Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,880 --> 00:00:02,120
-[girls screaming]
-[gunshots]
2
00:00:02,160 --> 00:00:03,500
[Christine] If I hadn't ducked,
3
00:00:03,540 --> 00:00:04,470
the bullet would have hit me.
4
00:00:04,500 --> 00:00:05,750
Johnny wanted to kill me.
5
00:00:05,780 --> 00:00:07,300
This ain't right!
It's a stitch up!
6
00:00:07,330 --> 00:00:09,270
Christine, I'd never hurt you.
7
00:00:09,300 --> 00:00:11,720
So you do know this girl, Jack?
Christine Keeler?
8
00:00:11,750 --> 00:00:13,580
[Profumo] Will you get me
a direct line for Hollis?
9
00:00:13,620 --> 00:00:15,820
Yes, MI5!
What other Hollis is there?
10
00:00:15,860 --> 00:00:18,100
Once the trial is over,
the circus will have moved on.
11
00:00:18,140 --> 00:00:19,350
[Paul] Now is the time
to cash in, Christine.
12
00:00:19,380 --> 00:00:20,900
[Christine] I've got this.
13
00:00:20,930 --> 00:00:22,690
You won't be the first girl
who's lost her head
14
00:00:22,730 --> 00:00:24,560
over an offer to sell her story.
15
00:00:24,590 --> 00:00:26,660
Tell them you exaggerated
about Jack.
16
00:00:26,700 --> 00:00:28,110
[Christine]
What about his note, though?
17
00:00:28,150 --> 00:00:29,870
He calls me "darling" in it.
18
00:00:32,600 --> 00:00:36,120
Stephen introduced me
to John Profumo, the politician.
19
00:00:36,160 --> 00:00:37,740
And a spy, a Russian.
20
00:00:37,780 --> 00:00:39,570
-Crikey.
-Yeah.
21
00:00:39,610 --> 00:00:42,890
It's gonna be a really big story
in the Sunday Mirror.
22
00:00:47,650 --> 00:00:50,480
[Christine] Like any girl,
I had my dreams growing up.
23
00:00:50,510 --> 00:00:51,480
[telephone ringing]
24
00:00:51,520 --> 00:00:52,760
The usual things.
25
00:00:52,790 --> 00:00:57,180
The house, a family, a husband.
26
00:00:57,210 --> 00:00:59,490
-[telephone ringing]
-[Valerie] Wake up, darling.
27
00:00:59,520 --> 00:01:02,390
You've got to wake up.
The phone.
28
00:01:04,460 --> 00:01:06,190
[glass smashing]
29
00:01:06,220 --> 00:01:07,840
[Christine] Then I dreamt
of running away...
30
00:01:07,880 --> 00:01:10,710
escaping to London
to find my fortune.
31
00:01:10,740 --> 00:01:14,400
[journalists shouting]
32
00:01:20,200 --> 00:01:23,510
[Christine] I suppose I'm proof
dreams really do come true.
33
00:01:24,310 --> 00:01:26,170
But so do nightmares.
34
00:01:26,830 --> 00:01:29,280
My worst nightmare
is always the same.
35
00:01:29,970 --> 00:01:31,730
I'm trapped.
36
00:01:31,760 --> 00:01:34,830
Trapped in a terrible place
with no escape.
37
00:01:35,840 --> 00:01:38,840
I scream and scream,
but I have no voice.
38
00:01:42,500 --> 00:01:44,330
[journalists shouting]
39
00:01:45,260 --> 00:01:47,740
[Christine] Thank goodness
you can always wake up.
40
00:01:47,780 --> 00:01:50,330
Even from the worst nightmare
you ever had.
41
00:01:52,540 --> 00:01:53,540
Can't you?
42
00:01:53,960 --> 00:01:59,510
[theme song]
43
00:02:24,710 --> 00:02:28,470
[photographer] Right, head down,
look up and through your lashes.
44
00:02:28,510 --> 00:02:30,820
Lovely. Beautiful. Look up.
45
00:02:30,860 --> 00:02:33,480
Gorgeous. Extend that arm.
46
00:02:33,510 --> 00:02:37,000
Lovely, gorgeous. Hold that.
47
00:02:37,030 --> 00:02:40,310
Relax your mouth,
so you have two fingers
between your teeth.
48
00:02:41,450 --> 00:02:43,730
Lovely. Just like that.
49
00:02:43,770 --> 00:02:45,250
Perfect.
50
00:02:46,490 --> 00:02:48,390
[Stephen] Three photographs.
51
00:02:48,430 --> 00:02:50,700
I want it on record
they've been stolen
from my flat.
52
00:02:53,710 --> 00:02:56,540
Look, if these photographs
are leaked to the press,
53
00:02:56,570 --> 00:02:58,710
it could bring down
the government.
54
00:03:01,750 --> 00:03:07,790
Eh... One of them
is of the War Minister,
Mr. Profumo, with a girl.
55
00:03:09,100 --> 00:03:10,480
Christine Keeler.
56
00:03:12,690 --> 00:03:14,040
One moment.
57
00:03:18,320 --> 00:03:19,630
[door closes]
58
00:03:24,880 --> 00:03:26,460
[door opening]
59
00:03:26,500 --> 00:03:29,330
Sorry to hear
about your burglary, Dr. Ward.
