Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,753
Previously on Lucifer...
2
00:00:02,961 --> 00:00:05,464
- LUCIFER: You slept with my...
- DAN: Whoa!
3
00:00:06,048 --> 00:00:08,550
I know you had Boris killed.
And John Decker.
4
00:00:08,759 --> 00:00:09,885
Aw, such a shame
5
00:00:10,093 --> 00:00:12,137
- there's no evidence, right?
- You see, the Russians,
6
00:00:12,346 --> 00:00:13,931
they don't like it when
one of their own is taken out
7
00:00:14,139 --> 00:00:15,349
without permission.
8
00:00:15,557 --> 00:00:16,558
MAZE: I didn't think
you had it in you.
9
00:00:16,767 --> 00:00:17,851
I'm impressed.
10
00:00:18,060 --> 00:00:19,436
You want Perry to go to jail,
11
00:00:20,312 --> 00:00:21,688
call Lucifer a liar.
12
00:00:21,897 --> 00:00:22,898
"A liar"?
13
00:00:23,106 --> 00:00:25,067
CHLOE:
Lucifer is not a liar.
14
00:00:25,275 --> 00:00:26,360
He is the...
15
00:00:26,568 --> 00:00:29,029
best partner I have ever had.
16
00:00:29,238 --> 00:00:32,199
And I can only hope
that he can count on me
17
00:00:32,407 --> 00:00:34,409
as much as I count on him.
18
00:00:34,618 --> 00:00:35,744
Your Father put her here.
19
00:00:35,953 --> 00:00:37,246
In Lucifer's path.
20
00:00:37,454 --> 00:00:39,540
It means Chloe's
not an obstacle.
21
00:00:39,748 --> 00:00:41,959
She's how we'll
get it all back.
22
00:00:42,334 --> 00:00:43,210
Detective...
23
00:00:44,002 --> 00:00:45,712
what you said today
in the courtroom...
24
00:00:45,921 --> 00:00:46,713
It was the truth.
25
00:01:05,816 --> 00:01:07,109
lI, um...
26
00:01:07,359 --> 00:01:08,151
What?
27
00:01:09,236 --> 00:01:11,905
Well, 1-1 got you burgers and
fries but I forgot the ketchup.
28
00:01:13,156 --> 00:01:14,366
I hate ketchup.
29
00:01:14,575 --> 00:01:17,494
(chuckles)
Foolish condiment.
30
00:01:17,703 --> 00:01:19,288
(elevator dings)
WOMAN:
Lucifer!
31
00:01:19,496 --> 00:01:20,914
Hello!
32
00:01:21,498 --> 00:01:23,458
This is your flight
attendant speaking.
33
00:01:24,001 --> 00:01:25,419
Please buckle up.
34
00:01:26,420 --> 00:01:27,504
Jana?
35
00:01:28,213 --> 00:01:30,215
I didn't know you
were expecting company.
36
00:01:30,424 --> 00:01:31,675
I wasn't. I...
37
00:01:33,594 --> 00:01:34,595
Surprise layover in L.A.,
38
00:01:34,803 --> 00:01:36,972
I thought we could
rack up some miles.
39
00:01:39,391 --> 00:01:41,768
She's welcome to join,
if she's game.
40
00:01:43,270 --> 00:01:44,104
Excuse me.
41
00:01:44,313 --> 00:01:45,772
Wait. No... Detective.
42
00:01:45,981 --> 00:01:48,734
I had no idea that
Jana was coming over.
43
00:01:49,192 --> 00:01:50,736
It's okay. I'll let
you two catch up.
44
00:01:50,944 --> 00:01:52,446
Detective, please! Come on.
45
00:01:52,821 --> 00:01:55,782
I mean, we were...
we were having a moment.
46
00:01:55,991 --> 00:01:57,284
Don't be angry.
47
00:01:58,410 --> 00:01:59,161
I'm not angry.
48
00:01:59,369 --> 00:02:02,456
I'm... glad she showed up.
49
00:02:02,831 --> 00:02:04,416
- LUCIFER: You are?
- CHLOE: Yeah.
50
00:02:04,625 --> 00:02:08,086
She just kept me
from making a big mistake.
51
00:02:08,295 --> 00:02:09,546
Detective!
52
00:02:14,134 --> 00:02:15,427
l... Jana...
53
00:02:16,345 --> 00:02:17,929
Wheels up, Captain?
54
00:02:19,431 --> 00:02:20,891
I'm afraid this
flight's grounded.
55
00:02:23,477 --> 00:02:27,105
♪ As long as you are mine ♪
56
00:02:27,314 --> 00:02:29,733
♪ As long as
you are mine ♪
57
00:02:33,278 --> 00:02:35,906
♪ As long as you are mine. ♪
58
00:02:39,868 --> 00:02:41,203
You want some juice
with your eggs, honey?
59
00:02:42,287 --> 00:02:42,996
I don't like eggs.
60
00:02:43,205 --> 00:02:43,830
What?
61
00:02:44,039 --> 00:02:45,707
Since when don't you like eggs?
62
00:02:47,292 --> 00:02:50,379
They're a wondrously scrumptious
start to your day.
63
00:02:51,171 --> 00:02:52,047
Give me that.
64
00:02:52,255 --> 00:02:53,340
Who got you this?
Maze?
65
00:02:53,590 --> 00:02:54,716
They're
my favorite.
66
00:02:55,050 --> 00:02:56,468
Please, please, Mommy?
67
00:02:57,969 --> 00:02:59,221
(groans)
Honey...
68
00:02:59,638 --> 00:03:01,723
Okay. But only because
I missed story time.
69
00:03:02,015 --> 00:03:03,392
Were you working last night?
70
00:03:04,643 --> 00:03:05,727
Uh, no.
71
00:03:05,936 --> 00:03:06,978
I had a little dinner.
72
00:03:08,188 --> 00:03:09,147
With who?
73
00:03:09,856 --> 00:03:11,650
Uh, Lucifer.
74
00:03:12,275 --> 00:03:12,943
Oh.
75
00:03:13,485 --> 00:03:14,903
So if you weren't working,
76
00:03:15,445 --> 00:03:16,363
was it, like, a date?
77
00:03:17,155 --> 00:03:20,867
With flowers and candles
and songs about naked stuff?
78
00:03:21,076 --> 00:03:22,536
No! Definitely no.
79
00:03:22,744 --> 00:03:25,580
It wasn't a... it wasn't a date.
It-it really wasn't.
80
00:03:26,248 --> 00:03:28,375
Then why are your cheeks
getting red, Mommy?
81
00:03:28,750 --> 00:03:30,836
My cheeks aren't
getting red...
82
00:03:33,714 --> 00:03:35,716
Check it out.
83
00:03:38,093 --> 00:03:40,095
Oh. Yeah. I had no idea
you were so concerned
84
00:03:40,303 --> 00:03:41,888
about L.A.'s water shortages.
85
00:03:42,097 --> 00:03:42,806
- What? No.
- Yeah.
86
00:03:43,014 --> 00:03:44,141
Wrong side.
87
00:03:45,267 --> 00:03:46,393
MAZE:
Someone got his ass.
88
00:03:47,602 --> 00:03:48,228
CHLOE:
Yeah.
89
00:03:48,645 --> 00:03:49,646
Monkey, go get your backpack.
90
00:03:50,147 --> 00:03:51,815
I'm good. I'll stay here.
91
00:03:58,113 --> 00:04:00,282
Yeah. Someone told me he died
this morning. I heard.
92
00:04:01,533 --> 00:04:02,701
Wait, why aren't you happy?
93
00:04:02,909 --> 00:04:05,287
Your father's killer finally got
what he deserved.
94
00:04:05,495 --> 00:04:08,290
What Perry Smith deserved
was to rot in jail
95
00:04:08,498 --> 00:04:09,708
for the rest of his life.
96
00:04:10,792 --> 00:04:11,710
But still.
97
00:04:11,918 --> 00:04:14,755
Pretty awesome that someone
took him out, right?
98
00:04:15,422 --> 00:04:16,423
I bet it hurt.
99
00:04:16,923 --> 00:04:17,924
A lot.
100
00:04:18,133 --> 00:04:20,427
Whoever did this
is no better than he was.
101
00:04:23,847 --> 00:04:25,223
♪ Save yourself
102
00:04:25,515 --> 00:04:27,058
♪ Last night
103
00:04:27,893 --> 00:04:30,312
♪ You didn't look at me
this way ♪
104
00:04:34,149 --> 00:04:36,651
♪ Ooh... ♪
105
00:04:39,279 --> 00:04:41,031
- Lucifer.
- (groans)
106
00:04:41,239 --> 00:04:43,408
There's something very
important we need to discuss.
107
00:04:43,617 --> 00:04:45,994
New visitors policy.
Hot women turning up unannounced
108
00:04:46,203 --> 00:04:47,329
are no longer welcome.
109
00:04:47,537 --> 00:04:49,331
Especially those
who are secretly my mother.
110
00:04:49,539 --> 00:04:51,124
Well, I think
you'll make an exception
111
00:04:51,333 --> 00:04:52,918
when you hear
what I have to say.
112
00:04:54,503 --> 00:04:56,505
Well, spit it out.
I don't have an eternity here.
113
00:04:56,713 --> 00:04:58,256
Oh, yes. Actually, I do.
114
00:04:58,423 --> 00:04:59,674
I just want you gone.
115
00:05:01,134 --> 00:05:02,719
It's about Chloe.
116
00:05:04,471 --> 00:05:05,847
What have you done this time?
117
00:05:07,432 --> 00:05:10,685
Son, I don't know
how to tell you this.
118
00:05:11,186 --> 00:05:12,979
What is it, Mum?
119
00:05:17,192 --> 00:05:17,984
...Was wrong.
120
00:05:18,193 --> 00:05:19,486
- (scoffs)
- l wanted to prove to you
121
00:05:19,694 --> 00:05:21,112
that Chloe wasn't worthy of you.
122
00:05:21,321 --> 00:05:23,615
I gave her every incentive
to turn on you.
123
00:05:24,366 --> 00:05:25,534
But she didn't.
124
00:05:26,451 --> 00:05:27,953
She impressed me.
125
00:05:28,703 --> 00:05:30,705
I'm starting to understand
what you see in her.
126
00:05:30,914 --> 00:05:32,624
(both chuckle softly)
127
00:05:32,833 --> 00:05:36,044
But, uh, regardless,
it's a moot point.
128
00:05:36,253 --> 00:05:37,295
Why's that?
129
00:05:37,838 --> 00:05:41,675
Because what you couldn't
destroy, I did all on my own.
130
00:05:42,092 --> 00:05:42,759
Oh?
131
00:05:45,262 --> 00:05:48,640
(sighs) Look, just call it a
case of stewardess interruptus.
