Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:12,240
Vittorio ! D�p�che-toi, nous avons
le rendez-vous au commissariat.
2
00:00:12,320 --> 00:00:16,080
-J'ai d�cid� de ne pas y aller.
-Tu dois y aller.
3
00:00:16,160 --> 00:00:19,520
Je suis dans l'autre pi�ce.
D�p�che-toi, le caf� est pr�t.
4
00:00:20,880 --> 00:00:21,880
Maman.
5
00:00:28,400 --> 00:00:29,840
Si on va au proc�s,
6
00:00:31,760 --> 00:00:34,000
je refuse de dire
ces choses sur Marta.
7
00:00:36,120 --> 00:00:37,720
C'est uniquement ma faute.
8
00:00:44,880 --> 00:00:48,200
Si tu es condamn�, tu ne pourras
aider personne.
9
00:00:50,600 --> 00:00:53,280
Tu ne pourras plus
faire ce que tu veux.
10
00:00:54,560 --> 00:00:55,560
Quoi ?
11
00:01:03,000 --> 00:01:05,760
Je ne sais plus ce que je veux faire.
12
00:01:09,800 --> 00:01:12,720
Tu auras le temps et les moyens
pour r�parer tes erreurs.
13
00:01:13,520 --> 00:01:16,400
Rien de bon ne sortira
d'une condamnation.
14
00:01:17,560 --> 00:01:18,560
Crois-moi.
15
00:01:21,880 --> 00:01:23,720
Je t'attends � c�t�.
16
00:01:46,880 --> 00:01:47,960
P�DOPHILE
17
00:01:51,280 --> 00:01:52,600
Encore ?
18
00:01:53,480 --> 00:01:55,200
B�tards.
19
00:01:58,040 --> 00:01:59,640
P�DOPHILE
20
00:02:07,160 --> 00:02:08,440
Connards.
21
00:02:11,080 --> 00:02:12,840
Ils savaient pour l'ouverture.
22
00:02:14,560 --> 00:02:17,720
C'�tait les gars de Galvani,
� mon avis. Pour s�r.
23
00:02:18,600 --> 00:02:19,680
Je pars, Gina.
24
00:02:20,600 --> 00:02:21,760
C'est mieux ainsi.
25
00:02:22,680 --> 00:02:24,240
Officina a besoin de vous.
26
00:02:26,520 --> 00:02:28,560
-Allez, Vitto.
-Ne t'inqui�te pas.
27
00:02:29,760 --> 00:02:31,320
Je parlerai aux autres.
28
00:02:34,320 --> 00:02:36,040
Allez, nettoyons cette merde.
29
00:02:36,120 --> 00:02:38,320
L'inspecteur vient plus tard. Allez.
30
00:02:38,920 --> 00:02:41,320
-Tout le reste, �a va ?
-Tout va bien.
31
00:02:41,960 --> 00:02:42,960
Merci.
32
00:03:32,400 --> 00:03:34,560
-Qui est-ce ?
-Costanza, c'est moi.
33
00:03:34,640 --> 00:03:35,640
Tu peux sortir ?
34
00:03:44,160 --> 00:03:45,160
Salut.
35
00:03:45,720 --> 00:03:46,720
Parle.
36
00:03:47,440 --> 00:03:49,800
Il y a une inspection
� l'Officina, non ?
37
00:03:51,080 --> 00:03:53,040
C'est mieux que Gina s'en occupe
38
00:03:54,000 --> 00:03:55,360
vu la situation.
39
00:03:56,080 --> 00:03:57,200
D'accord.
40
00:03:58,240 --> 00:03:59,960
Tu es venu me dire �a ?
41
00:04:01,160 --> 00:04:02,160
Non.
42
00:04:03,040 --> 00:04:05,000
Aujourd'hui je serai fix�.
43
00:04:11,680 --> 00:04:13,680
Je dois aussi te dire autre chose.
44
00:04:18,360 --> 00:04:19,360
Je t'ai tromp�e.
45
00:04:21,920 --> 00:04:22,920
Avec Marta.
46
00:04:26,080 --> 00:04:27,120
J'�tais fou.
47
00:04:29,160 --> 00:04:30,160
Sans raison.