60
00:03:29,360 --> 00:03:32,230
You don't seem to have much luck
at the moment, do you?
61
00:03:32,880 --> 00:03:34,260
The shooting and all.
62
00:03:34,300 --> 00:03:36,720
As I've tried explaining
to your man,
63
00:03:36,750 --> 00:03:39,960
national security
may very well be at stake.
64
00:03:39,990 --> 00:03:43,690
Yes, we've been hearing
something about that
from Christine.
65
00:03:44,410 --> 00:03:46,450
-[telephone ringing]
-Chin down.
66
00:03:46,480 --> 00:03:48,760
Look up and through your lashes.
Gorgeous.
67
00:03:51,010 --> 00:03:52,460
Hello.
68
00:03:52,490 --> 00:03:53,970
[photographer]
Yes, gorgeous, hold that.
69
00:03:54,010 --> 00:03:56,010
It's Stephen,
he wants to talk to you.
70
00:03:56,700 --> 00:03:59,080
-Tell him he can do one.
-Tell him yourself.
71
00:03:59,120 --> 00:04:00,700
He said it's urgent.
72
00:04:04,090 --> 00:04:06,680
Oh, sorry to interrupt!
73
00:04:06,710 --> 00:04:07,950
This is Mandy.
74
00:04:09,060 --> 00:04:11,580
Kim's doing me
for the Mirror, at home.
75
00:04:11,610 --> 00:04:13,370
[Christine] It's going to be out
just after the trial.
76
00:04:13,410 --> 00:04:16,380
-Well, aren't you clever?
-[Kim] Gorgeous.
77
00:04:16,410 --> 00:04:19,070
I've never met
a lady photographer before.
78
00:04:19,830 --> 00:04:21,380
[Christine] Thank you, Mand.
79
00:04:21,420 --> 00:04:24,970
-[telephone ringing]
-[Kim] This way.
80
00:04:33,120 --> 00:04:34,120
[Wigg] Profumo!
81
00:04:35,050 --> 00:04:36,980
Wigg. Mrs. Castle...
82
00:04:37,670 --> 00:04:39,950
-[Wigg] Oleaginous charlatan.
-[Castle] Hmm.
83
00:04:39,990 --> 00:04:43,370
-We've got him, Barbara.
Got him on toast.
-Tell me more.
84
00:04:43,400 --> 00:04:45,750
There's plenty more to tell,
believe you me.
85
00:04:45,780 --> 00:04:47,920
My Fleet Street mole
has come good.
86
00:04:48,610 --> 00:04:50,310
[Wigg] His days are numbered!
87
00:05:00,870 --> 00:05:02,560
-[Hollis] Minister.
-Hollis.
88
00:05:04,490 --> 00:05:06,810
[Profumo] It's this business
with Miss Keeler.
89
00:05:06,840 --> 00:05:08,880
We need to issue a D-notice.
90
00:05:10,020 --> 00:05:12,120
To the Sunday Mirror
in the first instance,
91
00:05:12,160 --> 00:05:13,980
then to any other
newspaper editors
92
00:05:14,020 --> 00:05:16,500
who's considering publishing
this preposterous rubbish.
93
00:05:16,540 --> 00:05:18,540
Just a moment, Minister.
94
00:05:18,580 --> 00:05:21,580
Halting publication,
on what grounds?
95
00:05:22,480 --> 00:05:26,200
What can a teenage girl,
relaying her life story
to the newspapers,
96
00:05:26,240 --> 00:05:28,900
have possibly said
to jeopardise national security?
97
00:05:28,930 --> 00:05:31,420
You tell me! I haven't
been near her for months.
98
00:05:31,450 --> 00:05:35,140
God knows what bilge
the wretched rag has persuaded
her to put her name to.
99
00:05:35,180 --> 00:05:37,940
A D-notice is an extremely
serious measure.
100
00:05:38,700 --> 00:05:40,770
It isn't meant
as a sort of nappy
101
00:05:40,800 --> 00:05:44,840
to preserve members
of the government
from embarrassment by the press.
102
00:05:44,880 --> 00:05:47,640
No, of course not.
What about Captain Ivanov?
103
00:05:47,670 --> 00:05:48,880
Ivanov?
104
00:05:50,300 --> 00:05:52,780
Come off it.
I know it's neither confirm
nor deny with you chaps,
105
00:05:52,820 --> 00:05:57,230
but I was led to believe
MI5 consider him
to be a threat to security.
106
00:05:57,270 --> 00:05:58,720
-That is correct.
-Yeah.
107
00:05:58,750 --> 00:06:01,520
You wanted Miss Keeler to, err,
108
00:06:01,550 --> 00:06:03,660
parade her wares
in front of the Russian.
109
00:06:03,690 --> 00:06:06,450
Presumably to open him up
to the possibility of blackmail,
110
00:06:06,490 --> 00:06:09,490
which is fair enough, it's only
what Moscow's been doing
to our chaps for years.
111
00:06:09,520 --> 00:06:11,630
That may be
your interpretation, Minister,
112
00:06:11,660 --> 00:06:15,220
but I can assure you we only
wanted to warn you away
from Doctor Ward.