132
00:05:49,432 --> 00:05:50,767
Perhaps it was for the best.
133
00:05:52,561 --> 00:05:53,937
I know you don't believe that.
134
00:05:55,772 --> 00:05:56,690
I don't know
135
00:05:56,898 --> 00:05:58,525
what happened between you two.
136
00:05:58,692 --> 00:06:02,070
But 1 do know that Chloe
proved herself to you.
137
00:06:03,780 --> 00:06:05,282
Maybe now it's your turn.
138
00:06:06,366 --> 00:06:09,411
Maybe now it's time
that you prove yourself to her.
139
00:06:11,079 --> 00:06:11,913
(chuckles softly)
140
00:06:13,248 --> 00:06:13,874
CHLOE:
You don't have
141
00:06:14,082 --> 00:06:15,333
to prove anything to me.
142
00:06:15,709 --> 00:06:17,586
Well, normally, I would agree
with you. But you insist
143
00:06:17,794 --> 00:06:19,754
on letting an impossibly
attractive flight attendant
144
00:06:19,921 --> 00:06:21,756
come between us.
And not in the fun way.
145
00:06:21,923 --> 00:06:23,425
Lucifer, we are
very different people
146
00:06:23,592 --> 00:06:24,885
with very different
personalities,
147
00:06:25,093 --> 00:06:26,136
and I'm not judging.
148
00:06:26,344 --> 00:06:28,680
I'm a homicide detective,
not the slut police.
149
00:06:28,847 --> 00:06:30,140
And I mean you, not her.
150
00:06:30,348 --> 00:06:31,766
Nothing happened after you left.
151
00:06:32,434 --> 00:06:33,476
Not my business if it did.
152
00:06:33,685 --> 00:06:35,478
No. But what I'm saying
is things have changed now,
153
00:06:35,687 --> 00:06:37,230
since we had our moment.
154
00:06:38,440 --> 00:06:39,399
We didn't have a moment.
155
00:06:39,816 --> 00:06:41,401
Yes we did.
And I can assure you
156
00:06:41,610 --> 00:06:44,821
Detective, I will never lay eyes
on that flight attendant again.
157
00:06:49,784 --> 00:06:51,286
You sure about that?
158
00:06:51,494 --> 00:06:53,705
Oh, no. Jana.
159
00:06:54,539 --> 00:06:56,333
Always with the tragic timing.
160
00:07:08,011 --> 00:07:11,222
Doesn't seem to be a mugging.
Cash, credit card, keys,
161
00:07:11,431 --> 00:07:12,390
all still here.
162
00:07:13,141 --> 00:07:14,517
- Can you look for her phone?
- Yes.
163
00:07:14,726 --> 00:07:15,477
Thanks.
164
00:07:18,855 --> 00:07:20,148
I'm sorry about your friend.
165
00:07:21,107 --> 00:07:22,192
I don't think I
deserve the term.
166
00:07:22,442 --> 00:07:23,652
We hardly knew
each other, really.
167
00:07:23,860 --> 00:07:25,862
So a woman showed up
to your house for sex
168
00:07:26,071 --> 00:07:28,573
and you barely knew her?
Of course that's what happened.
169
00:07:28,782 --> 00:07:29,991
Guilty as charged.
170
00:07:30,283 --> 00:07:32,035
You want to tell me
what happened last night?
171
00:07:33,578 --> 00:07:36,206
Jana left five minutes
after you did. Alive.
172
00:07:36,414 --> 00:07:38,708
I believe you, but can
anyone else confirm your story?
173
00:07:38,875 --> 00:07:43,088
Well, I was with 300
of my closest strangers in Lux.
174
00:07:43,296 --> 00:07:45,215
I went to the bar
right after she left.
175
00:07:45,423 --> 00:07:47,217
Well, what about the five
minutes before she left?
176
00:07:48,677 --> 00:07:49,970
Are you jealous, Detective?
177
00:07:50,428 --> 00:07:52,889
No. I'm just trying
to piece together a timeline.
178
00:07:53,098 --> 00:07:54,641
A lot can happen
in five minutes.
179
00:07:54,849 --> 00:07:56,184
You can't be suggesting...
180
00:07:56,393 --> 00:07:57,519
That you slept
with her? I'm not.
181
00:07:57,686 --> 00:07:59,270
No. That I'm a two-pump chump.
182
00:07:59,479 --> 00:08:00,480
If we'd slept together,
she wouldn't have left
183
00:08:00,689 --> 00:08:02,023
until the morning.
Believe me.
184
00:08:04,484 --> 00:08:06,069
Maybe she'd still be alive.
185
00:08:06,277 --> 00:08:08,071
Okay, what else
can you tell me about Jana?
186
00:08:08,279 --> 00:08:10,198
I need to put together
a victim profile.
187
00:08:10,407 --> 00:08:12,283
Well, I mean,
she gave incredible...
188
00:08:12,492 --> 00:08:14,744
And I'm not talking
about her sexual skills.
189
00:08:14,953 --> 00:08:16,538
- Right.
- Maybe her last name,
190
00:08:16,746 --> 00:08:18,873
friends, family, where she was
staying when she was in L.A.?
191
00:08:19,082 --> 00:08:20,375
I'm a lover, not a Rolodex.
192
00:08:20,583 --> 00:08:21,459
OFFICER:
Detective.
193
00:08:22,085 --> 00:08:23,044
Found it in the tunnel.
194
00:08:23,253 --> 00:08:24,087
Thank you.
195
00:08:27,382 --> 00:08:28,633
All threatening texts.
196
00:08:28,842 --> 00:08:30,301
All sent from the same number.
197
00:08:30,510 --> 00:08:32,762
This last one, just before
she got to your place.
198
00:08:33,304 --> 00:08:35,056
"Ditch the loser from Lux"?
199
00:08:35,807 --> 00:08:38,101
Oh, this is terrible. She
was seeing someone else at Lux?
200
00:08:39,394 --> 00:08:41,271
I think it means you.
201
00:08:44,733 --> 00:08:45,942
(laughs)
202
00:08:46,735 --> 00:08:47,694
DAN:
The number on Jana's cell
203
00:08:47,902 --> 00:08:50,822
belongs to a wealthy Silicon
Valley guy, Andy Kleinberg.
204
00:08:51,031 --> 00:08:52,323
We tracked his phone's GPS
205
00:08:52,532 --> 00:08:54,826
to some swanky
Malibu beach house.
206
00:08:56,911 --> 00:08:58,496
I'll send you
the address, Chloe.
207
00:09:00,290 --> 00:09:01,875
What the hell
are you doing here?
208
00:09:04,044 --> 00:09:05,128
You see this?
209
00:09:05,920 --> 00:09:07,297
We're basically famous.
210
00:09:09,257 --> 00:09:10,050
Are you nuts?
211
00:09:10,508 --> 00:09:12,719
You brag about what we did
in a police precinct?
212
00:09:12,927 --> 00:09:14,721
Dude. Chill.
213
00:09:14,929 --> 00:09:16,639
- l was coming to get my check.
- Yeah.
214
00:09:16,806 --> 00:09:17,807
(laughs)
215
00:09:18,516 --> 00:09:19,225
And I thought
216
00:09:19,434 --> 00:09:21,603
that we could, uh,
celebrate our righteous kill.
217
00:09:22,437 --> 00:09:23,563
(giggles)
218
00:09:24,397 --> 00:09:25,982
We didn't kill anyone, okay?
219
00:09:26,357 --> 00:09:27,067
We just...
220
00:09:28,234 --> 00:09:30,070
We gave karmic justice
a little nudge.
221
00:09:30,487 --> 00:09:33,156
Oh. Is that what we're calling
the Russian mob now?
222
00:09:33,364 --> 00:09:35,200
- Shh!
- (chuckles)
223
00:09:35,450 --> 00:09:36,534
Come on!
224
00:09:36,743 --> 00:09:38,828
Let's grab some vodka,
we'll make it a theme.
225
00:09:39,496 --> 00:09:41,623
Maze, we're not having a drink.
226
00:09:41,831 --> 00:09:42,791
We shouldn't even
be seen together
227
00:09:42,999 --> 00:09:45,126
until all this blows over.
Do you get it?
228
00:10:03,436 --> 00:10:04,687
Trying to blend in?
229
00:10:05,313 --> 00:10:07,816
Well, it's not often I get
to break out the linen.
230
00:10:08,024 --> 00:10:10,235
Speaking of style, I've got
to get one of these for Lux.
231
00:10:10,860 --> 00:10:13,113
Yeah, that would really
tie the place together.
232
00:10:13,321 --> 00:10:14,572
- Look, for the last time...
- WOMAN: Hey, Lucifer.
233
00:10:14,781 --> 00:10:16,533
Yes. Hello. For the
last time, Detective,
234
00:10:16,741 --> 00:10:18,785
nothing happened
with Jana after you left.
235
00:10:19,077 --> 00:10:19,869
I believe you.
236
00:10:20,078 --> 00:10:21,246
- It just doesn't...
- Hey, Lucifer.
237
00:10:21,454 --> 00:10:22,288
...change anything.
238
00:10:22,497 --> 00:10:23,498
Well, why not?
239
00:10:24,374 --> 00:10:26,626
Well, look at this party.
240
00:10:26,835 --> 00:10:28,837
I bet this is your
definition of fun, isn't it?
241
00:10:29,295 --> 00:10:31,589
Well, I mean, I prefer scotch in
a lowball to sex on the beach...
242
00:10:31,798 --> 00:10:34,634
and the drink, I mean.
But dealer's choice.
243
00:10:34,843 --> 00:10:36,511
Okay, well, fun for me
244
00:10:36,719 --> 00:10:38,638
is being home with Trixie,
reading her a book.
245
00:10:38,847 --> 00:10:39,597
Really?
246
00:10:40,515 --> 00:10:41,558
Yeah.
247
00:10:41,766 --> 00:10:44,018
And that's okay,
but we're different.
248
00:10:44,227 --> 00:10:45,186
Like, too different.
249
00:10:45,395 --> 00:10:47,272
Well, as a wise man
once said,
250
00:10:47,480 --> 00:10:48,982
"opposites attract."
251
00:10:49,190 --> 00:10:50,358
I believe that was
an animated cat
252
00:10:50,650 --> 00:10:51,651
in a music video.
253
00:10:51,860 --> 00:10:54,028
- LUCIFER: A wise animated cat.
- CHLOE: Excuse me.
254
00:10:54,779 --> 00:10:56,739
Hi. I am looking
for Andy Kleinberg.
255
00:10:56,948 --> 00:10:57,907
Do you know where he is?
256
00:10:58,867 --> 00:11:00,201
Don't waste your time
with him.
257
00:11:00,869 --> 00:11:01,494
Let me get you a drink.
