Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:17,020 --> 00:02:21,980
Attention. The Rome-Naples Express
is arriving now on track three.
2
00:02:22,670 --> 00:02:26,670
The Rome-Naples Express
is arriving on track three.
3
00:02:31,350 --> 00:02:32,610
Inspector!
4
00:02:32,650 --> 00:02:35,530
How are you? Let me help you with that.
5
00:02:35,550 --> 00:02:38,150
Thanks. I didn�t see you. I was
afraid you might had forgotten
6
00:02:38,160 --> 00:02:41,150
I figured you would arrive now,
Inspector. This train is always late.
7
00:02:41,160 --> 00:02:44,350
You might say its perfectly accurate,
because its always late by twenty minutes.
8
00:02:44,360 --> 00:02:46,350
How come I find you in Naples?
9
00:02:46,350 --> 00:02:50,350
Can't you guess I wanted an Assignment in
Venice and they sent me in the Opposite direction
10
00:02:50,350 --> 00:02:53,047
Your right I should have
guessed, I was up for promotion
11
00:02:53,073 --> 00:02:55,650
a month ago, I was willing
to try anywhere but naples.
12
00:02:55,750 --> 00:02:57,750
but I was hoping for some
place I hadn�t been too
13
00:02:58,350 --> 00:03:02,550
Well then Inspector you could've
said no I gotta go where they tell me.
14
00:03:02,550 --> 00:03:05,550
But I dont have your reputation -Dont forget
I'm a professional when you get down to it.
15
00:03:05,550 --> 00:03:08,650
They send me where I want to because
they know I'm hung up on the job
16
00:03:08,650 --> 00:03:12,150
I've got the car right over there
give me that and I'll get the car.
17
00:03:12,150 --> 00:03:14,850
Thanks . Give me a few minutes.
I want to make a personal call.
18
00:03:14,850 --> 00:03:15,850
Ok.
19
00:03:25,850 --> 00:03:30,050
Welcome back, Inspector.
You should be more careful.
20
00:03:30,050 --> 00:03:34,350
Naples is a dangerous city,
If you dont watch your step.
21
00:03:44,450 --> 00:03:45,650
Inspector!
22
00:03:45,650 --> 00:03:48,250
What happened? Who was that guy?
23
00:03:48,250 --> 00:03:49,550
-Dont you know him?
-No
24
00:03:49,550 --> 00:03:52,950
That's the General, one of
the biggest operators in town.
25
00:03:53,650 --> 00:03:56,150
That's just his way of
welcoming me to Naples.
26
00:03:56,150 --> 00:03:59,150
You know all those guys
from the mafia, huh?
27
00:03:59,150 --> 00:04:02,150
Yes. And all those guys
from the mafia know me.
28
00:04:02,150 --> 00:04:06,250
Which doesn�t make it
easier Forget it man.
29
00:04:13,750 --> 00:04:17,750
The wires have shorted
30
00:04:19,850 --> 00:04:21,650
For a moment I thought it was my car.
31
00:04:21,650 --> 00:04:24,350
They've robbed me twice. They
took my suitcase with samples
32
00:04:25,110 --> 00:04:30,910
Imagine an Alarm in that piece of Junk
33
00:04:51,912 --> 00:04:55,309
Look at the nerve of these bastards
They make it out to be their car alarm
34
00:04:55,591 --> 00:04:57,322
And they break into my car.
35
00:04:58,622 --> 00:05:03,560
You better take your case next time.
-Lets go -Throw the book at him!
36
00:05:03,890 --> 00:05:05,818
-How about that.
37
00:05:15,598 --> 00:05:17,805
Get out.
38
00:05:22,365 --> 00:05:24,722
Move it!
39
00:05:28,295 --> 00:05:32,469
Naturally the Inspector didn�t want to
show up empty handed on the first day.
40
00:05:32,706 --> 00:05:35,170
Glad your here sir,
I'm Brigadiere Silvestri
41
00:05:35,248 --> 00:05:37,956
For a man like you getting
us a present is a real honor.
42
00:05:38,145 --> 00:05:41,618
I hope you didn�t get stung for
much this type come cheap in Naples.
43
00:05:44,149 --> 00:05:46,480
I'll File him away with the others.
44
00:05:47,026 --> 00:05:51,110
I'm Unpopular already, had to happen
sometime, might as well be now.
45
00:05:51,216 --> 00:05:53,652
In here Come right in.
46
00:05:53,946 --> 00:05:56,590
-Like it? I'm never in the office.
47
00:05:56,600 --> 00:05:58,468
Yeah its fresh air work mainly.
48
00:05:58,595 --> 00:06:02,832
The squad you're joining handles
the roughest bastards in Naples.
49
00:06:02,975 --> 00:06:07,502
Protection rackets like you wouldn�t
like to know, the biggest business in town
50
00:06:08,905 --> 00:06:11,595
Those Protection rackets
are something else.
51
00:06:11,800 --> 00:06:16,088
They're the most vicious And
Naples specializes in them.
52
00:06:16,305 --> 00:06:19,300
-I feel cold, how about you?
-A little bit yes.
53
00:06:19,301 --> 00:06:21,329
Lets go home you must be tired?
54
00:06:21,555 --> 00:06:26,383
Tired, you must use me as the excuse because
you're bored celebrating our Anniversary
55
00:06:26,577 --> 00:06:30,355
-Or are you tired?
-I'm not tired, but I'd like to go to bed.
56
00:06:30,434 --> 00:06:33,572
-That's the right place to celebrate.
-Dont get inpatient.
57
00:06:34,133 --> 00:06:36,382
The bed will be there, dont worry.
58
00:06:44,274 --> 00:06:49,289
Dont wet your pants
lady Keep calm and quiet.
59
00:06:49,479 --> 00:06:52,428
And everything will be alright.
60
00:06:52,643 --> 00:06:55,057
-For Gods sake dont hurt us
-Take everything I've got.
61
00:06:55,492 --> 00:06:58,495
My Money , Jewellery My Car if you want.
62
00:06:58,700 --> 00:07:02,130
Oh I will dont worry about
that How about going somewhere.
63
00:07:02,438 --> 00:07:05,557
-Somewhere quiet like your home.
-But....
64
00:07:05,754 --> 00:07:09,085
-You dont mean our house?
-Are you deaf?
65
00:07:09,301 --> 00:07:12,342
12 Balisca Road and I'm in a hurry.
66
00:07:12,421 --> 00:07:16,088
Dont make me mad I'll flush
your wife down the crapper.
67
00:07:16,572 --> 00:07:18,417
Not to my house.
68
00:07:18,417 --> 00:07:22,757
Listen you slimy bastard It
your fault we gotta do this.
69
00:07:22,981 --> 00:07:27,497
Because you tried to fuck me
That alarm system is too tricky.
70
00:07:27,734 --> 00:07:31,023
So your gonna turn it off for
us. Thought you were smart.
71
00:07:31,238 --> 00:07:34,969
Now do as we tell you Or
we'll shoot both of you.
72
00:07:55,801 --> 00:07:58,280
Get Out!
73
00:08:01,026 --> 00:08:03,633
Alright we'll start with the bracelet.
74
00:08:03,745 --> 00:08:05,886
No wait a minute.
75
00:08:06,668 --> 00:08:09,009
I'll take care of the alarm
I'll turn it off for you.
76
00:08:09,194 --> 00:08:12,050
-Just tell your Friend not to...
-He's a hot blooded man.
77
00:08:12,224 --> 00:08:14,390
Move it.
78
00:08:46,165 --> 00:08:48,811
-Where are the other switches
-There's only one.
79
00:08:59,458 --> 00:09:01,803
They fucked Us!
80
00:09:02,406 --> 00:09:05,003
-What are we gonna do?
-Out of the way!
81
00:09:09,734 --> 00:09:11,982
Son-of-a-Bitch!
82
00:09:12,006 --> 00:09:14,738
-Oh no!
-Quick!
83
00:09:14,892 --> 00:09:18,274
-Keep quiet you cow!
-Bastard!
84
00:09:18,755 --> 00:09:22,282
-No Dont!
-Shut it!
85
00:09:26,421 --> 00:09:29,689
Marco! Are you coming
The Fuzz will be here!
86
00:09:29,720 --> 00:09:31,765
I ought to kill this double crosser.
87
00:09:31,987 --> 00:09:38,329
You're gonna wish you were dead
You're gonna beg someone to kill you.
88
00:09:40,204 --> 00:09:43,656
You're coming with us!
89
00:09:46,548 --> 00:09:50,092
Let go of me!
90
00:10:10,866 --> 00:10:14,029
Are they gone?
