Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,640 --> 00:00:09,020
620, give me that jab, I'm calling.
2
00:00:37,340 --> 00:00:41,520
I'm just trying to do my black body shopping, I'm not looking to be harassed here.
3
00:00:41,660 --> 00:01:03,780
Yes, this is the first time I've come here.
4
00:01:06,880 --> 00:01:09,840
I'm really pretty good with faces. What's your name?
5
00:01:11,440 --> 00:01:12,040
Kaya.
6
00:01:12,520 --> 00:01:14,560
Kaya, do you have a last name?
7
00:01:15,360 --> 00:01:15,960
Kamath.
8
00:01:16,380 --> 00:01:17,060
Cool, alright.
9
00:01:17,600 --> 00:01:20,260
And you live in town? You're local?
10
00:01:20,540 --> 00:01:21,420
Yeah, I'm local.
11
00:01:24,300 --> 00:01:31,140
So, do you want to say anything? Like, have you taken anything?
12
00:01:32,020 --> 00:01:35,380
That's ridiculous. These accusations are completely unfounded.
13
00:01:35,380 --> 00:01:41,840
I get it, I understand, but once I know the paperwork here, I'm just going to go through your bags and make sure you didn't take anything from the store.
14
00:01:42,040 --> 00:01:45,320
That's a complete violation of trust. These bags aren't even from your store.
15
00:01:45,340 --> 00:01:53,120
I get it. A lot of times when people come into the store, they have other bags and they mistakenly take something off the rack and put it in their bag. It happens all the time, trust me.
16
00:01:54,940 --> 00:01:55,620
Alright, cool.
17
00:01:58,720 --> 00:02:03,220
And you're just here shopping by yourself, right? You don't have a significant other with you or anything like that?
18
00:02:05,480 --> 00:02:13,660
Right, well, I just need to grab some more paperwork from the other office. I don't have everything here that I need.
19
00:02:14,600 --> 00:02:18,420
So, you're sure you don't want to, like, come clean and confront me like you didn't take anything?
20
00:02:18,420 --> 00:02:19,660
I don't know what you're talking about.
21
00:02:19,960 --> 00:02:20,420
Alright, cool.
22
00:02:20,780 --> 00:02:26,380
Alright, let me just go to the other office, grab the other paperwork to finish this out, and we should be done shortly, okay?
23
00:02:26,580 --> 00:02:27,560
This is ridiculous.
24
00:02:27,860 --> 00:02:28,840
Just sit here and be patient.
25
00:02:29,000 --> 00:02:34,600
It's Black Friday. There's a lot of deals and shopping to be doing right now. Like, I don't want to be missing out on my deals.
26
00:02:34,600 --> 00:02:35,260
Exactly.
27
00:02:35,460 --> 00:02:35,920
For Black Friday.
28
00:02:35,940 --> 00:02:41,700
It is Black Friday, so the stores are usually more packed than they are, so this is just part of protocol when it's a busy season.
29
00:02:41,860 --> 00:02:44,380
So, we just have to make sure that you didn't take anything.
30
00:02:44,520 --> 00:02:45,500
Hurry this up.
31
00:02:45,980 --> 00:02:50,500
Look, we've got your description from other stores saying that you come in and stolen from there.
32
00:02:50,720 --> 00:02:51,820
Description? That's ridiculous.
33
00:02:51,940 --> 00:02:52,980
Yeah, and you fit the description.
34
00:02:53,800 --> 00:02:57,820
So, I'm just gonna go make sure that you are who you are.
35
00:02:58,000 --> 00:03:00,620
I haven't done anything wrong. You can't hold me here.
36
00:03:00,620 --> 00:03:04,040
Alright, I get it, but I need to go check the footage from the other stores, get the other paperwork.
37
00:03:04,360 --> 00:03:08,760
I just need to confirm your identity to make sure that you aren't the person that I've been informed about, okay?
38
00:03:09,120 --> 00:03:10,540
That's it. I'll be back.
39
00:03:40,600 --> 00:03:41,400
Damn it.
40
00:03:43,860 --> 00:03:57,990
So fucked. I'm gonna be in so much trouble.
41
00:03:58,410 --> 00:04:00,450
There's gotta be some way I can get out of this.
42
00:05:44,710 --> 00:05:45,890
God, I hope he heard me.
43
00:05:47,570 --> 00:05:49,730
I don't know how I'm gonna get out of this.
44
00:06:07,400 --> 00:06:08,600
The door's locked.
45
00:06:10,200 --> 00:06:13,740
Fuck, how am I gonna get out of here? There's cameras all over the walls.
46
00:06:14,340 --> 00:06:14,740
Fuck.
47
00:06:31,640 --> 00:06:32,440
Damn it.
48
00:06:51,800 --> 00:06:52,200
Sucks.
49
00:08:45,270 --> 00:08:46,110
How are you doing? Good?
50
00:08:47,030 --> 00:08:50,730
I've been waiting for a long time. I'd like to get out of here now, thanks.
51
00:08:50,990 --> 00:08:51,470
Yeah, I know.
52
00:08:51,470 --> 00:08:57,030
You locked the door when you left and that's completely uncalled for. You have no right to hold me. This is ridiculous.
53
00:08:57,030 --> 00:09:03,390
Well, you are being brought back here because you are a person of interest in other thefts from other stores.
54
00:09:03,530 --> 00:09:06,050
You have me confused with someone else. This is ridiculous.
55
00:09:06,050 --> 00:09:11,950
Actually, no, I don't. I just checked the footage that the other stores have sent us in in the security room and it sure fucking looks like you.
56
00:09:12,490 --> 00:09:14,010
I don't know what you're talking about.
57
00:09:14,230 --> 00:09:17,890
So, I mean, I'm not blind. I can clearly tell.