258
00:11:01,703 --> 00:11:03,329
LUCIFER:
Keep it in your pants,
Tommy Bahama.
259
00:11:03,538 --> 00:11:04,539
She's spoken for,
thank you.
260
00:11:04,747 --> 00:11:05,748
(chuckles)
No, I'm not.
261
00:11:05,957 --> 00:11:07,375
So do you know
where Andy is?
262
00:11:09,085 --> 00:11:09,836
Your loss.
263
00:11:11,713 --> 00:11:13,381
Oh. Thank you.
264
00:11:14,174 --> 00:11:14,966
CHLOE:
Andy Kleinberg?
265
00:11:15,175 --> 00:11:16,259
You're blocking
my view.
266
00:11:16,467 --> 00:11:18,344
The view from a jail
cell sucks, too.
267
00:11:18,761 --> 00:11:20,221
What, is this a joke?
268
00:11:20,430 --> 00:11:21,848
Wait, is this one
of George's pranks
269
00:11:22,265 --> 00:11:23,600
to get me back
for that stripper?
270
00:11:24,726 --> 00:11:25,518
Hey, are you a stripper?
271
00:11:25,727 --> 00:11:27,395
I'd recommend
you stop talking now.
272
00:11:28,104 --> 00:11:29,939
Jana Lawrence was found
murdered this morning.
273
00:11:30,440 --> 00:11:32,525
She was my stewardess
on my flight yesterday. So?
274
00:11:32,734 --> 00:11:34,319
So you sent her
a threatening text.
275
00:11:34,527 --> 00:11:35,737
"Ditch the loser
from Lux."
276
00:11:35,945 --> 00:11:36,571
KLEINEBERG:
Yeah.
277
00:11:36,779 --> 00:11:39,240
She said she was hooking up
with some DJ named Lucifer.
278
00:11:39,449 --> 00:11:41,826
DJ? How dare you!
279
00:11:41,993 --> 00:11:43,244
"Meet me now, or else"?
280
00:11:43,453 --> 00:11:47,457
Yeah, or else this is shut off. No mas.
281
00:11:48,082 --> 00:11:50,376
Look, I sent that text
to, like, 25 girls last night.
282
00:11:50,627 --> 00:11:52,003
It's called a "booty call."
You ever have one?
283
00:11:52,253 --> 00:11:54,088
Of course not.
Booties call me.
284
00:11:54,839 --> 00:11:55,632
Sometimes.
285
00:11:56,007 --> 00:11:56,925
Look, is there anyone
who can prove
286
00:11:57,133 --> 00:11:58,551
you not having sex?
287
00:11:58,760 --> 00:12:00,803
Oh, I had sex.
Meet Sharon.
288
00:12:02,513 --> 00:12:03,264
Hey, Lucifer.
289
00:12:03,681 --> 00:12:04,599
KLEINBERG:
Oh, yeah.
290
00:12:04,807 --> 00:12:06,100
She can attest to
my whereabouts
291
00:12:06,309 --> 00:12:07,101
all night long.
292
00:12:07,310 --> 00:12:08,519
And she can, too.
293
00:12:09,395 --> 00:12:11,689
Now... (sighs)
if you'll excuse me,
294
00:12:11,898 --> 00:12:15,568
I'd like to go somewhere
where you two are not.
295
00:12:19,113 --> 00:12:21,324
- LUCIFER: Charming.
- CHLOE: You know...
296
00:12:21,532 --> 00:12:22,992
you and him have
a lot in common.
297
00:12:23,201 --> 00:12:24,702
We are nothing alike.
298
00:12:24,911 --> 00:12:26,454
Really? Right.
299
00:12:27,497 --> 00:12:28,915
LUCIFER: Well, that is
clearly off the rack.
300
00:12:29,123 --> 00:12:29,916
Inferior linen.
301
00:12:30,124 --> 00:12:31,209
Not remotely the same.
302
00:12:31,417 --> 00:12:32,919
Regardless, I don't think
he's our killer.
303
00:12:33,628 --> 00:12:35,296
Let's go talk
to your friend Sharon.
304
00:12:35,755 --> 00:12:36,881
See if his alibi
checks out.
305
00:12:37,090 --> 00:12:38,967
She's not my friend.
She's just a woman that I...
306
00:12:39,175 --> 00:12:40,760
No, actually, that's worse.
307
00:12:41,344 --> 00:12:42,095
Right, where to, then?
308
00:12:42,345 --> 00:12:43,763
There's been
another murder.
309
00:12:44,013 --> 00:12:45,723
Ballistics match
our flight attendant.
310
00:12:52,188 --> 00:12:53,773
DAN: The victim was in the
shower when he was killed.
311
00:12:53,982 --> 00:12:54,732
Signs of a struggle.
312
00:12:54,941 --> 00:12:56,192
Looks like he was
tortured, too.
313
00:12:56,401 --> 00:12:57,735
So Jana's killer
had it in
314
00:12:57,944 --> 00:12:59,279
for this poor chap
as well, did they?
315
00:13:00,697 --> 00:13:02,031
On the upside,
looks like he didn't have
316
00:13:02,240 --> 00:13:04,075
anything to do
with this case after all.
317
00:13:04,909 --> 00:13:07,412
Pretty sure you didn't
sleep with this guy.
318
00:13:08,079 --> 00:13:11,582
Uh, actually, you're
wrong about that, Detective.
319
00:13:13,835 --> 00:13:16,421
Raj. So fit.
320
00:13:17,964 --> 00:13:19,215
CHLOE:
This isn't good.
321
00:13:19,424 --> 00:13:20,967
What, that a man was
one of my lovers?
322
00:13:21,134 --> 00:13:22,969
Come now, Detective,
it's the 21st century.
323
00:13:23,177 --> 00:13:24,429
It's not that,
324
00:13:24,637 --> 00:13:26,306
it's that you slept
with both victims.
325
00:13:26,514 --> 00:13:27,765
We've been trying
to find a connection
326
00:13:28,016 --> 00:13:29,350
between the two,
and so far
327
00:13:29,559 --> 00:13:30,435
all we have is you.
328
00:13:30,685 --> 00:13:32,186
Well, I wish
I could help you.
329
00:13:32,478 --> 00:13:34,314
What, you didn't get details
between the sweet nothings?
330
00:13:34,522 --> 00:13:35,189
Quite a few, actually.
331
00:13:35,398 --> 00:13:36,816
But they were mostly
about what he desired,
332
00:13:37,025 --> 00:13:38,318
which I doubt
you want to hear.
333
00:13:40,486 --> 00:13:42,405
What if this whole thing
is about desire?
334
00:13:42,613 --> 00:13:43,656
You've been with
a lot of people.
335
00:13:43,823 --> 00:13:45,074
What if one of them
got jealous
336
00:13:45,283 --> 00:13:46,743
and wanted you
all to themselves?
337
00:13:47,035 --> 00:13:48,244
What, you think
one of my exes is
338
00:13:48,453 --> 00:13:49,287
killing off the others?
339
00:13:49,495 --> 00:13:51,914
Look, I've seen what
your exes are capable of.
340
00:13:52,081 --> 00:13:53,458
Charlotte Richards,
to name one.
341
00:13:53,666 --> 00:13:54,876
Bloody hell,
for the last time,
342
00:13:55,084 --> 00:13:56,502
she is not an ex.
343
00:13:57,837 --> 00:13:58,880
Either way,
we should warn them
344
00:13:59,088 --> 00:14:00,006
that they could be
in trouble.
345
00:14:00,506 --> 00:14:02,091
While Dan's looking
into other connections
346
00:14:02,300 --> 00:14:03,468
between our victims,
we should talk to
347
00:14:03,676 --> 00:14:04,719
anyone you've slept with.
348
00:14:05,345 --> 00:14:06,346
Oh, that's
a brilliant plan.
349
00:14:06,846 --> 00:14:07,555
It is?
350
00:14:07,764 --> 00:14:09,223
Well, what better way
to prove my word to you
351
00:14:09,432 --> 00:14:11,059
than a bevy of exes
singing my praises?
352
00:14:11,267 --> 00:14:12,560
(chuckles)
Sure.
353
00:14:12,769 --> 00:14:13,811
That's definitely what's
gonna happen.
354
00:14:14,062 --> 00:14:15,188
- Yeah.
- Okay,
355
00:14:15,396 --> 00:14:16,814
a list of everyone
you've slept with
356
00:14:17,023 --> 00:14:18,358
in the last eight weeks.
357
00:14:19,484 --> 00:14:21,361
Right, you'll need
a much bigger notepad.
358
00:14:21,569 --> 00:14:23,905
JAMES BROWN:
One, two, three, unh!
359
00:14:24,113 --> 00:14:25,198
(James Brown's
"Hot Pants"playing)
360
00:14:28,576 --> 00:14:30,244
♪ Hot pants ♪
361
00:14:30,411 --> 00:14:32,205
♪ Hey, hot pants ♪
362
00:14:32,455 --> 00:14:33,790
♪ Unh, no, hey ♪
363
00:14:35,291 --> 00:14:35,958
♪ Hast
364
00:14:36,417 --> 00:14:37,460
♪ Hot pants ♪
365
00:14:37,668 --> 00:14:39,962
♪ Hey, hot pants ♪
366
00:14:40,171 --> 00:14:41,047
♪ Smokin' ♪
367
00:14:44,675 --> 00:14:45,718
♪ ow! ♪
368
00:14:45,927 --> 00:14:47,220
♪ Girl over there ♪
369
00:14:47,470 --> 00:14:49,764
♪ With the hot pants on
370
00:14:49,972 --> 00:14:52,183
♪ Filthy MacNasty ♪
371
00:14:52,433 --> 00:14:53,726
♪ All night long ♪
372
00:14:54,769 --> 00:14:55,603
♪ Get down... ♪
373
00:14:55,853 --> 00:14:57,063
Wow.
374
00:14:57,230 --> 00:14:58,523
You slept with all of them?
375
00:14:58,731 --> 00:15:01,234
Yes. Bit of a dry spell
the last couple of months.
376
00:15:01,442 --> 00:15:02,902
- (scoffs)
- This is a waste of time.
377
00:15:03,111 --> 00:15:04,904
I refuse to believe that
one of my former lovers
378
00:15:05,113 --> 00:15:06,072
would kill another.
379
00:15:06,280 --> 00:15:08,533
Yeah, well, so far we don't have
any other connections.
380
00:15:08,908 --> 00:15:10,284
And people will go
to crazy lengths
381
00:15:10,493 --> 00:15:13,079
for the ones they love,
even if they're the ones
382
00:15:13,287 --> 00:15:14,622
who suggested
the split...
383
00:15:15,498 --> 00:15:17,834
and still have feelings,
even though they shouldn't.
