Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:02,820
*soft music*
2
00:00:05,980 --> 00:00:07,660
*Robbie breathes heavily*
3
00:00:12,140 --> 00:00:14,540
(player): Are you okay?
(Andreas): All good.
4
00:00:20,100 --> 00:00:21,340
*soft music*
5
00:00:25,060 --> 00:00:26,620
*Patrick breathes heavily*
6
00:00:28,060 --> 00:00:29,340
(Patrick): You psycho.
7
00:00:37,500 --> 00:00:38,580
(Vince): Robbie.
8th
00:00:40.040 --> 00:00:41.040
Robbie!
8
00:00:41,300 --> 00:00:44,260
(Robbie): What are you doing here?
Excuse me.
9
00:00:44,500 --> 00:00:46,780
That I ... you
put pressure on.
10
00:00:47,020 --> 00:00:49,780
Apology accepted.
are we done
11
00:00:50,060 --> 00:00:51,460
That's all?
12
00:00:51,820 --> 00:00:54,500
Is there anything else
or are you not saying anything?
13
00:00:57,460 --> 00:00:59,140
What was that just now?
14
00:00:59,820 --> 00:01:02,620
Or rather,
who was that just now, huh?
15
00:01:03,060 --> 00:01:05,060
Not the Robbie I know.
16
00:01:06,900 --> 00:01:09,860
Where by "know"
can't be the question for you.
17
00:01:10,100 --> 00:01:11,660
i don't know anything about you
18
00:01:11,900 --> 00:01:15,500
Neither from family, friends nor
something from your past
19
00:01:15,780 --> 00:01:17,420
Who are you Robert Kramer?
20
00:01:17,700 --> 00:01:19,980
You dont want to know that!
Oh yes?
21
00:01:21,420 --> 00:01:22,700
Let's find out.
22
00:01:25,580 --> 00:01:27,100
*theme song*
23
00:01:30,500 --> 00:01:31,580
as Vince
24
00:01:31,820 --> 00:01:32,820
as Robbie
25
00:01:33,060 --> 00:01:34,900
as Levo as Sarina
26
00:01:55,700 --> 00:01:57,420
*Theme song ends abruptly*
27
00:02:02,020 --> 00:02:04,220
(Announcement):
Thuringia welcomes all guests.
28
00:02:04,460 --> 00:02:06,020
That was a stupid idea.
29
00:02:06,300 --> 00:02:08,700
I was for 12 years
Not here anymore.
30
00:02:08,940 --> 00:02:11,540
It's all going to be shit as well
be like before.
31
00:02:12,860 --> 00:02:15,020
As if I
otherwise wouldn't have any problems.
32
00:02:15,660 --> 00:02:16,820
*mobile phone vibration*
33
00:02:17,620 --> 00:02:19,940
Wait.
Now we're here.
34
00:02:20,420 --> 00:02:22,580
It's gonna suck
won't be.
35
00:02:25,420 --> 00:02:26,420
What's happening?
36
00:02:26,780 --> 00:02:28,900
Nothing. battery all.
37
00:02:34,620 --> 00:02:36,420
My cell phone is still in the locker.
38
00:02:43,100 --> 00:02:45,100
How many citizen
does the city have?
39
00:02:46,060 --> 00:02:47,340
20,000?
40
00:02:49,020 --> 00:02:51,140
And now we're running
direction center?
41
00:02:52,460 --> 00:02:53,860
This is the center.
42
00:02:58,180 --> 00:02:59,180
Hi.
43
00:03:01,740 --> 00:03:04,820
Don't you do it like that
greet everyone you see?
44
00:03:07,020 --> 00:03:09,420
How far is it
to your parents?
45
00:03:09,660 --> 00:03:12,220
I have to go to the loo.
We're not going there.
46
00:03:12,460 --> 00:03:15,020
How so? That's why we are...
No way.
47
00:03:21,820 --> 00:03:23,260
*soft music*
48
00:03:24,580 --> 00:03:27,260
OK.
It's not Hogwarts now
49
00:03:27,900 --> 00:03:30,060
but i imagined it
worse before.
50
00:03:37,300 --> 00:03:40,180
You're doing great.
You should become a tour guide.
