Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:09:02,780 --> 00:09:04,030
What are you doing, hon?
2
00:09:04,920 --> 00:09:06,290
It’s what the doctor said.
3
00:09:08,970 --> 00:09:10,550
I thought you wanted another round.
4
00:09:47,570 --> 00:09:49,410
My wife’s so hardworking.
5
00:09:50,340 --> 00:09:51,940
Doesn’t even look tired from last night.
6
00:09:53,600 --> 00:09:55,970
Good morning, hon. Come eat.
7
00:09:56,480 --> 00:09:58,310
I made you breakfast.
8
00:10:09,180 --> 00:10:10,480
Here, your coffee.
9
00:10:12,200 --> 00:10:15,160
- What is it, hon?
- My wife is just so beautiful.
10
00:10:18,010 --> 00:10:19,930
Oh, stop it, smooth talker.
11
00:10:20,580 --> 00:10:22,290
You really know how to win me over.
12
00:10:23,470 --> 00:10:26,140
I can already imagine how happy we’d be
once we have a child.
13
00:10:26,900 --> 00:10:28,730
You’d finally have company here at home.
14
00:10:31,470 --> 00:10:32,590
I’m sorry, hon.
15
00:10:33,450 --> 00:10:34,820
Hey, it’s okay.
16
00:10:35,770 --> 00:10:37,230
We’ll just keep trying.
17
00:10:38,300 --> 00:10:39,980
It’s not our fault.
18
00:10:42,980 --> 00:10:45,370
In time, we’ll be
blessed with one too.
19
00:10:47,020 --> 00:10:48,090
Don’t be sad anymore.
20
00:10:51,630 --> 00:10:54,220
Sorry, hon, I’m running late.
21
00:10:54,520 --> 00:10:55,620
You’re leaving already?
22
00:10:58,830 --> 00:11:00,370
- Alright.
- I’ll get going now.
23
00:11:01,210 --> 00:11:02,850
Just call me if you need anything, okay?
24
00:11:03,000 --> 00:11:04,460
Mm-hmm. Take care.
25
00:11:05,540 --> 00:11:07,170
- Love you.
- Love you too.
26
00:11:10,260 --> 00:11:11,300
I’ll miss you.
27
00:11:12,010 --> 00:11:13,260
- Take care.
- Bye.
28
00:13:11,160 --> 00:13:13,280
Oh, hon, you’re home already.
29
00:13:14,180 --> 00:13:15,980
Flowers for my lovely wife.
30
00:13:18,770 --> 00:13:19,770
Wow.
31
00:13:20,470 --> 00:13:21,840
That’s so sweet.
32
00:13:24,980 --> 00:13:26,730
I just want to make you happy.
33
00:13:27,440 --> 00:13:29,940
I know you get lonely
when I’m not here.
34
00:13:31,460 --> 00:13:32,590
Thank you, hon.
35
00:13:33,670 --> 00:13:35,630
Hon, sorry I got home late.
36
00:13:36,570 --> 00:13:39,660
Our team had to work overtime.
There’s a huge backlog at the office.
37
00:13:40,700 --> 00:13:41,730
Mm-hmm?
38
00:13:43,730 --> 00:13:47,570
You look exhausted.
Go ahead and get some rest.
39
00:13:49,430 --> 00:13:52,560
- Uh... hon.
- Hmm? What is it?
40
00:13:54,630 --> 00:13:56,340
I wanted to ask your permission.
41
00:13:56,990 --> 00:13:59,200
I’m attending my boss’s
birthday party later.
42
00:14:00,770 --> 00:14:03,520
Oh... That's tonight?
43
00:14:04,010 --> 00:14:05,350
Will you let me go?
44
00:14:06,930 --> 00:14:08,890
You already told me about it before,
didn’t you?
45
00:14:09,530 --> 00:14:14,530
It’s overnight, hon,
so I wanted to ask again.
46
00:14:16,360 --> 00:14:18,940
Hmm... alright.
47
00:14:19,570 --> 00:14:22,070
- I trust you.
- Thank you, hon.
48
00:14:23,450 --> 00:14:25,080
You’re really the best.
49
00:14:29,210 --> 00:14:30,670
Behave yourself there, okay?