384
00:15:18,960 --> 00:15:21,087
What on earth are
you talking about?
385
00:15:22,755 --> 00:15:23,673
Did I just say that
out loud?
386
00:15:23,881 --> 00:15:27,093
- LUCIFER: Yes.
- DAN: Oh. Never mind.
387
00:15:28,261 --> 00:15:28,928
Right.
388
00:15:29,137 --> 00:15:30,888
(over speaker):
It was an amazing,
389
00:15:31,389 --> 00:15:32,723
amazing night.
390
00:15:32,932 --> 00:15:34,642
But the next day,
Lucifer was with
391
00:15:34,851 --> 00:15:37,603
another woman, so did
that make you jealous?
392
00:15:37,812 --> 00:15:39,772
Jealous? Why?
393
00:15:39,981 --> 00:15:41,607
Well, because
he basically
394
00:15:41,816 --> 00:15:43,609
used you for sex
and moved on.
395
00:15:43,818 --> 00:15:45,653
- Did that bother you?
- l knew what I was in for.
396
00:15:45,945 --> 00:15:46,863
And what were you in for?
397
00:15:47,071 --> 00:15:49,240
The best night
of my life.
398
00:15:49,449 --> 00:15:50,575
The best night of my life.
399
00:15:50,825 --> 00:15:52,201
The best night
of my life.
400
00:15:52,368 --> 00:15:53,453
The best night of my life.
401
00:15:53,661 --> 00:15:55,913
The best night
of my life.
402
00:15:56,122 --> 00:15:57,039
You know, this is
actually feeling
403
00:15:57,248 --> 00:15:59,542
a bit masturbatory,
even for me.
404
00:15:59,750 --> 00:16:01,794
Though clearly not
the words of a killer.
405
00:16:02,003 --> 00:16:03,754
He knew exactly
what I wanted.
406
00:16:03,963 --> 00:16:05,465
- And he did this thing...
- (grunts)
407
00:16:05,631 --> 00:16:07,091
- He did this thing...
- (clears throat)
408
00:16:07,258 --> 00:16:09,594
He even did this thing
with a Pan flute
409
00:16:09,802 --> 00:16:11,137
and a butternut squash...
410
00:16:11,762 --> 00:16:12,763
I was improvising.
411
00:16:12,972 --> 00:16:13,931
I didn't have
any zucchinis.
412
00:16:15,183 --> 00:16:18,102
He did this thing
with my Tibetan singing pot
413
00:16:18,311 --> 00:16:19,854
and artisan honey.
414
00:16:20,062 --> 00:16:21,105
It's a game
I play called,
415
00:16:21,314 --> 00:16:22,607
"Do I make you
horny, honey?"
416
00:16:22,857 --> 00:16:24,442
...with some Vaseline
and a car battery.
417
00:16:24,650 --> 00:16:26,235
- DAN: What?
- LUCIFER: That was a move I call,
418
00:16:26,444 --> 00:16:27,612
"Gentlemen,
start your engines."
419
00:16:27,820 --> 00:16:29,697
It's bloody brilliant.
(chuckles)
420
00:16:30,323 --> 00:16:33,534
Did you and Lucifer have
any intimate moments?
421
00:16:33,743 --> 00:16:35,411
Obviously, we were intimate.
422
00:16:35,620 --> 00:16:37,205
We were hella intimate.
Mm!
423
00:16:37,413 --> 00:16:38,873
Did you not hear about
the honey? I mean...
424
00:16:39,081 --> 00:16:40,458
(clears throat,
voice cracks)
425
00:16:40,625 --> 00:16:44,837
We're talking about, um,
emotional intimacy.
426
00:16:45,630 --> 00:16:46,506
Like, um...
427
00:16:47,590 --> 00:16:50,218
did Lucifer, uh,
bring you dinner?
428
00:16:50,968 --> 00:16:52,970
Or did he
429
00:16:53,804 --> 00:16:55,473
do anything special
for you?
430
00:16:55,681 --> 00:16:57,600
Get you a burger,
fries?
431
00:16:57,767 --> 00:16:59,018
(laughs)
What? No.
432
00:16:59,602 --> 00:17:01,312
Look, it was a rad night.
433
00:17:01,562 --> 00:17:02,355
...and morning...
434
00:17:02,605 --> 00:17:03,439
...and afternoon...
435
00:17:03,648 --> 00:17:06,734
But...
that's all.
436
00:17:06,943 --> 00:17:07,568
Mm.
437
00:17:07,735 --> 00:17:10,488
I mean, I certainly wouldn't
hurt anyone over him.
438
00:17:11,447 --> 00:17:12,365
What? No.
439
00:17:12,657 --> 00:17:14,242
There was no reason
to hurt anyone.
440
00:17:14,450 --> 00:17:16,452
I mean, he was just
a meaningless
441
00:17:16,661 --> 00:17:18,079
- one-night-stand.
- CHLOE: Mm.
442
00:17:18,287 --> 00:17:20,289
- It was just about sex.
- It's just sex.
443
00:17:20,498 --> 00:17:21,582
It's just sex.
444
00:17:21,791 --> 00:17:24,001
There was no emotional
connection.
445
00:17:24,252 --> 00:17:25,461
WOMAN: That was it,
it was fun,
446
00:17:25,628 --> 00:17:27,004
but completely meaningless.
447
00:17:27,213 --> 00:17:28,548
- Just fun...
- ...but meaningless.
448
00:17:28,756 --> 00:17:30,591
- Meaningless.
- It meant nothing. Nada.
449
00:17:30,800 --> 00:17:32,051
I never saw him again.
450
00:17:32,260 --> 00:17:33,719
See where I'm going
with this?
451
00:17:37,932 --> 00:17:39,684
Well, look, man,
the good news is...
452
00:17:41,102 --> 00:17:42,687
none of them has motive
to be the killer.
453
00:17:43,145 --> 00:17:46,107
Yes. Because none of them
cared enough about me
454
00:17:46,315 --> 00:17:47,316
to murder.
455
00:17:48,234 --> 00:17:49,402
WOMAN:
Thanks for calling me in.
456
00:17:49,944 --> 00:17:52,113
I actually wanted
to speak with you.
457
00:17:54,073 --> 00:17:55,408
Wait a minute,
why is she here?
458
00:17:56,075 --> 00:17:58,578
I don't know. I keep telling
the detective she's not my ex.
459
00:17:59,495 --> 00:18:00,746
MOM:
I wanted to tell you that
460
00:18:01,163 --> 00:18:02,039
you impressed me.
461
00:18:02,498 --> 00:18:03,124
Really?
462
00:18:03,332 --> 00:18:04,792
Yeah.
- Mm.
463
00:18:05,001 --> 00:18:06,961
I underestimated you.
464
00:18:07,169 --> 00:18:09,297
I gave you all
the reason in the world
465
00:18:09,505 --> 00:18:10,590
to betray Lucifer.
466
00:18:10,756 --> 00:18:12,341
You did.
During that case
467
00:18:12,508 --> 00:18:14,552
you went to incredible
lengths to hurt Lucifer.
468
00:18:14,760 --> 00:18:15,970
I did nothing
of the sort.
469
00:18:16,178 --> 00:18:18,389
You took that case
just to try and get me
470
00:18:18,598 --> 00:18:20,099
to call Lucifer
a liar in court.
471
00:18:20,308 --> 00:18:22,727
True, but I would never
hurt Lucifer.
472
00:18:23,728 --> 00:18:24,979
I was trying to prove
473
00:18:25,187 --> 00:18:26,939
that you weren't
worthy of him.
474
00:18:27,607 --> 00:18:30,151
I see. What about
the other women
475
00:18:30,359 --> 00:18:31,402
that you don't think
are worthy of him?
476
00:18:31,611 --> 00:18:32,320
What'd you do to them?
477
00:18:32,737 --> 00:18:34,572
(chuckles) Nothing.
478
00:18:34,989 --> 00:18:36,824
They are inconsequential.
479
00:18:37,783 --> 00:18:39,076
You're different.
480
00:18:39,327 --> 00:18:41,329
He's different
when he's with you.
481
00:18:44,999 --> 00:18:46,000
Does that threaten you?
482
00:18:47,168 --> 00:18:48,753
Perhaps at first.
483
00:18:49,337 --> 00:18:50,421
Not anymore.
484
00:18:51,005 --> 00:18:52,214
It makes me happy.
485
00:18:53,382 --> 00:18:54,675
I'm glad he found someone.
486
00:18:54,884 --> 00:18:57,928
He deserves a woman
like you in his life.
487
00:19:03,809 --> 00:19:05,144
Have you slept
with him yet?
488
00:19:05,686 --> 00:19:06,312
What?
489
00:19:06,520 --> 00:19:07,688
See?
490
00:19:08,731 --> 00:19:09,607
You're different.
491
00:19:10,650 --> 00:19:12,026
Where were you the night
of the 27th?
492
00:19:12,234 --> 00:19:13,402
(exhales)
493
00:19:13,653 --> 00:19:15,404
Hey, listen, man,
you're not gonna, uh...
494
00:19:16,197 --> 00:19:17,073
You're not gonna
tell Chloe about
495
00:19:17,281 --> 00:19:18,282
me and Charlotte,
right?
496
00:19:18,699 --> 00:19:19,867
Well, as long as
you promise to never
497
00:19:20,076 --> 00:19:20,910
touch Charlotte again.
498
00:19:21,118 --> 00:19:22,870
No, it's not a problem.
499
00:19:23,079 --> 00:19:26,332
Good. 'Cause the last thing
I need is a step-Dan.
500
00:19:28,584 --> 00:19:30,795
You say some really
weird things, man.
501
00:19:37,843 --> 00:19:40,596
You ever do something
awesome for somebody,
502
00:19:40,805 --> 00:19:42,682
and they just don't care?
503
00:19:43,057 --> 00:19:44,225
I'm a therapist.
504
00:19:44,725 --> 00:19:47,478
Being taken for granted
is in the job description.
505
00:19:47,728 --> 00:19:50,147
- MAZE: Hmm.
- LINDA: Like, for example,
when a friend
506
00:19:50,356 --> 00:19:52,024
uses your lunch break
for free therapy,
507
00:19:52,233 --> 00:19:54,026
and doesn't say
thank you.
508
00:19:55,444 --> 00:19:56,862
You want me to take care
of this friend of yours?
509
00:19:57,071 --> 00:19:59,907
Yea... It's fine.
510
00:20:00,116 --> 00:20:01,492
So how do you deal with it?
511
00:20:01,992 --> 00:20:04,662
I just realize that
self-worth comes from within.
512
00:20:05,454 --> 00:20:06,288
You can't rely
on others
513
00:20:06,497 --> 00:20:07,331
to validate you.
514
00:20:07,540 --> 00:20:09,083
I don't care what
anyone thinks of me.