113
00:06:15,250 --> 00:06:17,630
It had nothing to do
with the young woman,
114
00:06:18,600 --> 00:06:20,780
since we had no idea
you were foolish enough
115
00:06:20,810 --> 00:06:22,120
to become intimately
involved with her.
116
00:06:22,160 --> 00:06:23,780
For Christ's sake, Hollis!
117
00:06:23,810 --> 00:06:26,230
What did your chaps think
I was there for? Backache?
118
00:06:26,260 --> 00:06:29,540
No wonder the Prime Minister
thinks MI5 to be a band
of incompetents!
119
00:06:33,860 --> 00:06:37,070
If you have managed
to turn Ivanov,
120
00:06:37,970 --> 00:06:41,730
then Christine Keeler
blurting a double agent's name
all over the newspapers
121
00:06:41,760 --> 00:06:44,870
is bound to blow the whole
operation out of the water.
122
00:06:45,700 --> 00:06:48,110
A D-notice is the only way
to prevent that from happening.
123
00:06:48,150 --> 00:06:50,670
Thank you
for your consideration.
124
00:06:50,700 --> 00:06:53,840
But with Ivanov back in Moscow,
he's out of the picture.
125
00:06:53,880 --> 00:06:56,600
So, there's no need to stop
publication of any story
126
00:06:56,640 --> 00:06:58,610
Miss Keeler is prepared to tell.
127
00:06:58,640 --> 00:07:00,090
Publish and be damned.
128
00:07:03,610 --> 00:07:04,510
Hollis.
129
00:07:07,240 --> 00:07:10,760
I trust this all remains
in the strictest confidence.
130
00:07:11,900 --> 00:07:13,790
This business
between Christine--
131
00:07:13,830 --> 00:07:16,620
Between Miss Keeler and myself.
132
00:07:16,660 --> 00:07:19,630
That is rather the point of us.
133
00:07:28,570 --> 00:07:30,290
Don't you think
it needs taking in a bit?
134
00:07:30,330 --> 00:07:31,880
That's the style, Chrissie.
135
00:07:31,920 --> 00:07:33,330
That's how they're wearing it.
136
00:07:33,370 --> 00:07:34,190
[Mandy] Oh!
137
00:07:34,230 --> 00:07:36,060
Been shopping?
138
00:07:36,090 --> 00:07:39,030
Little something from us,
for Johnny Edgecombe's trial.
139
00:07:39,060 --> 00:07:40,680
Lovely.
140
00:07:40,720 --> 00:07:42,960
We have got to improve
Christine's image,
141
00:07:43,000 --> 00:07:44,170
now we've signed her up.
142
00:07:44,200 --> 00:07:45,760
[Mandy] Very nice.
143
00:07:45,790 --> 00:07:48,170
Want you girls looking
your best in court!
144
00:07:48,210 --> 00:07:49,730
Don't remind me.
145
00:07:49,760 --> 00:07:51,940
Makes me feel sick
every time I think of it.
146
00:07:51,970 --> 00:07:53,520
You'll be fine!
147
00:07:53,560 --> 00:07:55,350
We can have a little rehearsal
if you like.
148
00:07:55,390 --> 00:07:58,700
You in the witness stand,
me being the barrister.
149
00:07:58,740 --> 00:08:00,320
Oh, bags, I be the judge.
150
00:08:00,360 --> 00:08:02,260
It'll be just the same
as the magistrates, won't it?
151
00:08:02,290 --> 00:08:04,600
Just them asking
about Johnny shooting me.
152
00:08:04,640 --> 00:08:06,260
'Course, yeah.
153
00:08:06,290 --> 00:08:08,610
[Alan] You're a bright girl,
Just answer the questions,
154
00:08:08,640 --> 00:08:12,200
but think about everything
else we've talked about.
155
00:08:13,300 --> 00:08:16,300
No harm slipping in
a bit of Profumo, bit of Ivanov.
156
00:08:16,340 --> 00:08:19,340
Get everyone dying
to read the full story.
157
00:08:21,340 --> 00:08:23,800
They are going to love you.
158
00:08:29,150 --> 00:08:31,730
[Valerie talking
in the background]
159
00:08:31,770 --> 00:08:34,700
Darling, I love it.
Wait here for a second.
160
00:08:35,390 --> 00:08:37,220
[knock and door opening]
161
00:08:37,260 --> 00:08:39,330
Someone would like to show you
the picture he's drawn.
162
00:08:39,360 --> 00:08:42,120
For god's sake, is it possible
to have a moment of privacy?
163
00:08:45,160 --> 00:08:46,200
Sorry.
164
00:08:47,990 --> 00:08:49,170
Sorry to be a bear.
165
00:08:52,200 --> 00:08:53,550
[door closing]
166
00:09:46,740 --> 00:09:48,120
Little baby.
167
00:09:49,020 --> 00:09:50,850
Just you and the drug squad,
is it?
168
00:09:51,750 --> 00:09:53,370
You've got a cheek, Stephen,
169
00:09:53,400 --> 00:09:55,160
telling tales
about me to police.
170
00:09:55,200 --> 00:09:57,270
I could say
much the same thing.
