All language subtitles for One.Night.Out.with.Alan.Cumming.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune_track3_[eng].1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:03,636 Please welcome your host, Alan Cumming! 2 00:00:09,709 --> 00:00:13,079 {\an8}Good evening, Montreal! 3 00:00:13,079 --> 00:00:15,215 {\an8}Bonsoir, Montréal! 4 00:00:15,215 --> 00:00:17,217 {\an8}Comment ça va? 5 00:00:17,217 --> 00:00:19,486 Thank you, please. 6 00:00:19,486 --> 00:00:21,454 A long evening ahead of us. 7 00:00:21,454 --> 00:00:23,356 Uh, hello, everybody. 8 00:00:23,356 --> 00:00:26,359 First of all, I hope you appreciate the lighting tonight. 9 00:00:26,359 --> 00:00:27,794 Woo! 10 00:00:27,794 --> 00:00:29,729 It's called bisexual lighting. 11 00:00:29,729 --> 00:00:30,964 Woo! 12 00:00:30,964 --> 00:00:34,367 Um, there will be no overhead lighting this evening. 13 00:00:35,668 --> 00:00:38,004 This is a hate crime-free zone! 14 00:00:39,472 --> 00:00:42,742 Welcome to One Night Out, my name is Tilda Swinton! 15 00:00:43,977 --> 00:00:45,378 - Woo! - Yes! 16 00:00:45,378 --> 00:00:47,380 No I'm not, I-I-I am Alan Cumming, 17 00:00:47,380 --> 00:00:50,917 and I will be your host for this evening of queer hilarity! 18 00:00:53,053 --> 00:00:55,655 And it's going to be a doozy of an evening, 19 00:00:55,655 --> 00:00:57,090 I can feel it! 20 00:00:57,090 --> 00:01:01,161 We're all agog, the smell of poppers is pungent. 21 00:01:02,495 --> 00:01:06,599 But, the Grindr notifications are on silent. 22 00:01:06,599 --> 00:01:09,135 There's so many lesbians with us tonight! 23 00:01:09,135 --> 00:01:10,470 Woo! 24 00:01:10,470 --> 00:01:13,773 Yes! I heard it's been murder trying to get 25 00:01:13,773 --> 00:01:15,141 a cat sitter in this town! 26 00:01:19,379 --> 00:01:21,948 And a big welcome to our trans brothers and sisters! 27 00:01:22,082 --> 00:01:24,350 Woo! 28 00:01:24,350 --> 00:01:29,022 There are uh, more septum piercings in this room 29 00:01:29,022 --> 00:01:31,925 than in all the cattle in Calgary, apparently! 30 00:01:31,925 --> 00:01:33,126 Oh, I should've said, 31 00:01:33,126 --> 00:01:35,762 Sorry, if there are any straight men in the audience, 32 00:01:35,762 --> 00:01:37,464 thank you for your support. 33 00:01:37,464 --> 00:01:40,767 Thank you for your visibility, it's always nice putting a face 34 00:01:40,767 --> 00:01:43,136 to the blank profiles on Grindr. 35 00:01:48,808 --> 00:01:51,277 Now, I'm sure you've all noticed, but things 36 00:01:51,277 --> 00:01:54,447 are pretty catastrophic for queer people these days. 37 00:01:54,447 --> 00:01:57,217 Uh, we're having our rights ripped away from us, 38 00:01:57,217 --> 00:01:59,986 hate crimes against us are on the rise, 39 00:01:59,986 --> 00:02:02,522 and of course, our trans brothers and sisters 40 00:02:02,522 --> 00:02:03,957 are being persecuted, 41 00:02:03,957 --> 00:02:06,292 and in some countries, like the United States of America, 42 00:02:06,292 --> 00:02:09,596 governments are actually legislating that trans people 43 00:02:09,596 --> 00:02:13,199 do not exist. They are trying to erase us. 44 00:02:13,199 --> 00:02:16,469 This worldwide backlash against us, 45 00:02:16,469 --> 00:02:19,606 it-it can feel daunting, it can feel overwhelming, 46 00:02:19,606 --> 00:02:22,742 it can feel like there's nothing we can do about it. 47 00:02:22,742 --> 00:02:24,811 But you know what, there is something we can do. 48 00:02:24,811 --> 00:02:29,849 And that is, we can come out to places like this, we can gather, 49 00:02:29,849 --> 00:02:33,019 we can show our support and our love for our community. 50 00:02:33,019 --> 00:02:36,823 We can find our tribe, and we can access and express 51 00:02:36,823 --> 00:02:39,826 something that none of those bigots who want to destroy us 52 00:02:39,826 --> 00:02:43,496 will ever be able to understand or experience. 53 00:02:43,496 --> 00:02:48,968 Joy! Unadulterated, queer, joy! 54 00:02:53,540 --> 00:02:56,242 So... 55 00:02:56,242 --> 00:03:00,313 Now... 56 00:03:00,313 --> 00:03:02,849 I think it's time to talk about my outfit! 57 00:03:02,849 --> 00:03:05,085 Woo! 58 00:03:05,085 --> 00:03:09,022 This is not leather, by the way, I'm a hardcore vegan, babies, 59 00:03:09,022 --> 00:03:13,860 so tonight I'm going for a sort of, pleather daddy look, 60 00:03:13,860 --> 00:03:15,595 do you like it? 61 00:03:15,595 --> 00:03:16,997 Woo! 62 00:03:18,398 --> 00:03:21,001 Yes, I turned 60 this year, I know it's hard to believe, 63 00:03:21,001 --> 00:03:24,003 I know, I know! No, I don't want your pity. 64 00:03:24,003 --> 00:03:25,772 Um... 65 00:03:25,772 --> 00:03:28,475 Getting older as a queer man is no picnic, 66 00:03:28,475 --> 00:03:31,678 we are not a community, gay men that is, 67 00:03:31,678 --> 00:03:34,447 that values the aging process very much, 68 00:03:34,447 --> 00:03:38,184 I'm sure you've noticed. You go from being a twink 69 00:03:38,184 --> 00:03:41,054 to an otter or a bear, or a cub or a chub, 70 00:03:41,054 --> 00:03:43,790 and then there's a period of about 25 years 71 00:03:43,790 --> 00:03:46,259 when nobody wants to fuck you. 72 00:03:46,259 --> 00:03:49,496 So, you'd better either be in a long-term relationship, 73 00:03:49,496 --> 00:03:52,198 or be prepared to furiously masturbate 74 00:03:52,198 --> 00:03:54,701 for quite a long time! 75 00:03:54,701 --> 00:03:58,271 And then, in the blink of an eye, you become a silver fox 76 00:03:58,271 --> 00:04:01,241 or a daddy, and the floodgates open, 77 00:04:01,241 --> 00:04:02,776 let me tell you! 78 00:04:02,776 --> 00:04:04,811 Oof! The moisture! 79 00:04:06,680 --> 00:04:10,283 So, as Oprah Winfrey advises, 80 00:04:10,283 --> 00:04:13,953 I am leaning in to my daddyness tonight. 81 00:04:13,953 --> 00:04:15,155 Wooo! 82 00:04:15,155 --> 00:04:17,624 And my zaddyness! 83 00:04:17,624 --> 00:04:21,194 Yes. One of the things about getting older is that you start 84 00:04:21,194 --> 00:04:24,864 to forget things, uh, but I um, don't care, because! 85 00:04:26,166 --> 00:04:28,668 I've been forgetting things since I was 20, I really have, 86 00:04:28,668 --> 00:04:33,039 but when, um, you forget that you've had sex with people. 87 00:04:34,908 --> 00:04:37,277 They don't like it! 88 00:04:37,277 --> 00:04:40,513 And this has happened to me quite a few times in my life, 89 00:04:40,513 --> 00:04:43,917 and one of the most recent was particularly awful. 90 00:04:43,917 --> 00:04:46,720 I was at this party and I, erm, met this person and went, 91 00:04:46,720 --> 00:04:49,022 "Hello, I'm Alan." And he went, "Oh, we've met before." 92 00:04:49,022 --> 00:04:51,524 And there was something about his tone. 93 00:04:54,160 --> 00:04:56,763 And so I said, "Oh, we have? Where did we meet?" And he went, 94 00:04:56,763 --> 00:05:00,500 "We met in Los Angeles, 25 years ago." I was like, 95 00:05:00,500 --> 00:05:02,836 "Well, cut me some fucking slack, bitch!" 96 00:05:04,004 --> 00:05:06,306 And I went, "Oh, really? We d-we did?" 97 00:05:06,306 --> 00:05:08,475 He went, "Yes, you were there making a film called 98 00:05:08,475 --> 00:05:09,909 The Anniversary Party." 99 00:05:09,909 --> 00:05:12,712 I went, "Yes, I did make a film called The Anniversary Party, 100 00:05:12,712 --> 00:05:15,815 25 years ago in Los Angeles, yes. 101 00:05:15,815 --> 00:05:17,317 Glad you remember!" 102 00:05:17,317 --> 00:05:20,153 And he said, "And yes, and you had that lovely house 103 00:05:20,153 --> 00:05:21,855 you were renting in the Hollywood Hills." 104 00:05:21,855 --> 00:05:25,125 I thought, "Uh-oh!" 105 00:05:25,125 --> 00:05:28,194 I went, "Oh, that's right. Did you, did you ever 106 00:05:28,194 --> 00:05:30,730 go to that house?" 107 00:05:30,730 --> 00:05:32,332 He said, "Yes I did," 108 00:05:32,332 --> 00:05:36,302 and I said, "Oh, did you ever spend the night in that house?" 109 00:05:36,302 --> 00:05:39,272 And he went, "Yes I did." And honestly, crickets, nothing, 110 00:05:39,272 --> 00:05:41,808 zero recollection of this person! 111 00:05:41,808 --> 00:05:43,677 And uh, and I went, 112 00:05:43,677 --> 00:05:45,478 "I'm so sorry, help me out here." 113 00:05:45,478 --> 00:05:48,148 And he went, "You remember, we met in a bar!" 114 00:05:48,148 --> 00:05:50,050 I went, "You'll have to narrow that one down, darling!" 115 00:05:51,451 --> 00:05:53,820 "We met in a bar, and then we went back to your house 116 00:05:53,820 --> 00:05:56,856 in the Hollywood Hills, and we did the business, 117 00:05:56,856 --> 00:06:00,593 and then I stayed the night, and the next morning, I left." 118 00:06:00,593 --> 00:06:02,228 I was like, "Uh-huh." And then he went-- 119 00:06:03,730 --> 00:06:07,233 "But I left my watch behind." 120 00:06:07,233 --> 00:06:10,637 And all of a sudden, it was like the mists cleared, I was like, 121 00:06:10,637 --> 00:06:13,940 "Wait, wait a minute, a watch." "Yes, yes!" And I said, 122 00:06:13,940 --> 00:06:16,209 "That's right, you left your watch, 123 00:06:16,209 --> 00:06:17,844 and I sent it back to you." 124 00:06:17,844 --> 00:06:22,515 And he went, "Yes! But you sent my someone else's watch." 125 00:06:27,020 --> 00:06:29,255 I was a young man with needs, having a slutty summer, 126 00:06:29,255 --> 00:06:30,557 let's not be judgy! 127 00:06:30,557 --> 00:06:33,059 And I said to him, "So, was the watch I sent 128 00:06:33,059 --> 00:06:34,861 nicer than the one you left behind?" 