All language subtitles for Call Me Fitz (2010) S02E05 (1080p AMZN WEB-DL H264 SDR DDP 5.1 English - HONE)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,584 --> 00:00:21,543 FITZ, NARRATING: Some things are timeless: 2 00:00:21,543 --> 00:00:24,328 sharkskin soup, killer Sinatra, 3 00:00:24,328 --> 00:00:27,549 a perfectly chilled martini, to name but a few. 4 00:00:27,549 --> 00:00:31,248 Some things in this world are made to last. 5 00:00:31,248 --> 00:00:33,598 They're first rate, top shelf. 6 00:00:33,598 --> 00:00:38,038 You know, classic. 7 00:00:39,169 --> 00:00:41,171 Let's not mince words here. 8 00:00:41,171 --> 00:00:43,869 Oh, fuck, Larry. 9 00:00:43,869 --> 00:00:47,047 Ugh. 10 00:00:47,047 --> 00:00:49,092 I, Richard Fitzpatrick, 11 00:00:49,092 --> 00:00:51,138 am worthy of the "classic" distinction. 12 00:00:53,140 --> 00:00:56,360 So blow me, prophecy of doom. 13 00:00:56,360 --> 00:00:59,059 Classic shit endures. 14 00:00:59,059 --> 00:01:01,104 It's indestructible. 15 00:01:01,104 --> 00:01:03,759 And it needs to take a piss. 16 00:01:12,550 --> 00:01:16,119 Yeah, this Fitzy's meant to last. 17 00:01:16,119 --> 00:01:18,295 Just like my morning woody. 18 00:01:26,086 --> 00:01:28,262 Grey? 19 00:01:28,262 --> 00:01:29,437 Oh! 20 00:01:29,437 --> 00:01:32,396 Ugh! 21 00:01:32,396 --> 00:01:35,138 Oh, Richard. 22 00:01:36,661 --> 00:01:40,056 Oh, fuck, turn that down. 23 00:01:45,017 --> 00:01:46,889 ♪ Without you 24 00:01:46,889 --> 00:01:51,198 ♪ I find my smile 25 00:01:51,198 --> 00:01:53,765 ♪ Without you 26 00:01:53,765 --> 00:01:56,246 ♪ I won by a mile ♪ 27 00:01:56,246 --> 00:01:58,683 ♪ Without you 28 00:01:58,683 --> 00:02:02,383 ♪ Oh life would be so grand ♪ 29 00:02:02,383 --> 00:02:04,341 ♪ Without you 30 00:02:04,341 --> 00:02:06,561 ♪ I'm half a man 31 00:02:06,561 --> 00:02:10,173 ♪ Without you 32 00:02:13,263 --> 00:02:17,224 ♪ Without you... 33 00:02:19,095 --> 00:02:22,142 ♪ Without you 34 00:02:27,625 --> 00:02:28,626 Hair dye. 35 00:02:28,626 --> 00:02:31,020 Someone's feeling his age. 36 00:02:31,020 --> 00:02:33,153 Age doesn't matter, unless you're a broad. 37 00:02:33,153 --> 00:02:35,677 Charm and experience, that's what counts. 38 00:02:35,677 --> 00:02:37,766 And I've got lots of experience, kitten. 39 00:02:39,115 --> 00:02:42,727 Yes, and it's tragic that someone so seasoned 40 00:02:42,727 --> 00:02:44,425 will never amount to anything. 41 00:02:44,425 --> 00:02:46,992 Penniless, no land 42 00:02:46,992 --> 00:02:49,081 for your cheesy dream lounge, 43 00:02:49,081 --> 00:02:50,300 and so repellent to women 44 00:02:50,300 --> 00:02:52,650 that even that doormat you called a girlfriend 45 00:02:52,650 --> 00:02:55,000 has finally abandoned you. 46 00:02:55,000 --> 00:02:57,829 Can we just fuck and get rid of all this tension? 47 00:02:57,829 --> 00:03:01,572 Mm, ask not for whom the bell tolls. 48 00:03:01,572 --> 00:03:05,315 It tolls for thee, 49 00:03:05,315 --> 00:03:07,578 Richard Fitzpatrick. 50 00:03:10,059 --> 00:03:11,016 No. 51 00:03:11,016 --> 00:03:12,017 Boo! 52 00:03:12,017 --> 00:03:13,628 Wow. 53 00:03:14,716 --> 00:03:16,761 Richard, ageing is all about stress. 54 00:03:16,761 --> 00:03:20,461 So I've enrolled you in a restorative yoga class. 55 00:03:20,461 --> 00:03:22,637 There's an easy-does-it one at 6:00. 56 00:03:22,637 --> 00:03:24,247 Can't. Last-minute plans. 57 00:03:24,247 --> 00:03:26,118 Richard, you need to take this seriously. 58 00:03:26,118 --> 00:03:28,164 While ageing is generally a natural process, 59 00:03:28,164 --> 00:03:30,079 with your impending death date looming, 60 00:03:30,079 --> 00:03:32,255 I fear that your decay has somehow sped up. 61 00:03:32,255 --> 00:03:33,865 How are your gums? Any shrinkage? 62 00:03:33,865 --> 00:03:35,127 Ah! 63 00:03:35,127 --> 00:03:36,955 You want to know the secret to staying young? 64 00:03:36,955 --> 00:03:38,130 The three Bs. 65 00:03:38,130 --> 00:03:41,221 Booze, boards and a really nice suit. 66 00:03:41,221 --> 00:03:44,093 Oh, Dexter Laine. 67 00:03:44,093 --> 00:03:45,616 Yeah, the last man alive 68 00:03:45,616 --> 00:03:48,228 who supposedly might have hung out with the Rat Pack. 69 00:03:48,228 --> 00:03:50,099 Fourteen marriages, three heart attacks. 