91
00:10:21,505 --> 00:10:24,501
Inspector, The Ambulance is on its way
92
00:10:24,700 --> 00:10:26,984
She could live alone or
is just passing through,
93
00:10:27,194 --> 00:10:29,516
The fact is no-one has
called in her disappearance.
94
00:10:29,732 --> 00:10:34,328
Get the Lab boys here, get them to
search the entire area. Is that clear?
95
00:10:34,546 --> 00:10:36,715
-Yes Sir
-Inspector betti
96
00:10:36,929 --> 00:10:40,049
The owner of the building has arrived.
97
00:10:46,589 --> 00:10:51,011
-Are you the owner?
-No I own the Salvage Company
98
00:10:51,011 --> 00:10:56,433
I was on the way to the office. We rented
this place, but it went out of Business.
99
00:10:59,255 --> 00:11:02,449
I get the Picture
You're Francesco Capuano?
100
00:11:02,632 --> 00:11:06,238
Of Marine Salvaging Incorporated
And Southern Italian Holdings Ltd
101
00:11:06,238 --> 00:11:09,398
-Inspector, I just got
a call from downtown.
102
00:11:09,597 --> 00:11:13,360
A woman was just reported missing
Do you think she could be this one?
103
00:11:13,564 --> 00:11:16,614
-You want to check it out?
-Yes -Do you need me anymore?
104
00:11:18,071 --> 00:11:20,591
No that's all thanks.
105
00:11:34,403 --> 00:11:37,796
And you didn�t report her
disappearance until half an hour ago!
106
00:11:38,006 --> 00:11:40,250
In-spite what might have happened
with maniacs like those two!
107
00:11:40,359 --> 00:11:42,461
I spent the whole night waiting.
108
00:11:42,673 --> 00:11:45,811
Hoping they'd release her
I didn�t dare call you.
109
00:11:46,160 --> 00:11:50,088
I was afraid of what might happen
Besides I didn�t want this to get out.
110
00:11:50,798 --> 00:11:53,922
Nobody would know anything
Only us and no-one else.
111
00:11:55,765 --> 00:11:57,948
Because my wife and I
112
00:11:58,212 --> 00:12:00,686
Would'nt be able to stand the shame of
everyone knowing about this disgrace.
113
00:12:01,376 --> 00:12:03,685
We'd be ashamed to go outside.
114
00:12:04,039 --> 00:12:07,279
You're not from naples so you
dont understand this mentality.
115
00:12:07,491 --> 00:12:09,902
It's not completely strange to me.
116
00:12:10,123 --> 00:12:15,657
Then you'll help me, leave this case
alone. We just want to forget all this.
117
00:12:16,741 --> 00:12:19,254
It wont help to press
charges It'll just hurt.
118
00:12:21,906 --> 00:12:26,385
Office of Inspector Betti, Oh yes
sir right away. He's right here.
119
00:12:26,489 --> 00:12:30,312
-Yes Sir.
-Yes Good Morning Sir.
120
00:12:30,842 --> 00:12:33,465
Five Minutes and I'll be there.
121
00:12:35,353 --> 00:12:39,255
You can be sure of this. The facts of
this case will never be made public.
122
00:12:39,440 --> 00:12:42,396
But I'm going after those two scumbags,
123
00:12:42,626 --> 00:12:45,851
Nobody can make me drop this case
Not while I'm still breathing.
124
00:12:59,927 --> 00:13:01,988
Morning.
125
00:13:02,173 --> 00:13:04,982
-Come in Betti, Sit down.
-Thank you.
126
00:13:04,999 --> 00:13:07,222
I'm very happy to see you.
127
00:13:07,462 --> 00:13:10,999
-And I'm delighted that you've joined us
-Thank you.
128
00:13:11,217 --> 00:13:15,273
-Sorry about this early morning visit
-Actually I was held up a bit.
129
00:13:15,465 --> 00:13:19,336
I was held up in the office, An
attempted Robbery, a woman was raped.
130
00:13:19,582 --> 00:13:22,469
I hope you've got something
to build a case on.
131
00:13:22,715 --> 00:13:27,356
No, and to complicate things the
husband wont work with the police
132
00:13:27,402 --> 00:13:30,314
He scared, he's thinking
more about his reputation
133
00:13:30,542 --> 00:13:33,045
-I assured him it wouldn�t reach the papers
-That's Typical.
134
00:13:33,276 --> 00:13:35,586
But you mustn�t stop the manhunt.
135
00:13:35,687 --> 00:13:39,405
Naturally I wont, I promised
her I would get those boys.
136
00:13:39,415 --> 00:13:42,928
I know just how you operate
so you can get your suspects.
137
00:13:43,126 --> 00:13:45,314
I admit your system works.
138
00:13:45,324 --> 00:13:51,254
Although I oppose Police Brutality
the results are what excuse you -I do.
139
00:13:51,478 --> 00:13:54,135
If it upsets you perhaps you
should be signing passports.
140
00:13:54,334 --> 00:13:56,915
-The fact that you probably like it better
-Meaning what exactly?
141
00:13:57,662 --> 00:14:02,238
Cops like me, fine for combating
Brutality with Brutality.
142
00:14:02,569 --> 00:14:06,731
But the minute they get in the way,
they become scapegoats for Politicians.
143
00:14:06,979 --> 00:14:10,244
You can't imagine the difficulties
this attitude presents to us Inspector.
144
00:14:10,454 --> 00:14:14,902
I understand perfectly, I'm going
to tender to you my resignation.
145
00:14:15,123 --> 00:14:18,900
Keep it in your desk draw and
whenever you want to dismiss me.
146
00:14:19,076 --> 00:14:21,414
There's a way of doing it.
147
00:14:35,841 --> 00:14:38,850
-Finally I'm glad we're home
-So am I.
148
00:14:39,117 --> 00:14:41,442
Christ they're coming!
149
00:14:41,621 --> 00:14:43,853
Here I have the key.
150
00:14:50,253 --> 00:14:53,740
Help! Stop! Thief!
151
00:14:54,850 --> 00:14:59,289
Mother! Are you alright? Mother! Mother!
152
00:15:09,456 --> 00:15:18,142
The Attached Photograph of Ring
in white gold with Precious Stones
153
00:15:18,260 --> 00:15:22,677
The Robbery in Scarletti Boulevard Inspector.
-They've sent my mother to the Hospital
154
00:15:22,712 --> 00:15:26,712
With her hip broken, she's 65
It's a wonder she's still alive.
155
00:15:27,573 --> 00:15:30,503
-Have the ring enlarged for me
-Yes Sir.
156
00:15:30,764 --> 00:15:33,971
-Now then, if you would give
us a description of the thieves.
157
00:15:34,011 --> 00:15:40,977
You do realise this isn�t the first time
we've been robbed and the police did nothing.
158
00:15:40,987 --> 00:15:43,704
I bought you this Photograph in
case the ring happens to turns up,
159
00:15:43,804 --> 00:15:45,901
I doubt the police will
bother to look for it
160
00:15:45,911 --> 00:15:50,758
I can understand you're upset, its
unfortunate, this time we can help you.
161
00:15:51,014 --> 00:15:54,578
If you step over here, I'll
explain the Identikit system.
162
00:15:55,048 --> 00:15:57,484
Here we are.
163
00:16:04,832 --> 00:16:08,090
-You're Inspector Betti aren�t you?
-And you're Franco Casagrande.
164
00:16:08,719 --> 00:16:10,978
Well I see you've done
your homework for a change.
165
00:16:11,216 --> 00:16:14,790
Defiantly, when I worked here
in naples you where in jail,
166
00:16:14,800 --> 00:16:17,009
For that Armored Car Robbery.
167
00:16:17,242 --> 00:16:20,104
You've got a reputation
believe me, Why the visit?
168
00:16:20,114 --> 00:16:24,276
I come and sign the visitor's register
once a day like a good little parolee.
169
00:16:24,494 --> 00:16:26,479
-Here you go
170
00:16:31,025 --> 00:16:34,473
-Cheekbones like this?
-Yes more or less.
171
00:16:35,377 --> 00:16:37,731
I'm so happy that the
Inspector Knows me.
172
00:16:38,850 --> 00:16:43,275
I'm a regular visitor around
here, so it's like seeing old pals.
173
00:16:44,206 --> 00:16:46,242
Inspector.
174
00:16:50,014 --> 00:16:52,215
Would you mind checking the eyes?
175
00:16:52,268 --> 00:16:54,597
Yes Maybe higher.
176
00:16:54,614 --> 00:16:58,840
I know who that man is, he's one
of the biggest crooks in naples,
177
00:16:58,850 --> 00:17:02,341
-And still never gets caught
-He's been in Prison a couple of times.
178
00:17:02,462 --> 00:17:04,674
Yes, So now he's back in circulation.
179
00:17:04,684 --> 00:17:07,691
Honestly I bet you the Police
are doing nothing about it.
