Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,546 --> 00:00:05,589
[♪ Noah Kahan playing
"Northern Attitude"]
2
00:00:05,673 --> 00:00:07,842
[Percy] For those of youwho might not know me...
3
00:00:10,803 --> 00:00:12,138
...I'm Percy Fraser.
4
00:00:14,348 --> 00:00:15,516
♪ Breathing in ♪
5
00:00:16,559 --> 00:00:18,144
♪ breathing out...
6
00:00:18,227 --> 00:00:20,062
[Percy] For those of youwho do know me...
7
00:00:21,105 --> 00:00:23,649
...well, you know how nervous I amabout public speaking.
8
00:00:23,733 --> 00:00:25,776
♪ You feeling proud...
9
00:00:25,860 --> 00:00:28,195
I mean, if it was anybody else...
10
00:00:29,238 --> 00:00:31,407
...I would just be enjoying the champagne.
11
00:00:32,116 --> 00:00:33,909
♪ You build a life ♪
12
00:00:33,993 --> 00:00:36,120
♪ You lose your friends ♪
13
00:00:36,203 --> 00:00:38,205
♪ You lose your wife ♪
14
00:00:38,289 --> 00:00:39,999
♪ You settle in ♪
15
00:00:40,082 --> 00:00:42,293
♪ to routine ♪
16
00:00:42,376 --> 00:00:44,420
♪ Where are you? ♪
17
00:00:44,503 --> 00:00:46,130
♪ What does it mean? ♪
18
00:00:46,797 --> 00:00:49,258
♪ ♪
19
00:00:49,341 --> 00:00:51,343
But...
20
00:00:51,427 --> 00:00:52,887
it isn't anybody.
21
00:00:52,970 --> 00:00:54,096
[song continues playing quietly]
22
00:00:54,180 --> 00:00:55,556
It's Chantal.
23
00:00:55,639 --> 00:00:58,392
And her wonderful fiancé, Drew.
24
00:00:58,476 --> 00:01:01,771
And, uh, since I'm hopefully much better
25
00:01:01,854 --> 00:01:04,315
at writing than I am at this,
26
00:01:04,398 --> 00:01:05,524
I'll, uh...
27
00:01:05,608 --> 00:01:07,109
[soft laughter]
28
00:01:07,985 --> 00:01:09,361
[Percy clears throat]
29
00:01:12,114 --> 00:01:13,157
[sighs]
30
00:01:14,575 --> 00:01:16,535
Love can be hard to find.
31
00:01:16,619 --> 00:01:18,454
♪ ♪
32
00:01:18,537 --> 00:01:20,873
♪ If I get too close ♪
33
00:01:20,956 --> 00:01:23,250
[Percy] Searching for that personto call your own.
34
00:01:23,334 --> 00:01:25,544
♪ and I'm not how you hoped...
35
00:01:26,545 --> 00:01:30,174
Sometimes it can be lonely out there.
36
00:01:31,383 --> 00:01:33,135
Cold, even.
37
00:01:35,346 --> 00:01:38,307
The currents can feel likethey're against us.
38
00:01:38,390 --> 00:01:40,810
♪ till the summertime...
39
00:01:41,685 --> 00:01:43,646
But if you're lucky,
40
00:01:43,729 --> 00:01:46,190
you find someone to be by your side.
41
00:01:46,273 --> 00:01:48,692
♪ I was raised on little light ♪
42
00:01:48,776 --> 00:01:50,152
♪ ♪
43
00:01:50,236 --> 00:01:51,987
Someone who wants to...
44
00:01:52,071 --> 00:01:53,697
share the journey with you.
45
00:01:55,407 --> 00:01:57,117
Someone who's there for you...
46
00:01:58,452 --> 00:02:00,412
...even when the going gets rough.
47
00:02:01,580 --> 00:02:04,333
Someone who will put up with
all of your...
48
00:02:04,416 --> 00:02:06,710
madness and intensity.
49
00:02:07,878 --> 00:02:10,172
And doesn't just put up with it...
50
00:02:11,340 --> 00:02:12,675
...but celebrates it.
51
00:02:14,510 --> 00:02:16,053
Celebrates you.
52
00:02:17,096 --> 00:02:19,431
Finding that person isn't easy.
53
00:02:21,058 --> 00:02:23,978
Making it work is even harder.
54
00:02:27,356 --> 00:02:28,691
♪ ♪
55
00:02:28,774 --> 00:02:31,360
So if you're lucky enough
to find that person...
56
00:02:31,443 --> 00:02:33,028
[exhales]
57
00:02:33,112 --> 00:02:36,365
...like Chantal and Drew
found each other...
58
00:02:36,448 --> 00:02:38,617
♪ ♪
59
00:02:38,701 --> 00:02:40,244
...well...
60
00:02:42,162 --> 00:02:43,581
...never let go.
61
00:02:44,665 --> 00:02:47,209
♪ If I get too close...
62
00:02:49,378 --> 00:02:51,505
To love worth holding onto.
63
00:02:51,589 --> 00:02:52,756
Forever.
64
00:02:52,840 --> 00:02:55,301
♪ forgive my northern attitude ♪
65
00:02:55,384 --> 00:02:58,929
♪ oh, I was raised out in the cold ♪
66
00:03:00,264 --> 00:03:02,975
♪ If the sun don't rise ♪
67
00:03:04,685 --> 00:03:07,438
♪ till the summertime ♪
68
00:03:08,480 --> 00:03:11,483
♪ forgive my northern attitude ♪
69
00:03:11,567 --> 00:03:14,737
♪ oh, I was raised on little light ♪♪
70
00:03:14,820 --> 00:03:16,822
♪ ♪
71
00:03:20,117 --> 00:03:22,494
[birds singing]
72
00:03:22,578 --> 00:03:24,580
-[indistinct chatter]
-[jazz playing quietly]
73
00:03:26,206 --> 00:03:27,917
Hey, Percy.
74
00:03:28,000 --> 00:03:29,376
Nice toast.
75
00:03:30,419 --> 00:03:32,588
It's like I almost believed it's true.
76
00:03:32,671 --> 00:03:34,089
Eh, you and I are the same.
77
00:03:34,173 --> 00:03:36,008
-We know better.
-Hmm.
78
00:03:37,176 --> 00:03:38,844
Yeah, we do.
79
00:03:38,928 --> 00:03:39,929
So how's work?
80
00:03:40,012 --> 00:03:41,221
[Jake] Been traveling a lot.
81
00:03:41,305 --> 00:03:42,431
You?
82
00:03:42,514 --> 00:03:43,766
Still in the obit biz?
83
00:03:43,849 --> 00:03:44,892
Yeah.
84
00:03:44,975 --> 00:03:47,561
One of the few things
newspapers still need writers for.
85
00:03:48,646 --> 00:03:50,814
And it pays the bills, so...
86
00:03:50,898 --> 00:03:52,524
You dating anyone?
87
00:03:53,567 --> 00:03:54,985
No.
88
00:03:55,069 --> 00:03:56,946
-You?
-Uh-uh.
89
00:03:57,988 --> 00:04:00,741
Why, why, why are you leaving?
Please, it's so early.
90
00:04:00,824 --> 00:04:02,785
It's 11:00. And I have work to do.
91
00:04:02,868 --> 00:04:03,953
[Chantal] You--
92
00:04:04,036 --> 00:04:05,913
Oh, that's bullshit. That...
93
00:04:07,623 --> 00:04:08,916
[Chantal clears throat]
94
00:04:09,959 --> 00:04:11,460
-No.
-What?
95
00:04:11,543 --> 00:04:12,962
Jake? No. No, no, no, no, no.
96
00:04:13,045 --> 00:04:15,172
-Please, not Jake. No.
-He's your-- he's your fiancé's brother.
97
00:04:15,255 --> 00:04:17,466
Half brother. And his body count...
98
00:04:17,549 --> 00:04:18,467
Already includes me.
99
00:04:18,550 --> 00:04:20,469
Doesn't make him not an asshole.
100
00:04:20,552 --> 00:04:24,098
Well, I'm not looking for a good man,
just a good time.
101
00:04:24,765 --> 00:04:26,183
You can have both, you know.
102
00:04:26,266 --> 00:04:28,185
Well, I know you can
103
00:04:28,268 --> 00:04:30,396
and I could not be happier for you.
104
00:04:30,479 --> 00:04:33,565
I love you and your gorgeous fiancé.
105
00:04:34,984 --> 00:04:37,820
-Love you. Be good.
-You know I won't.
106
00:04:37,903 --> 00:04:40,030
-[horns honk]
-[gentle, fun music playing]
107
00:04:41,699 --> 00:04:43,701
-[siren wails in distance]
-[Jake and Percy laughing]
108
00:04:43,784 --> 00:04:47,162
So, got any fun plans
for the end of summer?
109
00:04:47,997 --> 00:04:50,624
Summer is for kids.
I outgrew that years ago.
110
00:04:51,500 --> 00:04:52,710
The season?
111
00:04:53,877 --> 00:04:55,546
The need to celebrate it.
112
00:04:59,758 --> 00:05:01,301
Coming up?
113
00:05:01,385 --> 00:05:05,014
One thing I do miss about summer
is being barefoot.
114
00:05:05,806 --> 00:05:07,474
These heels can suck it.
115
00:05:11,061 --> 00:05:12,563
I can rub them.
116
00:05:12,646 --> 00:05:14,314
-Make it all better.
-[giggles]
117
00:05:14,398 --> 00:05:15,691
That would be nice.
118
00:05:15,774 --> 00:05:16,942
Well, lie down.
119
00:05:17,026 --> 00:05:19,403
-[giggles]
-[ringtone playing]
120
00:05:20,446 --> 00:05:21,864
[quietly]
My God...
121
00:05:25,951 --> 00:05:27,619
I need to take this.
122
00:05:27,703 --> 00:05:29,538
[ringtone continues playing]
123
00:05:39,965 --> 00:05:41,300
Hello?
124
00:05:41,383 --> 00:05:43,218
-[male voice] Pers?
-Sam?
125
00:05:43,302 --> 00:05:45,345
No. No, no, no, no. It's--
126
00:05:45,429 --> 00:05:46,764
It's Charlie.
127
00:05:49,141 --> 00:05:50,642
Charlie. Hey. Uh...
128
00:05:50,726 --> 00:05:52,853
I know it's been a long time.
129
00:05:52,936 --> 00:05:54,396
God, I don't even know how long.
130
00:05:54,480 --> 00:05:55,814
Ten years.
131
00:05:55,898 --> 00:05:57,107
Wow.
132
00:05:57,191 --> 00:05:59,193
-Long time.
-Yeah.
133
00:05:59,276 --> 00:06:00,986
I'm sorry to call so late. I...
134
00:06:01,070 --> 00:06:02,780
I have some news.
135
00:06:02,863 --> 00:06:04,156
Bad news.
136
00:06:04,239 --> 00:06:05,991
My mom passed away a few days ago.
137
00:06:06,075 --> 00:06:07,701
Oh, my God.
138
00:06:07,785 --> 00:06:09,953
I'm really sorry, Charlie.
139
00:06:10,037 --> 00:06:11,997
Do you-- Uh-- What-what happened?
140
00:06:12,081 --> 00:06:13,499
Lymphoma.
141
00:06:13,582 --> 00:06:16,001
She fought really hard.
142
00:06:16,085 --> 00:06:19,046
We're devastated, of course, but, um...
143
00:06:20,756 --> 00:06:22,466
...she was sick of being sick.
144
00:06:22,549 --> 00:06:24,093
I should have been there.