70 00:03:50,099 --> 00:03:51,535 Been on the road since he was 15. 71 00:03:51,535 --> 00:03:54,277 Oh, Larry, if the seats in his tour bus could talk, 72 00:03:54,277 --> 00:03:57,062 they'd be saying, "Hey, look, Dexter's fucking again!" 73 00:03:57,062 --> 00:03:58,716 Well, I would think, Richard, 74 00:03:58,716 --> 00:04:01,110 that Dexter Laine is a little bit past that phase of his life. 75 00:04:01,110 --> 00:04:02,111 Bullshit. 76 00:04:02,111 --> 00:04:03,460 That bus is a rolling shrine 77 00:04:03,460 --> 00:04:05,157 to the teachings of Frank and the apostles. 78 00:04:05,157 --> 00:04:08,552 Oh, Richard, this is actually better 79 00:04:08,552 --> 00:04:11,294 than a Sanskrit metaphysical journey of self-discovery. 80 00:04:11,294 --> 00:04:14,645 Dexter Laine is what you need to keep yourself feeling young. 81 00:04:14,645 --> 00:04:17,039 A positive influence for ageing gracefully. 82 00:04:17,039 --> 00:04:19,433 Please, guy's got more plastic-surgery scars 83 00:04:19,433 --> 00:04:20,956 than my mom's tits. 84 00:04:20,956 --> 00:04:22,479 You want to know the secret to staying young? 85 00:04:22,479 --> 00:04:23,480 Being rich. 86 00:04:23,480 --> 00:04:25,874 In experience? 87 00:04:25,874 --> 00:04:26,875 No, dip-shit. 88 00:04:26,875 --> 00:04:28,311 From a celebrity endorsement. 89 00:04:28,311 --> 00:04:29,921 Think about it. 90 00:04:29,921 --> 00:04:31,401 Dex Laine, me, sharing the marquee 91 00:04:31,401 --> 00:04:33,142 at the Summer Wind Lounge. 92 00:04:33,142 --> 00:04:34,230 Investors will be lining up. 93 00:04:34,230 --> 00:04:35,840 It will be money in the bank. 94 00:04:35,840 --> 00:04:38,016 Isn't Dexter Laine a solo act? 95 00:04:38,016 --> 00:04:40,236 Everyone needs a crew, baby. 96 00:04:43,848 --> 00:04:45,154 Ah. 97 00:04:51,073 --> 00:04:54,511 She's obviously obsessed with me. 98 00:04:54,511 --> 00:04:56,078 What? Who? 99 00:04:56,078 --> 00:04:57,384 Dot, you moron. 100 00:04:57,384 --> 00:05:01,344 It's a very complex sexual game we're playing. 101 00:05:01,344 --> 00:05:03,955 Cat and mouse, predator and prey. 102 00:05:03,955 --> 00:05:05,609 Penis and vagina. 103 00:05:05,609 --> 00:05:07,176 Too bad she's already got a boyfriend, though. 104 00:05:07,176 --> 00:05:09,831 What? Who? You? 105 00:05:09,831 --> 00:05:12,486 Yeah, we do things. 106 00:05:12,486 --> 00:05:14,749 I mean, it's not holding hands and making pipe bombs, 107 00:05:14,749 --> 00:05:16,098 but it's almost as good. 108 00:05:16,098 --> 00:05:20,929 Josh, one blow job does not a girlfriend make. 109 00:05:20,929 --> 00:05:25,194 There's been at least two. 110 00:05:27,196 --> 00:05:30,199 6:00 p.m. explosion of ageing crooner awesome! 111 00:05:30,199 --> 00:05:31,200 Yeah! 112 00:05:31,200 --> 00:05:35,683 Get in the car. Okay. 113 00:05:35,683 --> 00:05:36,814 Not you, Josh. 114 00:05:36,814 --> 00:05:38,163 It's business. 115 00:05:38,163 --> 00:05:39,817 I'm business. I'm all types of business. 116 00:05:39,817 --> 00:05:41,210 Yeah, I know you're all types of business. 117 00:05:41,210 --> 00:05:42,994 That's why I need you here on standby. 118 00:05:43,995 --> 00:05:46,084 Plan B kicks in; you're my guy. 119 00:05:46,084 --> 00:05:47,434 Plan B? Yeah. 120 00:05:47,434 --> 00:05:48,652 Holy shit. 121 00:05:48,652 --> 00:05:50,175 Eyes on Dot. Not one word. 122 00:05:50,175 --> 00:05:51,176 Not one word. Yeah. 123 00:05:51,176 --> 00:05:52,917 Lips are sealed, bro. 124 00:05:52,917 --> 00:05:54,876 Yeah. 125 00:05:54,876 --> 00:05:56,356 Get in! Yeah! 126 00:05:59,968 --> 00:06:02,274 Oh, Mr. Laine! 127 00:06:02,274 --> 00:06:04,102 Mr. Laine! Come on over!! 128 00:06:04,102 --> 00:06:05,190 Thank you, baby. Thank you, darling. 129 00:06:05,190 --> 00:06:06,191 Dexter loves you. 130 00:06:06,191 --> 00:06:08,846 Thank you. Love you people. 131 00:06:08,846 --> 00:06:10,457 Thank you. 132 00:06:10,457 --> 00:06:12,067 Hey, you got those tickets I gave you? Yeah. 133 00:06:12,067 --> 00:06:13,547 Richard, the fact that you are including me 134 00:06:13,547 --> 00:06:15,200 in this pilgrimage to see your idol-- 135 00:06:15,200 --> 00:06:19,422 I am one of your pack, the Fitz Blitz, baby! Yeah! Yeah! 136 00:06:19,422 --> 00:06:21,598 Man up, will you? Fuck. 137 00:06:21,598 --> 00:06:22,643 Hey, where are you going? 