129 00:06:34,861 --> 00:06:36,796 And he said, "Yes." I went, "Shut the fuck up, then!" 130 00:06:38,698 --> 00:06:42,235 Anyway um, it's so great to be back in Montreal, 131 00:06:42,235 --> 00:06:43,470 I really love it here, 132 00:06:43,470 --> 00:06:46,873 and the thing I love most about Montreal is that 133 00:06:46,873 --> 00:06:50,143 in the strip clubs, you can actually have uh, hard-ons. 134 00:06:50,143 --> 00:06:53,546 And you know, and the performers can too, of course. And... 135 00:06:54,981 --> 00:06:56,883 I love that. And then later on in the evening, 136 00:06:56,883 --> 00:06:59,586 more creamy loads, poutine! 137 00:06:59,586 --> 00:07:02,455 I'm sorry! 138 00:07:05,158 --> 00:07:07,994 Did I hear someone say "pute?" 139 00:07:10,397 --> 00:07:12,732 Hello, hello, I don't think we've met. Hello. 140 00:07:12,732 --> 00:07:14,501 No, we haven't. 141 00:07:14,501 --> 00:07:19,005 I am the most famous woman in Québec! 142 00:07:21,508 --> 00:07:24,010 Are you Celine Dion? 143 00:07:24,010 --> 00:07:26,146 I could be! 144 00:07:26,146 --> 00:07:28,515 Cause Celine, if you, I mean, I'm really happy for you, 145 00:07:28,515 --> 00:07:30,316 'cause you know, you've put on a bit of weight, 146 00:07:30,316 --> 00:07:31,985 and you look great and everything, I'm really. 147 00:07:31,985 --> 00:07:34,621 Oh, tea! 148 00:07:34,621 --> 00:07:36,322 And you know what? - What? 149 00:07:36,322 --> 00:07:37,824 You look a little hungry, Alan. 150 00:07:37,824 --> 00:07:39,959 - Oh. - I'm sure 151 00:07:39,959 --> 00:07:42,095 you could use a little snack right now! 152 00:07:42,095 --> 00:07:43,496 Thank you very much, 153 00:07:43,496 --> 00:07:45,632 - Yes... - Thank you! 154 00:07:45,632 --> 00:07:48,334 Oh, with the warning on the filter, that's good. 155 00:07:48,334 --> 00:07:49,569 - Yeah. - Great! Wow. 156 00:07:49,569 --> 00:07:53,339 I really love this outfit, it's very, trashy. 157 00:07:54,874 --> 00:07:57,777 I'm sorry, I look trashy? 158 00:07:57,777 --> 00:07:59,112 No, baby! 159 00:07:59,112 --> 00:08:02,549 This is tra-chic, alright? 160 00:08:03,817 --> 00:08:07,387 Because, I am actually not Céline! 161 00:08:07,387 --> 00:08:10,223 {\an8}I am Sami Landri! 162 00:08:10,223 --> 00:08:11,491 {\an8}Ah! 163 00:08:14,227 --> 00:08:16,896 And I wanna welcome you to Montréal. 164 00:08:16,896 --> 00:08:19,399 Merci beaucoup, maybe, actually, you could um, 165 00:08:19,399 --> 00:08:20,800 help me with my French, 166 00:08:20,800 --> 00:08:22,469 I'd love to sort of learn some more French phrases. 167 00:08:22,469 --> 00:08:25,004 I'd love to say in French something like, you know, 168 00:08:25,004 --> 00:08:28,675 "I think you're beautiful, and I want to make love to you." 169 00:08:28,675 --> 00:08:30,343 Alright! Okay, I got you, 170 00:08:30,343 --> 00:08:31,711 I got you, okay. - Uh-huh. 171 00:08:31,711 --> 00:08:36,216 Holy cripe! 172 00:08:42,989 --> 00:08:44,824 Try that one. - Okay, I'll try it. 173 00:08:44,824 --> 00:08:48,395 Holy cripe! 174 00:08:52,832 --> 00:08:55,869 You know what? It's not bad, it's not bad. 175 00:08:55,869 --> 00:08:59,906 Okay, now I really want you to roll your Rs with it. 176 00:08:59,906 --> 00:09:01,775 - Oh, like a Scottish person! - Exactly! 177 00:09:01,775 --> 00:09:04,878 Holy cripe! 178 00:09:10,050 --> 00:09:11,351 I felt that one! 179 00:09:11,351 --> 00:09:12,919 - Did you? - I did, I did! 180 00:09:12,919 --> 00:09:16,056 Gir, I think you're all ready to go, you're all set. 181 00:09:16,056 --> 00:09:16,956 Thank you. 182 00:09:16,956 --> 00:09:18,558 - Hold on. - What? 183 00:09:18,558 --> 00:09:21,494 Let me give you something for breakfast tomorrow, honestly? 184 00:09:21,494 --> 00:09:23,630 Just keep the whole pack! 185 00:09:23,630 --> 00:09:25,665 Thank you very much! 186 00:09:25,665 --> 00:09:28,201 Please give it up for Sami Landri! 187 00:09:34,941 --> 00:09:37,744 Salut! À tout à l'heure! 188 00:09:37,744 --> 00:09:40,547 Uh, okay, we have an iconic evening ahead of us, 189 00:09:40,547 --> 00:09:42,382 are you ready to get the show started? 190 00:09:46,052 --> 00:09:49,723 Well, we couldn't have a comedy show without a lesbian legend, 191 00:09:49,723 --> 00:09:53,226 who is totally hilarious, has her own TV show 192 00:09:53,226 --> 00:09:55,729 and is universally adored. 193 00:09:55,729 --> 00:09:57,897 But Jann Arden wasn't available. 194 00:09:59,899 --> 00:10:04,738 Instead, we have the hilarious Sabrina Jalees! 195 00:10:12,812 --> 00:10:14,347 Wow! 196 00:10:16,049 --> 00:10:20,387 {\an8}I... was... available! 197 00:10:21,755 --> 00:10:25,892 Yeah. I'm so happy to be here, I just had a baby. 198 00:10:28,128 --> 00:10:30,497 True fact, I just had a baby, 199 00:10:30,497 --> 00:10:33,366 I look pretty good for just having a baby! Right? 200 00:10:35,135 --> 00:10:38,772 Thank you. My wife carried the baby, but I! 201 00:10:40,874 --> 00:10:42,642 I do look pretty fucking good, 202 00:10:42,642 --> 00:10:45,912 and that's how I wanna start things. 203 00:10:45,912 --> 00:10:48,948 My wife carried my embryo, 204 00:10:48,948 --> 00:10:52,719 which is a lesbian grand slam, you know? 205 00:10:53,987 --> 00:10:57,590 My wife carried my egg, when you successfully get your egg 206 00:10:57,590 --> 00:10:58,892 inside your wife, 207 00:10:58,892 --> 00:11:02,629 Rosie O'Donnell crashes through your front window on a jetski. 208 00:11:02,629 --> 00:11:05,065 She goes, "Yeaahh!" 209 00:11:06,766 --> 00:11:09,903 Opens up that seat, Chappell Roan pops out, 210 00:11:09,903 --> 00:11:11,471 she goes, "You did it, girlie!" 211 00:11:13,940 --> 00:11:18,278 My wife carried my baby, my wife got a C-section. 212 00:11:18,278 --> 00:11:22,482 Seven layers of skin, just sliced open. 213 00:11:22,482 --> 00:11:25,552 Bro, that could've been me! 214 00:11:25,552 --> 00:11:27,153 You know? 215 00:11:31,858 --> 00:11:35,061 Seven layers of skin, do you know how hard that recovery is? 216 00:11:35,061 --> 00:11:38,732 I had to help distract her from the recovery, so I uh, 217 00:11:38,732 --> 00:11:41,334 I invited my parents to come live with us for two months. 218 00:11:44,337 --> 00:11:47,907 You know, so she could be like, "C-section? What C-section?" 219 00:11:47,907 --> 00:11:51,444 "There's a Pakistani man peeing with the door open." 220 00:11:53,913 --> 00:11:57,217 "C-section? I don't remember a C-section, 221 00:11:57,217 --> 00:11:59,686 there's a Swiss lady asking if paid taxes." 222 00:12:02,589 --> 00:12:04,324 I have, I have two sons. 223 00:12:04,324 --> 00:12:06,192 I've got a seven-year-old and a one-year-old, 224 00:12:06,192 --> 00:12:08,228 cause you can do whatever you want in your life, 225 00:12:08,228 --> 00:12:12,599 you could be a gold-star lesbian but God will find a way 226 00:12:12,599 --> 00:12:14,668 to wedge dicks into your life! 227 00:12:18,038 --> 00:12:21,207 First baby, our seven year old, so easy to make, 228 00:12:21,207 --> 00:12:24,044 I toss jizz in my wife, baby comes out, perfect. 229 00:12:24,044 --> 00:12:27,180 What a great recipe! 230 00:12:27,180 --> 00:12:29,616 Second baby, augh! That was just 231 00:12:29,616 --> 00:12:31,518 up and down fertility mountain, 232 00:12:31,518 --> 00:12:33,853 throwing IVF embryos into my wife, 233 00:12:33,853 --> 00:12:36,322 at one point I'm like, "Maybe it's internalized homophobia, 234 00:12:36,322 --> 00:12:38,458 maybe I should get pregnant." 235 00:12:38,458 --> 00:12:44,064 I toss jizz in me, which, my womb looks like... 236 00:12:44,064 --> 00:12:45,999 the dyke rainbow. 237 00:12:45,999 --> 00:12:48,168 Imagine what was going on that day, 238 00:12:48,168 --> 00:12:51,271 gold-star lesbian, jizz enters the womb, 239 00:12:51,271 --> 00:12:52,572 it must have been just like a thousand 240 00:12:52,572 --> 00:12:54,507 Tim the Tool Man Taylors being like, 241 00:12:54,507 --> 00:12:57,677 "Holy shit, we've got the ingredients, boys! 242 00:12:59,746 --> 00:13:02,649 I got pregnant, I tell everyone, cause why not. 243 00:13:02,649 --> 00:13:04,884 My mom's friend immediately is like, 244 00:13:04,884 --> 00:13:07,754 "Isn't it a little early to be telling people?" 245 00:13:07,754 --> 00:13:09,556 I'm like, "No, bitch, cause I just told you!" 246 00:13:11,558 --> 00:13:13,526 Then I did miscarry. 247 00:13:13,526 --> 00:13:18,164 I miscarried, I tell my mom's friend I miscarried, she goes, 248 00:13:20,333 --> 00:13:22,969 "Now do you wish you didn't say anything?" 249 00:13:24,504 --> 00:13:26,906 I wanted to push her down the stairs! 250 00:13:26,906 --> 00:13:28,441 Be like, "Bitch, 251 00:13:28,441 --> 00:13:30,744 now do YOU wish you hadn't said anything?" 252 00:13:32,512 --> 00:13:35,915 It's so fucked up that women are supposed to be quiet about this; 253 00:13:35,915 --> 00:13:39,753 miscarriages suck, I'm gonna talk about it. The name sucks! 254 00:13:39,753 --> 00:13:43,356 Miscarriage makes it sound like the woman did a mistake, 255 00:13:43,356 --> 00:13:45,692 did a little boo-boo, you know? 256 00:13:45,692 --> 00:13:49,229 When miscarriages, 90% of them are chromosomal abnormalities, 257 00:13:49,229 --> 00:13:50,797 but miscarriage makes it sound like 258 00:13:50,797 --> 00:13:53,400 I Amelia Bedelia'd the baby. 259 00:13:55,769 --> 00:13:59,305 Like I was like, "Carry the baby? Oh no!" 260 00:14:01,141 --> 00:14:05,912 "Oh no, Amelia! I left it in the Uber!" 261 00:14:07,681 --> 00:14:09,949 Perfect Amelia Bedelia impression! 262 00:14:14,187 --> 00:14:17,791 Miscarried the baby, then I had to get an abortion, 263 00:14:17,791 --> 00:14:20,293 which is sometimes that's so controversial now. 264 00:14:20,293 --> 00:14:25,365 An abortion, so sad, I'm like holding my wife's hand, 265 00:14:25,365 --> 00:14:28,101 and the baby's being pulled out of my body, um, 266 00:14:28,101 --> 00:14:29,336 thank you, good night! 