48
00:04:31,480 --> 00:04:35,000
On s'est vus un moment,
je lui ai dit que j'�tais avec toi.
49
00:04:39,360 --> 00:04:40,400
Tu avais raison.
50
00:04:42,240 --> 00:04:43,240
Tu me connais.
51
00:04:45,440 --> 00:04:47,120
Je veux retomber sur mes pieds.
52
00:04:53,720 --> 00:04:56,720
D�sol� que toi
et les autres ayez vu ce que je suis.
53
00:05:01,320 --> 00:05:02,320
Va-t'en.
54
00:05:29,560 --> 00:05:33,320
-La situation est tr�s difficile.
-Oui, �pineuse, c'est �pineux.
55
00:05:35,200 --> 00:05:38,280
-Je ne sais ce que j'aurais fait.
-Le contexte aussi...
56
00:05:40,920 --> 00:05:42,000
Ch�ri !
57
00:05:47,240 --> 00:05:48,240
Qu'y a-t-il ?
58
00:05:48,760 --> 00:05:50,040
Tout va bien.
59
00:05:50,120 --> 00:05:53,040
Vu les circonstances
et la diff�rence d'�ge,
60
00:05:53,480 --> 00:05:55,840
on ne peut l'accuser
de p�dopornographie.
61
00:05:59,800 --> 00:06:01,040
�tait-ce toi ?
62
00:06:01,560 --> 00:06:02,960
Tu es acquitt�.
63
00:06:03,800 --> 00:06:04,960
�tait-ce toi ?
64
00:06:09,120 --> 00:06:11,120
Ma�tre, vous d�jeunez avec nous ?
65
00:06:12,080 --> 00:06:14,320
J'aimerais bien, mais je dois courir.
66
00:06:15,200 --> 00:06:16,520
Je ne viens pas non plus.
67
00:06:17,160 --> 00:06:18,160
Pourquoi ? Allez.
68
00:06:18,240 --> 00:06:20,320
-Nous serons tous les trois.
-Non.
69
00:06:20,400 --> 00:06:23,840
Les autres m'attendent,
il y a l'inauguration...
70
00:06:23,920 --> 00:06:25,160
-Tu es s�r ?
-Oui.
71
00:06:26,280 --> 00:06:28,000
Tr�s bien. Remercie l'avocat.
72
00:06:28,080 --> 00:06:29,560
On se voit ce soir ?
73
00:06:31,440 --> 00:06:33,440
-Au revoir, ma�tre.
-Vittorio.
74
00:06:56,840 --> 00:06:57,840
D�j� venu ici ?
75
00:06:57,920 --> 00:07:02,360
-Non. �coute, c'est ferm�.
-Pour ceux qui pensent que �a l'est.
76
00:07:02,440 --> 00:07:04,960
-Non, c'est ferm�.
-Ouais, tiens �a.
77
00:07:05,040 --> 00:07:06,160
Vittorio.
78
00:07:06,600 --> 00:07:08,160
-Tu es s�r ?
-Non.
79
00:07:12,320 --> 00:07:13,640
Je t'en prie.
80
00:07:20,040 --> 00:07:21,400
On va o� maintenant ?
81
00:08:33,800 --> 00:08:35,160
Qu'y a-t-il ?
82
00:08:35,920 --> 00:08:37,920
-Attends, Vittorio.
-Qu'y a-t-il ?
83
00:08:38,000 --> 00:08:39,200
Vittorio, attends.
84
00:08:39,280 --> 00:08:42,800
-Tu sors toujours avec Costanza ?
-Oublie la, s'il te pla�t.
85
00:08:42,880 --> 00:08:45,560
Non, Vittorio.
Je ne le sens pas, OK ?
86
00:08:45,640 --> 00:08:47,600
Non, Vittorio. J'ai dit non !
87
00:08:48,240 --> 00:08:50,480
-Pourquoi ?
-Vittorio, tu me fais mal.
88
00:08:50,560 --> 00:08:51,800
Pourquoi non ?
89
00:09:25,120 --> 00:09:26,120
All� ?
90
00:09:26,200 --> 00:09:28,840
F�licitations. Toute la villeen parle.