138 00:06:22,643 --> 00:06:24,296 See if we can get backstage. 139 00:06:24,296 --> 00:06:26,037 Oh. 140 00:06:26,037 --> 00:06:28,213 Hey, see that tall guy back there? 141 00:06:28,213 --> 00:06:30,172 He tried to sell me some counterfeit tickets. 142 00:06:30,172 --> 00:06:31,869 He's got some beef with Dex. 143 00:06:31,869 --> 00:06:35,830 He said he was trying to cash in or something. I-- 144 00:06:35,830 --> 00:06:38,006 Oh, Richard. 145 00:06:38,006 --> 00:06:39,573 Counterfeit tickets copying is fraud, son. 146 00:06:39,573 --> 00:06:41,444 It's a funny story, actually. Think-- 147 00:06:41,444 --> 00:06:44,186 Ah. Think, "Spooky death prophecy meets grey pubic hair," 148 00:06:44,186 --> 00:06:45,056 and then you'll-- 149 00:07:04,032 --> 00:07:05,860 Cousin. Cousin! 150 00:07:05,860 --> 00:07:07,122 Huh? 151 00:07:07,122 --> 00:07:08,123 It's time we had a talk, huh? 152 00:07:08,123 --> 00:07:09,646 I am unable to go on this way. 153 00:07:09,646 --> 00:07:11,735 This is not the time for guilt. 154 00:07:11,735 --> 00:07:13,476 My music gives me great joy. 155 00:07:13,476 --> 00:07:14,869 Hey, not the music! 156 00:07:14,869 --> 00:07:16,348 Our hip and happening bachelor pad 157 00:07:16,348 --> 00:07:19,264 has been desecrated by that Fitzpatrick she-devil. 158 00:07:19,264 --> 00:07:21,789 Shh. 159 00:07:21,789 --> 00:07:23,834 Cousin, think of the fun times we used to have, huh? 160 00:07:23,834 --> 00:07:25,532 Do you remember we used to fast so long; 161 00:07:25,532 --> 00:07:27,577 we'd start to hallucinate? 162 00:07:27,577 --> 00:07:29,013 Those were crazy, crazy times! Yeah! 163 00:07:29,013 --> 00:07:32,190 I cannot keep living that debauched life. 164 00:07:32,190 --> 00:07:34,323 - What is he doing here? - I don't know. 165 00:07:34,323 --> 00:07:35,672 You leave me no choice. 166 00:07:35,672 --> 00:07:38,196 I invoke the Pashtun Valley ritual of-- 167 00:07:39,807 --> 00:07:41,330 Boys' night? 168 00:07:41,330 --> 00:07:43,332 Leave you alone with him? 169 00:07:43,332 --> 00:07:46,683 What? So he can ship you off to some war-torn goat party 170 00:07:46,683 --> 00:07:48,076 and marry you off to some 12-year-old? 171 00:07:48,076 --> 00:07:49,643 I don't fucking think so! 172 00:07:49,643 --> 00:07:53,081 You are absurd, and your breath, it stinks like deli meat! 173 00:07:55,431 --> 00:07:58,478 You do not understand. 174 00:07:58,478 --> 00:08:00,392 is a time-honoured 175 00:08:00,392 --> 00:08:01,959 tradition amongst my people. 176 00:08:01,959 --> 00:08:04,309 Please, my mirage. 177 00:08:04,309 --> 00:08:06,616 And tomorrow night, you and I 178 00:08:06,616 --> 00:08:10,054 will watch Sleepless in Seattle. 179 00:08:10,054 --> 00:08:11,708 You know, two can play at this game. 180 00:08:11,708 --> 00:08:15,320 And it's called girls' night out with tongue. 181 00:08:15,320 --> 00:08:18,759 I need to be drunker. 182 00:08:21,109 --> 00:08:22,850 Good night, ladies and gentlemen, I'm Dexter Laine! 183 00:08:22,850 --> 00:08:24,547 Give it up for Dexter Laine! 184 00:08:38,039 --> 00:08:40,171 Hey, uh, Mr. Laine, Richard Fitzpatrick. 185 00:08:40,171 --> 00:08:41,259 Call me Fitz. 186 00:08:41,259 --> 00:08:42,260 Fuck off, Fitz. 187 00:08:42,260 --> 00:08:43,827 I hear you. 188 00:08:43,827 --> 00:08:45,176 All those assholes trying to get what they want from you, 189 00:08:45,176 --> 00:08:47,135 and all you want to do is unwind after your show. 190 00:08:47,135 --> 00:08:49,703 All I want to do is have regular bowel movements. 191 00:08:49,703 --> 00:08:50,921 And you deserve it. 192 00:08:50,921 --> 00:08:52,532 And you're the man, king of the road. 193 00:08:52,532 --> 00:08:54,098 What did you say your name was? 194 00:08:54,098 --> 00:08:55,143 Fitz. 195 00:08:55,143 --> 00:08:57,188 As long as it's not Joey Bishop. 196 00:08:57,188 --> 00:09:00,452 That fucking guy could not sing for shit, and his jokes sucked. 197 00:09:00,452 --> 00:09:03,020 Oh, you got that right. 198 00:09:03,020 --> 00:09:05,457 You're not one of those rump thumpers, are you, Fitz? 199 00:09:05,457 --> 00:09:07,938 No, just want to talk a little business. 