515
00:20:09,291 --> 00:20:10,710
Of course you do,
we all do.
516
00:20:10,918 --> 00:20:12,420
You know, and that's okay.
517
00:20:13,337 --> 00:20:14,004
That's human.
518
00:20:15,047 --> 00:20:16,090
I'm a demon.
519
00:20:16,924 --> 00:20:17,967
I actually think
you're more human
520
00:20:18,175 --> 00:20:19,677
than a lot of people I know.
521
00:20:20,761 --> 00:20:21,554
Take that back.
522
00:20:21,762 --> 00:20:24,056
Okay, okay,
you're a good friend
523
00:20:24,265 --> 00:20:25,850
and a great pers...
524
00:20:26,600 --> 00:20:27,518
Demon.
525
00:20:28,185 --> 00:20:30,604
You just need to
realize it for yourself.
526
00:20:31,564 --> 00:20:33,023
Not because I said it.
527
00:20:33,858 --> 00:20:34,692
(minor gasp)
528
00:20:35,776 --> 00:20:37,236
You're saying I'm awesome.
529
00:20:38,237 --> 00:20:40,781
I'm saying that you need
to say that you're awesome.
530
00:20:40,990 --> 00:20:43,659
Believe that
you're awesome.
531
00:20:49,331 --> 00:20:50,499
Yes, you're awesome.
532
00:20:51,125 --> 00:20:52,209
Hell yeah I am.
533
00:20:54,003 --> 00:20:54,795
Thanks, Doc.
534
00:20:56,088 --> 00:20:56,756
(door opens)
535
00:20:56,964 --> 00:20:58,215
CHLOE:
Did you notice anything
536
00:20:58,424 --> 00:20:59,592
out of the ordinary?
537
00:20:59,800 --> 00:21:00,885
Did anyone threaten you?
538
00:21:01,427 --> 00:21:02,553
I mean, there was
that one girl.
539
00:21:03,012 --> 00:21:03,637
What girl?
540
00:21:03,846 --> 00:21:05,097
The creepy weirdo.
541
00:21:05,306 --> 00:21:07,099
She was always in a
corner of the club.
542
00:21:07,308 --> 00:21:08,934
She just gave
this death stare.
543
00:21:09,143 --> 00:21:10,269
Daggers.
544
00:21:10,478 --> 00:21:12,188
Okay, can you
give me a description?
545
00:21:12,480 --> 00:21:14,273
Well, I can describe
her aura.
546
00:21:15,900 --> 00:21:17,067
That's okay.
547
00:21:17,818 --> 00:21:19,320
Her name is Suki Price.
548
00:21:19,612 --> 00:21:22,281
A number of your exes confirmed
seeing her lurking around Lux,
549
00:21:22,490 --> 00:21:24,742
so we ran her description
through the DMV.
550
00:21:24,950 --> 00:21:26,410
Are you sure you
don't recognize her?
551
00:21:26,619 --> 00:21:28,162
No, which is strange,
'cause I remember
552
00:21:28,370 --> 00:21:29,955
the face of everyone
I've been with.
553
00:21:30,414 --> 00:21:32,416
- Hmm.
- Oh, maybe
she's mask girl.
554
00:21:32,875 --> 00:21:33,876
Let me guess:
Halloween?
555
00:21:34,293 --> 00:21:35,628
What? No.
President's Day.
556
00:21:35,836 --> 00:21:37,213
(chuckles) Or maybe,
I don't remember
557
00:21:37,421 --> 00:21:39,131
'cause it was just another
meaningless encounter.
558
00:21:40,299 --> 00:21:42,885
This case not the trip down
memory lane you were hoping for?
559
00:21:43,093 --> 00:21:44,094
Oh, it's almost enough
to make a man
560
00:21:44,303 --> 00:21:45,679
question the way
he's lived his life.
561
00:21:45,888 --> 00:21:46,931
Almost.
562
00:21:47,181 --> 00:21:48,724
Well, luckily this girl
gives me hope.
563
00:21:48,933 --> 00:21:51,435
At least one of my former lovers
might be willing to kill for me.
564
00:21:51,936 --> 00:21:53,479
Oh. It's open.
565
00:21:55,022 --> 00:21:57,566
LAPD. Anyone home?
566
00:22:00,069 --> 00:22:01,946
Well, this isn't creepy at all.
567
00:22:07,117 --> 00:22:09,453
See? I told you someone cared.
568
00:22:16,335 --> 00:22:17,419
Look at this.
569
00:22:18,420 --> 00:22:20,798
Multiple chest hair options.
Amazing.
570
00:22:20,965 --> 00:22:22,424
I can make a lasting impression.
571
00:22:23,384 --> 00:22:25,636
Yeah, on someone
with serious issues.
572
00:22:25,845 --> 00:22:28,138
This woman is clearly deranged,
573
00:22:28,722 --> 00:22:29,974
dangerous, and...
574
00:22:31,016 --> 00:22:33,352
Why am I on this wall?
575
00:22:33,561 --> 00:22:35,729
Well, maybe she can just
sense the inevitable.
576
00:22:35,938 --> 00:22:37,606
(toilet flushes)
577
00:22:38,023 --> 00:22:39,608
Suki Price? LAPD.
578
00:22:42,278 --> 00:22:43,153
What're you doing in my--
579
00:22:43,362 --> 00:22:44,405
(screams)
Lucifer!
580
00:22:44,697 --> 00:22:45,906
- CHLOE: Okay, hey, hey.
- LUCIFER: What--
581
00:22:46,115 --> 00:22:49,243
- (toilet flushes)
- Hey, come out
with your hands up.
582
00:22:55,791 --> 00:22:57,251
This is one of
your exes?
583
00:22:57,459 --> 00:22:59,587
Do you know,
I'm really not sure...
584
00:22:59,795 --> 00:23:01,672
I-- darling, could you do this?
585
00:23:02,381 --> 00:23:05,009
And say, "I am
not a crook."
586
00:23:06,969 --> 00:23:08,512
No, it's definitely not
Sexy Richard Nixon.
587
00:23:08,721 --> 00:23:10,598
I'm quite certain
we've not slept together.
588
00:23:10,806 --> 00:23:12,308
Well, I could have
told you that.
589
00:23:12,516 --> 00:23:13,851
Care to explain
the wall?
590
00:23:15,352 --> 00:23:16,812
Oh... I'm just...
591
00:23:17,021 --> 00:23:18,397
really into Lucifer.
592
00:23:18,606 --> 00:23:20,316
(chuckles)
And who could blame you.
593
00:23:20,524 --> 00:23:22,067
You're my perfect man.
594
00:23:22,276 --> 00:23:25,029
Like porn
and stuffed crust pizza
595
00:23:25,237 --> 00:23:28,073
and my Hello Kitty blankie
all rolled into one.
596
00:23:29,658 --> 00:23:31,702
I've loved you from afar.
597
00:23:31,911 --> 00:23:32,536
LUCIFER:
Right.
598
00:23:32,745 --> 00:23:33,746
I see what's
happened here.
599
00:23:33,954 --> 00:23:36,332
Not having sex with me
drove her into a murderous,
600
00:23:36,540 --> 00:23:37,499
psychotic rage.
601
00:23:38,500 --> 00:23:39,376
Murder?
602
00:23:39,627 --> 00:23:40,669
What are you talking about?
603
00:23:40,878 --> 00:23:42,546
We're investigating the
deaths of Jana Lawrence
604
00:23:42,755 --> 00:23:45,132
and Raj Daniere.
Have you heard of 'em?
605
00:23:45,341 --> 00:23:47,509
I have all of Lucifer's lovers
categorized.
606
00:23:48,969 --> 00:23:50,054
Uh, uh...
607
00:23:50,304 --> 00:23:52,181
here is the flight
attendant section.
608
00:23:52,681 --> 00:23:54,975
Here's Jana with Raj.
609
00:23:55,643 --> 00:23:56,894
CHLOE: So the two of them
knew each other?
610
00:23:57,394 --> 00:23:58,854
Raj is Jana's GBFFN.
611
00:23:59,688 --> 00:24:02,107
Was her GBFFN.
612
00:24:03,567 --> 00:24:04,944
A gay best friend for now.
613
00:24:05,611 --> 00:24:06,236
Oh.
614
00:24:06,445 --> 00:24:09,031
She sometimes crashed on his
couch whenever she was in L.A.
615
00:24:09,239 --> 00:24:11,742
Hmm. And w-what are
these numbers about here?
616
00:24:11,951 --> 00:24:14,078
Date from two days ago.
617
00:24:15,162 --> 00:24:17,206
The last time
Lucifer and Jana
618
00:24:17,414 --> 00:24:18,415
hooked up.
619
00:24:18,666 --> 00:24:19,792
LUCIFER: Right.
Much as I admire
620
00:24:20,000 --> 00:24:21,752
your dedication to this
creepy stalker business,
621
00:24:22,002 --> 00:24:24,713
- LUCIFER: I have to correct you,
there was no hookup.
- CHLOE: Mm.
622
00:24:24,922 --> 00:24:27,424
But I made
a commemorative doll.
623
00:24:31,178 --> 00:24:32,513
You're wearing your new suit.
624
00:24:33,138 --> 00:24:35,933
Yes, what excellent detail
on the French cuffs.
625
00:24:36,100 --> 00:24:37,643
That's what I was
doing last night.
626
00:24:38,227 --> 00:24:39,812
Oh, you can ask the
pizza delivery man.
627
00:24:40,312 --> 00:24:41,021
He helped me
with these
628
00:24:41,230 --> 00:24:42,481
teeny tiny buttons.
629
00:24:43,649 --> 00:24:45,734
Ask him.
(sniffs)
630
00:24:46,735 --> 00:24:48,320
Who's the third person
in this photo?
631
00:24:52,032 --> 00:24:54,743
SUKI: Uh, that's
a pilot Jana works with.
632
00:24:54,910 --> 00:24:56,453
Those three hang out together
all the time.
633
00:24:57,246 --> 00:24:58,455
Maybe he knows
what happened.
634
00:24:58,664 --> 00:24:59,665
Yeah, yeah, I got it.
635
00:24:59,873 --> 00:25:01,291
Look, I'm gonna
send an officer by
636
00:25:01,500 --> 00:25:02,501
to get a full statement
from you.
637
00:25:02,710 --> 00:25:03,836
Do not leave town.
638
00:25:05,838 --> 00:25:07,881
And abandon Lucifer?
639
00:25:08,132 --> 00:25:10,342
(Suki chuckles)
640
00:25:11,844 --> 00:25:12,636
Never.
641
00:25:16,265 --> 00:25:17,141
Right, good-bye.