180
00:17:10,651 --> 00:17:14,744
-May I leave now?
-Yes sure, you'll hear from us.
181
00:17:17,299 --> 00:17:22,090
Put a chaser on this right
away I've got personal reasons.
182
00:17:49,783 --> 00:17:52,196
Stop Him! Thief!
183
00:18:01,817 --> 00:18:05,015
-Who are you chasing you asshole! Mind your own Business!
-Let go of me!
184
00:18:05,047 --> 00:18:07,672
-You're under arrest!
-I'm one of your boys,Albini
185
00:18:07,682 --> 00:18:10,632
-And I'm Marco Battisti
-Might as guessed I'd meet you here
186
00:18:10,874 --> 00:18:13,949
-When you're in naples you need some
police protection, dont stick your neck out.
187
00:18:13,959 --> 00:18:18,120
Call me in the morning, I'm on a couple
of cases that I want results on fast.
188
00:18:18,349 --> 00:18:20,598
Get the hell out the way!
189
00:18:20,718 --> 00:18:23,235
-Jeez how about that, man
-What an asshole.
190
00:18:57,782 --> 00:19:00,684
Inspector, This is
your special Franchetti.
191
00:19:00,939 --> 00:19:04,820
Yes He told me, I'll
be with you right away.
192
00:19:05,481 --> 00:19:08,384
We got something on, Franchetti
thinks he's found one of the hoods,
193
00:19:08,394 --> 00:19:11,374
who was mixed up in that robbery
he's followed him to a fence.
194
00:19:12,557 --> 00:19:16,339
-Whose the Fence?
-Don Antonio Polipo
195
00:19:24,811 --> 00:19:27,016
So how much will you give me?
196
00:19:27,983 --> 00:19:30,069
600,000 Lira.
197
00:19:30,226 --> 00:19:33,866
-That suit you?
-Dont jerk me! A haul this big.
198
00:19:33,876 --> 00:19:37,491
Right 40% of the value,
you get cash payment.
199
00:19:37,688 --> 00:19:42,619
If you got someone better, go
see them. Its no skin off my nose.
200
00:19:42,825 --> 00:19:46,963
Fuckin miser! But this little bruiser
here isn�t included in the deal.
201
00:19:53,392 --> 00:19:57,032
That's true, this is a whole other bag.
202
00:19:57,196 --> 00:20:02,624
It's a fake, not worth anything.
203
00:20:03,059 --> 00:20:05,383
-Keep it son
-You're full of shit!
204
00:20:05,383 --> 00:20:08,740
-Chicks like that dont wear...
-Are you saying women dont wear Fakes?
205
00:20:09,397 --> 00:20:13,779
Maybe they dont know its a fake,
they put it on and that's that.
206
00:20:13,958 --> 00:20:21,169
Those cheap fuckers! I might have
known it, Just a bunch of shits!
207
00:20:21,223 --> 00:20:23,356
Why tell me!
208
00:20:23,406 --> 00:20:27,026
I've been in this business
for years, these things happen.
209
00:20:27,026 --> 00:20:31,620
I'll do you favour, If you're smart
get that ring out of Circulation.
210
00:20:31,855 --> 00:20:36,383
Or the Police will find it, and you'll
get three or Four years in prison.
211
00:20:36,560 --> 00:20:39,090
-I'll take it back and tell
them what they can do with it!
212
00:20:39,313 --> 00:20:41,728
No there's a much easier method.
213
00:20:55,387 --> 00:21:01,393
There that got rid of your problem,
now then you're gonna be a rich fella.
214
00:21:06,994 --> 00:21:09,482
Come here...
215
00:21:10,140 --> 00:21:12,957
-What are you doing?
-Who is that?
216
00:21:13,202 --> 00:21:16,147
I'm going, give me a chance.
217
00:21:16,611 --> 00:21:19,895
-Who is it?
-I've got shopping for you, lady.
218
00:21:22,164 --> 00:21:24,333
Who are you? What do you want?
219
00:21:34,072 --> 00:21:36,218
Simple minded Bastard!
220
00:21:39,405 --> 00:21:43,143
What's this? You got a Search
Warrant for coming in here?
221
00:21:43,601 --> 00:21:46,425
There's the cash.
222
00:21:51,981 --> 00:21:54,530
Hey look what we have here.
223
00:21:57,814 --> 00:22:00,820
There should be Eleven items in all.
224
00:22:01,496 --> 00:22:04,099
I dont know what you're talking about.
225
00:22:06,209 --> 00:22:08,975
-The Diamond ring where is it?
-What Ring Inspector?
226
00:22:09,338 --> 00:22:12,320
The one worth 30 Million Lira
Tell me where I can find it.
227
00:22:15,634 --> 00:22:20,935
Know where it is, Would be pretty
hard to lose a ring like that.
228
00:22:21,190 --> 00:22:25,213
-Search me then, you wont find it
-I'm sure of that.
229
00:22:25,418 --> 00:22:27,998
I've a feeling it's around, lets look...
230
00:22:29,391 --> 00:22:31,588
Any Idea's?
231
00:22:35,173 --> 00:22:37,426
You've been had.
232
00:22:38,816 --> 00:22:41,457
-Put your hand in
there! -What! -Put it in!
233
00:22:41,669 --> 00:22:45,180
I ain�t putting my hand in there
for nothing! -Do what he says.
234
00:22:45,426 --> 00:22:48,812
It's nothing compared to the shit
you're gonna be in if you dont.
235
00:23:07,642 --> 00:23:13,045
You want to learn your trade kid,
tricks like this are for beginners.
236
00:23:16,351 --> 00:23:19,664
You make me want to beat your ears in.
237
00:23:27,776 --> 00:23:34,074
-I'll kill you!
-Calm down you want to get an assault charge too.
238
00:23:34,286 --> 00:23:38,014
Lucky we were here, this kid
could have killed the old guy.
239
00:23:50,196 --> 00:23:53,645
Just a minute, Let me get across.
240
00:24:19,266 --> 00:24:22,583
-You little sod!
-I'll smash your face in!
241
00:24:26,132 --> 00:24:28,348
Got you.
242
00:24:29,488 --> 00:24:32,369
Watch out, someone will have your teeth.
243
00:24:35,101 --> 00:24:40,766
My Father said Flatfoots like
you protect me on the streets.
244
00:24:40,879 --> 00:24:43,832
-So you already know me then
-Naturally,
245
00:24:44,059 --> 00:24:46,672
Papa can recognise a flatfoot passing
quicker than you can say Pizza.
246
00:24:48,313 --> 00:24:53,157
Our Garage is round the block from here,
if you need anything, ask. At your service.
247
00:24:53,319 --> 00:24:57,404
-Tell me your name
-Genaro So long Genaro, see you around.
248
00:25:02,106 --> 00:25:04,737
Hey man, What you doing?
249
00:25:04,958 --> 00:25:07,483
Quit playing with yourself
and give me a game -Negative.
250
00:25:07,698 --> 00:25:11,053
I've got a consignment of
bucks to handle. Later maybe.
251
00:25:26,228 --> 00:25:27,933
It's Albini
252
00:25:27,940 --> 00:25:32,300
Inspector, Please dont ask me
anything. Lets forget that night.
253
00:25:32,536 --> 00:25:36,105
Before I go mad, Mad
with the shame of it all.
254
00:25:36,496 --> 00:25:38,547
I thought you were going
to leave us alone Inspector
255
00:25:38,783 --> 00:25:41,734
My wife is on the verge
of a nervous breakdown.
256
00:25:43,029 --> 00:25:45,579
As it happens I can here because
I wanted to find out how she was,
257
00:25:45,743 --> 00:25:48,725
we're up against a dead
end in the Investigation.
258
00:26:01,515 --> 00:26:04,122
One Simple Question, Do you know them?
259
00:26:05,629 --> 00:26:09,481
No... There not the two men.
260
00:26:10,432 --> 00:26:13,530
Goodbye then, I wont bother you anymore.
261
00:26:14,390 --> 00:26:18,616
If those two are arrested, what kind
of sentence will be given to them?
262
00:26:18,826 --> 00:26:21,048
About a third of what
rapist should be given.
263
00:26:21,280 --> 00:26:25,818
It's very small compared to the
punishment we'd be forced to go through.
264
00:26:26,007 --> 00:26:28,817
If you succeed in your investigation
265
00:26:36,269 --> 00:26:38,464
Lets go.
266
00:26:40,745 --> 00:26:43,223
How did it work out?
Were those the guys?
267
00:26:43,435 --> 00:26:48,466
-Yes, But the husband doesn�t want to admit it
-Those two have gotten away with it.
