260 00:18:07,211 --> 00:18:10,585 And Scott is back with a vengeance, showing the locals how it�s done. 261 00:18:10,667 --> 00:18:11,865 That was nice, Lucas. 262 00:18:16,005 --> 00:18:18,163 Man, you got a cell phone too, dawg? 263 00:18:19,061 --> 00:18:20,878 Dang, you sure have changed, man. 264 00:18:21,303 --> 00:18:22,199 Hello? 265 00:18:22,286 --> 00:18:25,251 Lucas, Peyton�s in trouble. Somebody drugged her drink and I can�t wake her up. 266 00:18:25,318 --> 00:18:26,325 Okay, Brooke. Slow down. 267 00:18:26,661 --> 00:18:28,788 - Where are you? - We�re on the steps of Chapman Hall. 268 00:18:28,845 --> 00:18:30,003 Alright, call the campus police. 269 00:18:30,202 --> 00:18:31,856 I can�t. She�s been drinking! 270 00:18:32,158 --> 00:18:33,591 Okay, I�ll be right there. 271 00:18:35,051 --> 00:18:35,901 Gotta go, guys. 272 00:18:37,222 --> 00:18:37,990 Yo, Luke! 273 00:18:42,014 --> 00:18:45,168 - Nathan joining us? - No, he had a date with Haley. 274 00:18:45,860 --> 00:18:48,885 His tutor? Must be a mercy thing. 275 00:18:49,075 --> 00:18:51,190 Okay� you did not just say that. 276 00:18:51,441 --> 00:18:54,165 Come on, she�s from Westover. Her father works for the power company. 277 00:18:55,430 --> 00:18:57,749 So, what are you saying? That she�s somehow� beneath him? 278 00:18:57,959 --> 00:19:00,188 Don�t be so dramatic. I�m just saying Nathan could do better. 279 00:19:00,396 --> 00:19:02,388 Hmm, funny, that�s what my parents said about you. 280 00:19:02,520 --> 00:19:03,632 And I proved them wrong. 281 00:19:03,760 --> 00:19:06,710 Well that may be. You should give Haley a chance to do the same. 282 00:19:11,155 --> 00:19:12,470 And number three? 283 00:19:13,377 --> 00:19:15,542 Your loyalty. To Lucas. 284 00:19:16,286 --> 00:19:19,772 I know I�m not always wild about how it plays out, but it�s cool. 285 00:19:21,241 --> 00:19:23,592 Okay, three things I like about you. 286 00:19:23,853 --> 00:19:24,682 My good looks. 287 00:19:26,572 --> 00:19:30,207 I like the way you let me in, past all the bluster you give everybody else. 288 00:19:31,852 --> 00:19:34,196 And I like your smile when you solve a problem. 289 00:19:34,944 --> 00:19:38,312 And� you�re not horrible to look at. 290 00:19:42,368 --> 00:19:43,806 This is where we�re going? 291 00:19:45,446 --> 00:19:46,428 Nice work, Brooke. 292 00:19:51,268 --> 00:19:52,378 Is your friend okay? 293 00:19:52,624 --> 00:19:54,308 I don�t know; she can�t stay awake. 294 00:19:54,883 --> 00:19:55,989 Do you know where you are? 295 00:19:57,426 --> 00:19:58,373 Do you know your name? 296 00:19:58,963 --> 00:20:01,057 Just� dizzy. 297 00:20:09,517 --> 00:20:10,336 Brooke! 298 00:20:12,036 --> 00:20:13,807 Sorry, I didn�t know who else to call. 299 00:20:14,324 --> 00:20:15,210 Is she okay? 300 00:20:15,466 --> 00:20:19,450 She�s not drunk. I think he gave her a sedative. We just need to know what it was. 301 00:20:20,663 --> 00:20:21,569 I�m a med student. 302 00:20:22,978 --> 00:20:25,594 Okay, Brooke. I need you to show me what room she was in. 303 00:20:26,008 --> 00:20:26,797 Okay. 304 00:20:27,771 --> 00:20:29,622 - Can you stay with her? - Sure. 305 00:20:30,038 --> 00:20:30,795 Alright, come on. 306 00:20:39,184 --> 00:20:39,932 It�s this one. 307 00:20:42,834 --> 00:20:44,888 - Hey, open the door. - Piss off. 308 00:20:45,988 --> 00:20:48,267 Piss off. Is this your dorm? 309 00:20:49,469 --> 00:20:50,366 Go get your R.A. 310 00:20:54,108 --> 00:20:55,414 - Hey man! - It�s him. 311 00:20:57,211 --> 00:20:58,574 What did you put in her drink? 