Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:04,087
Previously on Lucifer...
DAN: Still no sign of Lucifer?
2
00:00:04,296 --> 00:00:06,048
It's been two weeks.
He's gone.
3
00:00:06,256 --> 00:00:07,049
LUCIFER:
Detective!
4
00:00:07,257 --> 00:00:08,467
Meet Candy Morningstar,
5
00:00:08,675 --> 00:00:09,885
-my wife.
-giggles
6
00:00:10,093 --> 00:00:11,762
Lucifer's
concocting a plan.
7
00:00:11,970 --> 00:00:13,805
What if there is
no hidden agenda, Mom?
8
00:00:14,014 --> 00:00:14,806
Why would | be surprised?
9
00:00:15,015 --> 00:00:16,767
You disappeared after
| almost died?
10
00:00:16,975 --> 00:00:19,478
Does Chloe know that
you zagged Candy?
11
00:00:19,686 --> 00:00:20,604
Everything | felt for her
12
00:00:20,812 --> 00:00:21,647
was smoke and mirrors,
13
00:00:21,855 --> 00:00:22,898
courtesy of Dad.
14
00:00:23,106 --> 00:00:24,733
So it's okay
to ignore her feelings?
15
00:00:24,942 --> 00:00:25,943
Feelings that aren't real.
16
00:00:26,151 --> 00:00:26,985
But she doesn't know that.
17
00:00:27,194 --> 00:00:29,029
Which is why
| had to save her!
18
00:00:29,238 --> 00:00:30,155
From you.
19
00:00:30,364 --> 00:00:31,448
| manipulated him.
20
00:00:31,657 --> 00:00:33,242
| pushed him too hard.
21
00:00:33,450 --> 00:00:34,368
| did this.
22
00:00:34,576 --> 00:00:36,662
The Oscar goes to
Candy Morningstar.
23
00:00:36,870 --> 00:00:37,496
You think they bought it?
24
00:00:37,704 --> 00:00:38,914
My mother doesn't know
what hit her.
25
00:00:39,122 --> 00:00:40,249
Thank you for helping me
26
00:00:40,457 --> 00:00:42,543
peek inside that
scheming head of hers.
27
00:00:42,751 --> 00:00:44,836
What if | told you
that the Flaming Sword is
28
00:00:45,045 --> 00:00:46,171
Azrael's blade?
29
00:00:48,840 --> 00:00:50,842
We have everything we need
to go home.
30
00:00:56,598 --> 00:00:57,891
Azrael's blade.
31
00:00:58,100 --> 00:00:58,809
You're sure?
32
00:00:59,101 --> 00:00:59,893
| am.
33
00:01:00,561 --> 00:01:01,770
So if we could just
get your brother
34
00:01:01,979 --> 00:01:04,648
to stop drinking and
show us where he hid it...
35
00:01:06,525 --> 00:01:09,194
| just wanted you
to tell him what you told me,
36
00:01:09,403 --> 00:01:10,445
before | make a mess.
37
00:01:10,696 --> 00:01:12,614
What mess are
you going to...
38
00:01:15,367 --> 00:01:16,994
That's where it's been
this whole time?
39
00:01:18,120 --> 00:01:19,705
Put it somewhere
| could keep an eye on it.
40
00:01:20,163 --> 00:01:21,498
Wouldn't want someone
to incite another
41
00:01:21,707 --> 00:01:23,125
stabbing rampage, now, would we?
42
00:01:23,333 --> 00:01:25,877
Well, it's not my fault humans
can't handle the divine.
43
00:01:26,086 --> 00:01:27,129
Besides, if |
hadn't done that,
44
00:01:27,337 --> 00:01:30,299
we wouldn't have found out
what that blade actually is.
45
00:01:30,507 --> 00:01:32,718
And you really think
that this is the Flaming Sword?
46
00:01:33,385 --> 00:01:35,220
| thought Father destroyed it
during my rebellion
47
00:01:35,429 --> 00:01:36,513
so | wouldn't use it
against Him.
48
00:01:36,722 --> 00:01:38,015
Father said He destroyed it.
49
00:01:38,223 --> 00:01:40,809
Apparently, He just hid it
in plain sight.
50
00:01:41,018 --> 00:01:45,230
But it's so small
and so... not flaming.
51
00:01:45,647 --> 00:01:49,276
That's because only you,
my Lightbringer,
52
00:01:49,484 --> 00:01:50,611
can ignite it.
53
00:01:51,612 --> 00:01:52,446
Well, what am | supposed to do,
54
00:01:52,654 --> 00:01:54,615
dip it in some whiskey
and light a match?
55
00:01:54,823 --> 00:01:57,576
Last time it caught
flame, you were angry,
56
00:01:57,784 --> 00:02:00,454
so think about your Father;
that should do it.
57
00:02:01,246 --> 00:02:02,623
All right.
clears throat
58
00:02:03,999 --> 00:02:05,000
exhales
59
00:02:07,669 --> 00:02:08,545
strains:
No!
60
00:02:09,212 --> 00:02:10,881
Right, back to my whiskey plan.
61
00:02:11,089 --> 00:02:12,507
No, you're much too calm.
62
00:02:12,716 --> 00:02:14,801
When it flamed before,
you were furious.
63
00:02:18,472 --> 00:02:19,306
It's the most powerful weapon
64
00:02:19,514 --> 00:02:20,515
in the universe, Mum--
65
00:02:20,724 --> 00:02:23,268
the sword that guarded Eden,
not a groovy mood ring.
66
00:02:23,477 --> 00:02:24,478
Maybe I should try it.
67
00:02:24,686 --> 00:02:26,647
Your brother is the
Lightbringer, Amenadiel.
68
00:02:27,230 --> 00:02:29,816
He just needs to apply
himself and get angry!
69
00:02:30,025 --> 00:02:31,902
Well, | can't just
get ang... Aah!
70
00:02:32,736 --> 00:02:33,779
Bloody hell!
71
00:02:34,446 --> 00:02:36,323
Well, it was worth a shot.
72
00:02:36,782 --> 00:02:38,784
Right. Maybe Amenadiel
should try it.
73
00:02:38,992 --> 00:02:41,536
Here, why don't you hold it,
and I'll kick you in the...
74
00:02:41,745 --> 00:02:42,746
Boys!
75
00:02:44,247 --> 00:02:46,708
We need to work
together on this.
76
00:02:47,292 --> 00:02:48,543
We're so close now.
77
00:02:48,835 --> 00:02:49,586
Are we, Mom?
78
00:02:49,795 --> 00:02:51,338
Because our return home hinges
79
00:02:51,546 --> 00:02:54,049
on Lucifer being able
to control his emotions.
80
00:02:54,257 --> 00:02:56,134
Oh, you've no faith
in me, brother? Good.
81
00:02:56,343 --> 00:02:57,844
Means | get to prove you wrong.
82
00:02:58,970 --> 00:02:59,846
scoffs
83
00:03:05,519 --> 00:03:09,523
So the three of you plan
to use this... Flaming Sword
84
00:03:10,148 --> 00:03:11,900
to cut through the
Gates of Heaven
85
00:03:12,109 --> 00:03:13,110
and go home?
86
00:03:13,318 --> 00:03:15,070
That's the plan, yes.
87
00:03:15,278 --> 00:03:17,531
Do you mean actual gates?
88
00:03:17,739 --> 00:03:18,949
Like big and pearly?
89
00:03:19,157 --> 00:03:20,075
Are we talking clouds?
90
00:03:20,283 --> 00:03:22,786
Harps? Old dudes in white robes?
91
00:03:22,994 --> 00:03:24,538
And my dad is Morgan Freeman?
92
00:03:24,746 --> 00:03:27,040
Focus, Doctor.
Now, come on.
93
00:03:27,249 --> 00:03:29,876
| need you to help me
control my emotions.
94
00:03:30,085 --> 00:03:31,962
Well, emotions can't be
controlled, Lucifer.
95
00:03:32,170 --> 00:03:34,464
What?
Isn't that your entire job?
96
00:03:34,673 --> 00:03:38,343
My job is to help you
understand your emotions.
97
00:03:38,802 --> 00:03:41,263
I can help you become aware
of what it is you're feeling,
98
00:03:41,471 --> 00:03:44,599
or trying to
avoid feeling.
99
00:03:48,937 --> 00:03:50,105
Right, you've got
that look on your face
100
00:03:50,313 --> 00:03:51,440
when you're saying
something insightful
101
00:03:51,648 --> 00:03:53,608
and waiting for me
to figure it out.
102
00:03:54,735 --> 00:03:56,445
| think you married her
to hide something.
103
00:03:58,029 --> 00:03:59,781
-Or from something.
-Right, look,
104
00:04:03,243 --> 00:04:04,953
Either way,
| need the sword lit.
105
00:04:05,162 --> 00:04:07,456
So, come on.
Emotions. Chop, chop.
106
00:04:07,664 --> 00:04:09,583
You clearly have a lot
of walls up, Lucifer.
107
00:04:10,041 --> 00:04:11,418
Between yourself
and your emotions,
108
00:04:11,626 --> 00:04:13,462
and now between yourself and me.
109
00:04:14,504 --> 00:04:16,423
If you're unwilling
to bring those walls down,
110
00:04:16,631 --> 00:04:17,632
I can't help you.
111
00:04:19,676 --> 00:04:20,635
sighs
112
00:04:20,844 --> 00:04:22,846
rock music playing
113
00:04:28,268 --> 00:04:29,227
rock music playing through
Maze's earbuds stops
114
00:04:29,686 --> 00:04:30,312
What the hell, Decker?
115
00:04:30,520 --> 00:04:31,438
No breakfast?
116
00:04:32,773 --> 00:04:34,816
Oh, I forgot. Sorry.
117
00:04:35,025 --> 00:04:35,817
You forgot?
118
00:04:36,026 --> 00:04:37,569
Chloe Decker forgot?
119
00:04:40,113 --> 00:04:41,364
Are you okay?
120
00:04:41,990 --> 00:04:43,074
What did you do
with my roommate?
121
00:04:43,283 --> 00:04:45,702
She would never ask
about my feelings.
122
00:04:45,911 --> 00:04:47,245
laughs:
Oh, feelings?
123
00:04:47,496 --> 00:04:49,498
No, | was thinking brain tumor,
124
00:04:49,956 --> 00:04:52,542
early-onset dementia, chlamydia.
125
00:04:55,837 --> 00:04:57,464
Uh, well, yeah.
126
00:04:59,341 --> 00:05:00,675
| guess I'm still a little upset
127
00:05:00,884 --> 00:05:03,386
that Lucifer just
disappeared on me
128
00:05:03,595 --> 00:05:05,764
and got married
just when we were...
129
00:05:06,181 --> 00:05:07,933
sighs You know, | don't
know what we were.
