All language subtitles for Lucifer (2016) - S03E07 - Off the Record (1080p BluRay x265 Ghost).eng_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,173 --> 00:00:08,258 inhales deeply 2 00:00:13,055 --> 00:00:14,973 exhales 3 00:00:17,100 --> 00:00:19,436 Welcome back to the land of the living, Mr. Getty. 4 00:00:27,778 --> 00:00:28,862 What...? 5 00:00:30,822 --> 00:00:31,823 What happened? 6 00:00:32,032 --> 00:00:33,492 Just a little brush with death. 7 00:00:34,743 --> 00:00:36,495 You had us worried there for a while. 8 00:00:38,247 --> 00:00:38,914 Oh. 9 00:00:39,122 --> 00:00:41,166 groans softly 10 00:00:42,125 --> 00:00:43,168 Is my wife here? 11 00:00:44,378 --> 00:00:45,337 No. 12 00:00:46,338 --> 00:00:48,507 I'm sorry, you haven't had any visitors. 13 00:00:49,758 --> 00:00:50,884 Well... 14 00:00:52,135 --> 00:00:54,263 we have been having some trouble lately. 15 00:00:56,765 --> 00:00:58,058 But you know what? 16 00:00:58,517 --> 00:00:59,851 Second chance on life. 17 00:01:00,686 --> 00:01:02,771 Maybe it's not too late to turn things around. 18 00:01:03,897 --> 00:01:05,399 f Hey! Jf 19 00:01:10,904 --> 00:01:13,574 woman giggling 20 00:01:13,782 --> 00:01:16,535 man and woman chattering 21 00:01:16,743 --> 00:01:17,786 quietly: No, you wouldn't. 22 00:01:17,995 --> 00:01:19,746 woman giggling 23 00:01:19,955 --> 00:01:20,956 No. 24 00:01:21,164 --> 00:01:23,875 woman laughs 25 00:01:24,084 --> 00:01:25,460 door unlocks 26 00:01:25,669 --> 00:01:28,297 So, sorry to shag and run, darling, but, uh, 27 00:01:28,922 --> 00:01:30,048 I'll see you next time. 28 00:01:30,757 --> 00:01:31,633 All right. 29 00:01:32,759 --> 00:01:34,386 Ah. Lovely. 30 00:01:34,803 --> 00:01:38,724 f Aren't you really tired of taking your clothes off J 31 00:01:39,182 --> 00:01:43,270 ~ Making people think that you're so tough J 32 00:01:43,478 --> 00:01:44,354 f Hey! Jf 33 00:01:44,646 --> 00:01:46,898 f Oh, oh f 34 00:01:47,107 --> 00:01:48,942 ~ Give it up J 35 00:01:52,279 --> 00:01:54,615 J Please... J 36 00:01:55,949 --> 00:01:57,576 Who the hell does he think he is? 37 00:01:58,035 --> 00:01:59,119 Lucifer Morningstar. 38 00:01:59,453 --> 00:02:01,288 You're serious? That's his name? 39 00:02:01,663 --> 00:02:03,415 What kind of idiot calls himself that? 40 00:02:03,749 --> 00:02:05,751 The kind who owns this place. 41 00:02:09,755 --> 00:02:11,882 Don't think | haven't noticed you watching me. 42 00:02:12,424 --> 00:02:13,925 | know what this is about. 43 00:02:14,843 --> 00:02:15,552 You do? 44 00:02:15,927 --> 00:02:16,762 Yes, 45 00:02:17,387 --> 00:02:18,597 and the answer is no. 46 00:02:18,805 --> 00:02:19,806 I will not sleep with you. 47 00:02:20,807 --> 00:02:21,433 Excuse me? 48 00:02:21,642 --> 00:02:23,644 It's not because you're a man. It's just because... 49 00:02:23,935 --> 00:02:25,395 Well, | don't find you attractive. 50 00:02:26,229 --> 00:02:26,938 But maybe | could 51 00:02:30,233 --> 00:02:31,610 There's a chubby fellow over there. 52 00:02:33,654 --> 00:02:36,073 I'm married... to a woman, thank you very much. 53 00:02:36,281 --> 00:02:37,866 Oh. Does she know you're gay? 54 00:02:38,075 --> 00:02:39,201 My wife, 55 00:02:40,661 --> 00:02:42,704 who's the smartest and funniest person | ever met, 56 00:02:43,038 --> 00:02:45,123 and the only woman that I've ever loved, 57 00:02:45,624 --> 00:02:46,958 is sleeping with another man. 58 00:02:47,709 --> 00:02:51,421 A sleazy, arrogant, womanizing piece of garbage. 59 00:02:54,675 --> 00:02:55,842 You should be punishing him. 60 00:02:56,051 --> 00:02:57,260 Oh, don't worry. I'm going to. 61 00:02:57,469 --> 00:02:58,970 Oh, are you? Great. 62 00:02:59,179 --> 00:03:00,847 What are you gonna do, spoons to the eyes? 63 00:03:01,056 --> 00:03:02,140 Ants inside his urethra? 64 00:03:02,349 --> 00:03:04,184 A Urethra Franklin, as | like to call it. 65 00:03:04,393 --> 00:03:06,186 I think I'm just gonna punch him in the face. 66 00:03:10,065 --> 00:03:10,982 -You're right. -Yeah. 67 00:03:11,191 --> 00:03:12,901 You should destroy him. 68 00:03:13,318 --> 00:03:16,655 Tear his very life apart piece by piece. 69 00:03:19,491 --> 00:03:20,951 And normally, I'd help you do that, 70 00:03:21,159 --> 00:03:23,537 but I've picked up a new hobby recently. Detective! 71 00:03:24,121 --> 00:03:24,913 REESE: Detective? 72 00:03:25,122 --> 00:03:27,332 Yes. LAPD, and I'm a consultant. 73 00:03:27,541 --> 00:03:29,626 You? You work with the police? 74 00:03:32,379 --> 00:03:33,797 Hey, you know, I've been trying to reach you. 75 00:03:34,005 --> 00:03:36,133 Detective, meet my new friend. Uh... 76 00:03:36,466 --> 00:03:37,676 -Uh, Reese. -Hi. 77 00:03:37,884 --> 00:03:40,679 -Ah. Owner of the pieces. -Reese chuckles 78 00:03:40,887 --> 00:03:41,513 Good to meet you. 79 00:03:41,722 --> 00:03:42,764 Uh, sorry to interrupt, but | need 80 00:03:46,393 --> 00:03:48,770 Oh, sounds lovely. All right. 81 00:03:49,187 --> 00:03:49,938 Nice meeting you. 82 00:03:50,147 --> 00:03:50,856 LUCIFER: Yes. Oh. 83 00:03:51,857 --> 00:03:53,358 Good Iuck with the punishing. clicks tongue 84 00:03:55,193 --> 00:03:56,403 REESE: Hey, boss, | got something. 85 00:03:56,778 --> 00:03:58,029 Sleeping in your office again? 86 00:03:58,447 --> 00:03:59,990 No, I'm working on my new story. 87 00:04:00,198 --> 00:04:01,366 It's about a shady nightclub owner. 88 00:04:04,369 --> 00:04:06,413 about overpriced booze and go-go dancers? 89 00:04:06,621 --> 00:04:07,914 No, no, it's a con man. 90 00:04:08,165 --> 00:04:09,624 On paper, didn't even exist five years ago. 91 00:04:09,958 --> 00:04:11,585 Tells everyone he's the Devil. 92 00:04:11,793 --> 00:04:13,670 scoffs So he's a weirdo. | don't see a story. 93 00:04:13,879 --> 00:04:15,589 He's consulting for the LAPD. 94 00:04:16,131 --> 00:04:17,883 I've got a bad feeling this guy's up to no good. 95 00:04:18,133 --> 00:04:19,593 Remember the last time | had a bad feeling? 96 00:04:19,843 --> 00:04:20,802 How can | forget your Pulitzer 97 00:04:21,011 --> 00:04:22,095 when you won't stop reminding me? 98 00:04:22,304 --> 00:04:23,764 This son of a bitch is hiding something. 99 00:04:24,431 --> 00:04:27,017 Who he is, how he's exploiting the police. 100 00:04:27,517 --> 00:04:30,812 Whatever it is, the people deserve to know the truth. 101 00:04:31,021 --> 00:04:32,022 Bringing this guy down, 102 00:04:35,025 --> 00:04:37,068 No. Of course not. 103 00:04:47,329 --> 00:04:48,163 Lucifer! 104 00:04:49,831 --> 00:04:52,000 Reese. Excuse me. 105 00:04:52,793 --> 00:04:53,752 What are you doing here? 106 00:04:57,964 --> 00:05:01,426 No. After we met last night, | realized how... 107 00:05:01,843 --> 00:05:02,928 fascinating you are. 108 00:05:03,136 --> 00:05:04,721 Oh, well, | can't argue with that. 109 00:05:04,930 --> 00:05:06,723 I'm a journalist for the LA Telegraph. 110 00:05:10,018 --> 00:05:13,355 No. What, an entire article dedicated to me? 111 00:05:13,688 --> 00:05:14,356 laughs 112 00:05:14,564 --> 00:05:15,816 Right. Well, let's start with a talk. 113 00:05:16,024 --> 00:05:17,859 Gosh, this'll be fun. 114 00:05:21,947 --> 00:05:23,824 if 115 00:05:32,499 --> 00:05:34,000 REESE: Can you tell me about this guy, Lucifer? 