58
00:09:18,790 --> 00:09:22,410
I grabbed all the paperwork. I'm just gonna sit down here and fill this all out.
59
00:09:30,250 --> 00:09:31,910
So, did you take anything from the store today?
60
00:09:32,430 --> 00:09:36,710
I don't know what you're referring to. I didn't take anything.
61
00:09:36,830 --> 00:09:39,490
Ma'am, can you please close your legs? You're not wearing any fucking underwear.
62
00:09:40,270 --> 00:09:44,130
Well, obviously, I didn't steal the underwear because if I did, I'd be wearing them.
63
00:09:44,770 --> 00:09:47,730
Alright, I just got a couple of cards here. Are you in school?
64
00:09:49,710 --> 00:09:51,650
Where I go and what I do is none of your business.
65
00:09:51,650 --> 00:09:54,410
Ma'am, can you please close your legs?
66
00:09:54,870 --> 00:09:55,290
Don't look.
67
00:09:55,330 --> 00:09:57,110
It's a little hard when I have to look at you to talk.
68
00:09:58,210 --> 00:09:59,370
So, are you in school?
69
00:10:00,530 --> 00:10:01,530
That's none of your business.
70
00:10:03,330 --> 00:10:05,110
Do you live at home with your parents?
71
00:10:06,370 --> 00:10:06,730
No.
72
00:10:07,770 --> 00:10:11,390
No, so you live on your own, so you're an adult. That works.
73
00:10:14,810 --> 00:10:17,730
Do you have a current job? Ma'am, please, can you close your legs?
74
00:10:18,970 --> 00:10:18,990
What?
75
00:10:19,290 --> 00:10:21,230
I'll just look like this. Do you have a job?
76
00:10:22,270 --> 00:10:22,890
Of course.
77
00:10:23,230 --> 00:10:24,090
What do you do?
78
00:10:24,290 --> 00:10:25,110
None of your business.
79
00:10:25,510 --> 00:10:28,890
Okay, I'm not going to cooperate. I see how this is going to go.
80
00:10:34,140 --> 00:10:39,100
So you said no boyfriend, no one we could call to come down here and maybe potentially get you.
81
00:10:39,640 --> 00:10:43,000
There's no one you need to call. I'm sure we can work something out.
82
00:10:43,880 --> 00:10:47,520
Yeah, and that's going to be me calling the police after all. This is all said and done.
83
00:10:48,320 --> 00:10:51,720
There's absolutely no reason for you to call the police.
84
00:10:54,420 --> 00:10:54,880
Um...
85
00:10:55,760 --> 00:11:09,370
Well, from our other stores, you are being accused of stealing a couple of things that are worth over $10,000.
86
00:11:14,310 --> 00:11:18,110
That qualifies as calling the police on you, that we actually finally have you in custody.
87
00:11:20,530 --> 00:11:22,970
That seems pretty circumstantial to me.
88
00:11:22,970 --> 00:11:28,530
Uh, no, we actually have the video and everything in the security office of you actually taking stuff and putting it in your bags.
89
00:11:28,710 --> 00:11:30,830
I'm pretty sure you can forget about all of this.
90
00:11:32,490 --> 00:11:38,190
No, no, can you please just cool your legs? I'm trying to have a civil conversation here. You are in a lot of trouble.
91
00:11:42,350 --> 00:11:43,650
Come on, let's just make a deal.
92
00:11:44,670 --> 00:11:45,730
I can't make a...
93
00:11:45,730 --> 00:11:53,670
You probably get pretty bored here, and you probably don't see as many, you know, tall, beautiful blondes as me, so...
94
00:11:53,670 --> 00:12:02,210
Actually, I don't, but this is nor why we're here right now. We're here because you are being accused of stealing from other stores and...
95
00:12:02,210 --> 00:12:07,130
You've got to have something better to do than chase after money. I'm not hurting anyone.
96
00:12:07,830 --> 00:12:12,030
No, but this is my job, this is how I make a living, this is part of what I have to do, so...
97
00:12:13,570 --> 00:12:16,850
Um, cool, I've got all the paperwork here, filled out.
98
00:12:17,730 --> 00:12:20,330
Looks like I've got everything filled out, but um...
99
00:12:20,890 --> 00:12:24,870
So, it seems like you are the one, if you're trying to offer up a deal here.
100
00:12:25,370 --> 00:12:29,090
Look, I just want to get out of here, and you seem convinced I am someone...
101
00:12:29,090 --> 00:12:32,970
Well, because you're trying to make a deal for something that you're saying you didn't do.
102
00:12:33,150 --> 00:12:36,510
So, usually people who make deals are the ones who are usually the ones who do it.
103
00:12:37,830 --> 00:12:39,050
Right? Exactly.
104
00:12:39,050 --> 00:12:44,190
So, I'm just going to have to do a couple other things, I'm going to have to take your bags here.
105
00:12:53,260 --> 00:12:58,040
You were shopping with a purse and no wallet or any money?
106
00:12:59,480 --> 00:13:00,820
I don't have my wallet.
107
00:13:01,440 --> 00:13:02,580
How does that happen?
108
00:13:07,370 --> 00:13:11,890
These are all bags for a kid's store, and...
109
00:13:14,670 --> 00:13:20,430
Yet, you have all this...
110
00:13:21,490 --> 00:13:22,170
Lingerie?
111
00:13:22,770 --> 00:13:28,930
I didn't know they sold this kind of stuff for kid's stores these days.
112
00:13:33,170 --> 00:13:36,910
You have a... Jesus Christ
113
00:13:43,640 --> 00:13:45,520
Do you have any receipts?
114
00:13:46,160 --> 00:13:47,400
I mean, clearly not.