130
00:05:08,141 --> 00:05:10,602
rock music playing loudly
through earbuds
131
00:05:10,811 --> 00:05:13,480
And sure, he got it annulled
right away, but, you know,
132
00:05:13,688 --> 00:05:14,898
that almost makes it worse.
133
00:05:15,106 --> 00:05:18,527
rock music continues
through earbuds
134
00:05:18,735 --> 00:05:19,861
Focus on Trixie.
135
00:05:20,529 --> 00:05:22,113
And I'm-I'm worried about her.
136
00:05:22,322 --> 00:05:23,824
~ Need some of that power... J
137
00:05:24,032 --> 00:05:25,408
Have you noticed anything?
138
00:05:25,617 --> 00:05:27,244
~ Something in the water... J
139
00:05:27,452 --> 00:05:28,370
You have?
140
00:05:28,578 --> 00:05:30,121
~ The water,
something in the... J
141
00:05:31,331 --> 00:05:32,958
Okay, I'm gonna adopt
a dozen puppies,
142
00:05:33,166 --> 00:05:34,876
and I'm gonna let them sleep
in your bedroom.
143
00:05:35,252 --> 00:05:36,503
f To the top... J
144
00:05:37,838 --> 00:05:39,631
-Nice, Maze. Nice.
-Come on.
145
00:05:39,840 --> 00:05:43,635
I'm sorry. Okay, | can't
deal with human emotions
146
00:05:43,844 --> 00:05:45,053
on an empty stomach.
147
00:05:46,012 --> 00:05:47,055
Makes me...
148
00:05:48,014 --> 00:05:49,015
nauseous.
149
00:05:49,891 --> 00:05:52,227
Of course.
What did | expect?
150
00:05:55,772 --> 00:05:56,481
Oh, come on.
151
00:05:56,690 --> 00:05:59,317
~ Something that
I can say is true J
152
00:05:59,526 --> 00:06:02,404
f Who... are... you? J
153
00:06:02,612 --> 00:06:05,115
siren wailing
154
00:06:05,323 --> 00:06:07,033
Tall, non-fat
almond milk latte
155
00:06:07,242 --> 00:06:10,036
with sugar-free caramel drizzle
and no vodka this time.
156
00:06:10,245 --> 00:06:11,162
What's the occasion?
157
00:06:13,373 --> 00:06:14,958
as crime-solving divorcees.
158
00:06:15,208 --> 00:06:15,834
laughs
159
00:06:16,543 --> 00:06:17,961
Ah, making a joke you
don't like. Check.
160
00:06:18,169 --> 00:06:20,005
See? We'll be back
to normal in no time.
161
00:06:23,383 --> 00:06:25,302
chuckles Well,
touché, Detective.
162
00:06:26,970 --> 00:06:28,388
Our victim's name
is Debbie Lang.
163
00:06:28,597 --> 00:06:30,432
She worked as the head of
administrations of a very
164
00:06:30,640 --> 00:06:32,767
prestigious elementary school
on the Westside called...
165
00:06:33,476 --> 00:06:34,436
called Starford.
166
00:06:35,228 --> 00:06:37,814
How could a career in
education pay for all this?
167
00:06:38,023 --> 00:06:39,733
L.A. private
schools are insane.
168
00:06:39,941 --> 00:06:41,651
You know, money
gets thrown around.
169
00:06:41,860 --> 00:06:42,527
What do we have?
170
00:06:42,736 --> 00:06:45,238
Well, poor Debbie was
stabbed in the back,
171
00:06:45,447 --> 00:06:46,114
literally.
172
00:06:46,323 --> 00:06:47,490
DAN:
Maybe figuratively, too.
173
00:06:47,699 --> 00:06:48,533
There was no signs of B&E,
174
00:06:48,742 --> 00:06:50,535
which suggests
she knew who her killer was.
175
00:06:50,744 --> 00:06:52,746
-Anyone recover
the murder weapon?
-No, not yet.
176
00:06:52,954 --> 00:06:55,790
ELLA: You'd think knife,
but the circumference
177
00:06:55,999 --> 00:06:57,751
of the wound is unusually wide,
178
00:06:57,959 --> 00:06:59,878
like it was a... fat knife.
179
00:07:00,086 --> 00:07:01,588
LUCIFER:
PhD in psychology,
180
00:07:01,796 --> 00:07:03,715
certificate for
behavioral therapy.
181
00:07:03,924 --> 00:07:05,175
| should have thought
this woman had figured out
182
00:07:05,383 --> 00:07:06,718
human interaction,
yet she provoked someone
183
00:07:06,927 --> 00:07:08,053
into killing her?
184
00:07:08,470 --> 00:07:10,472
Therapists don't really
know anything, do they?
185
00:07:13,683 --> 00:07:14,643
Guess we're back to normal.
186
00:07:14,851 --> 00:07:15,769
-chuckles
-ELLA:
Ah, man.
187
00:07:15,977 --> 00:07:18,438
| got into it with my shrink
a couple of weeks ago.
188
00:07:18,730 --> 00:07:20,231
What? You see
a psychologist?
189
00:07:20,440 --> 00:07:22,525
I know. You wouldn't
think so, right?
190
00:07:22,734 --> 00:07:24,778
"Cause I'm so upbeat
all the time.
191
00:07:24,986 --> 00:07:27,906
But up here-- lot of darkness.
192
00:07:28,114 --> 00:07:29,741
-Really?
-CHLOE:
Hey, guys?
193
00:07:30,533 --> 00:07:31,534
What's this?
194
00:07:36,665 --> 00:07:37,290
Lucifer laughs
195
00:07:37,499 --> 00:07:39,209
Well, where do | start?
196
00:07:40,502 --> 00:07:42,087
ELLA: Missing
commemorative scissors.
197
00:07:42,295 --> 00:07:44,130
Looks like we found
our fat knife.
198
00:07:44,339 --> 00:07:45,465
Or didn't find it,
199
00:07:45,674 --> 00:07:46,758
but, you know.
200
00:07:46,967 --> 00:07:48,510
So, weapon of convenience.
201
00:07:49,052 --> 00:07:50,345
Could have been
a crime of passion.
202
00:07:50,887 --> 00:07:51,721
Vic knew the killer,
203
00:07:52,013 --> 00:07:53,390
so we should go to the school
where she worked.
204
00:07:59,270 --> 00:08:01,731
I, uh...
| just can't believe it.
205
00:08:02,482 --> 00:08:03,817
You know, Debbie was the best
206
00:08:04,025 --> 00:08:05,318
head of admissions
we've ever had,
207
00:08:05,527 --> 00:08:08,613
the heart and soul
of the Starford community.
208
00:08:09,239 --> 00:08:10,615
We're all devastated.
209
00:08:12,075 --> 00:08:13,326
Is there any way
we could see her office
210
00:08:13,535 --> 00:08:14,744
or the last few things
she was working on?
211
00:08:14,953 --> 00:08:15,662
Sure.
212
00:08:16,079 --> 00:08:17,372
No phones on campus, please.
213
00:08:18,415 --> 00:08:19,040
Sends a message
214
00:08:19,249 --> 00:08:21,584
that our arms aren't actually
available to our children.
215
00:08:22,043 --> 00:08:23,837
Right. Detective,
this school is weird,
216
00:08:24,045 --> 00:08:25,213
and, yes, this
case is boring.
217
00:08:25,422 --> 00:08:26,214
Not weird.
218
00:08:26,756 --> 00:08:27,590
Unique.
219
00:08:28,049 --> 00:08:30,093
Our groundbreaking
pedagogical approach
220
00:08:30,301 --> 00:08:33,138
focuses on
emotional self-control.
221
00:08:33,346 --> 00:08:35,557
Emotional self-control?
How'd you go about that, then?
222
00:08:35,765 --> 00:08:37,142
Lucifer, can you go back
to being bored,
223
00:08:37,350 --> 00:08:38,476
and not derail the conversation?
224
00:08:41,021 --> 00:08:43,314
| just consulted insisted
emotions can't be controlled.
225
00:08:43,523 --> 00:08:44,899
Well, we respectfully disagree.
226
00:08:48,570 --> 00:08:51,197
Well, why didn't you say so
in the first place?
227
00:08:53,033 --> 00:08:54,200
Let the schooling begin!
228
00:08:55,118 --> 00:08:55,827
chuckles
229
00:08:57,412 --> 00:08:59,289
id
230
00:09:12,135 --> 00:09:13,386
Whence our motto.
231
00:09:13,595 --> 00:09:15,013
"Sentio ergo sum."
232
00:09:15,221 --> 00:09:17,057
"| feel, therefore
lam." Hmm.
233
00:09:17,265 --> 00:09:18,308
Hmm. Fascinating.
234
00:09:18,516 --> 00:09:19,350
Let's just stick to the case.
235
00:09:19,559 --> 00:09:20,685
Hold on, Detective.
236
00:09:20,894 --> 00:09:22,353
Debbie isn't going
to un-die, is she?
237
00:09:22,562 --> 00:09:24,564
Whereas | require
immediate assistance.
238
00:09:25,106 --> 00:09:27,275
Look, yes, how long does
it take for rug rats
239
00:09:27,484 --> 00:09:28,568
to gain emotional self-control?
240
00:09:28,777 --> 00:09:29,944
MURRAY: Oh, our methods
work very quickly.
241
00:09:30,153 --> 00:09:31,196
The parents see it
for themselves
242
00:09:31,404 --> 00:09:33,073
after sitting in
on just one class.
243
00:09:33,281 --> 00:09:35,617
Notice all the,
um, testimonials.
244
00:09:36,159 --> 00:09:36,785
Yes.
245
00:09:37,619 --> 00:09:38,578
So, Debbie.
246
00:09:39,037 --> 00:09:41,581
| Te eee
247
00:09:41,790 --> 00:09:44,209
You see, our faculty
practices the same
248
00:09:44,417 --> 00:09:46,669
conflict-resolution method
as our children.
249
00:09:46,961 --> 00:09:49,130
People in a conflict actually
250
00:09:49,339 --> 00:09:51,049
present handmade gifts
to one another.
251
00:09:51,257 --> 00:09:53,218
This was Debbie's desk,
252
00:09:53,426 --> 00:09:56,387
and, as you Can see,
not a single macrameé.
253
00:09:58,598 --> 00:09:59,808
What about outside
the faculty?
254
00:10:00,016 --> 00:10:02,393
Any recent incidents
with parents maybe?
255
00:10:02,602 --> 00:10:03,895
Nothing like that would
ever happen at Starford.
256
00:10:04,104 --> 00:10:06,231
Oh, weird, ‘cause
heads of admissions
257
00:10:06,439 --> 00:10:08,399
at other prestigious
private schools
258
00:10:08,608 --> 00:10:11,194
are practically stalked
by eager parents, so,
259
00:10:11,569 --> 00:10:13,446
maybe the spots here at Starford
just aren't as coveted.