91
00:09:29,880 --> 00:09:33,680
-J'arrive. Tu es pr�t ?-Non, je ne viens pas.
92
00:09:33,760 --> 00:09:36,640
Que dis-tu ? C'est l'inauguration.
93
00:09:36,720 --> 00:09:38,960
D�p�che-toi. J'arrivedans 30 minutes.
94
00:09:39,040 --> 00:09:40,240
-Salut.-Salut.
95
00:09:44,240 --> 00:09:47,000
Tu as finalement r�ussi !
96
00:09:47,640 --> 00:09:49,520
D�p�che-toi. On est en retard.
97
00:09:50,080 --> 00:09:52,000
Dany, je n'y vais pas.
98
00:09:52,080 --> 00:09:53,320
Je n'en ai pas envie.
99
00:09:53,400 --> 00:09:56,320
Allez ! C'est l'ouverture, allons !
100
00:09:56,400 --> 00:09:57,480
Costanza m'a largu�.
101
00:09:59,120 --> 00:10:01,200
Il n'y a rien � f�ter.
102
00:10:01,280 --> 00:10:04,840
Je suis en plus confus avec
cette affaire de Marta.
103
00:10:04,920 --> 00:10:08,280
OK, mais tu savais que �a arriverait
n'est-ce pas ?
104
00:10:09,160 --> 00:10:12,200
Il y a quelque chose � f�ter.
Tu as �t� acquitt�.
105
00:10:12,280 --> 00:10:13,960
Ils doivent le savoir.
106
00:10:14,040 --> 00:10:16,280
Tu as clarifi� les choses avec Marta.
107
00:10:17,200 --> 00:10:19,560
-Oui.
-Alors ? Allons-y.
108
00:10:21,160 --> 00:10:23,320
Je prends une douche et je viens.
109
00:10:24,120 --> 00:10:25,440
-D'accord.
-� bient�t.
110
00:10:25,520 --> 00:10:26,640
Plus tard.
111
00:10:34,240 --> 00:10:36,080
-Le nouveau ?
-Je te le dirai.
112
00:10:36,160 --> 00:10:39,000
-OK, j'ai h�te d'y �tre.
-Tu l'aimes ?
113
00:10:39,080 --> 00:10:41,440
Il est approuv�. �a peut se faire.
114
00:10:41,520 --> 00:10:43,000
Je l'appr�cie.
115
00:10:43,080 --> 00:10:45,040
-Je t'aime.
-Tu aimes le groupe ?
116
00:10:45,120 --> 00:10:46,120
Impressionnant.
117
00:10:46,200 --> 00:10:47,200
Et leur nom ?
118
00:10:47,280 --> 00:10:49,560
-C'est Underlou.
-Quoi ?
119
00:10:49,640 --> 00:10:50,800
Underlou.
120
00:10:50,880 --> 00:10:53,520
-C'est impressionnant.
-O� l'as-tu trouv� ?
121
00:10:53,600 --> 00:10:57,720
-Des amis de mes amis.
-Tu sais comment est Ricky, non ?
122
00:11:09,920 --> 00:11:11,000
Salut, Marce.
123
00:11:12,520 --> 00:11:13,520
Merci.
124
00:11:20,280 --> 00:11:21,600
Un verre les filles ?
125
00:11:22,960 --> 00:11:24,680
-Regardez qui c'est.
-Regardez.
126
00:11:24,760 --> 00:11:26,440
H�, tout va bien ?
127
00:11:26,520 --> 00:11:27,920
-Comment �a va ?
-Bien.
128
00:11:28,000 --> 00:11:29,320
-Salut.
-Salut, Vitto.
129
00:11:30,160 --> 00:11:31,400
Salut mon pote.
130
00:11:31,480 --> 00:11:32,480
Comment �a va ?
131
00:11:32,560 --> 00:11:35,680
-Tout va bien avec moi en charge.
-Va te faire foutre.
132
00:11:38,000 --> 00:11:40,840
-Et celui-l� ?
-Quel abruti. Donne la bouteille.
133
00:11:40,920 --> 00:11:42,600
-Donne-moi la...
-Allez.
134
00:11:42,680 --> 00:11:43,920
Allez, Gina.
135
00:11:44,640 --> 00:11:46,840
-Juste cette fois.