312 00:20:59,050 --> 00:21:00,222 I didn�t put anything in her drink. 313 00:21:00,423 --> 00:21:02,656 You can tell me, or you can tell the police. 314 00:21:05,563 --> 00:21:07,858 It was nothing, man. Alright? It was one roofie. 315 00:21:08,005 --> 00:21:08,784 Where are they? 316 00:21:13,781 --> 00:21:15,256 I said where are they! 317 00:21:16,106 --> 00:21:18,031 They�re over there. In the box. 318 00:21:29,737 --> 00:21:32,721 Oh. You better hope to God she�s alright. 319 00:21:43,208 --> 00:21:44,995 This would go a lot faster if you helped. 320 00:21:46,368 --> 00:21:47,673 I�m gonna kill Brooke. 321 00:21:49,726 --> 00:21:51,974 Okay, here it is. 322 00:21:56,322 --> 00:22:00,945 Congratulations. Now, buy each other a gift and exchange them on the way to� 323 00:22:01,145 --> 00:22:03,829 - there�s another address here. - This is so wrong. 324 00:22:04,519 --> 00:22:06,788 - You want to do it? - I didn�t say that� 325 00:22:08,051 --> 00:22:08,917 Lets shop. 326 00:22:11,163 --> 00:22:13,931 - Did you see what that saleswoman was wearing? - Or not wearing. 327 00:22:14,032 --> 00:22:16,327 Here. You go first. 328 00:22:16,664 --> 00:22:17,319 Alright. 329 00:22:20,669 --> 00:22:22,880 - Socks. - I was playing it safe. 330 00:22:23,864 --> 00:22:24,600 What did you get me? 331 00:22:26,371 --> 00:22:27,335 Open it and see. 332 00:22:32,226 --> 00:22:33,449 Oh my gosh. 333 00:22:33,817 --> 00:22:35,005 This is really nice. 334 00:22:36,611 --> 00:22:37,382 Thanks. 335 00:22:37,498 --> 00:22:41,789 Okay. If we go to this next place and we hate it, then we can just get some pizza, alright? 336 00:22:42,593 --> 00:22:43,233 Okay. 337 00:22:54,024 --> 00:22:58,462 Says here she�ll be disoriented, may have some short term memory loss, 338 00:22:59,557 --> 00:23:01,221 which is maybe not a bad thing. 339 00:23:03,557 --> 00:23:04,924 How long �til it wears off? 340 00:23:05,682 --> 00:23:07,105 Overnight, probably. 341 00:23:09,219 --> 00:23:10,293 Think she�ll be okay? 342 00:23:11,519 --> 00:23:12,558 I don�t know, Brooke. 343 00:23:13,535 --> 00:23:15,449 I feel terrible. It�s all my fault. 344 00:23:16,777 --> 00:23:18,835 Yeah, well, what�s done is done. 345 00:23:21,513 --> 00:23:23,321 The med student says she�s gonna be okay, right? 346 00:23:23,367 --> 00:23:26,250 So we just need to watch her until she wakes up. 347 00:23:27,007 --> 00:23:27,909 I can do it. 348 00:23:28,773 --> 00:23:30,355 You�ve done way too much already. 349 00:23:33,250 --> 00:23:34,560 I don�t mind hanging out. 350 00:23:35,083 --> 00:23:37,843 Besides, I�d worry about her too much if I took off anyway. 351 00:23:39,716 --> 00:23:40,417 Okay. 352 00:23:43,823 --> 00:23:44,576 Look. 353 00:23:46,862 --> 00:23:50,017 It's not your fault, okay? 354 00:23:52,880 --> 00:23:54,667 And hey, you did get her out of there. 355 00:24:02,377 --> 00:24:03,181 Here you go, Miss� 356 00:24:04,744 --> 00:24:06,064 - Sir. - Thanks� 357 00:24:08,003 --> 00:24:10,289 To be honest, I�m a little afraid. 358 00:24:15,061 --> 00:24:17,339 Order your favorite dish for the other person. 359 00:24:17,694 --> 00:24:19,644 Any chance your favorite dish it� prime rib? 360 00:24:19,889 --> 00:24:21,595 Yeah, we have a lot of that at my house. 361 00:24:25,255 --> 00:24:27,713 I�m not very experienced with this so, uh� 362 00:24:28,083 --> 00:24:28,938 Ordering food? 363 00:24:29,475 --> 00:24:32,265 No. I mean, with Peyton, 364 00:24:33,270 --> 00:24:35,554 it was all just parties and games and drama. 