145
00:06:24,176 --> 00:06:25,844
I should have checked in.
146
00:06:25,928 --> 00:06:27,930
There's a lot of things
147
00:06:28,013 --> 00:06:29,890
we all could have done differently.
148
00:06:29,973 --> 00:06:33,352
Anyway, I feel likeshe would have been really pissed
149
00:06:33,435 --> 00:06:34,978
if I didn't reach out.
150
00:06:35,062 --> 00:06:36,647
[sorrowful music playing]
151
00:06:36,730 --> 00:06:38,607
Her funeral's in a few days.Will you come?
152
00:06:41,276 --> 00:06:43,487
Percy? You there?
153
00:06:43,570 --> 00:06:45,239
Uh... Uh, y...
154
00:06:46,490 --> 00:06:49,535
Yeah. Yeah. I'll, um...
Sorry. I'll-I'll try.
155
00:06:49,618 --> 00:06:51,161
For what it's worth...
156
00:06:53,330 --> 00:06:55,082
...I know he wants you there, too.
157
00:06:58,585 --> 00:07:00,462
♪ ♪
158
00:07:06,885 --> 00:07:10,097
[Percy breathing deeply]
159
00:07:11,974 --> 00:07:13,851
[pulsing, dramatic music playing]
160
00:07:24,153 --> 00:07:25,904
[whimpering]
161
00:07:27,197 --> 00:07:28,282
-[sobbing]
-[Jake] Percy?
162
00:07:28,365 --> 00:07:30,450
Is everything all right in there?
Should I call Chantal?
163
00:07:30,534 --> 00:07:31,743
Percy!
164
00:07:34,204 --> 00:07:35,873
[Chantal] It was a panic attack.
165
00:07:35,956 --> 00:07:38,083
You haven't had one of those in years.
166
00:07:38,167 --> 00:07:39,960
[Percy] I don't know if I can face it.
167
00:07:41,003 --> 00:07:42,379
Face what?
168
00:07:42,462 --> 00:07:43,922
The place I used to call home.
169
00:07:44,006 --> 00:07:45,340
People I hurt.
170
00:07:45,424 --> 00:07:46,758
Well, you spent
171
00:07:46,842 --> 00:07:49,178
the first five years I knew you
having panic attacks
172
00:07:49,261 --> 00:07:52,181
and the last five hooking up
with jerks like Jake
173
00:07:52,264 --> 00:07:53,390
and pretending like you don't care.
174
00:07:53,473 --> 00:07:56,768
It's not that I don't care,
it's that I don't deserve any better.
175
00:07:56,852 --> 00:07:59,021
You deserve everything good.
176
00:07:59,104 --> 00:08:02,649
It's just...
my whole world is filled with regret
177
00:08:02,733 --> 00:08:03,901
because of the choices I made,
178
00:08:03,984 --> 00:08:05,569
and how things ended with Sam.
179
00:08:05,652 --> 00:08:06,737
Mm.
180
00:08:06,820 --> 00:08:09,156
Honestly, it's been so long, I-I don't
181
00:08:09,239 --> 00:08:11,158
even know what I would be walking into.
182
00:08:11,241 --> 00:08:13,076
We could social media stalk them.
183
00:08:13,160 --> 00:08:14,870
[chuckles] I've tried.
184
00:08:14,953 --> 00:08:16,205
Every few years or so.
185
00:08:16,288 --> 00:08:17,456
They're all private.
186
00:08:17,539 --> 00:08:19,166
Okay, well, that's just rude.
187
00:08:20,834 --> 00:08:22,836
Sam was the love of my life,
188
00:08:22,920 --> 00:08:25,964
and I can't move on,
but I know I have to.
189
00:08:26,924 --> 00:08:29,134
I need to say goodbye to Sue.
190
00:08:29,218 --> 00:08:30,427
And Barry's Bay.
191
00:08:30,510 --> 00:08:32,387
And I know I can't truly do that
192
00:08:32,471 --> 00:08:34,181
unless I finally say goodbye to Sam.
193
00:08:34,264 --> 00:08:35,432
[door opens]
194
00:08:36,266 --> 00:08:37,601
I need to see him.
195
00:08:37,684 --> 00:08:39,394
-Okay. How you gonna get there?
-[door closes]
196
00:08:39,478 --> 00:08:41,104
I don't know. Rent a car, I guess.
197
00:08:41,188 --> 00:08:42,189
For what?
198
00:08:42,272 --> 00:08:44,983
Uh, she's going to the lake.
199
00:08:45,067 --> 00:08:46,276
I think that's good.
200
00:08:46,360 --> 00:08:48,028
But you can't drive yourself.
You just had a panic attack.
201
00:08:48,111 --> 00:08:50,572
-I'll be fine.
-[Drew] No.
202
00:08:50,656 --> 00:08:51,782
Chantal can take you.
203
00:08:52,824 --> 00:08:55,285
No. No, I-I have
a huge deposition this week.
204
00:08:55,369 --> 00:08:56,453
I can't do that.
205
00:08:56,536 --> 00:08:58,163
They have Zoom and Wi-Fi everywhere.
206
00:08:58,247 --> 00:08:59,873
[exhales]
207
00:08:59,957 --> 00:09:02,000
I... I... could...
208
00:09:02,084 --> 00:09:03,877
-Yeah.
-Really? You wouldn't mind?
209
00:09:05,420 --> 00:09:06,463
I would love to.
210
00:09:09,967 --> 00:09:11,301
Uh, where are the muffins?
211
00:09:12,594 --> 00:09:14,554
Shit. I forgot.
212
00:09:14,638 --> 00:09:16,890
I got coffees, though.
213
00:09:21,311 --> 00:09:22,646
I'll be right back.
214
00:09:22,729 --> 00:09:23,897
Yeah.
215
00:09:25,691 --> 00:09:26,692
[inhales]
216
00:09:26,775 --> 00:09:28,360
[door opens]
217
00:09:28,443 --> 00:09:30,862
-[♪ Maggie Rogers sings "Light On"]
-♪ Would you believe me now ♪
218
00:09:30,946 --> 00:09:34,283
♪ if I told youI got caught up in a wave ♪
219
00:09:35,033 --> 00:09:36,910
♪ Almost gave it away ♪
220
00:09:37,953 --> 00:09:39,871
♪ Would you hear me out ♪
221
00:09:39,955 --> 00:09:44,376
♪ if I told you I was terrified for days ♪
222
00:09:44,459 --> 00:09:46,378
♪ Thought I was gonna break ♪
223
00:09:47,462 --> 00:09:49,506
♪ Oh, I couldn't stop it ♪
224
00:09:49,589 --> 00:09:51,925
♪ Tried to slow it all down ♪
225
00:09:52,009 --> 00:09:54,261
♪ Crying in the bathroom ♪
226
00:09:54,344 --> 00:09:56,596
♪ Had to figure it out ♪
227
00:09:56,680 --> 00:09:59,224
♪ with everyone around me saying ♪
228
00:09:59,308 --> 00:10:02,352
♪ "You must be so happy now" ♪
229
00:10:05,063 --> 00:10:08,066
♪ Oh, if you keep reaching out ♪
230
00:10:08,150 --> 00:10:10,402
♪ then I'll keep coming back ♪
231
00:10:10,485 --> 00:10:12,863
♪ If you're gone for good ♪
232
00:10:12,946 --> 00:10:16,658
♪ then I'm okay with that ♪
233
00:10:16,742 --> 00:10:19,077
♪ If you leave the light on ♪
234
00:10:19,161 --> 00:10:21,496
♪ then I'll leave the light on ♪
235
00:10:21,580 --> 00:10:24,750
♪ Light on, light on, light on ♪
236
00:10:24,833 --> 00:10:26,960
♪ And I am finding out ♪
237
00:10:27,044 --> 00:10:29,087
♪ there's just no other way ♪
238
00:10:29,171 --> 00:10:35,510
♪ that I'm still dancingat the end of the day ♪
239
00:10:35,594 --> 00:10:37,971
{\an8}♪ If you leave the light on ♪
240
00:10:38,055 --> 00:10:40,265
{\an8}♪ then I'll leave the light on ♪
241
00:10:40,349 --> 00:10:43,101
{\an8}♪ Light on, light on, light on...
242
00:10:43,185 --> 00:10:44,394
{\an8}Wow.
243
00:10:44,478 --> 00:10:45,604
{\an8}[Arthur] Pretty great, right?
244
00:10:46,396 --> 00:10:48,857
-Hmm. Wait till you see the house.
-Hmm.
245
00:10:48,940 --> 00:10:50,734
♪ And do you believe me now ♪
246
00:10:50,817 --> 00:10:54,988
♪ that I always had the best intentions,babe? ♪
247
00:10:55,072 --> 00:10:56,865
♪ Always wanted to stay ♪
248
00:10:57,866 --> 00:10:59,910
♪ Can you feel me now? ♪
249
00:10:59,993 --> 00:11:03,705
♪ That I'm vulnerablein oh so many ways? ♪
250
00:11:04,498 --> 00:11:06,458
♪ Oh, and I'll never change ♪
251
00:11:07,542 --> 00:11:09,544
♪ Oh, I couldn't stop it ♪
252
00:11:09,628 --> 00:11:11,755
-♪ Tried to figure it out...
-[Arthur exhales]
253
00:11:11,838 --> 00:11:13,757
Welcome to the lake, Persephone.
254
00:11:14,341 --> 00:11:16,927
-Give me this. All right.
-♪ And the noise got too loud...
255
00:11:17,010 --> 00:11:19,137
[Diane] We could go to town.
256
00:11:19,221 --> 00:11:20,847
There might be girls there your age.
257
00:11:20,931 --> 00:11:22,557
I don't need girls my age.
258
00:11:22,641 --> 00:11:24,851
Of course not. I was just...
259
00:11:26,186 --> 00:11:27,854
Can I just go to the lake?
260
00:11:27,938 --> 00:11:28,980
Great idea.
261
00:11:29,064 --> 00:11:30,524
I'm gonna go get my swimsuit.
262
00:11:30,607 --> 00:11:32,943
-♪ And if you're gone for good ♪
-Okay.
263
00:11:33,026 --> 00:11:36,822
♪ then I'm okay with that ♪
264
00:11:36,905 --> 00:11:39,157
♪ And if you leave the light on ♪
265
00:11:39,241 --> 00:11:41,368
♪ then I'll leave the light on ♪
266
00:11:41,451 --> 00:11:44,788
{\an8}♪ Light on, light on, light on ♪
267
00:11:44,871 --> 00:11:46,623
♪ And I am finding out ♪
268
00:11:46,706 --> 00:11:49,084
♪ there's just no other way ♪
269
00:11:49,167 --> 00:11:55,507
♪ that I'm still dancingat the end of the day ♪
270
00:11:55,590 --> 00:11:57,801
♪ If you leave the light on ♪
271
00:11:57,884 --> 00:12:00,220
♪ then I'll leave the light on ♪
272
00:12:00,303 --> 00:12:03,932
♪ Light on, light on, light on ♪
273
00:12:04,015 --> 00:12:07,185
-♪ Oh, if you leave the light on ♪
-[birds singing]
274
00:12:07,269 --> 00:12:09,521
♪ then I'll leave the light on ♪♪
275
00:12:13,150 --> 00:12:15,026
[loud splashing]
276
00:12:16,570 --> 00:12:18,613
[Charlie] Last one to the dock
does the dishes!
277
00:12:18,697 --> 00:12:19,990
[Sam] Not fair!