51
00:03:40,420 --> 00:03:42,260
What am I supposed to tell you?
52
00:03:42,500 --> 00:03:44,140
That the graffiti
there is new?
53
00:03:44,380 --> 00:03:45,620
I was thinking more
54
00:03:45,860 --> 00:03:48,900
who you are with during the breaks
so depended With no one.
55
00:03:50,660 --> 00:03:51,660
OK.
56
00:03:54,140 --> 00:03:56,980
Do you think the school is open?
It's vacation.
57
00:04:12,220 --> 00:04:13,220
Hi.
58
00:04:13,460 --> 00:04:15,260
(man): Can I help?
59
00:04:15,540 --> 00:04:17,780
We wanted each other
just a little look around.
60
00:04:18,020 --> 00:04:20,740
This is not a museum.
Leave the premises.
61
00:04:21,100 --> 00:04:22,620
We went to school here
62
00:04:22,860 --> 00:04:25,340
and wanted to see
what has changed.
63
00:04:25,580 --> 00:04:28,780
if i had taught you
I would remember
64
00:04:29,220 --> 00:04:32,020
Wow. May I introduce:
Mr. Schwerdt,
65
00:04:32,260 --> 00:04:34,500
my math teacher
from the 7th to the 10th
66
00:04:34,780 --> 00:04:36,820
And you are?
Robert Kramer?
67
00:04:37,060 --> 00:04:40,580
They always called me
on the blackboard to - I quote -
68
00:04:40,820 --> 00:04:43,780
"to show the others
how not to do it."
69
00:04:44,660 --> 00:04:46,180
Mr. Kramer.
70
00:04:46,820 --> 00:04:48,860
You especially need to know
71
00:04:49,100 --> 00:04:52,420
that unauthorized persons enter
of the premises is prohibited.
72
00:04:52,700 --> 00:04:54,580
we're leaving With pleasure.
73
00:05:00,140 --> 00:05:01,940
*Dynamic Music*
74
00:05:02,260 --> 00:05:03,340
Vince?
75
00:05:06,540 --> 00:05:08,260
stop!
76
00:05:15,220 --> 00:05:16,220
Vince!
77
00:05:16,460 --> 00:05:18,300
*Percussive sounds*
78
00:05:25,500 --> 00:05:26,940
Vince, where are you going?
79
00:05:27,220 --> 00:05:29,780
*Music stops abruptly;
Vincent sighs*
80
00:05:30,260 --> 00:05:33,340
A tree wouldn't have done it?
I'm not a dog.
81
00:05:40,220 --> 00:05:43,900
Did you know I mean here
first sexual experience?
82
00:05:44,540 --> 00:05:45,980
Here here?
Yes.
83
00:05:47,020 --> 00:05:49,140
You have it with toilets, right?
84
00:05:49,900 --> 00:05:53,780
Next door someone got one
down. Of course I was curious.
85
00:05:54,260 --> 00:05:57,580
I climbed on the toilet seat
and carefully peered over.
86
00:05:57,820 --> 00:05:59,660
You little peeping.
87
00:06:00,460 --> 00:06:02,700
He has me
discovered immediately, of course.
88
00:06:03,300 --> 00:06:04,540
Crap.
89
00:06:04,780 --> 00:06:07,700
I was so scared
that I slipped
90
00:06:07,940 --> 00:06:10,060
and stretched me out
And then...
91
00:06:10,300 --> 00:06:13,580
he pushed his cock down to me
through. Really.
92
00:06:13,820 --> 00:06:15,860
I couldn't believe it either
93
00:06:16,100 --> 00:06:18,620
but the chance
I didn't miss it.
94
00:06:20,260 --> 00:06:23,420
And what about your school days
did you find that shit now?
95
00:06:26,020 --> 00:06:28,740
That was the same
me in the schoolyard
96
00:06:28,980 --> 00:06:31,260
the loudest
called a fag
97
00:06:31,500 --> 00:06:34,140
and I like it
hit one in the mouth
98
00:06:34,380 --> 00:06:36,300
to impress his friends.
99
00:06:36,540 --> 00:06:39,300
Didn't you fight back?
Yes I have.
100
00:06:40,980 --> 00:06:42,940
Apparently a bit too much.