116 00:05:34,584 --> 00:05:36,002 Yeah, he calls himself "the Devil." 117 00:05:36,294 --> 00:05:37,420 He helped me out with some gambling debts. 118 00:05:38,004 --> 00:05:38,630 Saved my life. 119 00:05:38,839 --> 00:05:40,006 Five years ago? 120 00:05:40,549 --> 00:05:42,843 | heard he was somewhere terrible down south. 121 00:05:43,051 --> 00:05:44,135 He introduced me to my husband. 122 00:05:44,344 --> 00:05:45,136 And my horse. 123 00:05:45,762 --> 00:05:46,596 Maybe Florida? 124 00:05:47,013 --> 00:05:48,890 It's weird, but this is L.A. 125 00:05:51,184 --> 00:05:52,269 | don't know what to tell you. | love the guy. 126 00:05:52,686 --> 00:05:53,687 Just love that guy. 127 00:05:53,895 --> 00:05:56,147 Everyone here just loves Lucifer. 128 00:05:56,606 --> 00:05:57,524 | don't like Lucifer. 129 00:05:59,150 --> 00:05:59,776 Really? 130 00:05:59,985 --> 00:06:01,111 For starters, 131 00:06:02,404 --> 00:06:03,697 someone's been stealing my pudding. 132 00:06:04,322 --> 00:06:05,532 And | don't think it's a coincidence 133 00:06:05,740 --> 00:06:07,033 that it all started when he showed up. 134 00:06:07,492 --> 00:06:08,159 No. 135 00:06:08,368 --> 00:06:10,328 And I'm not exactly in love with the idea of my wife 136 00:06:10,704 --> 00:06:12,706 putting herself in danger just so some club owner 137 00:06:12,914 --> 00:06:14,082 can have fun playing cop. 138 00:06:14,291 --> 00:06:16,459 You and Detective Decker are married? 139 00:06:19,045 --> 00:06:19,796 We're separated. 140 00:06:20,005 --> 00:06:20,630 Oh, but still, 141 00:06:20,839 --> 00:06:21,715 that's got to be hard watching them 142 00:06:21,923 --> 00:06:23,008 frolic around in front of you. 143 00:06:24,092 --> 00:06:25,468 | wouldn't say "frolic." 144 00:06:27,679 --> 00:06:28,638 button clicks 145 00:06:29,389 --> 00:06:30,599 Happy to keep this off the record. 146 00:06:31,474 --> 00:06:34,185 Separated is not divorced. There's still time. 147 00:06:34,978 --> 00:06:36,563 Excuse me. Hi. 148 00:06:36,771 --> 00:06:37,772 Uh, | Know you. 149 00:06:37,981 --> 00:06:38,982 Aren't you the guy from Lux? 150 00:06:39,941 --> 00:06:41,860 Reese Getty, LA Telegraph. 151 00:06:42,777 --> 00:06:44,946 I'm here to write a story about you and Lucifer. 152 00:06:45,155 --> 00:06:46,072 Oh, right. 153 00:06:46,406 --> 00:06:48,742 Former B-movie Actress Turned Detective 154 00:06:49,200 --> 00:06:50,619 Works With a Whack-Job Consultant." 155 00:06:50,827 --> 00:06:51,620 Sounds about right. 156 00:06:52,245 --> 00:06:52,913 Yeah. No thanks. 157 00:06:53,163 --> 00:06:55,332 Detective Chloe Decker. | did my research. 158 00:06:55,540 --> 00:06:59,169 Hot Tub High School, your dad, | get it. 159 00:06:59,753 --> 00:07:00,629 You don't like the press. 160 00:07:00,921 --> 00:07:01,880 | don't have time for this. 161 00:07:05,008 --> 00:07:06,051 | hate to be the one to break it to you, 162 00:07:06,259 --> 00:07:08,803 but your lieutenant and my editor are like this. 163 00:07:10,889 --> 00:07:13,433 So we can either make this a pleasant experience, 164 00:07:14,601 --> 00:07:15,685 or we can do it the hard way. 165 00:07:16,603 --> 00:07:17,604 I'll pick the hard way. 166 00:07:18,939 --> 00:07:23,401 ~ Dancing in the fire J 167 00:07:23,610 --> 00:07:27,948 Yes, I'm dancing in the fire J 168 00:07:28,156 --> 00:07:29,908 a OS ell oll oe eee « 169 00:07:30,116 --> 00:07:31,785 and eventually, she let you work with her? 170 00:07:31,993 --> 00:07:33,495 LUCIFER: Uh, more or less. 171 00:07:34,204 --> 00:07:36,206 Yeah. Um, excuse us. clears throat 172 00:07:36,414 --> 00:07:37,999 No, no, no, just-- I'll stay out of your way. 173 00:07:38,249 --> 00:07:39,376 Just pretend I'm not here. 174 00:07:40,835 --> 00:07:41,586 Here you go. 175 00:07:42,170 --> 00:07:43,254 What am | supposed to do with these? 176 00:07:43,797 --> 00:07:45,966 Wear them... like you always do. 177 00:07:46,174 --> 00:07:47,550 -Oh, right, yeah. -Mm-hmm. 178 00:07:47,759 --> 00:07:48,885 -| don’ t. 179 00:07:49,177 --> 00:07:50,512 DAN: Our victim's name is Poppy Parker. 180 00:07:50,720 --> 00:07:52,514 She owns an organic cosmetics line. 181 00:07:52,722 --> 00:07:55,809 Sort of a local celebrity for all-natural skin care. 182 00:07:56,351 --> 00:07:57,560 CHLOE: And, uh, what are all these? 183 00:07:57,769 --> 00:08:01,064 These are boobs. Yes, I'd know them anywhere. 184 00:08:01,481 --> 00:08:02,899 C-cups to be precise. 185 00:08:03,108 --> 00:08:03,858 Oh, look at these. 186 00:08:04,067 --> 00:08:04,818 CHLOE: Please don''t... 187 00:08:05,360 --> 00:08:07,654 juggle the evidence, Lucifer. 188 00:08:08,154 --> 00:08:09,739 -Lucifer sighs -But it's fine if he does, ‘cause, 189 00:08:09,948 --> 00:08:11,199 you know, they've already been processed. 190 00:08:11,408 --> 00:08:13,201 LUCIFER: They're called fun bags" for a reason. 191 00:08:13,410 --> 00:08:15,203 Actually, this one is a calf implant, so you should 192 00:08:15,412 --> 00:08:16,538 have that, Detective Douche. 193 00:08:16,746 --> 00:08:18,456 Looks like you've been skipping leg day. 194 00:08:18,665 --> 00:08:21,209 Yeah, they're very, um, low quality, actually. 195 00:08:21,418 --> 00:08:22,293 More outdated 196 00:08:22,502 --> 00:08:24,462 than Dan's flip phone. 197 00:08:24,671 --> 00:08:25,630 Don't think any 198 00:08:25,839 --> 00:08:27,215 surgeon in L.A. would use these. 199 00:08:27,424 --> 00:08:29,134 CHLOE: Hmm. Okay. We'll look into it. 200 00:08:30,385 --> 00:08:31,720 Lucifer, he does this. 201 00:08:31,928 --> 00:08:34,764 He notices things that normal people are too... 202 00:08:34,973 --> 00:08:36,725 normal to notice, 203 00:08:36,933 --> 00:08:38,018 but it, uh, 204 00:08:38,268 --> 00:08:39,811 has a tendency of paying Off. 205 00:08:40,020 --> 00:08:40,937 It does. clicks tongue 206 00:08:41,187 --> 00:08:41,980 DAN: Why would he do this 207 00:08:42,188 --> 00:08:43,481 to someone who values natural beauty? 208 00:08:43,940 --> 00:08:44,649 To punish her? 209 00:08:44,858 --> 00:08:46,568 Well, that is a very good question, Daniel, 210 00:08:46,776 --> 00:08:48,278 but as an expert in punishment, 211 00:08:48,486 --> 00:08:49,195 because I'm the Devil... 212 00:08:49,404 --> 00:08:50,989 -Hmm. -...this isn't punishment. 213 00:08:51,197 --> 00:08:51,823 This looks like 214 00:08:52,032 --> 00:08:54,034 someone making a statement. 215 00:08:54,659 --> 00:08:56,411 Well, maybe you're right. 216 00:08:56,870 --> 00:08:58,038 Needle mark on the lip, 217 00:09:04,335 --> 00:09:05,295 She's a fraud. 218 00:09:07,255 --> 00:09:07,881 Someone wanted 219 00:09:08,089 --> 00:09:10,216 to reveal that the people around her can't trust her. 220 00:09:10,467 --> 00:09:11,426 Ah. 221 00:09:12,052 --> 00:09:13,803 If that's the case, I've seen this before. 222 00:09:14,262 --> 00:09:17,098 Oh, very good. Go, Reese Lightning. 