Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,338 --> 00:00:05,797
I'm fairly certain that
my Father's behind it.
2
00:00:06,006 --> 00:00:07,132
AMENADIEL: Lucifer,
I'm not angry with you,
3
00:00:07,341 --> 00:00:09,092
that you somehow
got your wings back,
4
00:00:09,301 --> 00:00:10,886
or even that
you cut them off again.
5
00:00:11,094 --> 00:00:12,763
| was tested once,
and | failed.
6
00:00:12,971 --> 00:00:14,014
I'm not gonna fail again.
7
00:00:14,223 --> 00:00:15,807
| suppose this won't bother you.
8
00:00:16,767 --> 00:00:17,726
But you cut them off.
9
00:00:17,935 --> 00:00:19,019
The pesky things seem to be
10
00:00:19,228 --> 00:00:21,021
a bit more tenacious
this time around.
11
00:00:21,230 --> 00:00:22,314
I'm Lieutenant Marcus Pierce.
12
00:00:22,523 --> 00:00:23,857
DAN: Heard a lot about
you, Lieutenant,
13
00:00:24,066 --> 00:00:25,567
and I'm really excited
to work with you.
14
00:00:25,776 --> 00:00:27,361
Aren't you that corrupt
cop that got off easy?
15
00:00:27,694 --> 00:00:28,445
Excuse me?
16
00:00:28,654 --> 00:00:29,696
People come to me
to ask for favors,
17
00:00:29,905 --> 00:00:31,782
and more often than not,
I'm happy to oblige.
18
00:00:32,032 --> 00:00:32,824
What do you get?
19
00:00:33,075 --> 00:00:34,910
Simply to be repaid
at a later date.
20
00:00:35,118 --> 00:00:36,870
A devilish IOU, if you will.
21
00:00:38,580 --> 00:00:39,623
LUCIFER:
Who's the Sinnerman?
22
00:00:39,831 --> 00:00:41,542
That's who hired me
to kidnap you.
23
00:00:41,750 --> 00:00:44,086
He's a scary dude.
Huge crime boss.
24
00:00:44,294 --> 00:00:45,295
And where do | find him?
25
00:00:45,504 --> 00:00:47,923
SAM:
You don't. He finds you.
26
00:00:49,174 --> 00:00:51,677
if
27
00:00:51,885 --> 00:00:54,721
~£ Down, down, d-down, down J
f Are you? J
28
00:00:57,432 --> 00:01:00,102
~ Down, down, d-d-down,
down, down, down J
29
00:01:00,310 --> 00:01:02,771
f Are you down, are you down,
are you d-d-down? J
30
00:01:05,774 --> 00:01:06,692
f Are you... f
31
00:01:07,442 --> 00:01:08,318
This way.
32
00:01:08,986 --> 00:01:10,821
vocalizing
33
00:01:11,029 --> 00:01:12,197
< Down J
34
00:01:14,241 --> 00:01:15,075
f Are you, are you J
35
00:01:15,284 --> 00:01:17,369
~ D-D-D-D-Down, are you... J
36
00:01:17,578 --> 00:01:18,620
vocalizing
37
00:01:18,829 --> 00:01:20,038
Ah...
38
00:01:22,165 --> 00:01:24,334
sighs
You're an angel.
39
00:01:24,876 --> 00:01:25,669
Lucifer sighs
40
00:01:25,877 --> 00:01:27,337
Oh, gosh.
41
00:01:27,546 --> 00:01:28,880
Uh, my apologies.
42
00:01:29,089 --> 00:01:30,716
And for the record,
| don't usually suffer
43
00:01:30,924 --> 00:01:32,801
from premature unfurling.
44
00:01:33,385 --> 00:01:34,720
grunts, chuckles
45
00:01:35,345 --> 00:01:37,472
Right.
Now, where were we?
46
00:01:37,681 --> 00:01:39,641
No, keep them out.
47
00:01:40,183 --> 00:01:42,227
I'm totally into cosplay.
48
00:01:42,936 --> 00:01:46,148
| could dress up as a devil
and make it really sexy.
49
00:01:46,356 --> 00:01:49,359
| have no desire
to have sex with myself.
50
00:01:50,652 --> 00:01:52,279
Not right now, at least.
51
00:01:53,030 --> 00:01:54,114
Where are you going?
52
00:01:54,615 --> 00:01:56,074
To do some grooming.
53
00:01:57,284 --> 00:01:58,201
sighs
54
00:01:59,411 --> 00:02:01,204
I'd recommend you leave. Now.
55
00:02:02,956 --> 00:02:04,708
I'm about to engage
in a rather gruesome form
56
00:02:04,916 --> 00:02:05,876
of manscaping.
57
00:02:06,209 --> 00:02:07,669
LINDA:
You cut them off, didn't you?
58
00:02:08,420 --> 00:02:09,338
I did, yes.
59
00:02:09,546 --> 00:02:11,673
But then they grew back,
so | cut them off again.
60
00:02:12,007 --> 00:02:13,175
It's like whack-a-mole
back there.
61
00:02:13,383 --> 00:02:14,343
chuckles
62
00:02:15,260 --> 00:02:16,386
I'm worried about you.
63
00:02:17,304 --> 00:02:19,723
What you're describing
is self-mutilation.
64
00:02:19,931 --> 00:02:22,601
Doctor, someone is
forcing those wings on me.
65
00:02:22,809 --> 00:02:24,269
They took away my devil face.
66
00:02:29,024 --> 00:02:30,942
Are you any closer to
finding out who did this?
67
00:02:31,151 --> 00:02:33,862
Yes. Well, a little.
68
00:02:34,863 --> 00:02:36,615
He calls himself
"The Sinnerman."
69
00:02:37,032 --> 00:02:37,824
From what | can gather,
70
00:02:46,041 --> 00:02:48,126
Well, maybe... groans
71
00:02:48,710 --> 00:02:49,378
Doctor,
72
00:02:50,003 --> 00:02:51,672
are you Sure you're all right
to be back at work?
73
00:02:51,880 --> 00:02:52,881
I mean, it really
hasn't been that long
74
00:02:53,090 --> 00:02:53,965
since Mum flambéed you.
75
00:02:54,174 --> 00:02:55,967
Yes. It certainly was a...
76
00:02:57,260 --> 00:02:58,345
traumatic experience.
77
00:03:00,347 --> 00:03:01,765
and I'm doing just that.
78
00:03:01,973 --> 00:03:03,892
And there's nothing
I can do to help?
79
00:03:04,101 --> 00:03:05,977
Yes. You can let me
get back to you.
80
00:03:06,728 --> 00:03:08,230
Oh, if you insist.
81
00:03:09,398 --> 00:03:12,067
Oh, I haven't even told you
the worst part, have |?
82
00:03:12,275 --> 00:03:13,777
Not only did he stick
my wings back on
83
00:03:13,985 --> 00:03:16,405
and take my face,
he's stolen my shtick as well.
84
00:03:17,572 --> 00:03:18,949
He gives out favors to people
85
00:03:19,157 --> 00:03:20,659
for a price to be named later.
86
00:03:21,493 --> 00:03:22,244
Sound familiar?
87
00:03:26,790 --> 00:03:29,000
chuckles Yep,
forgot who | was talking to.
88
00:03:30,168 --> 00:03:31,712
| suppose you did.
89
00:03:31,920 --> 00:03:33,880
But you haven't given
out favors in a while.
90
00:03:34,339 --> 00:03:35,298
And the Sinnerman knows it.
91
00:03:35,716 --> 00:03:37,175
| think he's
taunting me.
92
00:03:37,384 --> 00:03:38,844
Do you think he's human?
93
00:03:39,219 --> 00:03:40,178
Or something else?
94
00:03:40,637 --> 00:03:41,930
I don't know.
95
00:03:45,892 --> 00:03:46,518
CHLOE:
We found him.
96
00:03:46,727 --> 00:03:48,603
LUCIFER:
Who? The missing link?
97
00:03:48,812 --> 00:03:50,689
Proof of human-rodent
copulation.
98
00:03:51,273 --> 00:03:51,940
It's Mike Alonso.
99
00:03:53,984 --> 00:03:56,319
scoffs This is clearly
not the Sinnerman.
100
00:03:56,528 --> 00:03:58,321
Clearly not,
since I'm pretty sure
101
00:03:58,572 --> 00:04:00,782
that no one with that name
actually exists.
102
00:04:01,074 --> 00:04:03,076
He had motive, no alibi,
103
00:04:03,577 --> 00:04:05,162
and, oh, yeah,
he confessed
104
00:04:05,370 --> 00:04:07,080
under interrogation.
He's our guy.
105
00:04:07,289 --> 00:04:09,124
Well, then he must be
working for the Sinnerman.
106
00:04:10,417 --> 00:04:11,334
You're not gonna drag me
107
00:04:11,543 --> 00:04:13,503
into whatever new
weird drama this is.
108
00:04:13,879 --> 00:04:14,671
And could you please
109
00:04:14,880 --> 00:04:16,339
stop saying "Sinnerman"?
110
00:04:16,923 --> 00:04:17,674
Sinnerman.
111
00:04:19,301 --> 00:04:20,343
Big Nina Simone fan?
112
00:04:22,012 --> 00:04:23,054
-to the detective...
-Nothing. It's nothing.
113
00:04:25,432 --> 00:04:26,975
Are you hiding something
from me, Detective?
114
00:04:27,934 --> 00:04:28,810
No.
115
00:04:30,479 --> 00:04:31,730
| don't care;
| was just asking.
116
00:04:32,272 --> 00:04:33,523
New case came in,
you're up.
117
00:04:34,357 --> 00:04:35,066
Thank you.
118
00:04:36,109 --> 00:04:36,818
sighs
119
00:04:39,529 --> 00:04:41,198
we're on the cusp of the
greatest case of our lives?
120
00:04:44,785 --> 00:04:46,703
He's a boogeyman
that criminals use
121
00:04:46,912 --> 00:04:47,746
to hide their bad behavior.
122
00:04:47,954 --> 00:04:49,289
"Oh, the Sinnerman
made me do it."
123
00:04:49,498 --> 00:04:50,916
Yet another thing
he's stolen from me,
124
00:04:51,124 --> 00:04:53,043
being blamed for
the bad deeds of men.
125
00:04:53,251 --> 00:04:56,004
-He can keep that one, actually.