365 00:24:36,423 --> 00:24:38,503 I never really did anything like this. 366 00:24:38,962 --> 00:24:39,823 This is different. 367 00:24:42,902 --> 00:24:45,711 Different� good? Different weird? 368 00:24:45,921 --> 00:24:47,632 - No, good. - Okay. 369 00:24:49,572 --> 00:24:51,026 I�m really glad you decided to come. 370 00:24:56,577 --> 00:25:01,103 So the other night, after the SPL banquet, you said something. 371 00:25:02,920 --> 00:25:05,598 - Yeah, I know. - You said that you� 372 00:25:06,557 --> 00:25:08,139 you weren�t the person you want to be. 373 00:25:10,208 --> 00:25:11,559 I feel the same. 374 00:25:13,054 --> 00:25:14,892 Yeah, well, maybe it�s time we change that. 375 00:25:16,352 --> 00:25:17,437 I want to. 376 00:25:19,398 --> 00:25:20,540 I�m a little scared. 377 00:25:21,615 --> 00:25:24,160 You don�t need to be. I promise. 378 00:25:26,969 --> 00:25:30,196 Good. Because there�s something I want to talk to you about. 379 00:25:30,500 --> 00:25:31,144 Me too. 380 00:25:32,912 --> 00:25:33,848 You first. 381 00:25:37,887 --> 00:25:41,044 I got accepted to this cooking program in Italy. 382 00:25:41,313 --> 00:25:44,186 It�s been a dream of mine since I was a teenager. 383 00:25:47,570 --> 00:25:50,022 Well, that�s... that�s great. 384 00:25:52,263 --> 00:25:53,285 When would you leave? 385 00:25:53,699 --> 00:25:55,451 Oh. Right away, actually. 386 00:25:56,295 --> 00:25:57,923 I�d have to leave the day after tomorrow. 387 00:25:59,715 --> 00:26:02,952 - Well, for how long? - Six weeks. 388 00:26:03,611 --> 00:26:06,783 But I mean, do I have a right to go traipsing half way across the world 389 00:26:06,828 --> 00:26:09,925 when I have a son and a business to worry about? 390 00:26:11,964 --> 00:26:14,544 Well, you�ve got good instincts, so what does your gut say? 391 00:26:16,005 --> 00:26:18,697 - That I should go. - Then you should trust that. 392 00:26:19,671 --> 00:26:24,919 I mean, you know, you spent your whole life putting Lucas first and he�s a good kid, 393 00:26:26,159 --> 00:26:28,318 but now you need to go after a dream of your own. 394 00:26:30,053 --> 00:26:32,368 - That�s what Lucas said. - Well he�s right. 395 00:26:37,771 --> 00:26:39,189 Here�s to your great adventure. 396 00:26:49,091 --> 00:26:50,050 Still sleeping? 397 00:26:52,772 --> 00:26:54,391 Here, I made some coffee if you want... 398 00:26:56,322 --> 00:26:57,560 I don't know how you do it. 399 00:26:58,902 --> 00:27:01,820 It's easy. The directions are on the bag. 400 00:27:03,136 --> 00:27:04,185 You know what I mean. 401 00:27:04,846 --> 00:27:08,190 You'd give up everything to help her after what happened at Nathan's house. 402 00:27:08,999 --> 00:27:10,156 She told you about that? 403 00:27:11,852 --> 00:27:12,685 A little... 404 00:27:14,300 --> 00:27:18,636 Look, the thing about Peyton; it's really hard for her to let her guard down 405 00:27:18,727 --> 00:27:23,592 but once she does, she's got this amazing heart, you know. 406 00:27:23,688 --> 00:27:25,578 Sounds like something the two of you have in common... 407 00:27:26,654 --> 00:27:27,355 Who knew. 408 00:27:30,192 --> 00:27:31,819 So you don't have any brothers, do you? 409 00:27:33,894 --> 00:27:35,452 You mean... besides Nathan. 410 00:27:36,309 --> 00:27:37,104 Yeah... 411 00:27:41,164 --> 00:27:42,567 How�d that work anyway? 412 00:27:43,689 --> 00:27:46,847 - I mean, are you� - I�m three months older. 