115
00:13:47,400 --> 00:13:50,400
The receipts were in my wallet, which I lost.
116
00:13:50,740 --> 00:13:52,560
That you so-called happened to lose, huh?
117
00:13:59,120 --> 00:13:59,960
Okay, well...
118
00:14:00,560 --> 00:14:03,440
Seems like you are in a heap of trouble here.
119
00:14:14,680 --> 00:14:17,640
$5,000 worth of lingerie you stole from our store?
120
00:14:19,720 --> 00:14:20,680
$5,000...
121
00:14:20,680 --> 00:14:21,680
Yeah, you're...
122
00:14:21,680 --> 00:14:25,560
You're going to be charged with a pretty big felony once the cops come down here.
123
00:14:26,720 --> 00:14:28,380
That is not necessary.
124
00:14:28,900 --> 00:14:30,860
Oh, it very is. I'm going to lose my job.
125
00:14:32,000 --> 00:14:32,480
Cool.
126
00:14:34,960 --> 00:14:41,200
Alright, can you get up please? I just have to take a couple photos of you.
127
00:14:43,000 --> 00:14:45,340
Cool, can you stand straight for me please?
128
00:14:47,000 --> 00:14:47,900
There you go.
129
00:14:48,220 --> 00:14:49,880
That's one photo. Can you turn to the side?
130
00:14:52,840 --> 00:14:55,440
Side profile, a little bit more side. Thank you.
131
00:14:55,920 --> 00:14:57,060
And now the other side.
132
00:15:00,900 --> 00:15:01,620
Thank you.
133
00:15:01,880 --> 00:15:03,940
I'm going to take a picture of the evidence too.
134
00:15:06,400 --> 00:15:08,480
Cool. That works.
135
00:15:08,700 --> 00:15:10,460
Alright, I just have to pat you down also.
136
00:15:10,600 --> 00:15:11,640
Can you just please stand here?
137
00:15:11,640 --> 00:15:16,420
You have like a female... Is there like a female officer? Are you going to start patting me down?
138
00:15:16,660 --> 00:15:20,680
I'm sorry, we just don't have enough staff today. I'm the only one here, so...
139
00:15:20,680 --> 00:15:23,280
This is inappropriate. I'm not okay with this.
140
00:15:23,300 --> 00:15:25,040
I'm just patting you down. Just hands out.
141
00:15:25,360 --> 00:15:27,380
I don't know. I don't know if I like this.
142
00:15:27,400 --> 00:15:31,820
Hands out. Straight. Keep them out here straight. Legs spread please.
143
00:15:32,960 --> 00:15:34,280
Cool. Cool.
144
00:15:38,580 --> 00:15:40,900
I am nothing. Alright, um...
145
00:15:42,280 --> 00:15:45,560
Yeah, you saw I'm not even wearing underwear. Come on.
146
00:15:45,760 --> 00:15:49,340
Yeah, I know you don't have any underwear on. I clearly saw that.
147
00:15:50,500 --> 00:15:52,080
Yeah, you like what you saw?
148
00:15:53,160 --> 00:15:56,920
No, I'm not commenting on that. That's very inappropriate.
149
00:15:57,260 --> 00:15:59,900
Oh, you don't like freshly shaved pussy?
150
00:16:01,500 --> 00:16:02,560
It's a bit here and there.
151
00:16:02,560 --> 00:16:02,840
Interesting.
152
00:16:03,100 --> 00:16:04,300
I can't talk about that at work.
153
00:16:04,300 --> 00:16:06,400
Mm-hmm. I'm sure.
154
00:16:08,460 --> 00:16:09,260
Alright, um...
155
00:16:09,820 --> 00:16:15,260
Why don't you have another seat? I just have to go speak to my supervisor real quick. Show him that I filled everything out.
156
00:16:15,980 --> 00:16:18,420
And if there's anything I miss, I'll come back in. We'll get that done.
157
00:16:18,560 --> 00:16:21,240
And then I'll just call the cops and we can escort you out of here, okay?
158
00:16:21,280 --> 00:16:22,240
That is not necessary.
159
00:16:22,560 --> 00:16:23,640
Alright, look. It's going to be very necessary.
160
00:16:24,160 --> 00:16:25,960
Sit down. Be patient.
161
00:16:26,700 --> 00:16:27,880
I'm going to go to my supervisor, okay?
162
00:16:28,440 --> 00:16:28,840
No.
163
00:16:29,380 --> 00:16:30,540
Sit. I'll be back.
164
00:20:37,990 --> 00:20:44,610
Alright, so I presented everything to my supervisor. I showed him the pictures of you compared to the video that we had.
165
00:20:44,970 --> 00:20:52,010
The evidence that you stole from this store and all the evidence that was reported you stole from the other stores.
166
00:20:52,310 --> 00:20:54,290
And he said to, uh...
167
00:20:54,810 --> 00:20:57,830
He said to give you the full rundown and the full search.
168
00:20:58,110 --> 00:21:01,770
We still have a couple more things we need to go through before I get the cops down here.
169
00:21:01,950 --> 00:21:03,670
How much more search can I get?
170
00:21:04,650 --> 00:21:06,290
There's a lot more search you can get.
171
00:21:06,490 --> 00:21:07,650
So, just be patient.
172
00:21:08,550 --> 00:21:15,630
I just want to make sure everything is here correct before we get into that.
173
00:21:16,330 --> 00:21:31,730
Like you said, you live at home by yourself. No boyfriend, no family here.
174
00:21:31,930 --> 00:21:32,670
Right? That's correct?
175
00:21:33,290 --> 00:21:33,550
Yeah.
176
00:21:34,610 --> 00:21:35,110
Alright, cool.
177
00:21:35,830 --> 00:21:40,330
Alright, so I think we can finish up the rest of my search.