-scoffs So the idea
126
00:04:56,546 --> 00:04:58,173
of telling our new boss--
127
00:04:58,548 --> 00:05:00,258
who I'm just starting
to get a rhythm with--
128
00:05:00,467 --> 00:05:02,385
that you want to arrest
the Easter Bunny
129
00:05:02,594 --> 00:05:03,929
doesn't really thrill me.
130
00:05:04,137 --> 00:05:05,597
| have no intention
of arresting anyone.
131
00:05:07,265 --> 00:05:08,433
when | squeeze hard enough.
132
00:05:08,642 --> 00:05:12,354
If you can bring me
any tiny bit of evidence
133
00:05:12,562 --> 00:05:14,523
that the Sinnerman
actually exists,
134
00:05:14,731 --> 00:05:16,274
| will be the first
to look into it.
135
00:05:16,608 --> 00:05:17,400
But...
136
00:05:17,901 --> 00:05:21,071
until then,
consider this case closed.
137
00:05:21,321 --> 00:05:23,365
And let's focus
on this case, please.
138
00:05:23,824 --> 00:05:24,574
Okay.
139
00:05:24,866 --> 00:05:25,742
~ Ah, ah, ah Sf
140
00:05:25,951 --> 00:05:27,953
~ Ah-ah, ah, ah, ah-ah J
£ Come on
141
00:05:28,161 --> 00:05:30,664
~ I'm gonna handcuff lightning J
142
00:05:31,122 --> 00:05:33,792
~ Throw thunder in the ring J
143
00:05:34,251 --> 00:05:36,503
~£ Won't slack,
won't turn my back JS
144
00:05:40,465 --> 00:05:43,301
~ My heart beats
strong as rock J
145
00:05:43,552 --> 00:05:46,179
~ My blood runs cold and hot J
146
00:05:46,638 --> 00:05:48,765
- My eyes see what you got J
147
00:05:48,974 --> 00:05:51,226
fil get on my knees
and pray J
148
00:05:51,810 --> 00:05:53,562
LUCIFER:
whistles Daniel?
149
00:05:54,688 --> 00:05:56,606
Guy's name
is JD Woodstock.
150
00:05:56,815 --> 00:05:57,691
He lived right
around the corner.
151
00:05:57,899 --> 00:05:59,192
Neighbors said he
was pretty quiet.
152
00:05:59,401 --> 00:06:00,902
Unemployed, but we
found this on him.
153
00:06:02,028 --> 00:06:02,737
Huh.
154
00:06:05,365 --> 00:06:06,491
So what are these? Jokes?
155
00:06:06,700 --> 00:06:08,577
A charitable description,
Detective.
156
00:06:09,119 --> 00:06:09,786
"Avocado?
157
00:06:09,995 --> 00:06:11,580
How about avoca-don't?"
158
00:06:11,788 --> 00:06:13,623
Would it be rude
to throw tomatoes at a corpse?
159
00:06:13,832 --> 00:06:15,208
DAN: Looks like he was
a struggling comedian.
160
00:06:15,417 --> 00:06:17,168
We're trying to figure out
if he performed anywhere.
161
00:06:17,502 --> 00:06:18,837
What'd he do? Make
fun of the wrong person?
162
00:06:19,045 --> 00:06:20,130
Get in a fight with
an audience member?
163
00:06:20,380 --> 00:06:21,673
It's worth exploring,
at least.
164
00:06:21,923 --> 00:06:23,550
You know, there are a lot
of insult comics out there,
165
00:06:23,758 --> 00:06:25,510
and not everybody
enjoys being mocked.
166
00:06:25,719 --> 00:06:27,095
Hmm. We should listen
to Daniel, actually.
167
00:06:27,304 --> 00:06:28,680
He's got a unique
insight into this case.
168
00:06:29,639 --> 00:06:30,432
What's he talking about?
169
00:06:30,640 --> 00:06:31,850
Well, they're
kindred spirits.
170
00:06:32,058 --> 00:06:33,351
A fellow broken
soul who puts
171
00:06:33,560 --> 00:06:35,103
the most embarrassing parts
of his life on display
172
00:06:35,353 --> 00:06:36,771
for his audience
for an easy laugh.
173
00:06:37,147 --> 00:06:38,815
He does stand-up;
| do improv.
174
00:06:39,024 --> 00:06:40,025
They're completely
different things.
175
00:06:40,233 --> 00:06:41,067
-Improv
176
00:06:41,276 --> 00:06:42,652
is all about "yes, and."
177
00:06:42,861 --> 00:06:44,195
Stand-up, well, that's about
telling jokes...
178
00:06:44,404 --> 00:06:45,989
l-l regret starting
this entire conversation.
179
00:06:46,197 --> 00:06:48,158
Wait. Excuse me, Dan.
180
00:06:48,366 --> 00:06:49,492
You do improv?
181
00:06:50,410 --> 00:06:51,953
How did | not know that?
And how did he?
182
00:06:52,162 --> 00:06:53,246
-Well, it's a funny story,
actually.
-Actually,
183
00:06:53,455 --> 00:06:55,457
it's because I-I don't
tell a lot of people.
184
00:06:55,916 --> 00:06:56,625
Why?
185
00:06:56,917 --> 00:06:57,876
Yeah-- hey, Ella.
186
00:06:58,835 --> 00:06:59,794
How's it going?
What'd you find?
187
00:07:03,089 --> 00:07:04,549
Running ballistics
on them now.
188
00:07:05,216 --> 00:07:07,427
But, based on the
firing pattern,
189
00:07:11,139 --> 00:07:13,183
Oh, well congratulations,
Mr. Woodstock.
190
00:07:15,226 --> 00:07:16,269
ELLA: Did you just
say Woodstock?
191
00:07:16,978 --> 00:07:17,979
As in, JD Woodstock?
192
00:07:18,229 --> 00:07:19,147
Yeah. Why?
You know him?
193
00:07:19,356 --> 00:07:20,690
Yeah. He made big news
a couple days ago,
194
00:07:20,899 --> 00:07:22,567
claiming Bobby Lowe
stole his jokes.
195
00:07:22,776 --> 00:07:24,569
And who is Bobby Lowe?
A rival comedian
196
00:07:24,778 --> 00:07:26,738
who hates himself so much
he stole this drivel?
197
00:07:27,280 --> 00:07:29,157
Uh, no.
198
00:07:30,492 --> 00:07:31,743
Open your eyes, pal.
199
00:07:31,952 --> 00:07:34,162
Yeah. JD claimed
that Bobby's show
200
00:07:34,371 --> 00:07:35,538
was based on
his own material.
201
00:07:35,747 --> 00:07:36,915
And that he
could prove it.
202
00:07:37,540 --> 00:07:38,416
Which is impossible,
203
00:07:38,667 --> 00:07:40,794
because Bobby Lowe's show
is all about his life.
204
00:07:43,129 --> 00:07:44,798
stole our poor
victim's ideas?
205
00:07:45,006 --> 00:07:47,342
His life's work
and built a business out of it?
206
00:07:47,550 --> 00:07:49,636
Mm. So now he's a poor victim."
207
00:07:50,387 --> 00:07:51,638
Look, | know you don't
believe me, Detective,
208
00:07:53,765 --> 00:07:55,016
so if | can't get
my own justice,
209
00:07:55,642 --> 00:07:58,603
I'm gonna get it for
this poor unfunny soul.
210
00:07:58,812 --> 00:08:01,523
Well, | certainly did want you
to focus on this case,
211
00:08:01,731 --> 00:08:03,233
but be careful
what you wish for.
212
00:08:04,359 --> 00:08:05,568
At least the lieutenant
isn't here.
213
00:08:09,072 --> 00:08:10,198
over microphone:
who knows what he might do.
214
00:08:12,742 --> 00:08:14,202
-Ah, that's true.
-chuckles
215
00:08:18,915 --> 00:08:20,834
if
216
00:08:30,468 --> 00:08:32,137
JD:
! sweated over every joke.
217
00:08:32,679 --> 00:08:34,264
Worked my ass off for months.
218
00:08:34,472 --> 00:08:37,308
And Bobby stole it all
like it was nothing.
219
00:08:37,976 --> 00:08:40,979
Created a show
based on my jokes!
220
00:08:42,147 --> 00:08:43,690
Well Bobby, guess what?
221
00:08:44,357 --> 00:08:45,567
Il finally found it.
222
00:08:45,775 --> 00:08:47,485
Proof you're a fraud.
223
00:08:48,319 --> 00:08:50,739
And I'm going to show it
to the world.
224
00:08:52,490 --> 00:08:55,243
LAL. f IAT
225
00:08:55,493 --> 00:08:57,704
None. He posted this video
the day before he died.
226
00:09:00,290 --> 00:09:02,000
So that's why JD
was tortured,
227
00:09:02,208 --> 00:09:03,877
so the killer could
find and destroy it?
228
00:09:04,252 --> 00:09:05,837
ELLA: coughs
Or he's a liar.
229
00:09:07,839 --> 00:09:08,465
Huh?
230
00:09:08,673 --> 00:09:09,883
I'm not sure who said that,
231
00:09:10,675 --> 00:09:13,428
but I totally agree with them.
232
00:09:13,887 --> 00:09:15,764
Bobby Lowe would never
do something like that.
233
00:09:15,972 --> 00:09:17,182
-Why do you Say that?
-Because,
234
00:09:17,390 --> 00:09:19,934
Bobby's show is so personal.
235
00:09:20,143 --> 00:09:20,977
It's so authentic.
236
00:09:21,186 --> 00:09:22,353
There's no way that
you could fake it.
237
00:09:22,562 --> 00:09:23,563
Right. Don't listen to her.
238
00:09:23,772 --> 00:09:24,814
The man is
clearly a thief.
239
00:09:25,023 --> 00:09:26,274
Let's go give him
a good throttling.
240
00:09:26,483 --> 00:09:27,650
CHLOE: I'm leaning towards
just talking to him.
241
00:09:27,859 --> 00:09:29,277
And then throttling.
| suppose a little foreplay
242
00:09:29,527 --> 00:09:30,487
never hurt anyone.
243
00:09:30,779 --> 00:09:31,404
Wait.
244
00:09:31,613 --> 00:09:32,405
Wait, wait, wait, wait.
You guys are gonna
245
00:09:32,614 --> 00:09:34,407
go talk to him, like,
right now this second?