413 00:27:48,564 --> 00:27:50,698 My mom got pregnant right after her senior year. 414 00:27:51,420 --> 00:27:55,312 Dan moved on to Nathan�s mom the first semester of college. 415 00:27:55,666 --> 00:27:57,723 That must have been really hard for your mom. 416 00:28:00,248 --> 00:28:02,147 So you two are pretty close. 417 00:28:02,767 --> 00:28:06,105 Yeah. We do a lot of stuff together. 418 00:28:06,674 --> 00:28:07,401 We talk... 419 00:28:08,907 --> 00:28:09,935 She's really great. 420 00:28:10,771 --> 00:28:14,830 Sounds nice. My parents would rather throw cash at me 421 00:28:14,878 --> 00:28:18,057 and send me on my way then spend any time with me. 422 00:28:26,597 --> 00:28:28,364 Listen, you can grab some sleep if you want. 423 00:28:28,938 --> 00:28:30,197 I'll watch her for a while. 424 00:28:30,949 --> 00:28:31,686 Okay. 425 00:28:33,250 --> 00:28:35,471 I'd rather stay and talk to you if you don't mind. 426 00:28:38,000 --> 00:28:39,438 I don't mind... 427 00:28:44,509 --> 00:28:45,789 I thought you�d be into lobster. 428 00:28:46,264 --> 00:28:48,860 Dude, macaroni and cheese is food of the gods. 429 00:28:49,055 --> 00:28:50,646 Yeah, if the gods are five year olds. 430 00:28:53,321 --> 00:28:54,662 Ready for this next envelope? 431 00:28:54,907 --> 00:28:55,477 Yes. 432 00:28:59,425 --> 00:29:01,953 Reveal a secret that nobody else knows about you. 433 00:29:02,767 --> 00:29:03,372 Okay. 434 00:29:05,364 --> 00:29:08,431 When I was in second grade, I stole some candy. 435 00:29:09,223 --> 00:29:10,683 Come on, that�s not a secret. 436 00:29:11,196 --> 00:29:12,240 Tell me for something to real. 437 00:29:17,279 --> 00:29:19,531 I cheated on a Geometry test last year. 438 00:29:21,288 --> 00:29:22,814 Haley James cheated? 439 00:29:23,223 --> 00:29:23,930 Yeah. 440 00:29:24,821 --> 00:29:27,361 My dad was out of town and um, my mom was sick 441 00:29:27,791 --> 00:29:30,388 and I had to take care of her so I didn�t really have time to study. 442 00:29:31,892 --> 00:29:32,645 Did you get caught? 443 00:29:33,050 --> 00:29:35,098 No. That wasn't the point. 444 00:29:35,184 --> 00:29:39,026 I mean, I knew what I had done and that didn�t sit right for me. 445 00:29:40,612 --> 00:29:41,809 So you started tutoring? 446 00:29:42,594 --> 00:29:43,342 Yeah. 447 00:29:44,699 --> 00:29:50,781 Yeah. I guess I thought it would be like, penance, or something. But it turns out I really liked it. 448 00:29:52,282 --> 00:29:53,715 I thought it was just to get to me. 449 00:29:55,630 --> 00:29:56,805 So, what about you? 450 00:29:56,909 --> 00:29:58,611 - What�s your� secret? - What�s up, Nathan? 451 00:30:00,484 --> 00:30:02,553 - Hey. - What�s up, guys? 452 00:30:03,525 --> 00:30:04,391 What�s this? 453 00:30:05,190 --> 00:30:06,910 Well, you know Haley�s my tutor, right? 454 00:30:07,612 --> 00:30:09,087 Looks more like a date to me. 455 00:30:09,890 --> 00:30:12,065 No, dude, it�s definitely not a date. 456 00:30:13,407 --> 00:30:15,446 Okay. If that�s your story. 457 00:30:21,007 --> 00:30:22,675 Hey, I�m sorry about that. 458 00:30:22,747 --> 00:30:24,632 Are you really that embarrassed to be seen with me? 459 00:30:24,739 --> 00:30:26,424 No. He just, he was gonna- 460 00:30:26,721 --> 00:30:29,414 Why are you only nice to me when we�re alone? 461 00:30:35,551 --> 00:30:36,664 You know, 462 00:30:38,143 --> 00:30:41,432 for a few hours there I was actually starting to think that you weren�t a son of a bitch 463 00:30:41,487 --> 00:30:43,469 and you just, God, fooled me again. 