268
00:26:50,096 --> 00:26:53,628
Not quite, only in front of the law
269
00:26:53,909 --> 00:26:58,369
But not for Inspector Betti, He
tends to take things personally.
270
00:27:00,370 --> 00:27:05,554
I got American Cigarettes and Cuban
Cigars here, Best prices in Naples.
271
00:27:56,659 --> 00:27:59,798
Next time pay up!
272
00:28:08,827 --> 00:28:11,371
You Gangsters will pay for this!
273
00:28:18,163 --> 00:28:21,378
-Anybody calls the cops gets it.
-That goes for all of you!
274
00:28:32,773 --> 00:28:37,941
Three tons of goods, ready to be unloaded
They take the risks with the customs,
275
00:28:38,147 --> 00:28:40,407
Till the delivery Only two conditions,
276
00:28:40,624 --> 00:28:44,301
Payment right away, and the
decision must be made immediately.
277
00:28:46,547 --> 00:28:51,267
-I've already heard about from Vandacchi in Milan
- Vandacchi that scum.
278
00:28:51,496 --> 00:28:54,714
-Where does he fit in?
-He's interested in a deal, like you.
279
00:28:54,873 --> 00:28:59,183
I dont like this conversation, we're talking
about the Financing you're going to give me.
280
00:28:59,363 --> 00:29:01,918
I dont even want to
hear the name Vandacchi,
281
00:29:02,167 --> 00:29:05,747
Were you getting strange
idea's in your head this time.
282
00:29:07,139 --> 00:29:10,638
-Of course not.
-These are the boys coming,
283
00:29:14,401 --> 00:29:17,098
Treat those boys well,
there friends of mine.
284
00:29:17,318 --> 00:29:19,426
This way Gentlemen.
285
00:29:21,313 --> 00:29:23,568
With all the big deals
you're involved in,
286
00:29:23,749 --> 00:29:26,867
-Why do you still bother with the stores
-That's a question of Prestige.
287
00:29:27,097 --> 00:29:30,233
The Small Business man doesn�t
earn much he doesn�t pay much,
288
00:29:30,416 --> 00:29:33,430
The Big Business's pay
Big money, that's justice,
289
00:29:33,648 --> 00:29:36,538
The Tradesmen have a guarantee
that he can operate in peace.
290
00:29:36,712 --> 00:29:39,123
That's keeping the Public Order.
291
00:29:40,669 --> 00:29:45,668
Like the old saying "Its
better to Command than to fuck"
292
00:29:45,873 --> 00:29:50,827
-Are you staying for Dinner?
-No I have to leave for Palomo.
293
00:29:51,007 --> 00:29:53,589
-Have a toast at least.
-Alright a toast.
294
00:30:00,096 --> 00:30:05,498
It's not a protection Racket Inspector,
there just Hoodlums, rotten delinquents.
295
00:30:05,505 --> 00:30:08,298
How come they left this
Garage without a scratch?
296
00:30:08,462 --> 00:30:12,067
How the hell should I know,
Go ask them the reason.
297
00:30:12,249 --> 00:30:15,411
Why bother to ask, you can see they're
the only ones paying protection.
298
00:30:16,164 --> 00:30:20,951
Whats your story, I suppose you
dont know who they are -Not one.
299
00:30:26,951 --> 00:30:30,317
-It's the Policeman I told you about,
300
00:30:30,522 --> 00:30:34,341
-You got car trouble we're take care of it.
-So this is where you hang out, quite a place.
301
00:30:34,976 --> 00:30:37,633
-Hello
-Good Morning.
302
00:30:37,848 --> 00:30:41,769
I see you paid your tax's twice
you didn�t trust us to work for you.
303
00:30:41,968 --> 00:30:44,423
You'd rather pay the
Racket boys for Protection.
304
00:30:44,557 --> 00:30:49,266
I wouldn�t pay anyone Inspector.
305
00:30:49,467 --> 00:30:53,098
-I'm not scared of them.
-Tell me the reason why they have to respect your Garage.
306
00:30:53,286 --> 00:30:57,012
It's a Mystery, why dont you ask them.
307
00:30:57,214 --> 00:31:01,230
-That's if you can find them
-We will, but we need you to help.
308
00:31:01,270 --> 00:31:03,870
I've already told you
I dont know anything.
309
00:31:04,540 --> 00:31:06,956
If its true you haven�t
paid, then I have a suspicion.
310
00:31:06,966 --> 00:31:09,900
-That they've got it in for you.
-You're right its gonna be exciting,
311
00:31:10,161 --> 00:31:13,339
-They dont scare me
-My dad dont scare.
312
00:31:13,502 --> 00:31:15,911
Get out of here, and shut your mouth.
313
00:31:17,610 --> 00:31:19,816
Get Out of here!
314
00:31:28,461 --> 00:31:31,251
-You should respect your Father?
-Not me,
315
00:31:31,596 --> 00:31:36,876
My dad doesn�t like me to
brag. I'll tell you something,
316
00:31:37,082 --> 00:31:41,182
Not only didn�t he pay but, he
convinced the others not to pay.
317
00:31:41,408 --> 00:31:43,903
-That must be the reason why your father was left alone
-Why?
318
00:31:44,104 --> 00:31:46,168
They've got him marked
down for special treatment.
319
00:31:46,334 --> 00:31:49,405
-I think he knows there's
going to be trouble.
320
00:31:49,597 --> 00:31:52,084
-What did you get?
-Nobody will tell me anything.
321
00:31:52,275 --> 00:31:54,937
Nobody, if they were in the
office then maybe they'd talk.
322
00:31:55,809 --> 00:31:58,030
You'd be wasting too
much time and trouble.
323
00:31:58,259 --> 00:32:02,588
Look, I'm going to give the district
24 hour surveillance by Police.
324
00:32:02,804 --> 00:32:08,218
-There will be a special car for you
-Thanks Inspector, we feel safer.
325
00:32:08,433 --> 00:32:10,813
I'll see you at the office, Silvestri.
326
00:32:32,404 --> 00:32:34,481
-Make it fast.
-Ok.
327
00:32:35,615 --> 00:32:38,568
-Have you got a Phone?
-Over there -Thanks.
328
00:32:47,344 --> 00:32:50,011
Mom, Look I'm not going
to make it until later,
329
00:32:50,230 --> 00:32:52,686
I dont know the traffic is insane.
330
00:32:52,885 --> 00:32:56,336
Worst than that, I've never
seen traffic like this.
331
00:32:57,193 --> 00:32:59,426
An hour or an hour and a half maybe,
332
00:32:59,734 --> 00:33:02,312
-Ciao!
-God your good,
333
00:33:02,525 --> 00:33:06,235
You should work for the government
-You think so. -Liars make money
334
00:33:53,654 --> 00:33:57,302
-Get Out of the car
-You heard what I said.
335
00:33:57,514 --> 00:33:59,749
Move it! Come on.
336
00:34:00,256 --> 00:34:03,413
-Come on!
-Move it!
337
00:34:03,471 --> 00:34:08,759
That's better, dont worry we're not
gonna keep you here, moma's waiting.
338
00:34:09,321 --> 00:34:13,831
Sorry I'm out of Money, very bad
to carry so much you could be mugged
339
00:34:13,841 --> 00:34:18,650
You got the right idea, and not to
mention what might happen to this slut
340
00:34:29,783 --> 00:34:32,686
You've walked into a police trap!
341
00:34:46,193 --> 00:34:50,333
Up to your old tricks, you and
your buddy are going to pay,
342
00:34:50,482 --> 00:34:52,911
For what you did to
that wife of that Doctor.
343
00:34:57,023 --> 00:35:01,508
Come here you, I'm not gonna
charge you with resisting arrest,
344
00:35:01,715 --> 00:35:04,139
I figure we can settle it right here.
345
00:35:18,793 --> 00:35:21,098
This way Inspector!
346
00:35:30,388 --> 00:35:32,515
You'll never make it.
347
00:35:47,921 --> 00:35:50,972
-Goodnight, see you tomorrow
-Be good,
348
00:35:51,182 --> 00:35:54,033
-And tomorrow morning try
to get here on time will you.
349
00:35:54,053 --> 00:35:58,162
-I'm always on time, Goodnight
-Dont you know its time for bed,
350
00:35:58,937 --> 00:36:02,482
I dont want to papa, you've
got to go home haven�t you?
351
00:36:03,061 --> 00:36:05,986
Go on upstairs, It's late.
352
00:36:06,602 --> 00:36:11,153
-I'll be seeing you, Tiger.
-See you in the Morning, Genaro
353
00:36:29,881 --> 00:36:32,590
Catch that
Son-of-a-bitch!
354
00:36:36,600 --> 00:36:39,735
Come on, those stupid idiots have left.
355
00:37:44,219 --> 00:37:46,274
Genaro!