278
00:12:20,073 --> 00:12:21,491
You got a head start!
279
00:12:21,575 --> 00:12:23,577
[loud splashing continues]
280
00:12:30,959 --> 00:12:32,252
You lose.
281
00:12:34,421 --> 00:12:36,214
You cheated.
282
00:12:36,298 --> 00:12:38,383
-Did not.
-Did, too.
283
00:12:38,467 --> 00:12:39,634
[both grunting]
284
00:12:39,718 --> 00:12:40,927
[laughs]
285
00:12:42,095 --> 00:12:44,306
Hey! Hey, hey, hey. Hey.
286
00:12:46,558 --> 00:12:47,726
Hey!
287
00:12:48,810 --> 00:12:49,895
Hi!
288
00:12:49,978 --> 00:12:51,438
New neighbor?
289
00:12:52,230 --> 00:12:53,398
Yeah.
290
00:12:54,733 --> 00:12:56,067
Jesus, Sam. Say hi.
291
00:12:56,151 --> 00:12:57,277
Hey.
292
00:12:57,360 --> 00:12:58,737
[grunts]
293
00:13:00,864 --> 00:13:03,241
{\an8}[light, upbeat music playing]
294
00:13:04,326 --> 00:13:05,827
[young Percy] There were two of them.
295
00:13:05,911 --> 00:13:07,454
[Diane] How old do you think they are?
296
00:13:08,371 --> 00:13:10,332
I don't know. Um,
297
00:13:10,415 --> 00:13:11,791
maybe they were my age.
298
00:13:11,875 --> 00:13:13,084
I think the younger one might be.
299
00:13:13,168 --> 00:13:14,419
[Diane] Did you talk to them?
300
00:13:14,503 --> 00:13:16,296
I mean, I said hi.
301
00:13:16,379 --> 00:13:18,215
-They were on that raft thing.
-Hmm.
302
00:13:18,298 --> 00:13:20,133
I didn't, like, swim over.
303
00:13:20,217 --> 00:13:21,760
And they didn't, like,
invite me or anything.
304
00:13:23,303 --> 00:13:24,930
-[knock at door]
-[Diane] Oh.
305
00:13:31,478 --> 00:13:33,230
Hello.
306
00:13:33,313 --> 00:13:36,107
Hey. Uh, I'm so sorry
to bother you, ma'am,
307
00:13:36,191 --> 00:13:37,734
but does the girl
who was on the dock live here?
308
00:13:37,817 --> 00:13:39,694
Yes. That's our daughter, Percy.
309
00:13:39,778 --> 00:13:41,947
Oh, cool.
We just... just wanted to say hi.
310
00:13:42,030 --> 00:13:43,823
Uh, sure.
311
00:13:43,907 --> 00:13:46,326
Uh, Percy, you have some guests here.
312
00:13:50,163 --> 00:13:52,499
I will just go back to the dishes.
313
00:13:55,252 --> 00:13:58,421
Hey. Uh, I'm Charlie.
314
00:13:58,505 --> 00:14:00,006
This is Sam.
315
00:14:00,090 --> 00:14:01,967
Percy.
316
00:14:02,050 --> 00:14:06,096
So, Sam was wondering
if maybe you wanted to play.
317
00:14:06,179 --> 00:14:08,890
Dude, I was not wondering that. At all.
318
00:14:08,974 --> 00:14:11,142
Okay, fine. Um...
319
00:14:11,226 --> 00:14:13,019
I was wondering
if you wanted to hang out.
320
00:14:13,103 --> 00:14:14,938
With-with you guys?
321
00:14:15,021 --> 00:14:16,314
With Sam.
322
00:14:16,398 --> 00:14:18,900
I've got friends coming over later, so,
323
00:14:18,984 --> 00:14:20,527
-you know...
-[Sam] He doesn't want his kid brother
324
00:14:20,610 --> 00:14:22,362
lurking around.
Told him I could just hide in my room,
325
00:14:22,445 --> 00:14:23,613
but we share a bathroom,
326
00:14:23,697 --> 00:14:24,781
-so I can hear him hooking up...
-[Charlie] Okay,
327
00:14:24,864 --> 00:14:27,617
that's-that's enough
on the details, there, Sam.
328
00:14:27,701 --> 00:14:29,244
It's cool.
329
00:14:29,327 --> 00:14:30,370
Happy to hang.
330
00:14:30,453 --> 00:14:32,872
I-I mean, if... if you want to.
331
00:14:32,956 --> 00:14:35,125
That'd be cool with your 'rents?
332
00:14:35,208 --> 00:14:37,919
Oh, they'll just be happy I have
someone to be with besides them.
333
00:14:39,170 --> 00:14:40,672
That made me sound like a loser.
334
00:14:40,755 --> 00:14:42,882
-I want to.
-What?
335
00:14:42,966 --> 00:14:44,134
Hang with you.
336
00:14:44,217 --> 00:14:46,511
-Cool.
-Cool.
337
00:14:46,595 --> 00:14:47,846
Cool.
338
00:14:47,929 --> 00:14:50,432
[Percy] I feel the opposite
of cool right now.
339
00:14:50,515 --> 00:14:52,392
[Chantal] At least it's cute.
340
00:14:52,475 --> 00:14:56,354
And I don't do "country,"
'cause of the whole lack of Wi-Fi thing.
341
00:14:57,397 --> 00:14:59,816
Do you think they do that intentionally
so people can't relax?
342
00:14:59,899 --> 00:15:02,652
I think most people find disconnecting
the most relaxing part.
343
00:15:02,736 --> 00:15:04,904
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
344
00:15:08,158 --> 00:15:10,577
What am I doing back here?
345
00:15:11,369 --> 00:15:13,330
I know. I know.
346
00:15:14,205 --> 00:15:16,374
-Here to pay my respects to Sue.
-Mm-hmm.
347
00:15:17,000 --> 00:15:19,336
God, she was incredible.
348
00:15:20,462 --> 00:15:23,381
-You know she taught me how to play pool?
-Mm.
349
00:15:23,465 --> 00:15:26,051
How to make a margarita.
The key is Cointreau.
350
00:15:27,010 --> 00:15:29,054
Drove me to my first bikini wax.
351
00:15:29,137 --> 00:15:31,181
-Wow.
-Wish I had a mom like that.
352
00:15:31,264 --> 00:15:32,474
Yeah. Same.
353
00:15:33,642 --> 00:15:35,852
Then I just... disappeared on her.
354
00:15:35,935 --> 00:15:37,270
You were a kid.
355
00:15:37,354 --> 00:15:40,190
And Sam treated you awful at the end.
356
00:15:40,273 --> 00:15:41,399
She would have understood.
357
00:15:41,483 --> 00:15:42,484
Yeah, well...
358
00:15:44,027 --> 00:15:47,697
I'm a 28-year-old grown-ass woman.
359
00:15:47,781 --> 00:15:50,575
I have one of the only remaining
jobs in journalism,
360
00:15:50,659 --> 00:15:51,993
I have a cute apartment,
361
00:15:52,077 --> 00:15:53,912
I have hot men to hook up with,
362
00:15:53,995 --> 00:15:56,498
and suddenly, I'm back here
363
00:15:56,581 --> 00:15:58,541
-and I'm 18 again.
-Mm.
364
00:15:58,625 --> 00:16:00,710
With all the neuroses and...
365
00:16:00,794 --> 00:16:02,545
regrets that that entails.
366
00:16:02,629 --> 00:16:04,089
I mean, that's why
I don't go back to my hometown.
367
00:16:04,172 --> 00:16:06,633
I'm basically the Tracy Flick of Arizona.
368
00:16:06,716 --> 00:16:08,927
[chuckles] I would have liked
to have known you then.
369
00:16:09,010 --> 00:16:11,388
It was literally just this. With braces.
370
00:16:11,471 --> 00:16:12,722
-Oh.
-Mm-hmm.
371
00:16:12,806 --> 00:16:16,309
Are you afraid that we might bump
into Charlie and Sam?
372
00:16:16,393 --> 00:16:18,186
Oh, definitely.
373
00:16:18,269 --> 00:16:20,188
This place is not just charming,
it's tiny.
374
00:16:20,271 --> 00:16:22,732
Look, I know that
a lot of things happened here
375
00:16:22,816 --> 00:16:24,776
that weren't good, but... [inhales]
376
00:16:24,859 --> 00:16:27,195
...it is kind of why we're here. Right?
377
00:16:27,278 --> 00:16:29,447
Yeah, but not like... this.
378
00:16:29,531 --> 00:16:30,699
Like what?
379
00:16:30,782 --> 00:16:33,243
I just... I want it to be perfect.
380
00:16:33,326 --> 00:16:35,245
Want... want me to be perfect.
381
00:16:35,328 --> 00:16:37,747
{\an8}That is a lot of pressure
to put on yourself.
382
00:16:37,831 --> 00:16:39,040
I just... I...
383
00:16:39,124 --> 00:16:41,543
You know, once we get to the hotel,
384
00:16:41,626 --> 00:16:43,753
I can change and
385
00:16:43,837 --> 00:16:45,463
put some makeup on.
386
00:16:45,547 --> 00:16:46,798
Fix my hair.
387
00:16:46,881 --> 00:16:48,341
You know, put my armor on.
388
00:16:48,425 --> 00:16:50,760
I get that. I-I have to wear a blazer
389
00:16:50,844 --> 00:16:52,762
when I'm in a deposition facing the enemy.
390
00:16:53,847 --> 00:16:55,557
I don't want Sam to be my enemy.
391
00:16:57,726 --> 00:16:59,769
But I know he might see me that way.
392
00:16:59,853 --> 00:17:02,856
I don't even know why Charlie invited me.
I figured he hated me.
393
00:17:05,150 --> 00:17:06,818
I know that this is scary.
394
00:17:07,402 --> 00:17:08,737
Yeah, it is.
395
00:17:10,280 --> 00:17:12,115
Adulting is no joke.
396
00:17:13,783 --> 00:17:16,202
[sighs] But I know I have to face them.
397
00:17:17,245 --> 00:17:18,621
Face Sam.
398
00:17:19,914 --> 00:17:22,208
And I know that you have a Zoom,
so you go.
399
00:17:22,292 --> 00:17:24,878
I'm gonna go take a walk by the lake
and clear my head. You know?
400
00:17:24,961 --> 00:17:27,255
The lake makes everything better.
401
00:17:28,089 --> 00:17:29,549
Okay.
402
00:17:29,632 --> 00:17:31,217
I will call you
when the rooms are ready, yeah?
403
00:17:31,301 --> 00:17:32,510
-Okay?
-Okay.
404
00:17:34,846 --> 00:17:36,848
[♪ Mumford & Sons and Gracie Abrams
playing "Badlands"]
405
00:17:38,183 --> 00:17:40,185
-♪ ♪
-[indistinct chatter]
406
00:17:42,604 --> 00:17:43,605
[inhales]
407
00:17:43,688 --> 00:17:45,023
♪ Remember they said ♪
408
00:17:45,106 --> 00:17:46,733
-♪ I was born wild? ♪
-[exhales]
409
00:17:46,816 --> 00:17:49,027
♪ I think I live on the outside ♪
410
00:17:49,110 --> 00:17:52,113
♪ Never been fixed with a slow high yet ♪
411
00:17:53,531 --> 00:17:56,201
♪ I'm always walking a thin line ♪
412
00:17:56,284 --> 00:17:58,620
♪ running away from the low tide ♪
413
00:17:58,703 --> 00:18:01,873
♪ I know I'm better a high wire kid ♪
414
00:18:03,374 --> 00:18:07,086
♪ Don't look down now ♪
415
00:18:07,796 --> 00:18:09,506
♪ I'm not...