464 00:30:45,221 --> 00:30:46,618 No! Haley, wait. 465 00:30:56,609 --> 00:31:00,762 Hey. How are you feeling? 466 00:31:02,217 --> 00:31:02,928 Like hell. 467 00:31:04,116 --> 00:31:05,176 What are you doing here? 468 00:31:08,069 --> 00:31:09,548 You don�t remember last night, huh? 469 00:31:12,359 --> 00:31:14,725 I remember Brooke took me to a party. 470 00:31:16,363 --> 00:31:18,376 A guy slipped you something in your drink. 471 00:31:19,958 --> 00:31:21,090 Brooke called me to help out. 472 00:31:21,422 --> 00:31:24,284 No, nothing happened! Brooke stopped him. 473 00:31:27,105 --> 00:31:28,821 Alright, I�m gonna go wake her up, okay? 474 00:31:29,631 --> 00:31:30,350 Wait! 475 00:31:32,421 --> 00:31:35,041 Thanks. Again. 476 00:31:35,750 --> 00:31:37,741 I just wanted to make sure you were okay, alright? 477 00:31:39,251 --> 00:31:40,004 Lucas� 478 00:31:42,815 --> 00:31:43,840 I�m sorry. 479 00:31:46,354 --> 00:31:47,101 For what? 480 00:31:48,400 --> 00:31:49,723 All sorts of things. 481 00:32:07,014 --> 00:32:08,237 You want me to follow you home? 482 00:32:09,471 --> 00:32:11,949 - No. I'll be okay. - Okay. 483 00:32:13,854 --> 00:32:15,893 So why'd you call me, anyway? 484 00:32:17,029 --> 00:32:19,636 I'm not Nathan or one of the guys... 485 00:32:21,698 --> 00:32:23,250 Because I knew you'd come through. 486 00:32:26,768 --> 00:32:28,034 You're a good friend to her, Brooke. 487 00:32:28,621 --> 00:32:29,915 You sound surprised. 488 00:32:30,388 --> 00:32:34,423 Sorry, I just... I guess I just figured that you were... 489 00:32:34,725 --> 00:32:37,813 - A brainless slut. - No. You're not. 490 00:32:39,098 --> 00:32:43,009 What I was gonna say was that I just� I didn't think that you were... 491 00:32:43,925 --> 00:32:48,089 that tough. But I was clearly wrong about you. 492 00:32:49,805 --> 00:32:50,623 It's okay. 493 00:32:51,648 --> 00:32:52,696 Most people are. 494 00:32:59,287 --> 00:33:04,073 Hey Brooke... call me. If you need anything, okay? 495 00:33:05,878 --> 00:33:06,941 Count on that. 496 00:33:20,189 --> 00:33:23,680 Please tell me that you were somewhere in the land of no phones. 497 00:33:24,422 --> 00:33:25,185 I know. 498 00:33:26,408 --> 00:33:27,260 I should�ve called. 499 00:33:27,388 --> 00:33:29,922 Coming home would�ve been another option. 500 00:33:30,715 --> 00:33:31,919 You�re right. I�m sorry. 501 00:33:32,236 --> 00:33:36,696 You looked me in the eye and said �Go to Italy. I can take care of myself.� 502 00:33:36,763 --> 00:33:37,797 Look, I can, Mom! 503 00:33:38,519 --> 00:33:40,311 A guy drugged Peyton�s drink at a party. 504 00:33:40,598 --> 00:33:43,588 Brooke called me for help. I took her home, waited until she felt better. 505 00:33:44,664 --> 00:33:45,401 Truth. 506 00:33:47,091 --> 00:33:49,242 As excuses go, that�s pretty solid. 507 00:33:51,090 --> 00:33:53,454 - Is she okay? - Yeah, she�ll be fine. 508 00:33:55,498 --> 00:33:59,056 Drugs, parties, and I�m supposed to leave the country. 509 00:33:59,281 --> 00:34:01,406 Hey, don�t not go to Italy because of this. 510 00:34:02,528 --> 00:34:03,881 Okay, Mom, please? 511 00:34:04,540 --> 00:34:08,817 We�ll see. But if I do decide to go I�m going to have Keith come and stay here while I�m gone. 512 00:34:08,990 --> 00:34:10,880 Great, just as long as you go. 513 00:34:16,542 --> 00:34:20,302 I went on Peyton�s computer and booked you a flight on the emergency credit card, 514 00:34:21,488 --> 00:34:22,661 non-refundable. 