50
00:14:31,170 --> 00:14:33,670
Of course. I always do.
51
00:14:38,980 --> 00:14:42,280
- Alright, hon, I’ll go get dressed.
- Okay, go ahead.
52
00:14:52,520 --> 00:14:54,360
- Cheers!
- Cheers!
53
00:14:54,770 --> 00:14:56,190
- Whoo!
- Whoo!
54
00:14:56,480 --> 00:14:59,780
Party time!
55
00:15:29,390 --> 00:15:32,350
Man, our boy’s really killing it!
56
00:15:33,840 --> 00:15:35,230
Go for it, Omar.
57
00:15:35,260 --> 00:15:37,010
- I’m taking her home later.
- Are you?
58
00:15:37,860 --> 00:15:39,820
Let Omar have her, man!
59
00:15:49,650 --> 00:15:53,150
Hey, man! Slow down, you’re married!
60
00:15:54,290 --> 00:15:57,790
Listen to this guy...
You’ll be married yourself in a week!
61
00:15:58,340 --> 00:16:01,300
Does Roda even know
this is a bachelor party?
62
00:16:04,970 --> 00:16:08,510
Ahh... so you didn’t tell her.
You’re screwed!
63
00:16:09,060 --> 00:16:11,270
Women tend to overthink
64
00:16:11,680 --> 00:16:13,890
when their husbands go out at night...
65
00:16:14,480 --> 00:16:16,980
Roda trusts me completely, and besides...
66
00:16:17,980 --> 00:16:19,350
I’m not gonna get caught.
67
00:16:19,670 --> 00:16:22,630
You’re such an asshole, Ace!
Your wife deserves better.
68
00:16:24,010 --> 00:16:26,400
Didn’t she give up everything
just to be a housewife?
69
00:16:26,660 --> 00:16:28,830
Even her career,
just so you two could have a child.
70
00:16:29,110 --> 00:16:32,200
Wasn’t her family against you too?
She sacrificed everything.
71
00:16:32,660 --> 00:16:34,370
Don’t hurt Roda, man...
72
00:16:35,160 --> 00:16:39,040
Honestly, you’re lucky
Roda even married you.
73
00:16:39,500 --> 00:16:41,130
Your wife’s premium quality.
74
00:16:42,130 --> 00:16:43,820
Alright, boys, cheers!
75
00:16:43,840 --> 00:16:46,160
- Cheers!
- Cheers!
76
00:16:46,700 --> 00:16:48,530
You guys are way too serious.
77
00:16:49,600 --> 00:16:52,100
Here’s some friendly advice-
78
00:16:52,520 --> 00:16:56,350
There’ll be temptation tonight,
so don’t let the alcohol get to you.
79
00:16:57,480 --> 00:16:59,230
You guys really can’t
take a joke anymore.
80
00:17:00,130 --> 00:17:01,960
It’s not like I plan on getting caught.
81
00:17:03,280 --> 00:17:06,000
- You’re unbelievable!
- Damn, Ace!
82
00:19:01,440 --> 00:19:03,020
Nice catch.
83
00:19:04,230 --> 00:19:06,020
Hello. I’m Ace.
84
00:19:10,820 --> 00:19:12,490
And I’m your Bunny Girl…
85
00:20:05,630 --> 00:20:06,960
So? Let’s go?
86
00:20:30,650 --> 00:20:31,900
Wait, wait.
87
00:20:33,180 --> 00:20:34,680
You know this is my first time?
88
00:20:35,460 --> 00:20:36,540
Really?
89
00:20:37,290 --> 00:20:40,550
First time I’ve been kissed this well.
90
00:22:10,670 --> 00:22:12,420
How about this? First time too?
91
00:22:12,750 --> 00:22:14,460
First...
92
00:22:52,670 --> 00:22:53,670
You like that?
93
00:22:55,920 --> 00:22:58,170
Shit, you're so good.
94
00:23:13,270 --> 00:23:16,610
Damn, man... that looks so good.
95
00:23:41,550 --> 00:23:43,180
So, bro? Feels good?
96
00:24:13,000 --> 00:24:16,630
Go on. I like that. Keep going!
97
00:24:18,420 --> 00:24:19,840
You’re amazing!
