Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,497 --> 00:00:03,990
Previously on "One Tree Hill"�
2
00:00:04,036 --> 00:00:06,274
Who would have known that Dan Scott�s basketball pedigree
3
00:00:06,309 --> 00:00:09,909
would be inherited by his two sons, Nathan Scott and Lucas.
4
00:00:10,099 --> 00:00:12,070
I can�t stand being connected to Nathan or Dan.
5
00:00:12,100 --> 00:00:16,991
This is all about you, Danny, until you acknowledge that Lucas is your son.
6
00:00:17,047 --> 00:00:19,572
I finally saw you clearly for the first time last night,
7
00:00:19,601 --> 00:00:21,609
the way you treated me, the way you treated your brother.
8
00:00:21,640 --> 00:00:23,646
- Don�t call him that.
- I mean it. We�re done.
9
00:00:24,086 --> 00:00:25,116
You still in denial?
10
00:00:25,228 --> 00:00:25,889
About what?
11
00:00:26,755 --> 00:00:27,574
Missing her.
12
00:00:28,132 --> 00:00:29,408
What, are you my tutor or my shrink?
13
00:00:29,894 --> 00:00:31,014
You�re just tutoring him?
14
00:00:31,040 --> 00:00:32,924
I am just tutoring him.
15
00:00:32,955 --> 00:00:36,400
Nathan? God! He got a good grade on a math quiz. It was nothing!
16
00:00:37,440 --> 00:00:38,315
Keith!
17
00:00:38,878 --> 00:00:41,978
I like who you are. And I do count on you.
18
00:00:42,025 --> 00:00:42,939
I love you.
19
00:00:43,195 --> 00:00:44,321
Wow. You made me a mix?
20
00:00:44,439 --> 00:00:45,683
Don�t read too much into it.
21
00:00:46,341 --> 00:00:50,347
I think Nathan likes Tutor Girl, but I think Tutor Girl likes Lucas.
22
00:00:50,404 --> 00:00:53,696
And I know I like Lucas, and I don�t know who the hell you like anymore.
23
00:01:36,561 --> 00:01:40,274
All I remember is you and me and Tutor Girl in my car,
24
00:01:40,437 --> 00:01:43,878
and then Lucas and Nathan, and then you said something about being into Lucas
25
00:01:43,950 --> 00:01:45,408
but it could have been Nathan,
26
00:01:45,664 --> 00:01:47,467
- and I need to know.
- Need?
27
00:01:48,123 --> 00:01:52,587
Two of them, two of us, plenty of fine Scott boys to go around,
28
00:01:52,639 --> 00:01:54,927
and your courtesy hold on Lucas has expired.
29
00:01:55,393 --> 00:01:57,215
And you and Nathan were so�
30
00:01:58,040 --> 00:01:59,642
interesting together.
31
00:02:00,149 --> 00:02:01,844
Plus, we could still trade off once in a while�
32
00:02:02,075 --> 00:02:03,560
or twice. Win-win.
33
00:02:05,014 --> 00:02:05,894
Hey, broody.
34
00:02:06,933 --> 00:02:09,375
Hey, cheery. Peyton.
35
00:02:11,429 --> 00:02:12,566
So, I�ll see you at practice?
36
00:02:12,740 --> 00:02:13,508
As always.
37
00:02:14,255 --> 00:02:15,156
Yeah, you too.
38
00:02:19,575 --> 00:02:24,076
So, what�s the deal? Are we gonna hang out at this annual Scott money burn or what?
39
00:02:24,214 --> 00:02:25,176
Yeah, right.
40
00:02:25,836 --> 00:02:28,351
Like I�m gonna spend the night with Nathan and Dan on my Friday off?
41
00:02:28,417 --> 00:02:31,540
I don�t think so. I�d rather stay home with "The Great Gatsby."
42
00:02:33,895 --> 00:02:35,135
You know, I read a book last night.
43
00:02:35,483 --> 00:02:36,062
Really?
44
00:02:36,886 --> 00:02:40,793
Yeah, it�s about this girl and this guy, and they�ve got this really weird vibe thing going on,
45
00:02:40,855 --> 00:02:44,023
but there�s all this drama, �cause the girl�s got this ex-boyfriend
46
00:02:44,084 --> 00:02:47,838
who turns out to be none other than the guy�s brother.
47
00:02:48,001 --> 00:02:52,384
So the whole thing comes to this great, big climax and this big party at their evil dad�s house.
48
00:02:52,743 --> 00:02:53,409
Really?
49
00:02:54,560 --> 00:02:56,982
Hmm. What happens in the end?
50
00:02:58,380 --> 00:02:59,937
You�re just gonna have to show up to find out.
51
00:03:07,775 --> 00:03:10,986
Oh, this is so stupid. What-why do we have to study history anyway?
52
00:03:12,040 --> 00:03:13,464
So we�re not doomed to repeat it.
53
00:03:14,278 --> 00:03:14,779
What?
54
00:03:15,983 --> 00:03:17,872
Look, don�t lose hope, okay?
55
00:03:18,077 --> 00:03:20,786
Tomorrow�s a teacher�s work day so you�ve got a three-day weekend to study.
56
00:03:21,512 --> 00:03:23,981
Minus my dad�s annual kiss-his-ass jamboree.
57
00:03:26,105 --> 00:03:31,236
Hey, I would invite you, Haley, but it�s kind of a b-ball crowd.
58
00:03:31,307 --> 00:03:33,796
Oh, please, come on. Like I want to kiss your dad�s ass anyway.
59
00:03:34,711 --> 00:03:35,306
Yeah.
60
00:03:35,581 --> 00:03:36,631
I made you a study guide.
61
00:03:37,588 --> 00:03:41,967
And, everything you need to ace your history exam�
62
00:03:42,028 --> 00:03:47,532
is right in this little box of tricks here-NoDoz, eye drops, number-two pencils.
63
00:03:47,583 --> 00:03:49,391
Why don�t you just text message me the answers.
64
00:03:49,514 --> 00:03:51,189
Oh! No.
65
00:03:53,922 --> 00:03:57,214
So, um, just give me a call if you need anything, okay?
66
00:03:59,052 --> 00:04:00,803
Thanks for cutting Lucas some slack.
67
00:04:01,842 --> 00:04:03,072
A deal�s a deal, right?
68
00:04:04,205 --> 00:04:04,878
Right.
69
00:04:11,683 --> 00:04:12,968
Anything worth sharing?
70
00:04:14,003 --> 00:04:15,483
- Hmm?
- In the paper?
71
00:04:16,609 --> 00:04:20,275
Oh. Um, the Tar Heels won.
72
00:04:20,613 --> 00:04:22,292
- Oh, Deb.
- Hi, Karen.
73
00:04:22,681 --> 00:04:23,199
Hey.
74
00:04:23,456 --> 00:04:26,378
Um, I never heard from both of you about Dan�s party tomorrow
75
00:04:26,976 --> 00:04:29,425
for the team sponsors.