171
00:09:57,300 --> 00:09:59,930
Thanks to you and Mandy,
poor Sergeant Burrows
seems to think
172
00:09:59,960 --> 00:10:04,100
Wimpole Mews is a cross
between the Kremlin
and a Soho knocking shop.
173
00:10:04,140 --> 00:10:05,930
I never said anything
that wasn't true.
174
00:10:05,970 --> 00:10:08,870
Life's too short
to bear grudges, little baby.
175
00:10:08,900 --> 00:10:11,350
Shall we call it quits?
176
00:10:11,390 --> 00:10:13,490
I thought since you wouldn't
listen to me about the amount
of hemp you've been smoking,
177
00:10:13,530 --> 00:10:16,250
a word from the law
might set you right.
178
00:10:16,290 --> 00:10:20,460
But I accept
it's none of my business.
179
00:10:20,500 --> 00:10:22,290
[Christine]
A coffee, please, doll.
180
00:10:22,330 --> 00:10:24,400
-[waitress] Coming right up.
-Unless you're cutting down.
181
00:10:27,850 --> 00:10:31,890
The photos I have of Cliveden,
the ones of Eugene,
182
00:10:31,920 --> 00:10:34,890
of him with you, with Jack...
183
00:10:36,380 --> 00:10:38,380
Did you take them
from Wimpole Mews?
184
00:10:38,410 --> 00:10:40,900
I've been nowhere
near Wimpole Mews.
185
00:10:41,830 --> 00:10:44,420
Maybe Eugene took 'em.
Try asking him.
186
00:10:44,450 --> 00:10:46,010
He's gone.
187
00:10:46,040 --> 00:10:47,080
You haven't heard?
188
00:10:48,180 --> 00:10:49,940
Recalled to Moscow!
189
00:10:49,980 --> 00:10:52,010
He didn't even telephone
to say goodbye.
190
00:10:52,050 --> 00:10:53,120
Are you joking?
191
00:10:53,880 --> 00:10:56,670
Poor you, Steve,
everyone's doing a bunk.
192
00:10:57,470 --> 00:10:59,740
You'll have no friends left
if you're not careful.
193
00:10:59,780 --> 00:11:02,400
-[Christine laughs]
-[waitress] Here you are, love.
194
00:11:04,020 --> 00:11:06,750
Maybe Eugene wanted
the photos to remember you by.
195
00:11:11,860 --> 00:11:13,000
Jack.
196
00:11:16,210 --> 00:11:17,520
Is he angry with me?
197
00:11:17,550 --> 00:11:20,320
No one is angry
with you, darling,
198
00:11:20,350 --> 00:11:23,010
but before Johnny's trial,
Jack would very much like
199
00:11:23,040 --> 00:11:26,220
to discuss an alternative
to your story
in the Sunday Mirror.
200
00:11:26,250 --> 00:11:27,770
What? Shut me up you mean?
201
00:11:28,460 --> 00:11:29,840
Why are you on his side?
202
00:11:29,880 --> 00:11:31,430
It's not a question of sides.
203
00:11:32,220 --> 00:11:36,020
Why cause unnecessary trouble
for Jack or for yourself?
204
00:11:36,060 --> 00:11:38,330
Why can't everyone
have what they want?
205
00:11:38,370 --> 00:11:41,100
I don't know! You say one
thing, Paul says another.
206
00:11:41,130 --> 00:11:44,340
[sighs]
It's all getting a bit...
207
00:11:46,200 --> 00:11:49,170
To be honest,
I feel like I'm having
words put in my mouth.
208
00:11:49,210 --> 00:11:50,800
By the papers, I mean.
209
00:11:50,830 --> 00:11:54,420
Well, there you are.
Trust me, little baby.
210
00:11:54,450 --> 00:11:58,220
The last thing Jack wants
is to see you out of pocket.
211
00:11:58,250 --> 00:12:01,740
You may be
in the best position of all.
212
00:12:03,320 --> 00:12:04,500
Missionary?
213
00:12:04,530 --> 00:12:05,740
[Stephen chuckles]
214
00:12:07,190 --> 00:12:09,500
Having your cake and eating it.
215
00:12:30,520 --> 00:12:31,770
I'm free Friday.
216
00:12:32,630 --> 00:12:33,870
Got the night off.
217
00:12:33,910 --> 00:12:36,220
Friday might be tricky.
218
00:12:36,250 --> 00:12:38,290
I'll have to keep you
posted on that.
219
00:12:38,330 --> 00:12:40,330
Aren't you going
to open your present?
220
00:12:41,950 --> 00:12:43,950
You distracted me!
221
00:12:53,270 --> 00:12:54,340
Oh.
222
00:12:56,520 --> 00:12:57,520
Lovely.
223
00:13:02,140 --> 00:13:03,210
Really nice.
224
00:13:04,080 --> 00:13:06,250
-Thanks.
-Well, I hope you like it.
225
00:13:06,280 --> 00:13:08,290
It's hard to know
what to give you, darling.
226
00:13:08,320 --> 00:13:10,500
I told you, you don't have
to give me anything.
227
00:13:11,390 --> 00:13:12,810
You're a sweet girl.