246
00:09:34,616 --> 00:09:35,950
Yeah. Why?
247
00:09:36,159 --> 00:09:37,368
Maybe | should go with.
248
00:09:38,369 --> 00:09:41,331
You know, to collect
the evidence.
249
00:09:41,539 --> 00:09:44,250
-Right. Well, if
he's innocent...
-He's not innocent.
250
00:09:44,501 --> 00:09:46,711
If he's innocent,
then there won't
251
00:09:46,920 --> 00:09:48,254
be any evidence
to collect,
252
00:09:48,463 --> 00:09:49,672
so probably better
if you hang here.
253
00:09:49,881 --> 00:09:52,717
Yeah. I-l see what
you're saying there,
254
00:09:53,176 --> 00:09:53,927
but...
255
00:09:54,135 --> 00:09:55,804
| just think, to be safe,
256
00:09:56,179 --> 00:09:58,014
| should collect
as much stuff as possible.
257
00:10:00,517 --> 00:10:01,226
Right.
258
00:10:02,894 --> 00:10:03,812
To be safe.
259
00:10:04,187 --> 00:10:04,813
Okay.
260
00:10:05,772 --> 00:10:06,689
To be safe.
261
00:10:07,190 --> 00:10:08,233
Yeah!
262
00:10:11,194 --> 00:10:13,238
f Lipstick stuck on J
263
00:10:13,446 --> 00:10:15,323
~ High heels sharpened J
264
00:10:15,532 --> 00:10:17,242
S Eyes lined, it's on f
265
00:10:17,450 --> 00:10:19,994
~ Think it's time to
get my walk on... f
266
00:10:21,162 --> 00:10:21,996
Hey.
267
00:10:22,705 --> 00:10:23,540
Hey.
268
00:10:24,290 --> 00:10:24,958
Yeah.
269
00:10:25,166 --> 00:10:26,459
Thanks for meeting
me, Amenadiel.
270
00:10:26,918 --> 00:10:28,586
Is there a shorter version
of that?
271
00:10:29,546 --> 00:10:31,214
Does anyone ever
call you "Amen"?
272
00:10:31,840 --> 00:10:32,924
chuckles
273
00:10:33,133 --> 00:10:33,925
Probably not.
274
00:10:34,134 --> 00:10:35,343
Oh, you would be the first.
275
00:10:35,552 --> 00:10:36,761
laughs
276
00:10:37,887 --> 00:10:39,055
So, Linda,
what's going on?
277
00:10:39,764 --> 00:10:43,017
Um, I just wanted
to say thank you.
278
00:10:44,644 --> 00:10:45,687
For saving my life.
279
00:10:45,895 --> 00:10:47,522
Maze is the one
who saved your life.
280
00:10:47,730 --> 00:10:48,815
And | thanked
her so much,
281
00:10:49,023 --> 00:10:50,358
I think she's avoiding me now.
282
00:10:52,652 --> 00:10:55,113
But I wouldn't be here
without you, too.
283
00:10:56,948 --> 00:10:57,824
I didn't do anything.
284
00:10:58,032 --> 00:11:00,285
Other than miraculously
slowing down time
285
00:11:00,493 --> 00:11:02,162
so that | didn't
bleed to death?
286
00:11:02,370 --> 00:11:03,788
Well, other than that.
287
00:11:04,289 --> 00:11:05,331
chuckles
288
00:11:06,875 --> 00:11:08,334
How are you really doing,
by the way?
289
00:11:08,877 --> 00:11:09,711
I'm fine.
290
00:11:11,921 --> 00:11:13,548
You have your powers back.
291
00:11:14,340 --> 00:11:15,341
That must be exciting.
292
00:11:15,592 --> 00:11:18,803
Mm. Um, not exactly.
293
00:11:19,888 --> 00:11:21,514
They haven't worked
since that day.
294
00:11:23,099 --> 00:11:24,058
I'm sorry to hear that.
295
00:11:24,267 --> 00:11:24,934
Ah, don't be.
296
00:11:25,143 --> 00:11:27,645
| think it's just my Father
testing me again.
297
00:11:28,271 --> 00:11:30,023
But this time,
Linda, I'm ready.
298
00:11:30,398 --> 00:11:31,441
How is He testing you?
299
00:11:33,860 --> 00:11:35,153
Do you have to
fight someone?
300
00:11:35,904 --> 00:11:37,739
Solve advanced
math problems?
301
00:11:39,032 --> 00:11:42,327
Well, if I'm right,
there's something | need to do
302
00:11:42,535 --> 00:11:44,704
in the penthouse and, uh...
303
00:11:46,664 --> 00:11:47,916
I've been avoiding it.
304
00:11:49,667 --> 00:11:50,960
Well, you helped me.
305
00:11:51,669 --> 00:11:53,463
Why don't you let
me help you with...
306
00:11:55,298 --> 00:11:56,299
whatever this is?
307
00:11:57,175 --> 00:11:58,009
Unless it's math.
308
00:11:58,259 --> 00:11:59,510
Oh, it's not math.
309
00:11:59,969 --> 00:12:01,554
Then I'm sure |
can handle it.
310
00:12:08,645 --> 00:12:11,481
Oh. Severed angel wings
in a closet.
311
00:12:11,731 --> 00:12:12,523
Of course.
312
00:12:13,233 --> 00:12:14,609
Totally handleable.
313
00:12:15,401 --> 00:12:17,195
My irresponsible brother
left them here
314
00:12:17,403 --> 00:12:19,781
for any half-drunk human
to stumble onto.
315
00:12:20,323 --> 00:12:24,118
Proof of the divine just
left on the floor like...
316
00:12:24,994 --> 00:12:26,829
like used laundry.
317
00:12:28,790 --> 00:12:31,834
For some reason,
| imagined they just
318
00:12:32,377 --> 00:12:34,254
magically disappeared
when he cut them off.
319
00:12:34,545 --> 00:12:35,421
But this...
320
00:12:36,839 --> 00:12:37,924
yeah, this is gruesome.
321
00:12:38,132 --> 00:12:39,008
Mm-hmm.
322
00:12:39,926 --> 00:12:41,219
You know where
the garbage bags are?
323
00:12:47,267 --> 00:12:48,268
DAN:
Hi, Lieutenant.
324
00:12:49,811 --> 00:12:51,229
| just wanted to come by
and talk.
325
00:12:51,521 --> 00:12:53,106
Kind of feel like we
got off on the wrong foot.
326
00:12:53,314 --> 00:12:55,984
Pretty sure we're on exactly
the foot | want to be on.
327
00:12:58,152 --> 00:12:59,362
I'm not a bad guy.
328
00:13:00,571 --> 00:13:01,698
And I'm not a dirty cop.
329
00:13:04,951 --> 00:13:06,286
So, you didn't check a gun
out of evidence
330
00:13:06,494 --> 00:13:07,745
that was used to commit a crime?
331
00:13:09,789 --> 00:13:11,291
I mean, yes.
332
00:13:11,499 --> 00:13:13,126
At least it wasn't
a homicide, right?
333
00:13:13,751 --> 00:13:16,087
Well, it, um...
clears throat
334
00:13:16,671 --> 00:13:18,923
-Il-l was... | just...
-Stop.
335
00:13:19,507 --> 00:13:20,466
Il was gonna string
this along,
336
00:13:20,717 --> 00:13:22,427
but it's already a
little too sad for me.
337
00:13:23,386 --> 00:13:24,971
I'm actually glad
you came in.
338
00:13:25,471 --> 00:13:27,932
sighs
Really?
339
00:13:28,433 --> 00:13:30,351
| want all the intel that
you gathered on Lucifer.
340
00:13:31,644 --> 00:13:33,062
Why would | have any
intel on Lucifer?
341
00:13:33,271 --> 00:13:34,772
Because when he first started
working with Decker,
342
00:13:34,981 --> 00:13:36,482
you were still
married to her.
343
00:13:37,108 --> 00:13:38,234
And I'm guessing
you broke the rules
344
00:13:38,443 --> 00:13:39,986
and dug up everything
you could on him.
345
00:13:40,194 --> 00:13:41,738
laughs
346
00:13:42,196 --> 00:13:43,906
| didn't. | mean...
347
00:13:44,198 --> 00:13:47,076
Yeah. | did.
348
00:13:48,953 --> 00:13:50,455
I'd like it all
on my desk in an hour.
349
00:13:57,211 --> 00:13:58,671
That's the biggest cock
I've ever seen.
350
00:13:58,880 --> 00:13:59,922
WOMAN: And, uh,
makeup right now.
351
00:14:00,131 --> 00:14:01,507
Mm-hmm. Oh, whoa, whoa,
excuse me, guys.
352
00:14:03,217 --> 00:14:04,260
Bobby Lowe!
353
00:14:04,469 --> 00:14:06,721
-Uh, right.
-WOMAN: Oh, no, no.
354
00:14:06,929 --> 00:14:07,722
Oh, my God, please, no.
355
00:14:07,930 --> 00:14:09,390
He doesn't like visitors.
356
00:14:09,766 --> 00:14:11,059
Damn, | can't get fired.
357
00:14:11,267 --> 00:14:13,061
ELLA: Oh, my God, it's
really Bobby Lowe.
358
00:14:15,271 --> 00:14:16,147
What did | say?
359
00:14:16,356 --> 00:14:18,024
-I'm sorry.
-No eye contact,
360
00:14:18,232 --> 00:14:20,485
no green Skittles
in my candy jar
361
00:14:20,693 --> 00:14:22,320
and no guests!
362
00:14:22,570 --> 00:14:25,031
I'm Detective Chloe Decker,
LAPD.
363
00:14:28,368 --> 00:14:29,118
Why are you stopping?
364
00:14:29,327 --> 00:14:30,995
Show starts in five minutes,
honey. Chop-chop.
365
00:14:31,871 --> 00:14:33,790
God, he just called her honey.
So sweet.
366
00:14:33,998 --> 00:14:35,666
Is this about that
stupid podcast?
367
00:14:35,917 --> 00:14:37,752
You really think
I stole jokes? Me?
368
00:14:37,960 --> 00:14:38,961
-Very much so, yes.
-Of course not.
369
00:14:39,212 --> 00:14:41,214
-scoffs
-CHLOE:
What | think is I'd like
370
00:14:41,422 --> 00:14:42,715
to explore his accusations,
371
00:14:42,924 --> 00:14:44,384
starting with where
you were when he died.