76
00:04:29,518 --> 00:04:33,685
For some reason, when I think of Dan, I just don�t think of the word party.
77
00:04:34,380 --> 00:04:37,356
Oh, I�m sorry, Deb. I have the invitation here.
78
00:04:38,440 --> 00:04:41,830
I was thinking about going, but after everything that happened last week-
79
00:04:41,897 --> 00:04:44,078
Yeah, that�s what I was afraid of.
80
00:04:44,871 --> 00:04:46,546
Dan feels horrible about that�
81
00:04:47,421 --> 00:04:48,997
- believe it or not.
- Not.
82
00:04:50,058 --> 00:04:51,078
And so do I.
83
00:04:51,662 --> 00:04:53,923
Anyway, it would mean a lot if you could both come.
84
00:04:54,139 --> 00:04:57,892
It starts at three, but, uh, stop by anytime. See you.
85
00:04:58,516 --> 00:04:59,555
See you, Deb. Thanks.
86
00:05:02,111 --> 00:05:03,969
You know what? I think Deb�s right.
87
00:05:05,669 --> 00:05:07,947
We�re not living in some 1950s movie.
88
00:05:08,015 --> 00:05:10,810
I am the single mom of a player on the team.
89
00:05:11,035 --> 00:05:14,459
I don�t need to skulk around this town in a head scarf and dark glasses.
90
00:05:14,681 --> 00:05:16,012
Well, you�re never going to get Lucas to go.
91
00:05:16,139 --> 00:05:18,660
- Oh, even if you�re going, too?
- Oh, not a chance.
92
00:05:19,427 --> 00:05:24,077
Besides, I don�t want things to be any weirder than they need to be.
93
00:05:24,700 --> 00:05:26,574
Weirder? How?
94
00:05:26,953 --> 00:05:27,552
Well,
95
00:05:29,303 --> 00:05:31,080
you know, after dinner the other night,
96
00:05:31,924 --> 00:05:33,957
I said some pretty crazy things.
97
00:05:35,658 --> 00:05:38,212
No, I don�t remember anything crazy.
98
00:05:40,649 --> 00:05:41,653
Well, I�m gonna go.
99
00:05:41,837 --> 00:05:43,358
You let me know if you change your mind.
100
00:05:43,533 --> 00:05:44,873
- Okay.
- Mm-hmm.
101
00:05:49,743 --> 00:05:55,647
Okay, you guys, listen up. Now, you�ll all want to pay close attention to this next batch of slides.
102
00:05:55,999 --> 00:05:59,045
We�ll be discussing them following the slide show and,
103
00:05:59,570 --> 00:06:04,881
I also have a feeling that this material may find its way onto your next quiz, so�
104
00:06:04,929 --> 00:06:05,722
How are you, Nate?
105
00:06:07,648 --> 00:06:08,344
Bored.
106
00:06:08,897 --> 00:06:09,967
And lonely, right?
107
00:06:11,159 --> 00:06:12,251
Just a smidge.
108
00:06:14,002 --> 00:06:17,037
Brooke, whatever drugs you�re on, save them for the party, okay?
109
00:06:17,145 --> 00:06:21,687
Ah, "the party." Guess who�s coming with me, and I�ll tell you Peyton.
110
00:06:22,019 --> 00:06:22,696
Whatever.
111
00:06:23,494 --> 00:06:27,303
She�s off my radar, and apparently, I�m off hers too.
112
00:06:27,569 --> 00:06:30,749
That was pot Peyton. She�s totally back on track.
113
00:06:31,113 --> 00:06:36,027
And I think the new "old Peyton" would be open to discussing a reconciliation.
114
00:06:37,410 --> 00:06:38,435
Did she tell you that?
115
00:06:38,532 --> 00:06:39,940
She tells me everything.
116
00:06:40,396 --> 00:06:42,300
- What are you up to, Brooke?
- What?
117
00:06:42,828 --> 00:06:46,151
I just want to see two people that are perfect for each other back together.
118
00:06:46,580 --> 00:06:47,523
Is that a crime?
119
00:06:56,083 --> 00:06:56,962
Sorry I�m late, coach.
120
00:06:57,471 --> 00:07:00,936
Why should today be any different, Jagielski? Move your ass.
121
00:07:01,055 --> 00:07:04,664
The rest of you ladies start defense drills, pronto!
122
00:07:06,426 --> 00:07:07,855
Why is coach so easy on you, Jagielski?
123
00:07:07,988 --> 00:07:09,292
Baumgartner got wind sprints.
124
00:07:09,569 --> 00:07:10,342
We party together.
125
00:07:10,844 --> 00:07:11,695
Maybe they�re lovers.
126
00:07:12,862 --> 00:07:13,988
Why, did you two break up?
127
00:07:18,770 --> 00:07:20,439
So, anyway, man, what�s the deal? What�s going on?
128
00:07:20,485 --> 00:07:24,263
You know, you�re out sick all the time, and you come in late and cut out early.
129
00:07:24,453 --> 00:07:25,897
I don�t understand. Coach just lets you.
130
00:07:26,031 --> 00:07:26,936
Just helping me out.
131
00:07:28,293 --> 00:07:28,909
Meaning?
132
00:07:29,496 --> 00:07:30,689
Meaning he�s just helping me out.
133
00:07:33,695 --> 00:07:34,386
All right.
134
00:07:55,613 --> 00:07:59,075
- Whoa! Walking here.
- God! I�m-I�m sorry.
135
00:07:59,234 --> 00:08:00,918
Like you weren�t aiming.
136
00:08:00,994 --> 00:08:01,989
You�re not on that list.
137
00:08:02,833 --> 00:08:03,795
You need a ride somewhere?
138
00:08:05,974 --> 00:08:07,114
Come on, get in.
139
00:08:10,986 --> 00:08:13,108
I guess it�s better to be in your car then under it.
140
00:08:20,155 --> 00:08:21,756
So, I�m not really good at this.
141
00:08:21,987 --> 00:08:24,732
Yeah, obviously you�re gonna want to put that in gear and give it a little gas.
142
00:08:24,792 --> 00:08:25,556
No, I meant...
143
00:08:26,800 --> 00:08:29,355
I mean the whole not-being-defensive thing.
144
00:08:29,699 --> 00:08:30,374
Okay.
145
00:08:32,329 --> 00:08:35,719
Last week in Brooke�s car, you said he cares about me,
146
00:08:35,771 --> 00:08:39,333
and I was trying really hard to be cool, and I didn�t ask,
147
00:08:40,102 --> 00:08:43,215
- whether you meant Nathan or Lucas.
- And now you�re asking?
148
00:08:44,709 --> 00:08:46,983
In a pathetic kind of way, yeah.
149
00:08:47,081 --> 00:08:50,244
I�m not gonna be much help. I guess I meant both of them.
150
00:08:52,698 --> 00:08:53,558
Lucky you.