267 00:14:31,805 --> 00:14:36,309 No, I'm laying there, the baby's being pulled out, it's so sad, 268 00:14:36,309 --> 00:14:38,611 such an emotional moment. 269 00:14:38,611 --> 00:14:42,182 I'm in a diaper, and I'm hobbling to the elevator, 270 00:14:42,182 --> 00:14:44,150 and we're, you know, just trying to get through 271 00:14:44,150 --> 00:14:47,687 the moment, and the nurse that was in the room runs towards me, 272 00:14:47,687 --> 00:14:49,456 she's like, "Miss Jalees! Miss Jalees!" 273 00:14:49,456 --> 00:14:52,225 The only reason to have that energy in that moment 274 00:14:52,225 --> 00:14:55,962 is if she was like, "Miss Jalees, the baby! 275 00:14:55,962 --> 00:14:57,630 It's alive!" 276 00:14:59,132 --> 00:15:01,267 "It's dancing on the counter, Miss Jalees!" 277 00:15:02,369 --> 00:15:05,138 "It wants to meet you. 278 00:15:05,138 --> 00:15:07,273 Miss Jalees, have you seen Ally McBeal?" 279 00:15:10,510 --> 00:15:12,612 Woo! 280 00:15:12,612 --> 00:15:15,181 But this bitch runs after me to be like, "Miss Jalees! 281 00:15:15,181 --> 00:15:19,919 Your copay. You have to pay your copay." 282 00:15:19,919 --> 00:15:21,955 And then it was cash only, 283 00:15:21,955 --> 00:15:24,624 like some farm to table restaurant in San Francisco. 284 00:15:25,992 --> 00:15:28,828 So, I'm not saying all abortion clinics should be shut down, 285 00:15:28,828 --> 00:15:30,096 but that one can fucking go. 286 00:15:32,365 --> 00:15:34,234 That one can get gone! 287 00:15:36,603 --> 00:15:40,507 My kids call me Baba, I grew up thinking it was Urdu for Dad, 288 00:15:40,507 --> 00:15:43,410 'cause all of my cousins, my Pakistani cousins, 289 00:15:43,410 --> 00:15:45,178 call their dads Baba. 290 00:15:45,178 --> 00:15:47,714 And I'm explaining this to my white friend when my dad 291 00:15:47,714 --> 00:15:49,983 is visiting, this year, okay? 292 00:15:49,983 --> 00:15:53,787 And my dad cuts me off when I say, "Baba is Urdu for Dad," 293 00:15:53,787 --> 00:15:55,822 and he goes, "No, it's not." 294 00:15:57,924 --> 00:15:59,759 I'm like, "What, Dad?" He goes, 295 00:15:59,759 --> 00:16:03,296 "Baba is Urdu for any old man." 296 00:16:07,534 --> 00:16:09,669 I'm like, "You're telling me this now, bitch?" 297 00:16:11,004 --> 00:16:12,939 Fuck you, Baba! 298 00:16:12,939 --> 00:16:14,541 Anyway, I've been Any Old Man, 299 00:16:14,541 --> 00:16:16,342 have a great night, you guys are terrific! 300 00:16:25,885 --> 00:16:28,088 Thank you, Sabrina Jalees! 301 00:16:29,823 --> 00:16:32,826 Fun fact, everybody, fun fact. 302 00:16:32,826 --> 00:16:36,196 Our next comic went to high school with Nelly Furtado! 303 00:16:36,196 --> 00:16:38,365 Wooo! 304 00:16:38,365 --> 00:16:42,469 And he's new to the wonderful world of bisexuality! 305 00:16:42,469 --> 00:16:44,938 Wooo! 306 00:16:44,938 --> 00:16:47,574 Now, as a seasoned pro, 307 00:16:47,574 --> 00:16:50,243 I can tell you, you can't teach an old bi new tricks, 308 00:16:50,243 --> 00:16:54,881 but I am very happy to show a new bi some old dick! 309 00:16:56,816 --> 00:16:59,853 I'll be here all night, please give it up for Dan Duvall! 310 00:17:12,232 --> 00:17:14,267 Hello, Montreal! 311 00:17:16,302 --> 00:17:18,772 {\an8}It's good to be here, I am a newly-out 312 00:17:18,772 --> 00:17:20,640 {\an8}bisexual man! 313 00:17:24,044 --> 00:17:26,279 Thank you, it is exhausting! 314 00:17:27,681 --> 00:17:29,516 It's like being a golden retriever, you know, 315 00:17:29,516 --> 00:17:30,950 you gotta say hi to everybody. 316 00:17:36,289 --> 00:17:39,092 But I-I-I-I travel all across the country 317 00:17:39,092 --> 00:17:40,427 doing up stand-up comedy, 318 00:17:40,427 --> 00:17:44,130 and it's interesting talking about this in different parts 319 00:17:44,130 --> 00:17:45,999 of the country. You understand? 320 00:17:45,999 --> 00:17:48,435 Like it's, it's easy here in Montreal, 321 00:17:48,435 --> 00:17:50,070 everybody parties till five o'clock in the morning, 322 00:17:50,070 --> 00:17:50,970 everybody talks with their hands, 323 00:17:50,970 --> 00:17:52,439 this place is gay as hell. 324 00:17:54,107 --> 00:17:55,975 You know, but I gotta do this in Alberta! 325 00:17:59,045 --> 00:18:01,014 They have straight Pride parades there. 326 00:18:02,549 --> 00:18:05,418 They had a huge one, went all the way to Ottawa! 327 00:18:10,657 --> 00:18:12,292 Yeah. 328 00:18:12,292 --> 00:18:13,393 Honk! 329 00:18:14,494 --> 00:18:15,729 Yeah man, the convoy. 330 00:18:15,729 --> 00:18:18,331 I was in, I was just in Calgary for Pride, 331 00:18:18,331 --> 00:18:20,600 I don't know if you know this, did you know that Calgary 332 00:18:20,600 --> 00:18:24,070 has the biggest Pride event in Canada, did you know that? 333 00:18:24,070 --> 00:18:26,906 Yeah, it's called the Calgary Stampede. 334 00:18:30,176 --> 00:18:32,879 Yeah, a bunch of city boys, 335 00:18:32,879 --> 00:18:35,148 dressed up like cowboys! 336 00:18:35,148 --> 00:18:38,785 Playing with horses, brushing them. 337 00:18:42,455 --> 00:18:44,691 Pretty gay! 338 00:18:44,691 --> 00:18:48,294 You tell me what's gayer than five ripped, shirtless dudes 339 00:18:48,294 --> 00:18:50,730 in cowboy hats pretending they don't wanna kiss each other! 340 00:18:54,034 --> 00:18:55,935 Yeah, so this is all, this is all pretty new for me, 341 00:18:55,935 --> 00:18:57,937 I'm figuring out where on the spectrum I kind of sit, 342 00:18:57,937 --> 00:19:01,174 and at first, I thought I was like 80/20 percent, you know, 343 00:19:01,174 --> 00:19:02,776 like just the tip, and then-- 344 00:19:04,044 --> 00:19:08,782 As time has gone on and my Pornhub searches have expanded. 345 00:19:10,083 --> 00:19:12,619 I've learned that it's more like 50/50, you know? 346 00:19:13,987 --> 00:19:17,023 It's, it's good, but I-I like, I'm, I'm 44 years old, 347 00:19:17,023 --> 00:19:19,592 so I came out in my forties, I'm 44, which is crazy, 348 00:19:19,592 --> 00:19:22,562 because I'm hot as hell, you know? 349 00:19:23,863 --> 00:19:27,133 But I grew up in the 90s and I grew up desperately 350 00:19:27,133 --> 00:19:29,903 trying to act like I was not hooking up with my friends, 351 00:19:29,903 --> 00:19:33,406 you know, it was, it was a very crazy time in my life, 352 00:19:33,406 --> 00:19:35,275 and so, you know, 353 00:19:35,275 --> 00:19:37,744 that's what it was like, and now I'm trying, 354 00:19:37,744 --> 00:19:39,846 I'm living my life out loud as a person, the person 355 00:19:39,846 --> 00:19:42,649 that I was always meant to be, you know, it's great. 356 00:19:42,649 --> 00:19:44,984 Thank you! 357 00:19:44,984 --> 00:19:46,720 It's amazing, right? 358 00:19:46,720 --> 00:19:50,090 But it's different now, and now I can, it's better, like, 359 00:19:50,090 --> 00:19:53,827 I'm doing stuff that I could not do as a straight person, right? 360 00:19:53,827 --> 00:19:55,695 Like, I'm using sunscreen! 361 00:19:59,933 --> 00:20:02,836 I'm washing my legs in the shower, it's a whole thing! 362 00:20:04,871 --> 00:20:07,307 It's crazy, I was in High Park in Toronto, 363 00:20:07,307 --> 00:20:09,476 and a chipmunk crawled into my hand! 364 00:20:11,277 --> 00:20:13,446 Right? Back when I was straight, I would've crushed it! 365 00:20:15,215 --> 00:20:16,583 So I, I started telling people, 366 00:20:16,583 --> 00:20:18,785 I felt comfortable enough where I started telling people, 367 00:20:18,785 --> 00:20:21,354 and um, and most people had no idea, 368 00:20:21,354 --> 00:20:22,589 most people were totally shocked 369 00:20:22,589 --> 00:20:23,957 when I started talking about this. 370 00:20:23,957 --> 00:20:26,893 But there were some people who knew, there were some people 371 00:20:26,893 --> 00:20:28,228 who knew the whole time. 372 00:20:28,228 --> 00:20:29,929 Like, my best friend Craig, 373 00:20:29,929 --> 00:20:32,465 who I used to hook up with while his dad was at work? 374 00:20:34,634 --> 00:20:36,503 He knew, you know? 375 00:20:36,503 --> 00:20:39,105 He cracked the case, cracked it wide open! 376 00:20:39,105 --> 00:20:40,140 You know what I'm saying? 377 00:20:43,276 --> 00:20:46,379 But I told my sisters first. I have two older sisters, 378 00:20:46,379 --> 00:20:49,349 so for my dad it went girl, girl, and then a boy, 379 00:20:49,349 --> 00:20:50,450 and he was like, "Yes!" 380 00:20:50,450 --> 00:20:52,385 And then I was like, "Not so fast!" 381 00:20:53,820 --> 00:20:55,522 "Okay? I'm pretty too, Don!" 382 00:20:55,522 --> 00:20:58,024 And then, So, I told them first, 383 00:20:58,024 --> 00:21:00,960 and they were like, "Yeah, we know. 384 00:21:00,960 --> 00:21:02,662 We've been calling you a homo your whole life!" 385 00:21:04,164 --> 00:21:06,466 "Did you think we were joking?" 386 00:21:06,466 --> 00:21:08,968 So I told them and it went good, so then I was like, 387 00:21:08,968 --> 00:21:10,270 I'm gonna tell my mom, right? 388 00:21:10,270 --> 00:21:12,038 I'm gonna tell my 76-year-old mom, 389 00:21:12,038 --> 00:21:14,774 so I called my mom up on the phone, and I said, 390 00:21:14,774 --> 00:21:17,510 "Mom, I want you to know, I also like dudes." 391 00:21:17,510 --> 00:21:21,281 Okay? And then my mom said, and I quote, 392 00:21:21,281 --> 00:21:24,684 "Ewww, gross!" 393 00:21:27,587 --> 00:21:29,356 And, and then right away, 394 00:21:29,356 --> 00:21:31,391 she's like, "I'm sorry I said that," she's like, "I'm sorry!" 