372
00:14:44,592 --> 00:14:46,219
sighs
You know why people
373
00:14:46,427 --> 00:14:47,887
accuse others
of stealing material?
374
00:14:48,096 --> 00:14:49,138
Because the others are thieves?
375
00:14:49,347 --> 00:14:51,099
Because they're failures.
376
00:14:51,307 --> 00:14:52,517
And instead of facing that,
377
00:14:52,725 --> 00:14:54,769
they blame successful
people like me.
378
00:14:54,977 --> 00:14:56,437
-How dare you...
-Uh...
379
00:14:56,646 --> 00:14:57,688
They're ready for you, Bobby.
380
00:14:59,232 --> 00:15:01,859
Look, some of us
have important work to do,
381
00:15:02,360 --> 00:15:04,362
like entertaining America.
382
00:15:04,570 --> 00:15:06,030
If you'd like to see
how it's done,
383
00:15:06,239 --> 00:15:07,448
take a seat.
384
00:15:09,492 --> 00:15:10,493
Charming.
385
00:15:10,701 --> 00:15:12,078
I can't believe it.
386
00:15:13,204 --> 00:15:16,249
He invited us to a taping.
387
00:15:19,710 --> 00:15:20,461
Wait, what, what?
388
00:15:20,670 --> 00:15:22,338
No, | can't hear you guys.
389
00:15:22,588 --> 00:15:23,339
Come on.
390
00:15:23,548 --> 00:15:25,007
| bribed you with T-shirts.
391
00:15:25,216 --> 00:15:26,717
| phoned in all my best jokes.
392
00:15:26,926 --> 00:15:27,718
What more do you want?
393
00:15:28,428 --> 00:15:29,095
Oh, yeah.
394
00:15:29,303 --> 00:15:30,972
More T-shirts!
395
00:15:31,431 --> 00:15:33,266
-Yeah!
-Let's try that again.
396
00:15:33,474 --> 00:15:34,684
Look what | got.
397
00:15:34,892 --> 00:15:36,227
Are you ready to laugh?
398
00:15:36,436 --> 00:15:38,229
-AUDIENCE: Yeah!
-All right, guys.
399
00:15:38,646 --> 00:15:39,480
Let's start the show.
400
00:15:39,689 --> 00:15:40,565
if
401
00:15:40,773 --> 00:15:41,899
Yeah!
402
00:15:42,775 --> 00:15:44,068
Oh, there he is,
there he is.
403
00:15:44,318 --> 00:15:46,112
audience cheering
404
00:15:53,870 --> 00:15:55,538
Well, that was the worst date
of my entire life.
405
00:15:55,746 --> 00:15:57,081
audience laughs
406
00:15:57,331 --> 00:15:58,791
Oh, come on now, Bobby.
407
00:15:59,000 --> 00:16:00,376
I'm sure it
wasn't that bad.
408
00:16:00,626 --> 00:16:02,295
BOBBY: She left before
we got dessert.
409
00:16:05,465 --> 00:16:06,507
audience cheers
410
00:16:09,969 --> 00:16:11,095
laughs
411
00:16:11,304 --> 00:16:13,431
I didn't say | left
before dessert.
412
00:16:17,643 --> 00:16:18,978
whispering:
Wait, what's this show about?
413
00:16:19,187 --> 00:16:20,229
whispering:
Oh. Those are his
414
00:16:20,438 --> 00:16:21,731
imaginary friends.
415
00:16:21,939 --> 00:16:23,774
They help him deal
with his insecurities.
416
00:16:23,983 --> 00:16:25,693
-Oh.
-We've all been
there, right?
417
00:16:25,902 --> 00:16:27,487
-BOBBY: I'll just impress
her at the party.
-Right.
418
00:16:27,695 --> 00:16:28,488
LUCIFER:
Excuse me.
419
00:16:29,113 --> 00:16:30,114
Excuse me.
420
00:16:30,323 --> 00:16:31,115
Time out.
421
00:16:31,324 --> 00:16:32,200
Excuse me.
422
00:16:32,450 --> 00:16:33,201
laughing: Sorry.
423
00:16:33,409 --> 00:16:34,911
You stole a dead man's work
424
00:16:35,119 --> 00:16:36,496
and turned it into this?
425
00:16:37,038 --> 00:16:38,039
Get lost, Fraggle Rock.
426
00:16:38,789 --> 00:16:39,832
BOBBY: What do you think
you're doing, man?
427
00:16:40,041 --> 00:16:40,791
Stealing your show,
428
00:16:41,000 --> 00:16:42,793
which only seems fair
as you Stole it first.
429
00:16:43,044 --> 00:16:45,505
Hey, mind your
own business, Dr. Who.
430
00:16:45,713 --> 00:16:46,881
Pip pip out of here.
431
00:16:47,089 --> 00:16:48,049
-Dr. Who?
-audience laughs
432
00:16:48,257 --> 00:16:49,300
Don't laugh.
433
00:16:50,927 --> 00:16:52,303
-audience gasps
-screams
434
00:16:52,762 --> 00:16:53,513
Oh, geez.
435
00:16:54,055 --> 00:16:55,306
It's okay,
it's okay, it's okay.
436
00:16:55,515 --> 00:16:56,766
Right, what have you got
to say for yourself?
437
00:16:56,974 --> 00:16:57,850
Beat it, handy.
438
00:17:00,353 --> 00:17:02,480
Okay. Okay, fine.
Don't talk to me.
439
00:17:06,108 --> 00:17:07,276
Does anyone work here?!
440
00:17:07,735 --> 00:17:09,654
-Ah, here we go. All right,
this one looks good.
-No.
441
00:17:09,862 --> 00:17:11,155
No, no, n-no,
put-put that...
442
00:17:11,364 --> 00:17:13,074
-put that down.
-silly voice:
What? What?
443
00:17:13,282 --> 00:17:15,952
Jealous someone else
has their hand up my butt?
444
00:17:16,911 --> 00:17:18,871
Actually, this apparatus
is more difficult than...
445
00:17:21,749 --> 00:17:23,376
Right. Where was I?
silly voice: You...
446
00:17:23,584 --> 00:17:25,836
-gunshot
-audience gasps, screams
447
00:17:27,171 --> 00:17:29,048
WOMAN: I'm telling you,
just get down, get down.
448
00:17:29,257 --> 00:17:31,342
chuckles
Oh, don't worry, everyone.
449
00:17:31,551 --> 00:17:33,386
There's just a gun
stashed inside the puppet.
450
00:17:33,761 --> 00:17:35,846
-Lucifer, put the gun down.
-LUCIFER: Right.
451
00:17:36,097 --> 00:17:37,098
Right. Yes.
452
00:17:37,557 --> 00:17:39,725
Well, at least no one was hurt.
453
00:17:42,687 --> 00:17:45,064
Uh... he did it.
454
00:17:49,986 --> 00:17:52,113
Are you insane? You
could've killed him.
455
00:17:56,284 --> 00:17:57,326
Or have all the puppets
got guns in them?
456
00:17:57,535 --> 00:17:58,369
If so, I'll set my DVR.
457
00:17:58,578 --> 00:18:00,663
No. We never used that puppet.
458
00:18:00,871 --> 00:18:02,582
It was my imaginary friend's
imaginary friend.
459
00:18:02,790 --> 00:18:04,083
The character didn't land.
460
00:18:04,292 --> 00:18:05,751
-| wonder why.
-So you hid a gun in it?
461
00:18:05,960 --> 00:18:06,877
| didn't think some lunatic
462
00:18:07,086 --> 00:18:08,212
was gonna try to kill me
with it.
463
00:18:08,421 --> 00:18:09,380
It's just a flesh wound.
464
00:18:09,589 --> 00:18:10,923
And you admit
that it's your gun?
465
00:18:11,591 --> 00:18:12,258
Yeah.
466
00:18:12,466 --> 00:18:13,718
Ah, | see.
467
00:18:13,926 --> 00:18:15,970
So you killed our poor victim,
ran back to work
468
00:18:16,178 --> 00:18:17,638
and keistered it
in an old puppet.
469
00:18:17,847 --> 00:18:18,973
ELLA:
Not the murder weapon.
470
00:18:19,181 --> 00:18:22,351
This is a .380, and the
murderer used a 9mm.
471
00:18:25,187 --> 00:18:27,356
So come on. Prostate exams
for all the puppets.
472
00:18:27,565 --> 00:18:29,650
-Lucifer...
-BOBBY: | don't
have another gun.
473
00:18:31,152 --> 00:18:32,486
I didn't kill JD.
474
00:18:32,778 --> 00:18:34,780
| don't believe you.
You're a thief.
475
00:18:34,989 --> 00:18:36,907
You took everything JD had,
even his life.
476
00:18:37,116 --> 00:18:40,119
So come on, what more
could you possibly desire?
477
00:18:43,623 --> 00:18:45,082
quietly:
| want out of this hell.
478
00:18:51,505 --> 00:18:52,340
Puppets!
479
00:18:52,757 --> 00:18:53,841
SHEILA:
Bobby.
480
00:18:54,091 --> 00:18:54,967
What are you saying?
481
00:18:55,176 --> 00:18:56,177
This is a dream gig.
482
00:18:56,385 --> 00:18:57,428
It's a nightmare!
483
00:18:58,012 --> 00:18:59,055
You know what
the biggest joke is?
484
00:18:59,555 --> 00:19:00,264
You?
485
00:19:00,473 --> 00:19:02,099
Me!
exhales
486
00:19:08,773 --> 00:19:09,982
What do you mean?
487
00:19:10,316 --> 00:19:11,275
sighs
488
00:19:13,194 --> 00:19:14,320
He was telling the truth.
489
00:19:18,449 --> 00:19:19,742
I stole his act.
490
00:19:20,618 --> 00:19:22,119
| based the show on it.
491
00:19:24,121 --> 00:19:26,165
But | defended you!
492
00:19:27,208 --> 00:19:28,918
J'accuse, Bobby Lowe!
493
00:19:29,126 --> 00:19:30,169
J'accuse!
494
00:19:31,671 --> 00:19:33,464
If you wanted out
of the job so bad,
495
00:19:33,673 --> 00:19:35,341
why didn't you
just admit it and quit?
496
00:19:35,549 --> 00:19:36,884
Golden handcuffs.