151
00:08:56,783 --> 00:09:00,188
Look, it�s not like you need my permission or anything, but if you like Nathan,
152
00:09:00,259 --> 00:09:03,899
it�s totally cool. Just be really careful.
153
00:09:04,007 --> 00:09:06,322
Be careful. Yes, I know. You told me.
154
00:09:08,028 --> 00:09:10,035
- You be careful, too.
- With which one?
155
00:09:10,285 --> 00:09:13,562
Driving. My mother likes it when I get home alive. Let�s go.
156
00:09:20,121 --> 00:09:21,077
Hey, mom. Hey, Keith.
157
00:09:22,009 --> 00:09:24,118
This doesn�t fit anymore. I need a new jacket.
158
00:09:25,254 --> 00:09:27,380
I think I�m going to go to this thing tomorrow.
159
00:09:27,539 --> 00:09:28,476
What changed your mind?
160
00:09:29,991 --> 00:09:31,062
Well, I don�t know. I mean�
161
00:09:31,820 --> 00:09:33,120
Nothing really.
162
00:09:34,990 --> 00:09:38,778
Well, we�ll go to Vietti�s first thing. Get you a new jacket.
163
00:09:39,356 --> 00:09:41,389
All right. Thanks, mom. See you, Keith.
164
00:09:41,512 --> 00:09:42,230
See you, Luke.
165
00:09:42,884 --> 00:09:44,943
- A girl?
- What else?
166
00:09:45,192 --> 00:09:48,737
Hmm. Well, I guess I�m gonna have to go to this thing then.
167
00:09:48,823 --> 00:09:50,946
You? I thought you already had your mind made up.
168
00:09:51,547 --> 00:09:53,498
- Did you get cold feet?
- Like ice.
169
00:09:53,717 --> 00:09:56,448
Something about stepping directly into the Lion�s Den.
170
00:09:56,729 --> 00:09:57,491
Oh�
171
00:09:58,424 --> 00:09:59,632
Okay, you talked me into it.
172
00:09:59,806 --> 00:10:03,160
Just promise me you won�t punch him unless I ask you real nice.
173
00:10:03,462 --> 00:10:04,153
Okay.
174
00:10:04,367 --> 00:10:06,006
- Enjoy.
- Bye-bye.
175
00:10:10,358 --> 00:10:12,678
Haven�t you heard goth is the new geek?
176
00:10:14,942 --> 00:10:16,190
Tonight�s gonna be killer.
177
00:10:16,989 --> 00:10:19,635
You and Nathan, me and Lucas, an open bar.
178
00:10:20,235 --> 00:10:24,756
There is no me and Nathan, or you and Lucas, for that matter.
179
00:10:25,139 --> 00:10:28,622
For now. You know, Nathan�s loving the idea that you�re coming tonight.
180
00:10:28,709 --> 00:10:29,558
How do you know that?
181
00:10:29,758 --> 00:10:31,401
�Cause he told be he�s still hot for you.
182
00:10:31,914 --> 00:10:34,172
He was actually very sweet about it.
183
00:10:34,233 --> 00:10:34,973
Nathan Scott?
184
00:10:35,037 --> 00:10:36,541
You know you two were meant to be together.
185
00:10:37,782 --> 00:10:38,994
That�s a scary thought.
186
00:10:53,572 --> 00:10:54,136
Haley?
187
00:10:55,957 --> 00:10:56,685
What are you doing here?
188
00:10:58,237 --> 00:11:00,059
First, I am saving you from that tie.
189
00:11:00,909 --> 00:11:01,651
Second�
190
00:11:03,761 --> 00:11:04,990
we need to talk.
191
00:11:05,337 --> 00:11:06,443
Well, could we do both at the same time.
192
00:11:06,550 --> 00:11:07,355
Yeah.
193
00:11:08,595 --> 00:11:12,705
Uh, okay, you�re not gonna like this. In fact�
194
00:11:13,724 --> 00:11:14,600
you�re gonna hate this.
195
00:11:15,905 --> 00:11:20,794
But I feel that I should tell you in the interest of full friendship disclosure.
196
00:11:22,038 --> 00:11:24,187
Yeah, right. What could be worse than you tutoring Nathan, huh?
197
00:11:29,965 --> 00:11:31,138
You like him.
198
00:11:31,194 --> 00:11:35,171
Luke, do not freak out on me, okay? I can�t help it any more then you can.
199
00:11:35,300 --> 00:11:37,625
- I don�t like him!
- I�m talking about you and Peyton.
200
00:11:38,900 --> 00:11:42,206
We don�t decide who we like. We just-it happens.
201
00:11:42,499 --> 00:11:43,953
Do you know what you�re getting yourself into?
202
00:11:44,004 --> 00:11:47,655
I�m not getting myself into anything. I am thinking about maybe getting into something
203
00:11:47,701 --> 00:11:49,985
that is never gonna happen anyway, so-
204
00:11:50,041 --> 00:11:52,042
But what could you possibly like in the guy, huh?
205
00:11:52,847 --> 00:11:55,955
Different stuff. We connect.
206
00:11:56,268 --> 00:12:00,820
Yes, he can be a total ass sometimes but I�m telling you, it�s just a defense mechanism.
207
00:12:00,891 --> 00:12:03,016
He really opens up with me, Lucas.
208
00:12:05,264 --> 00:12:06,651
You know how I feel about it.
209
00:12:08,724 --> 00:12:11,888
And I�m sorry for that. I am.
210
00:12:14,377 --> 00:12:16,948
But I get it, all right?
211
00:12:17,884 --> 00:12:18,764
I understand.
212
00:12:19,324 --> 00:12:20,029
Okay.
213
00:12:20,116 --> 00:12:21,728
Just do me a favor, okay? Just-
214
00:12:21,820 --> 00:12:22,907
Be careful?
215
00:12:26,383 --> 00:12:28,140
I wish everybody would stop saying that.
216
00:12:32,200 --> 00:12:35,170
Three fingers of whiskey, just a whisper of sweet vermouth,
217
00:12:35,558 --> 00:12:38,978
a splash of bitters, a crush cherry- A perfect Manhattan.
218
00:12:39,224 --> 00:12:41,430
Oh, so that�s how you like it?
219
00:12:41,954 --> 00:12:43,305
Well, that�s one way I like it.
220
00:12:44,315 --> 00:12:45,159
Excuse us.
221
00:12:47,683 --> 00:12:51,277
She�s young enough to be your daughter, and in this town, she might just be.
222
00:12:51,472 --> 00:12:53,509
- Ouch.
- Sorry, couldn�t resist.
223
00:12:53,960 --> 00:12:58,430
I spoke with Karen yesterday. She might be coming with Lucas and Keith.
224
00:12:58,660 --> 00:13:00,764
They had to know the invitation was just a formality.
225
00:13:00,852 --> 00:13:02,382
Mm. Until I invited them in person.