178
00:21:40,750 --> 00:21:43,330
And we can get the cops down here as fast as possible.
179
00:21:46,470 --> 00:21:47,850
I'm going to need you to stand back up again.
180
00:21:48,070 --> 00:21:49,850
You don't need to call the cops, like I said.
181
00:21:50,190 --> 00:21:54,210
Oh, we'll see how that turns out after we're done here.
182
00:21:54,970 --> 00:21:56,890
I'm going to need you to take off your dress.
183
00:21:57,510 --> 00:21:57,910
What?
184
00:21:58,370 --> 00:22:00,970
I have to conduct a strip search.
185
00:22:01,450 --> 00:22:02,250
That's ridiculous.
186
00:22:02,250 --> 00:22:11,230
You know, it's not really ridiculous, especially when they make the panties so small these days that, you know, you could put them anywhere without me seeing them.
187
00:22:11,230 --> 00:22:12,350
Put them anywhere? I'm not...
188
00:22:12,350 --> 00:22:19,090
You know, I really don't know. You're just going to have to strip search, take your dress off, and just let me conduct this, okay?
189
00:22:19,690 --> 00:22:25,050
You're the one here who's in trouble. You've been caught red-handed with the evidence.
190
00:22:25,310 --> 00:22:27,750
We have other evidence from other stores. We have your videotape.
191
00:22:29,010 --> 00:22:31,310
You know, at this point, it's just best if you just cooperate.
192
00:22:33,170 --> 00:22:34,850
Like, I don't know about this.
193
00:22:35,590 --> 00:22:38,950
It is what it is. You put yourself in this situation, so take the dress off.
194
00:22:40,270 --> 00:22:43,510
You just want to see me naked because I flashed my pussy.
195
00:22:43,790 --> 00:22:49,530
Actually, that's not it. This is part of the job where I don't really take much pride in, so just please can you just hurry up?
196
00:22:49,550 --> 00:22:51,570
Yeah, right. You don't take much pride in this.
197
00:22:52,270 --> 00:22:54,490
Like, you're not wanting to see me naked.
198
00:22:56,070 --> 00:22:59,910
So, you have no underwear on, but you wear a bra? That's interesting.
199
00:23:01,450 --> 00:23:03,050
Come on, let's take it off.
200
00:23:07,210 --> 00:23:09,770
What do you know? This looks like this is from our store.
201
00:23:13,310 --> 00:23:13,710
And?
202
00:23:14,650 --> 00:23:16,570
It doesn't have any tags on it, does it?
203
00:23:16,610 --> 00:23:19,710
Dresses, this is not from ours. Can you just stand right here, please?
204
00:23:21,170 --> 00:23:22,590
Spread them again, everything.
205
00:23:23,850 --> 00:23:25,930
This is completely inappropriate.
206
00:23:27,830 --> 00:23:29,710
It's not. Don't worry.
207
00:23:38,030 --> 00:23:40,450
Yeah, no, you're just squeezing me.
208
00:23:40,630 --> 00:23:41,790
Because you just want to touch me.
209
00:23:41,810 --> 00:23:44,710
I'm just going to make sure that nothing is...
210
00:23:44,710 --> 00:23:46,630
On my naked skin?
211
00:23:46,830 --> 00:23:47,150
Yes.
212
00:23:47,370 --> 00:23:49,750
Can you please just turn around for me?
213
00:23:49,990 --> 00:23:50,590
Thank you.
214
00:23:52,130 --> 00:23:54,650
And you're recording me for later?
215
00:23:55,190 --> 00:23:55,510
No.
216
00:23:55,890 --> 00:23:56,730
This is part of the evidence.
217
00:23:57,430 --> 00:23:59,230
I have to submit this with my report.
218
00:23:59,630 --> 00:24:00,990
Can you just turn around for me too?
219
00:24:02,770 --> 00:24:03,690
Can you bend over?
220
00:24:05,070 --> 00:24:06,130
Bend over, please.
221
00:24:06,970 --> 00:24:09,410
I need to conduct a cavity search.
222
00:24:09,970 --> 00:24:11,130
Cavity search?
223
00:24:11,290 --> 00:24:11,590
Yes.
224
00:24:11,910 --> 00:24:13,290
Lay flat down on the table.
225
00:24:15,310 --> 00:24:15,670
Alright.
226
00:24:17,750 --> 00:24:18,410
There you go.
227
00:24:25,150 --> 00:24:25,750
Oh
228
00:24:25,750 --> 00:24:26,390
Oh my god.
229
00:24:27,470 --> 00:24:28,650
What are you doing?
230
00:24:29,410 --> 00:24:30,930
This is part of the search.
231
00:24:31,110 --> 00:24:31,850
No, that's not.
232
00:24:32,270 --> 00:24:33,630
How dare you?
233
00:24:33,730 --> 00:24:34,730
Oh my god.
234
00:24:35,410 --> 00:24:36,390
I just want to make sure...
235
00:24:36,390 --> 00:24:37,870
Just because I let you look at my pussy,
236
00:24:38,050 --> 00:24:39,930
doesn't mean you get to fucking grope me.
237
00:24:40,470 --> 00:24:41,990
Well, this is what happens when you steal.
238
00:24:43,070 --> 00:24:45,190
This is part of the search that we conduct here at this store.
239
00:24:45,430 --> 00:24:46,170
Absolutely not.
240
00:24:46,250 --> 00:24:47,610
No, you want to do this?
241
00:24:47,710 --> 00:24:49,010
Then you're going to let me go.
242
00:24:49,290 --> 00:24:51,010
Alright, if I don't want to call the cops right now, alright?
243
00:24:51,390 --> 00:24:54,890
If you want to keep going, then you have to promise you're not calling the cops.