98
00:24:26,440 --> 00:24:27,470
You like that?
99
00:24:37,480 --> 00:24:38,770
Split me, baby.
100
00:24:41,490 --> 00:24:42,740
Split me!
101
00:24:45,910 --> 00:24:47,700
Split you? You sure?
102
00:25:03,950 --> 00:25:05,500
Oh, shit!
103
00:25:12,730 --> 00:25:13,830
Keep going, baby!
104
00:25:49,010 --> 00:25:50,510
I think I’m falling for you.
105
00:25:51,100 --> 00:25:52,180
You’re amazing.
106
00:26:00,060 --> 00:26:01,110
What did you say?
107
00:26:02,440 --> 00:26:03,500
Nothing.
108
00:26:19,040 --> 00:26:21,090
- Hello, hon.
- Hey, hon.
109
00:26:21,380 --> 00:26:25,340
I’m on my way home.
Sorry, I drank too much last night.
110
00:26:26,170 --> 00:26:29,220
I was worried sick.
You weren’t answering.
111
00:26:29,930 --> 00:26:32,350
I’m okay, hon. Thanks.
112
00:26:33,180 --> 00:26:35,730
Okay, just get home safe, alright?
113
00:26:36,520 --> 00:26:40,060
I’ll make you soup when you get here
to help with your hangover.
114
00:26:40,260 --> 00:26:41,600
Alright, hon. Thanks.
115
00:26:42,410 --> 00:26:46,710
Oh, by the way, my cousin Janice is here.
From Cebu.
116
00:26:47,110 --> 00:26:50,830
She’ll be staying with us for a while
during her trip here Manila.
117
00:26:51,340 --> 00:26:52,380
Is that okay?
118
00:26:52,810 --> 00:26:55,730
Janice? I don’t think I’ve met her.
119
00:26:55,950 --> 00:26:59,810
Alright, let’s talk when I get home.
I’m almost there anyway.
120
00:27:00,500 --> 00:27:03,570
- Okay. Take care.
- Thanks, hon.
121
00:27:03,590 --> 00:27:05,300
Love you, hon. Bye.
122
00:28:02,580 --> 00:28:04,410
- Hey, honey.
- Hey, hon.
123
00:28:06,690 --> 00:28:09,270
- Still feeling sick?
- A bit.
124
00:28:10,030 --> 00:28:13,170
- Let’s eat?
- Yeah, sit.
125
00:28:14,920 --> 00:28:16,000
While it’s still hot.
126
00:28:18,110 --> 00:28:22,360
Want some medicine for your headache?
127
00:28:22,770 --> 00:28:25,730
I’ll skip the meds.
I’ll just sleep it off later.
128
00:28:26,070 --> 00:28:27,360
You sure?
129
00:28:30,410 --> 00:28:35,290
- Hi.
- Oh, Janice! You’re up.
130
00:28:36,530 --> 00:28:39,270
Come eat with us.
You okay, hon?
131
00:28:39,970 --> 00:28:40,970
Sorry, hon.
132
00:28:42,570 --> 00:28:43,590
Come on.
133
00:28:43,610 --> 00:28:46,360
I’m not really hungry yet.
134
00:28:47,190 --> 00:28:49,530
Come on, eat with us.
135
00:28:50,020 --> 00:28:52,640
- Skipping meals isn’t good. Sit down.
- Alright.
136
00:28:53,440 --> 00:28:54,530
Let’s eat.
137
00:29:05,080 --> 00:29:07,630
By the way, this is Ace.
138
00:29:09,000 --> 00:29:11,550
He was out partying last night,
so he got home late.
139
00:29:14,510 --> 00:29:15,590
Hi, Ace.
140
00:29:26,660 --> 00:29:28,620
You’re both so quiet.
141
00:29:29,480 --> 00:29:31,150
You’re both shy, huh?
142
00:29:34,900 --> 00:29:38,490
It’s my first time meeting him.
143
00:29:44,960 --> 00:29:47,920
Don’t worry, you’ll get used to each other.
144
00:30:10,120 --> 00:30:12,490
You didn’t go home
to Roda last night, huh?
145
00:30:13,150 --> 00:30:16,820
I stayed in a private room.