101
00:06:44,740 --> 00:06:47,100
Then they threw me
from school.
102
00:06:51,260 --> 00:06:52,700
*soft music*
103
00:07:22,580 --> 00:07:23,580
Wow.
104
00:07:24,580 --> 00:07:27,380
I correct myself:
Has something of Hogwarts.
105
00:07:48,700 --> 00:07:50,140
play me something
106
00:07:52,820 --> 00:07:53,820
Ah, come on.
107
00:07:54,700 --> 00:07:56,660
It can also
be the song of death
108
00:07:56,900 --> 00:07:58,540
if you
that brings joy.
109
00:08:02,100 --> 00:08:03,460
*guitar sounds*
110
00:08:08,860 --> 00:08:12,020
*Robbie sings "You carry
no love from you" by Echt*
111
00:08:13,540 --> 00:08:16,940
The song comes to mind first
one when you think of me?
112
00:08:23,260 --> 00:08:26,500
(sings): You draw
nervous at your cigarette,
113
00:08:26,740 --> 00:08:29,980
you have
started smoking again.
114
00:08:30,740 --> 00:08:33,820
you ask me
according to my health
115
00:08:34,340 --> 00:08:37,500
as you can see,
I've been fine
116
00:08:37,740 --> 00:08:41,060
You are silent
and lower your eyes
117
00:08:41,300 --> 00:08:44,660
with your new friend
it's already over
118
00:08:44,900 --> 00:08:48,340
It seems that happens to you
again and again,
119
00:08:48,580 --> 00:08:51,580
can never long
to be with someone
120
00:08:51,820 --> 00:08:56,220
(sings): You still are
damn pretty to look at
121
00:08:59,060 --> 00:09:03,380
but I wouldn't
rely on it for too long.
122
00:09:06,100 --> 00:09:09,700
(sing together):
'Cause you don't have love inside
123
00:09:09,940 --> 00:09:13,220
not for me,
not for anyone
124
00:09:13,460 --> 00:09:16,860
because you don't have love inside you
125
00:09:17,100 --> 00:09:20,100
to mourn for you
doesn't make sense anymore.
126
00:09:20,340 --> 00:09:23,540
Because you don't have love inside you.
127
00:09:23,780 --> 00:09:27,180
to forget you
wasn't very difficult.
128
00:09:27,420 --> 00:09:29,860
'Cause you don't wear love
129
00:09:30,340 --> 00:09:31,460
in you.
130
00:09:34,260 --> 00:09:35,620
Woohooo!
131
00:09:39,180 --> 00:09:41,460
*both cheers*
132
00:09:48,620 --> 00:09:50,060
*The song stops*
133
00:09:51,260 --> 00:09:54,140
(woman): I wanted to
actually call the police
134
00:09:54,420 --> 00:09:56,500
but the talent
and the passion
135
00:09:56,740 --> 00:09:58,300
with whom you sang
136
00:09:58,580 --> 00:09:59,780
changed my mind.
137
00:10:01,300 --> 00:10:03,900
I have a record company
notified.
138
00:10:04,460 --> 00:10:05,460
*She laughs*
139
00:10:05,980 --> 00:10:07,060
Miss Krause?
140
00:10:07,620 --> 00:10:09,180
(Ms. Krause): My God.
141
00:10:09,980 --> 00:10:10,980
robbie?
142
00:10:11,460 --> 00:10:13,420
You're hardly recognizable.
143
00:10:16,980 --> 00:10:19,700
what you took away
I have gained weight.
144
00:10:20,660 --> 00:10:22,740
Since when
are you back?
145
00:10:22,980 --> 00:10:24,500
I'm not. I...
146
00:10:25,020 --> 00:10:28,060
wanted to show a friend
where I grew up.
147
00:10:28,540 --> 00:10:30,980
I'm happy about that
Mr. Vincent Summers. Hi.
148
00:10:31,300 --> 00:10:34,060
Oh, that's a nice name.
I know.
149
00:10:34,940 --> 00:10:37,740
Yes and? where did it take you
devious? tell!
150
00:10:38,060 --> 00:10:39,700
I live in Berlin. And...
151
00:10:41,100 --> 00:10:43,020
There is
not much to tell.
152
00:10:43,300 --> 00:10:46,020
I do not believe you.