642
00:25:19,768 --> 00:25:20,602
(door slams)
643
00:25:24,606 --> 00:25:27,651
♪ I've been stung ♪
644
00:25:28,318 --> 00:25:30,612
♪ All this chemistry ♪
645
00:25:30,821 --> 00:25:34,491
♪ Has got me falling. ♪
646
00:25:37,870 --> 00:25:39,705
Italian beans.
647
00:25:42,416 --> 00:25:43,917
Mm-hmm.
Oh...
648
00:25:45,002 --> 00:25:47,421
And you want me
to try this because...?
649
00:25:48,047 --> 00:25:50,132
This "espresso concoction
is my favorite thing
650
00:25:50,340 --> 00:25:51,467
about humanity so far.
651
00:25:51,675 --> 00:25:53,052
Well, besides sex, but...
652
00:25:53,260 --> 00:25:54,219
(groans)
653
00:25:54,428 --> 00:25:55,596
You're looking well
these days.
654
00:25:55,929 --> 00:25:57,723
So confident, so cheery.
655
00:25:57,931 --> 00:25:59,808
(chuckles)
I almost didn't recognize you.
656
00:26:00,017 --> 00:26:02,811
Thanks to you, Mom.
You found a way to get us home.
657
00:26:04,229 --> 00:26:05,189
But...
658
00:26:05,439 --> 00:26:07,274
manipulating Lucifer
and Chloe toward each other
659
00:26:07,483 --> 00:26:08,692
for our own gain...
660
00:26:08,901 --> 00:26:10,527
Your Father is the one
that started all of this.
661
00:26:11,111 --> 00:26:13,238
We are simply bringing it
to an end.
662
00:26:13,447 --> 00:26:14,448
On our terms.
663
00:26:14,656 --> 00:26:16,533
I've tried to manipulate
Lucifer before.
664
00:26:17,576 --> 00:26:18,368
It didn't end well.
665
00:26:18,827 --> 00:26:20,579
That's because you lied to him.
666
00:26:20,788 --> 00:26:22,706
Lucifer respects the truth.
667
00:26:22,873 --> 00:26:24,374
So use that to get us all home.
668
00:26:24,541 --> 00:26:27,252
And then, we can
put all of this behind us.
669
00:26:32,091 --> 00:26:33,217
This is delicious.
670
00:26:33,425 --> 00:26:35,344
Mm-hmm.
Still not as good as sex.
671
00:26:35,552 --> 00:26:36,553
Mom!
672
00:26:36,887 --> 00:26:38,097
Please.
673
00:26:39,973 --> 00:26:41,433
DAN: Our pilot's name
is Tim Pickman.
674
00:26:41,642 --> 00:26:43,352
He's got a record:
drugs and assault.
675
00:26:43,560 --> 00:26:44,812
Used to work for a big airline,
676
00:26:45,020 --> 00:26:47,106
now he flies rich
dudes on small jets.
677
00:26:47,606 --> 00:26:49,650
His recent routes are...
678
00:26:49,942 --> 00:26:52,402
The Caribbean, Mexico
City, Ahmedabad.
679
00:26:52,569 --> 00:26:54,571
Yes, all hotspots
for drug smugglers.
680
00:26:55,155 --> 00:26:56,323
O-0Or so I'm told.
681
00:26:56,615 --> 00:26:58,909
Working for a private airline
would be the perfect cover.
682
00:26:59,118 --> 00:27:01,870
You have quick travel,
lax customs agents...
683
00:27:02,079 --> 00:27:03,580
And if Pickman was
smuggling drugs,
684
00:27:03,831 --> 00:27:05,415
maybe Jana and Raj
found out about it,
685
00:27:05,624 --> 00:27:07,626
threatened to squeal, so he
shut 'em up permanently.
686
00:27:07,835 --> 00:27:09,211
Yes, murder's
handy that way.
687
00:27:09,419 --> 00:27:10,879
Okay, where do we find him?
688
00:27:11,839 --> 00:27:12,589
Let's see.
689
00:27:12,798 --> 00:27:14,591
(typing)
690
00:27:15,300 --> 00:27:17,261
FAA reports he filed a
last-minute flight plan.
691
00:27:17,469 --> 00:27:19,805
Flying Van Nuys to Caracas,
takes off in less than an hour.
692
00:27:20,013 --> 00:27:22,057
Okay, we got to get
to the airport. Fast.
693
00:27:22,975 --> 00:27:23,892
Copy that.
694
00:27:29,273 --> 00:27:30,774
(tires screeching)
695
00:27:31,525 --> 00:27:32,151
Lucifer!
696
00:27:32,359 --> 00:27:33,569
What are you thinking?!
697
00:27:34,153 --> 00:27:35,863
Well, I'm pondering
Stalker Girl.
698
00:27:36,071 --> 00:27:38,240
I mean, how is it the only
person infatuated with me
699
00:27:38,448 --> 00:27:39,908
is someone who
doesn't even know me?
700
00:27:40,117 --> 00:27:41,368
No, the driving!
701
00:27:41,660 --> 00:27:42,661
You're gonna
get us killed!
702
00:27:42,870 --> 00:27:44,663
No, I'm gonna catch our killer,
Detective.
703
00:27:44,913 --> 00:27:47,499
- Better hold on!
- (Chloe screaming)
704
00:27:48,041 --> 00:27:49,126
LUCIFER:
Hey.
705
00:27:49,293 --> 00:27:50,586
Better hold on.
706
00:27:54,173 --> 00:27:55,507
Lucifer!
707
00:27:56,592 --> 00:27:57,467
(tires screeching)
708
00:28:01,847 --> 00:28:03,182
You're welcome.
709
00:28:05,976 --> 00:28:07,853
Captain Pickman, LAPD!
710
00:28:12,649 --> 00:28:14,151
Oh, thank God!
711
00:28:14,318 --> 00:28:15,903
You're a cop.
712
00:28:16,111 --> 00:28:17,821
I was afraid you were
trying to kill me.
713
00:28:17,988 --> 00:28:18,947
What?
714
00:28:24,161 --> 00:28:27,539
CHLOE:
So, care to explain why you were
trying to flee the country?
715
00:28:27,748 --> 00:28:29,583
My two closest friends
just got murdered.
716
00:28:29,791 --> 00:28:30,626
I thought I might be next
717
00:28:30,834 --> 00:28:32,878
and I was not about to
stick around to find out.
718
00:28:33,086 --> 00:28:34,421
Who would
try to kill you, Tim?
719
00:28:34,630 --> 00:28:36,590
(sighs)
I only know him as "Burt."
720
00:28:37,341 --> 00:28:40,135
Guy smuggles a lot of drugs
into the country.
721
00:28:40,761 --> 00:28:42,095
So, were you
moving product for him?
722
00:28:42,304 --> 00:28:42,930
No,
723
00:28:43,138 --> 00:28:45,140
he uses young women
like Jana to mule.
724
00:28:45,349 --> 00:28:47,142
He recruits 'em on the
party circuit in Malibu,
725
00:28:47,351 --> 00:28:48,477
offers them cash,
726
00:28:48,685 --> 00:28:50,145
free travel,
whatever they desire.
727
00:28:50,687 --> 00:28:51,313
Right.
728
00:28:51,688 --> 00:28:53,690
And what is it you desire, Tim?
729
00:29:01,073 --> 00:29:03,116
I want to build a cat sanctuary.
730
00:29:03,992 --> 00:29:06,036
Wait. Oh, for goodness sake.
731
00:29:06,245 --> 00:29:06,912
Cat?
732
00:29:07,120 --> 00:29:09,581
I got into trouble using drugs
years back.
733
00:29:10,540 --> 00:29:11,708
My life fell apart.
734
00:29:12,542 --> 00:29:13,919
But then I adopted Twinkle...
735
00:29:14,127 --> 00:29:15,837
Right, skip along, Tim, 'cause
no one really wants to hear
736
00:29:16,046 --> 00:29:17,172
about your feline meet cute.
737
00:29:17,756 --> 00:29:20,342
(sighs)
Jana tried to get me to smuggle
738
00:29:20,550 --> 00:29:21,385
for Burt, too,
739
00:29:21,885 --> 00:29:22,636
but I refused.
740
00:29:23,053 --> 00:29:24,263
Then why
were you running?
741
00:29:26,306 --> 00:29:28,809
On Jana's last flight,
a package went missing.
742
00:29:29,184 --> 00:29:29,935
A package?
743
00:29:30,310 --> 00:29:32,437
So, what,
Burt thought Jana stole it?
744
00:29:32,646 --> 00:29:35,232
And when she didn't have it,
he went after Raj.
745
00:29:35,440 --> 00:29:36,108
And now, me.
746
00:29:36,316 --> 00:29:37,901
Is there any way to
get a hold of this guy?
747
00:29:38,402 --> 00:29:39,194
TIM:
I got a bull's-eye
748
00:29:39,403 --> 00:29:40,570
painted on my back.
749
00:29:40,779 --> 00:29:41,863
Why the hell would I want to?
750
00:29:42,072 --> 00:29:42,990
Hmm.
751
00:29:44,116 --> 00:29:44,992
Detective...
752
00:29:46,910 --> 00:29:49,538
in order to lure out our
murderous kingpin from hiding,
753
00:29:49,746 --> 00:29:50,872
all we need to do is
for someone to pretend
754
00:29:51,081 --> 00:29:52,916
to have this
mysterious package.
755
00:29:53,083 --> 00:29:54,584
Yes, and it would
need to be someone
756
00:29:54,751 --> 00:29:55,961
who might have
worked with Jana.
757
00:29:56,169 --> 00:29:57,212
LUCIFER:
Hmm.
758
00:29:57,421 --> 00:29:59,548
Uh, Tim, who
else was on the flight?
759
00:29:59,715 --> 00:30:00,716
Just me,
760
00:30:00,924 --> 00:30:02,884
Andy Kleinberg, my copilot,
761
00:30:03,051 --> 00:30:04,052
and a new flight attendant.
762
00:30:04,261 --> 00:30:05,429
A new flight
attendant?
763
00:30:05,679 --> 00:30:07,264
So Burt may not have known
what she looked like?
764
00:30:11,268 --> 00:30:12,102
I'm in.
765
00:30:12,311 --> 00:30:14,271
Okay, but you understand
what you're agreeing to, right?
766
00:30:15,147 --> 00:30:15,772
Sure.
767
00:30:15,981 --> 00:30:17,691
You want me to bounty hunt
this Burt scumbag
768
00:30:17,899 --> 00:30:19,526
and pretend to
deliver his package.
769
00:30:19,693 --> 00:30:21,320
But we'll need you to
work with us on this one.
770
00:30:21,528 --> 00:30:22,821
We'll set up the meet
and everything.
771
00:30:23,030 --> 00:30:25,157
Do I still get to rough him up
before the cops do?