356
00:37:53,711 --> 00:37:58,303
-Papa help! Help me!
-Genaro!
357
00:37:58,585 --> 00:38:02,768
Papa! I'm here!
358
00:38:09,709 --> 00:38:11,915
Genaro I'm coming!
359
00:38:12,059 --> 00:38:16,126
-Help Papa I'm scared.
-I'm coming!
360
00:38:25,050 --> 00:38:28,212
-There are people in there.
-Someone call the firemen.
361
00:38:28,789 --> 00:38:35,994
-Help me Papa.
-Where are you?
362
00:38:36,161 --> 00:38:39,541
-Papa!
-I've got you!
363
00:39:27,159 --> 00:39:29,977
-He wont be bothering us again
-Poor guy
364
00:39:30,164 --> 00:39:32,724
Well he was crazy,and what
can you do with crazy people.
365
00:39:32,734 --> 00:39:34,747
They should be in Hospitals.
366
00:39:43,549 --> 00:39:45,847
-Look
-If I'm not mistaken we said a decision Immediately,
367
00:39:45,857 --> 00:39:49,194
And payment right away.
368
00:39:49,418 --> 00:39:52,498
It's a lot of money and
with all these kidnapping,
369
00:39:52,508 --> 00:39:55,354
It's become a problem
to transfer currency.
370
00:39:55,617 --> 00:39:57,947
Have a little patience,
we'll settle everything.
371
00:39:58,148 --> 00:40:00,526
Look Capuano, I've
already given my word.
372
00:40:00,639 --> 00:40:02,881
-And I've given mine
-No Offense meant but,
373
00:40:02,891 --> 00:40:06,174
I think more of mine. Because I've
never failed you and I dont intend,
374
00:40:06,184 --> 00:40:07,954
-to fail you now.
375
00:40:08,177 --> 00:40:11,057
You dont have to worry
about my side of this,
376
00:40:11,067 --> 00:40:14,148
its just a question of time. A toast?
377
00:40:14,804 --> 00:40:17,198
-To the success of the deal
-Why not,
378
00:40:17,430 --> 00:40:20,634
A man never refuses a toast,
379
00:40:20,990 --> 00:40:24,118
With friends....
380
00:40:28,162 --> 00:40:31,112
Turn off the pressure, get
those hoses out of here.
381
00:40:31,392 --> 00:40:33,705
That one too.
382
00:41:01,889 --> 00:41:04,378
Hold it.
383
00:41:08,080 --> 00:41:11,681
-What's the verdict?
-There's not much of a hope, that the kid will walk right again.
384
00:41:11,838 --> 00:41:14,334
The Right Femur is Broken.
385
00:41:21,333 --> 00:41:24,362
-Shall I give him an escort?
-Yes.
386
00:42:19,092 --> 00:42:21,594
Let's go!
387
00:42:46,919 --> 00:42:49,212
Don't Move! and dont make any Noise!
388
00:42:49,299 --> 00:42:52,590
Get your hands up and Face the wall.
389
00:42:53,566 --> 00:42:57,293
Where you going Four-eyes,
get down on the Floor.
390
00:42:57,498 --> 00:43:00,041
Never mind him, get the
money. Get the Money!
391
00:43:00,697 --> 00:43:03,646
quicker!
392
00:43:09,623 --> 00:43:12,137
Hurry up! Hurry up!
393
00:43:16,250 --> 00:43:19,604
-Turn your Face around or I'll Kill you
-Thanks.
394
00:43:42,893 --> 00:43:45,440
Why are you so slow!
395
00:43:58,318 --> 00:44:00,874
Go!
396
00:44:01,460 --> 00:44:06,422
Dont Move! Stay where you
are. Get your hands up!
397
00:44:06,730 --> 00:44:10,038
Drop your Guns, we have
the bank surrounded.
398
00:44:10,375 --> 00:44:12,762
Drop your weapons!
399
00:44:21,853 --> 00:44:24,338
Let's go! Move it!
400
00:44:28,670 --> 00:44:33,540
-Hurry, Someone call an Ambulance.
401
00:44:40,205 --> 00:44:42,885
It's late, get this
thing going will you.
402
00:47:16,817 --> 00:47:20,294
-Here that's your cut
-Thanks.
403
00:47:24,015 --> 00:47:28,535
Ten Minutes ago, on
the other side of town.
404
00:47:30,128 --> 00:47:32,569
They'll be there by now.
405
00:47:32,689 --> 00:47:36,018
He said three of them,
sure they made it.
406
00:47:36,176 --> 00:47:40,236
Parked a car out Front.
They Killed Albini.
407
00:47:40,296 --> 00:47:44,253
The Special, Young Guy. A Good man.
408
00:47:44,259 --> 00:47:47,138
Yeah, they know all about it,
the Inspector is on his way.
409
00:47:47,306 --> 00:47:49,788
Yes sure.
410
00:47:50,646 --> 00:47:53,478
-Are you waiting for someone
-I came to put my name down.
411
00:47:53,667 --> 00:47:57,505
-You've signed now get out.
-I was hoping I could pay a visit.
412
00:47:57,731 --> 00:48:00,878
Some other day Casagrande.
If ever I had my way,
413
00:48:00,888 --> 00:48:04,698
I'd lock you in for a long visit
414
00:48:10,027 --> 00:48:13,459
I'm sorry Inspector, Poor
fellow never knew what hit him.
415
00:48:13,469 --> 00:48:16,559
But that's the way it is, when you
get in the way of a Machine Gun.
416
00:48:19,544 --> 00:48:23,163
-Did you work with the man Killed?
-Sure I knew the man.
417
00:48:23,566 --> 00:48:25,736
He was one of the finest we had.
418
00:48:25,941 --> 00:48:28,996
How often have you used
these decoy agents, Inspector?
419
00:48:29,480 --> 00:48:32,708
That's our affair, perhaps
you'd like to publish a list.
420
00:48:32,796 --> 00:48:35,452
I'm only saying that this
man, Albini was one of them.
421
00:48:36,067 --> 00:48:38,462
You're feeding these
men to the underworld,
422
00:48:38,678 --> 00:48:40,663
Is that any way to manage the Police?
423
00:48:40,673 --> 00:48:45,154
Yes, Do you think I feel
great when agents are killed?
424
00:48:45,303 --> 00:48:47,411
It Happens because we're protecting you!
425
00:48:47,604 --> 00:48:50,035
Each year more than a
Dozen Police are killed.
426
00:48:50,240 --> 00:48:52,778
Albini was a good
worker, he gave his all.
427
00:48:52,984 --> 00:48:57,440
If you're after a sob story, write that
he leaves a wife and a two year old child.
428
00:48:57,660 --> 00:49:00,320
Maybe that will create sympathy.
429
00:49:12,026 --> 00:49:15,438
-Everyday they have to break our balls
-Jesus and how.
430
00:49:16,780 --> 00:49:19,078
Let me see your ID.
431
00:49:24,555 --> 00:49:27,360
-Any News about the Bank?
-Not even a whisper yet Inspector.
432
00:49:27,370 --> 00:49:30,172
And all the other guys are working
on it -Keep on it I want results.
433
00:49:31,624 --> 00:49:35,802
-His License has expired -Holy
shit! -Take him down town.
434
00:49:36,051 --> 00:49:39,447
And get some soap to wash
out his mouth. -Yes Sir.
435
00:49:44,334 --> 00:49:47,220
Hello there Inspector.
436
00:49:47,402 --> 00:49:51,789
You still at the old Grind are you.
-Yes how are things with you Maffei.
437
00:49:52,016 --> 00:49:55,628
-You happy you quit the force.
-Yeah I've been doing quite a bit.
438
00:49:55,930 --> 00:50:00,729
-Security Agent, Personal Bodyguard. I
know they told me, how you feel about it?
439
00:50:00,918 --> 00:50:06,957
Well the money is good, I got my
own hours and no lack of employment.
440
00:50:07,149 --> 00:50:09,738
I heard about Albini, I'm sorry for him.
441
00:50:09,931 --> 00:50:13,955
Same thing could happen to me, but
at least I've saved for my Family.
442
00:50:13,987 --> 00:50:15,541
Yes.
443
00:50:15,743 --> 00:50:19,194
-Are you working right now?
-Yeah I'm working for Francesco Capuano,
444
00:50:19,204 --> 00:50:21,367
-The pay is very nice.
-I bet its very nice.
445
00:50:21,533 --> 00:50:24,097
His Operation takes in the
whole country as well as abroad.
446
00:50:24,107 --> 00:50:26,914
And he's as viscous as they
come -I'm treated all right,
447
00:50:27,096 --> 00:50:30,587
I'm out of the Operations, I'm
just his Personal Bodyguard.