497
00:19:38,260 --> 00:19:40,096
If | quit, | lose all the money.
498
00:19:40,513 --> 00:19:43,182
And | really like the money.
499
00:19:43,974 --> 00:19:45,476
CHLOE: And if JD revealed
that you were stealing
500
00:19:45,685 --> 00:19:47,144
his act, and they fire you...
501
00:19:47,353 --> 00:19:49,188
| get a golden parachute
instead.
502
00:19:50,272 --> 00:19:51,899
Which is why | had
to keep up appearances,
503
00:19:52,108 --> 00:19:53,275
not let anyone know the truth.
504
00:19:53,484 --> 00:19:55,486
-But why hide the gun on set?
-Yeah.
505
00:19:55,695 --> 00:19:57,279
Because | was getting
death threats.
506
00:20:03,828 --> 00:20:05,371
That's a big strong,
Miss Lopez.
507
00:20:06,288 --> 00:20:07,331
Yeah.
508
00:20:09,291 --> 00:20:11,293
Any idea who was making
these threats?
509
00:20:11,502 --> 00:20:13,546
They came
from an anonymous e-mail.
510
00:20:13,754 --> 00:20:16,048
But like | said,
I stole the jokes.
511
00:20:16,632 --> 00:20:18,342
The only person who knows
who they're about...
512
00:20:18,551 --> 00:20:20,344
Is the dead guy. Great.
513
00:20:21,220 --> 00:20:22,430
I'm gonna need those e-mails.
514
00:20:23,139 --> 00:20:24,432
quietly:
All right.
515
00:20:25,224 --> 00:20:26,726
if
516
00:20:31,731 --> 00:20:32,940
groans:
God.
517
00:20:34,233 --> 00:20:36,694
This must be so painful.
518
00:20:37,194 --> 00:20:40,531
Cutting off a piece of
yourself over and over.
519
00:20:42,575 --> 00:20:45,411
Lucifer made it seem
like no big deal, but...
520
00:20:47,163 --> 00:20:47,913
ouch.
521
00:20:48,372 --> 00:20:50,374
We all have pain
that we hide, Linda,
522
00:20:51,375 --> 00:20:53,210
that we're just not ready
to share with the world.
523
00:20:56,881 --> 00:20:58,132
That's very true.
524
00:21:00,426 --> 00:21:02,344
How do you know it's a test?
525
00:21:05,765 --> 00:21:07,516
that | so desperately want back.
526
00:21:07,975 --> 00:21:10,394
-Could just be really bad luck.
-No.
527
00:21:10,603 --> 00:21:12,229
My Father always has a plan.
528
00:21:13,647 --> 00:21:14,940
I don't doubt that anymore.
529
00:21:17,693 --> 00:21:19,195
Seems awfully cruel.
530
00:21:19,403 --> 00:21:21,822
Well, if it were easy,
it wouldn't be much of a test.
531
00:21:22,823 --> 00:21:23,449
Would it?
532
00:21:31,290 --> 00:21:33,042
"| know what you're doing.
Stop making fun of me,
533
00:21:33,250 --> 00:21:35,377
or else I'm going to stab you."
534
00:21:35,586 --> 00:21:37,213
| Know you're
making fun of me.
535
00:21:37,421 --> 00:21:38,923
Stop or I'll
kill you."
536
00:21:39,590 --> 00:21:40,841
Dreadfully unoriginal,
aren't they?
537
00:21:41,300 --> 00:21:43,010
Looks like the threats
stopped last week
538
00:21:43,219 --> 00:21:44,970
after JD posted his video.
539
00:21:45,679 --> 00:21:47,389
So you think the killer saw it
and then realized
540
00:21:50,100 --> 00:21:51,936
And then killed JD
after he realized
541
00:21:52,144 --> 00:21:54,021
he was the guy
actually making fun of him.
542
00:21:54,563 --> 00:21:55,397
Seems possible.
543
00:21:55,731 --> 00:21:56,482
So...
544
00:21:56,690 --> 00:21:58,025
what's the joke
that he's so angry about?
545
00:21:58,234 --> 00:22:00,319
Did our killer have
unfunny imaginary friends?
546
00:22:01,028 --> 00:22:02,822
No, that happened later.
547
00:22:03,280 --> 00:22:05,407
| did some research,
and originally,
548
00:22:05,616 --> 00:22:07,326
the show was
much edgier.
549
00:22:07,535 --> 00:22:08,160
Hmm?
550
00:22:14,166 --> 00:22:15,459
W-Well, | really don't
want to tell you.
551
00:22:15,668 --> 00:22:17,419
Ooh. Well, now | need to know.
552
00:22:26,011 --> 00:22:27,304
All right, well.
553
00:22:28,347 --> 00:22:29,682
Hold me closer, tiny donger.
554
00:22:31,767 --> 00:22:33,519
See, this is why I
didn't want to tell you.
555
00:22:34,103 --> 00:22:35,980
-Anyhow, after it became
a family show...
-Mm.
556
00:22:36,188 --> 00:22:37,273
...the micropenis
got removed.
557
00:22:37,481 --> 00:22:38,691
Did anyone even notice?
laughs
558
00:22:38,899 --> 00:22:40,192
Okay.
559
00:22:41,026 --> 00:22:41,694
Okay.
560
00:22:41,902 --> 00:22:43,696
Just go to town.
561
00:22:43,904 --> 00:22:45,489
Get them all out of your system.
562
00:22:45,698 --> 00:22:47,074
exhales
563
00:22:49,577 --> 00:22:50,202
What?
564
00:22:51,453 --> 00:22:52,496
Well, perhaps...
565
00:22:52,997 --> 00:22:55,040
perhaps we should
consider this case closed.
566
00:22:55,249 --> 00:22:56,333
Excuse me?
567
00:22:57,126 --> 00:22:58,294
Well, we thought
Bobby stole a joke,
568
00:23:01,964 --> 00:23:03,883
I mean, his tiny,
microscopic essence, sure,
569
00:23:04,091 --> 00:23:05,593
but his essence nonetheless.
570
00:23:06,010 --> 00:23:06,886
So, uh, in actual fact,
571
00:23:07,094 --> 00:23:08,679
| think our killer
is the victim here.
572
00:23:08,888 --> 00:23:11,098
Yeah, that's actually
not how it works.
573
00:23:11,307 --> 00:23:12,808
We still need to
find our killer.
574
00:23:13,517 --> 00:23:16,353
I'll get these to cyber,
see if they can trace an I.P.
575
00:23:17,730 --> 00:23:19,023
sighs
576
00:23:23,277 --> 00:23:24,111
-elevator bell dings
-What? No.
577
00:23:24,320 --> 00:23:26,363
Not "cinnamon,"
"Sinnerman."
578
00:23:26,572 --> 00:23:28,282
He's not a spice, Maze.
579
00:23:29,617 --> 00:23:31,368
Well, yes, | know
you have a hectic schedule,
580
00:23:37,416 --> 00:23:38,334
| taught you that trick.
581
00:23:39,418 --> 00:23:40,336
Maze.
582
00:23:41,086 --> 00:23:42,171
Mazikeen!
583
00:23:43,589 --> 00:23:44,632
groans
584
00:23:53,474 --> 00:23:54,892
PIERCE: Lucifer
Morningstar.
585
00:23:56,310 --> 00:23:58,395
I've figured out
what you really are.
586
00:24:06,487 --> 00:24:08,864
So, it's come
to this, has it?
587
00:24:11,992 --> 00:24:14,912
exactly what | say | am:
the Devil himself.
588
00:24:15,120 --> 00:24:15,996
chuckles
589
00:24:16,205 --> 00:24:17,539
Well, I'm surprised
it's taken you this long.
590
00:24:17,790 --> 00:24:18,666
| have no idea
why you prance around
591
00:24:18,874 --> 00:24:19,750
and call yourself the Devil.
592
00:24:19,959 --> 00:24:20,876
"Prance"?
593
00:24:21,460 --> 00:24:22,962
This is about the Sinnerman.
594
00:24:23,462 --> 00:24:25,464
laughing:
Right.
595
00:24:25,673 --> 00:24:26,507
| see what's happening here.
596
00:24:26,715 --> 00:24:28,759
A mysterious figure
handing out favors,
597
00:24:28,968 --> 00:24:30,094
probably dashing and handsome.
598
00:24:30,302 --> 00:24:32,304
You think I'm the Sinnerman.
599
00:24:32,596 --> 00:24:33,305
Well, truth is...
600
00:24:33,514 --> 00:24:35,849
You're not the Sinnerman--
he's smart and calculated.
601
00:24:36,266 --> 00:24:37,351
You don't know me.
602
00:24:37,768 --> 00:24:40,104
Maybe | am the Sinnerman.
Surprise!
603
00:24:41,105 --> 00:24:43,107
No, | followed you
and looked into your history.
604
00:24:43,899 --> 00:24:45,234
You're impulsive
and short-fused.
605
00:24:45,442 --> 00:24:46,944
lam not.
606
00:24:49,697 --> 00:24:50,406
stifled laugh
607
00:24:50,990 --> 00:24:51,740
Very well.
608
00:24:51,949 --> 00:24:53,659
What is it that you think | am?
609
00:24:54,368 --> 00:24:55,077
An idiot.
610
00:24:55,285 --> 00:24:56,203
chuckles
611
00:24:58,789 --> 00:25:00,499
You could've just waited
till | was in the office.
612
00:25:00,708 --> 00:25:02,459
No, | came here to warn you.
613
00:25:03,585 --> 00:25:04,586
I know you're
looking into him,
614
00:25:04,837 --> 00:25:06,672
but you have no idea
what you're doing.
615
00:25:08,007 --> 00:25:09,341
The Sinnerman is not a myth.
616
00:25:09,550 --> 00:25:11,010
Very aware of that already,
thank you.
617
00:25:11,218 --> 00:25:12,845
It's not a name to throw around.
618
00:25:13,554 --> 00:25:14,430
Not even at the precinct.
619
00:25:14,638 --> 00:25:16,140
That's why | came
here to talk.
620
00:25:16,390 --> 00:25:17,558
He's that dangerous.
621
00:25:18,225 --> 00:25:19,143
So aml.
622
00:25:19,685 --> 00:25:20,811
Maybe so.
623
00:25:24,023 --> 00:25:25,649
I've butted heads with him
in Chicago.