772
00:30:25,949 --> 00:30:29,494
We'll be close by,
but technically, yeah.
773
00:30:29,953 --> 00:30:31,538
More in. You want
to know why?
774
00:30:31,830 --> 00:30:32,998
Because we're
running out of time
775
00:30:33,165 --> 00:30:34,249
and you're
our only option?
776
00:30:34,458 --> 00:30:35,375
No.
777
00:30:36,126 --> 00:30:37,753
Because I'm awesome.
778
00:30:38,337 --> 00:30:39,838
Because I take risks
for my friends
779
00:30:40,088 --> 00:30:41,548
and I don't need
your thanks.
780
00:30:43,216 --> 00:30:44,676
Am I supposed to be
thanking you for something?
781
00:30:45,177 --> 00:30:46,011
No.
782
00:30:47,429 --> 00:30:49,514
Because self-worth comes
from within, bitches.
783
00:30:50,599 --> 00:30:51,558
Now,
784
00:30:52,267 --> 00:30:54,269
if you'll excuse me,
(sighs)
785
00:30:54,853 --> 00:30:56,188
I need to slut this up.
786
00:31:06,031 --> 00:31:08,408
Oh, brother. Hello.
787
00:31:08,992 --> 00:31:11,370
Just getting ready for
a little sting operation.
788
00:31:11,578 --> 00:31:13,080
(scoffs)
Right.
789
00:31:13,288 --> 00:31:15,457
I should've assumed
you'd be busy.
790
00:31:16,041 --> 00:31:17,084
I can come back.
791
00:31:17,292 --> 00:31:18,919
Well, no, no, that's
hot a euphemism.
792
00:31:19,127 --> 00:31:22,047
I mean an actual police
sting operation.
793
00:31:23,632 --> 00:31:25,342
But actually, whilst
you're here...
794
00:31:25,842 --> 00:31:26,718
Here.
795
00:31:29,012 --> 00:31:30,806
Do you think I'm
boyfriend material?
796
00:31:32,140 --> 00:31:33,683
Luci, you've never exactly
been the type
797
00:31:33,892 --> 00:31:35,977
to get emotionally attached.
798
00:31:36,186 --> 00:31:37,354
To anyone.
799
00:31:37,979 --> 00:31:40,357
So I've come to
realize, but...
800
00:31:40,857 --> 00:31:42,317
what does that say
about me, brother?
801
00:31:44,611 --> 00:31:45,862
Is this about Chloe?
802
00:31:48,281 --> 00:31:50,617
And why would
you think that?
803
00:31:51,618 --> 00:31:54,704
Mom, she...
told me what happened
804
00:31:54,913 --> 00:31:56,623
or what almost happened,
apparently.
805
00:31:56,873 --> 00:31:58,041
Did she now?
806
00:31:58,208 --> 00:31:59,918
So, I suppose
you're gonna tell me
807
00:32:00,168 --> 00:32:01,878
humans and the divine don't mix.
808
00:32:02,087 --> 00:32:03,797
Luci, listen, I
have underestimated you
809
00:32:04,005 --> 00:32:04,965
for all of my existence,
810
00:32:05,257 --> 00:32:07,384
both in your ability
to frustrate me
811
00:32:08,051 --> 00:32:09,428
and your capacity for good.
812
00:32:09,970 --> 00:32:12,639
- Even though you'll
never admit it, but...
- (Lucifer scoffs)
813
00:32:13,515 --> 00:32:14,891
when it comes to Chloe...
814
00:32:16,017 --> 00:32:18,019
perhaps you've been
underestimating yourself.
815
00:32:18,728 --> 00:32:21,648
Careful, brother. That sounds
dangerously like a compliment.
816
00:32:21,898 --> 00:32:23,024
Ah, take it how you like.
817
00:32:23,191 --> 00:32:25,360
You never listen
to my advice, anyway.
818
00:32:26,069 --> 00:32:27,446
Just one of
your many charms.
819
00:32:27,654 --> 00:32:28,655
Liar.
820
00:32:29,781 --> 00:32:31,283
But you're not, Luci.
821
00:32:32,451 --> 00:32:33,618
So, if you really
want to know
822
00:32:33,827 --> 00:32:36,163
if you're a worthy
romantic partner...
823
00:32:38,290 --> 00:32:40,000
ask yourself.
824
00:32:50,969 --> 00:32:52,220
Can you guys hear me?
825
00:33:02,772 --> 00:33:04,107
Why are you
sitting so close?
826
00:33:04,316 --> 00:33:06,234
The killer won't show
if this reeks of a setup.
827
00:33:06,610 --> 00:33:09,821
Exactly. If we were strangers,
you'd be hitting on me.
828
00:33:10,739 --> 00:33:12,073
(gasps)
829
00:33:12,282 --> 00:33:13,575
(chuckles)
830
00:33:13,783 --> 00:33:14,701
Looks like we'll be getting
831
00:33:14,910 --> 00:33:17,245
- that celebratory
drink after all.
- DAN: Mm-hmm.
832
00:33:17,454 --> 00:33:18,622
Two vodkas, please.
833
00:33:20,207 --> 00:33:21,583
Peacock has landed.
834
00:33:22,083 --> 00:33:22,918
CHLOE:
Okay.
835
00:33:23,460 --> 00:33:24,503
Any sign of Burt?
836
00:33:25,086 --> 00:33:27,506
DAN: Not yet, but I'll stick
around until someone approaches.
837
00:33:29,216 --> 00:33:30,425
(clears throat)
838
00:33:34,012 --> 00:33:35,138
What?
839
00:33:36,264 --> 00:33:38,058
I think I just figured out
what's wrong with you.
840
00:33:38,433 --> 00:33:41,019
Oh, yeah? And what
would that be, Maze?
841
00:33:42,437 --> 00:33:44,481
You need to own up
to what you did.
842
00:33:46,900 --> 00:33:48,401
MAZE:
Yeah. Be proud of it.
843
00:33:49,778 --> 00:33:51,029
Uh, Maze, we talked about this
844
00:33:51,238 --> 00:33:52,614
and besides...
(mouthing silently)
845
00:33:52,822 --> 00:33:55,075
Self-worth comes
from within, Dan.
846
00:33:55,325 --> 00:33:56,159
No, I think I'm good.
Thank you.
847
00:33:56,409 --> 00:33:57,327
I don't think you are.
848
00:33:57,536 --> 00:33:58,411
I think you'd feel
a lot better
849
00:33:58,662 --> 00:33:59,663
if you just came clean.
850
00:34:00,163 --> 00:34:00,789
Don't.
851
00:34:00,997 --> 00:34:02,082
If you won't say it, I will.
852
00:34:02,290 --> 00:34:02,916
DAN:
Maze...
853
00:34:03,124 --> 00:34:03,917
MAZE:
For your own good.
854
00:34:04,125 --> 00:34:05,085
DAN:
Don't say another word.
855
00:34:05,377 --> 00:34:06,336
Why?
856
00:34:06,545 --> 00:34:08,588
So what if you slept
with Charlotte Richards?
857
00:34:10,382 --> 00:34:11,633
(exhales)
858
00:34:13,927 --> 00:34:15,345
Dan slept with Charlotte?
859
00:34:15,845 --> 00:34:18,056
Trust me, you're not half
as disgusted by that as I am.
860
00:34:18,348 --> 00:34:21,309
Is there anyone who hasn't slept
with that woman?
861
00:34:21,601 --> 00:34:22,227
Uh...
862
00:34:23,061 --> 00:34:23,937
Which is hard to believe
863
00:34:24,145 --> 00:34:25,855
since you've slept
with everyone else in L.A.
864
00:34:26,064 --> 00:34:27,357
Well, everyone except you,
Detective.
865
00:34:27,857 --> 00:34:28,817
I mean, not that I want to.
866
00:34:29,025 --> 00:34:30,652
I mean, of course
I want to, but...
867
00:34:31,444 --> 00:34:32,529
right now all
I'm concerned about
868
00:34:32,737 --> 00:34:34,239
is proving my worth to you.
869
00:34:34,906 --> 00:34:36,533
Unless of course you've
changed your mind about the sex.
870
00:34:36,741 --> 00:34:39,160
Okay, there will be no sex.
871
00:34:39,369 --> 00:34:41,162
As far as our so-called moment,
872
00:34:41,371 --> 00:34:43,456
I let my emotions get the best
of me the other night, okay?
873
00:34:43,665 --> 00:34:44,708
I made a mistake.
874
00:34:45,166 --> 00:34:47,544
You and me,
it's not happening.
875
00:34:47,752 --> 00:34:48,837
You have to accept, Lucifer,
876
00:34:49,045 --> 00:34:50,297
that we are
very different people
877
00:34:50,505 --> 00:34:51,923
with very different priorities.
878
00:34:52,132 --> 00:34:54,718
My priority right now
is this case.
879
00:34:54,926 --> 00:34:57,012
Okay? So, just...
880
00:34:57,887 --> 00:34:59,347
step outside and get some air.
881
00:35:00,181 --> 00:35:01,016
I don't need air.
882
00:35:01,224 --> 00:35:02,350
Well, I do.
883
00:35:05,186 --> 00:35:06,229
Right.
884
00:35:07,230 --> 00:35:08,189
Understood.
885
00:35:21,077 --> 00:35:22,954
(sighs)
886
00:35:28,752 --> 00:35:29,836
A man just entered the bar.
887
00:35:30,712 --> 00:35:31,588
Got you.
888
00:35:34,549 --> 00:35:36,134
You are one of the
prettiest flight attendants
889
00:35:36,343 --> 00:35:37,302
I've ever seen.
890
00:35:37,469 --> 00:35:38,887
- Oh.
- I'm Burt.
891
00:35:39,262 --> 00:35:40,263
Hi, Burt.
892
00:35:41,556 --> 00:35:42,891
You ready for takeoff?
893
00:35:44,059 --> 00:35:45,894
(chuckles)
894
00:35:46,853 --> 00:35:48,313
They're on their way
to the hotel room.
895
00:35:58,740 --> 00:36:00,617
Are you ready for the package?
896
00:36:00,825 --> 00:36:03,703
Mm-hmm. I think that's
supposed to be my line.
897
00:36:07,999 --> 00:36:09,501
I know you killed
that flight attendant
898
00:36:09,709 --> 00:36:11,252
and her friend, dirtbag.
899
00:36:11,461 --> 00:36:13,296
(grunts)
900
00:36:15,215 --> 00:36:16,341
No, no, no! My name's Jim!
901
00:36:16,549 --> 00:36:17,884
Some guy gave me a C-note,
902
00:36:18,093 --> 00:36:19,636
told me to sit next to you
and say I was Burt.
903
00:36:19,803 --> 00:36:21,096
(screams)
904
00:36:21,304 --> 00:36:22,806
If that's not our killer
then where is he?