-Juste celle-l�.
136
00:11:46,920 --> 00:11:48,280
-Allez, versez.
-Oui.
137
00:11:49,520 --> 00:11:51,160
B�tards.
138
00:11:51,240 --> 00:11:52,960
Mais versez beaucoup, puis.
139
00:11:53,920 --> 00:11:55,160
Vitto ?
140
00:11:55,960 --> 00:11:57,160
Non, merci.
141
00:11:57,920 --> 00:12:01,280
Les dames d'abord.
142
00:12:01,360 --> 00:12:02,960
Je pensais que tu viendrais pas.
143
00:12:03,520 --> 00:12:05,560
-Et au lieu de �a...
-Comment �a va ?
144
00:12:09,560 --> 00:12:10,920
-On peut parler ?
-Oui.
145
00:12:11,000 --> 00:12:12,680
-Qui est le nouveau ?
-Allez.
146
00:12:12,760 --> 00:12:14,080
-On va danser ?
-Oui.
147
00:12:14,160 --> 00:12:16,160
Officina 27 s'en sort bien, non ?
148
00:12:16,240 --> 00:12:17,680
-Salut, les gars.
-Salut.
149
00:12:19,440 --> 00:12:20,680
C'est du bon boulot.
150
00:12:22,520 --> 00:12:23,800
Alors ?
151
00:12:25,760 --> 00:12:28,000
�coute pourquoi j'ai post� la vid�o.
152
00:12:28,720 --> 00:12:29,880
�coute-moi juste.
153
00:12:29,960 --> 00:12:32,640
Tu as merd� et tu as demand� pardon.
154
00:12:33,240 --> 00:12:34,560
C'est fini.
155
00:12:34,640 --> 00:12:36,200
L'�criture sur les murs,
156
00:12:36,280 --> 00:12:39,800
le proc�s, les m�mes Internet
ont tous disparu.
157
00:12:41,200 --> 00:12:43,720
Tu es c�libataire,
pr�t � recommencer.
158
00:12:43,800 --> 00:12:44,880
OK ?
159
00:12:44,960 --> 00:12:46,640
Tu es libre de baiser.
160
00:12:47,320 --> 00:12:48,480
D'accord ?
161
00:12:49,360 --> 00:12:50,440
Oui.
162
00:12:56,480 --> 00:12:57,640
Je dois lui dire.
163
00:12:58,200 --> 00:12:59,640
On s'en fout.
164
00:13:06,200 --> 00:13:08,520
Allez, Vitto, n'y pense plus.
165
00:13:12,320 --> 00:13:14,200
-Tu veux un verre ?
-Bien s�r.
166
00:13:15,640 --> 00:13:16,640
Apr�s toi.
167
00:13:17,200 --> 00:13:18,200
Par ici.
168
00:13:23,840 --> 00:13:25,880
Salut. Peux-tu m'en faire deux ?
169
00:13:27,000 --> 00:13:29,080
Tu as entendu le groupe ? Alors ?
170
00:13:29,160 --> 00:13:30,480
Oui, ils sont super.
171
00:13:34,480 --> 00:13:35,520
� Officina ?
172
00:13:36,200 --> 00:13:37,320
� Officina.
173
00:13:41,120 --> 00:13:43,600
Allons rejoindre les autres.
174
00:15:23,040 --> 00:15:25,080
-H�, comment �a va ?
-Tout va bien.
175
00:16:49,280 --> 00:16:50,480
Vittorio.
176
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
-Je veux te parler.
-Qu'y a-t-il ?
177
00:16:53,680 --> 00:16:55,120
Viens. On y va.
178
00:17:03,160 --> 00:17:04,280
Que se passe-t-il ?
179
00:17:05,160 --> 00:17:06,600
Marta est � l'h�pital.
180
00:17:07,640 --> 00:17:08,640
Pourquoi ?
181
00:17:09,280 --> 00:17:11,240
Elle a tent� de se suicider.
182
00:17:52,600 --> 00:17:53,880
Vittorio !
183
00:17:55,840 --> 00:17:57,040
Vittorio, arr�te !
184
00:18:01,600 --> 00:18:03,200
Vitto ! H� !
12266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.