395 00:21:31,391 --> 00:21:33,893 She's like, "It's just, I'm in the grocery store, 396 00:21:33,893 --> 00:21:35,662 I'm grocery shopping right now." 397 00:21:35,662 --> 00:21:38,264 She's like, "I'm in the meat department, this is a lot!" 398 00:21:40,600 --> 00:21:44,170 Yeah, so, I told her and that went well, and then I was like, 399 00:21:44,170 --> 00:21:46,306 I-I'm like, I'm gonna tell my dad. 400 00:21:46,306 --> 00:21:48,274 Right? And that's a different thing, 401 00:21:48,274 --> 00:21:51,311 'cause my dad is not like me at all, okay? 402 00:21:51,311 --> 00:21:55,482 My dad is from a town in Saskatchewan called Cut Knife. 403 00:21:57,784 --> 00:22:01,121 That is a town named after how you died and the murder weapon! 404 00:22:02,889 --> 00:22:05,659 He's a dad, do you understand? Like, he's a dad, 405 00:22:05,659 --> 00:22:08,395 like he just wakes up and says the price of gas. 406 00:22:14,534 --> 00:22:16,403 His pronouns are Kirkland Signature, 407 00:22:16,403 --> 00:22:17,470 he's a dad! 408 00:22:19,539 --> 00:22:22,642 So, I did, I told him. I told my dad, I finally told him, 409 00:22:22,642 --> 00:22:24,277 I told my dad, I did it. Yeah. 410 00:22:26,446 --> 00:22:28,481 Yeah. 411 00:22:28,481 --> 00:22:31,951 So, so my mom got a phone call, my dad? Got a text. 412 00:22:31,951 --> 00:22:33,887 I shot him a text, 413 00:22:33,887 --> 00:22:35,321 I shot my dad a text, I said, 414 00:22:35,321 --> 00:22:38,391 "Dad, I just want you to know I also like dudes." 415 00:22:38,391 --> 00:22:41,261 Okay? And then I said a bunch of heartwarming ass stuff 416 00:22:41,261 --> 00:22:43,830 in the middle, and then at the end, I tried to keep it light, 417 00:22:43,830 --> 00:22:45,565 I tried to make a joke, and I was like, 418 00:22:45,565 --> 00:22:48,668 "I hope we can still play golf together." 419 00:22:48,668 --> 00:22:50,637 And this is true, my dad wrote back one sentence, 420 00:22:50,637 --> 00:22:52,605 just one text, that's it, and he just said, 421 00:22:52,605 --> 00:22:56,176 "You're not playing from the ladies tees." 422 00:22:58,812 --> 00:23:01,481 That's a win! That is a win for my boomer dad. 423 00:23:06,686 --> 00:23:09,489 Besides, I'm playing from both tees, hasn't beaten me since. 424 00:23:09,489 --> 00:23:10,623 Thanks a lot, you guys! 425 00:23:16,730 --> 00:23:19,366 Thank you, Dan Duvall! 426 00:23:22,035 --> 00:23:24,938 Our next performer coming to the stage identifies 427 00:23:24,938 --> 00:23:27,273 as a skateboarding lesbian, 428 00:23:27,273 --> 00:23:29,509 which means she can do a kickflip 429 00:23:29,509 --> 00:23:32,445 and has at least three exes in the audience tonight. 430 00:23:33,847 --> 00:23:35,815 Please welcome Irene Tu! 431 00:23:46,760 --> 00:23:50,897 What's up, everybody? Um, I'm having a pretty good year, 432 00:23:50,897 --> 00:23:53,166 I'm trying to be a better person this year, 433 00:23:53,166 --> 00:23:57,070 {\an8}and a lot of my friends are activists, you know, 434 00:23:57,070 --> 00:24:00,473 {\an8}they're queer, uh, and I would like to do that, you know, 435 00:24:00,473 --> 00:24:02,042 {\an8}I want to be more of an activist. 436 00:24:02,042 --> 00:24:06,946 I just don't know if I have the personality of an activist, 437 00:24:06,946 --> 00:24:10,183 because activists are 438 00:24:10,183 --> 00:24:11,818 fucking annoying! 439 00:24:14,054 --> 00:24:16,856 That's just a fact, okay? 440 00:24:16,856 --> 00:24:19,926 And I don't mean that in a bad way, 441 00:24:19,926 --> 00:24:22,095 'cause that's the whole job. 442 00:24:23,296 --> 00:24:27,267 It's to be professionally annoying! 443 00:24:27,267 --> 00:24:30,136 Think about it, you're not gonna change a law being nice. 444 00:24:30,136 --> 00:24:31,671 Woo! 445 00:24:31,671 --> 00:24:35,742 Yeah, you have to be so fucking annoying 446 00:24:35,742 --> 00:24:38,244 that somebody's like... 447 00:24:39,979 --> 00:24:42,382 "Okay, we'll give you gay marriage! 448 00:24:42,382 --> 00:24:45,218 Can you leave us alone?" 449 00:24:45,218 --> 00:24:47,087 "I'm trying to eat!" 450 00:24:50,123 --> 00:24:52,992 That's how social change works. 451 00:24:52,992 --> 00:24:57,197 That's why I'm so glad that gay marriage is legal now. 452 00:25:01,668 --> 00:25:03,002 'Cause that means, 453 00:25:03,002 --> 00:25:04,704 I didn't have to fight for it! 454 00:25:04,704 --> 00:25:07,574 You know? And I just got to reap the rewards. 455 00:25:07,574 --> 00:25:10,577 I was born in the right decade. 456 00:25:10,577 --> 00:25:12,145 Like, if I was born any earlier, 457 00:25:12,145 --> 00:25:15,148 and I had to be a part of the gay rights movement, 458 00:25:15,148 --> 00:25:18,785 I probably would've just like... 459 00:25:18,785 --> 00:25:21,554 been straight, you know? 460 00:25:21,554 --> 00:25:24,557 I'd be like, "That's too much work, honestly. 461 00:25:24,557 --> 00:25:26,926 I don't know if we're gonna get it in my lifetime. 462 00:25:26,926 --> 00:25:29,562 I'll just get a beard instead, that seems easier." 463 00:25:32,265 --> 00:25:35,502 But you know, I'm trying to do more, okay? Baby steps, right? 464 00:25:35,502 --> 00:25:39,906 Like, I can't step in front of a tank immediately, so... 465 00:25:44,277 --> 00:25:48,348 I was like, what's a way that I can help out that involves 466 00:25:48,348 --> 00:25:50,884 little to no effort on my part? 467 00:25:52,686 --> 00:25:53,887 And a couple of years ago, 468 00:25:53,887 --> 00:25:56,423 we had this big writer's strike in LA, and I was like, 469 00:25:56,423 --> 00:26:00,326 "Okay, great. I'm gonna support the strike." 470 00:26:00,326 --> 00:26:03,263 So I started posting about it on Instagram. 471 00:26:06,399 --> 00:26:09,569 That's it, that's all I did! 472 00:26:09,569 --> 00:26:12,439 I'm a hero! 473 00:26:12,439 --> 00:26:15,442 I just don't like that every protest involves 474 00:26:15,442 --> 00:26:18,111 physical activity. 475 00:26:18,111 --> 00:26:19,412 Have you noticed that? 476 00:26:19,412 --> 00:26:22,048 Like, why are we always marching to places? 477 00:26:22,048 --> 00:26:25,552 Activists, we're a frail people. 478 00:26:25,552 --> 00:26:29,022 We should be catering to our strengths. 479 00:26:29,022 --> 00:26:32,692 Like, did you know in the 60s, they did all these sit-ins? 480 00:26:34,594 --> 00:26:36,663 Let's bring those back! 481 00:26:36,663 --> 00:26:38,131 Yeah, you guys are all sitting right now, 482 00:26:38,131 --> 00:26:40,934 this could of been a protest! 483 00:26:40,934 --> 00:26:43,336 Right? Like, we were fighting Netflix, okay. 484 00:26:43,336 --> 00:26:45,338 Let's go into Netflix and chill! 485 00:26:47,273 --> 00:26:49,542 That would've been a perfect protest, okay? 486 00:26:49,542 --> 00:26:51,745 But no, I have to run a 3K for my rights! 487 00:26:53,279 --> 00:26:56,416 I didn't train for this! 488 00:26:56,416 --> 00:26:59,419 And I never know what to put on my sign. 489 00:27:01,121 --> 00:27:05,992 Like, you have to show up to a protest with a good ass sign, 490 00:27:05,992 --> 00:27:08,828 'cause that's the only way that you get photographed. 491 00:27:10,196 --> 00:27:13,533 And that's the most important part. 492 00:27:13,533 --> 00:27:16,603 'Cause if you weren't photographed at the protest, 493 00:27:16,603 --> 00:27:19,039 were you even there? 494 00:27:19,039 --> 00:27:20,407 Yeah, how are you gonna show people later, 495 00:27:20,407 --> 00:27:22,475 you're a good person? 496 00:27:22,475 --> 00:27:26,446 'Cause, I want to be able to flex on my kids one day. 497 00:27:26,446 --> 00:27:28,381 You know, we get into a argument, right? 498 00:27:28,381 --> 00:27:30,784 Me and my asshole son. 499 00:27:30,784 --> 00:27:32,719 He's straight, he sucks. 500 00:27:34,421 --> 00:27:39,626 He's yelling at me. He's like, "Mom! You're a bad person!" 501 00:27:40,727 --> 00:27:44,497 And I'm like, "Oh! Okay! 502 00:27:44,497 --> 00:27:49,369 Fine, you think I'm a baaad person, alright. 503 00:27:49,369 --> 00:27:52,238 See that US history book?" 504 00:27:52,238 --> 00:27:54,541 "Yeah, turn to page 354." 505 00:27:55,809 --> 00:27:58,578 And he's like, "Okay." 506 00:27:58,578 --> 00:27:59,979 I point to a photo, 507 00:27:59,979 --> 00:28:02,849 I'm like that's a picture of me! 508 00:28:02,849 --> 00:28:05,051 Protesting!" 509 00:28:05,051 --> 00:28:07,821 Yeah! That's the back of my head. 510 00:28:10,590 --> 00:28:14,761 And he's like, "Okay, cool. Uh, what was the protest for?" 511 00:28:14,761 --> 00:28:17,063 And I'm like, "... 512 00:28:19,299 --> 00:28:21,267 I don't know!" 513 00:28:21,267 --> 00:28:23,737 "I just did it for the photo, you're grounded!" 514 00:28:25,205 --> 00:28:28,208 And he's like, "Does that say January 6th?" 515 00:28:32,278 --> 00:28:34,481 "Don't look at that! Okay? 516 00:28:34,481 --> 00:28:36,082 I thought it was a costume party." 517 00:28:37,884 --> 00:28:39,653 But no, I did think back on it, 518 00:28:39,653 --> 00:28:42,956 and I realized that I didn't go to any of the protests in 2020, 519 00:28:42,956 --> 00:28:44,457 there were a lot of them, 520 00:28:44,457 --> 00:28:46,593 you know, the Black Lives Matter protests. 521 00:28:46,593 --> 00:28:49,162 And it's not because I didn't support it, okay? 522 00:28:49,162 --> 00:28:52,032 I was actually living with my grandparents at the time, 523 00:28:52,032 --> 00:28:54,834 and this was early on in the pandemic, 524 00:28:54,834 --> 00:28:56,736 we didn't know how Covid worked. 525 00:28:56,736 --> 00:28:59,372 Yeah, I didn't want to accidentally get Covid 526 00:28:59,372 --> 00:29:02,475 at a protest, bring it home and like, 527 00:29:02,475 --> 00:29:04,644 kill my grandparents. 528 00:29:04,644 --> 00:29:07,580 You know, I had to decide what was more important to me. 529 00:29:07,580 --> 00:29:10,450 Not killing my grandma, 530 00:29:10,450 --> 00:29:13,353 or, fighting police brutality. 