She knew I wasn’t coming home.
146
00:30:17,320 --> 00:30:20,280
- You’re really casual about it, huh?
- Not here, Janice.
147
00:30:20,820 --> 00:30:22,030
You said...
148
00:30:23,070 --> 00:30:24,330
you loved me?
149
00:30:27,040 --> 00:30:28,290
Lower your voice!
150
00:30:28,760 --> 00:30:31,850
If Roda hears you,
we’re both done for.
151
00:30:36,970 --> 00:30:38,720
Don’t worry...
152
00:30:40,370 --> 00:30:41,580
I’m careful.
153
00:30:43,100 --> 00:30:44,310
Just do as I say,
154
00:30:45,600 --> 00:30:47,220
and I won’t cause trouble.
155
00:31:21,580 --> 00:31:24,790
Hey, you’ve been so quiet.
What’s going on?
156
00:31:25,980 --> 00:31:27,570
Remember that Bunny Girl last night?
157
00:31:28,620 --> 00:31:29,990
The one-night stand?
158
00:31:30,650 --> 00:31:33,560
Yeah. Shit, man... she’s Roda’s cousin.
159
00:31:33,760 --> 00:31:34,790
What?
160
00:31:35,870 --> 00:31:38,830
- Crazy, right?
- How the hell did that happen?
161
00:31:39,440 --> 00:31:42,400
You don’t even know
your wife’s relatives?
162
00:31:42,940 --> 00:31:45,110
How was I supposed to know
she had a cousin from Cebu?
163
00:31:45,400 --> 00:31:47,980
I thought she was
the youngest cousin.
164
00:31:48,840 --> 00:31:50,590
Janice is young though, right?
165
00:31:51,610 --> 00:31:53,240
Well, that’s your type.
166
00:31:55,320 --> 00:31:58,650
Still, man... what are the odds?
167
00:31:59,200 --> 00:32:00,240
Exactly.
168
00:32:01,480 --> 00:32:02,610
So what now?
169
00:32:04,130 --> 00:32:06,680
I don’t know, man.
It already happened.
170
00:32:09,060 --> 00:32:10,480
Like I told you,
171
00:32:10,870 --> 00:32:14,830
never make decisions
when you’re drunk.
172
00:32:23,580 --> 00:32:25,000
Poor Roda...
173
00:32:25,640 --> 00:32:28,030
She still doesn’t know
her husband’s cheating.
174
00:32:28,230 --> 00:32:31,650
- Stay out of it.
- I’m just saying.
175
00:32:32,170 --> 00:32:36,170
They’re already adults,
and still don’t know right from wrong?
176
00:32:36,340 --> 00:32:37,880
That’s just how men are.
177
00:32:38,100 --> 00:32:41,010
When temptation shows up,
they give in.
178
00:32:41,450 --> 00:32:44,080
That’s not an excuse.
So what, you’re the same?
179
00:32:44,770 --> 00:32:49,150
Try me. If I ever catch you,
you’re dead.
180
00:32:49,740 --> 00:32:53,290
And your friend?
He goes after everybody-
181
00:32:54,550 --> 00:32:56,270
Even me.
182
00:32:58,120 --> 00:32:59,180
No, he won’t.
183
00:33:52,800 --> 00:33:53,800
Shit.
184
00:35:22,500 --> 00:35:23,500
Harder!
185
00:35:43,650 --> 00:35:45,940
Shit, so good...
186
00:36:03,750 --> 00:36:06,210
I want it slow… Slower…
187
00:36:09,630 --> 00:36:10,670
Deeper!
188
00:36:48,500 --> 00:36:49,500
Shit!
189
00:36:49,920 --> 00:36:51,170
I’m gonna cum!
190
00:36:57,140 --> 00:36:58,140
Yes!
191
00:36:59,010 --> 00:37:00,010
Yes, daddy!
192
00:37:45,660 --> 00:37:46,790
You’re so good!
193
00:37:46,930 --> 00:37:48,100
You’re even better…
194
00:38:58,420 --> 00:38:59,670
Shh...
195
00:43:06,090 --> 00:43:07,090
Ah!
196
00:43:37,670 --> 00:43:40,590
Want some? I bought some bread.