200 00:09:07,938 --> 00:09:12,247 All right, let's talk a little business on the bus. 201 00:09:13,204 --> 00:09:15,032 Ring-a-ding, ding. 202 00:09:19,428 --> 00:09:23,519 I don't think so. 203 00:09:23,519 --> 00:09:27,610 Dex! 204 00:09:27,610 --> 00:09:28,872 Fuck. 205 00:09:33,050 --> 00:09:35,096 Hello, Richard. 206 00:09:35,096 --> 00:09:36,576 Thanks, ass bandit. 207 00:09:36,576 --> 00:09:38,926 Me? You blame this on me? 208 00:09:38,926 --> 00:09:40,492 You set me up. 209 00:09:40,492 --> 00:09:42,625 How else was I supposed to get backstage? 210 00:09:42,625 --> 00:09:45,323 There goes my celebrity endorsement deal. 211 00:09:45,323 --> 00:09:47,848 Some things are more important than deals, Richard, 212 00:09:47,848 --> 00:09:49,371 like honesty, friendship, 213 00:09:49,371 --> 00:09:51,939 using your limited time on this earth to do good. 214 00:09:51,939 --> 00:09:53,767 You see how much shit that guy sells? 215 00:09:53,767 --> 00:09:55,812 He puts his name on a fucking prune, 216 00:09:55,812 --> 00:09:58,162 and ca-ching, he's shitting gold bullion. 217 00:09:58,162 --> 00:09:59,990 Oh, that's like magic. 218 00:09:59,990 --> 00:10:01,862 No, this is our only shot at this. 219 00:10:01,862 --> 00:10:04,865 Next time he rolls through this town, we'll both be dead. 220 00:10:04,865 --> 00:10:06,649 Richard, you still have your dealership. 221 00:10:06,649 --> 00:10:08,172 Maybe that's legacy, enough. 222 00:10:08,172 --> 00:10:10,958 Great, toxic old man, psycho office manager, 223 00:10:10,958 --> 00:10:13,177 stoned mechanic who can't fix shit. 224 00:10:13,177 --> 00:10:14,178 Oh, I wouldn't say that. 225 00:10:14,178 --> 00:10:15,484 I mean, it might take him a while, 226 00:10:15,484 --> 00:10:17,747 but Josh can fix pretty much anything on wheels. 227 00:10:17,747 --> 00:10:22,143 Yeah, if Fitzy can't get to the bus, 228 00:10:22,143 --> 00:10:24,188 the bus will come to Fitzy. 229 00:10:24,188 --> 00:10:26,364 - Where are you going? - Plan B. 230 00:10:33,371 --> 00:10:36,287 I cannot believe you sabotaged that bus. 231 00:10:36,287 --> 00:10:38,246 Richard, plans born of corruption can only lead 232 00:10:38,246 --> 00:10:41,075 to greater corruption and anxiety-fuelled heartburn, 233 00:10:41,075 --> 00:10:42,511 which leads to premature ageing, 234 00:10:42,511 --> 00:10:43,686 which leads to death, 235 00:10:43,686 --> 00:10:45,470 which leads us right back to square one. 236 00:10:45,470 --> 00:10:46,602 Will you just close your eyes? 237 00:10:46,602 --> 00:10:48,082 It will be over before you know it. 238 00:10:48,082 --> 00:10:50,998 Look, Richard, I know you're anxious about achieving 239 00:10:50,998 --> 00:10:52,477 your dream-lounge fantasy before you die. 240 00:10:52,477 --> 00:10:53,522 Exactly, Larry. 241 00:10:53,522 --> 00:10:55,872 My dream-lounge fantasy, not yours, 242 00:10:55,872 --> 00:10:58,440 which means I can attain it however I want. 243 00:10:58,440 --> 00:10:59,963 Hey, Josh! 244 00:10:59,963 --> 00:11:01,443 Josh! 245 00:11:01,443 --> 00:11:02,966 Working girls, stat! 246 00:11:02,966 --> 00:11:04,054 And not the cheap ones from the mall. 247 00:11:04,054 --> 00:11:06,056 The expensive ones 248 00:11:06,056 --> 00:11:07,188 from the mall. 249 00:11:08,276 --> 00:11:09,886 And I need you to fix this bus. 250 00:11:09,886 --> 00:11:11,714 That could take weeks, though. 251 00:11:11,714 --> 00:11:16,197 I'm banking on it. 252 00:11:16,197 --> 00:11:17,720 Where the fuck am I? 253 00:11:17,720 --> 00:11:19,635 Fitzpatrick Motors, Mr. Laine. 254 00:11:19,635 --> 00:11:21,724 Richard Fitzpatrick, we met backstage. 255 00:11:21,724 --> 00:11:22,725 Yeah, I meet lots of people. 256 00:11:22,725 --> 00:11:23,987 I bet you do. 257 00:11:23,987 --> 00:11:25,467 What did you say your name was? 258 00:11:25,467 --> 00:11:27,338 - Fitz. - As long as it's not Bishop. 259 00:11:27,338 --> 00:11:29,297 That fucking guy couldn't sing for shit. 260 00:11:29,297 --> 00:11:31,081 And you know what they said about his jokes? 261 00:11:31,081 --> 00:11:33,257 No. 262 00:11:33,257 --> 00:11:34,737 They sucked. 263 00:11:34,737 --> 00:11:36,173 I like your style, kid. 264 00:11:36,173 --> 00:11:38,959 You're not one of those derriere dandies, are you? 265 00:11:38,959 --> 00:11:41,004 No, I'm your biggest fan. 266 00:11:41,004 --> 00:11:43,180 Hey, why don't you come inside for a cocktail? Relax. 