244
00:24:56,250 --> 00:24:57,690
Well, cooperate with me a little bit
245
00:24:57,690 --> 00:24:58,670
and we'll see where this goes.
246
00:25:02,620 --> 00:25:02,920
Alright?
247
00:25:02,920 --> 00:25:04,420
Alright, you should have never stolen.
248
00:25:06,800 --> 00:25:08,360
You're over here showing me your pussy,
249
00:25:08,960 --> 00:25:10,120
talking about making a deal,
250
00:25:10,300 --> 00:25:12,880
and then when I'm trying to do something
251
00:25:12,880 --> 00:25:14,480
you want to try to get out of it.
252
00:25:14,600 --> 00:25:16,460
So, it's either do you want to make a deal
253
00:25:18,060 --> 00:25:19,340
or do you not want to make a deal?
254
00:25:19,940 --> 00:25:21,300
I don't want you to call the cops.
255
00:25:22,320 --> 00:25:23,840
Alright, so you want to make a deal, huh?
256
00:25:27,200 --> 00:25:28,580
I can't hear you. Do you want to make a deal?
257
00:25:28,600 --> 00:25:30,040
Look, if I blow you,
258
00:25:30,040 --> 00:25:32,140
will you not call the cops?
259
00:25:33,100 --> 00:25:34,240
If you blow me?
260
00:25:34,540 --> 00:25:34,980
Yeah.
261
00:25:35,420 --> 00:25:37,600
You know, if you did a good enough job,
262
00:25:37,600 --> 00:25:39,840
I'd consider maybe not calling the cops.
263
00:25:40,420 --> 00:25:40,860
Okay.
264
00:25:42,160 --> 00:25:43,380
But, I mean,
265
00:25:45,460 --> 00:25:47,000
if you don't do a good job,
266
00:25:47,800 --> 00:25:49,240
and I'm not satisfied with the blowjob,
267
00:25:49,920 --> 00:25:51,440
you're going to have to really amputate.
268
00:25:51,440 --> 00:25:54,480
Well, when you come, it'll be proof that you're satisfied.
269
00:25:54,820 --> 00:25:56,200
So you think you're that confident
270
00:25:56,200 --> 00:25:57,520
in giving me a blowjob if you're going to come?
271
00:25:57,520 --> 00:25:58,320
Yes.
272
00:25:59,400 --> 00:26:00,540
I can make you come.
273
00:26:01,300 --> 00:26:02,460
We'll see about that.
274
00:26:16,580 --> 00:26:17,760
Alright, you can turn around now.
275
00:26:22,220 --> 00:26:23,600
So, let me get this correct,
276
00:26:23,620 --> 00:26:25,200
since I didn't have your face on camera.
277
00:26:25,920 --> 00:26:28,060
You said, what are you going to do?
278
00:26:28,920 --> 00:26:30,000
I'll blow you,
279
00:26:30,080 --> 00:26:31,580
and you're not going to call the cops.
280
00:26:32,360 --> 00:26:34,200
So you're going to blow me, right?
281
00:26:34,380 --> 00:26:35,380
If you make me come,
282
00:26:36,560 --> 00:26:37,820
I won't be able to call the cops.
283
00:26:37,820 --> 00:26:40,040
But if you don't make me come from the blowjob,
284
00:26:40,220 --> 00:26:42,280
you're really going to have to continue on
285
00:26:42,280 --> 00:26:43,080
until I come.
286
00:26:44,600 --> 00:26:46,260
You can't just give up, okay?
287
00:26:46,420 --> 00:26:46,680
Alright.
288
00:26:48,080 --> 00:26:50,760
You, you do understand that this is bribery, right?
289
00:26:51,520 --> 00:26:52,140
That could
290
00:26:52,140 --> 00:26:53,160
be an additional charge.
291
00:26:54,660 --> 00:26:55,100
So,
292
00:26:55,940 --> 00:26:57,540
let's just keep that between me and you.
293
00:26:58,140 --> 00:26:58,580
Okay.
294
00:26:59,040 --> 00:27:01,600
Alright, well, get to it.
295
00:27:08,070 --> 00:27:09,770
Are you sure there's not, like,
296
00:27:09,830 --> 00:27:11,390
some other deal we can work out?
297
00:27:11,530 --> 00:27:12,630
Like, something we can do?
298
00:27:12,830 --> 00:27:13,550
Like, are you sure?
299
00:27:13,650 --> 00:27:15,330
No, you're the one who offered this deal.
300
00:27:16,770 --> 00:27:17,170
And,
301
00:27:17,290 --> 00:27:18,650
I'm going to act on it.
302
00:27:19,530 --> 00:27:20,210
Like you said,
303
00:27:20,890 --> 00:27:22,530
I don't get too many pretty,
304
00:27:22,570 --> 00:27:25,550
blonde-haired girls back here, so...
305
00:27:31,200 --> 00:27:31,600
Uh,
306
00:27:31,920 --> 00:27:33,480
is that a blowjob?
307
00:27:34,400 --> 00:27:35,800
Okay, okay, okay.
308
00:27:36,040 --> 00:27:36,880
I'm going to do it.
309
00:27:38,040 --> 00:27:38,400
Gosh.
310
00:27:39,140 --> 00:27:40,420
Jeez, give me a second.
311
00:27:41,180 --> 00:27:41,540
God.
312
00:27:45,590 --> 00:27:47,470
You promise if I do this,
313
00:27:47,790 --> 00:27:48,910
you're not going to call the cops?
314
00:27:49,090 --> 00:27:50,990
Yes, you make me call them, I won't call the cops.
315
00:27:51,090 --> 00:27:52,090
I'll rip up the report,
316
00:27:53,710 --> 00:27:54,770
and that'll be that.