260
00:10:13,655 --> 00:10:14,531
laughs:
Not so.
261
00:10:14,739 --> 00:10:15,865
No, parents go above and beyond
262
00:10:16,074 --> 00:10:17,242
to get their children
here at Starford.
263
00:10:20,453 --> 00:10:21,830
Just the other day...
264
00:10:26,626 --> 00:10:29,462
Well, perhaps
there was one incident.
265
00:10:29,921 --> 00:10:31,506
Debbie did get
into a rather
266
00:10:31,714 --> 00:10:33,883
ugly fight with
the parents of a child
267
00:10:34,092 --> 00:10:35,218
who'd been denied admission.
268
00:10:35,969 --> 00:10:37,303
-It got vicious.
-LUCIFER: Ooh.
269
00:10:37,512 --> 00:10:39,180
Fisticuffs? Beat-down
at the bike sheds
270
00:10:39,389 --> 00:10:40,181
after the final bell?
271
00:10:40,473 --> 00:10:42,600
No, verbally vicious.
272
00:10:42,809 --> 00:10:43,977
-Ah, terrible grammar.
-Mm-hmm.
273
00:10:44,185 --> 00:10:44,936
Got you.
274
00:10:47,564 --> 00:10:48,273
Did you see the fight?
275
00:10:48,481 --> 00:10:49,107
Everyone saw it.
276
00:10:49,315 --> 00:10:50,441
It happened right in
front of the school,
277
00:10:50,650 --> 00:10:51,818
violating what we
like to think of as
278
00:10:52,026 --> 00:10:53,945
our safe space
here at Starford.
279
00:10:54,320 --> 00:10:55,155
What was said?
280
00:10:55,864 --> 00:10:57,240
1 will kill you.
281
00:10:59,659 --> 00:11:01,286
That is what I said, yes.
282
00:11:01,494 --> 00:11:03,163
But you have to understand.
283
00:11:03,371 --> 00:11:05,874
| was furious that she'd
rejected our son, Wolfe.
284
00:11:06,082 --> 00:11:08,376
If you have children,
I'm sure you can relate.
285
00:11:08,668 --> 00:11:09,961
A Starford education
286
00:11:10,170 --> 00:11:11,921
feeds almost directly
to the Ivy League.
287
00:11:12,755 --> 00:11:15,842
Debbie took our money
and crushed our son's future.
288
00:11:16,134 --> 00:11:17,135
What do you mean? What money?
289
00:11:17,343 --> 00:11:20,263
VAT. It
—
290
00:11:20,471 --> 00:11:22,223
would grease the wheels
on Wolfe's admission.
291
00:11:25,059 --> 00:11:25,685
Yes.
292
00:11:26,269 --> 00:11:28,146
We felt we'd been... misled.
293
00:11:28,354 --> 00:11:29,397
More like robbed.
294
00:11:29,606 --> 00:11:30,815
And then,
when we tried
295
00:11:31,024 --> 00:11:33,526
to bring it up to Debbie,
she had the gall
296
00:11:33,735 --> 00:11:36,154
to suggest that the school
hadn't received the donation.
297
00:11:36,362 --> 00:11:37,739
But the check cleared!
298
00:11:37,947 --> 00:11:38,615
Lying...
299
00:11:40,074 --> 00:11:41,367
clears throat
300
00:11:44,787 --> 00:11:46,122
JON: I know
my husband's temper
301
00:11:46,331 --> 00:11:48,583
suggests otherwise,
but we're dealing with this
302
00:11:48,791 --> 00:11:51,419
the civilized way--
through our lawyer.
303
00:11:52,128 --> 00:11:54,088
We could never kill anyone.
304
00:11:54,422 --> 00:11:56,257
Then can you explain
why the murder weapon
305
00:11:56,466 --> 00:11:57,634
was found in your pool house?
306
00:11:57,967 --> 00:12:01,638
id
307
00:12:06,184 --> 00:12:08,561
S We're fireworks Jf
308
00:12:09,187 --> 00:12:11,940
f We shoot so high Jf
309
00:12:13,650 --> 00:12:17,528
< But tell me what becomes
of the rising sun f
310
00:12:17,820 --> 00:12:20,949
< That burns before it shines Jf
311
00:12:21,157 --> 00:12:23,576
- Now, the same thing
happens every time... f
312
00:12:24,702 --> 00:12:26,037
Are you Lucifer Morningstar?
313
00:12:26,913 --> 00:12:27,664
| am, yes.
314
00:12:27,872 --> 00:12:29,123
But sadly, I don't
have the time
315
00:12:29,332 --> 00:12:30,917
to give you the most amazing
night of your life.
316
00:12:31,125 --> 00:12:33,586
I'm busy dealing with
this impenetrable book.
317
00:12:34,254 --> 00:12:35,588
Mr. Morningstar,
you're under arrest.
318
00:12:35,797 --> 00:12:36,422
laughs
319
00:12:36,631 --> 00:12:37,799
| am now, am |?
320
00:12:38,091 --> 00:12:39,926
-On what charge?
-Ladies,
321
00:12:40,134 --> 00:12:41,344
he's resisting arrest.
322
00:12:41,552 --> 00:12:42,470
Cuff him.
323
00:12:43,388 --> 00:12:44,389
My pleasure.
324
00:12:44,597 --> 00:12:46,057
Right, why do you
sexy detectives
325
00:12:46,266 --> 00:12:48,059
look so disturbingly familiar?
326
00:12:52,021 --> 00:12:52,939
Mum!
327
00:12:53,856 --> 00:12:54,691
Mum, come on.
328
00:12:55,108 --> 00:12:57,026
Come on out from
wherever you're snooping.
329
00:12:59,237 --> 00:13:00,780
-What?
-Ah.
330
00:13:00,989 --> 00:13:03,074
I tried to find ones that
resemble your detective.
331
00:13:03,283 --> 00:13:04,909
Then again, all humans
look alike to me.
332
00:13:05,201 --> 00:13:07,662
No, you did, um,
well, remarkably well.
333
00:13:07,870 --> 00:13:09,163
But what on Earth for?
334
00:13:09,372 --> 00:13:11,249
Since anger didn't work,
| wanted to incite
335
00:13:11,457 --> 00:13:13,167
a different emotion.
336
00:13:13,793 --> 00:13:15,545
See if that would get
the sword fired up.
337
00:13:15,753 --> 00:13:18,131
A foursome isn't
an emotion, Mum.
338
00:13:19,299 --> 00:13:20,717
Ladies, I'm sorry, but, uh,
339
00:13:20,925 --> 00:13:22,343
it's hard for me to enjoy
a triple-decker
340
00:13:22,552 --> 00:13:24,595
with my mum's hands
all over it, so...
341
00:13:26,306 --> 00:13:29,517
Another time, maybe. Shame.
342
00:13:31,311 --> 00:13:32,186
clears throat
343
00:13:33,730 --> 00:13:34,814
Don't look so glum.
344
00:13:35,356 --> 00:13:36,482
It's just a matter of time
before I get
345
00:13:36,691 --> 00:13:38,359
a handle on my emotions.
346
00:13:39,277 --> 00:13:40,737
I know it's
a matter of time.
347
00:13:40,945 --> 00:13:42,822
-That's the problem.
-What's the rush?
348
00:13:43,031 --> 00:13:45,575
Not like eternity's got
a "best before" date.
349
00:13:47,994 --> 00:13:49,662
You'd understand
if you had children.
350
00:13:49,871 --> 00:13:51,247
Many of which you haven't
seen in a millennia.
351
00:13:51,456 --> 00:13:52,081
Yes.
352
00:13:52,915 --> 00:13:54,375
That's it, Mum. You're right.
353
00:13:55,126 --> 00:13:56,544
| need to have a child.
354
00:13:57,920 --> 00:13:59,380
Right, have a gander at that.
355
00:14:00,048 --> 00:14:01,257
See if you can
learn a few things.
356
00:14:08,973 --> 00:14:09,724
Mm-hmm.
357
00:14:10,099 --> 00:14:12,226
Right, well, it seemed like
something wasn't adding up.
358
00:14:13,353 --> 00:14:14,312
Yeah, okay.
359
00:14:15,438 --> 00:14:16,356
Thanks, Ella.
360
00:14:18,566 --> 00:14:20,151
gasps Okay.
361
00:14:20,693 --> 00:14:21,652
exhales
362
00:14:22,737 --> 00:14:25,281
lam gonna tie a bell
around your neck at some point.
363
00:14:25,490 --> 00:14:27,033
Oh, sounds like a fun
bit of foreplay,
364
00:14:27,241 --> 00:14:28,659
but I've more important
things to attend to first.
365
00:14:28,868 --> 00:14:30,203
Yeah, I'm sure you do,
but hold on.
366
00:14:30,411 --> 00:14:31,579
Something's bothering me.
367
00:14:32,038 --> 00:14:33,664
The killer wiped the
fingerprints off the handle,
368
00:14:33,873 --> 00:14:35,291
but not Debbie's blood
from the blade.
369
00:14:35,500 --> 00:14:37,502
But the scissors were
found at their home, correct?
370
00:14:37,710 --> 00:14:38,961
In the unlocked pool house,
371
00:14:39,170 --> 00:14:41,005
so anyone could have
gained access to it.
372
00:14:41,214 --> 00:14:42,924
So you think the killer
planted the murder weapon
373
00:14:43,132 --> 00:14:44,842
on the couple last seen
fighting with the victim.
374
00:14:45,051 --> 00:14:45,968
That's admirably devious.
375
00:14:46,177 --> 00:14:48,262
Jon and Craig said
that their check cleared.
376
00:14:50,723 --> 00:14:52,558
-So she's lying.
-But what if she
wasn't lying?
377
00:14:52,767 --> 00:14:54,644
What if somebody embezzled
the money at the school?
378
00:14:56,896 --> 00:14:57,522
They could be the killer.
379
00:14:57,730 --> 00:14:59,565
So, you know, what we got
to do-- check the books,
380
00:14:59,774 --> 00:15:01,275
see if there's a record
of a donation.
381
00:15:01,484 --> 00:15:02,151
LUCIFER:
Right.
382
00:15:02,360 --> 00:15:04,237
Baby, why are you
still in your PJs?
383
00:15:04,445 --> 00:15:05,446
You're gonna miss the bus.
384
00:15:05,655 --> 00:15:07,198
| don't have time to
drive you to school today.
385
00:15:07,407 --> 00:15:08,116
Hold on.
386
00:15:08,574 --> 00:15:09,367
Why don't you go
and deal
387
00:15:09,575 --> 00:15:11,160
with the donation thingy,
388
00:15:15,873 --> 00:15:16,499
Are you sure?