197
00:43:42,710 --> 00:43:43,760
No thanks.
198
00:43:45,090 --> 00:43:47,140
Bread tastes better
199
00:43:48,010 --> 00:43:50,010
when dipped in coffee.
200
00:43:52,470 --> 00:43:54,350
You need to dip it in.
201
00:44:07,430 --> 00:44:08,470
You want some?
202
00:44:41,900 --> 00:44:43,380
I don’t know what to do anymore, bro.
203
00:44:45,390 --> 00:44:48,180
So, you regret what you did?
204
00:44:51,070 --> 00:44:52,670
I feel like something’s bound to happen.
205
00:44:53,060 --> 00:44:56,070
Something will happen
if you keep thinking with your dick.
206
00:44:57,440 --> 00:44:59,230
I can’t stay away from Janice, bro.
207
00:44:59,930 --> 00:45:02,890
Get your act together.
Don’t make it worse.
208
00:45:08,470 --> 00:45:10,060
Come on, let’s get back to running.
209
00:45:10,960 --> 00:45:11,960
Alright.
210
00:45:25,950 --> 00:45:28,750
Oh. You look like
you’ve seen a ghost.
211
00:45:29,100 --> 00:45:30,270
What are you doing?
212
00:45:34,550 --> 00:45:37,220
Don’t you want to
finish what we started?
213
00:45:37,820 --> 00:45:40,900
- I’m your cousin’s husband.
- So?
214
00:46:44,140 --> 00:46:45,140
You want that?
215
00:47:36,600 --> 00:47:38,980
Hon? Are you almost done?
216
00:47:40,350 --> 00:47:42,310
Hon? Are you done?
217
00:47:42,750 --> 00:47:44,660
- I really need to pee.
- Just a minute, hon.
218
00:47:45,210 --> 00:47:46,670
Almost done.
219
00:47:47,910 --> 00:47:49,790
I really need to pee.
220
00:47:52,130 --> 00:47:53,750
You're taking too long,
I need to pee.
221
00:48:10,020 --> 00:48:11,310
You just took a shower,
222
00:48:11,930 --> 00:48:13,760
but you’re already sweating?
223
00:48:16,000 --> 00:48:17,670
Hold on, I’m brushing my teeth.
224
00:48:26,200 --> 00:48:27,710
Have you seen Janice?
225
00:48:29,830 --> 00:48:31,370
How would I know?
I was in the shower.
226
00:49:01,650 --> 00:49:02,650
It’s good.
227
00:49:09,670 --> 00:49:11,010
What’s better…
228
00:49:12,870 --> 00:49:15,580
the spring roll, or me?
229
00:49:17,650 --> 00:49:18,820
Of course, you.
230
00:52:41,610 --> 00:52:45,090
Oh, cous-- Hi!
231
00:52:45,870 --> 00:52:49,110
Janice, who were you talking to?
232
00:52:49,980 --> 00:52:52,950
My friend. She called earlier.
233
00:52:53,380 --> 00:52:55,590
- Here.
- Oh.
234
00:52:57,340 --> 00:52:59,390
I made spring rolls. Come eat.
235
00:53:00,180 --> 00:53:02,890
Wow, okay. Let me try.
236
00:53:15,840 --> 00:53:18,340
- Good?
- Yeah, really good.
237
00:53:19,830 --> 00:53:21,410
Eat up.
238
00:53:28,640 --> 00:53:29,730
So you can finish it.
239
00:53:30,340 --> 00:53:31,420
It’s good.
240
00:53:34,070 --> 00:53:35,900
Yeah… It’s good…
241
00:53:38,860 --> 00:53:41,530
I just forgot something in the car.
242
00:53:42,260 --> 00:53:44,990
- I’ll be right back.
- Okay.
243
00:54:31,900 --> 00:54:34,030
- Hi.
- Janice.
244
00:54:34,310 --> 00:54:35,560
We need to stop this.
245
00:54:38,470 --> 00:54:41,180
- Are you scared of Roda?
- Of course.
246
00:54:49,080 --> 00:54:50,160
I thought you said…
247
00:54:51,570 --> 00:54:53,110
- you loved me?
- Huh?