515 00:34:25,678 --> 00:34:27,551 I want you to have something for yourself, Mom. 516 00:34:31,365 --> 00:34:32,277 You�ve earned it. 517 00:34:51,529 --> 00:34:54,048 Trying to wake up my parents? That�s their room. 518 00:34:55,497 --> 00:34:58,836 Wait! Haley, look, I need to apologize, okay? 519 00:34:59,650 --> 00:35:02,405 You should write them in bulk if you�re going to hand apologies out that often. 520 00:35:03,009 --> 00:35:08,529 Can we just- I don�t know how to do this, alright? I�m not like you. 521 00:35:08,887 --> 00:35:09,804 What does that mean? 522 00:35:10,501 --> 00:35:16,441 I screw up a lot, alright? And being around you, I just, I don�t want to be that guy anymore. 523 00:35:16,881 --> 00:35:18,391 Well who do you want to be, Nathan? 524 00:35:18,754 --> 00:35:21,248 I want to be someone who�s good enough to be seen with you. 525 00:35:22,579 --> 00:35:24,504 Well you should�ve thought of that last night. 526 00:35:24,622 --> 00:35:27,443 You know, I keep putting myself out there, and you keep blowing it, 527 00:35:27,474 --> 00:35:29,424 it�s probably a good thing because at this point there�s nothing 528 00:35:29,471 --> 00:35:31,283 you could say or do that�s gonna surprise me. 529 00:35:36,819 --> 00:35:37,709 Except that. 530 00:35:39,665 --> 00:35:41,032 You shouldn�t have done that, Nathan. 531 00:35:42,441 --> 00:35:43,598 I wanted to. 532 00:35:45,544 --> 00:35:46,240 Yeah. 533 00:36:17,449 --> 00:36:19,323 Have I lost my dining privileges? 534 00:36:20,249 --> 00:36:21,432 Why would you? 535 00:36:21,760 --> 00:36:26,942 Oh, because yesterday I popped off about how you should drop everything and go to Italy. 536 00:36:27,023 --> 00:36:28,851 I can be a tad bit pushy. 537 00:36:29,195 --> 00:36:31,631 Actually, I was all set to go. 538 00:36:32,501 --> 00:36:35,948 But then this morning I was going over the numbers and there really is no way 539 00:36:35,989 --> 00:36:38,313 I can afford to shut down for six weeks. 540 00:36:38,744 --> 00:36:40,089 Well then don�t. 541 00:36:41,028 --> 00:36:44,673 - Hire me. I can take over. - Right� 542 00:36:44,744 --> 00:36:47,801 Well why not? I�ve got the time and the management experience, 543 00:36:47,863 --> 00:36:50,556 and if that�s all that�s keeping you from going. 544 00:36:50,674 --> 00:36:54,136 Deb, be serious. I have two things in my life. 545 00:36:54,279 --> 00:36:56,639 - Lucas and this caf�. - I know that. 546 00:36:57,346 --> 00:36:59,711 And because of that you know I take it seriously. 547 00:37:00,761 --> 00:37:05,185 You can walk me through the big stuff today and Haley can help me with the rest. 548 00:37:07,997 --> 00:37:09,728 I can�t. I can�t. 549 00:37:09,921 --> 00:37:13,101 Karen. I�d like to believe we�re friends. 550 00:37:13,387 --> 00:37:17,827 And, I know that�s happened quickly, but it has, and it means a lot to me, 551 00:37:18,456 --> 00:37:22,287 so I�m going to say this and then deny it if it ever gets out. 552 00:37:24,785 --> 00:37:27,464 There are things in my life I would change if I could, 553 00:37:28,149 --> 00:37:30,270 and running from opportunity is one of them. 554 00:37:30,766 --> 00:37:32,113 Go to Italy. 555 00:37:33,567 --> 00:37:34,822 Let me help you go. 556 00:37:36,030 --> 00:37:37,264 Your life is now. 557 00:37:42,113 --> 00:37:43,280 Okay� 558 00:37:45,564 --> 00:37:46,414 Okay. 559 00:37:52,835 --> 00:37:54,084 Are you going to play D? 560 00:37:55,543 --> 00:37:56,120 What? 561 00:37:56,839 --> 00:37:59,481 She aint coming to watch me play, dawg. Mmm-mmm. 562 00:38:03,839 --> 00:38:04,422 Hey. 563 00:38:07,048 --> 00:38:08,002 What�s your name again? 