389
00:15:16,707 --> 00:15:19,043
For my partner?
Yes, | can sacrifice.
390
00:15:20,336 --> 00:15:21,212
You okay with that?
391
00:15:22,255 --> 00:15:23,172
Brilliant.
392
00:15:24,298 --> 00:15:26,592
S Yeah-eah-eah-eah-eah J
393
00:15:26,801 --> 00:15:29,011
< Yeah-eah-eah-
eah-eah J
394
00:15:29,220 --> 00:15:31,889
~ Yeah-eah-eah-eah, yeah. J
395
00:15:33,391 --> 00:15:35,309
You're gonna be in trouble
if my mom finds out.
396
00:15:35,977 --> 00:15:37,645
What? I said
I'd drive you to school.
397
00:15:37,854 --> 00:15:39,230
I never specified which one.
398
00:15:39,814 --> 00:15:41,858
So, play along, and I'll
deliver my end of the bargain.
399
00:15:42,066 --> 00:15:43,151
-Mr. Morningstar?
-Yes.
400
00:15:43,359 --> 00:15:44,735
-Hey. Mr. Taylor.
-Ah.
401
00:15:44,944 --> 00:15:45,695
You're here
for the Starford tour?
402
00:15:45,903 --> 00:15:47,280
| am indeed.
| am indeed.
403
00:15:47,488 --> 00:15:50,783
And this little creature,
who gets whatever she wants...
404
00:15:51,451 --> 00:15:53,619
Trixie Morningstar.
Nice to meet you, sir.
405
00:15:54,078 --> 00:15:55,788
Hi. chuckles
406
00:15:56,789 --> 00:15:57,874
LUCIFER:
Ah, lovely.
407
00:16:03,087 --> 00:16:05,798
So, right upstairs there
is our plant-based kitchen.
408
00:16:06,007 --> 00:16:07,925
Uh, it's where the students
make their own lunch.
409
00:16:08,134 --> 00:16:10,178
You know, instead of
packaged, preprocessed foods,
410
00:16:10,386 --> 00:16:12,013
we, uh, we like them
to bring in, uh...
411
00:16:12,221 --> 00:16:13,389
quietly:
Sorry, do we have to touch?
412
00:16:15,558 --> 00:16:17,477
Do you wantto sell this or not?
413
00:16:17,685 --> 00:16:19,103
-It's a lot of fun...
-Yes, that's all
quite riveting.
414
00:16:19,312 --> 00:16:20,855
Um, where is it where
children learn to,
415
00:16:21,063 --> 00:16:22,815
you know, harness
their emotions?
416
00:16:23,399 --> 00:16:25,109
Uh...
uh...
417
00:16:25,318 --> 00:16:26,527
sighs Hold on.
418
00:16:27,028 --> 00:16:28,446
Uh, sorry, this isn't
my normal job.
419
00:16:30,990 --> 00:16:32,742
Oh, well, what is it
you normally do?
420
00:16:33,409 --> 00:16:35,786
Uh, I'm the movement
and wellness mentor.
421
00:16:36,204 --> 00:16:38,039
So you're the P.E. teacher.
Lovely.
422
00:16:41,000 --> 00:16:41,959
Okay, well,
right here, this is
423
00:16:42,168 --> 00:16:44,212
the, uh, meditation room.
424
00:16:44,420 --> 00:16:45,755
Um, and then,
right next door is, uh,
425
00:16:45,963 --> 00:16:47,131
it's where the kids do
their justice circles.
426
00:16:47,340 --> 00:16:49,217
I need you to show me
where they teach lessons
427
00:16:49,425 --> 00:16:51,260
on controlling your emotions.
428
00:16:52,678 --> 00:16:53,554
TAYLOR:
Oh.
429
00:16:54,055 --> 00:16:56,057
She's having emotional problems?
430
00:16:56,682 --> 00:16:57,475
Who?
431
00:16:57,683 --> 00:16:58,351
Oh, the child.
432
00:16:58,559 --> 00:17:00,102
Sure. Probably.
433
00:17:00,436 --> 00:17:01,854
Listen, what would be
really helpful is
434
00:17:02,063 --> 00:17:04,982
turning feelings into something,
like a weapon.
435
00:17:06,859 --> 00:17:08,653
Well, I think | know
just the class.
436
00:17:09,028 --> 00:17:10,571
You do? Wonderful.
437
00:17:10,780 --> 00:17:11,531
Great.
438
00:17:13,366 --> 00:17:14,367
Come on, child.
439
00:17:16,035 --> 00:17:20,873
And you want to look
through our ledgers... why?
440
00:17:21,082 --> 00:17:23,084
Because we want to know
if Debbie was telling the truth
441
00:17:23,292 --> 00:17:24,502
about the missing donation,
442
00:17:24,919 --> 00:17:27,296
and it could tie into
the motive for the murder.
443
00:17:28,339 --> 00:17:29,507
sobs
444
00:17:30,383 --> 00:17:31,050
| knew it.
445
00:17:32,301 --> 00:17:33,553
sobbing:
You got me.
446
00:17:33,886 --> 00:17:36,597
No need to look
at the books. | did it.
447
00:17:37,723 --> 00:17:39,809
The donation never made it
into the school account.
448
00:17:40,017 --> 00:17:41,394
| cashed the check.
449
00:17:42,019 --> 00:17:42,770
You stole the money?
450
00:17:43,187 --> 00:17:44,855
-Why?
-| guess | was
451
00:17:45,064 --> 00:17:47,108
tired of feeling
like I didn't belong.
452
00:17:47,316 --> 00:17:49,151
Starford seemed so
453
00:17:49,360 --> 00:17:51,195
nonjudgmental and inclusive.
454
00:17:51,821 --> 00:17:53,281
But I'm-I'm under
a lot of pressure
455
00:17:53,489 --> 00:17:54,407
to look a certain way,
456
00:17:54,615 --> 00:17:55,908
drive a certain car.
457
00:17:57,410 --> 00:17:59,453
And my salary
barely covers my rent.
458
00:17:59,954 --> 00:18:02,873
Okay, so Debbie found out
that you took
459
00:18:03,082 --> 00:18:04,625
Jon and Craig's donation money
460
00:18:04,834 --> 00:18:06,752
and... did you kill her?
461
00:18:07,378 --> 00:18:09,839
What? No, no.
462
00:18:10,047 --> 00:18:14,176
Debbie assumed the parents
never extended the check.
463
00:18:14,468 --> 00:18:15,636
They called her a liar,
464
00:18:15,845 --> 00:18:19,265
got so upset,
and they killed her.
465
00:18:19,765 --> 00:18:21,767
But I'm to blame.
466
00:18:22,977 --> 00:18:24,395
I'm so sorry.
467
00:18:24,854 --> 00:18:25,646
DAN:
Look, we're not
468
00:18:26,731 --> 00:18:29,817
real sure if Jon and Craig
killed Debbie.
469
00:18:30,401 --> 00:18:31,027
Really?
470
00:18:35,698 --> 00:18:36,324
sniffles
471
00:18:36,532 --> 00:18:37,283
Oh.
472
00:18:37,742 --> 00:18:40,745
If it's not related
to the murders, after all, um,
473
00:18:41,454 --> 00:18:44,123
perhaps we could
disregard...
474
00:18:45,416 --> 00:18:47,209
that last exchange.
475
00:18:47,418 --> 00:18:49,253
Uh, is everything okay in here?
476
00:18:49,462 --> 00:18:51,005
Sounded like a child was crying.
477
00:18:51,547 --> 00:18:54,008
We're just asking the
assistant dean some questions.
478
00:18:54,467 --> 00:18:56,218
Uh, | am Detective Decker.
This is Detective...
479
00:18:56,427 --> 00:18:58,346
Oh, you're Trixie's
cop-mom, aren't you?
480
00:18:58,638 --> 00:18:59,764
That's a great
kid you've got.
481
00:19:00,097 --> 00:19:02,141
Thank you.
H-How do you know...
482
00:19:02,350 --> 00:19:03,017
How do you know my daughter?
483
00:19:03,225 --> 00:19:04,352
She's in Madison's
class right now.
484
00:19:04,769 --> 00:19:06,020
Yeah, her father
brought her in.
485
00:19:06,687 --> 00:19:09,690
Um... I'm pretty sure
he didn't.
486
00:19:10,941 --> 00:19:13,527
Uh, can you finish
getting the statement, please,
487
00:19:13,736 --> 00:19:15,529
and I'll see whatever
the hell Lucifer is doing.
488
00:19:16,113 --> 00:19:18,949
But the good news is
bad feelings can be
489
00:19:19,158 --> 00:19:21,243
harnessed into
good actions.
490
00:19:21,535 --> 00:19:23,746
My son Ranger knows this.
Right, Ranger?
491
00:19:28,292 --> 00:19:29,752
Would anyone else like to try?
492
00:19:30,002 --> 00:19:30,878
Yeah.
493
00:19:31,128 --> 00:19:33,756
Would any of the children
like to volunteer?
494
00:19:33,964 --> 00:19:34,799
Lucifer sighs
495
00:19:35,758 --> 00:19:38,177
For a progressive school,
it's rather ageist.
496
00:19:40,179 --> 00:19:40,971
Trixie.
497
00:19:41,180 --> 00:19:42,473
Do you have feelings
you want to use?
498
00:19:42,682 --> 00:19:44,266
| Know it's only your
first time, but...
499
00:19:45,434 --> 00:19:46,602
| feel sad.
500
00:19:46,811 --> 00:19:48,562
-Okay, why?
-Because...
501
00:19:49,939 --> 00:19:51,399
my mommy almost died.
502
00:19:51,816 --> 00:19:53,150
Her job is scary.
503
00:19:54,193 --> 00:19:55,778
But she has helped
so many other people
504
00:19:55,986 --> 00:19:57,279
with their problems,
505
00:19:58,072 --> 00:19:59,824
I don't want her
to worry about mine.
506
00:20:01,784 --> 00:20:03,244
So | pretend I'm okay.
507
00:20:04,370 --> 00:20:05,204
Well...
508
00:20:05,871 --> 00:20:08,582
welcome to the club
of parental deceit, child.
509
00:20:09,208 --> 00:20:10,167
It's a lonely place,
510
00:20:10,376 --> 00:20:12,545
but, uh, that's the price
of being clever.
511
00:20:15,673 --> 00:20:16,632
Okay, now what?
512
00:20:17,049 --> 00:20:20,094
How does one control
that juvenile angst usefully?
513
00:20:20,761 --> 00:20:23,639
Trixie can channel
her strong feelings
514
00:20:23,848 --> 00:20:25,474
into something productive.
515
00:20:26,517 --> 00:20:27,226
Okay, go on.
516
00:20:27,685 --> 00:20:29,645
For example,
she could...
517
00:20:30,479 --> 00:20:31,605
write a poem.