226
00:13:02,485 --> 00:13:04,108
Deb, you know how important this party is for me.
227
00:13:04,219 --> 00:13:05,684
Oh, I thought this party was for the team.
228
00:13:05,726 --> 00:13:07,728
So you go behind my back and turn into my worst nightmare.
229
00:13:07,769 --> 00:13:10,903
Oh, no, Dan. Your worst nightmare is what�ll happen if they show up
230
00:13:10,958 --> 00:13:13,784
and you do anything to make them feel uncomfortable in our home.
231
00:13:23,728 --> 00:13:27,660
Hey, guys, maybe we should have, like, a signal. You know, in case one of us wants to leave.
232
00:13:28,254 --> 00:13:29,538
Maybe we should just leave.
233
00:13:29,738 --> 00:13:32,740
Oh, come on. That�s no fun. How about "caw"!
234
00:13:33,419 --> 00:13:34,136
"Caw"?
235
00:13:34,776 --> 00:13:36,409
Yeah. You know, like a raven. Caw!
236
00:13:36,922 --> 00:13:37,588
Caw!
237
00:13:38,960 --> 00:13:42,765
That�s the spirit. So, when one of us wants to leave, we just "caw."
238
00:13:42,826 --> 00:13:43,449
Caw!
239
00:13:44,137 --> 00:13:44,946
Caw!
240
00:13:50,433 --> 00:13:51,171
You ready, mom?
241
00:13:51,699 --> 00:13:52,891
Ready as I�ll ever be.
242
00:13:54,970 --> 00:13:59,706
You know, maybe the best plan is to just avoid him all night, and then that way�
243
00:14:02,558 --> 00:14:03,372
Come on in.
244
00:14:13,166 --> 00:14:13,858
Spirit.
245
00:14:14,769 --> 00:14:18,496
The vital principle and animating force within every human being.
246
00:14:19,327 --> 00:14:23,182
Of course, for some of you, spirit simply means alcoholic beverages.
247
00:14:25,610 --> 00:14:27,159
But this Ravens basketball team
248
00:14:28,282 --> 00:14:29,766
has a surplus of spirit.
249
00:14:30,115 --> 00:14:32,623
It�s an incredible team with an incredible group of young men.
250
00:14:33,293 --> 00:14:37,702
Except for their crushing defeat by the fathers this year, this team has been on a roll.
251
00:14:40,621 --> 00:14:41,237
Well�
252
00:14:41,932 --> 00:14:45,874
- Oh, it is so on tonight.
- � my lovely wife for setting up this party.
253
00:14:45,946 --> 00:14:48,271
Look at this, please.
254
00:14:49,494 --> 00:14:52,417
But Raven team spirit also includes the parents
255
00:14:52,889 --> 00:14:57,558
and the local businesses, whose financial support make this team great.
256
00:14:58,152 --> 00:15:01,189
Tonight�s for you. Enjoy.
257
00:15:02,586 --> 00:15:05,986
And here�s to our host, Dan Scott.
258
00:15:06,660 --> 00:15:09,467
- Here, here!
- My parents are such suck-ups.
259
00:15:10,507 --> 00:15:13,241
So, what public humiliation you got planned for "Pukas" tonight?
260
00:15:14,090 --> 00:15:17,761
Nothing, Tim. It�s a little played out, don�t you think?
261
00:15:18,315 --> 00:15:19,098
Since when?
262
00:15:25,545 --> 00:15:28,702
You had a little sin of omission there in your speech, Danny boy.
263
00:15:29,686 --> 00:15:31,242
Didn�t I mention the coaching staff?
264
00:15:31,362 --> 00:15:33,685
If you did, I didn�t hear it. Here�
265
00:15:34,270 --> 00:15:35,410
you�re out of cashews.
266
00:15:43,507 --> 00:15:46,910
I�m gonna grab a drink at the bar before it fills up. You go talk to Nathan.
267
00:15:47,275 --> 00:15:48,631
See how he�s been looking at you?
268
00:16:08,676 --> 00:16:09,848
They�re never gonna serve you.
269
00:16:09,961 --> 00:16:12,111
Watch and learn. Bartenders love me.
270
00:16:15,879 --> 00:16:17,144
Soda or juice?
271
00:16:18,189 --> 00:16:21,158
Actually, I was gonna ask if you knew how to make a screaming orgasm.
272
00:16:22,355 --> 00:16:25,095
For a pretty girl like you, sure.
273
00:16:26,852 --> 00:16:28,153
So, what is this thing tonight?
274
00:16:28,512 --> 00:16:29,709
Ravens basketball.
275
00:16:30,246 --> 00:16:30,758
Oh.
276
00:16:32,356 --> 00:16:34,066
And what position do you play?
277
00:16:35,966 --> 00:16:36,944
Cheerleader.
278
00:16:37,829 --> 00:16:41,014
Jocks and cheerleaders. Lots of hormones tonight.
279
00:16:43,758 --> 00:16:45,161
Don�t go around advertising.
280
00:16:45,981 --> 00:16:47,358
Secret�s safe with me.
281
00:16:49,869 --> 00:16:51,278
I�ll have what she�s having.
282
00:16:51,808 --> 00:16:55,386
Right. Soda or juice?
283
00:17:00,449 --> 00:17:04,581
You would think that after 20 years, your brother�s ego would cease to amaze me.
284
00:17:04,941 --> 00:17:06,280
Try a lifetime.
285
00:17:07,336 --> 00:17:08,970
Hi. I�ll take a white wine, please.
286
00:17:09,210 --> 00:17:10,281
I�ll have club soda.
287
00:17:11,028 --> 00:17:16,072
Hey, Laurie, pour me a double shot of your best top-shelf bourbon, would you, please?
288
00:17:17,818 --> 00:17:19,343
- Hello, Keith.
- Hey, Whitey.
289
00:17:20,925 --> 00:17:23,224
Well, Karen Roe.
290
00:17:24,027 --> 00:17:24,877
Look at you.
291
00:17:25,681 --> 00:17:26,592
Coach Durham.
292
00:17:27,320 --> 00:17:29,521
Most grown-ups call me Whitey.
293
00:17:30,331 --> 00:17:32,445
It�s good to see you coming �round again.
294
00:17:32,839 --> 00:17:36,194
Seeing you in my gym really turns back the clock.
295
00:17:37,519 --> 00:17:38,522
For me, too.
296
00:17:39,341 --> 00:17:44,698
Well, in my humble opinion, you have raised a fine son.
297
00:17:45,828 --> 00:17:46,930
You should be proud,
298
00:17:48,138 --> 00:17:49,608
and not just of the boy.
299
00:17:50,814 --> 00:17:51,850
Thank you.
300
00:18:14,286 --> 00:18:17,623
You know, there are some states that could arrest you for what you�re thinking about right now.
301
00:18:18,848 --> 00:18:19,561
How are you doing, Jake?