416
00:18:09,589 --> 00:18:12,634
[meditative humming]
417
00:18:14,761 --> 00:18:16,054
Doesn't work if you open your eyes.
418
00:18:16,137 --> 00:18:17,972
How'd you know?
419
00:18:18,056 --> 00:18:19,307
[Sue chuckles]
420
00:18:19,390 --> 00:18:20,892
Mother's intuition.
421
00:18:20,975 --> 00:18:22,018
[chuckles]
422
00:18:22,101 --> 00:18:24,187
And as much as I try to do this...
423
00:18:24,270 --> 00:18:25,355
I feel stupid.
424
00:18:25,438 --> 00:18:27,023
But with two rowdy boys,
425
00:18:27,106 --> 00:18:28,900
I need all the Zen I can get.
426
00:18:28,983 --> 00:18:30,151
[Sue chuckles]
427
00:18:32,362 --> 00:18:34,989
I think I need it to calm
all the thoughts I have in my brain.
428
00:18:36,199 --> 00:18:39,118
Oh, sweet P,
429
00:18:39,202 --> 00:18:41,120
never feel like you need to stop that.
430
00:18:42,330 --> 00:18:44,707
It's what makes you you.
431
00:18:47,836 --> 00:18:50,213
And you are amazing.
432
00:18:51,047 --> 00:18:54,759
♪ I'm not done here yet...
433
00:18:54,843 --> 00:18:56,845
-You ready?
-Mm-hmm.
434
00:18:56,928 --> 00:18:57,929
No peeking.
435
00:18:58,012 --> 00:19:00,390
[laughs]
436
00:19:00,473 --> 00:19:02,308
[Sue clears throat]
437
00:19:02,392 --> 00:19:04,561
[both hum meditatively]
438
00:19:04,644 --> 00:19:07,730
♪ Remember they said I was born wild? ♪
439
00:19:07,814 --> 00:19:10,024
♪ I think I live on the outside ♪
440
00:19:10,108 --> 00:19:13,027
♪ Never been fixed with a slow high yet ♪♪
441
00:19:15,947 --> 00:19:17,448
[insects trilling]
442
00:19:17,532 --> 00:19:19,701
[gentle guitar music playing]
443
00:19:24,956 --> 00:19:26,958
[birds singing]
444
00:19:35,091 --> 00:19:37,093
♪ ♪
445
00:19:48,313 --> 00:19:50,315
-♪ ♪
-[dialogue inaudible]
446
00:20:01,284 --> 00:20:02,577
Sam.
447
00:20:04,203 --> 00:20:06,497
It's a lot, but...
448
00:20:13,838 --> 00:20:14,839
[sighs]
449
00:20:14,923 --> 00:20:16,758
So what's it short for? Samuel?
450
00:20:16,841 --> 00:20:18,301
-Mm-mm.
-Samson?
451
00:20:19,344 --> 00:20:21,262
Samwise?
452
00:20:21,346 --> 00:20:23,598
Lord of the Rings. Uh, nice.
453
00:20:23,681 --> 00:20:25,558
But it's just Sam.
454
00:20:25,642 --> 00:20:28,478
My mom says that names are stronger
when they're short.
455
00:20:30,772 --> 00:20:32,899
Uh, what about you?
456
00:20:32,982 --> 00:20:35,360
Are your parents, like,
really into Percy Jackson?
457
00:20:35,443 --> 00:20:38,738
Um, they're professors, so, no.
458
00:20:38,821 --> 00:20:40,198
It's short for Persephone.
459
00:20:40,281 --> 00:20:43,493
From Greek mythology?
She's the goddess of the underworld.
460
00:20:43,576 --> 00:20:44,786
That sounds spooky.
461
00:20:44,869 --> 00:20:47,914
I guess my parents thought I was going
to be all mysterious or something.
462
00:20:47,997 --> 00:20:50,541
So... that didn't really work out.
463
00:20:50,625 --> 00:20:53,169
{\an8}Seems pretty on-brand to me.
464
00:20:56,047 --> 00:20:58,257
Is that, like, a friendship bracelet?
465
00:20:58,341 --> 00:21:00,259
Um... yeah.
466
00:21:00,343 --> 00:21:02,637
Except I-I made it for myself.
467
00:21:02,720 --> 00:21:03,721
It's cool.
468
00:21:03,805 --> 00:21:06,432
{\an8}They're cooler when
someone else gives you one. But...
469
00:21:06,516 --> 00:21:08,017
{\an8}I don't really...
470
00:21:08,101 --> 00:21:10,395
Is that what your dad was saying,
about needing a friend?
471
00:21:10,478 --> 00:21:11,980
You heard that.
472
00:21:12,063 --> 00:21:14,649
Parents are never as subtle
as they think they are.
473
00:21:14,732 --> 00:21:17,694
Whatever. I had some girl drama this year.
474
00:21:17,777 --> 00:21:21,030
My dad said she's threatened by me,
but, I mean, you should see her.
475
00:21:21,114 --> 00:21:22,740
Delilah isn't jealous of anyone.
476
00:21:23,700 --> 00:21:25,410
I mean, like-- look at her.
477
00:21:27,203 --> 00:21:28,287
[Sam] She looks mean.
478
00:21:28,371 --> 00:21:31,874
And isn't Delilah like
the villain in the Bible?
479
00:21:31,958 --> 00:21:34,252
Like, she cuts off that one dude's hair?
480
00:21:34,335 --> 00:21:37,130
-You mean Samson?
-Oh, shit.
481
00:21:37,213 --> 00:21:39,173
My mom says
she's going to kill that evil bitch.
482
00:21:39,257 --> 00:21:42,135
Or, I mean, that's what she said to my dad
when she didn't realize I was listening.
483
00:21:42,218 --> 00:21:43,886
Your mom for the win.
484
00:21:43,970 --> 00:21:46,139
I think she just feels bad
'cause she's not around.
485
00:21:46,222 --> 00:21:48,224
This summer is
their first sabbatical in a long time.
486
00:21:48,307 --> 00:21:50,101
She works a ton.
487
00:21:50,184 --> 00:21:51,185
Mine, too.
488
00:21:53,438 --> 00:21:55,606
So what do people do up here?
489
00:21:55,690 --> 00:21:57,316
Besides vacation?
490
00:21:57,400 --> 00:21:59,277
Well, uh,
491
00:21:59,360 --> 00:22:01,863
my mom owns The Tavern,
down by the dock.
492
00:22:01,946 --> 00:22:03,990
Oh, that's cool. Free food.
493
00:22:04,073 --> 00:22:06,200
Pierogi. Any night of the week.
494
00:22:06,284 --> 00:22:09,704
I don't know what that is,
but count me in.
495
00:22:09,787 --> 00:22:11,748
Only if you make me
one of those friendship bracelets.
496
00:22:11,831 --> 00:22:13,041
Deal?
497
00:22:14,459 --> 00:22:16,044
Deal.
498
00:22:16,127 --> 00:22:18,171
[young Percy] And maybe I can show yousome of my favorite films.
499
00:22:20,923 --> 00:22:22,884
So what should we start with?
500
00:22:22,967 --> 00:22:24,677
Well, at first, I was thinking Scream.
501
00:22:24,761 --> 00:22:27,263
Sort of an ironic twist
on the horror genre.
502
00:22:27,346 --> 00:22:31,476
Then I realized it's more enjoyable
after you've seen Halloween 1, 2, and 4.
503
00:22:31,559 --> 00:22:33,519
Whoa. Uh, how many are there?
504
00:22:33,603 --> 00:22:35,021
Ten.
505
00:22:37,231 --> 00:22:39,233
[♪ Weezer playing "Island in the Sun"]
506
00:22:40,735 --> 00:22:41,986
♪ Hip, hip ♪
507
00:22:44,572 --> 00:22:45,656
♪ Hip, hip ♪
508
00:22:47,116 --> 00:22:50,828
♪ When you're on a holiday ♪
509
00:22:50,912 --> 00:22:55,083
♪ you can't find the words to say ♪
510
00:22:55,166 --> 00:22:59,378
♪ all the things that come to you ♪
511
00:22:59,462 --> 00:23:02,840
♪ And I wanna feel it, too ♪
512
00:23:04,050 --> 00:23:07,887
♪ On an island in the sun ♪
513
00:23:07,970 --> 00:23:10,848
{\an8}♪ and it makes me feel so fine ♪
514
00:23:10,932 --> 00:23:14,560
{\an8}-♪ I can't control my brain ♪
-Come on!
515
00:23:16,062 --> 00:23:19,107
{\an8}♪ We'll run away together ♪
516
00:23:19,190 --> 00:23:23,736
♪ We'll spend some time forever ♪
517
00:23:23,820 --> 00:23:28,241
♪ We'll never feel bad anymore ♪
518
00:23:28,324 --> 00:23:30,284
[laughter]
519
00:23:30,368 --> 00:23:32,370
[speaking indistinctly]
520
00:23:33,704 --> 00:23:35,164
Gotcha.
521
00:23:35,248 --> 00:23:36,541
♪ Hip, hip ♪
522
00:23:36,624 --> 00:23:38,000
[Charlie] Come on!
523
00:23:39,377 --> 00:23:43,339
♪ We'll never feel bad anymore ♪
524
00:23:43,422 --> 00:23:45,800
{\an8}[Charlie] Last one to the dock
does the dishes!
525
00:23:47,009 --> 00:23:49,053
{\an8}♪ No, no ♪♪
526
00:23:49,679 --> 00:23:50,972
[door opens]
527
00:23:53,558 --> 00:23:55,893
End of summer, man. Temp is perfect.
528
00:23:55,977 --> 00:23:57,603
Do you want a towel?
529
00:23:57,687 --> 00:23:58,729
Nah, I'm good.
530
00:24:02,275 --> 00:24:03,818
I don't think I've been in the water
in, like, a month.
531
00:24:03,901 --> 00:24:05,278
Dude, it's right in front of you.
532
00:24:05,361 --> 00:24:08,030
Yeah, well, I haven't exactly had
a ton of free time.
533
00:24:08,114 --> 00:24:10,491
Since I've been here taking care of Mom,
while you were...
534
00:24:10,575 --> 00:24:11,701
At work.
535
00:24:11,784 --> 00:24:14,162
I know you can take, like,
a six-month break
536
00:24:14,245 --> 00:24:15,788
or whatever from your residency,
537
00:24:15,872 --> 00:24:17,165
but that's not how a hedge fund works.
538
00:24:17,248 --> 00:24:18,457
I didn't have a choice.
539
00:24:18,541 --> 00:24:20,585
I told you...
540
00:24:20,668 --> 00:24:22,086
we could've just hired someone
to take care of her.
541
00:24:22,170 --> 00:24:24,297
-I would've paid for it.
-Let's see, I'm a doctor
542
00:24:24,380 --> 00:24:27,633
and her son, so I figured
that person should've been me.
543
00:24:27,717 --> 00:24:29,051
I came when I could.
544
00:24:29,135 --> 00:24:30,428
Where the hell is the cereal?
545
00:24:30,511 --> 00:24:32,513
-It's in the cabinet under the island.
-It goes above the fridge.
546
00:24:32,597 --> 00:24:35,141
Well, it actually doesn't, since it's
under the island where I put it.
547
00:24:36,392 --> 00:24:37,685
You know, maybe
if you would've been around more,
548
00:24:37,768 --> 00:24:39,687
you could've decided
where the cereal went.