317
00:27:55,850 --> 00:27:57,190
And, like, make sure they
318
00:27:57,190 --> 00:27:59,410
don't think I'm stealing stuff from other stores, too.
319
00:27:59,490 --> 00:28:01,050
You have to, like, help me out. Come on.
320
00:28:01,490 --> 00:28:02,670
That I'll see what I can do.
321
00:28:03,410 --> 00:28:05,610
But I can definitely make sure you won't get arrested today.
322
00:28:06,150 --> 00:28:06,510
Great.
323
00:28:06,510 --> 00:28:56,410
There you go.
324
00:28:56,590 --> 00:28:57,730
That's a good girl.
325
00:28:58,370 --> 00:29:00,550
Show me how much you want to get out of this, you know?
326
00:29:00,710 --> 00:29:01,170
That's all.
327
00:29:03,670 --> 00:29:04,650
There you go.
328
00:29:04,710 --> 00:29:07,110
Strike that cock, and let me suck your hair out.
329
00:29:08,130 --> 00:29:08,330
Ugh.
330
00:29:10,670 --> 00:29:11,070
Ugh.
331
00:29:11,190 --> 00:29:12,030
Okay, I said, come on.
332
00:29:12,830 --> 00:29:14,490
You said you could definitely make me come, right?
333
00:29:14,530 --> 00:29:15,470
You're not really proving it.
334
00:29:28,200 --> 00:29:28,600
Ugh.
335
00:29:29,080 --> 00:29:29,440
Ugh.
336
00:29:32,900 --> 00:29:33,300
Ugh.
337
00:29:33,300 --> 00:29:35,120
Come on, there you go.
338
00:29:35,220 --> 00:29:36,840
That's it, that's it, that's it.
339
00:29:39,660 --> 00:29:40,860
Oh, fuck.
340
00:29:58,640 --> 00:30:00,560
Go deeper on it here.
341
00:30:05,820 --> 00:30:06,720
That's it.
342
00:30:06,720 --> 00:30:07,840
Oh, oh, oh, oh.
343
00:30:08,080 --> 00:30:11,820
Oh, oh, oh.
344
00:30:12,780 --> 00:30:14,320
You're spilling that cock, come on.
345
00:30:15,460 --> 00:30:16,660
Come on, there you go.
346
00:30:16,800 --> 00:30:17,040
That's it.
347
00:30:26,360 --> 00:30:27,580
Oh, my God.
348
00:30:33,460 --> 00:30:35,000
Yeah, you get all that spit on it.
349
00:30:35,120 --> 00:30:36,120
Don't waste it.
350
00:30:39,860 --> 00:30:40,360
Fuck.
351
00:30:43,640 --> 00:30:44,140
Alright.
352
00:30:44,540 --> 00:30:45,180
Turn it off.
353
00:30:47,480 --> 00:30:48,060
Turn it off.
354
00:30:48,340 --> 00:30:49,040
Turn it off.
355
00:30:49,880 --> 00:30:50,740
What for?
356
00:30:50,980 --> 00:30:53,160
Like I said, you weren't going to do a good enough job.
357
00:30:55,220 --> 00:30:56,520
You're going to have to continue.
358
00:30:57,260 --> 00:30:58,160
Continue it.
359
00:30:59,060 --> 00:31:08,790
Oh, fuck.
360
00:31:09,530 --> 00:31:11,470
Oh, no.
361
00:31:21,490 --> 00:31:23,510
Oh, fuck.
362
00:31:24,450 --> 00:31:32,290
Oh, fuck.
363
00:31:34,950 --> 00:31:35,170
Oh, fuck.
364
00:31:39,750 --> 00:31:41,730
Oh, no.
365
00:31:45,330 --> 00:31:47,250
Oh, my God.
366
00:31:47,250 --> 00:31:48,210
Oh.
367
00:31:54,450 --> 00:31:55,850
Fuck.
368
00:32:00,970 --> 00:32:02,070
Oh, no.
369
00:32:07,220 --> 00:32:09,360
Oh, gosh.
370
00:32:26,040 --> 00:32:28,140
Oh, God.
371
00:33:01,280 --> 00:33:03,160
Oh, fuck.
372
00:33:14,820 --> 00:33:15,760
Fuck.
373
00:33:38,950 --> 00:33:40,810
Your cock is so big.
374
00:33:41,110 --> 00:33:41,950
Oh, fuck.
375
00:33:47,290 --> 00:33:48,890
Oh, fuck.
376
00:33:57,950 --> 00:33:58,430
Oh.
377
00:33:59,450 --> 00:33:59,930
Fuck.
378
00:34:12,270 --> 00:34:24,980
Oh, gosh, how much longer, God?
379
00:34:25,080 --> 00:34:26,080
Are you almost there?
380
00:34:26,240 --> 00:34:27,380
My pussy is so tight.
381
00:34:27,460 --> 00:34:28,420
Can't you just come?
382
00:34:28,840 --> 00:34:32,900
I know you like it.
383
00:34:33,000 --> 00:34:34,520
I can tell you fucking like it.
384
00:34:34,520 --> 00:34:36,480
I can feel your cock throbbing.
385
00:34:38,580 --> 00:34:40,840
Oh, and you're recording this, too?
386
00:34:41,040 --> 00:34:42,060
Oh, my God.
387
00:34:42,060 --> 00:34:44,430
Oh, my God.
388
00:34:46,300 --> 00:34:48,600
Oh, my God.
389
00:34:50,150 --> 00:34:51,960
Hurry up, gosh.
390
00:34:53,540 --> 00:34:53,720
Oh.
391
00:34:55,160 --> 00:34:55,860
Oh.
392
00:34:57,700 --> 00:34:58,800
Oh, gosh.