531 00:29:14,888 --> 00:29:17,490 And I went with not killing my grandma. 532 00:29:19,259 --> 00:29:21,594 And that still weighs on me. 533 00:29:24,030 --> 00:29:26,266 Cause she's racist. 534 00:29:26,266 --> 00:29:27,834 So... 535 00:29:32,706 --> 00:29:35,375 I feel like I shoulda gone! 536 00:29:37,077 --> 00:29:39,112 And killed two birds with one stone. 537 00:29:39,112 --> 00:29:41,314 You know? 538 00:29:41,314 --> 00:29:43,483 Thank you guys so much, I've been Irene Tu! 539 00:29:51,791 --> 00:29:54,127 Thank you, Irene Tu! 540 00:29:54,127 --> 00:29:56,663 I changed. 541 00:29:56,663 --> 00:29:59,799 Our next performer used to teach elementary school, 542 00:29:59,799 --> 00:30:02,602 and once again, he's standing in front of a room 543 00:30:02,602 --> 00:30:05,238 full of people thinking, "What's that smell?" 544 00:30:06,806 --> 00:30:09,609 He was named one of Variety's 10 Comics To Watch, 545 00:30:09,609 --> 00:30:10,910 so you're welcome Montreal, 546 00:30:10,910 --> 00:30:13,947 you can watch him right now. Please welcome Joe Dombrowski! 547 00:30:21,321 --> 00:30:23,656 Montreal, how are we? 548 00:30:25,291 --> 00:30:28,228 Thank you. It's, it's so good to be back, 549 00:30:28,228 --> 00:30:30,797 I love travelling to other countries for comedy, 550 00:30:30,797 --> 00:30:33,600 {\an8}I was, I was recently in another foreign country, 551 00:30:33,600 --> 00:30:36,069 {\an8}I was in, um... 552 00:30:36,069 --> 00:30:38,438 {\an8}Florida, and. 553 00:30:38,438 --> 00:30:40,807 I don't know, okay, here's the thing. I went to the bar 554 00:30:40,807 --> 00:30:42,175 after every single one of my shows, 555 00:30:42,175 --> 00:30:43,910 'cause I was a teacher for 10 years, 556 00:30:43,910 --> 00:30:47,247 so now I'm an alcoholic, and... 557 00:30:47,247 --> 00:30:49,349 I'm sitting at the bar minding my business, 558 00:30:49,349 --> 00:30:52,318 and this cockroach runs, I'm, that's my biggest fear. 559 00:30:52,318 --> 00:30:53,620 I don't do cockroaches, 560 00:30:53,620 --> 00:30:56,589 I do do them, without the roaches part, but! 561 00:30:58,625 --> 00:31:02,195 Sitting there, cockroach runs across the table, levitates, 562 00:31:02,195 --> 00:31:05,231 flies into my face! 563 00:31:05,231 --> 00:31:08,168 I rant to the bartender, I was like, "Excuse me, 564 00:31:08,168 --> 00:31:11,671 I've just been accosted by the Florida state bird! 565 00:31:13,606 --> 00:31:16,142 And he just looked at me, and he said, "Ma'am? 566 00:31:16,142 --> 00:31:18,244 That is..." 567 00:31:23,850 --> 00:31:25,819 "In those loafers? 568 00:31:27,787 --> 00:31:29,990 Ma'am, that's a Palmetto bug." 569 00:31:29,990 --> 00:31:32,058 And, do you know this term that they use down there, 570 00:31:32,058 --> 00:31:34,494 Palmetto bug? It's what they call cockroaches, 571 00:31:34,494 --> 00:31:38,131 and I hate it, cause you can't just take something disgusting, 572 00:31:38,131 --> 00:31:40,900 slap a cute name on it, and now it's socially acceptable. 573 00:31:40,900 --> 00:31:44,170 Right? Like, you can't just put glitter on a 19-inch dildo, 574 00:31:44,170 --> 00:31:45,739 call it "comfortable!" 575 00:31:45,739 --> 00:31:48,475 It's... 576 00:31:48,475 --> 00:31:51,211 It'll still bring harm to you, so... 577 00:31:53,346 --> 00:31:56,016 So I'm sitting there, drinking my Dirty Martini, 578 00:31:56,016 --> 00:31:58,985 because, duh? And... 579 00:31:58,985 --> 00:32:01,287 These two Florida people, just let me tell ya, 580 00:32:01,287 --> 00:32:04,991 beacons of Floridian excellence! 581 00:32:04,991 --> 00:32:06,893 They just start walking towards me, 582 00:32:06,893 --> 00:32:09,596 all four teeth collectively, and... 583 00:32:09,596 --> 00:32:12,165 I-I didn't catch their names, 584 00:32:12,165 --> 00:32:14,801 but for the sake of the story, we'll call them Methany Frankel 585 00:32:14,801 --> 00:32:16,670 and Fentyana Rodriguez, and... 586 00:32:19,639 --> 00:32:22,575 And one of 'em starts talking to me, and she goes, 587 00:32:22,575 --> 00:32:25,478 "Joe? I just wanna let you know 588 00:32:25,478 --> 00:32:28,348 that we didn't think you were funny, because--" 589 00:32:34,320 --> 00:32:37,157 "Teachers in this country are actually teaching 590 00:32:37,157 --> 00:32:38,858 kids to be gay!" 591 00:32:40,460 --> 00:32:41,728 "Methany!" 592 00:32:47,300 --> 00:32:49,302 "That's crazy, I taught for 10 years, 593 00:32:49,302 --> 00:32:50,904 I couldn't even teach 'em to write their name 594 00:32:50,904 --> 00:32:53,873 at the top of the page!" 595 00:32:53,873 --> 00:32:56,209 And that's just not true, okay? 596 00:32:56,209 --> 00:32:58,545 Because if teachers were still teaching the kids 597 00:32:58,545 --> 00:32:59,913 anything to be gay, 598 00:32:59,913 --> 00:33:02,315 teachers would be still teaching cursive. Hm?" 599 00:33:03,850 --> 00:33:06,619 'Cause cursive's just gay language, girl, 600 00:33:06,619 --> 00:33:08,054 let's be real. 601 00:33:08,054 --> 00:33:10,724 It's just homosexual hieroglyphs, if you ask me! 602 00:33:10,724 --> 00:33:13,660 'Cause if you write the letter A in print, you say, "Ey!" 603 00:33:13,660 --> 00:33:16,930 If you write the letter A in cursive, you say, "Eyyyyy!" 604 00:33:25,572 --> 00:33:28,975 A lot has changed since last time I've been in Montreal, 605 00:33:28,975 --> 00:33:30,810 last time I was here, I was getting married. 606 00:33:30,810 --> 00:33:33,346 This time, I'm having a baby. 607 00:33:33,346 --> 00:33:35,015 Thank you! 608 00:33:35,015 --> 00:33:36,649 Thank you, I'm very excited. 609 00:33:36,649 --> 00:33:37,984 Let me tell you this, though, 610 00:33:37,984 --> 00:33:42,422 super hard to name a baby when you used to be a teacher, okay? 611 00:33:42,422 --> 00:33:44,157 Like, I'm throwing out all these names, 612 00:33:44,157 --> 00:33:46,860 my husband's shutting 'em all down. He's like, "Megan." 613 00:33:46,860 --> 00:33:50,630 "Talker." "Jenna." "Talker." "Gillian." "Pooped herself." 614 00:33:53,033 --> 00:33:55,135 So then he was like, "Why don't you just make a list 615 00:33:55,135 --> 00:33:57,904 of celebrity names, and maybe that will jog something 616 00:33:57,904 --> 00:34:00,774 within us, and I said, "Chaka Khan!" 617 00:34:03,209 --> 00:34:06,179 He hates it! I love it, 'cause can you picture two gay dads 618 00:34:06,179 --> 00:34:09,249 with a Chaka Khan, and it's not a French bulldog? 619 00:34:11,017 --> 00:34:12,452 And, I just want a Chaka Khan 620 00:34:12,452 --> 00:34:13,920 so that I can pick her up from school 621 00:34:13,920 --> 00:34:16,656 and stand at parent pick-up, and be like, "Chaka Khan!" 622 00:34:19,025 --> 00:34:24,030 But, his top three names are Mable, Eloise and Lois, 623 00:34:24,030 --> 00:34:26,966 I was like, "Oh, didn't realize we were making a small army 624 00:34:26,966 --> 00:34:28,401 of suffragettes!" 625 00:34:32,272 --> 00:34:34,340 Lois, I feel like I'm gonna be at the hospital 626 00:34:34,340 --> 00:34:36,443 and then you have to say to people, "Oh, this?" 627 00:34:39,245 --> 00:34:41,247 "It's Lois." 628 00:34:41,247 --> 00:34:44,184 "Yeah, she's got a drinking problem, and." 629 00:34:45,885 --> 00:34:48,888 "We'd go home, but the car seat doesn't fit 630 00:34:48,888 --> 00:34:51,024 in our covered wagon, so!" 631 00:34:54,961 --> 00:34:57,097 We're doing IVF and surrogacy, 632 00:34:57,097 --> 00:34:59,132 just as the Lord intended it, and um. 633 00:35:00,467 --> 00:35:02,168 My husband and I are complete opposites, 634 00:35:02,168 --> 00:35:06,039 and he doesn't like when I panic in medical situations. 635 00:35:06,039 --> 00:35:08,208 Like, I had to get a colonoscopy last year, 636 00:35:08,208 --> 00:35:10,110 and at the doctor's appointment, 637 00:35:10,110 --> 00:35:12,245 the doctor looked at me, and he said, 638 00:35:12,245 --> 00:35:13,847 "Joe, this might hurt a little." 639 00:35:13,847 --> 00:35:16,016 And I panicked and I said, "I think we're fine!" 640 00:35:17,717 --> 00:35:20,153 And then he put his finger in me, and I did panic, I said, 641 00:35:20,153 --> 00:35:22,288 "Look, it's like I'm your little finger puppet, Rick! 642 00:35:22,288 --> 00:35:24,124 Wer, wer, wer, wer, wer, wer, wer!" 643 00:35:24,124 --> 00:35:25,759 I hate myself, I do, 644 00:35:25,759 --> 00:35:28,194 I hate myself, just take my voice, Ursula, 645 00:35:28,194 --> 00:35:29,529 I don't deserve it! Anyway. 646 00:35:31,698 --> 00:35:34,300 But Morgan can do anything, and I, when I was like, 647 00:35:34,300 --> 00:35:37,370 "Morgan, you can do it all, and I can't do anything!" 648 00:35:37,370 --> 00:35:39,973 And he's so sweet, he stops me and he goes, 649 00:35:39,973 --> 00:35:43,076 "It's okay, we're a team, babe." 650 00:35:43,076 --> 00:35:44,778 And I think that that is, 651 00:35:44,778 --> 00:35:46,780 nauseating! 652 00:35:47,947 --> 00:35:50,483 So he planned our whole baby journey, and we met 653 00:35:50,483 --> 00:35:52,152 with a fertility specialist, 654 00:35:52,152 --> 00:35:54,054 and we were picking the egg donor, 655 00:35:54,054 --> 00:35:56,556 and the specialist looked at me and said, 656 00:35:56,556 --> 00:35:59,526 "What kind of women are you into?" And then I, um, 657 00:35:59,526 --> 00:36:01,194 threw up in my mouth a little. And... 658 00:36:03,329 --> 00:36:06,366 She said, "Oh no, if you were of heterosexual descent," 659 00:36:13,306 --> 00:36:14,674 "In these boots!" 660 00:36:16,976 --> 00:36:20,747 "What qualities in a woman would you be seeking?" And I said, 661 00:36:20,747 --> 00:36:22,982 "Thank you for asking, she'd have to be smart and funny, 662 00:36:22,982 --> 00:36:25,518 built like a linebacker, um." 663 00:36:26,753 --> 00:36:29,155 "I'd like her main adjective to be sturdy, 664 00:36:29,155 --> 00:36:33,193 and I'd like her to look like the antagonist in 'Matilda.'" 