549
00:24:41,397 --> 00:24:43,274
-[Charlie] Where are you going?
-To jump in a lake.
550
00:24:44,901 --> 00:24:47,403
[insects trilling]
551
00:24:47,486 --> 00:24:49,488
[indistinct chatter]
552
00:24:49,572 --> 00:24:50,823
[car door opens]
553
00:24:52,366 --> 00:24:54,368
[gentle music playing]
554
00:24:55,995 --> 00:24:57,413
[sighs] Okay.
555
00:25:01,667 --> 00:25:03,002
Yeah.
556
00:25:10,009 --> 00:25:11,344
Okay.
557
00:25:19,185 --> 00:25:20,686
[sighs]
558
00:25:24,899 --> 00:25:26,943
Oh, shit.
559
00:25:27,026 --> 00:25:28,527
[entry bell jingles]
560
00:25:33,991 --> 00:25:35,618
[register beeping]
561
00:25:35,701 --> 00:25:37,036
[register dings]
562
00:25:40,122 --> 00:25:42,250
{\an8}[clerk] Thank you. Come again.
563
00:25:44,543 --> 00:25:46,254
-Ooh!
-Oh, I'm so sorry.
564
00:25:46,921 --> 00:25:47,964
Percy?
565
00:25:48,047 --> 00:25:49,423
Delilah.
566
00:25:49,507 --> 00:25:52,593
-My God, it is so good to see you.
-Hi. Yeah. Totally.
567
00:25:52,677 --> 00:25:54,345
Wait, what are--
what are you doing here?
568
00:25:54,428 --> 00:25:56,764
What am I doing here?
What are you doing here?
569
00:25:56,847 --> 00:25:57,848
I have a house here.
570
00:25:57,932 --> 00:25:58,933
-What?
-My husband and I,
571
00:25:59,016 --> 00:25:59,934
we spend the summers here.
572
00:26:00,017 --> 00:26:01,143
-You're married.
-Yeah,
573
00:26:01,227 --> 00:26:02,436
Whit and I, we met in college.
574
00:26:02,520 --> 00:26:04,021
-It was, like, love at first sight.
-Oh.
575
00:26:04,105 --> 00:26:06,274
But he just works a lot,
so he just comes on the weekend, so...
576
00:26:06,357 --> 00:26:07,817
-That's great.
-Yeah.
577
00:26:07,900 --> 00:26:10,236
We bought the big house on the point
like five years ago.
578
00:26:10,319 --> 00:26:12,280
-Oh, wow.
-Well, you know,
579
00:26:12,363 --> 00:26:15,283
I mean, just how special this place is.
580
00:26:15,366 --> 00:26:16,659
Yeah, it is.
581
00:26:16,742 --> 00:26:20,288
Are you here visiting with your...
your kids?
582
00:26:20,371 --> 00:26:21,664
[Percy] Uh... no, no, no, no.
583
00:26:21,747 --> 00:26:24,792
Uh, no, I'm happily single in Seattle.
584
00:26:24,875 --> 00:26:26,961
-Oh, that's exciting.
-Mm-hmm.
585
00:26:27,044 --> 00:26:29,422
Whit and I, actually,
we just moved out to Medina.
586
00:26:29,505 --> 00:26:32,008
-Sounds very suburban.
-Yeah.
587
00:26:32,091 --> 00:26:34,468
So you're-you're visiting
a friend with kids?
588
00:26:34,552 --> 00:26:37,346
No, no. These are...
these are actually for me.
589
00:26:37,430 --> 00:26:39,056
-Oh.
-I packed in a hurry
590
00:26:39,140 --> 00:26:40,850
and I kind of forgot the essentials, so...
591
00:26:42,393 --> 00:26:43,894
Wait, are you...
592
00:26:43,978 --> 00:26:45,688
You're here for Sue?
593
00:26:45,771 --> 00:26:47,189
Yeah. I am.
594
00:26:47,273 --> 00:26:48,858
Oh...
595
00:26:48,941 --> 00:26:50,318
Well, uh... That's, uh...
596
00:26:50,401 --> 00:26:51,736
That's really sweet of you.
597
00:26:51,819 --> 00:26:54,530
Charlie and Sam have had just a...
598
00:26:54,613 --> 00:26:56,157
It's been a rough year. So...
599
00:26:57,867 --> 00:26:59,410
Do they know you're here?
600
00:26:59,493 --> 00:27:01,454
No. No, I, uh...
601
00:27:01,537 --> 00:27:02,621
They will now.
602
00:27:02,705 --> 00:27:04,415
-[high-pitched ringing]-[heart beating rapidly]
603
00:27:06,834 --> 00:27:08,210
You came.
604
00:27:09,253 --> 00:27:10,629
I came.
605
00:27:13,466 --> 00:27:15,885
I'm so sorry to hear about your mom.
606
00:27:15,968 --> 00:27:17,386
She was a really...
607
00:27:17,470 --> 00:27:19,430
really amazing woman.
608
00:27:19,513 --> 00:27:20,848
Thanks.
609
00:27:20,931 --> 00:27:23,392
I figured you would just be
coming for the memorial.
610
00:27:23,476 --> 00:27:25,436
Yeah. Me, too.
611
00:27:25,519 --> 00:27:27,521
But then I just...
612
00:27:27,605 --> 00:27:28,939
I wanted to be here.
613
00:27:29,023 --> 00:27:30,524
I get that.
614
00:27:30,608 --> 00:27:31,817
So Charlie invited you?
615
00:27:32,902 --> 00:27:33,903
When did that happen?
616
00:27:33,986 --> 00:27:34,987
I called her.
617
00:27:35,821 --> 00:27:37,156
She should be here for my mom.
618
00:27:37,239 --> 00:27:39,075
I wanted to be.
619
00:27:39,158 --> 00:27:41,160
She meant so much to me.
620
00:27:41,243 --> 00:27:43,454
Must be weird being back.
621
00:27:43,537 --> 00:27:46,374
It's been, like, years, right?
622
00:27:46,457 --> 00:27:47,666
-Ten years.
-Ten years.
623
00:27:48,584 --> 00:27:50,920
Have you been able
to find a place to stay?
624
00:27:51,003 --> 00:27:52,797
Just, summers are really busy,
625
00:27:52,880 --> 00:27:54,465
so if you can't, um, I can help you.
626
00:27:54,548 --> 00:27:55,883
I'm very connected.
627
00:27:55,966 --> 00:27:58,052
No. I'm-I'm all good. Thank you, though.
628
00:27:58,135 --> 00:27:59,512
{\an8}Oh! Percy, there you are.
629
00:27:59,595 --> 00:28:00,971
{\an8}Um, I just got off the phone
with the hotel.
630
00:28:01,055 --> 00:28:02,431
{\an8}The rooms are finally ready, so... Yay.
631
00:28:02,515 --> 00:28:03,849
-Oh, good.
-[Chantal] Yeah.
632
00:28:03,933 --> 00:28:06,018
Uh, but if you're with your friends...
633
00:28:06,102 --> 00:28:07,770
No, no, that's okay.
634
00:28:07,853 --> 00:28:10,189
Chantal, this is... Charlie.
635
00:28:10,272 --> 00:28:11,857
Sam's brother.
636
00:28:12,900 --> 00:28:14,568
Yeah. You heard about me.
637
00:28:14,652 --> 00:28:15,611
Mm-hmm.
638
00:28:18,155 --> 00:28:19,365
And I'm Delilah.
639
00:28:19,448 --> 00:28:20,449
Hi. Nice to meet you.
640
00:28:20,533 --> 00:28:21,700
-Yeah.
-[Delilah] I'm-I'm Percy's friend,
641
00:28:21,784 --> 00:28:23,452
from growing up.
642
00:28:23,536 --> 00:28:24,662
Oh. Uh, nice.
643
00:28:25,371 --> 00:28:26,997
You didn't-- You don't know about me?
644
00:28:27,081 --> 00:28:28,707
It was a long time ago, Delilah.
645
00:28:28,791 --> 00:28:30,167
-We were just kids.
-Yeah.
646
00:28:30,251 --> 00:28:32,002
Yeah. Okay, well, I-I actually really
need Wi-Fi for my Zoom, so...
647
00:28:32,086 --> 00:28:33,254
Yeah. Sorry, she has work.
648
00:28:33,337 --> 00:28:35,297
Yeah. I always have work.
It's kind of my thing.
649
00:28:35,381 --> 00:28:38,509
Yeah. Well, maybe we can catch up later,
when you get settled in?
650
00:28:38,592 --> 00:28:40,136
-Maybe. Yeah.
-[Delilah] Yeah.
651
00:28:40,219 --> 00:28:42,304
And I can text you the details
for the memorial.
652
00:28:42,388 --> 00:28:43,556
-Oh. Good.
-Actually think
653
00:28:43,639 --> 00:28:45,182
-I still have your number, so...
-Oh. Okay.
654
00:28:45,266 --> 00:28:47,226
Uh, that would be great. Thanks.
655
00:28:47,309 --> 00:28:48,811
Okay. Yeah, bye.
656
00:28:50,563 --> 00:28:51,981
Whatever you do, do not turn around
657
00:28:52,064 --> 00:28:54,650
-because they are watching.
-That was so awkward and weird.
658
00:28:54,733 --> 00:28:56,068
Why are they acting like...
659
00:28:56,152 --> 00:28:57,570
Like they're fucking?
660
00:28:57,653 --> 00:29:00,364
What? No!
She's married to some guy named Whit.
661
00:29:00,448 --> 00:29:02,908
Y-You can be married and still do that.
662
00:29:02,992 --> 00:29:04,952
Why did you invite her?
663
00:29:05,035 --> 00:29:07,371
[sighs] Because my mom asked me to.
664
00:29:07,455 --> 00:29:08,831
[scoffs] Your mom?
665
00:29:08,914 --> 00:29:10,207
[Charlie] Mm-hmm.
666
00:29:10,791 --> 00:29:12,376
I have a hard time believing
she would want to bring
667
00:29:12,460 --> 00:29:14,462
this drama back
into both of your lives. I mean...
668
00:29:16,046 --> 00:29:17,298
Does Sam know?
669
00:29:20,301 --> 00:29:22,344
[sighs] God.
670
00:29:22,428 --> 00:29:24,013
This is gonna wreck him.
671
00:29:25,014 --> 00:29:27,683
Trust me,
I'm already regretting this decision.
672
00:29:30,311 --> 00:29:31,687
[Chantal] Oh...
673
00:29:31,770 --> 00:29:35,274
No. No. No, no, no, no, no, no.
674
00:29:35,357 --> 00:29:37,985
Are... are you...?
675
00:29:38,068 --> 00:29:38,986
You lied to me.
676
00:29:39,069 --> 00:29:40,321
Yeah.
677
00:29:41,030 --> 00:29:43,741
You-you said...
you said that this was a hotel.
678
00:29:43,824 --> 00:29:46,285
And this, this is... this is a motel.
679
00:29:46,368 --> 00:29:47,828
Did I?
680
00:29:47,912 --> 00:29:49,079
Yeah. You did.
681
00:29:49,163 --> 00:29:51,123
Well, if it's any consolation,
682
00:29:51,207 --> 00:29:52,458
they just renovated it.
683
00:29:52,541 --> 00:29:53,792
-So...
-Uh, it's not.
684
00:29:53,876 --> 00:29:54,835
Yeah.
685
00:29:54,919 --> 00:29:56,420
I'm definitely getting bedbugs.