267 00:11:43,180 --> 00:11:45,226 I put my best man on this. 268 00:11:48,055 --> 00:11:49,056 Easy. 269 00:11:50,492 --> 00:11:51,928 Hey, Kabar. 270 00:11:51,928 --> 00:11:55,932 Hey, man, listen, I need a chrome engine case for a bus. 271 00:11:55,932 --> 00:11:58,543 Yeah. Yeah. 272 00:11:58,543 --> 00:12:00,110 Put me down for a kilo, dude. 273 00:12:00,110 --> 00:12:02,591 Yeah. You said it, dude. 274 00:12:02,591 --> 00:12:04,462 Borders don't cross themselves. 275 00:12:04,462 --> 00:12:06,247 Okay, bye-bye. 276 00:12:06,247 --> 00:12:07,814 Whoa! 277 00:12:07,814 --> 00:12:09,337 Hi. 278 00:12:09,337 --> 00:12:11,078 What's with the bus? 279 00:12:11,078 --> 00:12:13,167 What bus? 280 00:12:13,167 --> 00:12:18,128 Josh, tell me about the bus. 281 00:12:18,128 --> 00:12:19,434 There's not really anything tell. 282 00:12:19,434 --> 00:12:22,089 I mean, it's just an ordinary tour bus. 283 00:12:22,089 --> 00:12:23,264 It's just-- 284 00:12:26,484 --> 00:12:28,225 Now tell me about the tour bus. 285 00:12:28,225 --> 00:12:30,619 It's Plan B! 286 00:12:30,619 --> 00:12:32,186 Fitzy's ticket out of here. 287 00:12:32,186 --> 00:12:35,102 His shot at the b-b-big time. 288 00:12:39,149 --> 00:12:42,022 I got a girlfriend. 289 00:12:45,503 --> 00:12:46,461 Here we are. 290 00:12:46,461 --> 00:12:47,679 We're backstage at the Copa. 291 00:12:47,679 --> 00:12:49,246 I'm waiting for Frank to give the nod. 292 00:12:49,246 --> 00:12:50,682 I get up to take a leak. 293 00:12:50,682 --> 00:12:53,033 That cocksucker Bishop took my cue. 294 00:12:53,033 --> 00:12:54,861 Man's got to have a crew he can count on. 295 00:12:54,861 --> 00:12:57,080 That fucking guy could not sing for shit. 296 00:12:57,080 --> 00:12:58,952 And his jokes sucked. 297 00:12:58,952 --> 00:13:02,085 Ah, I like you, kid. 298 00:13:02,085 --> 00:13:03,652 Hey, Uncle D., 299 00:13:03,652 --> 00:13:06,524 Dex, Dex, hey, I want to talk to you about something. 300 00:13:06,524 --> 00:13:07,525 Shoot. 301 00:13:07,525 --> 00:13:08,526 It's a little business thing 302 00:13:08,526 --> 00:13:09,571 I've been working on for a while. 303 00:13:09,571 --> 00:13:11,834 Oh, stop living in the past, kid! 304 00:13:11,834 --> 00:13:13,140 For chrissake! 305 00:13:13,140 --> 00:13:14,402 Did I tell you about Miami? 306 00:13:14,402 --> 00:13:16,360 Called the Summer Wind Lounge. 307 00:13:16,360 --> 00:13:19,015 That fucking Bishop could not sign for shit. 308 00:13:19,015 --> 00:13:20,060 And his jokes sucked. 309 00:13:20,060 --> 00:13:21,061 They sucked! Sucked! 310 00:13:21,061 --> 00:13:22,453 Ah, suck it. 311 00:13:22,453 --> 00:13:25,021 Hey, hey, hey, it's a real old-school lounge. 312 00:13:25,021 --> 00:13:26,762 You know, like the good old days, 313 00:13:26,762 --> 00:13:28,851 like the Sands, like the Copa. 314 00:13:28,851 --> 00:13:30,157 Did you see Ocean's? 315 00:13:30,157 --> 00:13:31,985 Not half the vibe it could have been. 316 00:13:31,985 --> 00:13:34,857 That was supposed to be my vehicle. 317 00:13:36,076 --> 00:13:37,729 Tell me another story, Uncle D. 318 00:13:37,729 --> 00:13:39,427 This fucking kid comes running backstage. 319 00:13:39,427 --> 00:13:41,472 He says, "Jesus, Frank's fucking a boy!" 320 00:13:41,472 --> 00:13:43,300 I said, for chrissake, it's Mia Farrow! 321 00:13:45,346 --> 00:13:48,131 When men were men and-- 322 00:13:48,131 --> 00:13:49,829 Fuck Bishop! 323 00:13:49,829 --> 00:13:51,091 Fucking Bishop! 324 00:13:53,136 --> 00:13:54,703 You make me feel young again, kid. 325 00:13:54,703 --> 00:13:57,488 Yeah, you too, buddy. 326 00:14:10,327 --> 00:14:13,200 What are you doing? 327 00:14:13,200 --> 00:14:14,984 Just pitching in. 328 00:14:14,984 --> 00:14:16,943 Helping to repair a bus that seems to be taking 329 00:14:16,943 --> 00:14:19,293 an exorbitant amount of time to fix. 330 00:14:19,293 --> 00:14:22,905 I didn't know you were mechanically minded. 331 00:14:22,905 --> 00:14:25,952 Oh, women are capable of many things, Larry. 332 00:14:25,952 --> 00:14:28,084 Yes, yes, indeed. 333 00:14:28,084 --> 00:14:32,741 Mm, Lizzie Borden, Margaret Thatcher, 334 00:14:32,741 --> 00:14:35,135 both the Madonnas. 335 00:14:35,135 --> 00:14:38,225 Oh, we're an integral part of the ecosystem. 