223 00:09:17,432 --> 00:09:18,391 laughs 224 00:09:18,600 --> 00:09:20,435 CHLOE: So, Daniel Moore, vegan chef. 225 00:09:20,643 --> 00:09:22,145 Curiously found with raw meat in his mouth. 226 00:09:22,353 --> 00:09:26,316 | 227 00:09:27,233 --> 00:09:27,942 Tough crowd. 228 00:09:28,151 --> 00:09:29,861 Turns out, he owns a cattle ranch 229 00:09:35,241 --> 00:09:37,786 So, someone's killing charlatans. Ah. 230 00:09:37,994 --> 00:09:38,995 The worst kind of scum. 231 00:09:39,204 --> 00:09:40,121 Next to boy bands. 232 00:09:40,413 --> 00:09:41,790 All three victims had trace amounts of 233 00:09:41,998 --> 00:09:43,750 the exact same poison in their system. 234 00:09:43,958 --> 00:09:45,543 Same profile, same M.O. 235 00:09:45,919 --> 00:09:46,920 This is a serial killer. 236 00:09:47,128 --> 00:09:49,964 Yes. The Completely Justified Killer of Phonies. 237 00:09:50,381 --> 00:09:51,883 If that's what you name him, | want credit. 238 00:09:52,509 --> 00:09:54,928 The first scene was found over a month ago. 239 00:09:55,136 --> 00:09:55,762 Mm-hmm. 240 00:09:55,970 --> 00:09:58,139 The environmentalist, a week ago. 241 00:09:58,348 --> 00:10:01,768 And Poppy here was found just a few days later. 242 00:10:02,310 --> 00:10:04,395 | think the killer is becoming more obsessed. 243 00:10:04,604 --> 00:10:06,231 He's accelerating his timeline. 244 00:10:07,148 --> 00:10:09,109 We have to catch this guy before anyone else dies. 245 00:10:09,317 --> 00:10:10,819 Why does Lucifer work with you? 246 00:10:14,155 --> 00:10:15,156 CHLOE: I told you, it's an... 247 00:10:15,365 --> 00:10:16,658 unconventional partnership, and it just... 248 00:10:16,866 --> 00:10:17,742 That's not it. 249 00:10:18,409 --> 00:10:19,369 What's he get out of it? 250 00:10:21,746 --> 00:10:23,164 You'll have to ask him. 251 00:10:41,474 --> 00:10:42,350 Hi, hon. 252 00:10:43,935 --> 00:10:45,478 I know you've been avoiding me. 253 00:10:46,020 --> 00:10:50,066 I mean, things have been... off lately. 254 00:10:51,317 --> 00:10:53,528 But | want to try and turn things around. 255 00:10:54,404 --> 00:10:55,321 Can we talk? 256 00:10:57,323 --> 00:10:58,241 I miss you. 257 00:11:09,544 --> 00:11:11,379 Leave Lucifer Morningstar alone. 258 00:11:12,630 --> 00:11:14,174 Or you'll be too dead to regret it. 259 00:11:14,382 --> 00:11:15,800 I'm onto something, aren't I? 260 00:11:16,426 --> 00:11:17,468 You can't scare me Off. 261 00:11:17,677 --> 00:11:19,137 I've been threatened by worse than you. 262 00:11:20,096 --> 00:11:22,807 | guarantee you haven't. 263 00:11:23,641 --> 00:11:24,809 grunts 264 00:11:40,033 --> 00:11:40,867 Oh, Mr. Getty. 265 00:11:41,075 --> 00:11:42,410 | need you to look up this address. 266 00:11:43,244 --> 00:11:44,078 Something shady 267 00:11:44,287 --> 00:11:46,039 -going on here. -O-Okay, but there's, uh... 268 00:11:46,247 --> 00:11:47,707 Got to be a drug den, human trafficking... 269 00:11:47,916 --> 00:11:49,417 Mr. Getty, your wife's in your office. 270 00:11:49,918 --> 00:11:50,877 Really? 271 00:11:51,294 --> 00:11:52,253 My wife? 272 00:11:55,715 --> 00:11:56,382 How do! look? 273 00:11:56,591 --> 00:11:57,550 Uh... 274 00:11:57,759 --> 00:11:59,093 sighs 275 00:12:05,850 --> 00:12:06,893 Reese. 276 00:12:08,519 --> 00:12:09,938 We need to talk. 277 00:12:13,691 --> 00:12:14,567 Linda. 278 00:12:15,860 --> 00:12:18,613 You look... wow. 279 00:12:20,406 --> 00:12:21,366 We should go to dinner. 280 00:12:21,950 --> 00:12:23,660 Our favorite Italian place is still open. 281 00:12:23,868 --> 00:12:24,577 I'll make reservations. 282 00:12:29,415 --> 00:12:30,333 Because you are my wife. 283 00:12:30,541 --> 00:12:32,835 No. We're separated. 284 00:12:34,254 --> 00:12:36,005 It's been two years. 285 00:12:37,507 --> 00:12:39,008 That's actually why I'm here. 286 00:12:40,426 --> 00:12:43,221 | have been more than patient, but it's time. 287 00:12:47,976 --> 00:12:50,728 Sign the divorce papers, please. 288 00:12:59,988 --> 00:13:02,615 You can't keep leaving me voicemails like that. 289 00:13:03,658 --> 00:13:06,411 Things are not "off lately, things are over. 290 00:13:07,245 --> 00:13:08,496 You need to move on. 291 00:13:08,788 --> 00:13:09,914 I can't move on. 292 00:13:11,666 --> 00:13:13,459 Don't you know how much | love you? 293 00:13:14,252 --> 00:13:15,336 You never give up. 294 00:13:17,547 --> 00:13:19,882 It's one of the reasons | fell in love with you. 295 00:13:22,051 --> 00:13:23,344 But that was a long time ago. 296 00:13:23,553 --> 00:13:24,762 Not that long ago. 297 00:13:24,971 --> 00:13:26,514 This is classic denial. 298 00:13:26,723 --> 00:13:28,057 It's a self-defense mechanism that you... 299 00:13:28,266 --> 00:13:29,475 Don't analyze me, Linda. 300 00:13:31,227 --> 00:13:32,020 Sorry. 301 00:13:36,399 --> 00:13:37,483 We're over. 302 00:13:39,777 --> 00:13:41,029 Sign them. 303 00:13:50,955 --> 00:13:52,874 24 hours, that's all I'm asking for. 304 00:13:53,249 --> 00:13:54,500 Okay, if I do... 305 00:13:56,252 --> 00:13:57,962 you'll finally sign the papers? 306 00:13:58,755 --> 00:13:59,672 | promise. 307 00:14:18,024 --> 00:14:19,609 It's a known hot spot for trading stolen goods. 308 00:14:19,817 --> 00:14:21,027 | knew he was up to something. 309 00:14:21,235 --> 00:14:22,528 Fencing? Smuggling? Or worse? 310 00:14:22,737 --> 00:14:23,905 Well, | can do some research on the building. 311 00:14:24,113 --> 00:14:25,365 No, | need proof right now. 312 00:14:27,116 --> 00:14:28,117 Lucifer's duffel bag. 313 00:14:28,451 --> 00:14:29,410 I need to get it. 314 00:14:30,703 --> 00:14:33,122 J Just keep telling yourself there's no shame Jf 315 00:14:33,331 --> 00:14:35,875 ~ They don't know "bout who we are J 316 00:14:36,376 --> 00:14:39,128 ~ They don't know ‘bout you andl J 317 00:14:39,629 --> 00:14:44,592 ~ They ain't know ‘bout the stars of your eyes J 318 00:14:47,095 --> 00:14:50,264 ~ Hot blood love is gonna get you J 319 00:14:55,395 --> 00:14:56,479 elevator bell dings 320 00:15:01,692 --> 00:15:03,194 scoffs Another piano? 321 00:15:07,031 --> 00:15:08,950 woman whimpers 322 00:15:13,663 --> 00:15:15,540 whimpering continues 323 00:15:19,168 --> 00:15:20,253 REESE: What the... ? 324 00:15:21,045 --> 00:15:23,214 Uh, uh, don't worry. 325 00:15:23,423 --> 00:15:24,549 I'm gonna get you out of here. 326 00:15:24,757 --> 00:15:26,342 whimpers 327 00:15:26,551 --> 00:15:27,760 LUCIFER: Well, hello. 328 00:15:28,719 --> 00:15:29,554 What the hell are you doing here? 329 00:15:32,682 --> 00:15:34,600 So perhaps you should answer that question. 330 00:15:35,101 --> 00:15:37,812 What story are you really looking for, reporter? 331 00:15:39,021 --> 00:15:40,940 I'm gonna expose you for the fraud you are. 332 00:15:41,149 --> 00:15:41,941 laughs 333 00:15:42,150 --> 00:15:42,984 And save this woman. 334 00:15:43,401 --> 00:15:44,235 Don't you try and stop me. 335 00:15:44,819 --> 00:15:46,070 | won't. She might, though. 336 00:15:47,113 --> 00:15:48,364 Who is this guy, Lucifer? 