228
00:13:17,470 --> 00:13:19,230
My mum...
229
00:13:19,260 --> 00:13:22,540
Well, she hasn't got much.
230
00:13:24,300 --> 00:13:26,240
I like to help her out,
you know.
231
00:13:28,030 --> 00:13:30,380
Send her a bob or two,
when I can.
232
00:13:39,250 --> 00:13:40,660
[Profumo clears his throat]
233
00:13:44,980 --> 00:13:49,880
[lively talk]
234
00:13:49,910 --> 00:13:52,680
It's like trying to conduct
an affair in the middle
of St. Pancras station.
235
00:13:52,710 --> 00:13:55,370
Have you ever thought
of taking a place of your own?
236
00:13:55,400 --> 00:13:56,610
You offering?
237
00:13:58,510 --> 00:13:59,960
Perhaps I am.
238
00:14:02,720 --> 00:14:05,000
I'll drop you a line
about Friday.
239
00:14:07,620 --> 00:14:09,690
If there was no affair,
240
00:14:09,730 --> 00:14:11,450
why are you seeking
a financial settlement
with this young woman?
241
00:14:11,490 --> 00:14:13,700
She has me cornered, Derek.
242
00:14:16,630 --> 00:14:19,250
The story
could scupper me entirely.
243
00:14:20,430 --> 00:14:24,260
My career, my family.
Quite apart from anything else,
244
00:14:24,290 --> 00:14:26,190
I can't put my poor wife
through it.
245
00:14:26,230 --> 00:14:30,580
Quite. But, erm, the firm's
not inconsiderable reputation
246
00:14:30,610 --> 00:14:33,920
is based on our success
in prosecuting libel cases.
247
00:14:33,960 --> 00:14:35,580
If the story's untrue,
248
00:14:35,610 --> 00:14:38,450
as your solicitors,
we could warn the newspapers.
249
00:14:38,480 --> 00:14:40,930
Yes. But it's not just
the story,
250
00:14:40,970 --> 00:14:43,170
it's this wretched trial!
251
00:14:43,210 --> 00:14:45,110
If the poor girl is primed
252
00:14:45,140 --> 00:14:47,700
to parrot Fleet Street's lies
up there on the witness stand,
253
00:14:47,730 --> 00:14:50,530
then every newspaper
in the country's free
to report on what she said
254
00:14:50,560 --> 00:14:52,490
without any fear of libel
whatsoever.
255
00:14:52,530 --> 00:14:54,530
And mud, as they say, sticks.
256
00:14:57,430 --> 00:15:00,950
She may as well book
a night at the Palladium.
257
00:15:03,400 --> 00:15:04,470
Very well.
258
00:15:06,370 --> 00:15:08,610
[unhooking the telephone]
259
00:15:08,650 --> 00:15:12,200
[Clogg] Mr. Profumo
is mindful of the fee
your client will forgo
260
00:15:12,240 --> 00:15:14,340
if she withdraws her article
from the Sunday Mirror.
261
00:15:14,380 --> 00:15:16,450
Yeah, it's not just the article.
262
00:15:16,480 --> 00:15:18,800
If Christine agrees to keep
quiet about everything
that happened,
263
00:15:18,830 --> 00:15:21,630
she's going to be giving up
a lot of other opportunities
coming her way.
264
00:15:21,660 --> 00:15:24,010
We're looking at a sum
that takes account of that.
265
00:15:24,040 --> 00:15:28,290
[Clogg] My client appreciates
the toll this matter
has taken on Miss Keeler,
266
00:15:28,320 --> 00:15:32,500
it would be reasonable for her
to take a holiday directly
after John Edgecombe's trial.
267
00:15:32,530 --> 00:15:36,370
We intend to provide funds for this and her other expenses,
268
00:15:36,400 --> 00:15:40,090
as long as Miss Keeler agrees
to remain incommunicado.
269
00:15:40,130 --> 00:15:41,400
Incommunicado?
270
00:15:41,440 --> 00:15:43,200
There will be no further
press interviews
271
00:15:43,230 --> 00:15:44,790
or other contact with the press
272
00:15:44,820 --> 00:15:46,790
after John Edgecombe's trial.
273
00:15:46,820 --> 00:15:51,170
A long holiday
the minute it's over,
out of the country.
274
00:15:51,210 --> 00:15:54,350
And no further association
with Marilyn Rice-Davies.
275
00:15:54,380 --> 00:15:56,070
You've got to be joking!
276
00:15:58,530 --> 00:16:00,700
That's a lot to ask, Derek.
277
00:16:00,730 --> 00:16:03,390
Christine will be walking
away from a hell of a lot
if she agrees to all this.
278
00:16:03,430 --> 00:16:04,600
[hanging up]
279
00:16:04,630 --> 00:16:06,150
They're considering a sum.
280
00:16:08,640 --> 00:16:10,120
Excellent!
281
00:16:11,470 --> 00:16:13,640
It's not fair, though. I mean,
it happened to me, I was there!
282
00:16:13,680 --> 00:16:15,540
Am I supposed to keep
my mouth shut forever?
283
00:16:15,580 --> 00:16:18,100
No one's saying that.
A year or two.
284
00:16:18,130 --> 00:16:20,100
-God!