665 00:36:38,365 --> 00:36:40,433 And then they whisked us into another meeting, 666 00:36:40,433 --> 00:36:42,569 so they could collect our, um, samples - 667 00:36:42,569 --> 00:36:44,170 I'm sorry about your face! And we're-- 668 00:36:46,406 --> 00:36:49,542 ...we're in this room, it's crowded, there's nowhere to sit, 669 00:36:49,542 --> 00:36:51,344 so Morgan and I are all the way in the back 670 00:36:51,344 --> 00:36:53,179 when a nurse chimes in, and she goes, 671 00:36:53,179 --> 00:36:55,582 "Joe, Morgan, I only have one room available." 672 00:36:55,582 --> 00:36:57,717 "I can only take one of you right now." 673 00:36:57,717 --> 00:36:59,886 And I stood up in front of all those men, 674 00:36:59,886 --> 00:37:04,057 and I said, "It's okay, we can go together!" 675 00:37:05,759 --> 00:37:08,294 Morgan's like, "Shut up!" 676 00:37:08,294 --> 00:37:09,929 I said, "What? 677 00:37:09,929 --> 00:37:11,498 We're a team, babe!" 678 00:37:12,966 --> 00:37:16,603 I'm Joe Dombrowski, thank you so much! Thank you! Thank you! 679 00:37:22,042 --> 00:37:24,110 Thank you, Joe Dombrowski! 680 00:37:26,212 --> 00:37:28,648 Are you having a good night, Montreal? 681 00:37:30,250 --> 00:37:32,485 Passez-vous une bonne nuit? 682 00:37:33,586 --> 00:37:35,355 It's French! Um... 683 00:37:35,355 --> 00:37:36,990 I was just talking backstage 684 00:37:36,990 --> 00:37:40,160 about the fact that this is sort of the epicentre of queerness 685 00:37:40,160 --> 00:37:42,629 in the world, tonight, right here, this is... 686 00:37:43,963 --> 00:37:46,399 This is gay Ground Zero, people! 687 00:37:46,399 --> 00:37:50,837 Uh, I've done quite a lot of big queer things in my time, 688 00:37:50,837 --> 00:37:52,906 but no names! I'll never kiss and tell. 689 00:37:52,906 --> 00:37:57,510 No, what I mean is I've done a lot of big queer things on TV, 690 00:37:57,510 --> 00:38:00,513 I've been, for example, fucked up the ass by a lesbian 691 00:38:00,513 --> 00:38:02,182 with a strap-on on The "L" Word. 692 00:38:02,182 --> 00:38:04,050 Wooo! 693 00:38:04,050 --> 00:38:06,553 Oh yes, I was way ahead of the pegging curve. 694 00:38:06,553 --> 00:38:09,589 Eat me, Prince William! And... 695 00:38:12,158 --> 00:38:14,394 What, too soon? Sorry! 696 00:38:14,394 --> 00:38:17,330 I was also in one of the gayest films ever made, 697 00:38:17,330 --> 00:38:20,633 uh no, not SpiceWorld, though I was in that, too. 698 00:38:20,633 --> 00:38:22,802 No, I'm talking about when I played Nightcrawler 699 00:38:22,802 --> 00:38:24,804 in one of the X-Men films. 700 00:38:26,172 --> 00:38:29,976 Yes, the gayest film ever made! 701 00:38:29,976 --> 00:38:33,413 I mean, people having to hide their true identity 702 00:38:33,413 --> 00:38:35,815 and wearing a lot of leather, I mean, come on! 703 00:38:37,250 --> 00:38:40,253 I've also been in a lot of, sort of, gay classics, 704 00:38:40,253 --> 00:38:43,156 like Josie and the Pussycats. 705 00:38:43,156 --> 00:38:45,258 Shot here in Canada. 706 00:38:45,258 --> 00:38:49,029 Uh, and I've won many accolades, and um, many awards in my time, 707 00:38:49,029 --> 00:38:52,332 but I am still smarting from losing 708 00:38:52,332 --> 00:38:55,902 the 1997 MTV Movie Award 709 00:38:55,902 --> 00:38:57,837 for Best Dance Sequence, 710 00:38:57,837 --> 00:39:00,640 for my work with Lisa Kudrow and Mira Sorvino 711 00:39:00,640 --> 00:39:02,242 in Romy and Michelle's High School Reunion! 712 00:39:05,879 --> 00:39:09,249 I've also been in some very queer-coded films. 713 00:39:09,249 --> 00:39:12,419 I was um, Mr. Floop in the Spy Kids trilogy. 714 00:39:14,254 --> 00:39:15,822 Yes, he's a queer one. 715 00:39:15,822 --> 00:39:17,590 But, just a word of warning, 716 00:39:17,590 --> 00:39:21,194 if you are thinking of ever coming up to me to express 717 00:39:21,194 --> 00:39:24,898 how much Mr. Floop and Spy Kids meant to you as a child, 718 00:39:24,898 --> 00:39:27,801 please do not do it in the manner of a young man 719 00:39:27,801 --> 00:39:29,602 who came up to me in Albuquerque, 720 00:39:29,602 --> 00:39:31,171 a couple of years ago. 721 00:39:31,171 --> 00:39:33,707 Because he came up, almost crying, and said, 722 00:39:33,707 --> 00:39:38,111 "Alan, you touched me a lot when I was a little boy!" 723 00:39:39,946 --> 00:39:42,349 No! No! 724 00:39:42,349 --> 00:39:44,317 No, we will not, Albuquerque! 725 00:39:46,353 --> 00:39:48,188 And of course, more recently, you may know me 726 00:39:48,188 --> 00:39:50,690 as the host of The Traitors, which is... 727 00:39:54,294 --> 00:39:58,264 Which is the campest thing I have ever been in, 728 00:39:58,264 --> 00:40:00,900 and that's me saying that! 729 00:40:00,900 --> 00:40:04,037 The Traitors is such fun to shoot, it really is, 730 00:40:04,037 --> 00:40:08,074 in such a sort of incredible, sociological experiment. 731 00:40:08,074 --> 00:40:11,778 I'm constantly amazed by the stupid decisions. 732 00:40:13,079 --> 00:40:14,681 That the players make on it, 733 00:40:14,681 --> 00:40:17,717 how they get all swept up with this sort of pack mentality, 734 00:40:17,717 --> 00:40:20,720 you know? I actually say that the Traitors is like 735 00:40:20,720 --> 00:40:23,289 Lord of the Flies with Botox. 736 00:40:40,373 --> 00:40:42,075 Ooh, they're harder to open than you think! 737 00:40:43,977 --> 00:40:46,446 "Dear Allan," 738 00:40:46,446 --> 00:40:49,149 "By order of the Traitors, you have been murdered." 739 00:40:50,950 --> 00:40:54,054 I've been murdered? 740 00:40:54,054 --> 00:40:56,690 Who are you, bitch? 741 00:40:56,690 --> 00:40:57,857 Oh my goodness! 742 00:40:57,857 --> 00:40:58,992 Ha! 743 00:40:58,992 --> 00:41:01,594 It's Karine Vanasse, host of The Traitors Canada! 744 00:41:10,203 --> 00:41:11,204 Karine! 745 00:41:11,204 --> 00:41:12,706 Mm-hmm! 746 00:41:12,706 --> 00:41:13,773 What are you doing here? 747 00:41:13,773 --> 00:41:15,542 And why were you wearing my bathrobe? 748 00:41:15,542 --> 00:41:18,111 Non! Oh, Allan, 749 00:41:18,111 --> 00:41:20,613 I was told the host of The Traitors Canada 750 00:41:20,613 --> 00:41:22,282 was hosting this gala tonight. 751 00:41:22,282 --> 00:41:24,351 - Oh! - Mm-hmm! 752 00:41:24,351 --> 00:41:26,286 Oh no, it's the host of The Traitors 753 00:41:26,286 --> 00:41:28,288 was hosting this gala IN Canada. 754 00:41:28,288 --> 00:41:29,756 Oh, I'm sorry! 755 00:41:29,756 --> 00:41:31,825 Oh, don't-- 756 00:41:31,825 --> 00:41:33,126 Don't be sorry, it's totally fine! 757 00:41:33,126 --> 00:41:34,594 I mean, now that you're here. - Mm-hmm! 758 00:41:34,594 --> 00:41:37,497 Shall we, uh, why don't we do some Traitors voice exercises? 759 00:41:37,497 --> 00:41:38,665 Oh yes, why not? 760 00:41:38,665 --> 00:41:40,000 - Ready? Okay, here we go. - Yes! 761 00:41:40,000 --> 00:41:42,569 Murrrderrrr! 762 00:41:42,569 --> 00:41:45,405 Murrrrrdeeuuuurrr! 763 00:41:45,405 --> 00:41:46,906 Pretty good, yes, pretty good! 764 00:41:46,906 --> 00:41:47,941 Here's another one. 765 00:41:47,941 --> 00:41:48,842 Yes. 766 00:41:48,842 --> 00:41:51,044 A quarter of a million dollars! 767 00:41:51,044 --> 00:41:52,946 Haha! 768 00:41:52,946 --> 00:41:56,182 One hundred-- 769 00:41:56,182 --> 00:42:00,153 Canadian dollars! 770 00:42:02,389 --> 00:42:04,290 Very good! 771 00:42:04,290 --> 00:42:07,427 Shall we do the next introduction together? 772 00:42:07,427 --> 00:42:08,728 - Yes, just a second. - Oh yes. 773 00:42:08,728 --> 00:42:10,196 - Oh yeah! - Got my bathrobe. 774 00:42:10,196 --> 00:42:12,198 Yes. 775 00:42:12,198 --> 00:42:14,200 Uh, okay. Please welcome to the stage. 776 00:42:14,200 --> 00:42:18,538 The one, the only, the ever Faithful. 777 00:42:18,538 --> 00:42:21,174 Tranna Wintour! 778 00:42:31,785 --> 00:42:32,819 {\an8}Um, little known fact, 779 00:42:32,819 --> 00:42:35,388 {\an8}Karine and Alan are my mom and dad! 780 00:42:35,388 --> 00:42:37,457 Woo! 781 00:42:37,457 --> 00:42:39,592 But before I get started, I do just have 782 00:42:39,592 --> 00:42:42,095 a little personal announcement that I need to make, 783 00:42:42,095 --> 00:42:44,064 you probably won't care, 784 00:42:44,064 --> 00:42:46,499 but I just want us all to be on the same page. 785 00:42:47,434 --> 00:42:52,305 I actually no longer identify as trans. 786 00:42:52,305 --> 00:42:56,342 I identify as a two-time reality TV loser. 787 00:43:01,214 --> 00:43:03,316 My pronouns are runner, up. 788 00:43:06,720 --> 00:43:10,256 I made it to the top four of Quebec's Celebrity Big Brother. 789 00:43:12,792 --> 00:43:16,429 And all the way to the final two of The Traitors Canada! 790 00:43:18,732 --> 00:43:21,468 For anyone who doesn't know, the concept of the Traitors 791 00:43:21,468 --> 00:43:24,304 is quite simple. It's kind of like a murder mystery, 792 00:43:24,304 --> 00:43:28,408 and where 20 contestants in a mysterious manor. 793 00:43:28,408 --> 00:43:30,143 And among the contestants, 794 00:43:30,143 --> 00:43:33,146 a select few are chosen to be Traitors, 795 00:43:33,146 --> 00:43:35,615 and the rest of us are Faithfuls. 796 00:43:35,615 --> 00:43:38,251 And it is the mission of the Faithfuls to uncover 797 00:43:38,251 --> 00:43:41,688 the identities of the Traitors before the end of the game, 798 00:43:41,688 --> 00:43:43,890 because if there's even one Traitor left standing 799 00:43:43,890 --> 00:43:46,626 at the end, they win it all. 800 00:43:46,626 --> 00:43:49,529 Now, as Faithfuls, we're at a major disadvantage, 801 00:43:49,529 --> 00:43:52,799 we don't really have a lot to go on besides vibes! 