248
00:54:54,280 --> 00:54:56,910
- When did I say that?
- During our first night.
249
00:54:57,890 --> 00:54:58,890
Remember?
250
00:54:59,150 --> 00:55:01,470
Don’t you understand
what’s going on here?
251
00:55:02,710 --> 00:55:04,090
I don’t want to hide anymore.
252
00:55:06,370 --> 00:55:08,080
I’m telling Roda everything.
253
00:55:08,870 --> 00:55:12,980
Janice- wait! Hold on!
254
00:55:14,860 --> 00:55:15,860
Wait…
255
00:55:19,030 --> 00:55:20,030
Don’t.
256
00:55:21,030 --> 00:55:22,030
Don’t.
257
00:55:29,070 --> 00:55:31,190
Please… don’t, Janice.
258
00:55:31,790 --> 00:55:35,700
Don’t tell her. I’ll do anything.
I’ll follow whatever you want.
259
00:55:38,720 --> 00:55:40,300
Anything you want… I’ll do it.
260
00:56:18,010 --> 00:56:19,260
Roda might wake up.
261
00:56:19,840 --> 00:56:23,980
Shh. She won’t be waking up
anytime soon.
262
00:59:31,200 --> 00:59:32,990
- Hi, hon.
- Hi.
263
00:59:34,790 --> 00:59:35,840
Need a hand?
264
00:59:36,930 --> 00:59:39,890
- Are you sure? Alright.
- Of course.
265
00:59:43,370 --> 00:59:44,410
I missed you.
266
00:59:45,580 --> 00:59:46,620
Missed me?
267
00:59:47,480 --> 00:59:49,230
We’re together every day.
268
00:59:50,000 --> 00:59:52,810
I mean this… like this.
269
00:59:53,280 --> 00:59:54,690
I missed us being like this.
270
01:00:04,900 --> 01:00:06,440
My wife’s so hardworking.
271
01:00:07,120 --> 01:00:08,750
That’s why I love you so much.
272
01:00:10,170 --> 01:00:12,010
- Really?
- Of course.
273
01:00:13,320 --> 01:00:15,340
- You know that, right?
- Mm-hmm.
274
01:00:18,660 --> 01:00:20,470
You’re so sweet.
275
01:00:40,940 --> 01:00:42,280
Oh, hon.
276
01:00:42,870 --> 01:00:46,130
Why are you working there?
Why don’t you work at the table?
277
01:00:47,010 --> 01:00:49,300
I’m fine here, hon.
I’m almost done anyway.
278
01:00:50,040 --> 01:00:51,040
Oh.
279
01:00:57,940 --> 01:00:58,940
Whose is this?
280
01:01:00,830 --> 01:01:01,830
This is not mine.
281
01:01:06,300 --> 01:01:10,340
How would I know? Why are you asking me?
I don’t wear panties.
282
01:01:13,330 --> 01:01:16,170
- Cous? Ace?
- Oh?
283
01:01:16,740 --> 01:01:18,160
I’m going out for a bit.
284
01:01:41,090 --> 01:01:42,090
Oops...
285
01:01:43,110 --> 01:01:44,230
That’s mine.
286
01:01:46,020 --> 01:01:47,570
How did that get here?
287
01:01:53,500 --> 01:01:55,900
I’m going out with a friend.
288
01:01:56,220 --> 01:01:57,540
I’ll be home late.
289
01:01:58,780 --> 01:01:59,780
Alright.
290
01:02:12,340 --> 01:02:14,550
Your cousin’s so messy.
291
01:02:15,380 --> 01:02:16,550
You should talk to her.
292
01:02:17,550 --> 01:02:20,510
Don’t worry, I’ll handle it.
293
01:02:47,520 --> 01:02:48,520
Janice.
294
01:02:50,220 --> 01:02:51,220
Janice.
295
01:02:53,500 --> 01:02:54,840
Janice, we need to talk.
296
01:02:57,990 --> 01:03:00,700
- There’s nothing to talk about.
- I’m done.
297
01:03:01,780 --> 01:03:03,450
- What did you say?
- I said I’m done!
298
01:03:03,890 --> 01:03:06,180
I’m done. This ends now.
299
01:03:07,050 --> 01:03:08,260
I love my wife.