686
00:30:00,007 --> 00:30:01,967
Jordie. Hey!
687
00:30:02,051 --> 00:30:04,762
Oh, my God,
do you know everyone in this town?
688
00:30:04,845 --> 00:30:06,597
-Hey.
-Hey.
689
00:30:08,432 --> 00:30:10,434
It's... it's Percy.
690
00:30:10,518 --> 00:30:12,353
Fraser?
691
00:30:12,436 --> 00:30:14,188
We used to hang out.
692
00:30:14,271 --> 00:30:15,773
Right...
693
00:30:15,856 --> 00:30:18,192
Um, sorry, where do I know you from?
Was it college?
694
00:30:18,275 --> 00:30:19,235
No. Here.
695
00:30:19,318 --> 00:30:20,528
Oh, you grew up here?
696
00:30:20,611 --> 00:30:21,862
Well, uh, summers.
697
00:30:21,946 --> 00:30:24,990
We used to hang out with Sam?
698
00:30:25,074 --> 00:30:26,450
Right.
699
00:30:27,326 --> 00:30:28,494
Right. Great to see you.
700
00:30:28,577 --> 00:30:30,246
[Percy] Same.
701
00:30:30,329 --> 00:30:31,205
Same.
702
00:30:32,248 --> 00:30:33,249
So how can I help you guys?
703
00:30:33,332 --> 00:30:36,627
Uh, well, we're standing
in the lobby of a motel, so...
704
00:30:36,710 --> 00:30:38,754
Well, I hope
you're not looking for a room,
705
00:30:38,837 --> 00:30:40,297
'cause this is
a No Vacancy kind of week.
706
00:30:40,381 --> 00:30:43,050
Mm. Yeah, I, uh, I booked in advance.
707
00:30:43,133 --> 00:30:44,385
Two rooms under Thompson.
708
00:30:44,468 --> 00:30:46,762
Oh. Yep. Right here.
709
00:30:46,845 --> 00:30:48,681
But I only have you booked for one room.
710
00:30:48,764 --> 00:30:50,599
I booked two.
711
00:30:50,683 --> 00:30:52,685
Yeah, maybe that's the other guy
that works at this desk.
712
00:30:52,768 --> 00:30:54,311
He gave you the wrong information.
713
00:30:54,395 --> 00:30:56,605
Yeah, I-I'm going to encourage you
714
00:30:56,689 --> 00:30:59,525
to build a website so that
stuff like this doesn't happen again.
715
00:30:59,608 --> 00:31:01,151
So do you want the room?
716
00:31:01,235 --> 00:31:03,237
I want two rooms.
717
00:31:03,320 --> 00:31:05,197
This room has two beds.
718
00:31:07,700 --> 00:31:09,368
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
719
00:31:09,451 --> 00:31:10,536
It's fine.
720
00:31:15,249 --> 00:31:16,750
It's room 106.
721
00:31:22,172 --> 00:31:24,049
It was nice seeing you.
722
00:31:33,809 --> 00:31:35,311
[line ringing]
723
00:31:35,394 --> 00:31:36,729
Delilah...
724
00:31:36,812 --> 00:31:39,565
No, that-that Jordie guy?
He totally, totally remembered you.
725
00:31:39,648 --> 00:31:41,942
That-that was some cold shit.
726
00:31:42,026 --> 00:31:44,486
Pulling a me. Respect.
727
00:31:44,570 --> 00:31:46,614
Yeah, he's Sam best friend.
728
00:31:46,697 --> 00:31:48,991
Or he was. I don't even know
if they're still in touch.
729
00:31:49,074 --> 00:31:52,578
Mm. Well, these small-town people,
they hold big-time grudges.
730
00:31:52,661 --> 00:31:56,498
One that screwed me, 'cause I was
really looking forward to my own room.
731
00:31:56,582 --> 00:31:58,751
[Percy] Sorry. I don't snore.
732
00:31:58,834 --> 00:32:00,711
At least, I don't think I do.
733
00:32:00,794 --> 00:32:03,047
I don't exactly spend most--
or any-- nights
734
00:32:03,130 --> 00:32:05,007
curled up with someone
who would tell me.
735
00:32:05,090 --> 00:32:07,301
Well, I do. And it's exhausting.
736
00:32:07,384 --> 00:32:08,886
Drew's snoring?
737
00:32:08,969 --> 00:32:10,387
Apparently, mine.
738
00:32:10,471 --> 00:32:14,183
No, Drew doesn't snore.
Even his breathing is perfect.
739
00:32:15,225 --> 00:32:17,436
He wants to, like, talk about our days.
740
00:32:17,519 --> 00:32:19,563
And-and our feelings, and the wedding.
741
00:32:19,647 --> 00:32:21,857
-What a monster.
-Some days, I just want to, like,
742
00:32:21,940 --> 00:32:25,402
sit by myself and watch
that giant British guy on his farm.
743
00:32:25,486 --> 00:32:27,154
You need downtime. That's normal.
744
00:32:27,237 --> 00:32:28,238
Is it?
745
00:32:28,322 --> 00:32:30,032
Is it normal to, like,
746
00:32:30,115 --> 00:32:33,035
resent your partner for wanting
to spend time with you?
747
00:32:33,118 --> 00:32:36,497
It's honestly been so long for me,
I wouldn't know.
748
00:32:37,414 --> 00:32:38,832
Can't believe we have to stay here.
749
00:32:38,916 --> 00:32:41,335
Thank you! Isn't there somewhere nicer?
750
00:32:41,418 --> 00:32:42,628
Yes, there is.
751
00:32:42,711 --> 00:32:45,297
The house I spent my summers in. My home.
752
00:32:45,381 --> 00:32:46,840
But now some other family lives there.
753
00:32:46,924 --> 00:32:49,259
And that family probably waves to Delilah
when they see her in town.
754
00:32:49,343 --> 00:32:51,303
The house she bought? It's so beautiful.
755
00:32:51,387 --> 00:32:52,388
She doesn't deserve this place.
756
00:32:52,471 --> 00:32:54,056
-Right?
-Mm-hmm.
757
00:32:54,139 --> 00:32:55,933
She wouldn't even know about it
if it wasn't for me.
758
00:32:57,851 --> 00:32:59,978
You know what?
We need to get out of here.
759
00:33:00,062 --> 00:33:02,606
Go for, like, a run or something.
760
00:33:02,690 --> 00:33:04,108
I thought you had a Zoom.
761
00:33:04,191 --> 00:33:06,235
Yeah, it's just with the florist.
I can cancel it.
762
00:33:06,318 --> 00:33:08,987
[sighs] Maybe I should just stay here
763
00:33:09,071 --> 00:33:11,407
and never leave, in case he decides
to short-sheet our beds.
764
00:33:11,490 --> 00:33:13,951
Mm. Yeah. No, um, you're coming.
765
00:33:14,034 --> 00:33:15,119
I don't want to.
766
00:33:15,202 --> 00:33:16,453
Okay, well,
I don't want to stay in a place
767
00:33:16,537 --> 00:33:18,622
that doesn't have turndown service,
so I guess we're even.
768
00:33:18,706 --> 00:33:19,915
-Okay, fine.
-Mm.
769
00:33:19,998 --> 00:33:22,000
I guess I'll just have to decide
770
00:33:22,084 --> 00:33:24,378
whether to sweat in
my only nice pair of underwear
771
00:33:24,461 --> 00:33:26,547
or switch to off-brand
princess big girl pants.
772
00:33:26,630 --> 00:33:29,466
{\an8}Your clothing selection
for this trip is really strange.
773
00:33:29,550 --> 00:33:31,260
{\an8}I panic packed. Can you slow down?
774
00:33:31,343 --> 00:33:34,471
Mm, I did not agree to
an old lady mall walk. Keep moving.
775
00:33:34,555 --> 00:33:36,640
I hate running. I always have.
776
00:33:39,101 --> 00:33:41,729
Mind over matter.
If you don't mind, it doesn't matter.
777
00:33:41,812 --> 00:33:43,605
-[♪ Ariana Grande singing "twilight zone"]
-♪ Is this a black and white...
778
00:33:44,940 --> 00:33:50,070
♪ And it's not likeI'm still not over you ♪
779
00:33:50,154 --> 00:33:52,281
Oh...
♪ It's so strange ♪
780
00:33:52,364 --> 00:33:53,991
♪ this I never do ♪
781
00:33:54,074 --> 00:33:56,243
♪ Not that I miss you, I don't ♪
782
00:33:56,326 --> 00:33:59,788
♪ Sometimes I just can't believe ♪
783
00:33:59,872 --> 00:34:02,207
♪ you happened ♪♪
784
00:34:03,542 --> 00:34:05,544
[tense, dramatic music playing]
785
00:34:14,970 --> 00:34:16,805
[birds singing]
786
00:34:27,191 --> 00:34:29,193
♪ ♪
787
00:34:50,547 --> 00:34:52,549
{\an8}♪ ♪
788
00:35:00,724 --> 00:35:02,851
[gasping]
789
00:35:04,895 --> 00:35:05,771
[gasps]
790
00:35:10,067 --> 00:35:10,984
[gasps]
791
00:35:11,068 --> 00:35:12,736
[laughs]
792
00:35:12,820 --> 00:35:14,696
-[heart beating rapidly]
-[gasps]
793
00:35:21,203 --> 00:35:22,496
[Charlie] I got you.
794
00:35:23,372 --> 00:35:24,581
I got you.
795
00:35:26,625 --> 00:35:28,085
[sniffles]
796
00:35:30,295 --> 00:35:31,630
You okay?
797
00:35:36,677 --> 00:35:39,137
This is a lot harder
than I thought it was gonna be.
798
00:35:39,221 --> 00:35:40,389
Coming back?
799
00:35:40,472 --> 00:35:41,515
Yeah.
800
00:35:41,598 --> 00:35:42,808
[sniffles]
801
00:35:45,394 --> 00:35:47,396
[gentle music playing]
802
00:35:48,647 --> 00:35:51,567
I spent years running from what I did.
803
00:35:55,237 --> 00:35:57,614
I thought I had moved on.
804
00:36:00,659 --> 00:36:03,287
And that I-I was here to say goodbye,
for good.
805
00:36:05,747 --> 00:36:08,834
But it's clear to me now,
coming back here, I...
806
00:36:09,835 --> 00:36:11,545
...can't run from it.
807
00:36:12,921 --> 00:36:14,840
Or even swim from it.
808
00:36:14,923 --> 00:36:16,216
[Percy chuckles weakly]
809
00:36:17,009 --> 00:36:19,720
You were such a strong swimmer back then.
810
00:36:21,346 --> 00:36:23,599
That's 'cause I had Sam by my side.
811
00:36:25,183 --> 00:36:26,768
And I ruined everything.
812
00:36:32,858 --> 00:36:34,276
Does he hate me?
813
00:36:44,411 --> 00:36:45,913
Hey, bud.
814
00:36:45,996 --> 00:36:47,164
How ya doing?
815
00:36:47,247 --> 00:36:48,415
Okay, I guess.
816
00:36:49,541 --> 00:36:51,209
Yeah, I just want to be here for you, man.
817
00:36:51,293 --> 00:36:52,920
Could I help you with anything?
818
00:36:53,003 --> 00:36:54,296
Uh, yeah, actually.
819
00:36:54,379 --> 00:36:55,923
Yeah. We're gonna set up
some of these tables,
820
00:36:56,006 --> 00:36:59,259
'cause everyone's gonna come back here
after the memorial, so...
821
00:36:59,343 --> 00:37:00,510
-Just... Thank you.