302
00:18:19,780 --> 00:18:21,695
I�m good. You do your thing, man.
303
00:18:22,944 --> 00:18:24,352
Hey, Jake, Lucas.
304
00:18:25,586 --> 00:18:27,280
Two handsome boys for the price of one.
305
00:18:27,987 --> 00:18:29,789
Hey, Brooke. Listen, I was gonna...
306
00:18:29,888 --> 00:18:32,892
Where are you going? I haven�t had the chance to invite you to the real party.
307
00:18:33,466 --> 00:18:34,838
It�s at my place, later.
308
00:18:35,037 --> 00:18:37,581
I�m only inviting the cool people, but I guess you can come.
309
00:18:38,730 --> 00:18:39,665
You too, Jake.
310
00:18:39,779 --> 00:18:42,441
Oh, thanks, Brooke, but I gotta cut out early tonight.
311
00:18:42,573 --> 00:18:43,732
Oh, like that�s a surprise.
312
00:18:44,488 --> 00:18:46,706
Obligations, man. I�ll see you, Luke.
313
00:18:46,814 --> 00:18:47,499
Take care, man.
314
00:18:47,616 --> 00:18:50,843
All right, Brooke. Just go easy, okay?
315
00:18:53,208 --> 00:18:55,278
Obligations? What is his deal?
316
00:18:55,363 --> 00:18:57,218
Look, I don�t know. Could you just excuse me?
317
00:18:57,325 --> 00:19:01,893
Well, I was gonna say, my parents usually close this place down every year,
318
00:19:02,194 --> 00:19:05,362
so if you wanted, we could go back to my place and start the party early.
319
00:19:07,037 --> 00:19:08,051
We have a Jacuzzi.
320
00:19:10,223 --> 00:19:14,713
- That sounds tempting, Brooke...
- We have a naked me in a Jacuzzi.
321
00:19:17,057 --> 00:19:21,435
Okay. Um, what if I told you there was someone else?
322
00:19:21,512 --> 00:19:23,126
Normally, I�d suggest a threesome,
323
00:19:23,555 --> 00:19:28,215
but I think the person you have in mind is getting back together with her old boyfriend.
324
00:19:31,435 --> 00:19:33,570
So, uh, did you get my messages?
325
00:19:33,800 --> 00:19:35,074
Yeah, I got all of them.
326
00:19:35,704 --> 00:19:37,415
I don�t blame you for not calling me back.
327
00:19:37,571 --> 00:19:38,925
Are you being self-deprecating?
328
00:19:39,196 --> 00:19:42,023
Probably� if I knew what that meant.
329
00:19:45,156 --> 00:19:47,763
Do you want to, uh� Do you want to go somewhere and talk?
330
00:19:50,441 --> 00:19:52,386
Just to talk, Peyton.
331
00:19:57,223 --> 00:19:58,325
Just to talk.
332
00:20:04,466 --> 00:20:06,111
See what I mean?
333
00:20:18,048 --> 00:20:21,581
Karen Roe� in Dan Scott�s house�
334
00:20:21,994 --> 00:20:24,008
with Keith Scott as her date.
335
00:20:25,334 --> 00:20:26,592
Nothing gets past you, Shari.
336
00:20:27,248 --> 00:20:29,573
- Well, Keith and I are just friends.
- Oh, of course you are.
337
00:20:30,060 --> 00:20:32,502
Um, one Scott brother to the next-
338
00:20:32,967 --> 00:20:35,905
You practically need a scorecard around here to keep up with you people.
339
00:20:35,993 --> 00:20:39,218
Karen, there you are. I need your expert opinion in the kitchen.
340
00:20:39,475 --> 00:20:41,139
- Excuse us, Shari.
- Oh, yeah.
341
00:20:42,188 --> 00:20:43,643
You�re lucky she didn�t knee you.
342
00:20:49,325 --> 00:20:52,429
So, I see you smiling at school a lot. That�s good.
343
00:20:53,237 --> 00:20:54,007
You�ve been looking?
344
00:20:54,922 --> 00:20:55,921
Yeah, sometimes.
345
00:21:01,512 --> 00:21:05,812
Anyway, uh� Look, I don�t know if Brooke is just playing games or what.
346
00:21:06,273 --> 00:21:08,396
She said you were into us getting back together.
347
00:21:09,443 --> 00:21:11,342
Funny. She told me the same thing.
348
00:21:13,175 --> 00:21:13,799
Right.
349
00:21:15,070 --> 00:21:16,119
Look, the thing is�
350
00:21:17,963 --> 00:21:20,445
Oh. Sorry. We�ll come back.
351
00:21:20,840 --> 00:21:22,069
But there�s vodka in the drawer.
352
00:21:22,136 --> 00:21:24,762
Tim, later. These two need some space.
353
00:21:25,023 --> 00:21:26,831
You know what, Brooke? Give it up.
354
00:21:27,460 --> 00:21:28,776
Trust me, I�m trying.
355
00:21:29,268 --> 00:21:31,510
- You know what I mean.
- I�m just trying to help.
356
00:21:31,690 --> 00:21:32,556
Help with what?
357
00:21:32,948 --> 00:21:35,893
Get me out of the way so you can go embarrass yourself in front of Lucas?
358
00:21:38,376 --> 00:21:40,732
That�s funny. I didn�t realize you were in my way.
359
00:21:41,837 --> 00:21:43,056
Are you finally fessing up?
360
00:21:44,649 --> 00:21:46,594
Or, are you finally denying it?
361
00:21:56,946 --> 00:21:58,416
What the hell is wrong with you, Brooke?
362
00:22:30,679 --> 00:22:34,420
Nathan, Believing you will do well is half the battle� Call me if you need anything at all! Haley
363
00:22:41,280 --> 00:22:42,249
Perfect.
364
00:22:46,498 --> 00:22:47,870
Thought I�d find you near the bar.
365
00:22:50,538 --> 00:22:51,408
It�s club soda.
366
00:22:52,023 --> 00:22:53,655
Well, that�s a good thing considering.
367
00:22:54,020 --> 00:22:55,668
How �bout we don�t do this right now, huh?
368
00:22:55,797 --> 00:22:57,231
How about you meet me halfway.
369
00:22:57,906 --> 00:23:01,398
I say I'm sorry, you say you're sorry, we shake hands and go from there.
370
00:23:03,302 --> 00:23:04,285
It works for me.
371
00:23:04,388 --> 00:23:07,650
Well, you see, that�s the problem, Dan. It always has to work for you.
372
00:23:08,131 --> 00:23:10,373
Okay. How �bout we don�t do this right now.
373
00:23:13,856 --> 00:23:17,587
You in the mood to apologize, Dan? Why don�t you start with Karen
374
00:23:18,233 --> 00:23:20,654
or Lucas or maybe even Nathan, hmm?
375
00:23:20,833 --> 00:23:22,554
I�m gonna do you a solid, big brother.
376
00:23:23,942 --> 00:23:24,935
Just walk away.