-Maybe a few months.
285
00:16:20,130 --> 00:16:21,480
What's a few months?
286
00:16:22,270 --> 00:16:24,520
But me and Mand
not seeing each other,
287
00:16:24,550 --> 00:16:26,690
why do they want to split us up?
288
00:16:26,730 --> 00:16:29,070
You're a dangerous combination,
you two.
289
00:16:32,900 --> 00:16:35,180
I need to give them
an answer, Chris.
290
00:16:35,220 --> 00:16:36,840
Do you want the money or not?
291
00:16:39,840 --> 00:16:43,810
You should see where Jack lives.
It's like Buckingham Palace!
292
00:16:45,260 --> 00:16:48,850
If I could buy my mum a house
as nice as even one room
of that place,
293
00:16:50,780 --> 00:16:52,230
it might be worth it.
294
00:16:55,930 --> 00:16:57,650
Three thousand.
295
00:16:57,690 --> 00:16:59,720
Half of that, you could easily
buy your mum a place.
296
00:16:59,760 --> 00:17:01,280
You really think
they'll pay that?
297
00:17:01,310 --> 00:17:03,620
You said it, Profumo's loaded.
298
00:17:03,660 --> 00:17:06,420
It's not just giving up
the eight hundred
from the article, Chrissie.
299
00:17:06,460 --> 00:17:08,840
They want you out of the country
right after Johnny's trial,
300
00:17:08,870 --> 00:17:10,360
plus future income.
301
00:17:10,390 --> 00:17:12,360
He probably spends
that on cufflinks.
302
00:17:14,530 --> 00:17:16,050
Five thousand.
303
00:17:18,610 --> 00:17:19,680
Atta girl.
304
00:17:25,200 --> 00:17:29,130
Miss Keeler's representative
says that she's asking for five.
305
00:17:29,170 --> 00:17:31,340
Yes. I think
that should be fine.
306
00:17:32,720 --> 00:17:37,180
It might be cleaner
for Doctor Ward's people
307
00:17:37,210 --> 00:17:40,630
to handle the payment,
don't you think?
308
00:17:42,970 --> 00:17:45,740
Mum? Mum, I've got
some good news,
309
00:17:45,770 --> 00:17:47,530
thought I'd tell you in person.
310
00:17:48,360 --> 00:17:51,500
No, I'm not telling you,
I'll tell you when I see you!
311
00:17:51,530 --> 00:17:52,600
Good news.
312
00:17:53,500 --> 00:17:56,920
Yeah, yeah,
it's a surprise. A present.
313
00:17:58,160 --> 00:17:59,510
Right, see you soon.
314
00:18:01,580 --> 00:18:03,410
Five grand!
315
00:18:03,440 --> 00:18:05,340
Not too shabby, is it?
316
00:18:05,380 --> 00:18:06,960
[Christine laughs]
317
00:18:07,000 --> 00:18:09,280
We've got to get the money off
Stephen's solicitor.
318
00:18:09,310 --> 00:18:10,900
Your boyfriend doesn't want
to get his hands dirty.
319
00:18:10,930 --> 00:18:13,760
Oh, well, as long as
we get it, who cares?
320
00:18:13,800 --> 00:18:16,280
-[clink of bottles]
-[Paul] I'll drink to that.
321
00:18:16,320 --> 00:18:18,530
Hmm, wait.
322
00:18:18,560 --> 00:18:20,490
Will I still have to go
to Johnny's trial?
323
00:18:20,530 --> 00:18:22,430
Yeah, of course.
324
00:18:22,460 --> 00:18:24,150
It's just you've been talking
to lawyers all day, that's all.
325
00:18:24,190 --> 00:18:25,740
It's not the same as you
being a witness, Chrissie.
326
00:18:26,430 --> 00:18:28,680
Well, they all bloody
know each other!
327
00:18:28,710 --> 00:18:30,680
-You've got that one right.
-[laughs]
328
00:18:40,240 --> 00:18:42,480
The wages of sin...
329
00:18:42,520 --> 00:18:43,790
Thanks, Bill.
330
00:18:46,520 --> 00:18:48,970
[Stephen] My representative
will handle it from here.
331
00:18:49,010 --> 00:18:52,150
I'm sure Jack
will repay me at some point
when the smoke has cleared.
332
00:18:54,250 --> 00:18:58,770
Look, I presume Mandy will be
following Christine's lead?
333
00:18:58,810 --> 00:19:01,540
Keeping quiet about
our, er, friendship.
334
00:19:01,570 --> 00:19:04,190
I have no doubt she will.
335
00:19:04,230 --> 00:19:09,790
Mandy's greatest talent
is recognising which side
her bread is buttered.
336
00:19:13,580 --> 00:19:16,480
Listen, I am sorry to have
brought this trouble to you.
337
00:19:16,520 --> 00:19:18,240
Oh, my dear chap, not a word.
338
00:19:18,280 --> 00:19:20,240
After all the hours
of treatment you've given me,
339
00:19:20,280 --> 00:19:21,380
not to mention friendship.
340
00:19:21,420 --> 00:19:22,730
Hmm.