624
00:25:26,900 --> 00:25:27,860
Did not end well.
625
00:25:30,904 --> 00:25:31,739
| did, yeah.
626
00:25:32,031 --> 00:25:33,115
Oh.
627
00:25:33,449 --> 00:25:36,076
He killed someone...
close to me.
628
00:25:38,537 --> 00:25:39,955
Really damn close.
629
00:25:43,500 --> 00:25:44,418
Even you.
630
00:25:45,711 --> 00:25:46,670
You need to be careful.
631
00:25:49,673 --> 00:25:51,467
-You're not listening.
-Yes, | am.
632
00:25:51,675 --> 00:25:53,260
Now you listen to me.
633
00:25:56,847 --> 00:25:59,850
while | go mano a Sinnermano,
all right?
634
00:26:00,934 --> 00:26:01,977
I've got this.
635
00:26:03,979 --> 00:26:05,397
exhales
636
00:26:07,608 --> 00:26:09,568
sirens wailing in distance
637
00:26:10,152 --> 00:26:11,320
LINDA:
638
00:26:11,779 --> 00:26:12,613
Compost?
639
00:26:12,821 --> 00:26:13,655
Recycling?
640
00:26:15,699 --> 00:26:19,119
I've never had to dispose
of pieces of divinity before.
641
00:26:23,791 --> 00:26:24,500
Waste.
642
00:26:32,091 --> 00:26:36,637
| thought this would be
a little more... reverential?
643
00:26:37,012 --> 00:26:39,014
Less angel wing
dumpster fire.
644
00:26:42,267 --> 00:26:43,602
Should we say something?
645
00:26:44,228 --> 00:26:45,437
| feel like we should
say something...
646
00:26:45,646 --> 00:26:47,523
What do you want me
to say here, Linda?
647
00:26:47,940 --> 00:26:49,358
| didn't choose this test.
648
00:26:49,566 --> 00:26:51,777
I don't even know if
this really is a test.
649
00:26:52,903 --> 00:26:55,405
| mean, maybe I'm just
torturing myself here.
650
00:26:58,242 --> 00:27:01,036
But if Lucifer wants to treat
his wings like trash,
651
00:27:01,578 --> 00:27:03,997
then trash they shall be.
Even if it pains me
652
00:27:04,206 --> 00:27:05,374
in my very soul.
653
00:27:06,208 --> 00:27:08,752
I don't think Lucifer knows
how much this hurts you.
654
00:27:09,336 --> 00:27:10,796
He never does.
655
00:27:11,213 --> 00:27:12,673
And even though he
doesn't realize it,
656
00:27:12,881 --> 00:27:16,510
everything he does seems
designed to hurt me.
657
00:27:18,387 --> 00:27:19,555
To test you?
658
00:27:22,266 --> 00:27:23,809
Huh. Wow.
659
00:27:26,645 --> 00:27:27,604
You're right.
660
00:27:29,148 --> 00:27:31,817
It's been right in front
of my face all along.
661
00:27:32,401 --> 00:27:33,861
My test is Lucifer.
662
00:27:34,069 --> 00:27:35,696
It's always been Lucifer.
663
00:27:39,825 --> 00:27:41,577
You're very wise, Linda.
664
00:27:42,077 --> 00:27:43,203
Thanks, Amen.
665
00:27:43,829 --> 00:27:45,664
-Mm...
-Yeah, it doesn't work, does it?
666
00:27:45,873 --> 00:27:47,207
laughs softly
667
00:27:47,416 --> 00:27:50,169
£ Ooh f
668
00:27:50,377 --> 00:27:53,005
~ Ooh, ooh, ooh Sf
669
00:27:53,213 --> 00:27:55,591
£ Ooh, ooh I
670
00:27:55,799 --> 00:27:58,093
£ Ooh, ooh, ooh. f
671
00:27:59,553 --> 00:28:00,637
Lucifer panting
672
00:28:00,846 --> 00:28:02,848
l, uh, had a rather
illuminating conversation
673
00:28:03,056 --> 00:28:04,516
with our new lieutenant
last night.
674
00:28:04,725 --> 00:28:06,059
-What did you do?
-Nothing.
675
00:28:06,268 --> 00:28:08,604
Yet. He warned me not
to talk about the Sinnerman.
676
00:28:08,812 --> 00:28:09,771
Yeah, he's right.
677
00:28:10,022 --> 00:28:11,273
You sound crazy... er.
678
00:28:11,481 --> 00:28:12,858
No. He actually knows...
679
00:28:15,360 --> 00:28:17,237
A comedy club on Sunset
called The Laughmaker.
680
00:28:17,571 --> 00:28:18,947
So do we think
he works there?
681
00:28:19,156 --> 00:28:20,490
Maybe. The e-mails
were always sent
682
00:28:20,699 --> 00:28:21,950
-Thursday nights at 8:00 p.m.
-And that's when
683
00:28:22,201 --> 00:28:23,285
Bobby's show aired.
So it makes sense
684
00:28:23,493 --> 00:28:24,369
that that could set him off.
685
00:28:24,578 --> 00:28:25,787
Yeah, it's also when
they have open mic night,
686
00:28:28,332 --> 00:28:29,416
Or a diehard fan.
687
00:28:29,625 --> 00:28:30,959
Either way,
they're consistent.
688
00:28:31,210 --> 00:28:32,044
It would make sense
that the killer
689
00:28:32,294 --> 00:28:33,462
could be at the next
open mic night.
690
00:28:33,670 --> 00:28:34,588
Which is tonight.
691
00:28:34,922 --> 00:28:36,381
-So how do we draw him out?
-LUCIFER: Easy.
692
00:28:38,550 --> 00:28:40,010
Tiniest weenie wins, for once.
693
00:28:40,219 --> 00:28:42,721
Or, our guy is clearly
sensitive, right?
694
00:28:42,971 --> 00:28:43,972
Why don't we use that
to flush him out?
695
00:28:46,892 --> 00:28:47,893
Yeah. Yeah,
that could work.
696
00:28:52,439 --> 00:28:53,315
WOMAN:
All right,
697
00:28:53,565 --> 00:28:56,485
please welcome to the stage,
for the first time,
698
00:28:56,735 --> 00:28:58,695
the devilishly
handsome...
699
00:28:58,904 --> 00:29:01,907
Dan Espinoza.
700
00:29:07,162 --> 00:29:09,122
Remember "yes, and," Daniel.
701
00:29:09,706 --> 00:29:11,208
chuckles nervously
702
00:29:17,172 --> 00:29:18,882
-man clears throat
-Hi, everybody.
703
00:29:19,258 --> 00:29:20,384
WOMAN:
Hey. Hi.
704
00:29:21,551 --> 00:29:22,344
clears throat
705
00:29:22,844 --> 00:29:23,720
So, uh... chuckles
706
00:29:24,012 --> 00:29:24,721
-Um...
-microphone feedback
707
00:29:24,930 --> 00:29:26,515
-MAN: Oh...
-short chuckle
708
00:29:27,182 --> 00:29:28,392
Uh, I have a friend.
709
00:29:29,268 --> 00:29:32,062
And... he's got a tiny penis.
710
00:29:32,312 --> 00:29:33,397
-WOMAN: What?
-Uh...
711
00:29:33,605 --> 00:29:34,898
a micropenis.
712
00:29:35,524 --> 00:29:36,984
Uh, in fact,
713
00:29:38,068 --> 00:29:39,861
-his penis is so tiny,
-woman groans
714
00:29:40,153 --> 00:29:41,571
it's not even a micropenis.
715
00:29:41,780 --> 00:29:43,031
It's an atomic penis.
716
00:29:43,323 --> 00:29:44,449
laughs
717
00:29:45,951 --> 00:29:47,327
-mouthing
-Because atoms
are small.
718
00:29:47,536 --> 00:29:49,871
Not because it ex... plodes.
719
00:29:50,122 --> 00:29:51,206
Dan clears throat
720
00:29:51,540 --> 00:29:55,002
-His, uh, penis is so small...
-Boo!
721
00:29:55,252 --> 00:29:57,087
It's a medical condition,
you monster.
722
00:29:57,296 --> 00:29:58,839
audience cheers
723
00:30:02,009 --> 00:30:03,468
-Lucifer...
-What? Can't stop, won't stop.
724
00:30:03,677 --> 00:30:04,928
This is much too
fun, Detective.
725
00:30:05,137 --> 00:30:06,888
No, no, no, keep going.
| want you to keep going.
726
00:30:07,097 --> 00:30:07,723
Copy that.
727
00:30:08,473 --> 00:30:09,224
-DAN: Anyways...
-So what?
728
00:30:09,933 --> 00:30:11,435
Next you're gonna tell us
that his willy's
729
00:30:11,643 --> 00:30:13,270
so small that
when he wants to have sex,
730
00:30:13,478 --> 00:30:14,813
he needs to call out
a search party?
731
00:30:15,022 --> 00:30:17,691
-audience laughs
-Or that his weenis
is so small,
732
00:30:17,899 --> 00:30:19,192
it looks like his
testicles are giving
733
00:30:19,401 --> 00:30:20,736
high-pitched:
the tiniest thumbs up?
734
00:30:20,944 --> 00:30:21,778
-audience laughs
-Huh?
735
00:30:22,029 --> 00:30:23,071
Shame on you
736
00:30:23,280 --> 00:30:25,073
for mocking the poorly-endowed.
737
00:30:25,282 --> 00:30:27,242
-MAN: Yeah!
-LUCIFER: Oh, hold on.
738
00:30:27,451 --> 00:30:28,744
Maybe there's no friend at all,
739
00:30:28,952 --> 00:30:30,787
and you're the one
with the baby carrot.
740
00:30:30,996 --> 00:30:32,414
chuckles:
What? No.
741
00:30:32,622 --> 00:30:35,000
No, I-I... l-l don't
have a micropenis.
742
00:30:36,710 --> 00:30:38,003
Come on.
Now's your chance.
743
00:30:40,339 --> 00:30:41,882
I-I... | don't have
a tiny, teeny...
744
00:30:42,090 --> 00:30:43,300
LUCIFER:
It's okay!
745
00:30:43,508 --> 00:30:45,135
We accept you
for your miniscule manhood.
746
00:30:45,385 --> 00:30:47,262
I don't have a tiny...