377
00:23:31,242 --> 00:23:33,235
This is a very nice kitchen.
378
00:23:33,484 --> 00:23:37,003
Oh, thanks. I�m afraid it�s wasted on me.
379
00:23:37,720 --> 00:23:39,430
Where did you learn to cook?
380
00:23:40,013 --> 00:23:42,727
Oh, books, trial and error,
381
00:23:43,562 --> 00:23:45,234
a lot of burnt casseroles.
382
00:23:46,296 --> 00:23:48,415
And I get to experiment a lot at the caf�.
383
00:23:48,533 --> 00:23:50,310
Oh, I�ll have to eat there some night.
384
00:23:50,985 --> 00:23:52,496
Don�t worry, I�ll come alone.
385
00:23:53,136 --> 00:23:59,786
Hi. There�s been a mix-up. The baker seems to have delivered the cakes to a bar mitzvah in Charlotte.
386
00:23:59,890 --> 00:24:03,509
You know, I have a lot of desserts at the caf�. I�d be happy to contribute.
387
00:24:03,601 --> 00:24:06,401
Oh no, I don�t want to put you to that trouble.
388
00:24:06,473 --> 00:24:09,014
No, no. It�s no trouble. I�ll call Haley.
389
00:24:10,401 --> 00:24:12,126
Haley? Um�
390
00:24:13,396 --> 00:24:15,028
is she a tutor, by any chance?
391
00:24:16,232 --> 00:24:17,466
Yeah, she is. Why?
392
00:24:17,645 --> 00:24:19,214
Oh, no. It�s a small world.
393
00:24:19,375 --> 00:24:21,558
She must be the girl who�s helping Nathan.
394
00:24:22,562 --> 00:24:24,444
Oh. She must be.
395
00:24:31,879 --> 00:24:33,247
Haven�t seen you much today.
396
00:24:33,978 --> 00:24:36,589
Yeah, I know. Every time I get within about five feet of you-
397
00:24:36,656 --> 00:24:37,512
Brooke happens.
398
00:24:38,321 --> 00:24:39,072
Or Nathan.
399
00:24:40,435 --> 00:24:41,372
Loose ends.
400
00:24:42,662 --> 00:24:43,804
Those are all tied up now.
401
00:24:46,742 --> 00:24:48,136
Looks like she got you
402
00:24:49,154 --> 00:24:50,121
right here.
403
00:24:51,542 --> 00:24:53,609
Listen up, everybody�
404
00:24:54,417 --> 00:24:56,010
it�s time to play truth or dare.
405
00:24:56,777 --> 00:25:00,653
Or maybe just dare, �cause nobody really tells the truth anymore.
406
00:25:02,651 --> 00:25:08,626
Let�s see� Theresa, I dare you�
407
00:25:10,259 --> 00:25:12,170
to go pinch Whitey�s ass.
408
00:25:15,205 --> 00:25:16,520
Be right back.
409
00:25:20,562 --> 00:25:23,499
- Let�s see� Peyton?
- Brooke, come on.
410
00:25:23,791 --> 00:25:27,980
I dare you to show us how you really feel. Kiss Lucas.
411
00:25:59,893 --> 00:26:01,464
Why are you being such a bitch tonight, Brooke?
412
00:26:03,241 --> 00:26:04,956
Well, I thought you liked that in a girl.
413
00:26:05,120 --> 00:26:06,487
You should put some ice on it.
414
00:26:24,669 --> 00:26:25,416
So that was�
415
00:26:26,906 --> 00:26:27,577
Yeah.
416
00:26:29,031 --> 00:26:31,023
What was that exactly?
417
00:26:32,041 --> 00:26:32,753
A game?
418
00:26:33,900 --> 00:26:34,570
Kind of.
419
00:26:39,379 --> 00:26:40,131
Not really.
420
00:26:42,549 --> 00:26:43,408
Want to play again?
421
00:26:54,350 --> 00:26:57,079
Sorry. Uh, sorry. I just�
422
00:26:57,959 --> 00:27:01,084
Your mom called with an SOS, so I just thought I�d sneak in the back
423
00:27:01,118 --> 00:27:03,540
- and not bother anyone.
- You need some help?
424
00:27:04,099 --> 00:27:05,256
No. I�ll...
425
00:27:06,720 --> 00:27:07,794
You�ve got your hands full.
426
00:27:08,409 --> 00:27:10,401
So, I�m just gonna-carry on.
427
00:27:19,955 --> 00:27:22,191
Everything you need�
428
00:27:24,221 --> 00:27:25,695
for a first class sugar coma.
429
00:27:25,899 --> 00:27:27,676
Oh, let�s see.
430
00:27:28,935 --> 00:27:31,946
Oh, these cakes are gorgeous. Who makes them?
431
00:27:32,775 --> 00:27:33,800
These guys.
432
00:27:34,322 --> 00:27:37,283
Thank you, Haley. The caterers can take it from here.
433
00:27:38,296 --> 00:27:40,450
Go join your friends. Have some food.
434
00:27:40,564 --> 00:27:43,819
No, that�s okay. I have to get back, anyway. I�m still on the clock.
435
00:27:43,948 --> 00:27:46,350
Did you lock up when you left, turn off the coffee machine?
436
00:27:46,425 --> 00:27:46,989
Yeah.
437
00:27:47,321 --> 00:27:48,499
Well, then you�re off the clock.
438
00:27:48,751 --> 00:27:51,659
Great, then it�s settled. Uh, I�ll get some waiters to serve these.
439
00:27:54,699 --> 00:27:55,745
She seems kind of cool.
440
00:27:57,151 --> 00:27:58,007
How are you holding up?
441
00:27:58,453 --> 00:28:01,693
Well, I haven�t had to, uh-caw!-yet.
442
00:28:02,098 --> 00:28:03,665
Okay, whatever that means.
443
00:28:05,861 --> 00:28:07,398
- Haley?
- Hmm?
444
00:28:07,827 --> 00:28:09,998
Why didn�t you tell me it was Nathan you were tutoring?
445
00:28:10,603 --> 00:28:11,822
Oh, uh�
446
00:28:13,587 --> 00:28:15,163
it just seemed kind of weird.
447
00:28:15,707 --> 00:28:19,470
Lucas wasn�t really happy about it, so I just figured you wouldn�t be too happy about it.
448
00:28:19,619 --> 00:28:21,561
I wasn�t even sure if I was happy about it.
449
00:28:21,642 --> 00:28:22,389
And now?
450
00:28:22,974 --> 00:28:27,038
Um�now things are okay with Lucas and with me.
451
00:28:27,642 --> 00:28:28,507
And with me.
452
00:28:29,921 --> 00:28:31,241
Now go, have fun.
453
00:28:32,216 --> 00:28:33,848
It only comes around once.
454
00:28:34,738 --> 00:28:35,512
Okay.