393
00:34:58,940 --> 00:35:00,560
Hurry up and come.
394
00:35:00,700 --> 00:35:01,600
Oh, my God.
395
00:35:01,860 --> 00:35:02,220
Don't worry.
396
00:35:02,660 --> 00:35:03,860
You'll know when I'm home.
397
00:35:03,860 --> 00:35:04,480
Oh.
398
00:35:06,060 --> 00:35:07,300
Oh.
399
00:35:12,000 --> 00:35:13,240
Oh.
400
00:35:35,210 --> 00:35:36,930
Oh, fuck.
401
00:35:37,410 --> 00:35:37,850
Oh.
402
00:35:38,210 --> 00:35:41,390
Oh, God.
403
00:35:41,630 --> 00:35:43,550
Hurry up and come already.
404
00:35:43,550 --> 00:35:48,350
Hurry up and come already.
405
00:35:48,370 --> 00:36:00,530
Oh, fuck.
406
00:36:04,870 --> 00:36:06,270
Oh.
407
00:36:10,170 --> 00:36:10,830
Oh.
408
00:36:10,830 --> 00:36:11,630
Oh.
409
00:36:12,590 --> 00:36:15,790
Oh, my God.
410
00:36:16,660 --> 00:36:17,350
Oh.
411
00:36:20,890 --> 00:36:21,580
Oh.
412
00:36:23,330 --> 00:36:23,390
Oh.
413
00:36:23,390 --> 00:36:23,870
Oh.
414
00:36:29,730 --> 00:36:31,110
Oh.
415
00:36:37,130 --> 00:36:37,370
Oh.
416
00:36:37,450 --> 00:36:38,830
Oh.
417
00:36:38,830 --> 00:36:38,850
Oh.
418
00:36:39,390 --> 00:36:40,770
Oh.
419
00:36:40,770 --> 00:36:40,790
Oh.
420
00:36:43,990 --> 00:36:45,030
Oh.
421
00:36:45,430 --> 00:36:46,370
Oh, fuck.
422
00:36:53,230 --> 00:36:54,270
Oh.
423
00:36:59,510 --> 00:37:00,550
Oh.
424
00:37:00,550 --> 00:37:01,750
Oh.
425
00:38:05,590 --> 00:38:07,010
Oh, fuck.
426
00:38:08,570 --> 00:38:13,110
Oh, fuck.
427
00:38:19,490 --> 00:38:21,670
Oh, fuck.
428
00:38:27,190 --> 00:38:28,550
Oh, fuck.
429
00:38:29,170 --> 00:38:29,710
Oh, fuck.
430
00:38:29,710 --> 00:38:30,170
Oh, God damn.
431
00:38:37,650 --> 00:38:39,570
Oh, fuck.
432
00:38:45,610 --> 00:38:46,910
Oh, fuck.
433
00:38:58,440 --> 00:39:00,200
Oh, fuck.
434
00:39:01,840 --> 00:39:03,260
Oh, fuck.
435
00:39:09,420 --> 00:39:11,120
Oh, fuck.
436
00:39:11,540 --> 00:39:12,940
Oh, God damn.
437
00:39:21,420 --> 00:39:23,620
Oh, fuck.
438
00:39:25,480 --> 00:39:27,800
Oh, God damn.
439
00:39:30,040 --> 00:39:31,900
Oh, fuck.
440
00:39:35,520 --> 00:39:38,320
Oh, fuck.
441
00:39:40,120 --> 00:39:41,200
Oh, God damn.
442
00:39:42,680 --> 00:39:42,960
Oh.
443
00:39:45,180 --> 00:39:45,920
Oh.
444
00:39:50,640 --> 00:39:51,580
Oh.
445
00:39:52,200 --> 00:39:53,600
Oh.
446
00:39:54,360 --> 00:39:55,280
Oh, my God.
447
00:39:55,400 --> 00:40:10,020
Oh, fuck.
448
00:40:10,420 --> 00:40:10,940
Oh, fuck.
449
00:40:11,000 --> 00:40:11,260
Oh.
450
00:40:12,840 --> 00:40:13,420
Oh.
451
00:40:17,840 --> 00:40:19,800
Oh.
452
00:40:19,800 --> 00:40:19,820
Oh.
453
00:40:22,680 --> 00:40:24,340
Oh, yeah.
454
00:40:24,900 --> 00:40:25,960
Yeah, yeah.
455
00:40:27,100 --> 00:40:27,740
Oh.
456
00:40:29,760 --> 00:40:30,300
Oh.
457
00:40:33,920 --> 00:40:35,000
Oh.
458
00:40:35,380 --> 00:40:36,460
Oh.
459
00:40:36,700 --> 00:40:37,040
Oh, fuck.
460
00:40:38,420 --> 00:40:38,980
Turn around.
461
00:40:40,100 --> 00:40:40,880
Turn around.
462
00:40:41,040 --> 00:40:41,380
Oh.
463
00:40:41,920 --> 00:40:42,640
Oh.
464
00:40:42,640 --> 00:40:45,220
Oh.
465
00:40:49,020 --> 00:40:52,220
Oh, yeah.
466
00:40:52,980 --> 00:40:54,260
Oh, yeah.
467
00:40:55,100 --> 00:40:55,580
Oh.
468
00:40:56,500 --> 00:40:57,500
Oh, yeah.
469
00:40:58,340 --> 00:40:58,920
Mm.
470
00:40:59,700 --> 00:41:00,920
Mm.
471
00:41:01,520 --> 00:41:02,840
Oh.
472
00:41:03,980 --> 00:41:04,360
Oh.
473
00:41:05,560 --> 00:41:06,500
Mm.
474
00:41:07,300 --> 00:41:08,500
Mm.