300
01:03:08,700 --> 01:03:10,790
So after having sex
with me multiple times,
301
01:03:11,160 --> 01:03:13,550
you’re suddenly “in love with your wife”?
302
01:03:15,680 --> 01:03:17,050
Screw you.
303
01:03:17,360 --> 01:03:19,720
I’ll tell Roda to kick you out tomorrow.
304
01:03:20,320 --> 01:03:22,110
Don’t ruin our lives.
305
01:03:25,930 --> 01:03:28,200
You said you loved me!
306
01:03:28,760 --> 01:03:30,270
You son of a bitch!
307
01:03:33,050 --> 01:03:34,510
You can’t take it back!
308
01:03:36,460 --> 01:03:39,170
- You’ll regret this-
- Go ahead, do whatever you want!
309
01:03:39,930 --> 01:03:41,490
I’ll tell Roda everything.
310
01:03:41,670 --> 01:03:43,980
I’d rather fight with my wife,
311
01:03:44,350 --> 01:03:46,690
than be controlled
by a psycho like you!
312
01:03:46,740 --> 01:03:48,660
You don’t get to say--
You don’t get to say that!
313
01:03:49,080 --> 01:03:50,620
I better not see you when I get back.
314
01:03:51,820 --> 01:03:53,660
Because I might lose control…
315
01:03:54,640 --> 01:03:56,510
I don’t know what I’ll do to you.
316
01:04:02,980 --> 01:04:03,980
Crazy.
317
01:04:47,890 --> 01:04:48,890
Hon!
318
01:04:50,750 --> 01:04:51,750
Roda!
319
01:04:52,880 --> 01:04:53,920
What happened?
320
01:04:57,070 --> 01:04:59,190
- Janice is dead.
- What?
321
01:05:00,980 --> 01:05:02,060
Is that confirmed?
322
01:05:24,020 --> 01:05:25,850
Are you Mr. Ace Quijano?
323
01:05:26,810 --> 01:05:27,940
Yes, sir.
324
01:05:28,500 --> 01:05:30,180
You had a strong motive.
325
01:05:31,390 --> 01:05:33,190
And you had direct ties to the victim.
326
01:05:33,220 --> 01:05:36,260
And according to Ms. Roda,
you introduced Janice as your cousin.
327
01:05:37,110 --> 01:05:39,030
I better not see
you when I get back.
328
01:05:39,180 --> 01:05:40,760
Because I might lose control…
329
01:05:41,250 --> 01:05:43,830
I don’t know what
I’ll do to you. Crazy!
330
01:05:43,910 --> 01:05:45,160
Where did you get this video?
331
01:05:47,350 --> 01:05:48,350
What cousin?
332
01:05:51,490 --> 01:05:53,370
Ben… What is this?
333
01:05:56,960 --> 01:05:58,840
Because I might lose control…
334
01:05:59,170 --> 01:06:00,600
I don’t know what
I’ll do to you.
335
01:06:02,960 --> 01:06:04,090
You’re right, sir.
336
01:06:04,560 --> 01:06:07,910
I let Janice stay here because
my husband said she was his cousin.
337
01:06:08,370 --> 01:06:10,790
What cousin? She is her cousin, sir!
338
01:06:11,840 --> 01:06:14,800
She’s not my cousin!
What the hell is going on, Roda?
339
01:06:15,290 --> 01:06:18,210
According to our records,
you are not related at all.
340
01:06:18,500 --> 01:06:20,300
I don’t know what
you’re talking about, sir.
341
01:06:20,750 --> 01:06:22,430
Roda, please help me.
342
01:06:22,650 --> 01:06:25,740
Mr. Ace Quijano, may we check your bag?
343
01:06:25,930 --> 01:06:28,820
Here. I didn’t do anything wrong, sir.
344
01:06:36,820 --> 01:06:37,820
What is this?
345
01:06:37,850 --> 01:06:40,170
That’s not mine!
346
01:06:41,250 --> 01:06:43,720
Sir, confirmed. It smells like poison.
347
01:06:44,100 --> 01:06:45,740
- Confirmed.
- What are you talking about?
348
01:06:46,390 --> 01:06:48,510
That’s not mine!