336 00:14:38,225 --> 00:14:41,097 We're multitaskers. 337 00:14:41,097 --> 00:14:44,057 Judge, jury, 338 00:14:44,057 --> 00:14:48,713 executioner. 339 00:14:48,713 --> 00:14:50,063 Oh? 340 00:14:50,063 --> 00:14:52,456 Did you know the female praying mantis 341 00:14:52,456 --> 00:14:53,849 has cannibalistic tendencies? 342 00:14:53,849 --> 00:14:55,590 - Nope. - Mm-hm. 343 00:14:55,590 --> 00:15:00,595 During sex she eats the male's head as he thrusts. 344 00:15:00,595 --> 00:15:01,944 You know why? 345 00:15:01,944 --> 00:15:04,033 Unh-unh. 346 00:15:04,033 --> 00:15:06,949 So he'll perform better. 347 00:15:06,949 --> 00:15:11,736 Make the most of what sad little life 348 00:15:11,736 --> 00:15:12,999 he's got left. 349 00:15:28,101 --> 00:15:30,407 Sonya, where the hell are you? 350 00:15:46,467 --> 00:15:48,860 The fuck? 351 00:15:50,993 --> 00:15:52,690 Really, Sonya? 352 00:15:52,690 --> 00:15:55,955 Staging your own abduction not avoid girls' night? 353 00:15:55,955 --> 00:15:58,000 Again? 354 00:15:58,000 --> 00:16:02,526 Ugh! 355 00:16:04,485 --> 00:16:08,010 Oh, guests. Hi. 356 00:16:08,010 --> 00:16:10,534 A little chilly for that. 357 00:16:10,534 --> 00:16:14,582 What--? 358 00:16:14,582 --> 00:16:17,977 Uh, Richard, there are a couple of gentlemen 359 00:16:17,977 --> 00:16:21,458 with guns eating my Brie. 360 00:16:21,458 --> 00:16:24,984 Yeah, can't be Rat Pack without mob contracts, shithead. 361 00:16:24,984 --> 00:16:26,289 Mob contracts? 362 00:16:26,289 --> 00:16:27,551 For the Summer Wind. 363 00:16:27,551 --> 00:16:29,031 Giving Uncle D. and I a sweet deal 364 00:16:29,031 --> 00:16:30,815 on plumbing and call girls. 365 00:16:30,815 --> 00:16:33,079 Okay, Richard, Dot knows 366 00:16:33,079 --> 00:16:34,950 that you sabotaged Dexter Laine's bus. 367 00:16:34,950 --> 00:16:36,996 So? "So"? 368 00:16:36,996 --> 00:16:38,258 She is dangerous. 369 00:16:38,258 --> 00:16:41,565 There is a foul plan afoot. 370 00:16:41,565 --> 00:16:43,915 The only plan that broad has is to nail me. 371 00:16:43,915 --> 00:16:46,483 No, I would-- I would avoid that. 372 00:16:46,483 --> 00:16:49,660 Mob contracts and death prophecy, my Brie. 373 00:16:49,660 --> 00:16:52,272 Okay, first, shut the fuck up about the prophecy. 374 00:16:52,272 --> 00:16:54,796 And second, you don't know squat about the way things work. 375 00:16:54,796 --> 00:16:56,798 You think Vegas was built in a day? 376 00:16:56,798 --> 00:16:57,799 The Sands, the Trop'? 377 00:16:57,799 --> 00:16:58,974 - 'Icana? - Yeah. 378 00:16:58,974 --> 00:16:59,931 He said, no, huh? 379 00:16:59,931 --> 00:17:02,195 He hasn't said shit. 380 00:17:02,195 --> 00:17:04,153 The guy can barely remember his own name. 381 00:17:04,153 --> 00:17:05,981 Between the handfuls of poppers 382 00:17:05,981 --> 00:17:07,809 and the same story over and over-- 383 00:17:07,809 --> 00:17:10,072 Fuck him! You know who! Fuck him! 384 00:17:10,072 --> 00:17:11,595 Wait, pulls? 385 00:17:11,595 --> 00:17:13,075 Same stories? 386 00:17:13,075 --> 00:17:14,903 How old did you say he is? 387 00:17:14,903 --> 00:17:16,426 Real men don't discuss their age. 388 00:17:16,426 --> 00:17:18,559 It's rude. Alzheimer's! 389 00:17:18,559 --> 00:17:20,822 Richard, don't you see? 390 00:17:20,822 --> 00:17:22,737 Dexter is more of a mentor than you'll ever know. 391 00:17:22,737 --> 00:17:24,391 He keeps on keeping on, 392 00:17:24,391 --> 00:17:26,045 even though he can't remember what he did five minutes ago. 393 00:17:26,045 --> 00:17:28,699 So those aren't poppers? They're meds. 394 00:17:28,699 --> 00:17:31,050 Yeah, and we need to keep him away from the alcohol. 395 00:17:31,050 --> 00:17:34,270 Yeah, because that would really fuck his shit up, 396 00:17:34,270 --> 00:17:35,576 impair his judgement. 397 00:17:35,576 --> 00:17:36,620 Richard, 398 00:17:36,620 --> 00:17:38,361 you're feeling empathy. 399 00:17:38,361 --> 00:17:39,406 No, I'm not. 400 00:17:39,406 --> 00:17:40,798 I'm trying to figure out 401 00:17:40,798 --> 00:17:41,799 how to get him really loaded, 402 00:17:41,799 --> 00:17:44,933 so he'll sign on the dotted line. 403 00:17:44,933 --> 00:17:46,935 Of course you are. 404 00:17:46,935 --> 00:17:48,502 ! Mm! 405 00:17:48,502 --> 00:17:50,721 ! Mm. 406 00:17:50,721 --> 00:17:53,028 Cousin, I can almost hear those landmines 407 00:17:53,028 --> 00:17:54,595 exploding in the distance. 