337 00:15:48,573 --> 00:15:49,991 He doesn't seem very fun. 338 00:15:50,199 --> 00:15:51,784 REESE: You're not tied up against your will? 339 00:15:52,285 --> 00:15:53,911 Um, no. 340 00:15:54,120 --> 00:15:55,288 I'm pretty into this. 341 00:15:55,496 --> 00:15:56,998 At least | was until you got here. 342 00:15:57,832 --> 00:15:58,749 All right, that doesn't matter. 343 00:15:59,417 --> 00:16:00,793 | know I'm onto something. 344 00:16:03,838 --> 00:16:05,965 Crazy ninja wom-- oh, Maze? 345 00:16:06,174 --> 00:16:07,258 No, | didn't send her. 346 00:16:07,467 --> 00:16:09,469 She's just a tad overprotective, that's all. 347 00:16:09,886 --> 00:16:11,679 Demon bartenders, you know how they can be. 348 00:16:13,806 --> 00:16:15,349 Yes, to buy his duffel bag. 349 00:16:15,558 --> 00:16:16,976 Hard to find quality leather 350 00:16:17,185 --> 00:16:18,144 with such tensile strength. 351 00:16:18,352 --> 00:16:19,103 The bag. 352 00:16:19,812 --> 00:16:20,813 That's right. 353 00:16:21,022 --> 00:16:22,940 This will prove everything. 354 00:16:24,066 --> 00:16:25,151 What is this? 355 00:16:29,322 --> 00:16:30,615 Are these sex toys? 356 00:16:31,115 --> 00:16:32,158 LUCIFER: Edible sex toys, 357 00:16:32,366 --> 00:16:32,992 to be precise. 358 00:16:33,201 --> 00:16:34,494 Not exactly FDA approved, 359 00:16:34,702 --> 00:16:36,662 so | had to sneak the delicious things 360 00:16:36,871 --> 00:16:37,830 through customs. 361 00:16:38,039 --> 00:16:39,499 How could | be so wrong? 362 00:16:42,001 --> 00:16:43,336 About so many things? 363 00:16:43,544 --> 00:16:45,004 sighs 364 00:16:45,213 --> 00:16:48,216 Look, | know why you're upset. 365 00:16:52,178 --> 00:16:54,472 And | don't blame you. You're just doing your job. 366 00:16:55,139 --> 00:16:57,725 Unfortunately for you, the only juicy thing here 367 00:16:57,934 --> 00:16:59,977 is the, uh... Watermelon Willies. 368 00:17:00,186 --> 00:17:00,811 chuckles 369 00:17:01,020 --> 00:17:02,230 They're pretty good. You should try one. 370 00:17:02,438 --> 00:17:04,232 -Mm. -I'm allergic to watermelon. 371 00:17:06,067 --> 00:17:08,027 Oh. Look, why don't you come with me? 372 00:17:08,236 --> 00:17:10,571 The detective just called with some sort of lead. 373 00:17:10,780 --> 00:17:12,782 | always find catching a killer cheers me up. 374 00:17:13,115 --> 00:17:15,159 | mean, | was gonna do Veronica first, but... 375 00:17:15,409 --> 00:17:16,577 you don't mind waiting, do you, darling? 376 00:17:16,953 --> 00:17:18,037 -Not at all. -Good. 377 00:17:18,246 --> 00:17:19,121 Come on. 378 00:17:19,455 --> 00:17:20,373 Excuse me. 379 00:17:21,707 --> 00:17:22,708 Do you mind? 380 00:17:25,836 --> 00:17:27,004 muffled: Thank you. 381 00:17:28,339 --> 00:17:29,799 CHLOE: You were right about the implants. 382 00:17:36,722 --> 00:17:37,640 CHLOE: They're illegal to sell anywhere, 383 00:17:37,848 --> 00:17:39,642 but we pulled a partial serial number 384 00:17:39,850 --> 00:17:41,310 that pointed toa plastic surgeon's office 385 00:17:41,519 --> 00:17:42,645 in Beverly Hills. 386 00:17:43,563 --> 00:17:45,481 Wait, you, Scarface? 387 00:17:47,942 --> 00:17:49,860 You resent your clients, don't you? 388 00:17:50,361 --> 00:17:52,488 -| don't... -You want them to suffer. 389 00:17:53,948 --> 00:17:54,657 I do. 390 00:17:55,866 --> 00:17:57,243 | want them all to suffer. 391 00:17:57,743 --> 00:17:58,953 DAN: Good work on the case. 392 00:17:59,412 --> 00:18:00,705 Realizing that his scar 393 00:18:00,913 --> 00:18:02,790 made him resent other people around him... 394 00:18:04,000 --> 00:18:04,875 that was good. 395 00:18:05,835 --> 00:18:06,961 Good detective work. 396 00:18:07,211 --> 00:18:08,796 CHLOE: Reese, you okay? 397 00:18:09,672 --> 00:18:10,423 Reese. 398 00:18:13,175 --> 00:18:13,926 REESE: You were right. 399 00:18:14,760 --> 00:18:15,636 About? 400 00:18:19,932 --> 00:18:21,350 was a dangerous joke. 401 00:18:21,642 --> 00:18:23,352 That Lucifer was a fraud. 402 00:18:25,479 --> 00:18:26,731 But the truth is 403 00:18:26,939 --> 00:18:29,984 he's just frustratingly, annoyingly... 404 00:18:30,651 --> 00:18:31,777 a charming guy. 405 00:18:32,903 --> 00:18:33,696 And you and him... 406 00:18:33,904 --> 00:18:37,700 sighs you two work well together. 407 00:18:38,534 --> 00:18:40,036 There's no story here. 408 00:18:40,244 --> 00:18:41,746 I'm just gonna drop it. 409 00:18:41,954 --> 00:18:43,664 Is this some weird journalist tactic 410 00:18:43,873 --> 00:18:45,207 to get me to lower my guard? 411 00:18:45,416 --> 00:18:46,125 | wish. 412 00:18:46,709 --> 00:18:47,835 No, this is just me getting out of the way, 413 00:18:48,044 --> 00:18:49,170 so you can do your job. 414 00:18:49,629 --> 00:18:51,005 Catch more killers. 415 00:18:51,213 --> 00:18:53,090 CHLOE: Unfortunately, Barry's not our killer. 416 00:18:53,633 --> 00:18:55,301 He sold expired medical goods 417 00:18:55,551 --> 00:18:58,012 from the office, including some tainted Botox 418 00:18:58,220 --> 00:18:59,513 that poisoned a few people. 419 00:18:59,805 --> 00:19:00,556 And although 420 00:19:00,765 --> 00:19:01,849 he'll spend a very long time in jail, 421 00:19:02,058 --> 00:19:02,642 he's not our guy. 422 00:19:02,850 --> 00:19:04,518 But if he sold supplies to the killer, 423 00:19:04,727 --> 00:19:06,103 he should know something. 424 00:19:08,606 --> 00:19:10,441 Probably scared, but we'll get it out of him. 425 00:19:10,775 --> 00:19:13,277 Detective, the lieutenant's asking for you. 426 00:19:13,653 --> 00:19:14,362 Okay. 427 00:19:14,570 --> 00:19:15,363 Uh, excuse me. 428 00:19:15,613 --> 00:19:16,989 Be right back. 429 00:19:17,239 --> 00:19:18,366 Thank you. 430 00:19:23,537 --> 00:19:24,747 LUCIFER: Right. 431 00:19:24,955 --> 00:19:26,749 Now the detective's gone, let's have a chat. 432 00:19:26,957 --> 00:19:28,501 Just the two of us, shall we? 433 00:19:28,709 --> 00:19:30,336 BARRY: Look, I don't know anything, okay? 434 00:19:30,586 --> 00:19:32,338 Yes, yes, you plead ignorance, 435 00:19:34,507 --> 00:19:36,092 I'm sorry, | don't have time for that. 436 00:19:36,300 --> 00:19:38,135 I've got a lovely lady tied up back at my place. 437 00:19:38,344 --> 00:19:39,804 So I'd like to speed things up. 438 00:19:40,596 --> 00:19:41,722 Barry yells 439 00:19:45,226 --> 00:19:45,976 BARRY: Listen, listen, man, 440 00:19:46,185 --> 00:19:47,770 I-- wait... stammers 441 00:19:47,978 --> 00:19:49,397 Please stop! I'm sorry! I'm sorry! 442 00:19:49,605 --> 00:19:50,481 I don't know his name! 443 00:19:50,690 --> 00:19:52,525 | only know his, his username, okay?! 444 00:19:53,025 --> 00:19:54,360 "TruthDog21"! 445 00:19:54,568 --> 00:19:56,570 Please! Stop! cries 446 00:19:57,029 --> 00:19:58,864 Oh, oh! 447 00:20:00,324 --> 00:20:02,410 panting: Oh. 448 00:20:18,884 --> 00:20:19,927 Oh... 449 00:20:24,306 --> 00:20:25,266 gasps 450 00:20:32,898 --> 00:20:34,734 You have to stop seeing Lucifer Morningstar. 451 00:20:35,818 --> 00:20:36,652 How did you get that name? 452 00:20:36,861 --> 00:20:38,362 -Uh... -Okay, invading my privacy 453 00:20:38,571 --> 00:20:39,488 is one thing, 454 00:20:39,697 --> 00:20:40,823 but if you're stalking my clients... 