802 00:43:54,968 --> 00:43:57,070 Which is my specialty, I'm a Pisces, 803 00:43:57,070 --> 00:43:59,072 I can read people really well! 804 00:44:00,673 --> 00:44:03,810 Well... 805 00:44:03,810 --> 00:44:05,045 According to Reddit, 806 00:44:08,081 --> 00:44:13,486 I'm one of the worst players of all time, internationally! 807 00:44:15,855 --> 00:44:18,725 At the end of every day, we have a Round Table where we share 808 00:44:18,725 --> 00:44:21,461 who we think the Traitors are, and then we vote them out. 809 00:44:21,461 --> 00:44:24,030 There was one night where I very confidently 810 00:44:24,030 --> 00:44:26,566 named four people as Traitors. 811 00:44:27,534 --> 00:44:29,302 There were only three. 812 00:44:31,504 --> 00:44:37,544 Someone also on Reddit made a calculation that statistically, 813 00:44:37,544 --> 00:44:41,548 the chance of me naming four people 814 00:44:41,548 --> 00:44:44,217 and not landing on a Traitor... 815 00:44:46,319 --> 00:44:49,989 ...was a 2.3% chance! 816 00:44:53,393 --> 00:44:56,062 That does make me one of the greats! 817 00:44:56,062 --> 00:44:57,564 Not everybody has that. 818 00:44:59,399 --> 00:45:02,569 I don't want to bring the mood down, because I am having such 819 00:45:02,569 --> 00:45:05,171 a blast, you are amazing! 820 00:45:07,374 --> 00:45:09,576 But I do want to acknowledge 821 00:45:09,576 --> 00:45:13,880 that this is an extremely hard time for the LGBTQ community. 822 00:45:13,880 --> 00:45:18,284 I never imagined that being a trans person in 2025 823 00:45:18,284 --> 00:45:20,854 would be harder than it was 10 years ago. 824 00:45:20,854 --> 00:45:22,355 And I'm ashamed to admit, 825 00:45:22,355 --> 00:45:25,225 but something that I do that calms me sometimes, 826 00:45:25,225 --> 00:45:27,627 is that I like to think about people 827 00:45:27,627 --> 00:45:30,664 who have it a lot worse than I do. 828 00:45:31,765 --> 00:45:33,733 Like Jennifer Lopez. 829 00:45:37,170 --> 00:45:38,505 Let me explain. 830 00:45:40,106 --> 00:45:43,476 Let me take you back to 2003, 831 00:45:43,476 --> 00:45:47,881 she was with Ben Affleck, a love for the ages! 832 00:45:47,881 --> 00:45:50,517 At that time, she was so inspired by this love 833 00:45:50,517 --> 00:45:52,585 that she wrote an a-- well, "wrote!" 834 00:45:54,354 --> 00:45:56,289 An album called This Is Me, Then. 835 00:45:56,289 --> 00:45:58,491 And there was even a song on the album called 836 00:45:58,491 --> 00:46:00,060 Dear Ben. 837 00:46:00,060 --> 00:46:01,561 Beautiful. 838 00:46:01,561 --> 00:46:04,864 As you all know, they broke up a few days before the wedding, 839 00:46:04,864 --> 00:46:09,369 but 20 years later, they reunited. 840 00:46:09,369 --> 00:46:13,640 And again, the love between them was just so powerful, 841 00:46:13,640 --> 00:46:17,243 that she was moved to write a new album! 842 00:46:18,845 --> 00:46:23,183 This time called This Is Me, Now. 843 00:46:28,288 --> 00:46:30,824 A real clever woman! 844 00:46:30,824 --> 00:46:33,727 There's even a song on this album called Dear Ben, Part Two. 845 00:46:35,195 --> 00:46:39,132 But the album wasn't enough to communicate the importance 846 00:46:39,132 --> 00:46:43,970 of this love for Ben Affleck, 847 00:46:43,970 --> 00:46:47,173 so she made a movie. 848 00:46:47,173 --> 00:46:50,677 Called This Is Me Now, A Love Story. 849 00:46:50,677 --> 00:46:53,246 A CGI nightmare that she produced 850 00:46:53,246 --> 00:46:56,216 with 20 million dollars of her own money! 851 00:46:57,283 --> 00:46:58,918 I dare you to watch it! 852 00:47:01,421 --> 00:47:04,624 But that still wasn't enough 853 00:47:04,624 --> 00:47:10,063 to convey the magnitude of this love! 854 00:47:10,063 --> 00:47:13,533 So she made a documentary 855 00:47:13,533 --> 00:47:17,370 about the making of the album and the movie! 856 00:47:18,738 --> 00:47:20,173 And she called it, 857 00:47:20,173 --> 00:47:23,977 The Greatest Love Story Never Told. 858 00:47:25,311 --> 00:47:28,415 And they broke up two months later. 859 00:47:33,453 --> 00:47:37,390 Now, I believe that there is a chance 860 00:47:37,390 --> 00:47:40,060 that I can survive transphobia, 861 00:47:40,060 --> 00:47:43,363 I could never survive that kind of humiliation! 862 00:47:45,532 --> 00:47:49,869 And that is why I will take being a trans person in 2025 863 00:47:49,869 --> 00:47:52,072 over being Jennifer Lopez! 864 00:47:52,072 --> 00:47:55,108 Thank you guys so much, I love you! 865 00:47:55,108 --> 00:47:56,776 And I love J-Lo! 866 00:48:02,882 --> 00:48:04,651 Tranna Wintour! 867 00:48:06,753 --> 00:48:10,056 Our next performer is not only a comedian, 868 00:48:10,056 --> 00:48:14,294 he is a bisexual dancer, a writer, a personal trainer, 869 00:48:14,294 --> 00:48:16,496 and the author of an X-Men comic, 870 00:48:16,496 --> 00:48:18,198 and after learning all of that, 871 00:48:18,198 --> 00:48:20,166 he is also my future ex-boyfriend! 872 00:48:21,167 --> 00:48:24,237 It's my pleasure to introduce Jay Jurden! 873 00:48:36,049 --> 00:48:38,251 {\an8}Give it up for Alan Cumming, everyone! 874 00:48:39,719 --> 00:48:42,555 {\an8}Oh my God! Earlier in the show, Alan said 875 00:48:42,555 --> 00:48:45,158 that gay people weren't going anywhere, well, after this show, 876 00:48:45,158 --> 00:48:47,661 I am going to the bathhouse! 877 00:48:47,661 --> 00:48:50,130 Now. I'm so happy to be here, 878 00:48:50,130 --> 00:48:51,131 I want y'all to know something, 879 00:48:51,231 --> 00:48:54,167 I'm not guy but my husband, super gay, right? 880 00:48:54,167 --> 00:48:56,036 No, I love him so much, 881 00:48:56,036 --> 00:48:58,171 he's smart, he's funny, he has a good job, 882 00:48:58,171 --> 00:48:59,873 I'm supposed to say that, but the most important thing, 883 00:48:59,873 --> 00:49:02,075 big ol' dick on that boy! 884 00:49:02,075 --> 00:49:05,178 My God! Yeah, have you ever seen a penis so long, 885 00:49:05,178 --> 00:49:08,281 it's like the line at the DMV? 886 00:49:08,281 --> 00:49:10,450 You go, "Wow, I knew this was gonna be long, 887 00:49:10,450 --> 00:49:12,585 I didn't know I was gonna have to take off work!" 888 00:49:15,088 --> 00:49:17,223 "Also, why are three of my friends here?" 889 00:49:17,223 --> 00:49:18,758 Um, but. 890 00:49:18,758 --> 00:49:21,394 I want y'all to know that I'm so happy to be with him, 891 00:49:21,394 --> 00:49:23,496 I always shout him out, he is a bit younger, 892 00:49:23,496 --> 00:49:25,331 he's 23 centimetres, and... 893 00:49:26,800 --> 00:49:28,935 That's the only conversion therapy I'm gonna do. 894 00:49:28,935 --> 00:49:30,970 Right? 23! That's pretty funny, 895 00:49:30,970 --> 00:49:32,472 it doesn't work if I say he's nine! 896 00:49:37,510 --> 00:49:39,479 There we go, good, good, good! 897 00:49:39,479 --> 00:49:42,615 No, I am getting a bit older, I know I'm getting older, 898 00:49:42,615 --> 00:49:44,951 because now I have a pair of Transition lenses 899 00:49:44,951 --> 00:49:47,287 and a pair of cisgender lenses, and... 900 00:49:48,922 --> 00:49:52,492 Yeah, old gays, I like being a old gay, old gays, we're mean, 901 00:49:52,492 --> 00:49:53,793 baby gays, they're meaner, 902 00:49:53,793 --> 00:49:56,963 people who don't know they're gay yet, they're the meanest! 903 00:49:56,963 --> 00:49:58,164 They're always saying stuff like, 904 00:49:58,164 --> 00:49:59,599 "Please don't tell my wife!" And I'm like, 905 00:49:59,599 --> 00:50:01,301 "Shut up, senator!" Um, the... 906 00:50:05,205 --> 00:50:07,741 That works, because also, hockey players! Uh. 907 00:50:09,642 --> 00:50:13,113 No, I try my best to be very respectful for our community, 908 00:50:13,113 --> 00:50:16,316 I have a rule, I do not make fun of other people within the queer 909 00:50:16,316 --> 00:50:18,818 umbrella, so right? I don't make fun of lesbians, 910 00:50:18,818 --> 00:50:22,355 because last year, I found out that lesbians can fight! 911 00:50:22,355 --> 00:50:24,424 Oh! My God! 912 00:50:24,424 --> 00:50:26,760 Have you ever been kicked by a pair of Doc Martens? 913 00:50:26,760 --> 00:50:28,194 You make that mistake once! 914 00:50:28,194 --> 00:50:30,163 It is quite a heavy shoe. 915 00:50:30,163 --> 00:50:31,631 I don't know if y'all know y'alls queer history, 916 00:50:31,631 --> 00:50:33,400 but lesbians have actually created a platform 917 00:50:33,400 --> 00:50:34,968 for so many queer performers over the years, 918 00:50:34,968 --> 00:50:38,004 and by that I mean they probably built this stage! 919 00:50:39,339 --> 00:50:41,641 Now that's what we call a well-constructed joke. 920 00:50:41,641 --> 00:50:45,078 That is A union-approved joke. 921 00:50:45,078 --> 00:50:46,112 I don't make fun of lesbians, 922 00:50:46,112 --> 00:50:47,914 I don't make fun of non-binary people, 923 00:50:47,914 --> 00:50:51,184 because I don't like it when baristas spit in my coffee, hey! 924 00:50:52,185 --> 00:50:55,155 I can't make fun of non-binary people, 925 00:50:55,155 --> 00:50:57,257 y'all! What if I want my bike fixed? 926 00:50:57,257 --> 00:51:00,093 What if I wanna buy a record on vinyl, 927 00:51:00,093 --> 00:51:03,630 what if I need an ugly tattoo? What I'm saying is... 928 00:51:05,031 --> 00:51:08,101 ...they have a lot of jobs, and listen! 929 00:51:08,201 --> 00:51:11,037 Gender is fluid, but their assets are liquid. 930 00:51:11,037 --> 00:51:12,639 I don't make 'em. 931 00:51:12,639 --> 00:51:14,908 I don't make 'em, but they/them's the rules! 