How long has it been?
153
00:10:46,860 --> 00:10:48,300
ten years? 12?
154
00:10:50,060 --> 00:10:52,460
Nice that you
still play guitar
155
00:10:53,180 --> 00:10:54,980
Just a little for me.
156
00:10:55,220 --> 00:10:58,700
And if he tow someone
want. Very cheap scam
157
00:10:58,940 --> 00:11:01,100
but works pretty well.
Ass!
158
00:11:01,340 --> 00:11:02,340
sorry
159
00:11:02,980 --> 00:11:05,140
to make music
was always his dream.
160
00:11:07,300 --> 00:11:10,300
I had heaven and hell back then
set in motion
161
00:11:10,580 --> 00:11:12,780
for your expulsion from school
to prevent.
162
00:11:15,340 --> 00:11:17,980
And me with it
not necessarily made friends.
163
00:11:19,260 --> 00:11:20,820
And suddenly you were gone.
164
00:11:21,940 --> 00:11:24,380
Without even
to say a single word.
165
00:11:26,060 --> 00:11:29,020
Why did you
don't get help, Robbie?
166
00:11:29,620 --> 00:11:31,380
What would that have changed?
167
00:11:40,580 --> 00:11:42,940
nice you
to have seen again.
168
00:11:43,220 --> 00:11:45,980
If you come to visit again
let me know.
169
00:11:46,220 --> 00:11:47,900
You know,
where to find me
170
00:11:48,180 --> 00:11:50,260
And order
greetings to your mom.
171
00:11:55,260 --> 00:11:57,140
Goodbye.
Goodbye.
172
00:12:04,380 --> 00:12:06,380
What a great woman.
173
00:12:06,620 --> 00:12:07,980
I love her
174
00:12:09,420 --> 00:12:12,780
you got the guitar playing
so you didn't study alone after all?
175
00:12:13,020 --> 00:12:15,740
Mrs. Krause gave me
helped a bit.
176
00:12:15,980 --> 00:12:18,740
She was the only
who believed in me then.
177
00:12:22,060 --> 00:12:25,260
I have a feeling you see
everything a bit too negative.
178
00:12:27,260 --> 00:12:30,140
I'm not saying
that everything was easy, but...
179
00:12:30,380 --> 00:12:32,460
better
than you remember
180
00:12:32,700 --> 00:12:35,620
The guy from the toilet z. B.
that you told me about
181
00:12:35,860 --> 00:12:37,780
He could also like you with himself
182
00:12:38,020 --> 00:12:40,300
and his sexuality
have struggled.
183
00:12:40,660 --> 00:12:43,620
And math teachers like Prof
Curmudgeons are everywhere.
184
00:12:43,900 --> 00:12:46,580
There is always that
a woman Krause.
185
00:12:46,820 --> 00:12:49,580
Mine was called Malu Müller. Chemistry.
186
00:12:49,820 --> 00:12:52,900
When we catch the train
if we want to get it, we have to go.
187
00:12:53,180 --> 00:12:56,100
We have to go to your parents.
We talked about that.
188
00:12:56,380 --> 00:12:58,460
In short a song
to sing with you
189
00:12:58,700 --> 00:13:01,060
I have the university
not thrown. What
190
00:13:08,220 --> 00:13:12,260
why didn't you say
that your exam is today?
191
00:13:12,500 --> 00:13:15,220
It was more important to me
to come here with you
192
00:13:15,460 --> 00:13:17,340
It's your future at stake, Vince.
193
00:13:17,620 --> 00:13:18,660
Even.
194
00:13:29,620 --> 00:13:30,860
Why only now?
195
00:13:33,540 --> 00:13:37,020
I've been thinking about quitting for a long time
just didn't trust me until now.
196
00:13:38,540 --> 00:13:42,540
Do you know how important studying is?
is just for my mom?
197
00:13:42,780 --> 00:13:46,460
For them, education is a privilege
that you don't just throw away.
198
00:13:46,700 --> 00:13:48,540
She has always supported me.
199
00:13:50,140 --> 00:13:53,980
If it were a bank, I would have to
Pay off debts for life.
200
00:13:54,740 --> 00:13:56,980
I want her
just don't disappoint.