455
00:28:43,899 --> 00:28:46,146
You know, I can�t believe I�m gonna say this, but, um,
456
00:28:47,191 --> 00:28:48,199
I�m glad I came.
457
00:28:50,712 --> 00:28:52,147
So, what do we do now?
458
00:28:54,298 --> 00:28:55,393
I don�t know.
459
00:28:55,813 --> 00:28:57,748
What happens next in the story you were telling me about?
460
00:29:00,754 --> 00:29:01,414
Come on.
461
00:29:10,784 --> 00:29:11,407
Haley?
462
00:29:12,469 --> 00:29:16,626
Hey! Um, I�m not crashing. I promise. Your mom just wanted some cakes.
463
00:29:17,388 --> 00:29:18,075
Cakes?
464
00:29:18,367 --> 00:29:22,266
Yeah. It�s a long story. She invited me to stay and I sort of had a brain freeze
465
00:29:22,318 --> 00:29:25,688
and said "sure"�and it�s probably really weird. I�m actually gonna leave.
466
00:29:25,785 --> 00:29:27,522
No, no, no. I�m glad you came.
467
00:29:28,066 --> 00:29:30,805
- Really?
- Yeah. I mean, I�d even study right now.
468
00:29:31,069 --> 00:29:33,107
It�d be a hell of a lot more fun than this suck-fest.
469
00:29:33,426 --> 00:29:36,676
- Sorry. I�m off-duty.
- Well, then let me get you a drink.
470
00:29:37,116 --> 00:29:37,859
Okay.
471
00:29:39,497 --> 00:29:40,608
Tutor girl!
472
00:29:41,843 --> 00:29:43,103
- It�s Haley.
- Brooke�
473
00:29:43,286 --> 00:29:47,802
Haley, right. Nathan�s own personal little care package.
474
00:29:47,889 --> 00:29:50,527
Everything�s starting to make so much more sense now.
475
00:29:50,839 --> 00:29:52,318
You two are adorable.
476
00:29:52,801 --> 00:29:57,914
What was my favorite part? "Believing you�ll do well is half the battle�"
477
00:29:58,114 --> 00:30:01,898
You know, Tutor Girl�s little love note you passed around earlier-
478
00:30:02,025 --> 00:30:07,602
the one that said, "Call me if you need anything� at all."
479
00:30:08,491 --> 00:30:11,227
All right, Haley, I...
480
00:30:11,288 --> 00:30:12,399
Stay away from me.
481
00:30:18,631 --> 00:30:20,191
Games are getting old, Brooke.
482
00:30:25,849 --> 00:30:29,055
Cover me. Shari�s proposing a couples cruise.
483
00:30:29,157 --> 00:30:30,038
Oh no.
484
00:30:33,984 --> 00:30:37,855
I have to confess something. I have been pretty judgmental about you.
485
00:30:39,417 --> 00:30:42,644
- How could you not be?
- I really didn�t want to like you.
486
00:30:43,898 --> 00:30:46,018
I�m hoping there�s a "but" in there somewhere.
487
00:30:46,499 --> 00:30:49,350
There is. I was wrong.
488
00:30:50,021 --> 00:30:53,042
I�m really glad I�ve had this chance to get to know you.
489
00:30:53,155 --> 00:30:55,821
Oh, that make�s two of us.
490
00:30:57,650 --> 00:31:01,127
There are so many questions.
491
00:31:01,352 --> 00:31:02,923
That makes two of us again.
492
00:31:04,101 --> 00:31:04,833
You start.
493
00:31:05,483 --> 00:31:09,575
When you met Dan, did he tell you about me?
494
00:31:10,240 --> 00:31:12,811
He said he�d had a girlfriend in high school.
495
00:31:14,798 --> 00:31:18,678
- Did you know I was pregnant?
- He conveniently left that out.
496
00:31:19,205 --> 00:31:23,179
I didn�t find out about you until we were married and living in Tree Hill.
497
00:31:23,891 --> 00:31:26,480
- Oh, I would�ve killed him.
- Oh, I almost did.
498
00:31:28,843 --> 00:31:34,115
- So when did you...
- Dan and I met at Freshman Orientation.
499
00:31:35,662 --> 00:31:39,076
That was about a month after I told him I was pregnant.
500
00:31:39,681 --> 00:31:41,468
A few months later, I was pregnant, too.
501
00:31:43,070 --> 00:31:46,465
You know Dan, always the overachiever.
502
00:31:50,874 --> 00:31:53,489
Don�t take this the wrong way, Karen.
503
00:31:53,623 --> 00:31:56,284
But I�m glad I didn�t know about you back then
504
00:31:58,605 --> 00:32:01,969
because if I did I wouldn�t have Nathan.
505
00:32:04,759 --> 00:32:05,962
I know what you mean.
506
00:32:08,655 --> 00:32:09,792
I love my son,
507
00:32:11,001 --> 00:32:14,564
but sometimes I wonder how I could have been that reckless.
508
00:32:17,740 --> 00:32:18,640
We were kids.
509
00:32:31,123 --> 00:32:32,040
Don�t need this...
510
00:32:34,493 --> 00:32:35,823
or this.
511
00:32:48,271 --> 00:32:49,806
I�ve wanted this for so long.
512
00:32:50,072 --> 00:32:53,318
Me too. And now we can have it.
513
00:32:53,456 --> 00:32:55,720
No, no, no. I don�t mean just that.
514
00:32:56,724 --> 00:32:58,029
I want this.
515
00:33:00,463 --> 00:33:03,953
You know? I want to be here.
516
00:33:06,154 --> 00:33:09,514
I want to have everything with you. I want it all.
517
00:33:13,932 --> 00:33:16,363
I want us, Peyton.
518
00:33:17,516 --> 00:33:19,016
Hey, what�s wrong?
519
00:33:20,465 --> 00:33:22,661
- This isn�t supposed to be that.
- Peyton...
520
00:33:23,015 --> 00:33:24,535
Why couldn�t you just leave it alone?
521
00:33:45,601 --> 00:33:46,720
Interesting.
522
00:33:48,394 --> 00:33:50,233
You�ve always made me out to be the bad guy.
523
00:33:51,742 --> 00:33:53,422
Maybe you�ll judge me a little different now.
524
00:33:53,495 --> 00:33:54,379
Spare me a lecture.
525
00:33:54,724 --> 00:33:56,454
Just trying to give you the benefit of my experience.
526
00:33:56,556 --> 00:34:00,479
In what-fathering a child� or abandoning one?
527
00:34:03,438 --> 00:34:05,730
Seems to me you�re one mistake away from both.
528
00:34:05,798 --> 00:34:08,717
Yeah, well, one�s an accident.
529
00:34:09,951 --> 00:34:11,081
The other�s a choice.
530
00:34:12,426 --> 00:34:13,698
Excuse me.
531
00:34:22,508 --> 00:34:23,299
Excuse me.
532
00:34:25,643 --> 00:34:26,499
"Caw?"