905
00:36:29,354 --> 00:36:31,690
I believe you have something
that belongs to me.
906
00:36:32,148 --> 00:36:32,941
(chuckles)
907
00:36:34,317 --> 00:36:36,444
Burt, I presume.
908
00:36:43,159 --> 00:36:44,452
(Jim groaning)
909
00:36:45,453 --> 00:36:46,079
Can I keep him?
910
00:36:46,287 --> 00:36:46,913
JIM:
Get her off me!
911
00:36:47,163 --> 00:36:48,039
She's insane!
912
00:36:48,248 --> 00:36:49,374
Well, you better start talking.
913
00:36:49,958 --> 00:36:51,292
Where's the man
that paid you?
914
00:36:51,501 --> 00:36:54,003
I don't know. He saw some tall
guy with dark hair in a suit.
915
00:36:54,212 --> 00:36:55,088
He took off.
916
00:36:55,296 --> 00:36:56,464
That's Lucifer.
917
00:36:56,673 --> 00:36:57,632
Yeah.
918
00:36:58,842 --> 00:37:00,427
Recognized you
from the beach party.
919
00:37:00,635 --> 00:37:02,178
Of course.
Tommy Bahama.
920
00:37:02,637 --> 00:37:03,513
It's good that you found me,
921
00:37:03,722 --> 00:37:05,765
'cause I've been meaning
to ask you something since then.
922
00:37:06,516 --> 00:37:07,684
Where'd you get the water slide?
923
00:37:07,892 --> 00:37:08,893
I'd love one for Lux.
924
00:37:09,102 --> 00:37:10,103
I'm not sure where I'd put it...
925
00:37:10,311 --> 00:37:11,146
I want my package.
926
00:37:11,980 --> 00:37:12,814
Now.
927
00:37:14,065 --> 00:37:17,110
I should've known Jana left it
with you after I saw her at Lux.
928
00:37:17,819 --> 00:37:20,113
That's why she was only there
a few minutes-- to stash it.
929
00:37:20,321 --> 00:37:23,074
No, the reason that she left
so quickly was because
930
00:37:23,283 --> 00:37:25,660
she was unhappy
that I didn't have sex with her.
931
00:37:26,327 --> 00:37:27,662
Yeah, I don't believe you.
932
00:37:27,871 --> 00:37:29,622
No one says no
to a girl like that.
933
00:37:29,831 --> 00:37:32,542
I'm finding it hard to believe
myself, trust me, but, uh,
934
00:37:32,792 --> 00:37:34,961
as for your package, Burt...
935
00:37:36,421 --> 00:37:37,338
I don't have it.
936
00:37:38,047 --> 00:37:38,840
Liar.
937
00:37:39,048 --> 00:37:40,467
Oh, come now.
938
00:37:40,675 --> 00:37:41,926
Surely a little bit of cocaine
939
00:37:42,177 --> 00:37:43,845
isn't worth all
the senseless killing.
940
00:37:44,053 --> 00:37:44,929
Cocaine?
941
00:37:46,139 --> 00:37:48,641
What's in that package
is far more valuable than drugs.
942
00:37:48,933 --> 00:37:50,477
- Oh.
- It's my ass on the line,
943
00:37:50,685 --> 00:37:51,936
and that stupid bitch Jana...
944
00:37:58,860 --> 00:38:00,236
You don't speak of her that way.
945
00:38:01,571 --> 00:38:02,864
You promised Jana the world
946
00:38:03,072 --> 00:38:05,241
and everything
she could ever desire.
947
00:38:06,117 --> 00:38:09,120
Money, drugs,
a life of pleasure,
948
00:38:09,621 --> 00:38:11,873
but she deserved
better than that...
949
00:38:12,540 --> 00:38:13,792
better than you...
950
00:38:15,585 --> 00:38:16,586
or me.
951
00:38:17,796 --> 00:38:21,633
I mean, what did either of us
really give her?
952
00:38:22,425 --> 00:38:23,635
Empty pleasure?
953
00:38:24,969 --> 00:38:25,845
Hey, man...
954
00:38:27,263 --> 00:38:28,306
we can work something out.
955
00:38:28,515 --> 00:38:29,349
(chuckles)
956
00:38:29,557 --> 00:38:31,768
I'll find the package.
I'll get paid. We'll...
957
00:38:31,976 --> 00:38:34,020
We're similar in a lot of ways,
aren't we, Burt?
958
00:38:35,605 --> 00:38:36,731
Except for one.
959
00:38:37,857 --> 00:38:41,444
You're a bad man and I'm not.
960
00:38:44,697 --> 00:38:45,698
I'm much...
961
00:38:46,324 --> 00:38:47,909
much worse than that.
962
00:38:50,578 --> 00:38:53,665
(shouting)
963
00:38:55,041 --> 00:38:56,876
- (shouts)
Lucifer!
964
00:39:00,213 --> 00:39:01,506
There's your killer,
detectives.
965
00:39:01,965 --> 00:39:03,508
Think you'll find he feels
quite remorseful
966
00:39:03,716 --> 00:39:04,759
about the life he's led.
967
00:39:04,968 --> 00:39:06,803
Please... okay, p-please,
just-just arrest me, okay?
968
00:39:07,011 --> 00:39:07,762
DAN: Okay, get up.
BURT: I'm sorry.
969
00:39:07,971 --> 00:39:09,305
- I'm sorry, I'm sorry.
- Stand up.
970
00:39:09,556 --> 00:39:10,348
I'm sorry.
971
00:39:15,728 --> 00:39:16,563
Hey.
972
00:39:17,480 --> 00:39:18,731
About what you heard
in the van...
973
00:39:19,274 --> 00:39:20,233
Hey, it doesn't matter...
974
00:39:20,441 --> 00:39:22,443
except something
still bothers me.
975
00:39:22,652 --> 00:39:25,822
Burt went to a lot of trouble
for a single drug deal.
976
00:39:26,948 --> 00:39:30,785
Yeah, well... the guy had
a reputation to protect.
977
00:39:31,286 --> 00:39:33,705
You know? One person
steals from him,
978
00:39:34,163 --> 00:39:35,957
everyone else thinks
they can, too.
979
00:39:36,457 --> 00:39:38,918
CHLOE: All right.
But then who has the package?
980
00:39:44,424 --> 00:39:47,135
How... how did you find me?
981
00:39:47,719 --> 00:39:49,804
I'm sorry I took it.
I was desperate.
982
00:39:50,388 --> 00:39:51,014
I'm broke.
983
00:39:52,056 --> 00:39:52,932
When the stewardess let it slip
984
00:39:53,141 --> 00:39:55,184
how much cash she was gonna make
from this delivery, I...
985
00:39:56,603 --> 00:39:57,520
I thought it was drugs.
986
00:39:58,271 --> 00:39:59,480
I was gonna sell them.
987
00:39:59,689 --> 00:40:00,773
Then I opened it.
988
00:40:01,900 --> 00:40:02,942
One of them broke.
989
00:40:03,818 --> 00:40:05,987
I spilled a little on myself.
Now...
990
00:40:09,115 --> 00:40:11,326
What the hell
is happening to me?
991
00:40:11,534 --> 00:40:13,578
(grunts)
992
00:40:13,786 --> 00:40:15,204
(choking)
993
00:40:34,974 --> 00:40:37,268
Hey, I've been looking
for you everywhere.
994
00:40:38,394 --> 00:40:39,979
I tracked your phone's GPS.
995
00:40:40,772 --> 00:40:43,107
Well... here I am.
996
00:40:44,859 --> 00:40:47,111
Well, we should wrap up
the arrest report,
997
00:40:47,737 --> 00:40:50,323
and by that I mean paperwork,
not some celebratory drink
998
00:40:50,531 --> 00:40:52,742
that you'll then
turn into a moment.
999
00:40:52,992 --> 00:40:54,869
(chuckles)
Yes, well...
1000
00:40:55,536 --> 00:40:57,372
I've changed my mind
about that, actually.
1001
00:40:57,580 --> 00:41:00,041
I realized it would never
work out between us.
1002
00:41:00,458 --> 00:41:01,542
- Really?
- Yes.
1003
00:41:02,126 --> 00:41:06,881
So, from now on, no
more attempts at moments.
1004
00:41:07,590 --> 00:41:10,760
I'd be honored to, uh, simply
continue working by your side...
1005
00:41:12,095 --> 00:41:13,096
...if you'll have me.
1006
00:41:14,639 --> 00:41:15,264
Of course.
1007
00:41:15,473 --> 00:41:16,683
- Good.
- Yeah.
1008
00:41:16,933 --> 00:41:18,393
It's not like you
to give up, but...
1009
00:41:18,601 --> 00:41:19,936
Oh, no, I haven't given up.
1010
00:41:20,144 --> 00:41:22,730
I had a...
an epiphany, of sorts.
1011
00:41:23,272 --> 00:41:26,442
You deserve someone worthy
of you and that isn't me.
1012
00:41:27,110 --> 00:41:28,486
That's not what
I've been saying, Lucifer.
1013
00:41:28,903 --> 00:41:30,780
I know.
It's what I'm saying.
1014
00:41:31,531 --> 00:41:34,867
You... deserve someone better
1015
00:41:35,576 --> 00:41:36,995
because you, Detective,
1016
00:41:37,203 --> 00:41:39,956
are selfless to
a nauseating degree.
1017
00:41:42,375 --> 00:41:44,210
You always put
your daughter first,
1018
00:41:44,419 --> 00:41:45,962
even though the ungrateful
urchin does nothing
1019
00:41:46,170 --> 00:41:47,171
to contribute to the rent.
1020
00:41:47,422 --> 00:41:49,090
- (laughs)
- So...
1021
00:41:49,298 --> 00:41:51,634
you deserve someone
worthy of that grace.
1022
00:41:52,593 --> 00:41:54,804
Someone who knows that every
crime scene breaks your heart,
1023
00:41:55,013 --> 00:41:56,597
even though
you'd never admit it.
1024
00:41:57,849 --> 00:41:58,808
Someone who
actually appreciates
1025
00:41:59,017 --> 00:42:01,310
your impossibly boring
middle name.
1026
00:42:02,061 --> 00:42:02,729
Jane.
1027
00:42:03,730 --> 00:42:05,773
More importantly, Detective,
you deserve someone
1028
00:42:05,982 --> 00:42:07,150
as good as you...
1029
00:42:08,735 --> 00:42:09,569
because...
1030
00:42:10,445 --> 00:42:13,990
well, you're special and I'm...
1031
00:42:16,534 --> 00:42:17,994
...I'm not worth it.
1032
00:42:23,291 --> 00:42:27,003
Yeah, you're probably right.
1033
00:42:35,887 --> 00:42:37,096
Detective...
72100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.