201
00:14:00,020 --> 00:14:01,020
And now?
202
00:14:03,020 --> 00:14:04,140
No idea.
203
00:14:04,860 --> 00:14:06,780
I wanted earlier
always be a DJ.
204
00:14:07,020 --> 00:14:09,980
I thought what David Guetta
can, I can long.
205
00:14:14,220 --> 00:14:15,220
Shit.
206
00:14:16,580 --> 00:14:17,580
to confess
207
00:14:17,820 --> 00:14:21,380
that I quit my studies
will be harder than my coming out.
208
00:14:21,660 --> 00:14:24,140
At least you had yours
beautiful.
209
00:14:24,660 --> 00:14:25,660
What?
210
00:14:26,860 --> 00:14:27,980
My father...
211
00:14:34,180 --> 00:14:35,340
when i was little
212
00:14:35,580 --> 00:14:38,540
I always helped myself
from my mother's jewellery,
213
00:14:38,780 --> 00:14:40,820
eyes made up
the lips...
214
00:14:41,060 --> 00:14:44,460
and in front of the mirror
danced to Andrea Berg. Clear.
215
00:14:45,020 --> 00:14:47,660
See you one day
my Vater caught
216
00:14:47,900 --> 00:14:49,020
and ticked off.
217
00:14:50,940 --> 00:14:53,420
after that I have
no more makeup needed.
218
00:14:53,660 --> 00:14:56,980
My face glowed
all by itself in all colors.
219
00:15:06,820 --> 00:15:08,660
Didn't your mother do anything?
220
00:15:08,900 --> 00:15:10,540
Even proved him right.
221
00:15:11,220 --> 00:15:14,180
I'm supposed to
act like a real boy.
222
00:15:14,980 --> 00:15:18,420
She stuck by him even though he was her
treated himself like dirt.
223
00:15:22,060 --> 00:15:23,260
I'm sorry for that.
224
00:15:28,460 --> 00:15:30,700
We were
in 4th grade or something.
225
00:15:31,260 --> 00:15:33,060
Then a classmate said
226
00:15:33,300 --> 00:15:36,580
that she the day before her
Found adoption certificate at home.
227
00:15:36,820 --> 00:15:37,860
she didn't know
228
00:15:38,100 --> 00:15:40,540
that it isn't
her birth parents were.
229
00:15:41,500 --> 00:15:42,900
She was completely devastated.
230
00:15:43,580 --> 00:15:46,300
Everyone was in shock.
Cool.
231
00:15:47,020 --> 00:15:48,140
Just not me.
232
00:15:49,540 --> 00:15:50,660
I'm back home.
233
00:15:51,260 --> 00:15:53,020
I searched every closet
234
00:15:53,260 --> 00:15:55,420
in the hope
to find something like that too.
235
00:16:00,740 --> 00:16:03,180
Either they have it
well hidden or...
236
00:16:04,860 --> 00:16:07,180
I had
bad luck with my parents.
237
00:16:13,180 --> 00:16:15,180
You need to talk to them, Robbie.
238
00:16:18,700 --> 00:16:21,460
I have been for 12 years
didn't talk to them.
239
00:16:23,060 --> 00:16:24,820
What am I supposed to say, Vince?
240
00:16:26,100 --> 00:16:28,100
"Hello mom, hello dad.
241
00:16:29,660 --> 00:16:31,060
Did you miss me?"
242
00:16:47,500 --> 00:16:48,500
Let's go.
243
00:16:56,060 --> 00:16:58,260
*Robot Chef: "Modern Love"*
244
00:17:52,540 --> 00:17:53,700
*song fades out*
245
00:17:55,500 --> 00:17:57,140
This is where we lived.
246
00:18:04,700 --> 00:18:06,380
And Sawatzky doesn't tell you anything?
247
00:18:06,740 --> 00:18:09,660
Yes, of course. We are here
all related to each other.
248
00:18:15,860 --> 00:18:16,940
*bell buzzes*
249
00:18:18,140 --> 00:18:19,780
(intercom): Hello?
250
00:18:21,100 --> 00:18:24,380
Excuse me,
the Kramers used to live here.
251
00:18:24,660 --> 00:18:26,740
You know,
where are they moved to?