408 00:17:54,595 --> 00:17:58,033 Yes, it is just like home. 409 00:17:58,033 --> 00:18:00,079 Hey, the tribal elders might say, 410 00:18:00,079 --> 00:18:02,951 "What is the problem, dude, huh?" 411 00:18:02,951 --> 00:18:05,040 We are not in the old country. 412 00:18:05,040 --> 00:18:06,607 I moved on. 413 00:18:06,607 --> 00:18:08,739 You certainly moved on, from one thing only. 414 00:18:08,739 --> 00:18:10,089 And that is me, 415 00:18:10,089 --> 00:18:12,917 the one person who always tries to make you happy. 416 00:18:12,917 --> 00:18:17,139 Meghan makes me happy too, just in other ways. 417 00:18:17,139 --> 00:18:19,141 Oh, so many ways. 418 00:18:19,141 --> 00:18:20,447 What happens, hm? 419 00:18:20,447 --> 00:18:22,275 What happens when you marry your second cousin? 420 00:18:22,275 --> 00:18:25,713 She has no place in your life. 421 00:18:25,713 --> 00:18:28,281 Those Fitzpatricks, they are the enemy! 422 00:18:28,281 --> 00:18:33,112 And deep down you know that. 423 00:18:33,112 --> 00:18:37,028 . 424 00:18:49,519 --> 00:18:54,524 Hey, Uncle D.! It's me, Fitzy! 425 00:19:11,498 --> 00:19:15,154 This isn't a fuck bus. It's just a rolling morgue. 426 00:19:16,764 --> 00:19:18,157 Where the hell am I? 427 00:19:19,680 --> 00:19:23,118 Um, at the Copa, Uncle D. 428 00:19:23,118 --> 00:19:27,035 Backstage, packed house. 429 00:19:27,035 --> 00:19:30,169 Henny just finished his set, and I got good news. 430 00:19:30,169 --> 00:19:31,779 You got the nod. 431 00:19:31,779 --> 00:19:32,780 Place of your own. 432 00:19:32,780 --> 00:19:33,955 Frankie know about this? 433 00:19:33,955 --> 00:19:34,956 Oh, yeah! 434 00:19:34,956 --> 00:19:36,479 At first he was thinking Bishop, 435 00:19:36,479 --> 00:19:38,960 but then he realized you're the man for the job. 436 00:19:38,960 --> 00:19:40,483 Spotlight's all yours. 437 00:19:40,483 --> 00:19:42,224 Top name on the bill. 438 00:19:42,224 --> 00:19:44,139 Booze and hookers on the house. 439 00:19:46,489 --> 00:19:47,447 Forget it, kid. 440 00:19:47,447 --> 00:19:49,100 It's all an act. 441 00:19:49,100 --> 00:19:52,147 I haven't had real booze or pussy since '74. 442 00:19:59,807 --> 00:20:03,245 Mr. Laine, you are the last of an era. 443 00:20:03,245 --> 00:20:05,726 And look at you, man. 444 00:20:05,726 --> 00:20:08,119 It is what it is, kid. 445 00:20:08,119 --> 00:20:09,991 I'm-- I'm going to be dead in two years anyway. 446 00:20:09,991 --> 00:20:12,036 I might only have a couple of weeks left. 447 00:20:12,036 --> 00:20:16,127 But guys like me, we need guys like you. 448 00:20:16,127 --> 00:20:17,999 And guys like us, 449 00:20:17,999 --> 00:20:20,349 we don't go out like this. 450 00:20:20,349 --> 00:20:22,656 I am worth 40 million. 451 00:20:22,656 --> 00:20:25,224 That could buy a little more time 452 00:20:25,224 --> 00:20:26,442 or a lot of fun. 453 00:20:31,142 --> 00:20:33,232 You got to get off this fucking bus, man. 454 00:20:34,972 --> 00:20:36,365 I like your style, kid. 455 00:20:36,365 --> 00:20:37,453 Yeah. 456 00:20:37,453 --> 00:20:39,020 What did you say your name was? 457 00:20:39,020 --> 00:20:40,456 Fitz. 458 00:20:43,198 --> 00:20:45,983 Oh, ooh, ooh, ooh, ooh. 459 00:20:45,983 --> 00:20:47,594 Hello, red. 460 00:20:47,594 --> 00:20:48,725 Fuck off, Fitz. 461 00:20:52,207 --> 00:20:55,254 Ooh, diddy like. 462 00:20:57,778 --> 00:20:59,301 Sabotaging an old man's bus, 463 00:20:59,301 --> 00:21:04,001 deals with the mob about a bar that doesn't exits, clever. 464 00:21:04,001 --> 00:21:05,960 You have no idea what you're talking about. 465 00:21:05,960 --> 00:21:09,572 Dexter Laine and I have plans, big plans. 466 00:21:09,572 --> 00:21:11,922 It will blow this place right out of the water. 467 00:21:11,922 --> 00:21:13,837 One day, if you play your cards right, 468 00:21:13,837 --> 00:21:16,231 maybe I'll even let you climb aboard. 469 00:21:16,231 --> 00:21:17,580 We'll see how he feels 470 00:21:17,580 --> 00:21:20,801 after I tell him what a degenerate you are. 471 00:21:20,801 --> 00:21:24,892 Be my guest. 