455 00:20:41,031 --> 00:20:42,116 I'm not stalking him. 456 00:20:42,450 --> 00:20:43,909 | was working on a story with him. 457 00:20:47,496 --> 00:20:48,247 with Lucifer. 458 00:20:48,456 --> 00:20:49,832 Okay, | know this sounds crazy, it... 459 00:20:51,625 --> 00:20:52,376 He's the Devil. 460 00:20:52,793 --> 00:20:53,919 And I-I don't mean in-in a, 461 00:20:54,128 --> 00:20:55,254 in a douchebag, club-owning kind of way. 462 00:20:55,463 --> 00:20:56,380 I mean... 463 00:20:57,923 --> 00:20:58,883 he's the actual Devil. 464 00:20:59,091 --> 00:21:02,386 Yes, Lucifer is insistent on this Devil persona. 465 00:21:02,595 --> 00:21:04,096 No, he isn't some patient. 466 00:21:04,305 --> 00:21:06,348 That's just a ploy that he used to seduce you. 467 00:21:06,932 --> 00:21:09,852 Okay, so that's what this is about. 468 00:21:10,060 --> 00:21:11,479 It is none of your business 469 00:21:11,687 --> 00:21:12,688 who | sleep with. 470 00:21:12,897 --> 00:21:14,523 It is if it's Satan himself. 471 00:21:19,320 --> 00:21:21,739 Oh, I know exactly what I'm doing. 472 00:21:22,573 --> 00:21:23,949 I'm enjoying myself with someone 473 00:21:24,158 --> 00:21:26,076 who doesn't make me feel trapped. 474 00:21:28,037 --> 00:21:29,622 Lucifer is someone who is 475 00:21:29,830 --> 00:21:31,832 completely present in the moment. 476 00:21:32,875 --> 00:21:34,794 Who gives me 100% of his attention. 477 00:21:35,294 --> 00:21:37,630 And doesn't demand anything from me. 478 00:21:39,089 --> 00:21:40,299 I guess if you want to vilify him 479 00:21:40,508 --> 00:21:41,467 and call him the Devil... 480 00:21:41,675 --> 00:21:42,635 No, he is the Devil. 481 00:21:44,428 --> 00:21:46,180 But being with him 482 00:21:47,181 --> 00:21:50,059 is the most liberating experience of my life. 483 00:21:51,435 --> 00:21:53,771 | see, he's-he's got you under some sort of spell. 484 00:21:54,104 --> 00:21:56,899 You know, I've been incredibly patient with you, 485 00:21:58,651 --> 00:22:01,070 because | still care about you, 486 00:22:02,112 --> 00:22:04,323 still worry about you. 487 00:22:05,324 --> 00:22:06,575 But | just can't take it anymore. 488 00:22:09,036 --> 00:22:10,955 Sign the papers! 489 00:22:19,880 --> 00:22:22,007 You've got a lot you need to figure out, Reese. 490 00:22:25,636 --> 00:22:26,595 You're right. 491 00:22:28,013 --> 00:22:29,056 I do. 492 00:22:39,191 --> 00:22:41,819 if 493 00:22:50,744 --> 00:22:52,746 ~f Lala, no, no, nol 494 00:22:53,330 --> 00:22:55,541 < La la, no, no, no f 495 00:22:56,083 --> 00:22:57,209 ~f Lala, no, no, nol 496 00:22:57,459 --> 00:23:00,045 ~ Nah-no, nah-no, no, no, no, no I 497 00:23:00,296 --> 00:23:05,217 ~ Keep my head down, burn underneath the sun JS 498 00:23:05,426 --> 00:23:07,845 ~ Caked in coarse ground J 499 00:23:08,137 --> 00:23:09,638 ~ Skin, leather-baking brown J 500 00:23:09,847 --> 00:23:13,017 ~ You better roll with it I 501 00:23:13,225 --> 00:23:15,394 ~ Bury the guilt J 502 00:23:15,603 --> 00:23:17,271 < Underneath the sun J 503 00:23:21,817 --> 00:23:23,611 ~ Keep my head down J 504 00:23:24,028 --> 00:23:26,238 ~ Shovel beyond the throes J 505 00:23:26,697 --> 00:23:28,908 ~ Devil's whistlin' now I 506 00:23:29,158 --> 00:23:30,826 < We are what even knows J 507 00:23:31,035 --> 00:23:33,662 ~ You better roll with it I 508 00:23:34,371 --> 00:23:36,457 ~ Bury the guilt J 509 00:23:36,665 --> 00:23:39,084 < Underneath the sun J 510 00:23:40,127 --> 00:23:41,837 ~ Nah-no, nah-no, no, no, no, no, no J 511 00:23:42,046 --> 00:23:43,255 ~ No, no, no, no, no J 512 00:23:43,464 --> 00:23:44,506 ~f Lala, no, no, nol 513 00:23:44,715 --> 00:23:45,966 ~f Lala, no, no, nol 514 00:23:46,175 --> 00:23:47,384 ~f Lala, no, no, nol 515 00:23:48,761 --> 00:23:49,887 < La la, no, no, no f 516 00:23:51,263 --> 00:23:52,890 ¢ La la, no, no, no. J 517 00:23:53,557 --> 00:23:55,434 knocking 518 00:24:01,523 --> 00:24:02,149 CHLOE: Reese? 519 00:24:02,358 --> 00:24:03,609 It's Detective Decker. 520 00:24:03,817 --> 00:24:05,402 We could really use your help. 521 00:24:06,904 --> 00:24:07,863 sighs 522 00:24:15,663 --> 00:24:16,705 How can | help you, Detective? 523 00:24:16,914 --> 00:24:18,874 Shower and a shave, maybe. chuckles 524 00:24:22,878 --> 00:24:23,879 | thought the killer went dormant. 525 00:24:24,088 --> 00:24:24,838 He has, 526 00:24:27,925 --> 00:24:28,676 All the victims were 527 00:24:28,884 --> 00:24:30,386 local celebrities who were featured 528 00:24:30,594 --> 00:24:31,679 in the Telegraph's style section. 529 00:24:31,887 --> 00:24:33,138 You think he read the article? 530 00:24:35,099 --> 00:24:37,017 we think he used, TruthDog21. 531 00:24:40,187 --> 00:24:41,605 We didn't find anything, but we want... 532 00:24:41,814 --> 00:24:43,607 But | was complaining to the detective 533 00:24:43,816 --> 00:24:45,651 about some posts of mine that have been removed 534 00:24:45,901 --> 00:24:48,529 from a web site for roosters of award-winning size. 535 00:24:48,737 --> 00:24:50,489 laughs: You see, | was posting pictures of my... 536 00:24:50,698 --> 00:24:51,532 CHLOE: Okay. 537 00:24:52,366 --> 00:24:53,283 Okay. 538 00:24:54,535 --> 00:24:57,329 Does your paper archive redacted comments? 539 00:24:57,538 --> 00:24:59,915 Uh, anything that's threatening or violent. 540 00:25:00,124 --> 00:25:01,125 Or of award-winning size. 541 00:25:01,333 --> 00:25:02,876 REESE: Uh, yeah, sure. 542 00:25:03,335 --> 00:25:04,878 Just give the information to my assistant. 543 00:25:05,421 --> 00:25:07,464 He'll gather the info. It might take a day or two. 544 00:25:07,965 --> 00:25:09,216 -Thank you. -Mm-hmm. 545 00:25:10,676 --> 00:25:12,094 both chuckle 546 00:25:14,013 --> 00:25:15,514 You still haven't destroyed him, have you? 547 00:25:16,056 --> 00:25:16,849 Excuse me? 548 00:25:17,057 --> 00:25:18,976 That sleazy piece of garbage 549 00:25:19,226 --> 00:25:20,602 who was sleeping with your wife. 550 00:25:21,520 --> 00:25:22,354 No. 551 00:25:23,480 --> 00:25:24,106 I'm starting to think 552 00:25:24,314 --> 00:25:27,192 -that he might be undestroyable. -chuckles 553 00:25:27,401 --> 00:25:28,360 Well, perhaps you're not 554 00:25:28,569 --> 00:25:30,487 thinking outside the box enough, Reesey. 555 00:25:30,696 --> 00:25:32,364 Don't be afraid to take a big swing. 556 00:25:32,614 --> 00:25:33,824 It can be therapeutic. 557 00:25:34,033 --> 00:25:35,534 Oh, speaking Of... 558 00:25:36,577 --> 00:25:39,413 groans I'm late for my own therapy. Again. 559 00:25:39,621 --> 00:25:41,707 chuckles She's gonna kill me. 560 00:25:56,305 --> 00:25:58,182 She said that was a ridiculous idea... 561 00:25:58,849 --> 00:26:00,142 -Linda. -LUCIFER AND LINDA: Reese. 562 00:26:00,350 --> 00:26:02,102 What, you know him as well? 563 00:26:02,686 --> 00:26:04,563 -My ex-husband, Reese... -Linda. 564 00:26:05,355 --> 00:26:07,066 -Stay back. -Your ex-husband? 565 00:26:07,274 --> 00:26:08,525 So we're tunnel buddies. 566 00:26:08,859 --> 00:26:09,568 -Hey. -gun cocks 567 00:26:17,576 --> 00:26:19,286 You realize what you just did? 568 00:26:21,330 --> 00:26:23,165 You just ruined a perfectly good Burberry. 