252
00:18:27,500 --> 00:18:28,940
Who wants to know that?
253
00:18:29,820 --> 00:18:32,100
Her son, Robert Kramer.
254
00:18:37,860 --> 00:18:38,860
Hi?
255
00:18:42,780 --> 00:18:45,220
OK, he's coming
down now, right...?
256
00:18:48,380 --> 00:18:49,460
*bell buzzes*
257
00:18:54,500 --> 00:18:56,500
Vince, maybe
is it better like this
258
00:18:58,860 --> 00:19:00,740
As? That's it now, isn't it?
259
00:19:01,180 --> 00:19:03,860
you don't live here
what should I do?
260
00:19:04,100 --> 00:19:07,700
Keep trying? By me
ring me through town?
261
00:19:07,940 --> 00:19:10,500
Better than equal
give up and run away!
262
00:19:10,740 --> 00:19:12,660
says he
who cannot confess
263
00:19:12,900 --> 00:19:14,540
that he
the study fails.
264
00:19:14,780 --> 00:19:17,140
That's something completely different.
However.
265
00:19:17,380 --> 00:19:19,540
your luxury problems
would like to have.
266
00:19:19,780 --> 00:19:22,060
"I will
dear Doctor or DJ?"
267
00:19:22,300 --> 00:19:24,380
you are alive
like the maggot in the bacon.
268
00:19:24,620 --> 00:19:26,620
Still, I'm not happy.
269
00:19:26,860 --> 00:19:28,580
I'm going to jail, Vince.
270
00:19:28,820 --> 00:19:31,860
If those from rugby
show me, that's it. What?
271
00:19:32,620 --> 00:19:33,900
I'm on probation.
272
00:19:34,340 --> 00:19:38,260
The job interviews from which I
told? Were community hours.
273
00:19:38,940 --> 00:19:42,260
Anything at all
what you told me
274
00:19:43,060 --> 00:19:46,540
I told you you don't want to
know who I really am.
275
00:19:47,260 --> 00:19:48,540
IM a nobody...
276
00:19:48,780 --> 00:19:52,620
You're just faking it for your
to hide missing eggs!
277
00:19:53,140 --> 00:19:56,740
If you want yourself
change your life, do something.
278
00:19:57,380 --> 00:19:59,420
But please stop
to whine like that.
279
00:19:59,660 --> 00:20:01,940
Fuck you.
to come here with you
280
00:20:02,220 --> 00:20:04,900
was a shit idea.
Yes, I agree.
281
00:20:11,660 --> 00:20:13,700
(policeman): Are you okay?
282
00:20:14,660 --> 00:20:16,980
Do you speak German?
Serious?
283
00:20:17,540 --> 00:20:20,020
We have clues
that a stranger indiscriminately
284
00:20:20,260 --> 00:20:22,740
ringing at residents,
middle of the night.
285
00:20:23,020 --> 00:20:24,140
It's 8:30 p.m.
286
00:20:26,700 --> 00:20:27,700
robbie?
287
00:20:28,020 --> 00:20:29,340
Robbie Kramer?
288
00:20:31,580 --> 00:20:33,060
Man. It's me, Thimo.
289
00:20:33,500 --> 00:20:35,380
Man,
Thimo Herrmann, the Wookie?
290
00:20:35,700 --> 00:20:36,700
From the past.
291
00:20:37,620 --> 00:20:39,860
I know,
from my lush head of hair
292
00:20:40,100 --> 00:20:42,140
there isn't much left but...
Thimo?
293
00:20:42,380 --> 00:20:45,820
Do not look like that. you have you
also changed. come here man
294
00:20:46,420 --> 00:20:47,660
Nice to see you.
295
00:20:53,460 --> 00:20:56,260
There were the cool kids.
And there was us.
296
00:20:56,700 --> 00:20:59,220
the guys
who used to finish us
297
00:20:59,460 --> 00:21:02,100
are today
so small when I wave them out.
298
00:21:02,340 --> 00:21:04,980
i have both of us
avenged, Robbie.
299
00:21:06,500 --> 00:21:07,740
were you friends?
300
00:21:07,980 --> 00:21:11,020
Of course. We have
every break hung out together.
301
00:21:12,180 --> 00:21:14,180
what drives you
actually here?