932 00:51:14,908 --> 00:51:16,476 Wait, hold on! 933 00:51:16,476 --> 00:51:18,645 I'm doing a quick sweep for mullets, uh. 934 00:51:19,846 --> 00:51:22,215 Naw, I'm sorry, y'all are French, moulet? Uh. 935 00:51:23,616 --> 00:51:25,418 Yeah yeah, I don't wanna be hit with a wallet chain 936 00:51:25,418 --> 00:51:27,587 after the show, right? 937 00:51:27,587 --> 00:51:28,788 Get over here! 938 00:51:28,788 --> 00:51:31,658 Oooooh! I think Scorpion's a beautiful name! 939 00:51:34,194 --> 00:51:35,895 Finish them! 940 00:51:35,895 --> 00:51:38,665 Hey, hey, hey! I can make that joke! My husband recently 941 00:51:38,665 --> 00:51:40,467 came out to me as a little bit non-binary. 942 00:51:40,467 --> 00:51:43,336 He said, "Hey baby, I'm okay with using he, they pronouns," 943 00:51:43,336 --> 00:51:45,071 which means he usually feels like a boy, 944 00:51:45,071 --> 00:51:47,374 unless there's a bug in the house. Now... 945 00:51:50,977 --> 00:51:54,547 Full disclosure, he loves that joke, they? Not so much! 946 00:51:54,547 --> 00:51:56,516 But... 947 00:51:57,751 --> 00:52:00,253 I'm learning, gender is tricky! 948 00:52:00,253 --> 00:52:02,622 I have so many straight male comedian friends, 949 00:52:02,622 --> 00:52:04,657 and what happens is they butch it up when they get out 950 00:52:04,657 --> 00:52:06,793 in front of people. They're normal backstage, 951 00:52:06,793 --> 00:52:08,828 as normal as they can be, but when they see other men, 952 00:52:08,828 --> 00:52:11,765 they go "We need to bring back real men, bring back real men!" 953 00:52:11,765 --> 00:52:13,633 And I always want to tell those straight comedians, 954 00:52:13,633 --> 00:52:16,503 "Real men are not on stage!" 955 00:52:18,071 --> 00:52:21,641 There's never been a real man on stage, 956 00:52:21,641 --> 00:52:23,109 real men are on... 957 00:52:23,109 --> 00:52:26,212 probation, real men are on... 958 00:52:26,212 --> 00:52:29,082 heart medication, real men are on the couch 959 00:52:29,082 --> 00:52:32,986 'cause Mom is mad! Real men are on boats, not fun boats, 960 00:52:32,986 --> 00:52:36,022 shipping vessels, real men are on real boats, 961 00:52:36,022 --> 00:52:38,858 so fake men like all of us can eat real crab, okay? 962 00:52:40,360 --> 00:52:44,197 Real men don't hunt drag queens, they hunt dungeness! 963 00:52:44,197 --> 00:52:46,933 But, it's always tricky for these people, 964 00:52:46,933 --> 00:52:48,168 they don't get it, 965 00:52:48,168 --> 00:52:51,071 they don't understand that gender is so expansive. 966 00:52:51,071 --> 00:52:52,172 A lot of my straight friends, 967 00:52:52,172 --> 00:52:53,773 all right now, they're also doing something called 968 00:52:53,773 --> 00:52:55,809 semen retention. Y'all heard about this? 969 00:52:55,809 --> 00:52:57,877 Okay, semen retention, that's when you hold all the evil juice 970 00:52:57,877 --> 00:52:59,579 inside of you, and you think it's gonna give you 971 00:52:59,579 --> 00:53:01,648 superpower, alright? 972 00:53:01,648 --> 00:53:04,184 I-I want you to know something, this entire set, 973 00:53:04,184 --> 00:53:05,752 I've been doing semen retention! 974 00:53:08,121 --> 00:53:11,391 I promise for the next two minutes, I will not c-- 975 00:53:11,391 --> 00:53:13,193 don't look at me, hey! 976 00:53:13,193 --> 00:53:16,463 Whew, almost lost it! No, I'm kidding, 977 00:53:16,463 --> 00:53:19,232 I don't do semen retention like that, I do it like this. 978 00:53:23,870 --> 00:53:27,841 You guys, that is obviously a lie, I have a ring! 979 00:53:28,875 --> 00:53:30,510 A lot of people, they ask me, they say, 980 00:53:30,510 --> 00:53:33,947 "Jay? How are you a bi man in a gay relationship?" 981 00:53:33,947 --> 00:53:35,749 "I don't know, the same way you're a dumb ass 982 00:53:35,749 --> 00:53:37,083 in this premise!" My... 983 00:53:41,521 --> 00:53:44,624 My big theory now is that everyone is getting gayer, 984 00:53:44,624 --> 00:53:47,460 right? Everyone in this room, even if you're straight, 985 00:53:47,460 --> 00:53:51,765 you are gayer than your great-great grandparents, right? 986 00:53:51,765 --> 00:53:53,433 That's how time works. 987 00:53:53,433 --> 00:53:55,001 Okay, every woman in this room 988 00:53:55,001 --> 00:53:56,603 is gayer than her great-great grandmother because 989 00:53:56,603 --> 00:53:59,305 y'all get to rattle off crazy lesbian nonsense, like, 990 00:53:59,305 --> 00:54:01,608 "Well, I think." And there was. 991 00:54:04,544 --> 00:54:06,679 I know we're having a great night, but we really need 992 00:54:06,679 --> 00:54:08,982 to make sure we keep our eyes on the prize and make sure 993 00:54:08,982 --> 00:54:11,985 we make sure everyone is safe, and no one feels unsafe 994 00:54:11,985 --> 00:54:13,887 in their own body and sexuality. 995 00:54:13,887 --> 00:54:16,556 I recently had to deal with some homophobia, and by that, 996 00:54:16,556 --> 00:54:18,258 I mean I did not get my way! 997 00:54:18,258 --> 00:54:21,194 I... 998 00:54:21,194 --> 00:54:24,431 No, listen! I was walking in my neighbourhood, I'ma be honest, 999 00:54:24,431 --> 00:54:26,833 I was prancing in my neighbourhood! And, 1000 00:54:26,833 --> 00:54:27,901 I passed by this church, 1001 00:54:27,901 --> 00:54:29,302 this church had a sign, it said, 1002 00:54:29,302 --> 00:54:32,205 "Gentrifying sodomites are ruining Harlem!" And I thought, 1003 00:54:32,205 --> 00:54:34,307 "Oh my God! That is a crazy way to say 1004 00:54:34,307 --> 00:54:36,242 "Thank you for the new Sephora!" 1005 00:54:36,242 --> 00:54:38,812 Alright, I've been Jay Jurden, thank you so much! 1006 00:54:38,812 --> 00:54:40,647 Give it up for Alan Cumming! 1007 00:54:46,653 --> 00:54:50,323 Thank you, Jay Jurden! 1008 00:54:52,559 --> 00:54:56,029 We're closing with an award-winning stand-up comedian, 1009 00:54:56,029 --> 00:54:57,998 television writer and author. 1010 00:54:57,998 --> 00:54:59,866 A high achiever? Absolutely! 1011 00:54:59,866 --> 00:55:03,303 Did they stop there? Absolutely not! 1012 00:55:03,303 --> 00:55:06,005 Tonight, they'll be performing music from their debut album 1013 00:55:06,005 --> 00:55:10,176 I'm A TV, please give it up for Mae Martin! 1014 00:55:19,119 --> 00:55:20,754 {\an8}What's up, Montreal! 1015 00:55:23,023 --> 00:55:24,724 Please, give it up again for Alan Cumming! 1016 00:55:28,261 --> 00:55:32,499 To me, this song, I think it's a very positive song? 1017 00:55:32,499 --> 00:55:34,934 When you hear it, you might be like, "This sounds sad," 1018 00:55:34,934 --> 00:55:39,139 but I think for me, it's about how um, it doesn't matter, 1019 00:55:39,139 --> 00:55:42,042 like things are so dark right now in the world, 1020 00:55:42,042 --> 00:55:43,576 but these things come in cycles, 1021 00:55:43,576 --> 00:55:45,712 and we've been through dark things before, 1022 00:55:45,712 --> 00:55:48,548 and whatever they throw at us, we can face it. 1023 00:55:48,548 --> 00:55:50,050 As long as we keep doing things like this, 1024 00:55:50,050 --> 00:55:51,751 and staying together and not hiding away, 1025 00:55:51,751 --> 00:55:53,219 playing video games. 1026 00:55:53,219 --> 00:55:56,222 Okay. This song's called, Try Me. 1027 00:56:09,536 --> 00:56:14,374 ♪ I knew a garden 1028 00:56:17,444 --> 00:56:21,081 ♪ Corners overgrown with weeds 1029 00:56:25,952 --> 00:56:29,823 ♪ Birds of ash on thistle perches ♪ 1030 00:56:33,693 --> 00:56:37,097 ♪ Grown from shadow seeds 1031 00:56:40,367 --> 00:56:43,870 ♪ Try me just try me 1032 00:56:43,870 --> 00:56:47,607 ♪ I've been there too many times ♪ 1033 00:56:47,607 --> 00:56:52,312 ♪ Try me just try me 1034 00:56:57,450 --> 00:57:01,421 ♪ I saw a face there 1035 00:57:05,425 --> 00:57:09,229 ♪ Making shapes and bones all askew ♪ 1036 00:57:09,229 --> 00:57:13,133 ♪ Oh what a monster everybody turns into ♪ 1037 00:57:13,133 --> 00:57:17,804 ♪ Saying words like don't believe me ♪ 1038 00:57:17,804 --> 00:57:22,142 ♪ It was a question that I didn't know the answer to ♪ 1039 00:57:22,142 --> 00:57:24,978 ♪ It was a face I knew 1040 00:57:24,978 --> 00:57:28,181 ♪ It's looked me right in the face so many times ♪ 1041 00:57:28,181 --> 00:57:32,018 ♪ Just try me 1042 00:57:32,018 --> 00:57:35,855 ♪ I've been there too many times ♪ 1043 00:57:35,855 --> 00:57:40,393 ♪ Try me just try me 1044 00:57:41,461 --> 00:57:46,199 ♪ If I can help it if I can help it ♪ 1045 00:57:47,233 --> 00:57:50,336 ♪ If nothing big goes wrong 1046 00:57:53,540 --> 00:57:57,777 ♪ If I can help it I'll try ♪ 1047 00:57:57,777 --> 00:57:59,679 ♪ Just try me 1048 00:57:59,679 --> 00:58:04,017 ♪ I've been there too many times ♪ 1049 00:58:04,017 --> 00:58:07,587 ♪ Try me just try me 1050 00:58:07,587 --> 00:58:11,624 ♪ I've been there too many times ♪ 1051 00:58:11,624 --> 00:58:13,326 Everybody! 1052 00:58:13,326 --> 00:58:15,929 ♪ Just try me 1053 00:58:15,929 --> 00:58:19,899 ♪ I've been there too many times ♪ 1054 00:58:19,899 --> 00:58:21,968 Let's get Alan out here. 1055 00:58:21,968 --> 00:58:23,636 Alan! 1056 00:58:23,636 --> 00:58:27,741 ♪ I've been there too many times ♪ 1057 00:58:27,741 --> 00:58:31,277 ♪ Try me just try me 1058 00:58:31,277 --> 00:58:35,715 ♪ I've been there so many times ♪ 1059 00:58:35,715 --> 00:58:39,519 ♪ Try me just try me 1060 00:58:39,519 --> 00:58:43,957 ♪ I've been there so many times ♪ 1061 00:58:47,927 --> 00:58:49,095 Mae Martin! 1062 00:58:49,095 --> 00:58:51,431 Thank you so much! 1063 00:58:51,431 --> 00:58:53,933 Alan Cumming! 1064 00:58:53,933 --> 00:58:55,835 Thank you all for coming! 1065 00:58:55,835 --> 00:58:58,338 Keep having joy, keep protesting, 1066 00:58:58,338 --> 00:59:00,607 keep being queer, goodnight! 1067 00:59:37,143 --> 00:59:40,113 Subtitling: difuze 83272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.