448
00:50:30,671 --> 00:50:34,176
-Maffei
-Inspector Betti He was my Superior.
449
00:50:34,186 --> 00:50:38,097
Yes We've met, I've asked
for Police Protection.
450
00:50:38,107 --> 00:50:41,356
But I have to take care of it
myself -You feel you need Protection?
451
00:50:41,554 --> 00:50:44,815
-I keep getting threats against my life
-Who could be behind it?
452
00:50:45,032 --> 00:50:48,051
-To get money from me what else
-I get the picture.
453
00:50:48,255 --> 00:50:50,514
I hope so.
454
00:50:59,321 --> 00:51:03,104
-Attonari
-Nothing yet Sir.
455
00:51:09,863 --> 00:51:14,335
It's no good, we've got nothing
on them. They've all got alibi's
456
00:51:14,546 --> 00:51:17,450
If we dont come up with
something, we're in trouble.
457
00:51:17,482 --> 00:51:22,271
That Bank Job, Organization
planning those men are not beginners.
458
00:51:22,480 --> 00:51:29,289
This is the work of a Professional, And
in Naples the suspects are wide open.
459
00:51:29,375 --> 00:51:32,454
Am I butting in? I'm Sorry
460
00:51:32,666 --> 00:51:35,264
It annoys me if I'm Late.
461
00:51:49,481 --> 00:51:52,563
-What time did you come in yesterday?
-The same as always,
462
00:51:52,723 --> 00:51:55,108
The Brigadier was here, he saw me.
463
00:51:56,220 --> 00:51:58,558
Why do you want to know?
464
00:51:58,761 --> 00:52:02,543
Dont tell me you blame me, how
did I get here from the bank.
465
00:52:02,956 --> 00:52:06,188
The Robbery happened at
1pm, and at 1pm I was here.
466
00:52:06,348 --> 00:52:08,843
You can't expect me to be in
two places at once can you?
467
00:52:12,608 --> 00:52:15,623
I appreciate your men
furnishing me with my alibi.
468
00:52:30,677 --> 00:52:35,452
Good Luck, ward off the evil eye...
469
00:52:36,233 --> 00:52:39,591
To bad you didn�t come by a week ago.
470
00:52:42,956 --> 00:52:45,429
-Thank you.
-Hold it.
471
00:52:45,754 --> 00:52:50,328
That isn�t going to be enough.
472
00:52:52,370 --> 00:52:54,643
It's going to cost you a bit more.
473
00:52:54,827 --> 00:52:58,121
Two Hundred thousand a month,
and you'll have it great.
474
00:52:58,138 --> 00:53:01,702
I haven�t got money for that,
the garage doesn�t make money.
475
00:53:01,961 --> 00:53:05,149
-I'm new here, and besides
I have to pay my two workers.
476
00:53:05,334 --> 00:53:09,993
Cut the Bullshit, give us the cash like I
told you and you'll have loads of business.
477
00:53:10,241 --> 00:53:13,257
-I dont want your Business.
-But you want business dont you?
478
00:53:13,438 --> 00:53:16,675
-Yes
-And nobody does business around here without us,
479
00:53:16,859 --> 00:53:21,430
-Buts its the money its too much.
-But your paying Insurance.
480
00:53:21,646 --> 00:53:25,339
For your Garage, your wife and
kids. Come on what more do you want.
481
00:53:25,716 --> 00:53:28,585
Get smart or I'll bust
you and your business.
482
00:53:28,596 --> 00:53:32,429
I get you, I get you
I'll see what I can do.
483
00:53:41,442 --> 00:53:46,759
-What were those men doing here.
-Just a matter of Business.
484
00:54:09,678 --> 00:54:14,383
-What's a matter are you blind.
-I've got the right of way,
485
00:54:14,615 --> 00:54:18,562
-Same Gang at the same branch at mangelena
-Who are they? -Couldn�t find out.
486
00:54:18,572 --> 00:54:23,417
-Get out of the way before I run you over
-Go to hell tough guy!
487
00:54:26,477 --> 00:54:29,279
-Morning Sir.
-Take me to the airport, I'm in a hurry.
488
00:56:45,783 --> 00:56:48,990
He's not got a record.
489
00:56:49,180 --> 00:56:51,662
I worked him over for an hour, but
couldn�t get anything out of him.
490
00:56:52,076 --> 00:56:54,700
Obviously he's waiting for
someone to tell him what to say.
491
00:56:55,437 --> 00:56:57,851
-Ever seen him before?
-Never.
492
00:56:57,855 --> 00:57:00,280
Any idea why it happened?
493
00:57:00,440 --> 00:57:02,910
An attempted Kidnapping Obviously.
494
00:57:03,441 --> 00:57:07,605
Why do you have anything to go on,
that would support another theory? -No.
495
00:57:07,993 --> 00:57:11,326
We're not interested, because
you wont level with us.
496
00:57:11,748 --> 00:57:15,139
-That mean you're going to drop the whole thing
-Sure why not.
497
00:57:15,259 --> 00:57:19,869
I dont like the smell of it,
and I'm not a bodyguard for you.
498
00:58:09,957 --> 00:58:13,696
-They'll be here soon, The bank is about to close
-They'll wait till closing,
499
00:58:13,706 --> 00:58:16,731
-Because the bank will be Full.
-If the Information was correct,
500
00:58:16,751 --> 00:58:19,232
-Then they dont have a chance.
-"Station One to Van Three"
501
00:58:19,299 --> 00:58:22,563
"Station One to Van Three"
"You read me Van Three"
502
00:58:22,779 --> 00:58:25,758
-I read you
-The bank is operating as Normal,Sir.
503
00:58:25,778 --> 00:58:29,573
-And the street is quiet.
-Be on the Alert, things will start soon.
504
00:58:29,885 --> 00:58:33,407
-Key an eye on everything.
-"Van Three to Station Five"
505
00:58:33,427 --> 00:58:39,149
"Come in Station Five" Do you read me?
506
00:58:39,372 --> 00:58:41,847
Station Five Inspector.
-"Stand By" -Yes Sir.
507
00:58:42,058 --> 00:58:46,727
"Station Four, Come in Please"
-All quiet here, we're standing by.
508
00:58:46,933 --> 00:58:49,941
Keep in touch with each
other, Over and Out.
509
00:59:02,947 --> 00:59:06,665
Come on lets get this plan in
action, we wont get any interference.
510
00:59:06,870 --> 00:59:09,953
Not while the Police are expecting
us at over at the other bank.
511
00:59:28,799 --> 00:59:33,266
Nobody Move, Get your hand up!
512
00:59:33,488 --> 00:59:36,520
Dont try anything!
513
00:59:37,488 --> 00:59:41,496
-If one of you move, you all get it.
-Put your hands on top of your head!
514
00:59:44,483 --> 00:59:47,077
Shut up! Down there.
515
00:59:51,521 --> 00:59:54,082
Get off your ass and get busy!
516
00:59:56,278 --> 00:59:59,048
Open it!
517
00:59:59,058 --> 01:00:01,489
Hurry up!
518
01:00:01,714 --> 01:00:04,098
I'll blow your skull open!
519
01:00:08,957 --> 01:00:11,731
You want holes in your head?
520
01:00:16,078 --> 01:00:18,012
Hold it!
521
01:00:18,309 --> 01:00:21,503
Throw your gun down. Dont
make a move or I'll kill you.
522
01:00:22,195 --> 01:00:25,300
You heard me, throw it down!
523
01:00:33,723 --> 01:00:36,448
Wait!, Wait I said!
524
01:00:41,219 --> 01:00:44,404
Where is he?
525
01:00:46,092 --> 01:00:48,979
Come on he's out there Move it!
526
01:00:49,125 --> 01:00:51,444
Stay where you are!
527
01:01:04,475 --> 01:01:07,746
That goddamn guard we should have put
one of our men in front of the bank.
528
01:01:07,941 --> 01:01:12,114
-It's gonna be a Murder rap if we get caught
-He was gunning for me.
529
01:01:12,362 --> 01:01:14,763
The Operation was going great,
until the fuzz walked in.
530
01:01:25,632 --> 01:01:28,715
I want all Vehicles at the
bank, and all the men available.
531
01:01:29,453 --> 01:01:33,712
Mother Fucking Sucker I was,
they really took me by the balls.
532
01:01:34,900 --> 01:01:38,889
We're sitting here like Idiots,
they're robbing another bank.
533
01:01:39,158 --> 01:01:42,279
One of the guards got killed.
We've got to warn Battisti,
534
01:01:42,469 --> 01:01:45,090
They know he's one of our men.
535
01:01:47,060 --> 01:01:50,290
-Get in touch with Headquarters
-Where you heading for?
536
01:01:50,300 --> 01:01:52,380
-My Office
-Why?