564 00:38:08,647 --> 00:38:09,368 Mouth. 565 00:38:09,767 --> 00:38:12,472 Really? That was my nickname in summer camp. 566 00:38:14,151 --> 00:38:16,440 Because I slept with my mouth open. 567 00:38:17,018 --> 00:38:18,801 Right. Of course� 568 00:38:21,565 --> 00:38:23,614 You know, you�re kind of cute. Do you have a girlfriend? 569 00:38:26,138 --> 00:38:28,057 I�ve got a real knack for hooking people up. 570 00:38:37,731 --> 00:38:39,840 Mmm. What smells so good? 571 00:38:40,777 --> 00:38:42,384 I got takeout from Karen. 572 00:38:46,460 --> 00:38:47,264 What�s all this? 573 00:38:48,360 --> 00:38:49,896 I�m going back to work for a while. 574 00:38:51,228 --> 00:38:54,294 Oh. Deb, that�s great. The foundation must be thrilled. 575 00:38:54,381 --> 00:38:56,250 Uh, no, not with the foundation. 576 00:38:56,343 --> 00:39:01,807 Um, I�m going to run the caf� for Karen while she�s away at cooking school in Italy. 577 00:39:02,267 --> 00:39:06,538 Keith is moving in with Lucas while she�s away and I told Karen... 578 00:39:08,274 --> 00:39:09,795 Oh, um, what are you doing? 579 00:39:09,861 --> 00:39:12,539 I�m looking for the hidden cameras. Because you can not be serious. 580 00:39:13,209 --> 00:39:15,162 Uh, I am, serious. 581 00:39:16,201 --> 00:39:21,387 Karen has had enough taken away from her and if I can give just some tiny part of that back- 582 00:39:21,428 --> 00:39:23,651 And you did all this without discussing it with me first? 583 00:39:24,387 --> 00:39:27,870 The way you discussed all those decisions you made about Nathan with me? 584 00:39:28,243 --> 00:39:29,897 Payback�s an ugly emotion, Deb. 585 00:39:35,106 --> 00:39:37,449 I thought you were going for six weeks. 586 00:39:40,890 --> 00:39:43,415 So, you sure you�re okay with Deb taking over? 587 00:39:43,461 --> 00:39:45,293 Yeah. If it means you get to go. 588 00:39:46,839 --> 00:39:50,204 - Oh. I love you. - I love you, too. 589 00:39:57,613 --> 00:39:59,098 - You ready to go? - Yeah. 590 00:39:59,452 --> 00:40:01,858 Great� got a little present for you. 591 00:40:03,743 --> 00:40:06,236 This is all that�s left of my backpacking trip through Europe. 592 00:40:06,563 --> 00:40:08,571 - 10,000 lyre. - Yep. 593 00:40:08,648 --> 00:40:12,087 It�s only worth about 6 bucks but you can, uh, get yourself a gelato. 594 00:40:16,891 --> 00:40:19,630 Don�t worry. It will all be waiting for you when you get back. 595 00:40:24,864 --> 00:40:27,218 Around six o�clock people get out of work, they want to come by... 596 00:40:27,316 --> 00:40:29,062 - Six o�clock. - Yeah. That�s when it starts getting really busy. 597 00:40:29,739 --> 00:40:30,987 - I�ll just� - Yeah. 598 00:40:43,390 --> 00:40:44,797 Bye� Sorry. 599 00:40:50,272 --> 00:40:51,582 What up, Nathan? 600 00:40:58,481 --> 00:40:59,365 Haley! 601 00:41:21,435 --> 00:41:24,286 - Don�t forget to call when you land, okay? - Alright. 602 00:41:26,973 --> 00:41:29,938 You remember when you said the other night that I had good instincts 603 00:41:30,137 --> 00:41:31,421 and that I should trust them? 604 00:41:32,385 --> 00:41:33,020 Yeah. 605 00:41:40,727 --> 00:41:41,679 You were right. 606 00:42:01,168 --> 00:42:02,017 Hi. 607 00:42:10,363 --> 00:42:11,361 I owe you. 608 00:42:26,138 --> 00:42:28,223 So, been to any bad parties lately? 609 00:42:30,241 --> 00:42:31,882 Come on, I�ll walk you to history.46440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.