518
00:20:31,814 --> 00:20:32,523
A poem?
519
00:20:33,232 --> 00:20:33,858
| came here
to learn how
520
00:20:34,066 --> 00:20:36,694
to turn emotions into energy,
not to become Dr. Seuss.
521
00:20:36,902 --> 00:20:38,863
Well, creative energy is energy.
522
00:20:39,071 --> 00:20:41,365
Oh, come on. If | wanted
to attend an art class,
523
00:20:41,574 --> 00:20:42,450
| would have at least
had the sense
524
00:20:42,658 --> 00:20:44,285
to take one with a nude model.
525
00:20:45,119 --> 00:20:46,996
| suppose you're channeling
emotional despair
526
00:20:47,204 --> 00:20:49,540
over not getting dessert
before your veggies, are you?
527
00:20:50,207 --> 00:20:53,377
No. This is a picture of
my mommy stabbing Debbie.
528
00:20:56,672 --> 00:20:57,465
Lucifer.
529
00:20:59,717 --> 00:21:00,718
Detective.
530
00:21:01,469 --> 00:21:02,636
Right, before you chastise me
531
00:21:02,845 --> 00:21:04,305
for kidnapping
your offspring,
532
00:21:04,847 --> 00:21:06,056
I've solved the case.
533
00:21:09,101 --> 00:21:10,936
Okay, the boy's mother
is Joy Sherman.
534
00:21:11,145 --> 00:21:12,480
This is her contact info.
535
00:21:12,730 --> 00:21:14,106
Okay, I'll look into it.
536
00:21:14,523 --> 00:21:15,357
Is Trixie okay?
537
00:21:16,025 --> 00:21:17,109
I'll talk to her.
538
00:21:17,985 --> 00:21:19,069
I'll see you at
the station, okay?
539
00:21:19,278 --> 00:21:19,945
Yeah.
540
00:21:24,658 --> 00:21:26,285
Ah, Detective.
541
00:21:26,535 --> 00:21:27,453
You need to understand,
I'm dealing with
542
00:21:27,661 --> 00:21:28,329
a most challenging issue...
543
00:21:28,537 --> 00:21:30,331
Yeah, | want to talk to my
daughter for a second.
544
00:21:31,081 --> 00:21:32,333
Please don't be mad at him.
545
00:21:32,541 --> 00:21:33,751
| should be the one
in trouble.
546
00:21:34,210 --> 00:21:36,879
Oh... I'm not mad at you.
547
00:21:37,087 --> 00:21:38,422
You're not in
trouble, Monkey.
548
00:21:38,923 --> 00:21:40,090
| do want you to know
549
00:21:40,466 --> 00:21:42,718
you can talk to me
if something's going on.
550
00:21:43,511 --> 00:21:44,136
I know.
551
00:21:44,595 --> 00:21:45,554
You know that?
552
00:21:46,055 --> 00:21:47,556
You want to talk
about something now?
553
00:21:48,390 --> 00:21:50,184
| could tell you anything?
554
00:21:51,352 --> 00:21:51,977
Yes.
555
00:21:54,063 --> 00:21:55,564
I'd like to ride with Lucifer.
556
00:21:56,649 --> 00:21:57,775
| promise
I'll make him take me
557
00:21:57,983 --> 00:21:59,735
to my actual school this time.
558
00:22:02,279 --> 00:22:03,113
Huh.
559
00:22:03,948 --> 00:22:06,075
Um, yeah, okay.
560
00:22:09,787 --> 00:22:11,789
You are lucky my daughter
likes you so much.
561
00:22:11,997 --> 00:22:15,125
Yes, I'm starting to respect
the deceptive little parasite.
562
00:22:15,334 --> 00:22:16,877
-chuckles
-Oh, well, that's nice.
563
00:22:17,336 --> 00:22:19,380
Speaking of, a deal's a deal.
564
00:22:19,922 --> 00:22:20,548
What?
565
00:22:23,342 --> 00:22:24,426
CHLOE:
Oh, no.
566
00:22:26,428 --> 00:22:27,471
I... Sighs
567
00:22:29,014 --> 00:22:29,974
Driving lessons
will have to wait
568
00:22:30,182 --> 00:22:31,267
until your mum's not looking.
569
00:22:32,351 --> 00:22:33,853
-CHLOE: Bye, babe.
-engine starts
570
00:22:39,066 --> 00:22:40,776
sighs:
Oh, kids.
571
00:22:43,904 --> 00:22:44,613
Ah.
572
00:22:45,155 --> 00:22:47,241
Wonderful, a mugger.
chuckles
573
00:22:47,992 --> 00:22:49,410
Come on, then.
| fancy a bit of exercise
574
00:22:49,618 --> 00:22:50,703
after a frustrating day.
575
00:23:00,838 --> 00:23:01,547
shouts
576
00:23:10,848 --> 00:23:11,682
Mum?
577
00:23:13,058 --> 00:23:15,060
Let me see the blade.
Anything?
578
00:23:15,644 --> 00:23:17,438
Since when can
you hit so hard?
579
00:23:18,022 --> 00:23:20,316
My strength has been
growing steadily.
580
00:23:20,524 --> 00:23:22,109
As is your recklessness,
it seems.
581
00:23:22,318 --> 00:23:23,527
| mean, what did you
expect me to do?
582
00:23:26,822 --> 00:23:28,741
| was trying
to get you worked up.
583
00:23:29,408 --> 00:23:30,159
Anger and awakening
584
00:23:30,367 --> 00:23:32,202
-your sexual instincts
didn't work.
-l...
585
00:23:32,411 --> 00:23:35,664
I thought maybe if you were
afraid for your life...
586
00:23:35,956 --> 00:23:37,207
Well, if you really
wanted to upset me,
587
00:23:37,416 --> 00:23:39,126
you should have just thrown me
into the Corvette.
588
00:23:40,336 --> 00:23:41,003
Don't...
589
00:23:41,462 --> 00:23:43,130
throw me into
the Corvette.
590
00:23:43,631 --> 00:23:46,175
Just trust me, Mum.
I'm dealing with this.
591
00:23:46,383 --> 00:23:47,968
Clearly, not fast enough.
592
00:23:48,510 --> 00:23:49,136
Why are you so angry?
593
00:23:49,345 --> 00:23:50,220
I'm not angry!
594
00:23:51,138 --> 00:23:52,056
Yes, you are.
595
00:23:52,264 --> 00:23:52,890
Just...
596
00:23:53,641 --> 00:23:56,060
really need to get home,
where we belong.
597
00:23:56,977 --> 00:23:57,686
Soon.
598
00:24:03,025 --> 00:24:05,277
Hey, Chlo, we got that
kid's mom in inter...
599
00:24:07,488 --> 00:24:08,238
What's wrong?
600
00:24:08,697 --> 00:24:09,615
Look at this e-mail.
601
00:24:11,283 --> 00:24:12,701
Why are you being invited
to a "grieving gathering"
602
00:24:12,910 --> 00:24:13,702
at Starford Academy?
603
00:24:13,911 --> 00:24:15,621
"Cause Trixie's being
considered for admission.
604
00:24:15,829 --> 00:24:18,082
Apparently, she impressed
some of the teachers there.
605
00:24:18,624 --> 00:24:20,167
Or they were impressed with
Lucifer's bank account.
606
00:24:20,376 --> 00:24:21,335
It's probably the only
thing they care about
607
00:24:21,543 --> 00:24:22,753
at that
pretentious place.
608
00:24:22,962 --> 00:24:23,629
Well, | mean,
609
00:24:23,837 --> 00:24:25,381
it is non-traditional,
that's for sure.
610
00:24:25,839 --> 00:24:27,049
Wait, are you actually
considering it?
611
00:24:27,424 --> 00:24:29,093
-Uh...
-| mean, don't you think
that with the divorce
612
00:24:29,301 --> 00:24:30,886
and the move and everything
that Trixie's had enough
613
00:24:31,095 --> 00:24:32,680
-big changes lately?
-Exactly.
614
00:24:32,888 --> 00:24:34,473
Trixie's pretending
that she's fine, Dan.
615
00:24:34,765 --> 00:24:38,268
One morning at Starford,
and she's been opening up
616
00:24:38,477 --> 00:24:41,146
like | haven't been able
to get her to do for months.
617
00:24:42,481 --> 00:24:43,607
-You didn't see her.
-Yeah, well,
618
00:24:43,816 --> 00:24:45,234
it kills me to think
that she, uh,
619
00:24:45,776 --> 00:24:47,695
she's been keeping up an act
just to protect us.
620
00:24:48,612 --> 00:24:49,780
When did our kid
get so adult?
621
00:24:52,282 --> 00:24:53,617
Yeah, well, thank God for that.
622
00:24:54,201 --> 00:24:55,035
Okay, well,
623
00:25:02,126 --> 00:25:03,335
DAN: Can you
explain to us why
624
00:25:03,669 --> 00:25:05,337
your son would draw this,
Ms. Sherman?
625
00:25:06,839 --> 00:25:08,590
I'm not sure
what it even is.
626
00:25:08,966 --> 00:25:10,884
He says it's you killing Debbie.
627
00:25:11,135 --> 00:25:14,054
Oh, he was listening to me.
chuckles
628
00:25:14,263 --> 00:25:15,848
He never listens to me.
629
00:25:16,515 --> 00:25:18,350
So you said
that you killed Debbie?
630
00:25:18,809 --> 00:25:21,437
No, I-I said
| wanted to kill her.
631
00:25:21,979 --> 00:25:23,856
Every morning,
while peeling the sticker off
632
00:25:24,064 --> 00:25:25,357
some root vegetable
| got at the supermarket
633
00:25:25,566 --> 00:25:27,818
for a third of the price
of the organic crap.
634
00:25:28,235 --> 00:25:30,070
Rubbing it in dirt
works like a charm, by the way.
635
00:25:30,279 --> 00:25:30,904
Hmm.
636
00:25:31,238 --> 00:25:32,531
Why would you say that to him?
637
00:25:33,323 --> 00:25:35,868
Because I'm single
and | work full-time,
638
00:25:36,076 --> 00:25:38,203
and Debbie had
a million little ways
639
00:25:38,412 --> 00:25:40,080
of making me feel like
a bad mom because of it.
640
00:25:40,330 --> 00:25:42,041
-For working?
-Yeah.
641
00:25:43,167 --> 00:25:45,794
Well, that sounds like
a great environment.
642
00:25:46,003 --> 00:25:48,297
Apparently,
| wasn't "involved enough."
643
00:25:48,505 --> 00:25:50,466
Like, I'm sorry
that my bake sale cupcakes
644
00:25:50,674 --> 00:25:52,718
weren't gluten
and dairy free, Debbie.
645
00:25:53,052 --> 00:25:54,428
Joy, where were you
two nights ago?