537
01:01:52,572 --> 01:01:55,076
Because my watch says its almost One.
538
01:05:21,862 --> 01:05:24,266
-Watch where you're going!
539
01:06:40,786 --> 01:06:43,076
Get out of the way!
540
01:06:46,882 --> 01:06:50,149
You! Keep this thing
going, You understand me!
541
01:06:51,149 --> 01:06:53,417
Or your dead!
542
01:06:53,996 --> 01:06:56,139
Shut up! Or I'll Kill you!
543
01:07:19,086 --> 01:07:21,685
Dont try anything or I'm
going to shoot to Kill!
544
01:07:44,704 --> 01:07:47,153
Shut up, Or I will kill you!
545
01:07:54,007 --> 01:07:56,656
Get off or I'll kill the Girl!!
546
01:07:56,748 --> 01:08:00,597
I'm telling you! I'll Kill her!
547
01:08:00,763 --> 01:08:03,857
I'm getting down, Let her go!
548
01:08:04,118 --> 01:08:07,666
Let me go, please!
549
01:08:09,577 --> 01:08:13,345
-Please!
-Get your face out of here!
550
01:08:13,881 --> 01:08:16,169
Stay down, where you are.
551
01:08:32,449 --> 01:08:35,979
I've killed her! I've Killed her!
552
01:08:59,698 --> 01:09:03,029
-Let them know at Headquarters
-Ok.
553
01:10:16,710 --> 01:10:19,231
Come on, make it fast.
554
01:10:27,780 --> 01:10:30,022
Go!
555
01:10:37,059 --> 01:10:40,005
Obviously they did.
556
01:10:40,682 --> 01:10:43,923
This is going to make an
Incredible front page story,
557
01:10:44,135 --> 01:10:50,107
The Robbers robbed another bank,
it couldn�t be more embarrassing.
558
01:10:50,935 --> 01:10:54,837
It proves the methods you're
using are no longer practical.
559
01:10:55,011 --> 01:10:57,442
There are too many risks.
560
01:10:57,752 --> 01:11:01,510
My risks you mean,
Battisti, Albini the others.
561
01:11:01,697 --> 01:11:03,835
No, that's not bothering you.
562
01:11:04,066 --> 01:11:08,057
It's the fact that they made fools of
us, but the violence is still with us.
563
01:11:09,393 --> 01:11:14,248
There's one way around it, have all
the cops in Banks and Office buildings,
564
01:11:14,771 --> 01:11:18,249
And Jewelry Stores, and
put a tail on every Citizen.
565
01:11:18,670 --> 01:11:23,364
-I'll be interested in the Results
-Stop it Betti, I dont like Sarcasm.
566
01:11:23,577 --> 01:11:28,389
Criminals in Naples run a full time
operation, they work harder than us.
567
01:11:28,600 --> 01:11:31,720
And if we're unable to use
new ways to counter-attack,
568
01:11:31,911 --> 01:11:34,127
We might as well forget trying.
569
01:11:34,335 --> 01:11:38,427
Tell the reporters, the boss of the gang
is dead, and we've started a manhunt.
570
01:11:38,748 --> 01:11:41,577
According to my methods,
lets see if that's straight.
571
01:11:45,700 --> 01:11:50,944
-These creeps have nothing on us.
-I told them we're working men.
572
01:11:51,161 --> 01:11:55,005
-We got rights -Yeah! -Shut
your mouth! -Get your hands off.
573
01:11:58,911 --> 01:12:03,318
Hey we're going to the movies,
you boys got some set-up here.
574
01:12:03,516 --> 01:12:08,279
-You're trying to be nice to us
-We gonna watch something sexy?
575
01:12:08,281 --> 01:12:11,585
-Like bare ass broads
-Turn off the light.
576
01:12:33,850 --> 01:12:36,592
Bastard son-of-a-bitch
you seeing what he's doing.
577
01:12:36,790 --> 01:12:39,728
I'll murder that prick.
578
01:12:45,426 --> 01:12:48,666
You're staying right here.
579
01:12:48,917 --> 01:12:51,315
You'll die in Jail for what you did.
580
01:12:51,395 --> 01:12:53,983
You and that Protection Racket.
581
01:12:54,003 --> 01:12:56,389
You'll die in prison you shit.
582
01:12:57,114 --> 01:12:59,790
Get them out of here! Get them out!
583
01:13:02,859 --> 01:13:05,368
You better get out of town.
584
01:13:06,333 --> 01:13:10,184
-Word gets around quickly
-I'm all packed to go.
585
01:13:10,346 --> 01:13:13,964
-Maybe I'll transfer to Milan
-You deserve a better job
586
01:13:16,030 --> 01:13:20,182
I feel bad that you're leaving,
I wont forget what you've done.
587
01:13:20,663 --> 01:13:24,207
-I'm glad those scum are out of commission
-There're not the only ones.
588
01:13:24,409 --> 01:13:28,818
-I'm hoping the boss is in the bag
-But the Comandante is too fast,
589
01:13:28,998 --> 01:13:31,106
He knows how to protect himself.
590
01:13:31,307 --> 01:13:35,145
I know I want to deal
with him, in person.
591
01:13:38,074 --> 01:13:40,600
Now listen.
592
01:13:40,873 --> 01:13:44,135
You're that Bastard's bodyguard
you're gonna tell us where he is.
593
01:13:45,202 --> 01:13:47,692
No.
594
01:13:50,622 --> 01:13:53,222
Talk.
595
01:13:54,812 --> 01:13:57,420
Hit him again!
596
01:14:05,221 --> 01:14:07,473
Where is he?
597
01:14:08,365 --> 01:14:12,410
In Switzerland, Zurich.
598
01:14:14,464 --> 01:14:16,856
How much punishment do you need?
599
01:14:17,063 --> 01:14:19,546
Before you decide to come to us.
600
01:14:19,629 --> 01:14:23,002
Capuano knows you, and must
of known this would happen.
601
01:14:23,382 --> 01:14:26,721
And he probably suspected, that
you would tell what you know.
602
01:14:27,585 --> 01:14:30,603
-Did he tell you, where he was going?
-No.
603
01:14:30,837 --> 01:14:33,254
I heard him when he was on the phone.
604
01:14:33,517 --> 01:14:37,270
Which is what he wanted,
he's actually in Genova.
605
01:14:47,172 --> 01:14:50,700
-What is this? -You'll find
out. -Good, now into the car.
606
01:14:51,016 --> 01:14:53,367
Come on!
607
01:15:05,541 --> 01:15:07,975
Get out!
608
01:15:08,278 --> 01:15:10,629
Move it!
609
01:15:19,141 --> 01:15:22,750
You ruined my evening, you make me sick!
610
01:15:22,938 --> 01:15:27,988
Who told you to bring this piece
of shit to me, this lump of filth.
611
01:15:28,206 --> 01:15:30,835
You should've thrown it in the sewer.
612
01:15:40,436 --> 01:15:43,188
What can I do with this rubbish.
613
01:15:43,387 --> 01:15:46,177
Spit in his face.
614
01:15:50,239 --> 01:15:54,048
You know I think I would
like to try for a strike.
615
01:16:51,509 --> 01:16:54,570
You locked up an hour ago, and remember,
616
01:16:54,580 --> 01:16:56,567
You're the only one
who saw what happened.
617
01:16:56,810 --> 01:17:00,518
So if word gets out,
I'll know who talked.
618
01:17:01,122 --> 01:17:04,965
We better get going, the
plane for Zurich is leaving.
619
01:17:05,417 --> 01:17:09,329
And we'll settle all accounts,
Big Bastards and little ones.
620
01:17:09,628 --> 01:17:12,908
They have to learn how to
behave with the Comandante.
621
01:17:17,845 --> 01:17:20,521
The Comandante, couldn�t
have made it any plainer.
622
01:17:22,859 --> 01:17:25,362
-Get me to the Airport.
-The Airport Sir? -Yes.
623
01:17:25,412 --> 01:17:27,785
I've got to get to Genova.
624
01:18:00,415 --> 01:18:03,899
As soon as your office called, I
made a search in the files for you.
625
01:18:04,163 --> 01:18:07,047
There's nothing on Capuano.
626
01:18:07,260 --> 01:18:11,709
He hasn�t got a record anywhere, he's
a Financial Backer of Organized Crime.
627
01:18:11,912 --> 01:18:16,763
Naples is his Base of Operations,
he never Finances directly.
628
01:18:17,023 --> 01:18:19,512
But he tried to pull one
over on the Comandante,
629
01:18:19,522 --> 01:18:21,470
A case of who screws who.
630
01:18:21,699 --> 01:18:25,277
-And the Comandante wants to kill him
-Are you going to offer to protect him?
631
01:18:25,489 --> 01:18:28,953
It's hardly Protection, he's
going to be killed and is scared.