569 00:26:23,373 --> 00:26:25,084 -What kind of monster are you? -REESE: See? 570 00:26:25,292 --> 00:26:27,753 -He's the Devil! | told you. -Y-You tried to kill him. 571 00:26:30,380 --> 00:26:31,632 -See? There's your proof. -Reese... 572 00:26:31,840 --> 00:26:33,300 You're lucky the detective isn't here. 573 00:26:33,509 --> 00:26:34,885 You'd be cleaning my blood out of the couch. 574 00:26:35,094 --> 00:26:36,345 Put the gun down, Reese. 575 00:26:36,553 --> 00:26:38,388 Right, | don't need it anymore. Look, I... 576 00:26:40,099 --> 00:26:41,934 | know it's a lot to process, 577 00:26:42,518 --> 00:26:43,268 but you've got to believe me. 578 00:26:43,477 --> 00:26:45,104 Reese, | Know he's the Devil. 579 00:26:45,979 --> 00:26:46,605 What? 580 00:26:47,397 --> 00:26:49,441 You... you... you do? 581 00:26:52,486 --> 00:26:54,863 gasps | saw his real face. 582 00:26:55,405 --> 00:26:56,532 If you see it, then you'll know. 583 00:26:56,740 --> 00:26:57,825 | have seen it. 584 00:26:58,033 --> 00:26:58,909 And I know. 585 00:26:59,868 --> 00:27:00,536 I know 586 00:27:00,744 --> 00:27:02,454 -how unsettling it can be. -LUCIFER: Yes. 587 00:27:02,663 --> 00:27:03,914 And if you're this unsettled by me, 588 00:27:04,123 --> 00:27:04,998 I'd hate to see what you're gonna do 589 00:27:05,207 --> 00:27:06,083 to the scoundrel who's been sleeping 590 00:27:06,291 --> 00:27:07,334 with your wife. 591 00:27:08,335 --> 00:27:09,419 LINDA: I'm so sorry. 592 00:27:09,628 --> 00:27:11,672 | didn't realize what you were going through. 593 00:27:13,841 --> 00:27:15,175 | didn't know the truth, 594 00:27:16,176 --> 00:27:17,928 and | didn't think you did either. 595 00:27:18,137 --> 00:27:19,555 But you know now. 596 00:27:20,889 --> 00:27:21,849 And you're still seeing him? 597 00:27:22,057 --> 00:27:23,642 LUCIFER: Only professionally, Reese, 598 00:27:23,851 --> 00:27:24,977 much to my disappointment. 599 00:27:25,352 --> 00:27:28,272 When | first learned who he really was, it... 600 00:27:29,231 --> 00:27:31,650 sighs it-it turned my world upside down. 601 00:27:33,193 --> 00:27:34,403 But he's not what you think. 602 00:27:34,611 --> 00:27:35,487 He's the Devil! 603 00:27:35,696 --> 00:27:36,905 Oh, it's not like I've hidden that fact. 604 00:27:37,114 --> 00:27:39,074 -He's evil incarnate! -No. 605 00:27:39,992 --> 00:27:42,494 No, he's a good man. 606 00:27:45,831 --> 00:27:47,082 He's my friend. 607 00:27:49,168 --> 00:27:50,544 All this time I've been... 608 00:27:52,504 --> 00:27:55,841 trying to prove to you who he really is. 609 00:27:56,884 --> 00:27:57,509 And not only 610 00:27:57,718 --> 00:27:59,178 did you already know... 611 00:28:01,430 --> 00:28:02,347 you didn't care. 612 00:28:02,556 --> 00:28:03,599 Sit down, Reese, let's talk this through. 613 00:28:03,807 --> 00:28:05,100 -No, no. -Please, Reese. 614 00:28:13,984 --> 00:28:15,152 knock on door 615 00:28:18,947 --> 00:28:20,365 on my desk. 616 00:28:25,495 --> 00:28:27,164 He's not just a nightclub owner. 617 00:28:30,250 --> 00:28:31,293 or just arts and crafts? 618 00:28:31,501 --> 00:28:32,377 This has to stop. 619 00:28:32,920 --> 00:28:34,296 -Now. -| can't. 620 00:28:36,298 --> 00:28:37,216 I can't let this guy win. 621 00:28:37,424 --> 00:28:39,259 You have filed, barely, 622 00:28:39,468 --> 00:28:41,345 a dozen other stories this year. 623 00:28:41,553 --> 00:28:43,347 And you have nothing to show for all this work. 624 00:28:43,555 --> 00:28:45,432 -Reese! -sighs 625 00:28:47,976 --> 00:28:49,895 This guy has won. 626 00:28:50,938 --> 00:28:52,564 I'm telling you this as your friend. 627 00:28:53,315 --> 00:28:54,024 If you don't 628 00:28:54,233 --> 00:28:56,443 let this go, it's going to be the end of your career. 629 00:29:04,910 --> 00:29:07,037 f Are you ready for the Devil, man? Jf 630 00:29:07,579 --> 00:29:09,039 f Are you ready for the Devil, man? J 631 00:29:10,082 --> 00:29:12,125 f Are you ready for the Devil? I 632 00:29:12,626 --> 00:29:14,711 f Are you ready for the Devil, man? 633 00:29:15,128 --> 00:29:17,089 f Are you ready for the Devil? J 634 00:29:27,557 --> 00:29:29,476 ~ Ha-ha, ha-ha, ha-ha f 635 00:29:40,070 --> 00:29:41,613 You'd be cleaning my blood out of the couch. 636 00:29:43,240 --> 00:29:45,409 ~ No mercy, no mercy J 637 00:29:48,370 --> 00:29:49,955 f Are you ready for the Devil, man? Jf 638 00:29:50,914 --> 00:29:52,499 f Are you ready for the Devil? J 639 00:29:53,458 --> 00:29:55,585 f Are you ready for the Devil, man? Jf 640 00:29:58,588 --> 00:29:59,923 knocks 641 00:30:09,308 --> 00:30:11,476 -Alvin Kapitski? -Yeah. 642 00:30:11,685 --> 00:30:13,562 Registered on the LA Telegraph web site 643 00:30:13,770 --> 00:30:15,230 as "TruthDog21"? 644 00:30:16,356 --> 00:30:17,858 | wanted to ask you a few questions 645 00:30:18,066 --> 00:30:19,651 about some comments that you posted 646 00:30:20,068 --> 00:30:22,487 on some stories we ran about Poppy Parker 647 00:30:22,696 --> 00:30:23,447 and Daniel Moore. 648 00:30:23,655 --> 00:30:24,781 Okay. 649 00:30:26,366 --> 00:30:27,451 Okay. 650 00:30:30,037 --> 00:30:31,455 | knew this day would come. 651 00:30:33,040 --> 00:30:34,124 I'll surrender quietly. 652 00:30:34,333 --> 00:30:35,417 Oh, no. 653 00:30:36,168 --> 00:30:37,252 I'm not a cop. 654 00:30:38,128 --> 00:30:39,004 I'm a reporter. 655 00:30:39,838 --> 00:30:41,006 | just want to talk to you. 656 00:30:43,383 --> 00:30:45,218 You're here to do a story on me? 657 00:30:45,635 --> 00:30:48,555 Well, my job is to dig up the truth. 658 00:30:48,930 --> 00:30:51,224 Expose people for who they really are. 659 00:30:51,433 --> 00:30:52,851 And once I saw your work, 660 00:30:53,352 --> 00:30:54,811 l-l realized that 661 00:30:55,020 --> 00:30:57,022 -you were just doing the same thing. -Yeah. 662 00:30:57,230 --> 00:30:58,565 Yeah, | was. 663 00:31:00,817 --> 00:31:02,235 I'm back on my meds now. 664 00:31:02,986 --> 00:31:04,237 I'm trying to be good. It's hard, but I'm trying. 665 00:31:04,446 --> 00:31:06,031 -I'm trying, I'm trying. -| get it. 666 00:31:06,823 --> 00:31:08,950 It's just, | met this guy 667 00:31:09,159 --> 00:31:10,118 recently. 668 00:31:11,078 --> 00:31:13,372 Biggest fraud I'd ever encountered. 669 00:31:14,873 --> 00:31:15,499 Yeah? 670 00:31:15,791 --> 00:31:17,042 I tried to expose him, 671 00:31:17,751 --> 00:31:20,712 show everybody the liar that he really is. 672 00:31:22,547 --> 00:31:23,382 What happened? 673 00:31:24,549 --> 00:31:25,342 He won. 674 00:31:26,343 --> 00:31:28,678 They always do, don't they? 675 00:31:31,431 --> 00:31:33,141 Unless someone does something. 676 00:31:40,774 --> 00:31:41,900 What's his name? 677 00:31:42,109 --> 00:31:44,903 dance music playing 678 00:31:47,739 --> 00:31:48,490 Hi. 679 00:31:49,366 --> 00:31:50,575 -Thanks for coming. -Hey, 680 00:31:50,992 --> 00:31:52,744 you're helping me, so thanks. 