646
00:25:56,138 --> 00:25:56,930
Tuesday?
647
00:25:57,765 --> 00:25:58,557
Mm-hmm.
648
00:26:00,225 --> 00:26:02,936
Um, | was,
| was with Mr. Taylor.
649
00:26:03,353 --> 00:26:03,979
CHLOE:
Mr. Taylor?
650
00:26:04,188 --> 00:26:06,982
The wellness mentor?
What were you doing?
651
00:26:07,274 --> 00:26:09,526
We weren't discussing
the French New Wave.
652
00:26:10,152 --> 00:26:11,070
-Oh.
-DAN: So you're
having an affair
653
00:26:11,278 --> 00:26:11,945
with the...
654
00:26:12,780 --> 00:26:14,031
with the
P.E. teacher.
655
00:26:14,448 --> 00:26:15,783
JOY:
Only on Tuesday nights.
656
00:26:16,992 --> 00:26:18,202
He had a busy schedule.
657
00:26:19,578 --> 00:26:21,747
Look, every mom
at Starford knows
658
00:26:21,955 --> 00:26:23,207
that the movement
and wellness program
659
00:26:23,415 --> 00:26:25,292
is one of the best benefits
of the school.
660
00:26:26,126 --> 00:26:28,962
| mean, the man is
as dumb as a box of hair,
661
00:26:29,171 --> 00:26:32,591
but he does know how to move.
662
00:26:33,300 --> 00:26:34,718
CHLOE: While I check
into your alibi, uh,
663
00:26:34,927 --> 00:26:36,804
can you tell us, are
there any other people
664
00:26:39,181 --> 00:26:40,474
Are you, are you kidding?
665
00:26:40,974 --> 00:26:43,268
Who didn't hate the Wicked Witch
of the Westside?
666
00:26:45,938 --> 00:26:47,940
and she never let
anyone forget it.
667
00:26:48,148 --> 00:26:49,817
We were told that
she was very well loved.
668
00:26:50,025 --> 00:26:51,401
laughs
669
00:26:51,610 --> 00:26:54,196
Well, the hairlines
and the perky boobs
670
00:26:54,404 --> 00:26:55,364
aren't the only phony things
671
00:26:55,572 --> 00:26:56,365
at that school.
672
00:26:56,698 --> 00:26:57,991
You want to know who killed her?
673
00:27:02,121 --> 00:27:03,664
All her frenemies will be there.
674
00:27:11,004 --> 00:27:13,132
mumbling quietly
675
00:27:14,341 --> 00:27:15,217
snaps fingers
676
00:27:15,467 --> 00:27:18,011
Never seen you so worried
about an outfit, Decker.
677
00:27:18,220 --> 00:27:20,681
Not picking up the first
coat off the floor as usual?
678
00:27:21,390 --> 00:27:22,141
Nope.
679
00:27:22,975 --> 00:27:23,892
No, I'm not.
680
00:27:24,643 --> 00:27:25,477
lam going
681
00:27:25,686 --> 00:27:27,229
to a grieving gathering
at the school,
682
00:27:27,437 --> 00:27:30,274
and, well, you should see
the other parents.
683
00:27:30,482 --> 00:27:31,733
They are very fancy.
684
00:27:31,942 --> 00:27:32,609
It's...
685
00:27:33,861 --> 00:27:35,028
-sniffs
-You know what?
686
00:27:35,237 --> 00:27:36,655
Never mind. | don't
want to make you sick
687
00:27:36,864 --> 00:27:37,948
-with my feelings.
-No.
688
00:27:38,198 --> 00:27:39,992
Come on. I'm
listening, | promise.
689
00:27:40,200 --> 00:27:41,160
No more earbuds.
690
00:27:45,539 --> 00:27:47,457
Okay, Trixie might get into
this private school,
691
00:27:47,666 --> 00:27:49,209
and it could be
really, really good for her.
692
00:27:49,418 --> 00:27:50,752
But it's super exclusive,
693
00:27:55,716 --> 00:27:56,550
That's what you're
so worried about?
694
00:27:56,758 --> 00:27:57,551
-Mm-hmm.
-All right.
695
00:27:57,759 --> 00:27:59,511
A school like that
is great for Trixie.
696
00:28:00,012 --> 00:28:00,637
You think so?
697
00:28:00,846 --> 00:28:01,471
Yeah.
698
00:28:01,722 --> 00:28:02,764
Fancy-pants rich kids?
699
00:28:02,973 --> 00:28:03,932
They're like vipers, okay?
700
00:28:04,141 --> 00:28:06,143
Trixie will learn
to slash them with her words.
701
00:28:06,518 --> 00:28:08,896
Then I will teach her
the knives.
702
00:28:09,980 --> 00:28:11,440
Oh, okay.
703
00:28:11,899 --> 00:28:13,483
| think-- | know
you're trying to help,
704
00:28:13,775 --> 00:28:14,902
but, uh, | don't think
705
00:28:15,110 --> 00:28:17,279
you can help me with...
with this now.
706
00:28:20,991 --> 00:28:23,785
~ I'm counting bones
of your casualties J
707
00:28:23,994 --> 00:28:25,495
f You dig up demons... J
708
00:28:26,079 --> 00:28:26,914
CHLOE:
Hi. clears throat
709
00:28:27,122 --> 00:28:29,333
Uh, Chloe Decker.
Uh, Trixie's mom.
710
00:28:30,459 --> 00:28:31,251
Just you?
711
00:28:33,003 --> 00:28:33,712
Alone?
712
00:28:34,796 --> 00:28:36,048
Just me, alone.
713
00:28:36,256 --> 00:28:37,299
Yeah.
chuckles nervously
714
00:28:37,591 --> 00:28:38,342
WOMAN:
715
00:28:38,759 --> 00:28:40,219
That must be difficult.
716
00:28:40,636 --> 00:28:42,638
Actually,
she's with me.
717
00:28:46,767 --> 00:28:48,727
Oh. Two mommies?
718
00:28:49,269 --> 00:28:50,562
Oh, hell yeah.
719
00:28:51,188 --> 00:28:53,065
-Um...
-Trixie's a handful,
720
00:28:53,273 --> 00:28:55,067
definitely
a two-woman job.
721
00:28:55,817 --> 00:28:56,568
Right, honey?
722
00:28:57,444 --> 00:28:58,528
-Mm-hmm.
-Yeah.
723
00:28:59,112 --> 00:29:00,405
£ It's comin’, comin' £
724
00:29:02,157 --> 00:29:03,367
£ It's comin’, comin’. f
725
00:29:07,829 --> 00:29:09,414
CHLOE:
What are you doing here?
726
00:29:09,748 --> 00:29:12,584
Look, I'm not good
at listening.
727
00:29:13,126 --> 00:29:15,254
Or talking about
emotion stuff.
728
00:29:15,462 --> 00:29:17,089
But | do know you
don't let your girl
729
00:29:17,297 --> 00:29:19,007
go into enemy
territory alone.
730
00:29:20,092 --> 00:29:20,926
Thank you.
731
00:29:23,971 --> 00:29:25,430
Oh, wow.
732
00:29:26,056 --> 00:29:28,433
| guess networking
is the new grieving.
733
00:29:28,767 --> 00:29:29,935
MAZE:
Mm-hmm.
734
00:29:31,895 --> 00:29:33,272
You're Trixie's moms, right?
735
00:29:33,480 --> 00:29:35,691
-Mm.
-I'm the event
coordinator here.
736
00:29:35,899 --> 00:29:36,942
| just wanted to tell you
737
00:29:37,150 --> 00:29:40,404
that we'd be so happy to
have you as part of the family.
738
00:29:40,737 --> 00:29:43,073
Mid-afternoon yoga
always needs more volunteers.
739
00:29:43,282 --> 00:29:43,907
-giggles
-Oh.
740
00:29:44,116 --> 00:29:45,575
| would love to,
but mid-afternoons,
741
00:29:45,784 --> 00:29:46,660
I'm at my job.
742
00:29:46,952 --> 00:29:47,786
-Yeah.
743
00:29:47,995 --> 00:29:49,830
She's a homicide detective.
744
00:29:50,038 --> 00:29:50,664
Oh.
745
00:29:50,998 --> 00:29:52,291
She has a gun
and everything.
746
00:29:52,499 --> 00:29:53,542
woman chuckles
747
00:29:53,750 --> 00:29:55,043
A real pistol in
the sack, too.
748
00:29:55,252 --> 00:29:56,503
-woman laughs
-Oh!
749
00:29:56,712 --> 00:29:58,088
chuckles Jokester.
750
00:29:58,297 --> 00:30:00,257
| wish | had time for a job.
751
00:30:00,465 --> 00:30:01,508
But you know what they say:
752
00:30:02,009 --> 00:30:04,845
exceptional child,
exhausted mom.
753
00:30:05,053 --> 00:30:06,179
giggles
754
00:30:06,388 --> 00:30:07,306
Mm-hmm.
755
00:30:09,224 --> 00:30:10,684
I've never heard
anyone say that.
756
00:30:10,976 --> 00:30:12,686
-scoffs
-Doesn't makes sense.
757
00:30:13,478 --> 00:30:15,564
Maze, look at everybody.
Look at these parents.
758
00:30:15,772 --> 00:30:17,482
Who has a kid and is
this put together?
759
00:30:17,691 --> 00:30:18,984
Use those detective
skills, Decker.
760
00:30:19,192 --> 00:30:20,986
Get out of your own
head. Look around.
761
00:30:21,194 --> 00:30:21,820
All right.
762
00:30:22,029 --> 00:30:23,947
That entire table
over there
763
00:30:24,156 --> 00:30:26,074
is just waiting
for that couple to go nuclear.
764
00:30:26,283 --> 00:30:28,452
-chuckles
-Oh, when that
woman walked in,
765
00:30:28,660 --> 00:30:31,455
the entire room started
commenting on her cheek-filler.
766
00:30:31,955 --> 00:30:33,081
-Hmm.
-They're miserable.
767
00:30:33,290 --> 00:30:35,125
And waiting to tear
each other apart.
768
00:30:35,876 --> 00:30:36,877
Actually...
769
00:30:37,669 --> 00:30:38,837
reminds me of home.
770
00:30:39,546 --> 00:30:40,339
Hmm.
771
00:30:41,757 --> 00:30:43,508
You know what?
You're right.
772
00:30:44,968 --> 00:30:46,553
They love gossip.
773
00:30:47,220 --> 00:30:48,930
And the juicier,
the better.
774
00:30:49,973 --> 00:30:50,807
You know what?
775
00:30:51,224 --> 00:30:52,934
Let's give them something
to talk about.
776
00:30:55,729 --> 00:30:57,147
Don't do that.