341
00:19:22,760 --> 00:19:25,280
Although for absolute
peace of mind,
342
00:19:25,320 --> 00:19:27,980
the letter that Jack sent
to Christine, the one that
the Mirror have hold of,
343
00:19:29,050 --> 00:19:31,260
he'd like it returned
for safekeeping.
344
00:19:32,570 --> 00:19:33,600
Of course.
345
00:19:34,430 --> 00:19:36,850
Er, I'll--I'll see
what I can do.
346
00:19:39,990 --> 00:19:41,780
-Oh, please.
-Oh, thank you.
347
00:20:00,350 --> 00:20:01,800
Teeth and tits.
348
00:20:04,080 --> 00:20:08,710
[Stephen]
Christine and Mr. Profumo...
349
00:20:08,740 --> 00:20:11,090
[Christine] Stephen was always
a good talker.
350
00:20:11,120 --> 00:20:13,440
He could talk the birds
out the trees.
351
00:20:14,300 --> 00:20:19,340
Trouble is, once he started,
there was no stopping him.
352
00:20:27,380 --> 00:20:29,490
Stephen normally
cashes cheques for me.
353
00:20:29,520 --> 00:20:31,450
No worries, I'll handle it.
354
00:20:31,490 --> 00:20:33,040
That's why I'm your manager.
355
00:20:36,730 --> 00:20:38,250
When will we get the rest?
356
00:20:39,500 --> 00:20:42,710
The agreement was
the full five thousand, today.
357
00:20:43,530 --> 00:20:45,090
Five thousand?
358
00:20:46,990 --> 00:20:49,330
Well, there's--there's been
a misunderstanding.
359
00:20:49,370 --> 00:20:51,820
You said five hundred, surely.
360
00:20:51,850 --> 00:20:55,820
You can't honestly have expected
five thousand pounds.
361
00:20:56,620 --> 00:20:58,450
Jack's got a bloody nerve.
362
00:20:58,480 --> 00:21:00,860
Offers me less than what
the Mirror wants to pay.
363
00:21:00,900 --> 00:21:03,040
What a lousy trick!
364
00:21:03,070 --> 00:21:05,870
And he won't even talk
to me face to face,
like I'm shit on his shoe.
365
00:21:06,760 --> 00:21:09,870
Yeah, well, fuck him, Paul!
Fuck him!
366
00:21:11,180 --> 00:21:15,320
[Redmayne] Five thousand pounds,
in return for her silence.
367
00:21:16,050 --> 00:21:17,400
That's blackmail!
368
00:21:17,430 --> 00:21:20,920
I suppose. It's an attempt.
369
00:21:21,920 --> 00:21:24,580
[Profumo] I can only be frank
with you, Martin.
370
00:21:24,610 --> 00:21:27,720
[Redmayne] The thing is, no one
is going to believe for a moment
371
00:21:27,750 --> 00:21:29,550
that you didn't go to bed
with the girl.
372
00:21:29,580 --> 00:21:31,580
I know!
But it happens to be true!
373
00:21:31,620 --> 00:21:34,620
Surely no one should be able
to hold a minister of state
374
00:21:34,650 --> 00:21:36,690
to ransom
over a concocted story,
375
00:21:36,730 --> 00:21:39,490
purely because a newspaper
wants to force him
out of office!
376
00:21:39,520 --> 00:21:41,560
[sighs]
377
00:21:42,180 --> 00:21:44,150
I know you'll have
to speak to the PM
378
00:21:44,180 --> 00:21:45,770
if it's a resigning issue.
379
00:21:45,800 --> 00:21:46,870
Steady on.
380
00:21:47,700 --> 00:21:49,570
We need you in government, Jack.
381
00:21:49,600 --> 00:21:51,670
Never more so
than at the moment.
382
00:21:51,710 --> 00:21:53,400
[sighs]
383
00:21:57,400 --> 00:22:00,130
Perhaps we should
consult the Director
of Public Prosecutions.
384
00:22:00,160 --> 00:22:01,750
Hmm.
385
00:22:01,780 --> 00:22:04,750
Hopefully the threat
of a blackmail charge
386
00:22:04,790 --> 00:22:07,380
might be enough to keep
the little tart quiet.
387
00:22:08,900 --> 00:22:10,100
[chuckles]
388
00:22:21,870 --> 00:22:23,630
[Len] I don't want to hear
his fucking excuses...
389
00:22:23,670 --> 00:22:24,980
I've got to go.
390
00:22:26,710 --> 00:22:28,740
Christine.
391
00:22:28,780 --> 00:22:30,810
I can't wait for this
to be in the paper.
I can't bloody wait!
392
00:22:30,850 --> 00:22:33,890
Do you want me
to go over anything?
Add a few extra juicy details?
393
00:22:33,920 --> 00:22:36,580
Didn't, er, Alan tell you?
394
00:22:36,610 --> 00:22:38,720
Sorry, haven't had
a chance, guv.
395
00:22:39,820 --> 00:22:40,960
[Len] We're, erm...
396
00:22:42,790 --> 00:22:44,030
We're pulling the story.
397
00:22:44,070 --> 00:22:45,760
What?
398
00:22:45,790 --> 00:22:47,170
It's just not worth the risk.
399
00:22:47,900 --> 00:22:49,940
Why?