747
00:30:48,055 --> 00:30:49,514
-WOMAN: Oh, my...
-Lucifer.
748
00:30:49,723 --> 00:30:50,682
What, you didn't bring any?
749
00:30:50,891 --> 00:30:52,851
chuckles
Get off.
750
00:30:53,185 --> 00:30:55,145
Or show us
your nubbin. Hmm?
751
00:30:55,354 --> 00:30:57,397
-MAN: Yeah!
-Yeah. Boo!
752
00:30:57,606 --> 00:30:58,690
audience cheering, whistling
753
00:30:58,899 --> 00:31:00,484
MAN:
There you go!
754
00:31:02,736 --> 00:31:03,737
Oh, lovely.
755
00:31:05,280 --> 00:31:06,031
What the hell was that, man?
756
00:31:06,698 --> 00:31:08,116
You undermined
the entire sting.
757
00:31:08,658 --> 00:31:09,826
Well, I'd argue
you undermined it
758
00:31:10,035 --> 00:31:11,286
with your botched
attempt at humor.
759
00:31:13,538 --> 00:31:14,706
Oh, what are the chances?
760
00:31:15,207 --> 00:31:17,042
| didn't even want to
do this to begin with.
761
00:31:21,129 --> 00:31:21,922
And why didn't you stop him?
762
00:31:22,381 --> 00:31:23,632
Because | realized the killer
763
00:31:23,840 --> 00:31:25,217
might seek out
a sympathetic voice.
764
00:31:25,425 --> 00:31:26,718
-Hmm.
-He wasn't sympathetic.
765
00:31:26,927 --> 00:31:27,886
He just used it as an excuse
766
00:31:28,095 --> 00:31:30,514
to tell even more
micropenis jokes.
767
00:31:31,056 --> 00:31:33,183
There is no way anyone's
gonna appreciate that.
768
00:31:33,392 --> 00:31:34,142
MAN:
Hey, man.
769
00:31:34,684 --> 00:31:36,144
| just, uh,
wanted to Say...
770
00:31:36,645 --> 00:31:38,230
really appreciate you
saying what you did.
771
00:31:39,064 --> 00:31:40,190
-Huh.
-Ah.
772
00:31:40,732 --> 00:31:42,359
Absolutely.
No problem at all.
773
00:31:45,320 --> 00:31:45,987
Yeah.
774
00:31:46,196 --> 00:31:48,365
Hearing stuff like that just...
775
00:31:48,573 --> 00:31:49,616
makes you
want to murder someone,
776
00:31:49,825 --> 00:31:50,659
doesn't it?
777
00:31:50,867 --> 00:31:53,078
-Sure does.
-Hmm.
778
00:31:53,412 --> 00:31:55,956
Well done, Detective.
Right, just to be sure,
779
00:31:59,668 --> 00:32:00,377
You're gonna
do what?
780
00:32:00,836 --> 00:32:01,586
-Follow me.
-What?
781
00:32:01,795 --> 00:32:02,879
-Come on.
782
00:32:03,088 --> 00:32:04,673
~ Keep on doing
what you're doing. J
783
00:32:07,467 --> 00:32:08,468
| don't understand.
784
00:32:08,677 --> 00:32:10,720
Having a micropenis
isn't a crime.
785
00:32:13,890 --> 00:32:15,392
No, | did.
786
00:32:15,892 --> 00:32:18,019
Back when Bobby was nobody,
| toured with him.
787
00:32:18,228 --> 00:32:19,938
And that's when | figured
he heard about my...
788
00:32:20,647 --> 00:32:21,273
condition.
789
00:32:22,107 --> 00:32:22,732
laughs softly
790
00:32:22,941 --> 00:32:25,235
Um, how would he have
heard about that?
791
00:32:25,444 --> 00:32:26,736
All the chuckle bunnies talk.
792
00:32:26,945 --> 00:32:27,571
The what?
793
00:32:27,946 --> 00:32:28,613
Uh...
794
00:32:28,822 --> 00:32:30,073
chicks who like to
have sex with comedians.
795
00:32:30,282 --> 00:32:31,408
Oh, there's a term for that?
796
00:32:31,616 --> 00:32:33,034
Oh, | should get
a term. chuckles
797
00:32:33,243 --> 00:32:34,578
-Oh.
-Devil bunnies.
798
00:32:34,786 --> 00:32:36,371
Oh, no. Lucifans.
799
00:32:36,705 --> 00:32:37,747
-Can you please...?
-Or not.
800
00:32:38,165 --> 00:32:39,499
One in particular,
| told some stories,
801
00:32:39,708 --> 00:32:42,085
and then, | heard them
as part of Bobby's set.
802
00:32:42,294 --> 00:32:43,503
So then,
you started threatening him.
803
00:32:43,712 --> 00:32:45,505
| was blowing off steam, okay?
804
00:32:45,714 --> 00:32:47,174
Every time
that stupid show aired,
805
00:32:47,382 --> 00:32:48,842
it was like
a punch in the gut.
806
00:32:51,595 --> 00:32:52,971
And justifiably
murdered him.
807
00:32:53,180 --> 00:32:54,514
| forgave him.
808
00:32:54,723 --> 00:32:55,640
LUCIFER:
What?
809
00:32:55,849 --> 00:32:58,393
But he stole your life story
and profited from it.
810
00:32:58,602 --> 00:32:59,936
Why would you forgive him?
811
00:33:06,401 --> 00:33:08,653
Or that good-looking jerk
from the club.
812
00:33:08,862 --> 00:33:10,238
-What? Who's he talking about?
-CHLOE: Oh.
813
00:33:10,447 --> 00:33:12,032
-Dan.
-Oh. Right.
814
00:33:12,324 --> 00:33:14,075
-Are you sure?
-mutters
815
00:33:14,284 --> 00:33:16,828
Besides, JD's life
was pretty sad.
816
00:33:17,037 --> 00:33:19,164
| mean, | think
his last gig was a barbecue.
817
00:33:22,626 --> 00:33:23,919
to meet with him about a gig.
818
00:33:24,169 --> 00:33:26,171
-laughs As if that'd happen.
-LUCIFER: Why?
819
00:33:29,341 --> 00:33:30,133
Are you kidding?
820
00:33:30,342 --> 00:33:32,344
You work an hour a day
and clear six figures.
821
00:33:32,552 --> 00:33:34,054
Not to mention,
you probably get a role
822
00:33:34,262 --> 00:33:35,514
on the show at some point.
823
00:33:35,847 --> 00:33:37,057
-Oh.
-Really?
824
00:33:40,810 --> 00:33:43,271
Uh, Shelly maybe, or...?
825
00:33:43,480 --> 00:33:45,357
-Sheila?
-Yeah, that was it.
826
00:33:45,649 --> 00:33:46,691
Do you know her?
827
00:33:47,692 --> 00:33:48,527
We're done here.
828
00:33:49,027 --> 00:33:51,238
LUCIFER: What? Detective,
what did | miss?
829
00:33:51,446 --> 00:33:52,072
Who's Sheila?
830
00:33:56,034 --> 00:33:56,952
Right.
831
00:34:02,791 --> 00:34:04,960
Detective, are you sure
that Sheila's here?
832
00:34:10,757 --> 00:34:12,342
Well, | still
don't understand.
833
00:34:15,887 --> 00:34:18,682
Well, maybe she's not
pissed off about the theft.
834
00:34:24,271 --> 00:34:24,938
sighs
835
00:34:25,397 --> 00:34:26,606
Let's find out.
836
00:34:27,482 --> 00:34:28,400
Okay.
837
00:34:43,873 --> 00:34:45,041
Hello?
838
00:34:45,500 --> 00:34:46,835
Anyone here?
839
00:34:48,086 --> 00:34:49,462
Hello?
840
00:34:51,089 --> 00:34:51,923
sighs
841
00:34:55,802 --> 00:34:56,886
Lucifer?
842
00:35:00,015 --> 00:35:01,516
yells, laughs
843
00:35:01,725 --> 00:35:03,768
in deep voice:
Hello, Detective.
844
00:35:04,311 --> 00:35:07,230
laughs:
Sorry.
845
00:35:10,233 --> 00:35:11,735
If you're not gonna
take this seriously,
846
00:35:12,485 --> 00:35:13,653
then you wait here for me.
847
00:35:14,738 --> 00:35:15,447
Okay.
848
00:35:26,708 --> 00:35:27,959
Okay.
849
00:35:28,793 --> 00:35:30,045
Hello?
850
00:35:30,879 --> 00:35:32,172
Anyone here?
851
00:35:34,591 --> 00:35:35,967
metallic clattering
852
00:35:41,431 --> 00:35:44,434
man groans softly
853
00:35:51,524 --> 00:35:53,276
groans
What, what's going on?
854
00:35:53,485 --> 00:35:56,321
-Is she still here?
-Who? She? Sheila?
855
00:35:56,780 --> 00:35:57,656
Did she do this to you?
856
00:35:57,864 --> 00:35:59,282
I told her | was gonna quit,
857
00:35:59,491 --> 00:36:01,701
and-and she freaked out
on me, started screaming
858
00:36:01,910 --> 00:36:03,286
about everything
she-she'd done for me.
859
00:36:03,495 --> 00:36:05,955
But I-l can't
take it any-anymore. My craft...
860
00:36:06,164 --> 00:36:08,375
Okay, midlife crisis
later. How long ago?
861
00:36:08,833 --> 00:36:10,502
Uh, a few minutes maybe.
862
00:36:10,710 --> 00:36:12,170
We-we heard you come in,
and then she hit me
863
00:36:12,379 --> 00:36:14,464
with the butt of her,
of her gun... in the face!
864
00:36:14,673 --> 00:36:16,633
-She has a gun?
-Did-did you hear me?!
865
00:36:16,841 --> 00:36:19,094
| said, in-in the face!
This is my moneymaker!
866
00:36:19,302 --> 00:36:21,805
-Am | okay?
-Lucifer, she's here!
867
00:36:22,097 --> 00:36:23,431
-No.
-She's armed!
868
00:36:29,187 --> 00:36:30,814
boards creaking
869
00:36:35,276 --> 00:36:36,653
Why did you do
it, Sheila?
870
00:36:40,156 --> 00:36:41,199
Get out of the way!
871
00:36:41,408 --> 00:36:42,367
I'm getting out of here.