777
00:30:57,814 --> 00:31:00,359
f Am I thinking
what | think I'm feeling? J
778
00:31:00,567 --> 00:31:03,487
<1 feel I, | feel I,
| feel I, | feel I
779
00:31:03,695 --> 00:31:06,365
f Am I thinking
what | think I'm feeling? J
780
00:31:06,573 --> 00:31:09,534
<1 feel I, | feel I,
| feel I, | feel I
781
00:31:09,743 --> 00:31:12,120
f Am | feeling
what | think I'm feeling? J
782
00:31:12,329 --> 00:31:13,872
f Follow to go forward,
throw your hands up /
783
00:31:14,081 --> 00:31:15,165
f Reach the ceiling... J
784
00:31:15,957 --> 00:31:17,084
Careful, brother.
785
00:31:17,626 --> 00:31:19,461
Too much of that
will make you go blind.
786
00:31:21,254 --> 00:31:22,047
Mom was right.
787
00:31:23,590 --> 00:31:24,925
| can't make it work.
788
00:31:25,133 --> 00:31:26,760
Ah, | see. You're up here
789
00:31:30,180 --> 00:31:31,932
Hoping for
a celestial spark?
790
00:31:32,265 --> 00:31:33,308
You don't even
have your powers.
791
00:31:33,517 --> 00:31:35,227
Yeah, thanks for
that reminder, Luci.
792
00:31:36,978 --> 00:31:37,771
You know, | also don't seem
793
00:31:37,979 --> 00:31:39,564
to have much of
Mom's attention anymore.
794
00:31:39,773 --> 00:31:41,942
Because, unlike you,
795
00:31:42,567 --> 00:31:46,279
| don't have some glorious
destiny to wield the sword.
796
00:31:46,488 --> 00:31:47,697
sighs
And what's so great
797
00:31:47,906 --> 00:31:49,408
about Mum's attention?
798
00:31:49,699 --> 00:31:51,368
She nearly killed me
in the car park earlier,
799
00:31:51,576 --> 00:31:53,453
trying to help me
achieve that destiny.
800
00:31:55,997 --> 00:31:56,623
by the way.
801
00:31:56,832 --> 00:31:59,167
Same old Luci,
always the victim.
802
00:31:59,376 --> 00:32:01,753
Can't you just be
grateful for once?
803
00:32:01,962 --> 00:32:03,046
You're the Lightbringer!
804
00:32:03,255 --> 00:32:03,880
Am |?
805
00:32:04,089 --> 00:32:05,424
Am I, indeed?
806
00:32:05,632 --> 00:32:07,300
"Cause so far,
it's just Mum's word against,
807
00:32:07,509 --> 00:32:09,010
well, reality.
808
00:32:10,512 --> 00:32:12,013
What if she's wrong, brother?
809
00:32:12,556 --> 00:32:14,474
She's been acting
very odd recently.
810
00:32:15,183 --> 00:32:16,143
On edge.
811
00:32:17,102 --> 00:32:18,437
This obsession
with getting home,
812
00:32:18,645 --> 00:32:19,729
it's a bit much,
don't you think?
813
00:32:19,980 --> 00:32:20,772
scoffs
814
00:32:22,232 --> 00:32:24,651
You see, | thought
we all wanted to go back.
815
00:32:24,943 --> 00:32:26,278
You know | don't lie, brother.
816
00:32:26,945 --> 00:32:30,031
So trust me when I say
nothing would make me happier
817
00:32:30,240 --> 00:32:31,658
than Mum getting her wish.
818
00:32:33,243 --> 00:32:35,078
Then you need to stop
fighting this, Luci,
819
00:32:35,912 --> 00:32:36,580
and find a way
820
00:32:36,788 --> 00:32:37,956
to get the sword to work.
821
00:32:38,748 --> 00:32:40,792
Because whether
we like it or not,
822
00:32:42,252 --> 00:32:43,795
it is all on you.
823
00:32:45,046 --> 00:32:46,173
Lightbringer.
824
00:32:53,054 --> 00:32:55,015
You, uh, call
this pate, huh?
825
00:32:55,223 --> 00:32:56,808
chuckles
I know, right?
826
00:32:57,726 --> 00:32:59,186
You know, say what you will
about Debbie,
827
00:32:59,394 --> 00:33:01,438
but that woman knew
how to cater a party.
828
00:33:03,440 --> 00:33:04,691
You're married
to that cop, right?
829
00:33:05,275 --> 00:33:06,193
Yeah.
830
00:33:08,111 --> 00:33:09,654
Actually,
can you keep a secret?
831
00:33:11,740 --> 00:33:13,533
My wife is very close
832
00:33:13,742 --> 00:33:15,160
to making an arrest.
833
00:33:16,161 --> 00:33:18,872
We think the killer
might actually be here.
834
00:33:20,499 --> 00:33:22,626
She found evidence
just tonight.
835
00:33:22,834 --> 00:33:23,543
DNA.
836
00:33:24,044 --> 00:33:25,086
It's in the car right now.
837
00:33:26,588 --> 00:33:31,176
Somebody here is going to jail.
838
00:33:33,011 --> 00:33:35,222
Oh, but keep that on
the DL, all right?
839
00:33:35,764 --> 00:33:36,431
Knuckles.
840
00:33:44,147 --> 00:33:44,773
gasps
841
00:33:45,607 --> 00:33:47,567
Five gossips down,
a couple more to be safe.
842
00:33:50,445 --> 00:33:52,364
No, look,
this is plenty.
843
00:33:53,281 --> 00:33:54,616
Let's hope
they take the bait.
844
00:33:56,159 --> 00:33:57,410
Okay, all | have
to do now
845
00:33:57,619 --> 00:34:00,121
is stake out the car;
if the killer is here,
846
00:34:00,455 --> 00:34:01,998
they'll go out there
for the evidence.
847
00:34:12,425 --> 00:34:13,051
Ah.
848
00:34:13,635 --> 00:34:14,886
Just the person
I'm looking for.
849
00:34:15,095 --> 00:34:16,888
-Mr. Morningstar.
-Yes.
850
00:34:17,097 --> 00:34:19,766
Look, I'm willing to give
your Kumbaya curriculum
851
00:34:19,975 --> 00:34:20,684
a second look.
852
00:34:20,892 --> 00:34:23,478
Perhaps if I'm more specific
about what | want out of it:
853
00:34:23,687 --> 00:34:25,063
uh, less
watercolors,
854
00:34:25,272 --> 00:34:27,190
more, sort of, heavenly flames?
855
00:34:27,566 --> 00:34:28,650
Are you
following me?
856
00:34:28,858 --> 00:34:30,569
Sorry, do you need something
out of the detective's car?
857
00:34:34,072 --> 00:34:34,698
Ah.
858
00:34:34,906 --> 00:34:36,074
Well, let's get that over with,
859
00:34:36,283 --> 00:34:38,076
SO we can focus on
what's important: me.
860
00:34:38,285 --> 00:34:38,910
chuckles
861
00:34:39,119 --> 00:34:39,828
car alarm chirps
862
00:34:41,079 --> 00:34:43,498
Uh, don't tell her I,
uh, got a copy made.
863
00:34:43,707 --> 00:34:46,751
She gets all fussy about
things like illegal duplicates.
864
00:34:47,252 --> 00:34:48,920
So, uh, do you do
private tutoring?
865
00:34:49,129 --> 00:34:50,297
"Cause I'm free
most of the time.
866
00:34:50,505 --> 00:34:51,631
Specifically now.
867
00:34:52,132 --> 00:34:52,924
Yeah.
868
00:34:53,925 --> 00:34:55,594
Lucifer,
what are you doing?
869
00:34:55,885 --> 00:34:58,138
Uh, Madison said she needed
something from your car.
870
00:34:58,722 --> 00:34:59,431
What?
871
00:35:00,265 --> 00:35:01,099
She's the killer.
872
00:35:01,308 --> 00:35:03,643
chuckles
That's quite a leap, Detective.
873
00:35:03,852 --> 00:35:05,353
No, it isn't.
Lucifer, please, she...
874
00:35:08,690 --> 00:35:09,858
My gun's in the car.
875
00:35:11,401 --> 00:35:13,987
Well, why didn't you
tell me all this earlier?
876
00:35:14,404 --> 00:35:16,656
-Put your hands up.
-sighs
877
00:35:21,161 --> 00:35:22,120
MADISON:
Stay back!
878
00:35:24,706 --> 00:35:26,041
-Stay back!
-Madison,
879
00:35:26,499 --> 00:35:28,043
-put down the gun.
-Yes.
880
00:35:28,251 --> 00:35:29,377
Perhaps if you
channel your feelings
881
00:35:29,586 --> 00:35:30,545
into something
other than bullets,
882
00:35:30,754 --> 00:35:31,379
that might...
883
00:35:31,588 --> 00:35:33,757
-yelping
-Okay.
884
00:35:35,050 --> 00:35:36,426
| said stay back!
885
00:35:36,718 --> 00:35:38,386
Okay, got it.
886
00:35:39,804 --> 00:35:41,056
Oh, you!
887
00:35:42,849 --> 00:35:44,351
This is all your fault!
888
00:35:44,809 --> 00:35:46,144
With your stupid
889
00:35:46,353 --> 00:35:48,813
handsome face
and your chiseled abs
890
00:35:49,022 --> 00:35:49,898
and your huge...
891
00:35:50,106 --> 00:35:51,900
You slept with the
P.E. teacher, too?
892
00:35:54,486 --> 00:35:57,447
CHLOE: Madison, if I've
learned anything here tonight,
893
00:35:57,656 --> 00:35:59,991
it's that everyone here
has secrets.
894
00:36:00,200 --> 00:36:01,409
No one's perfect.
895
00:36:01,618 --> 00:36:02,369
Okay?
896
00:36:02,577 --> 00:36:04,621
-But we didn't have sex.
-gasps
897
00:36:04,829 --> 00:36:05,872
Well, | mean, okay, one time.
898
00:36:06,081 --> 00:36:07,374
But, come on, that was,
like, years ago.
899
00:36:07,582 --> 00:36:09,292
One time was all it took.
900
00:36:11,127 --> 00:36:12,420
This is about your son,
isn't it?
901
00:36:12,879 --> 00:36:13,505
LUCIFER: What?
You mean the boy
902
00:36:13,713 --> 00:36:15,840
in the class with the special
diet of boogers and paste?
903
00:36:16,049 --> 00:36:16,758
Lucifer.
904
00:36:17,842 --> 00:36:19,803
MADISON:
God knows | love Ranger,
905
00:36:20,011 --> 00:36:23,181
but he's not very smart.
906
00:36:23,848 --> 00:36:24,683
My husband is,
907
00:36:24,891 --> 00:36:27,394
and that witch Debbie
put two and two together.