Are you even listening?
349
01:06:48,740 --> 01:06:52,160
Mr. Ace Quijano, please
come with us to the station
350
01:06:52,270 --> 01:06:55,600
to give your statement
and explain there.
351
01:06:55,620 --> 01:06:58,350
No-I’m not going with you!
I didn’t do anything!
352
01:06:58,440 --> 01:06:59,870
Come with us, sir.
353
01:06:59,900 --> 01:07:02,160
- Let’s go, sir.
- Hon, help me!
354
01:07:02,360 --> 01:07:04,920
- You can explain at the station.
- Help me, hon!
355
01:07:05,190 --> 01:07:07,520
- Hon, I didn’t do anything!
- Let’s go, sir.
356
01:07:08,270 --> 01:07:09,850
I didn’t do anything!
357
01:07:11,200 --> 01:07:12,200
Hon!
358
01:07:15,820 --> 01:07:17,400
I gave up everything.
359
01:07:18,100 --> 01:07:21,390
I gave up my own dreams…
360
01:07:24,020 --> 01:07:26,390
For real, boss?
361
01:07:27,010 --> 01:07:29,970
- Put that down already.
- Just a sec, I’m finishing this.
362
01:07:30,710 --> 01:07:31,970
You won’t stop, huh?
363
01:07:33,640 --> 01:07:36,120
What are you on about?
Give me my phone!
364
01:07:36,140 --> 01:07:39,060
So you can flirt around?
You think I don’t notice?
365
01:07:39,090 --> 01:07:40,500
Even your boss?
366
01:07:40,650 --> 01:07:42,280
What are you saying? That’s my boss!
367
01:07:43,730 --> 01:07:46,930
I can support you
even if you quit your job.
368
01:07:46,950 --> 01:07:48,060
So stop this!
369
01:07:48,230 --> 01:07:50,610
Next time, I’ll smash this on your face!
370
01:07:54,020 --> 01:07:55,890
But it was all just an illusion.
371
01:07:56,890 --> 01:07:58,990
I trusted you too much.
372
01:08:01,040 --> 01:08:03,590
Even though you kept breaking that trust…
373
01:08:04,770 --> 01:08:07,060
Even the people closest to you…
374
01:08:07,600 --> 01:08:08,650
You crossed them.
375
01:08:09,090 --> 01:08:12,470
You never realized that because of you…
376
01:08:12,590 --> 01:08:14,800
this was the beginning
of your downfall.
377
01:08:15,270 --> 01:08:16,440
Miss Roda?
378
01:08:16,560 --> 01:08:19,440
Do you remember my friend
I was telling you about?
379
01:08:19,460 --> 01:08:21,380
The one you could trust?
380
01:08:27,750 --> 01:08:30,510
So, Janice… can you do it?
381
01:08:31,520 --> 01:08:34,110
100 thousand.
382
01:08:35,620 --> 01:08:36,620
Deal.
383
01:08:38,220 --> 01:08:39,960
You’re too fragile.
384
01:08:41,360 --> 01:08:42,480
Weak.
385
01:09:00,850 --> 01:09:03,230
You were never worthy
of someone like me.
386
01:09:04,750 --> 01:09:08,080
We’re clear, okay?
I already did my part.
387
01:09:08,610 --> 01:09:12,180
Don’t worry. Your job’s done.
388
01:09:13,310 --> 01:09:14,720
And you, Janice…
389
01:09:15,420 --> 01:09:18,680
You were too quick to bite the hand
that fed you.
390
01:09:19,270 --> 01:09:22,930
I changed my mind.
Make it one million pesos.
391
01:09:24,040 --> 01:09:28,670
If not, I’ll tell your husband
everything you’ve been doing…
392
01:09:33,090 --> 01:09:34,590
Things might get messy.
393
01:09:34,960 --> 01:09:37,920
Or Ace might even have you arrested.
394
01:10:07,580 --> 01:10:09,040
Here, have some juice.
395
01:10:34,490 --> 01:10:36,660
I'm not dumb
396
01:10:36,680 --> 01:10:38,690
to just turn a blind eye.
397
01:10:39,600 --> 01:10:42,310
I'll make sure I'll have the last laugh.27351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.