475
00:41:08,500 --> 00:41:10,540
Oh.
476
00:41:10,760 --> 00:41:11,500
Oh.
477
00:41:11,500 --> 00:41:12,420
Oh.
478
00:41:18,710 --> 00:41:20,110
Oh.
479
00:41:20,110 --> 00:41:36,650
Oh, fuck.
480
00:41:50,420 --> 00:41:50,780
Oh.
481
00:41:53,880 --> 00:41:54,720
Oh
482
00:41:54,720 --> 00:41:55,020
Oh
483
00:42:31,260 --> 00:42:32,540
Oh.
484
00:42:32,740 --> 00:42:32,820
Oh, fuck.
485
00:42:41,320 --> 00:42:42,380
Oh, yeah.
486
00:42:44,180 --> 00:42:44,660
Oh.
487
00:42:45,860 --> 00:42:46,040
Oh.
488
00:43:10,860 --> 00:43:12,140
Oh.
489
00:43:19,790 --> 00:43:20,810
Oh.
490
00:43:20,830 --> 00:43:21,930
Oh.
491
00:43:21,930 --> 00:43:21,950
Oh.
492
00:43:24,010 --> 00:43:24,710
Oh.
493
00:43:26,050 --> 00:43:26,750
Oh.
494
00:43:27,850 --> 00:43:29,250
Oh.
495
00:43:29,910 --> 00:43:30,610
Oh.
496
00:43:30,610 --> 00:43:31,950
Oh.
497
00:43:34,610 --> 00:43:36,530
Oh, yeah.
498
00:43:37,170 --> 00:43:37,830
Oh.
499
00:43:39,330 --> 00:43:40,150
Oh, fuck.
500
00:43:41,230 --> 00:43:42,290
Oh.
501
00:43:44,290 --> 00:43:45,130
Oh.
502
00:43:46,050 --> 00:43:46,790
Oh.
503
00:43:47,770 --> 00:43:48,470
Oh
504
00:43:48,470 --> 00:43:49,310
Oh
505
00:43:49,310 --> 00:43:51,490
Oh, yeah.
506
00:43:53,830 --> 00:43:54,870
Oh.
507
00:43:56,410 --> 00:43:57,450
Oh.
508
00:43:58,470 --> 00:43:59,510
Oh.
509
00:44:00,430 --> 00:44:01,470
Oh.
510
00:44:01,710 --> 00:44:02,750
Oh.
511
00:44:03,470 --> 00:44:03,990
Oh.
512
00:44:04,230 --> 00:44:05,270
Mm.
513
00:44:09,330 --> 00:44:09,850
Oh.
514
00:44:11,610 --> 00:44:15,130
Oh, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
515
00:44:15,310 --> 00:44:15,750
Oh.
516
00:44:17,610 --> 00:44:18,650
Oh
517
00:44:18,650 --> 00:44:21,180
Oh, fuck.
518
00:44:23,190 --> 00:44:25,130
Oh, yeah.
519
00:44:25,470 --> 00:44:26,310
Yeah, yeah.
520
00:44:27,090 --> 00:44:27,650
Oh.
521
00:44:28,920 --> 00:44:29,490
Oh.
522
00:44:30,550 --> 00:44:32,050
Oh, yeah.
523
00:44:32,610 --> 00:44:34,190
Oh, fuck.
524
00:44:37,710 --> 00:44:39,150
Oh, fuck.
525
00:44:41,590 --> 00:44:42,730
Oh.
526
00:44:43,050 --> 00:44:44,950
Oh, fuck.
527
00:44:49,450 --> 00:44:50,310
Oh.
528
00:44:50,310 --> 00:44:50,510
Oh.
529
00:44:52,390 --> 00:44:53,790
You are
530
00:44:53,790 --> 00:44:55,590
never
531
00:44:59,530 --> 00:45:00,930
going
532
00:45:00,930 --> 00:45:01,110
see
533
00:45:01,110 --> 00:45:02,190
me
534
00:45:03,830 --> 00:45:05,230
again
535
00:45:05,230 --> 00:45:05,430
I
536
00:45:05,430 --> 00:45:05,850
promise
537
00:45:05,850 --> 00:45:07,050
you
538
00:45:07,050 --> 00:45:07,190
that
539
00:45:07,190 --> 00:45:08,050
will
540
00:45:17,230 --> 00:45:18,630
never
541
00:45:24,060 --> 00:45:25,740
Oh yes, that's it.
542
00:45:42,400 --> 00:45:44,000
Oh yes.
543
00:45:44,300 --> 00:45:44,660
Ready?
544
00:45:48,380 --> 00:45:49,900
Yes, that's it.
545
00:45:50,800 --> 00:45:51,700
That's it.
546
00:45:51,700 --> 00:45:52,420
Oh.
547
00:45:55,420 --> 00:45:56,460
Oh, that's it.
548
00:45:57,860 --> 00:45:58,420
That's it.
549
00:46:06,980 --> 00:46:09,020
Alright, get your shit, get the fuck out of my office.
550
00:46:09,500 --> 00:46:11,040
Don't make me ever see you ever again.
551
00:46:11,320 --> 00:46:12,460
Come on, hurry the fuck up,
552
00:46:12,640 --> 00:46:14,140
put your clothes back on and let's go.
553
00:46:17,600 --> 00:46:18,000
Alright?
554
00:46:24,110 --> 00:46:26,930
Seems like you're quicker at stealing things than putting your own stuff back on.
555
00:46:30,400 --> 00:46:31,020
Come on.
556
00:46:32,280 --> 00:46:33,020
That's good enough.
557
00:46:33,620 --> 00:46:34,260
Let's go.
558
00:46:41,430 --> 00:46:42,370
Alright, see you later.
38351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.