908
00:36:27,852 --> 00:36:29,604
And she told you
that she was gonna
909
00:36:29,813 --> 00:36:31,856
expose Mr. Taylor as Ranger's
910
00:36:32,065 --> 00:36:32,691
real father.
911
00:36:32,899 --> 00:36:35,193
She hated how
all the moms loved him.
912
00:36:35,402 --> 00:36:37,070
My husband
would've left me.
913
00:36:37,278 --> 00:36:38,571
Madison, | understand.
914
00:36:38,780 --> 00:36:40,365
You were just thinking
of your son's future.
915
00:36:40,573 --> 00:36:42,867
I-1 get it. I-I'm a mother, too.
916
00:36:43,076 --> 00:36:44,786
Um, maybe you remember
Trixie, my daughter.
917
00:36:44,994 --> 00:36:46,454
Th-The little girl who was sad
918
00:36:46,663 --> 00:36:48,498
because her mom had
such a scary job.
919
00:36:48,707 --> 00:36:49,916
That's me. She's my daughter.
920
00:36:51,710 --> 00:36:52,585
So, please,
921
00:36:52,794 --> 00:36:54,671
Madison, put
down the gun.
922
00:37:00,552 --> 00:37:01,469
I'm so sorry.
923
00:37:01,678 --> 00:37:03,179
I-l got so angry,
924
00:37:03,430 --> 00:37:05,056
| couldn't control myself.
925
00:37:05,265 --> 00:37:06,224
What? Hold on.
926
00:37:06,599 --> 00:37:08,476
All this talk about
controlling your emotions
927
00:37:08,685 --> 00:37:11,855
and harnessing them for creation
was all just a sham?
928
00:37:12,063 --> 00:37:14,023
| tried so hard to make it real.
929
00:37:14,232 --> 00:37:14,858
sighs
930
00:37:15,066 --> 00:37:17,277
We can't control our emotions.
931
00:37:17,944 --> 00:37:18,737
We just have to keep try...
932
00:37:18,945 --> 00:37:19,571
Madison screams
933
00:37:19,779 --> 00:37:21,614
crowd gasps
934
00:37:23,241 --> 00:37:25,994
panting
935
00:37:26,286 --> 00:37:28,663
Listening to feelings,
it's not my thing.
936
00:37:29,581 --> 00:37:30,540
Right, honey?
937
00:37:32,792 --> 00:37:33,585
You know,
if | were you,
938
00:37:33,793 --> 00:37:35,378
I'd take my child
out of this school.
939
00:37:35,879 --> 00:37:36,880
Terrible place.
940
00:37:38,465 --> 00:37:39,174
Wait.
941
00:37:39,966 --> 00:37:40,967
I'm a father?
942
00:37:43,720 --> 00:37:45,555
laughs:
That's awesome.
943
00:37:51,519 --> 00:37:52,353
softly:
Here you go.
944
00:37:55,148 --> 00:37:56,941
How cute this guy is.
945
00:37:59,194 --> 00:38:00,111
So...
946
00:38:01,446 --> 00:38:03,239
| went back to
that school today.
947
00:38:04,032 --> 00:38:06,326
And | think they'd let you
in if you wanted to go.
948
00:38:06,910 --> 00:38:08,203
So how do you
feel about that?
949
00:38:10,413 --> 00:38:13,249
Well, can | tell you how
it made me feel being there?
950
00:38:14,626 --> 00:38:15,418
Well, at first,
951
00:38:15,627 --> 00:38:19,547
it made me feel
insecure and worried.
952
00:38:19,964 --> 00:38:21,883
| mean, the school is so fancy,
953
00:38:22,592 --> 00:38:25,011
and all the other mommies
seemed so perfect.
954
00:38:25,512 --> 00:38:27,096
But guess what | found out.
955
00:38:27,472 --> 00:38:28,097
What?
956
00:38:28,556 --> 00:38:30,099
That the other mommies,
957
00:38:30,934 --> 00:38:32,936
they were just as worried
as | was.
958
00:38:33,603 --> 00:38:35,814
And they were just
pretending to be perfect.
959
00:38:37,565 --> 00:38:39,025
Is it bad to pretend?
960
00:38:39,484 --> 00:38:41,361
No, not always, Monkey.
961
00:38:41,694 --> 00:38:44,155
I mean, sometimes
people feel like...
962
00:38:45,240 --> 00:38:46,032
sighs
963
00:38:47,242 --> 00:38:49,244
..like they have to pretend
that everything's okay.
964
00:38:49,994 --> 00:38:50,662
But--
965
00:38:51,287 --> 00:38:53,706
and this is
the most important part--
966
00:38:55,208 --> 00:38:56,251
you and me,
967
00:38:57,252 --> 00:38:58,503
we never have to
968
00:38:58,711 --> 00:39:01,214
pretend with each other.
sniffles
969
00:39:03,925 --> 00:39:06,261
| really didn't
like that school.
970
00:39:07,345 --> 00:39:08,263
whispers:
| didn't like it either.
971
00:39:08,555 --> 00:39:09,514
chuckles
972
00:39:13,351 --> 00:39:15,019
Thanks for
telling me, Monkey.
973
00:39:22,068 --> 00:39:23,903
It turns out
you were right, Doctor.
974
00:39:24,112 --> 00:39:26,197
It's impossible to
control your feelings.
975
00:39:29,367 --> 00:39:31,411
with a child of below-average
intelligence, so...
976
00:39:31,619 --> 00:39:32,787
Yeah, well, I'm sure
977
00:39:33,538 --> 00:39:35,790
at least some of that,
that's inaccurate.
978
00:39:36,374 --> 00:39:37,876
But I'm glad
you've come around.
979
00:39:39,586 --> 00:39:42,589
Are you ready to be
more forthcoming now?
980
00:39:43,214 --> 00:39:43,923
sighs
981
00:39:44,132 --> 00:39:46,009
Yes, | suppose.
982
00:39:47,385 --> 00:39:48,845
If that's what it takes
to get you to help me.
983
00:39:50,263 --> 00:39:50,889
So...
984
00:39:52,557 --> 00:39:54,726
| wasn't lying before,
obviously.
985
00:39:55,351 --> 00:39:57,353
| do intend to use
the Flaming Sword
986
00:39:57,562 --> 00:39:59,022
to cut through
the Gates of Heaven.
987
00:39:59,564 --> 00:40:00,773
But what you left out...?
988
00:40:00,982 --> 00:40:02,275
Is that once | do that,
989
00:40:02,942 --> 00:40:04,903
| plan on kicking Mum
into Heaven
990
00:40:05,111 --> 00:40:07,196
and slamming the gates
on her backside.
991
00:40:08,489 --> 00:40:09,532
But she'll be
trapped there,
992
00:40:09,741 --> 00:40:10,867
on her own.
993
00:40:12,035 --> 00:40:13,369
Won't God destroy her?
994
00:40:14,120 --> 00:40:15,872
Hopefully, they
tear each other apart.
995
00:40:16,080 --> 00:40:17,624
Then they'll both get
what they deserve.
996
00:40:17,832 --> 00:40:18,499
What's that?
997
00:40:18,750 --> 00:40:19,667
Punishment.
998
00:40:20,543 --> 00:40:21,836
For manipulating me.
999
00:40:22,128 --> 00:40:23,755
| mean, Dad set a trap for me,
1000
00:40:23,755 --> 00:40:25,715
but Mum was the one who made
sure that | fell into it.
1001
00:40:25,882 --> 00:40:28,301
She was the one
that made sure that | felt...
1002
00:40:31,596 --> 00:40:32,597
.. that lL...
1003
00:40:34,182 --> 00:40:36,059
that | felt things that
| don't want to feel anymore.
1004
00:40:36,267 --> 00:40:37,185
That, right there,
1005
00:40:37,393 --> 00:40:39,896
that what you stopped
yourself from feeling,
1006
00:40:41,314 --> 00:40:42,899
that's exactly
what you need to feel.
1007
00:40:43,149 --> 00:40:44,150
What, the anger?
1008
00:40:44,484 --> 00:40:45,735
Oh, | feel it.
1009
00:40:45,902 --> 00:40:47,028
Not the anger.
1010
00:40:48,905 --> 00:40:49,906
The pain.
1011
00:40:50,448 --> 00:40:52,075
That's what you've
been suppressing.
1012
00:40:52,700 --> 00:40:55,161
All the pain and heartbreak
1013
00:40:56,037 --> 00:40:58,247
that you have over
what happened with your mother.
1014
00:41:01,376 --> 00:41:02,669
And Chloe.
1015
00:41:06,005 --> 00:41:07,548
| know it's difficult.
1016
00:41:10,218 --> 00:41:12,178
But the only way
to get over that pain...
1017
00:41:12,679 --> 00:41:13,554
chuckles softly
1018
00:41:13,846 --> 00:41:15,264
...1S to go through it.
1019
00:41:21,688 --> 00:41:23,523
AMENADIEL: So you think
you've figured it out?
1020
00:41:23,523 --> 00:41:24,315
Yes.
1021
00:41:24,607 --> 00:41:26,109
And you're sure
this time?
1022
00:41:26,401 --> 00:41:27,193
Just...
1023
00:41:27,735 --> 00:41:29,946
let me do it, Mum, please.
1024
00:41:46,170 --> 00:41:48,423
id
1025
00:41:56,097 --> 00:41:57,974
sobbing softly
1026
00:42:12,572 --> 00:42:13,322
That's it?!
1027
00:42:13,489 --> 00:42:15,074
You must not be feeling enough!
1028
00:42:15,241 --> 00:42:16,868
scoffs Trust me.
1029
00:42:17,160 --> 00:42:18,745
That's it. That's all I've got!
1030
00:42:20,079 --> 00:42:21,205
You have to try harder.
1031
00:42:21,205 --> 00:42:22,707
-What?
-Try harder!
1032
00:42:22,707 --> 00:42:25,043
Mom! That's enough!
1033
00:42:25,543 --> 00:42:26,919
I'm not broken.
1034
00:42:27,628 --> 00:42:28,880
The sword must be.
1035
00:42:29,088 --> 00:42:29,881
Okay.
1036
00:42:30,423 --> 00:42:31,382
Okay, then we'll fix it.
1037
00:42:31,674 --> 00:42:32,967
There's plenty of time.
1038
00:42:33,843 --> 00:42:34,719
chuckles
1039
00:42:35,053 --> 00:42:36,012
Of course.
1040
00:42:36,679 --> 00:42:37,638
You're right, son.
1041
00:42:38,097 --> 00:42:39,223
There's plenty of time.
1042
00:42:41,100 --> 00:42:42,101
scoffs
1043
00:42:50,651 --> 00:42:51,652
elevator bell dings
1044
00:43:04,665 --> 00:43:05,625
exhales
1045
00:43:07,001 --> 00:43:08,336
Just not for me.
72518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.