872
00:36:42,575 --> 00:36:43,910
Well, once you
answer my question,
873
00:36:44,160 --> 00:36:45,870
I'll gladly let you past.
874
00:36:53,795 --> 00:36:55,130
and get a gig like this?
875
00:36:55,505 --> 00:36:57,090
LUCIFER:
But he's a fellow comedian.
876
00:36:57,632 --> 00:36:59,050
Why would you kill for someone
877
00:36:59,259 --> 00:37:00,969
who stole jokes from
one of your own?
878
00:37:01,177 --> 00:37:02,137
So he stole material.
879
00:37:02,345 --> 00:37:05,432
Hell, he stole half my set, too.
Who cares?!
880
00:37:05,640 --> 00:37:06,558
LUCIFER:
You should!
881
00:37:07,392 --> 00:37:08,768
It's yours!
882
00:37:09,310 --> 00:37:11,563
One might say your
very identity.
883
00:37:12,105 --> 00:37:13,898
Jokes don't make a comedian.
884
00:37:14,107 --> 00:37:15,859
Everyone has an itchy butt joke.
885
00:37:16,067 --> 00:37:17,610
It's all about
what you do with it.
886
00:37:17,944 --> 00:37:19,070
What you do with
your itchy butt?
887
00:37:19,279 --> 00:37:21,114
-With the joke!
-Oh.
888
00:37:21,906 --> 00:37:24,367
So, what you're saying is,
889
00:37:24,576 --> 00:37:26,411
it's okay to steal
someone's work as long
890
00:37:26,619 --> 00:37:27,829
as you do it better?
891
00:37:28,037 --> 00:37:30,165
And take me with you?
Hell yeah, it is.
892
00:37:30,665 --> 00:37:33,251
-Oh...
-Now, if you don't
get out of my way...
893
00:37:34,252 --> 00:37:35,587
| swear... gasps
894
00:37:36,129 --> 00:37:36,755
grunts
895
00:37:38,465 --> 00:37:39,382
sighs
896
00:37:40,175 --> 00:37:41,843
Excellent work, Detective.
897
00:37:45,180 --> 00:37:48,558
Okay, so... how do we get her
down from here?
898
00:37:55,982 --> 00:37:56,900
Daniel?
899
00:37:59,986 --> 00:38:01,196
Come now, Daniel.
900
00:38:01,404 --> 00:38:03,573
-| only did that for
the good of the case.
-sighs
901
00:38:03,865 --> 00:38:05,658
Also, | ran out,
but more importantly,
902
00:38:05,867 --> 00:38:07,160
did you text me to come here?
903
00:38:09,162 --> 00:38:10,205
You didn't save my number?
904
00:38:10,413 --> 00:38:11,623
PIERCE:
It was me.
905
00:38:24,427 --> 00:38:25,261
for a heart-to-heart?
906
00:38:26,971 --> 00:38:27,972
| did some digging,
and you were right.
907
00:38:28,181 --> 00:38:29,307
The Sinnerman is here in L.A.
908
00:38:29,724 --> 00:38:31,100
Oh, right.
909
00:38:31,726 --> 00:38:32,644
Are you not gonna
take my advice
910
00:38:32,852 --> 00:38:34,979
-from last night?
-Most definitely not.
911
00:38:35,563 --> 00:38:36,815
I thought so.
912
00:38:41,736 --> 00:38:43,905
You brought the Sinnerman's
murderous thug in.
913
00:38:45,365 --> 00:38:46,533
PIERCE:
He's all yours.
914
00:38:47,200 --> 00:38:48,868
| couldn't get anything
out of him. Maybe you can.
915
00:38:49,577 --> 00:38:51,162
laughing:
Oh. Right.
916
00:38:51,371 --> 00:38:53,331
So, what, is this
you passing the baton?
917
00:38:53,540 --> 00:38:54,874
-Where are you running
off to next?
-Nowhere.
918
00:38:55,083 --> 00:38:56,501
I'm seeing this through.
919
00:38:59,212 --> 00:39:00,839
We need to play this carefully.
920
00:39:01,172 --> 00:39:02,215
Let's keep it between us.
921
00:39:02,757 --> 00:39:04,509
-scoffs
-The less people
who know about it,
922
00:39:04,717 --> 00:39:05,885
the less chance
anyone gets hurt.
923
00:39:06,094 --> 00:39:08,263
-But the detective...
-Has a kid.
924
00:39:09,556 --> 00:39:10,807
She stays out of it.
925
00:39:14,185 --> 00:39:15,186
sighs
926
00:39:15,478 --> 00:39:16,312
Very well.
927
00:39:19,566 --> 00:39:20,567
chuckles softly
928
00:39:29,951 --> 00:39:31,286
Hello, Alonso.
929
00:39:32,704 --> 00:39:34,622
Let's cut to the
chase, shall we?
930
00:39:38,293 --> 00:39:39,627
so tell me everything.
931
00:39:40,503 --> 00:39:41,588
Who the hell's the Sinnerman?
932
00:39:41,796 --> 00:39:43,590
laughs
933
00:39:44,507 --> 00:39:45,592
Fine.
934
00:39:46,301 --> 00:39:48,428
Fine. Let's play
a little game, shall we?
935
00:39:49,012 --> 00:39:49,721
Look at me.
936
00:39:52,223 --> 00:39:52,974
Tell me.
937
00:39:54,642 --> 00:39:57,645
Why did you really
desire Sam's death?
938
00:39:57,854 --> 00:40:01,524
I... didn't want my girl
to sleep with him anymore.
939
00:40:04,694 --> 00:40:05,486
And?
940
00:40:05,695 --> 00:40:08,197
And... that's it.
941
00:40:08,698 --> 00:40:10,199
I got pissed.
942
00:40:10,408 --> 00:40:12,577
Went medieval on his ass
to send a message.
943
00:40:13,578 --> 00:40:14,746
No one touches my girl.
944
00:40:14,954 --> 00:40:16,497
And what about the Sinnerman?
945
00:40:17,248 --> 00:40:18,958
Man, | have no idea
what you're talking about.
946
00:40:19,167 --> 00:40:21,127
Oh, you must know.
Come on, Alonso.
947
00:40:21,336 --> 00:40:22,462
What about the Sinnerman?
948
00:40:23,254 --> 00:40:23,963
I don't know.
949
00:40:24,172 --> 00:40:25,506
You must know!
950
00:40:27,800 --> 00:40:29,928
| don't know
anything... | swear.
951
00:40:32,639 --> 00:40:33,598
swallows hard
952
00:40:36,809 --> 00:40:37,852
| believe you.
953
00:40:42,065 --> 00:40:43,566
LUCIFER:
He was telling the truth.
954
00:40:44,651 --> 00:40:45,818
I mean, maybe
955
00:40:48,780 --> 00:40:51,366
Or perhaps he was just
a deranged fellow who felt
956
00:40:55,954 --> 00:40:57,747
It's a bit old-fashioned,
really.
957
00:41:00,041 --> 00:41:02,043
Lucifer, | want
to talk about your wings.
958
00:41:02,251 --> 00:41:04,545
Oh, bloody hell.
They're not out again?!
959
00:41:05,380 --> 00:41:06,673
So they grew back?
960
00:41:08,549 --> 00:41:10,385
They did... this morning.
961
00:41:10,843 --> 00:41:12,095
Sneaky buggers.
962
00:41:12,553 --> 00:41:15,348
-You can't keep doing this
to yourself.
-Oh, | agree.
963
00:41:15,765 --> 00:41:16,933
-You do?
-Yes.
964
00:41:17,475 --> 00:41:20,228
It's getting exhausting...
and quite messy.
965
00:41:21,312 --> 00:41:22,855
No, | need a new solution.
966
00:41:23,773 --> 00:41:25,024
Maybe | should hire someone
to do it.
967
00:41:25,233 --> 00:41:28,069
Or maybe your solution is
968
00:41:28,277 --> 00:41:31,698
to accept that, for now,
you have wings again.
969
00:41:31,906 --> 00:41:35,535
What, and let Dad win,
or whoever it bloody is?
970
00:41:35,743 --> 00:41:37,662
|... | don't think so.
971
00:41:39,539 --> 00:41:43,001
It's easy to let
external factors... define us.
972
00:41:43,209 --> 00:41:44,460
clock ticking
973
00:41:44,669 --> 00:41:46,504
Especially the traumatic ones.
974
00:41:49,549 --> 00:41:50,758
But only if we let them.
975
00:41:54,387 --> 00:41:55,805
We all have itchy butts.
976
00:41:56,014 --> 00:41:57,098
Excuse me?
977
00:41:57,515 --> 00:41:58,641
No, it's just something
a woman said to me
978
00:41:58,850 --> 00:42:00,560
right before
| punched her in the face.
979
00:42:02,770 --> 00:42:04,647
It's not about the idea.
It's about the execution.
980
00:42:04,856 --> 00:42:06,649
It's about how | use the wings.
981
00:42:07,567 --> 00:42:08,901
That's... actually...
982
00:42:10,028 --> 00:42:10,903
pretty wise.
983
00:42:11,112 --> 00:42:12,530
Yeah. So I'll just
tuck them away
984
00:42:12,739 --> 00:42:14,532
-and pretend they don't exist.
-Less good.
985
00:42:14,741 --> 00:42:16,909
Someone else is giving favors.
Who cares?
986
00:42:17,493 --> 00:42:19,370
I'm Lucifer bloody Morningstar!
987
00:42:19,579 --> 00:42:21,622
| do favors better
than anyone else.
988
00:42:22,123 --> 00:42:23,708
Amongst other things,
of course.
989
00:42:25,376 --> 00:42:27,545
Or at least, | used to.
990
00:42:28,629 --> 00:42:30,006
And | think that maybe...
991
00:42:31,382 --> 00:42:33,092
...it's about time
| got back in the game.
992
00:42:33,301 --> 00:42:35,219
if
993
00:42:37,138 --> 00:42:38,848
< Please me Jf
994
00:42:39,557 --> 00:42:42,435
- Oh, won't you
ever please me? J
995
00:42:43,978 --> 00:42:47,899
~ You will give me the faith
and I'll bring it on J
996
00:42:48,608 --> 00:42:51,402
f There's a way
through the storm. J
997
00:42:59,786 --> 00:43:01,496
Hello.
998
00:43:03,289 --> 00:43:08,294
So, tell me. What is it
that you truly desire?
68344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.