-On it.
822
00:37:00,594 --> 00:37:02,095
[grunts]
823
00:37:02,179 --> 00:37:03,555
So, like...
824
00:37:04,806 --> 00:37:06,850
...do you know
who's coming for the memorial?
825
00:37:06,934 --> 00:37:10,228
Yeah, yeah. We, uh, we reached out
to my aunt and uncles.
826
00:37:10,312 --> 00:37:11,897
And I think a few cousins are coming in.
827
00:37:11,980 --> 00:37:15,567
Cool. So just, like,
family or old friends?
828
00:37:16,610 --> 00:37:18,987
Yeah. My mom's life was this town, so...
829
00:37:19,071 --> 00:37:20,572
yeah, not too many outsiders.
830
00:37:20,656 --> 00:37:21,907
That makes sense.
831
00:37:21,990 --> 00:37:23,075
But, you know, I'm sure there
832
00:37:23,158 --> 00:37:25,410
might be, like, a few...
833
00:37:25,494 --> 00:37:27,079
outsiders?
834
00:37:30,540 --> 00:37:32,709
You know,
I have been thinking about Percy.
835
00:37:32,793 --> 00:37:35,295
Maybe it's just because
I've been going through old photos, but
836
00:37:35,379 --> 00:37:38,757
also--
and don't think I'm crazy here-- but...
837
00:37:38,840 --> 00:37:40,509
dude, I could've sworn I saw her.
838
00:37:43,053 --> 00:37:44,763
Yeah, that's absolutely nuts, right?
839
00:37:44,846 --> 00:37:45,847
She's at the motel.
840
00:37:48,141 --> 00:37:49,184
What?
841
00:37:51,144 --> 00:37:52,980
Sh-She's here. How?
842
00:37:53,063 --> 00:37:55,190
[sighs] You are not gonna be happy.
843
00:37:56,650 --> 00:37:57,901
You invited Percy?
844
00:37:57,985 --> 00:37:59,236
I'm gonna have to call you back.
845
00:37:59,319 --> 00:38:00,570
What the fuck, man!?
846
00:38:01,488 --> 00:38:02,990
You know,
that wasn't your decision to make.
847
00:38:03,073 --> 00:38:05,325
Jesus Christ, Sam.
848
00:38:05,409 --> 00:38:06,868
You're lucky I don't fuck you up for that.
849
00:38:06,952 --> 00:38:07,828
Oh, yeah, like you could.
850
00:38:07,911 --> 00:38:10,831
-Could you be more childish?
-Could you be more selfish?
851
00:38:10,914 --> 00:38:12,541
She loved Mom, too.
852
00:38:12,624 --> 00:38:14,042
She would've wanted her to be here.
853
00:38:14,126 --> 00:38:15,168
Oh, fuck you.
854
00:38:16,086 --> 00:38:18,005
What the fuck do you know
about what Mom would've wanted?
855
00:38:21,383 --> 00:38:23,093
[sputters]
856
00:38:28,640 --> 00:38:29,683
All right!
857
00:38:37,691 --> 00:38:40,152
I can't believe you did that
without talking to me.
858
00:38:44,072 --> 00:38:45,866
Am I gonna make it, Doc?
859
00:38:47,159 --> 00:38:49,703
{\an8}You know, I'd say it's 50/50.
That's a pretty big splinter.
860
00:38:49,786 --> 00:38:50,829
{\an8}Is it gonna hurt?
861
00:38:50,912 --> 00:38:51,913
Yeah.
862
00:38:53,540 --> 00:38:55,625
{\an8}Are you going to make it
more painful than it needs to be?
863
00:38:55,709 --> 00:38:57,586
Maybe, yeah.
864
00:38:59,421 --> 00:39:01,006
Seems only fair, I guess.
865
00:39:05,469 --> 00:39:07,929
I didn't tell you
because I didn't know if she'd come.
866
00:39:08,013 --> 00:39:09,014
{\an8}Ah!
867
00:39:09,931 --> 00:39:11,141
Got it.
868
00:39:12,142 --> 00:39:14,686
Yeah, well... but she did.
869
00:39:20,317 --> 00:39:22,736
When Percy left, I went off the rails.
870
00:39:24,279 --> 00:39:25,822
I know.
871
00:39:25,906 --> 00:39:27,783
Or...
872
00:39:27,866 --> 00:39:29,367
I mean, Mom told me.
873
00:39:30,827 --> 00:39:32,704
That year was rough, man.
874
00:39:35,040 --> 00:39:37,042
But then I got back on track, and...
875
00:39:37,709 --> 00:39:39,628
You know, my life now is...
876
00:39:39,711 --> 00:39:41,171
I mean, things are stable.
877
00:39:41,254 --> 00:39:42,506
I like that.
878
00:39:42,589 --> 00:39:44,091
You've done good, little brother.
879
00:39:44,174 --> 00:39:45,884
[Sam] Yeah.
880
00:39:47,385 --> 00:39:49,679
I just don't know
what it's gonna be like...
881
00:39:49,763 --> 00:39:51,139
to see her again.
882
00:39:52,641 --> 00:39:55,727
Percy wasn't just my girlfriend,
she was...
883
00:39:57,562 --> 00:39:59,731
...she was my best friend.
884
00:39:59,815 --> 00:40:01,399
[gentle, romantic music playing]
885
00:40:05,153 --> 00:40:06,613
She was family.
886
00:40:08,615 --> 00:40:09,616
[Percy] These are delicious.
887
00:40:09,699 --> 00:40:10,617
[Sue chuckles]
888
00:40:10,700 --> 00:40:12,327
I can't believe how many
you can eat in one sitting.
889
00:40:12,410 --> 00:40:14,871
Sam, be polite.
890
00:40:14,955 --> 00:40:15,956
Sorry.
891
00:40:16,039 --> 00:40:17,040
Don't be.
892
00:40:17,124 --> 00:40:19,167
I want to break the world record
for pierogi eating.
893
00:40:19,251 --> 00:40:21,419
You know what? One day this week,
I'll make you some sweet ones.
894
00:40:21,503 --> 00:40:23,463
I think rhubarb is in season soon.
895
00:40:23,547 --> 00:40:24,548
Yes.
896
00:40:24,631 --> 00:40:26,049
Okay, you know what?
897
00:40:26,133 --> 00:40:28,301
I got to get to the restaurant.
Are you guys gonna be okay?
898
00:40:28,385 --> 00:40:31,596
Yep. We're going to watch Halloween 10.
It's the last one in the series.
899
00:40:31,680 --> 00:40:35,475
You have made my son
a much braver boy, Persephone Fraser.
900
00:40:35,559 --> 00:40:38,186
Whatever. It's not like
I was scared of anything before.
901
00:40:38,270 --> 00:40:39,980
He was always afraid of
horror movies before you.
902
00:40:40,063 --> 00:40:41,773
He just doesn't want to admit it.
903
00:40:41,857 --> 00:40:42,732
[Sue laughs]
904
00:40:43,817 --> 00:40:47,154
Oh, um, Percy,
can you help Sam with the dishes?
905
00:40:47,237 --> 00:40:49,072
Otherwise,
I'm gonna come home to crusty plates.
906
00:40:49,614 --> 00:40:52,325
And Sam,
walk Percy home after the movie, okay?
907
00:40:54,202 --> 00:40:55,287
Have fun.
908
00:40:58,790 --> 00:41:00,417
Are you done?
909
00:41:00,500 --> 00:41:02,169
I'm so full.
910
00:41:05,714 --> 00:41:07,257
Your mom is so cool.
911
00:41:07,340 --> 00:41:09,092
She doesn't even look like a mom.
912
00:41:09,176 --> 00:41:10,677
That's just because she's so young.
913
00:41:10,760 --> 00:41:12,179
How old is she, anyways?
914
00:41:12,262 --> 00:41:14,347
Like... 35.
915
00:41:14,431 --> 00:41:16,308
Mm. Still kind of old.
916
00:41:16,391 --> 00:41:18,226
Just not as old as my parents.
917
00:41:18,310 --> 00:41:19,895
So...
918
00:41:19,978 --> 00:41:21,730
where's your dad?
919
00:41:21,813 --> 00:41:23,899
Does he, like, live somewhere else, or...
920
00:41:23,982 --> 00:41:26,943
No, uh... He's dead.
921
00:41:27,027 --> 00:41:29,738
I've never met anyone
with a dead dad before.
922
00:41:29,821 --> 00:41:33,575
Well, I guess now you have.
923
00:41:33,658 --> 00:41:37,537
Sometimes things just come
out of my mouth. That was really...
924
00:41:37,621 --> 00:41:38,788
weird and...
925
00:41:38,872 --> 00:41:40,916
and awkward, and rude.
926
00:41:41,791 --> 00:41:43,084
I'm sorry about your dad.
927
00:41:43,168 --> 00:41:44,211
Thanks.
928
00:41:44,294 --> 00:41:46,296
And I'm sorry for bringing him up.
I d-- I didn't know.
929
00:41:46,379 --> 00:41:48,173
Ooh, no. I'm glad.
930
00:41:48,256 --> 00:41:50,842
No one ever really talks
about him anymore.
931
00:41:50,926 --> 00:41:52,093
Why?
932
00:41:52,177 --> 00:41:53,428
I don't know.
933
00:41:53,511 --> 00:41:54,804
I mean...
934
00:41:54,888 --> 00:41:55,972
[gentle music playing]
935
00:41:56,056 --> 00:41:57,140
[sighs]
936
00:41:57,224 --> 00:41:58,308
Makes my mom sad.
937
00:41:58,391 --> 00:42:01,895
Charlie... well, he's just Charlie.
938
00:42:03,313 --> 00:42:05,440
I'm starting to forget about him,
you know?
939
00:42:05,523 --> 00:42:08,235
I... I don't really know.
940
00:42:08,318 --> 00:42:10,362
It was a heart attack.
941
00:42:11,446 --> 00:42:13,573
One day he was there,
942
00:42:13,657 --> 00:42:15,825
throwing me off the dock into the lake,
943
00:42:15,909 --> 00:42:17,744
hollering at me to clean the deck,
944
00:42:17,827 --> 00:42:19,079
teaching me to play poker.
945
00:42:19,162 --> 00:42:21,248
And the next...
946
00:42:21,957 --> 00:42:23,917
...he was gone.
947
00:42:24,000 --> 00:42:25,418
And I miss him.
948
00:42:26,544 --> 00:42:30,215
Well, if you want to talk about him
with me, you can, whenever.
949
00:42:30,298 --> 00:42:32,092
Thanks.
950
00:42:32,801 --> 00:42:33,718
Mm.
951
00:42:34,552 --> 00:42:36,012
{\an8}I finished it.
952
00:42:36,096 --> 00:42:37,555
Do you like it?
953
00:42:38,807 --> 00:42:40,809
[♪ Lia Ices playing "Love Is Won"]
954
00:42:42,978 --> 00:42:44,896
I'm never taking this off.
955
00:42:46,189 --> 00:42:47,399
Me, either.