632
01:18:29,157 --> 01:18:33,278
-And I hope to find out Information
-Was it the Comandante, who killed
633
01:18:33,288 --> 01:18:35,502
Your Agent in the Bowling Alley?
634
01:18:36,238 --> 01:18:38,822
Yes, I'm sure it was.
635
01:19:09,587 --> 01:19:12,342
Hello.
636
01:19:15,192 --> 01:19:21,496
I'm not surprised, It'll be a cold
day in hell when he catches me napping.
637
01:19:24,146 --> 01:19:28,345
What's wrong with you?
We're still going to Brazil?
638
01:19:29,254 --> 01:19:32,093
Certainly we'll go, Relax.
639
01:19:40,460 --> 01:19:45,097
That was luck finding the
hotel where Capuano is staying.
640
01:19:45,305 --> 01:19:48,313
-He was cleaver at covering his traces.
-As usual.
641
01:19:48,323 --> 01:19:51,323
-Wait a second while I get some Cigarettes
-I'll be here.
642
01:20:18,587 --> 01:20:21,489
What Happened Inspector?
643
01:20:21,797 --> 01:20:24,541
Capuano's way of saying hello.
644
01:20:34,969 --> 01:20:37,829
-Wait for me here.
-Right.
645
01:21:10,081 --> 01:21:15,241
-What's the charge against me?
-There's several, this morning for example.
646
01:21:15,261 --> 01:21:17,759
You attempted to murder me.
647
01:21:17,956 --> 01:21:21,394
-What! You're Crazy
-You could be right.
648
01:21:21,585 --> 01:21:25,083
So I wouldn�t put up any resistance.
649
01:21:32,164 --> 01:21:40,430
"Bus's leaving for Naples,
leave from the Terminal entrance"
650
01:21:43,007 --> 01:21:47,487
-Scared someone will recognise you?
-I dont like being seen with the Police.
651
01:21:47,995 --> 01:21:50,778
I think that's reasonable
for a man in my position,
652
01:21:50,788 --> 01:21:54,662
-in a city where everyone knows him.
-Dont worry no-one knows your here.
653
01:21:54,682 --> 01:21:58,029
Officially you're being held in
Genova in custody of the Police.
654
01:22:06,522 --> 01:22:11,258
Never mind Lawyers, lets not give this
publicity, its unpleasant enough already.
655
01:22:12,456 --> 01:22:17,050
we've been talking for hours,
without any reason for arrest.
656
01:22:17,206 --> 01:22:20,568
I was in Genova visiting
a Business Associate.
657
01:22:21,152 --> 01:22:23,259
Capuano dont play stupid with us.
658
01:22:23,495 --> 01:22:26,376
You're here because you
tried to kill the Inspector.
659
01:22:26,572 --> 01:22:28,740
Prove I had anything to
do with those Criminals.
660
01:22:28,944 --> 01:22:33,838
My Record is clean, I've never
even had a Parking Ticket.
661
01:22:35,846 --> 01:22:38,911
Inspector Betti, has been
fighting the underworld for years,
662
01:22:38,921 --> 01:22:41,658
It was probably a grudge
attack. a Vendetta,
663
01:22:41,668 --> 01:22:44,409
It wouldn�t be the first time
someone has tried to kill him.
664
01:22:44,597 --> 01:22:47,303
Listen Capuano, I'm
sick of your Bullshit.
665
01:22:47,543 --> 01:22:51,151
I have a deal for you, I'll forget
about Genova, and everything else.
666
01:22:51,345 --> 01:22:54,689
You tried to screw over the
Comandante, and he now wants you dead.
667
01:22:54,871 --> 01:22:58,275
Just give me the Information
that we need to put him in Jail.
668
01:22:58,478 --> 01:23:01,991
And we'll leave you people
alone. Your Free to go,
669
01:23:02,163 --> 01:23:04,906
And the Comandante will
be where he can't get you.
670
01:23:05,134 --> 01:23:07,381
I dont know what you're talking about.
671
01:23:07,578 --> 01:23:12,338
-I've never dealt with the Comandante.
-You're so scared, you'd leave in a minute.
672
01:23:12,531 --> 01:23:15,601
-That's your idea
-I know you'd jump Naples,
673
01:23:15,611 --> 01:23:17,703
at your very first chance.
674
01:23:17,908 --> 01:23:20,179
Am I correct, Capuano?
675
01:23:20,385 --> 01:23:24,892
Of course I'd leave, I have
Important Business elsewhere.
676
01:23:25,008 --> 01:23:28,228
That will do. Listen Betti.
677
01:23:30,656 --> 01:23:33,120
As much as I can see this
from your point of view,
678
01:23:33,130 --> 01:23:35,063
There's no reason for us to arrest him.
679
01:23:35,272 --> 01:23:39,052
I'm Obliged to Release him,
Naturally we'll keep an eye on him.
680
01:23:39,228 --> 01:23:43,469
And when he eventually slips
up, we'll put a finger on him.
681
01:23:43,715 --> 01:23:46,030
I say keep him with us for a few days.
682
01:23:46,201 --> 01:23:50,029
-And work him over
-Betti, I wont be a party to that.
683
01:23:51,341 --> 01:23:53,919
I know, that's the trouble.
684
01:23:54,164 --> 01:23:57,721
-Alright, Let him go.
-Capuano, you can go now.
685
01:23:57,741 --> 01:24:00,305
But keep yourself available for
further questioning. -In exchange,
686
01:24:00,315 --> 01:24:03,405
for all this can I leave by
the back exit? -Of course.
687
01:24:52,420 --> 01:24:54,957
Francesco Capuano.
688
01:26:08,340 --> 01:26:11,906
Now listen to me, get
down to the Boat Yard,
689
01:26:12,156 --> 01:26:17,229
A man has been killed -Who's
speaking? -Never mind about that.
690
01:26:24,500 --> 01:26:28,049
What are you moaning
about, you got both of them.
691
01:26:28,228 --> 01:26:31,146
Me? I didn�t do it.
692
01:26:31,476 --> 01:26:35,597
-I found the weapon.
-He must've fired from here.
693
01:26:35,817 --> 01:26:38,554
Dropped the gun, and crawled over there.
694
01:26:38,800 --> 01:26:41,746
-What did he say?
-That he didn�t kill them.
695
01:26:42,047 --> 01:26:44,636
Oh yeah, I guess we did it then.
696
01:26:44,832 --> 01:26:47,882
Dont sweat it, just wait
for the Ambulance to arrive.
697
01:26:51,530 --> 01:26:55,649
Not bad Betti, I had a
feeling you were right.
698
01:26:55,896 --> 01:26:59,325
Have you seen Capuano
he'll stay put for a while.
699
01:26:59,577 --> 01:27:02,959
It happens by chance that we've
managed to get him out of the way,
700
01:27:02,979 --> 01:27:07,645
As well as the Comandante, he's
claiming he didn�t shoot the others.
701
01:27:07,839 --> 01:27:12,203
But the Taxi Driver said he drove him
to his office before the Boat Yard,
702
01:27:13,053 --> 01:27:15,894
Naturally that's where
he picked up the gun.
703
01:27:16,074 --> 01:27:19,759
But if you had insisted
and we'd not let him go,
704
01:27:19,963 --> 01:27:22,996
I dont think we would
have ever nailed him.
705
01:27:23,135 --> 01:27:25,887
And this unfortunate occurrence,
would not have happened.
706
01:27:25,921 --> 01:27:28,316
Alright, it is funny isn�t it.
707
01:27:28,649 --> 01:27:34,777
You heard how they murdered De Cesare, they
cracked his skull open, that makes three.
708
01:27:36,400 --> 01:27:41,161
Our men are exposed to death all
year round it goes with the job.
709
01:27:41,403 --> 01:27:44,929
-There's no need for us to get sentimental.
-No.
710
01:27:45,128 --> 01:27:48,770
I can't see it that way. The
methods I've been forced to use.
711
01:27:49,558 --> 01:27:53,547
Endanger our men, I can see that
now, and hold myself responsible.
712
01:27:53,709 --> 01:27:55,913
My resignation is in the drawer.
713
01:27:57,105 --> 01:28:00,444
-I dont want you to resign, think it over.
-No.
714
01:28:00,644 --> 01:28:02,995
My career is Finished!
715
01:28:04,045 --> 01:28:06,477
Morning Sir.
716
01:28:12,712 --> 01:28:17,508
-Did he accept it?
-He didn�t have any choice.
717
01:28:17,621 --> 01:28:20,128
So you're leaving?
718
01:28:20,388 --> 01:28:23,433
Take me to the Station.
719
01:29:30,123 --> 01:29:33,773
Turn around, lets go to my Office.
62216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.