302
00:21:14,420 --> 00:21:16,460
Mandatory visit to mom?
303
00:21:17,460 --> 00:21:20,460
They have it really nice
out there now Out there?
304
00:21:20,820 --> 00:21:22,940
But they pulled
to the allotment colony
305
00:21:23,180 --> 00:21:24,820
a few years ago.
306
00:21:25,060 --> 00:21:26,460
Don't you know?
307
00:21:26,980 --> 00:21:29,900
Your mother's new guy
has a little arbor there
308
00:21:30,140 --> 00:21:32,860
with a pretty garden
right in front of the door.
309
00:21:33,100 --> 00:21:34,860
I would have done the same.
310
00:21:35,100 --> 00:21:37,060
Best solution for little money.
311
00:21:40,940 --> 00:21:43,020
Should I prefer you?
let out there?
312
00:21:45,740 --> 00:21:47,500
No, train station is ok.
313
00:21:52,660 --> 00:21:53,940
*soft music*
314
00:22:05,620 --> 00:22:06,620
So.
315
00:22:07,340 --> 00:22:08,380
Our train station.
316
00:22:10,380 --> 00:22:12,180
Sorry again about earlier.
317
00:22:12,740 --> 00:22:13,740
All right.
318
00:22:16,020 --> 00:22:18,220
Thanks for driving
Clear. With pleasure.
319
00:22:19,020 --> 00:22:21,300
get in touch
when you're back here
320
00:22:23,020 --> 00:22:24,540
Let's go have a drink.
321
00:22:25,500 --> 00:22:27,780
Or I'll come you
visit in Berlin.
322
00:22:30,620 --> 00:22:31,620
Sounds good.
323
00:22:34,060 --> 00:22:35,060
Well then.
324
00:22:35,580 --> 00:22:36,580
OK.
325
00:22:56,580 --> 00:22:57,660
*machine beeps*
326
00:22:59,820 --> 00:23:03,020
The maggot in the bacon pays
your ticket with you again?
327
00:23:36,060 --> 00:23:37,180
Vince?
328
00:23:37,980 --> 00:23:39,020
(Sarina): Vince?
329
00:23:41,260 --> 00:23:42,780
Thank god.
330
00:23:43,060 --> 00:23:46,500
What are you doing here?
Submit a missing persons report.
331
00:23:46,740 --> 00:23:48,220
We wanted to yesterday.
332
00:23:48,460 --> 00:23:51,860
But only after 48 hours.
He didn't want to believe me.
333
00:23:52,100 --> 00:23:55,660
Andreas said what happened.
Then there is no trace of you.
334
00:23:55,940 --> 00:23:58,500
your mother has
already asked for you.
335
00:23:58,740 --> 00:23:59,740
Ah...
336
00:23:59,980 --> 00:24:01,660
Is a long story.
337
00:24:01,900 --> 00:24:05,020
Yeah, where's Robbie? How are you
him? No idea.
338
00:24:05,380 --> 00:24:06,700
(extended): Vince!
339
00:24:06,980 --> 00:24:09,700
He is fine.
never do that again Do you hear?
340
00:24:09,940 --> 00:24:13,500
We died of worry.
You owe us an explanation.
341
00:24:13,780 --> 00:24:15,340
can i shower before
342
00:24:15,620 --> 00:24:16,780
No!
Hurry up!
343
00:24:47,180 --> 00:24:48,380
*message tones*
344
00:25:05,940 --> 00:25:08,380
*The Cranberries:
"Ode To My Family"*
345
00:25:11,700 --> 00:25:12,700
Hello mum.
346
00:25:19,260 --> 00:25:20,260
Yes.
347
00:25:21,140 --> 00:25:22,140
Yes.
348
00:25:23,300 --> 00:25:24,300
I...
349
00:25:24,540 --> 00:25:25,540
um...
350
00:25:27,740 --> 00:25:30,060
Exactly about it
i wanted to talk to you
351
00:25:31,860 --> 00:25:33,740
Just maybe not on the phone?
352
00:25:37,780 --> 00:25:39,860
*song continues*
353
00:26:33,180 --> 00:26:34,180
Mummy?
354
00:27:01,740 --> 00:27:03,220
*they sob*
23291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.