956
00:42:47,899 --> 00:42:50,610
♪ Your mystic mind ♪
957
00:42:56,116 --> 00:42:59,744
♪ For you are leading us ♪
958
00:43:00,453 --> 00:43:03,540
♪ towards the un-blind ♪
959
00:43:08,920 --> 00:43:13,133
♪ We knew that magic is a ♪
960
00:43:13,216 --> 00:43:16,428
♪ a part of life ♪
961
00:43:25,270 --> 00:43:29,232
♪ When we have animals, we will ♪
962
00:43:29,316 --> 00:43:31,609
♪ we'll start a tribe ♪
963
00:43:33,945 --> 00:43:37,490
♪ Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah ♪
964
00:43:37,574 --> 00:43:40,076
♪ You'll be the shepherd ♪
965
00:43:40,160 --> 00:43:45,206
♪ as we all head towards the un-blind ♪
966
00:43:46,333 --> 00:43:49,711
♪ Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah ♪
967
00:43:49,794 --> 00:43:51,713
♪ Fell into the fault ♪
968
00:43:51,796 --> 00:43:56,926
♪ and now we, we feel too deep ♪
969
00:43:58,428 --> 00:44:02,182
♪ Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah ♪
970
00:44:02,265 --> 00:44:06,269
♪ O Love is won when we're bound ♪
971
00:44:06,353 --> 00:44:09,356
♪ and still feel free ♪
972
00:44:11,024 --> 00:44:13,193
♪ Ah, ah-ah ♪
973
00:44:15,028 --> 00:44:17,155
♪ Ah, ah ♪
974
00:44:17,238 --> 00:44:20,658
♪ A puzzle planted on the forest floor ♪
975
00:44:20,742 --> 00:44:24,412
♪ has grown tall by now ♪
976
00:44:24,496 --> 00:44:26,915
♪ Forever is asleep ♪
977
00:44:26,998 --> 00:44:28,792
♪ It is a tiny jewel ♪
978
00:44:28,875 --> 00:44:32,879
♪ in a tiger mouth ♪
979
00:44:32,962 --> 00:44:34,756
♪ I'm walking in the woods ♪
980
00:44:34,839 --> 00:44:36,257
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
981
00:44:36,341 --> 00:44:40,512
♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh,ooh-ooh-ooh ♪
982
00:44:44,015 --> 00:44:45,850
♪ Ooh, ooh-ooh-ooh ♪
983
00:44:45,934 --> 00:44:48,728
♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪
984
00:44:52,440 --> 00:44:54,109
♪ Ooh, ooh-ooh-ooh ♪
985
00:44:54,192 --> 00:44:57,237
♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪
986
00:44:57,320 --> 00:45:01,199
♪ Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah ♪♪
987
00:45:02,784 --> 00:45:04,786
[quiet, emotional music playing]
988
00:45:24,514 --> 00:45:26,516
[water running]
989
00:45:29,436 --> 00:45:30,812
[water shuts off]
990
00:45:33,106 --> 00:45:34,357
Sam.
991
00:45:38,987 --> 00:45:40,989
♪ ♪
992
00:45:52,959 --> 00:45:54,878
[exhales]
993
00:45:56,337 --> 00:45:57,547
You came home.
994
00:46:03,136 --> 00:46:04,220
[Percy inhales shakily]
995
00:46:04,304 --> 00:46:05,305
[Percy] Hey.
996
00:46:05,388 --> 00:46:07,891
-I'm so sorry.
-It's okay.
997
00:46:07,974 --> 00:46:10,018
-I'm so sorry.
-It's okay, Percy. It's okay.
998
00:46:11,144 --> 00:46:13,980
[inhales] Oh, God,
I should be comforting you.
999
00:46:14,063 --> 00:46:15,106
You are, you are.
1000
00:46:16,149 --> 00:46:18,026
By being here.
1001
00:46:20,236 --> 00:46:21,446
Then let me help.
1002
00:46:22,864 --> 00:46:24,282
What are you doing?
1003
00:46:24,365 --> 00:46:25,742
The dishes.
1004
00:46:25,825 --> 00:46:27,118
You were always shit at them.
1005
00:46:28,286 --> 00:46:29,662
True.
1006
00:46:29,746 --> 00:46:31,122
-[water running]
-I'll dry.
1007
00:46:34,834 --> 00:46:36,461
[water stops running]
1008
00:46:42,509 --> 00:46:44,511
♪ ♪
1009
00:46:49,224 --> 00:46:51,142
[footsteps approaching]
1010
00:46:51,226 --> 00:46:52,560
[door opens]
1011
00:46:54,187 --> 00:46:55,647
-[door closes]
-Delilah.
1012
00:46:56,606 --> 00:46:58,399
-Is Sam here?
-[Charlie inhales]
1013
00:46:58,942 --> 00:47:00,777
Nope. He's at The Tavern.
1014
00:47:02,153 --> 00:47:03,363
Does he know?
1015
00:47:05,448 --> 00:47:07,825
When are you gonna tell him?
1016
00:47:07,909 --> 00:47:10,411
I don't know. He's gonna be really upset.
1017
00:47:10,495 --> 00:47:13,248
Or he'll be happy
knowing The Tavern is getting sold to me.
1018
00:47:13,331 --> 00:47:14,499
Just give me some time.
1019
00:47:14,582 --> 00:47:17,043
Sam's been through a lot.
1020
00:47:18,628 --> 00:47:21,256
[♪ Billie Eilish playing "ocean eyes"]
1021
00:47:22,840 --> 00:47:24,425
You know, you're a great big brother.
1022
00:47:29,472 --> 00:47:30,974
♪ ♪
1023
00:47:31,057 --> 00:47:33,935
♪ I've been watchin' you ♪
1024
00:47:34,018 --> 00:47:36,229
♪ for some time ♪
1025
00:47:37,605 --> 00:47:42,902
♪ Can't stop staring at those ocean eyes ♪
1026
00:47:44,153 --> 00:47:50,034
♪ Burning cities and napalm skies ♪
1027
00:47:50,743 --> 00:47:56,124
♪ 15 flares inside those ocean eyes ♪
1028
00:47:57,125 --> 00:48:00,003
♪ Your ocean eyes ♪
1029
00:48:00,086 --> 00:48:04,674
♪ No fair ♪
1030
00:48:06,759 --> 00:48:09,262
♪ You really know how to make me cry ♪
1031
00:48:09,345 --> 00:48:12,640
♪ when you give me those ocean eyes ♪
1032
00:48:12,724 --> 00:48:17,103
♪ I'm scared...
1033
00:48:17,186 --> 00:48:18,438
[woman] Sam?
1034
00:48:19,439 --> 00:48:20,982
Honey? Are you in here?
1035
00:48:21,065 --> 00:48:23,735
♪ Quite this high, fallin' into your...
1036
00:48:23,818 --> 00:48:25,153
[woman] Oh.
1037
00:48:25,778 --> 00:48:27,071
There you are.
1038
00:48:27,155 --> 00:48:28,281
Taylor.
1039
00:48:29,198 --> 00:48:30,074
Hey.
1040
00:48:30,158 --> 00:48:32,118
Hi.
1041
00:48:32,201 --> 00:48:33,911
How are you? How was your drive?
1042
00:48:38,082 --> 00:48:39,334
[Taylor and Sam speaking softly]
1043
00:48:39,417 --> 00:48:41,586
♪ ♪
1044
00:48:44,088 --> 00:48:47,133
♪ Da, da-da, da-da, da...
1045
00:48:47,216 --> 00:48:49,177
[Sam] Percy,
this is my girlfriend, Taylor.
1046
00:48:50,178 --> 00:48:51,888
♪ Da, da-da ♪
1047
00:48:51,971 --> 00:48:54,057
♪ da-da-da-da...
1048
00:48:54,140 --> 00:48:55,141
Hi.
1049
00:48:55,224 --> 00:48:57,143
Hey. It's really nice to meet you.
1050
00:48:57,226 --> 00:48:58,353
Same.
1051
00:48:59,854 --> 00:49:02,523
-[high-pitched ringing]
-♪ ♪
1052
00:49:02,607 --> 00:49:03,608
[Sam] Let me help with your bags.
1053
00:49:03,691 --> 00:49:05,360
[Taylor] Yeah.
1054
00:49:05,443 --> 00:49:06,861
♪ ♪
1055
00:49:06,944 --> 00:49:11,949
♪ No fair ♪♪
1056
00:49:17,914 --> 00:49:20,249
[Percy] I was so anxious
1057
00:49:20,333 --> 00:49:21,542
to see him again.
1058
00:49:21,626 --> 00:49:25,254
I really thought that I just hadto get through that.
1059
00:49:25,338 --> 00:49:27,173
[♪ Carla Coyne singing "I'm Yours"]
1060
00:49:28,800 --> 00:49:30,093
It's been a long time, Percy.
1061
00:49:30,176 --> 00:49:32,011
[Percy] A lot's happened.
1062
00:49:32,095 --> 00:49:33,346
So how are you holding up?
1063
00:49:33,429 --> 00:49:35,306
♪ ♪
1064
00:49:35,390 --> 00:49:36,516
[indistinct chatter]
1065
00:49:36,599 --> 00:49:38,976
I think it's really great
that you came back here,
1066
00:49:39,060 --> 00:49:40,645
but you have missed, like, a lot.
1067
00:49:43,106 --> 00:49:44,273
[Diane] Why would she go back there?
1068
00:49:44,357 --> 00:49:46,067
After everything they put her through?
1069
00:49:46,150 --> 00:49:47,819
♪ ♪
1070
00:49:47,902 --> 00:49:49,570
If he found out what I did...
1071
00:49:49,654 --> 00:49:50,863
You have to stop punishing yourself.
1072
00:49:51,864 --> 00:49:54,450
Percy being here is bad for me.
1073
00:49:54,534 --> 00:49:56,327
♪ ♪
1074
00:49:56,411 --> 00:49:58,246
When I'm with her, I don't think.
1075
00:49:58,329 --> 00:49:59,956
At all.
1076
00:50:01,165 --> 00:50:03,126
Seeing you guys together
felt like a scene out of the past.
1077
00:50:03,209 --> 00:50:05,336
Percy and I were over a long time ago.
1078
00:50:05,420 --> 00:50:06,587
I'm with Taylor now.
1079
00:50:07,422 --> 00:50:09,006
I never know where I stand with you.
1080
00:50:09,090 --> 00:50:10,758
You want me and then you don't.
1081
00:50:12,135 --> 00:50:13,594
It's confusing and hurtful.
1082
00:50:14,679 --> 00:50:16,472
[sobbing]
1083
00:50:17,348 --> 00:50:18,266
[yells]
1084
00:50:18,349 --> 00:50:20,059
If Sam knew why you left...
1085
00:50:20,143 --> 00:50:21,936
Sam can never, ever know.
1086
00:50:22,812 --> 00:50:23,730
Ah!
1087
00:50:23,813 --> 00:50:27,358
[Sam] How you might only haveone chance at happiness...
1088
00:50:27,442 --> 00:50:28,776
[whoops]
1089
00:50:28,860 --> 00:50:30,069
[Sam] Come on, you got this!
1090
00:50:30,153 --> 00:50:32,196
♪ ♪
1091
00:50:32,280 --> 00:50:33,281
[Sam] ...at love.
1092
00:50:33,364 --> 00:50:34,615
But what if you don't?
1093
00:50:34,699 --> 00:50:36,826
♪ ♪
1094
00:50:38,411 --> 00:50:39,579
[Percy] Sam...
1095
00:50:39,662 --> 00:50:42,039
there's something I have to tell you.
1096
00:50:42,123 --> 00:50:44,667
-[laughter, chatter]
-♪ ♪
1097
00:50:44,751 --> 00:50:46,794
♪ Is yours ♪♪
1098
00:50:49,088 --> 00:50:51,090
[gentle music playing]
1099
00:51:21,204 --> 00:51:23,206
♪ ♪
1100
00:51:53,486 --> 00:51:55,488
♪ ♪
77237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.