533
00:34:26,944 --> 00:34:29,457
Hey, listen, you guys can stay if you want. I think I�m gonna cut out.
534
00:34:29,544 --> 00:34:33,005
- What happened?
- Nothing. I�m just done is all.
535
00:34:33,271 --> 00:34:34,629
All right. Well, let me go grab my coat.
536
00:34:34,797 --> 00:34:38,070
Hey, take your time. You guys go ahead. I�ll be in the car, all right?
537
00:34:42,918 --> 00:34:44,920
- Lucas�
- Come on, Brooke. Not now.
538
00:34:49,078 --> 00:34:49,793
Jake�
539
00:34:50,968 --> 00:34:52,539
Jake, Jake, Jake.
540
00:34:52,692 --> 00:34:54,377
Oh, Brooke, Brooke, Brooke.
541
00:34:54,710 --> 00:34:56,763
I�m drunk. You�ll do.
542
00:34:56,854 --> 00:35:01,452
Oh, oh, hey, um, it�s quite an honor, but I got to be somewhere.
543
00:35:01,749 --> 00:35:04,746
Oh, right-the big mystery.
544
00:35:05,744 --> 00:35:08,933
- Yeah. Anyway, I should...
- What�s going on anyway?
545
00:35:09,824 --> 00:35:13,070
Lucas turns me down. You turn me down.
546
00:35:13,639 --> 00:35:17,392
Oh, my god! I got it! You�re both gay. That totally explains it.
547
00:35:17,611 --> 00:35:20,592
Yeah, yeah, we are. We�re actually-we�re gay.
548
00:35:21,262 --> 00:35:22,455
Whatever you say, Brooke.
549
00:35:22,925 --> 00:35:24,089
Then what is it?
550
00:35:24,708 --> 00:35:27,483
Come on, you can tell me. I won�t even remember tomorrow.
551
00:35:27,953 --> 00:35:28,717
You want to know?
552
00:35:31,533 --> 00:35:33,586
The truth would kill your buzz.
553
00:35:40,352 --> 00:35:42,726
Deb put this room together for me a few Christmas�s ago.
554
00:35:43,063 --> 00:35:43,847
It�s nice.
555
00:35:45,004 --> 00:35:46,943
Anyway, I just came to get my coat.
556
00:35:47,400 --> 00:35:49,370
Karen, why are you doing this?
557
00:35:49,944 --> 00:35:50,573
For Lucas.
558
00:35:52,284 --> 00:35:53,262
And for me.
559
00:35:53,508 --> 00:35:55,992
For you? What do you get out of it?
560
00:35:56,282 --> 00:35:57,296
I get to move on.
561
00:35:58,844 --> 00:36:00,353
And that�s pretty liberating.
562
00:36:04,619 --> 00:36:07,845
Look around you, Dan. You have a wonderful life.
563
00:36:09,124 --> 00:36:11,613
Why are you spending it stuck in the past?
564
00:36:24,738 --> 00:36:25,561
Haley?
565
00:36:31,227 --> 00:36:32,262
Hey, Hales!
566
00:36:39,317 --> 00:36:40,396
Is this floor taken?
567
00:36:48,507 --> 00:36:53,219
You know, just this once, I deserve a big, fat "I told you so."
568
00:36:54,089 --> 00:36:55,614
Well, you won�t get it from me.
569
00:36:56,945 --> 00:36:57,750
What happened?
570
00:36:59,250 --> 00:37:01,579
Exactly what you told me was gonna happen.
571
00:37:03,438 --> 00:37:07,273
I started believing that he wasn�t terrible, and he proved me wrong.
572
00:37:07,545 --> 00:37:12,470
Once again, the smart girl is really stupid.
573
00:37:12,552 --> 00:37:13,564
Hey, hey.
574
00:37:17,502 --> 00:37:18,993
You are not stupid.
575
00:37:20,980 --> 00:37:21,819
Thanks.
576
00:37:25,696 --> 00:37:28,956
Well, at least things are working out for one of us.
577
00:37:29,012 --> 00:37:30,979
It looks like you and Peyton are headed in the right direction.
578
00:37:31,107 --> 00:37:32,442
Well, if it�ll make you feel better,
579
00:37:33,698 --> 00:37:36,058
that lasted all of about five minutes.
580
00:37:37,967 --> 00:37:40,088
It doesn�t make me feel any better.
581
00:37:42,591 --> 00:37:43,733
Well, welcome back.
582
00:37:44,973 --> 00:37:45,684
To where?
583
00:37:46,645 --> 00:37:47,275
Normal.
584
00:37:49,190 --> 00:37:49,887
Yeah.
585
00:37:51,310 --> 00:37:52,570
They can have their world.
586
00:37:56,835 --> 00:37:58,909
Come on. Let me help you close up.
587
00:37:59,011 --> 00:38:01,387
No, thanks. I�ll do it. I just�
588
00:38:02,263 --> 00:38:04,843
I just want to be alone for a little while, okay?
589
00:38:06,066 --> 00:38:09,164
I�ll be fine. I�ll be okay. I�m okay.
590
00:38:10,131 --> 00:38:11,043
All right.
591
00:38:26,696 --> 00:38:28,405
Great party, as always, Dan.
592
00:38:28,554 --> 00:38:29,577
Oh, thanks, Peter.
593
00:38:29,649 --> 00:38:33,735
Deb, honey, you got to send me the number for the caterer. Those cakes were to die for.
594
00:38:33,838 --> 00:38:36,692
Oh, it�s in the book under "Karen�s Caf�."
595
00:38:37,192 --> 00:38:39,664
Really? Well, who knew?
596
00:38:41,744 --> 00:38:43,068
- Good night.
- Bye-bye.
597
00:38:44,963 --> 00:38:47,467
So, was it all you wanted it to be?
598
00:38:48,000 --> 00:38:50,319
�Cause, I think it�s the first year I�ve actually enjoyed myself.
599
00:38:51,308 --> 00:38:53,150
Might have even made a new friend.
600
00:38:54,988 --> 00:38:55,663
I noticed.
601
00:38:58,777 --> 00:39:01,393
Thank you for being on your best behavior.
602
00:39:02,377 --> 00:39:04,348
You really stepped up.
603
00:39:09,161 --> 00:39:09,883
Did I?
604
00:39:11,748 --> 00:39:14,260
�Cause I can�t ever remember feeling more off-balance.
605
00:39:53,465 --> 00:39:54,341
Hey.
606
00:40:02,284 --> 00:40:03,115
Can I come in?
607
00:40:10,140 --> 00:40:12,362
Haley, I didn�t know.
608
00:40:12,946 --> 00:40:13,930
Come on.
609
00:40:15,789 --> 00:40:17,589
Please, you got to believe me.
610
00:40:55,343 --> 00:40:56,637
Sweet dreams, baby.
611
00:40:57,790 --> 00:40:59,635
Daddy loves you, all right?47148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.