472 00:21:33,117 --> 00:21:36,338 Oh, hey, hey, hey, you can't smoke in here. 473 00:21:36,338 --> 00:21:38,819 I can do any fucking thing I want! 474 00:21:38,819 --> 00:21:41,996 I'm Ken fucking Fitzpatrick. 475 00:21:41,996 --> 00:21:43,389 The Germans couldn't kill me. 476 00:21:43,389 --> 00:21:44,390 The Japs couldn't kill me. 477 00:21:44,390 --> 00:21:46,043 Cancer's not going to kill me. 478 00:21:46,043 --> 00:21:47,393 You fought in the war? 479 00:21:47,393 --> 00:21:49,656 The war of high fucking prices! 480 00:21:49,656 --> 00:21:52,702 I've outlasted every dealer on this miserable strip. 481 00:21:52,702 --> 00:21:54,095 No way I'm going to let 482 00:21:54,095 --> 00:21:58,360 some scalpel jockey take my nuts. 483 00:21:59,361 --> 00:22:00,493 What's your problem 484 00:22:00,493 --> 00:22:02,582 besides your face? 485 00:22:02,582 --> 00:22:05,019 Don't joke, Daddy. I'm not in the mood. 486 00:22:05,019 --> 00:22:08,065 Ruptal and I, we-- 487 00:22:08,065 --> 00:22:09,066 I think it's over. 488 00:22:09,066 --> 00:22:10,938 Bullshit! You're a Fitzpatrick! 489 00:22:10,938 --> 00:22:14,158 We decide when it's over. 490 00:22:14,158 --> 00:22:17,510 We decide how it's going to end. 491 00:22:17,510 --> 00:22:21,905 Anything else is a pussy move. 492 00:22:32,307 --> 00:22:33,264 You know what the problem is 493 00:22:33,264 --> 00:22:35,441 with the rest of the world, Larry? 494 00:22:35,441 --> 00:22:37,660 They're always three drinks behind. 495 00:22:37,660 --> 00:22:38,835 I'm proud of you, Richard. 496 00:22:38,835 --> 00:22:40,359 This is real progress, 497 00:22:40,359 --> 00:22:43,100 and I'm so glad that it all worked out for once. 498 00:22:43,100 --> 00:22:47,453 It's a real legacy, built on mentorship and trust. 499 00:22:47,453 --> 00:22:51,152 Yeah, by now he's probably balls-deep in Dot. 500 00:22:51,152 --> 00:22:54,198 You--? You--? 501 00:22:54,198 --> 00:22:56,244 You left her alone with Dexter Laine? 502 00:22:56,244 --> 00:22:58,855 Yeah, a little bonus for my new partner. 503 00:22:58,855 --> 00:23:01,336 No, no, no, the praying mantis. 504 00:23:01,336 --> 00:23:02,990 She eats the head. 505 00:23:02,990 --> 00:23:04,078 She-- 506 00:23:04,078 --> 00:23:08,822 She eats the head! 507 00:23:18,397 --> 00:23:22,444 ♪ Those fingers in my hair 508 00:23:22,444 --> 00:23:26,796 ♪ That sly "come hither" stare 509 00:23:26,796 --> 00:23:29,059 ♪ That strips my conscience bare ♪ 510 00:23:30,060 --> 00:23:34,151 ♪ It's witchcraft 511 00:23:34,151 --> 00:23:38,460 ♪ And I've got no defence for it ♪ 512 00:23:38,460 --> 00:23:42,943 ♪ The heat is too intense for it ♪ 513 00:23:42,943 --> 00:23:47,426 ♪ What good would common sense for it do? ♪ 514 00:23:49,819 --> 00:23:53,954 ♪ 'Cause it's witchcraft 515 00:23:53,954 --> 00:23:57,784 ♪ Wicked witchcraft 516 00:23:57,784 --> 00:24:02,005 ♪ And although I know 517 00:24:02,005 --> 00:24:06,140 ♪ It's strictly taboo 518 00:24:07,271 --> 00:24:11,885 ♪ When you arouse the need in me ♪ 519 00:24:11,885 --> 00:24:15,889 ♪ My heart says, "Yes, indeed, " in me ♪ 520 00:24:15,889 --> 00:24:20,894 ♪ Proceed with what you're leading me to ♪ 521 00:24:24,419 --> 00:24:28,162 ♪ It's such an ancient pitch 522 00:24:28,162 --> 00:24:32,471 ♪ But one I wouldn't switch 523 00:24:32,471 --> 00:24:37,171 ♪ 'Cause there's no nicer witch than you ♪ 524 00:24:57,191 --> 00:25:01,543 We were just talking. That poor man. 525 00:25:01,543 --> 00:25:04,851 He was so-- So vital. 526 00:25:04,851 --> 00:25:05,982 So well preserved. 527 00:25:05,982 --> 00:25:07,984 A celebrity endorsement from a stiff 528 00:25:07,984 --> 00:25:09,420 is worth jack shit. 529 00:25:09,420 --> 00:25:12,511 And now I'm in Dutch with the mob. 530 00:25:12,511 --> 00:25:13,990 Thanks, cock docket. 531 00:25:13,990 --> 00:25:17,211 It's not me, Richard. We are jinxed. 532 00:25:17,211 --> 00:25:18,995 The curse, I-- I tried to warn you. 533 00:25:18,995 --> 00:25:20,780 Warn me about what, Larry? 534 00:25:20,780 --> 00:25:23,391 Fucking what? 535 00:25:23,391 --> 00:25:26,089 You know what they say: 536 00:25:26,089 --> 00:25:28,483 tragedy always comes in threes, dude. 537 00:25:31,704 --> 00:25:35,925 One more to go. 538 00:25:48,111 --> 00:25:49,504 Fuck. 37187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.