681 00:31:52,953 --> 00:31:54,830 Although I have no idea why we had to meet here. 682 00:31:56,456 --> 00:31:57,165 Those them? 683 00:31:57,833 --> 00:31:59,000 Yeah, uh, 684 00:31:59,668 --> 00:32:01,128 all the redacted comments. 685 00:32:01,503 --> 00:32:04,214 if 686 00:32:04,589 --> 00:32:05,966 Uh, but first, 687 00:32:07,259 --> 00:32:08,677 | never did get to interview you. 688 00:32:09,928 --> 00:32:11,471 You know, you really had me fooled. 689 00:32:11,888 --> 00:32:12,764 Thought you were different. 690 00:32:13,557 --> 00:32:15,100 Fine, ask away. 691 00:32:15,392 --> 00:32:17,018 What do you think Lucifer gets 692 00:32:17,227 --> 00:32:18,728 out of this partnership? 693 00:32:20,647 --> 00:32:21,606 CHLOE: You already asked me that. 694 00:32:22,899 --> 00:32:24,401 Uh, but you never answered. 695 00:32:25,819 --> 00:32:28,613 Um... | think, 696 00:32:28,822 --> 00:32:29,990 a long time ago, 697 00:32:30,282 --> 00:32:31,658 somebody wronged Lucifer. 698 00:32:31,867 --> 00:32:33,368 I think he avoided dealing with it, 699 00:32:33,577 --> 00:32:34,953 and he hides 700 00:32:35,162 --> 00:32:36,788 behind the partying 701 00:32:40,542 --> 00:32:42,002 And with the LAPD, 702 00:32:42,210 --> 00:32:44,463 working on each case, it gives him an opportunity 703 00:32:44,713 --> 00:32:46,631 to right those wrongs, to fight back. 704 00:32:46,840 --> 00:32:48,592 chuckles: Oh. 705 00:32:49,384 --> 00:32:50,135 You think that's funny? 706 00:32:50,719 --> 00:32:52,137 Uh, no, no. I'm sorry. 707 00:32:52,345 --> 00:32:53,680 REESE: | just think, uh, 708 00:32:55,390 --> 00:32:56,808 you give him more credit 709 00:32:57,017 --> 00:32:58,143 than he deserves. 710 00:32:58,351 --> 00:32:59,603 Well, | don't think you give him enough. 711 00:32:59,811 --> 00:33:01,480 < After the rain J 712 00:33:01,980 --> 00:33:05,150 - Washes away our sins J 713 00:33:05,358 --> 00:33:10,655 / They never said that love is a twisted game Jf 714 00:33:10,864 --> 00:33:14,284 < And no one ever wins J 715 00:33:14,493 --> 00:33:15,744 You may be right. 716 00:33:16,745 --> 00:33:19,080 S We've been here before J 717 00:33:19,873 --> 00:33:21,166 Thanks, Detective. 718 00:33:21,374 --> 00:33:23,335 ~ You want something more J 719 00:33:23,543 --> 00:33:25,295 ~ Lover, best friend J 720 00:33:25,504 --> 00:33:27,297 ~ My worst enemy J 721 00:33:27,881 --> 00:33:29,466 ~< You know | won't... J 722 00:33:29,674 --> 00:33:30,842 CHLOE: Um... clears throat 723 00:33:31,051 --> 00:33:31,801 these, uh... 724 00:33:32,010 --> 00:33:33,053 these look incomplete. 725 00:33:33,261 --> 00:33:34,638 woman screams 726 00:33:34,846 --> 00:33:36,973 WOMAN: Help! Help, help! 727 00:33:38,016 --> 00:33:40,018 -Help! Help! -Help! Help! 728 00:33:40,227 --> 00:33:42,187 crowd murmuring 729 00:33:48,527 --> 00:33:49,361 She's dead. 730 00:33:50,278 --> 00:33:51,154 mouths 731 00:33:52,739 --> 00:33:53,782 CHLOE: What happened? 732 00:33:56,618 --> 00:33:58,286 ELLA: Yeah, you were right. 733 00:33:59,120 --> 00:34:00,163 Looks like the same poison 734 00:34:00,372 --> 00:34:01,665 that was used by that serial killer 735 00:34:01,873 --> 00:34:02,624 you guys were after. 736 00:34:03,500 --> 00:34:05,377 They did this under my own roof. 737 00:34:06,044 --> 00:34:06,920 My home. 738 00:34:11,883 --> 00:34:13,260 How-how could the killer be here 739 00:34:13,468 --> 00:34:15,845 the exact same time we were? 740 00:34:17,597 --> 00:34:19,432 Must be something, must... 741 00:34:21,142 --> 00:34:22,060 It must be you. 742 00:34:23,144 --> 00:34:24,688 What? What do you mean? 743 00:34:24,896 --> 00:34:26,064 He was here for you. 744 00:34:27,232 --> 00:34:28,191 He must have figured out that you were gonna 745 00:34:28,400 --> 00:34:30,110 pass over information about him. 746 00:34:30,527 --> 00:34:31,695 I'm so sorry. 747 00:34:31,903 --> 00:34:33,321 This is... this is all my fault. 748 00:34:33,530 --> 00:34:34,823 I'm to blame. | put you in danger. 749 00:34:35,031 --> 00:34:36,700 No, no, no, this is not your fault. 750 00:34:38,159 --> 00:34:39,995 There's only one person who's to blame for this. 751 00:34:43,331 --> 00:34:43,999 Yeah. 752 00:34:53,883 --> 00:34:55,927 I'm in no mood for whatever it is. 753 00:34:56,136 --> 00:34:56,845 You. 754 00:34:59,180 --> 00:35:00,557 This is all your fault. 755 00:35:07,188 --> 00:35:10,025 You ruined my life. You drove me to do things 756 00:35:10,233 --> 00:35:10,984 I never would've done. 757 00:35:11,192 --> 00:35:12,777 And now... 758 00:35:12,986 --> 00:35:14,779 there's a dead girl down there because of you. 759 00:35:15,739 --> 00:35:17,324 What is it with you humans? 760 00:35:17,782 --> 00:35:20,160 Huh? Always blaming me. 761 00:35:20,410 --> 00:35:23,204 | never make any of you do anything. 762 00:35:23,413 --> 00:35:24,456 That's not true. 763 00:35:24,956 --> 00:35:25,749 You trick us 764 00:35:26,166 --> 00:35:26,916 into sin, 765 00:35:27,125 --> 00:35:28,293 damnation. 766 00:35:28,501 --> 00:35:29,836 sighs 767 00:35:30,837 --> 00:35:33,298 | have a story for you, reporter. 768 00:35:35,884 --> 00:35:37,969 One I've never told a human soul before. 769 00:35:38,219 --> 00:35:41,056 I take no part in who goes to Hell. 770 00:35:41,681 --> 00:35:42,682 Then who does? 771 00:35:43,183 --> 00:35:44,267 You humans. 772 00:35:44,476 --> 00:35:46,394 chuckles You send yourselves. 773 00:35:46,603 --> 00:35:49,189 Driven down by your own guilt. 774 00:35:49,397 --> 00:35:50,732 Forcing yourselves 775 00:35:50,940 --> 00:35:53,234 to relive your sins over and over. 776 00:35:53,443 --> 00:35:55,195 And the best part... 777 00:35:57,405 --> 00:35:58,990 the doors aren't locked. 778 00:35:59,324 --> 00:36:00,867 You could leave anytime. 779 00:36:01,701 --> 00:36:02,452 It says something 780 00:36:02,661 --> 00:36:04,454 that no one ever does, doesn't it? 781 00:36:05,121 --> 00:36:05,872 No. 782 00:36:06,581 --> 00:36:07,582 You're to blame. 783 00:36:07,791 --> 00:36:10,293 | am responsible for a lot of things, Reese, 784 00:36:10,502 --> 00:36:12,962 but not your soul, not your actions, 785 00:36:13,213 --> 00:36:16,132 and not whoever killed that poor girl downstairs. 786 00:36:16,591 --> 00:36:17,634 Eh, you... 787 00:36:18,677 --> 00:36:19,844 you have to be. 788 00:36:21,429 --> 00:36:22,263 Otherwise... 789 00:36:27,060 --> 00:36:30,063 Hurting me is not what you really want to do, is it? 790 00:36:33,483 --> 00:36:34,567 What are you doing to me? 791 00:36:35,110 --> 00:36:37,987 Oh, you're a complicated one, aren't you, Reese? 792 00:36:38,196 --> 00:36:39,030 Strong. 793 00:36:39,823 --> 00:36:40,573 Tell me... 794 00:36:41,866 --> 00:36:43,827 what do you truly desire? 795 00:36:49,666 --> 00:36:51,710 | just want Linda to love me. 796 00:36:52,585 --> 00:36:53,420 knife drops 797 00:36:54,671 --> 00:36:56,005 You're still in love with your ex? 798 00:36:56,214 --> 00:36:57,090 What about your wife? 799 00:36:57,298 --> 00:36:58,425 She is my wife. 800 00:37:01,136 --> 00:37:02,512 She'll always be my wife. 801 00:37:03,012 --> 00:37:04,264 So... hold on, 802 00:37:04,472 --> 00:37:06,725 that-that sleazy, piece of garbage, that... 803 00:37:06,933 --> 00:37:09,269 chuckles that was me? 804 00:37:10,228 --> 00:37:11,646 laughs 805 00:37:11,855 --> 00:37:13,565 It was me. 806 00:37:14,149 --> 00:37:15,525 The way she looks at you. 807 00:37:15,734 --> 00:37:16,568 Ah... 808 00:37:16,776 --> 00:37:18,528 She cares for you. 809 00:37:19,571 --> 00:37:20,655 How'd you do that? 810 00:37:27,495 --> 00:37:28,371 was good? 811 00:37:29,539 --> 00:37:30,749 I don't know. 812 00:37:31,833 --> 00:37:35,170 I just... showed her my true self. 813 00:37:35,378 --> 00:37:37,297 But how could she accept you after that? 814 00:37:39,132 --> 00:37:42,510 Well, maybe she did... because of that. 815 00:37:42,927 --> 00:37:44,220 chuckles 816 00:37:44,554 --> 00:37:45,555 Hmm. 817 00:37:47,599 --> 00:37:49,392 Before you say anything, hear me out. 818 00:37:49,768 --> 00:37:51,227 There's nothing you Can Say. 819 00:37:51,436 --> 00:37:52,312 | was a bad husband. 820 00:37:52,854 --> 00:37:53,730 Put my work above everything, 821 00:37:53,938 --> 00:37:54,814 above us. 822 00:37:55,940 --> 00:37:56,566 Our marriage failing 823 00:37:56,775 --> 00:37:57,734 was all my fault. 824 00:37:58,318 --> 00:37:59,068 And I'm sorry. 825 00:38:03,948 --> 00:38:05,074 You deserved better. 826 00:38:07,744 --> 00:38:10,038 Well, if we're... if we're being honest... 827 00:38:12,749 --> 00:38:14,584 it wasn't all your fault. 828 00:38:15,460 --> 00:38:16,961 | wasn't perfect either. 829 00:38:18,546 --> 00:38:19,672 Truth is... 830 00:38:21,674 --> 00:38:23,885 neither one of us could be what the other one needed. 831 00:38:25,428 --> 00:38:26,221 That's why it's good 832 00:38:26,429 --> 00:38:28,223 that we're going our separate ways. 833 00:38:28,431 --> 00:38:30,308 But, Linda, no, no, I... 834 00:38:31,476 --> 00:38:34,187 I thought me opening up would bring us closer. 835 00:38:34,646 --> 00:38:36,397 Like it did with you and Lucifer. 836 00:38:37,315 --> 00:38:38,233 Reese, 837 00:38:39,150 --> 00:38:40,735 that's not how this works. 838 00:38:42,278 --> 00:38:43,738 You forgave the Devil. 839 00:38:44,113 --> 00:38:45,156 Why can't you forgive me? 840 00:38:45,365 --> 00:38:46,324 scoffs 841 00:38:47,242 --> 00:38:48,701 You know, for a second, 842 00:38:53,081 --> 00:38:55,625 But it's always the same with you, over and over. 843 00:38:55,834 --> 00:38:58,461 So determined, you never listen, never learn. 844 00:38:58,670 --> 00:38:59,921 Do you know how much | love you? 845 00:39:00,129 --> 00:39:01,714 The things that I've done for you. 846 00:39:01,923 --> 00:39:03,049 | went up against the Devil. 847 00:39:05,718 --> 00:39:07,470 A poor girl got killed! 848 00:39:07,762 --> 00:39:08,805 Wait, what? 849 00:39:09,305 --> 00:39:10,181 I-l can explain... 850 00:39:10,390 --> 00:39:11,224 Reese, what have you done? 851 00:39:11,432 --> 00:39:12,559 No, it-it wasn't my fault. 852 00:39:12,767 --> 00:39:13,935 -I'm calling the police. -No. 853 00:39:14,143 --> 00:39:15,103 It was an accident. 854 00:39:15,311 --> 00:39:17,355 I-| didn't mean for any of this to happen. 855 00:39:18,606 --> 00:39:19,732 -Reese. -Stop. 856 00:39:19,941 --> 00:39:21,693 -Let me explain. -Reese, let go of me. 857 00:39:21,901 --> 00:39:22,652 -Reese. -No, no! 858 00:39:22,986 --> 00:39:24,612 -No! -Reese, no! 859 00:39:28,449 --> 00:39:30,034 Oh, God. I'm sorry. 860 00:39:34,539 --> 00:39:35,373 You're right. 861 00:39:36,624 --> 00:39:37,750 Call Detective Decker. 862 00:39:38,209 --> 00:39:39,919 Tell them they can find me at my office. 863 00:39:40,128 --> 00:39:43,840 I'll give them everything that | have on Kapitski. 864 00:39:44,299 --> 00:39:45,633 And I'll turn myself in. 865 00:39:46,426 --> 00:39:47,343 I'm sorry. 866 00:39:50,972 --> 00:39:52,056 You were right. 867 00:39:53,349 --> 00:39:54,517 Let me make this right. 868 00:39:55,351 --> 00:39:56,519 Good-bye, Reese. 869 00:40:07,196 --> 00:40:08,239 sighs 870 00:40:09,991 --> 00:40:11,075 sighs 871 00:40:15,371 --> 00:40:16,623 gags 872 00:40:20,168 --> 00:40:22,086 KAPITSKI: You sent me to kill the wrong man. 873 00:40:24,047 --> 00:40:25,423 -Lucifer wasn't a fraud. -glass drops 874 00:40:25,924 --> 00:40:26,841 He's an honest man. 875 00:40:27,050 --> 00:40:28,009 As honest as they come. 876 00:40:28,217 --> 00:40:30,970 No, no, the fraud is you! 877 00:40:31,429 --> 00:40:33,431 -gags -Reporter lying to people. 878 00:40:36,309 --> 00:40:38,269 You're the one who deserves to go next. 879 00:40:40,313 --> 00:40:41,481 And now you will. 880 00:40:41,689 --> 00:40:43,608 laughs 881 00:40:44,442 --> 00:40:45,568 What are you laughing about? 882 00:40:46,444 --> 00:40:47,278 | caught you. 883 00:40:47,487 --> 00:40:48,613 siren chirps 884 00:40:48,821 --> 00:40:49,739 Crap! 885 00:40:49,948 --> 00:40:51,491 -both grunting -Let go! No! 886 00:40:51,699 --> 00:40:52,659 wheezes 887 00:40:57,080 --> 00:40:59,499 -Stay down. -handcuffs tighten 888 00:41:05,546 --> 00:41:07,131 Reese wheezing 889 00:41:08,424 --> 00:41:10,802 Reese gasping 890 00:41:11,386 --> 00:41:12,679 Oh, Reesey. 891 00:41:13,304 --> 00:41:14,764 You laying down on the job? 892 00:41:16,724 --> 00:41:18,518 Don't tell me, asthma. 893 00:41:19,143 --> 00:41:20,061 That... 894 00:41:20,770 --> 00:41:22,313 or the poison | drank. 895 00:41:25,149 --> 00:41:25,858 Lucifer scoffs 896 00:41:26,693 --> 00:41:27,568 Well... 897 00:41:29,362 --> 00:41:30,530 you didn't drink all of it. 898 00:41:30,738 --> 00:41:31,614 siren approaching 899 00:41:32,073 --> 00:41:33,533 | set things right. 900 00:41:35,034 --> 00:41:36,869 Maybe this will turn things around... 901 00:41:38,955 --> 00:41:39,789 with Linda. 902 00:41:40,498 --> 00:41:42,375 wheezing continues 903 00:41:53,469 --> 00:41:54,721 inhales deeply 904 00:42:04,230 --> 00:42:06,524 Welcome back to the land of the living, Mr. Getty. 905 00:42:15,867 --> 00:42:17,076 What... 906 00:42:18,703 --> 00:42:19,829 what happened? 907 00:42:20,038 --> 00:42:21,497 Just a little brush with death. 908 00:42:22,749 --> 00:42:24,625 You had us worried there for a while. 909 00:42:26,502 --> 00:42:27,920 groans softly 910 00:42:30,089 --> 00:42:31,090 Is my wife here? 911 00:42:32,467 --> 00:42:33,301 No. 912 00:42:34,343 --> 00:42:36,345 I'm sorry, you haven't had any visitors. 913 00:42:37,805 --> 00:42:38,806 Well... 914 00:42:40,141 --> 00:42:42,185 we have been having some trouble lately. 915 00:42:44,854 --> 00:42:45,855 But you know what? 916 00:42:46,522 --> 00:42:47,940 Second chance on life. 917 00:42:48,816 --> 00:42:50,735 Maybe it's not too late to turn things around. 918 00:42:50,985 --> 00:42:52,278 f Hey! Jf 919 00:42:59,744 --> 00:43:01,037 f Hey! f J I'm sick of seeing J 920 00:43:01,245 --> 00:43:03,873 ~< Your face so much J 921 00:43:04,082 --> 00:43:05,458 < Television's off J 922 00:43:05,666 --> 00:43:08,169 ~ But you won't shut up f 923 00:43:08,503 --> 00:43:10,797 f Hey! I f Oh, oh f 924 00:43:12,215 --> 00:43:13,216 ~ Give it up J 925 00:43:20,681 --> 00:43:21,557 t Hey! J 61536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.