400
00:22:49,970 --> 00:22:51,630
You've got yourself
in a bit of trouble,
haven't you, Chrissie?
401
00:22:55,010 --> 00:22:58,840
What right do you have to go
marching into those offices
telling him I'm a liar?
402
00:22:58,880 --> 00:23:01,470
Better that, than to see you
pay thousands of pounds
you don't have
403
00:23:01,500 --> 00:23:02,910
to defend a libel case!
404
00:23:02,950 --> 00:23:04,640
-Or blackmail.
-Oh, yeah.
405
00:23:04,680 --> 00:23:06,640
'Cos you're only thinking of me,
aren't you, Stephen?
406
00:23:06,680 --> 00:23:09,960
Yes! You seem unable
to believe it, but yes, I am!
407
00:23:09,990 --> 00:23:12,790
Jack Profumo is a millionaire
many times over,
408
00:23:12,820 --> 00:23:14,820
he has got the best lawyers
in the country!
409
00:23:14,860 --> 00:23:16,890
You are out of your depth,
Christine!
410
00:23:16,930 --> 00:23:19,720
Who chucked me in the deep end
in the first place? You!
411
00:23:19,760 --> 00:23:23,140
-Little baby, it's only money.
-No! No more of that.
412
00:23:23,180 --> 00:23:24,940
I've had it with you.
413
00:23:24,970 --> 00:23:28,460
All of you.
You're all the fucking same.
414
00:23:43,230 --> 00:23:45,890
[sighs] Good man, Ward.
415
00:23:52,930 --> 00:23:54,520
[knocking on the door]
416
00:23:55,760 --> 00:23:56,970
[TV on]
417
00:23:57,000 --> 00:23:59,280
[steps approaching]
418
00:23:59,320 --> 00:24:00,590
[Mandy sighs]
419
00:24:02,080 --> 00:24:05,180
[sighs] Bloody-nora!
420
00:24:05,870 --> 00:24:08,770
Ten guineas these cost
and I've still got blisters.
421
00:24:10,050 --> 00:24:11,220
Thought you were off
to see your mum.
422
00:24:13,050 --> 00:24:14,570
Change of plan.
423
00:24:16,160 --> 00:24:18,540
Thank God nobody looks
at your feet.
424
00:24:18,580 --> 00:24:22,720
Except Stephen, maybe I'll pop
them through his letter box.
425
00:24:22,750 --> 00:24:24,790
Don't talk to me about Stephen!
426
00:24:25,380 --> 00:24:30,140
[chatter and laughs from the TV]
427
00:24:30,170 --> 00:24:32,490
I've told you,
you can't trust him.
428
00:24:33,350 --> 00:24:36,040
Stephen only thinks about
what's good for Stephen.
429
00:24:36,080 --> 00:24:38,180
Anyway, sod the Sunday Mirror.
430
00:24:38,220 --> 00:24:41,530
Once Johnny's trial's over,
you'll have papers
fighting over you.
431
00:24:42,010 --> 00:24:43,530
You'll be able
to name your price.
432
00:24:43,570 --> 00:24:44,780
I wish it was over.
433
00:24:46,290 --> 00:24:48,780
God, if Johnny looks at me
the way he did
at the magistrate's court...
434
00:24:48,810 --> 00:24:52,160
I've told you. Never look!
435
00:24:52,200 --> 00:24:53,920
[snorts]
436
00:24:56,930 --> 00:24:58,820
Bloody hell, Mand.
437
00:24:58,860 --> 00:25:00,960
Girl, you could have been
a hairdresser.
438
00:25:01,790 --> 00:25:04,800
Gives you varicose veins,
all that standing.
439
00:25:05,900 --> 00:25:07,970
Anyway, you'll look smart
for tomorrow.
440
00:25:08,010 --> 00:25:09,900
[telephone ringing]
441
00:25:09,940 --> 00:25:11,110
Teeth and tits.
442
00:25:11,150 --> 00:25:14,150
[telephone ringing]
443
00:25:15,320 --> 00:25:17,260
[Paula] Christine. Phone!
444
00:25:22,300 --> 00:25:24,680
It's a bloke. Not Lucky.
445
00:25:28,300 --> 00:25:29,540
Hello?
446
00:25:32,170 --> 00:25:33,790
Hello, this is Christine.
447
00:25:35,690 --> 00:25:37,660
[man] You need
to watch out, bitch.
448
00:25:37,690 --> 00:25:39,660
You've betrayed your country.
449
00:25:39,690 --> 00:25:41,940
Be careful what you say
in court tomorrow.
450
00:25:41,970 --> 00:25:43,940
[disconnect tone]
451
00:25:43,970 --> 00:25:45,320
[hangs up]
452
00:25:45,350 --> 00:25:48,250
[Mandy and Paula chatting]
453
00:25:51,880 --> 00:25:53,710
Where are you going? Chris!
454
00:25:53,740 --> 00:25:55,950
At least let me put
a bit of spray on it.
455
00:25:55,980 --> 00:25:58,230
[Christine] I need something
for my nerves.
456
00:26:04,410 --> 00:26:06,270
[loud music playing]
457
00:26:10,900 --> 00:26:14,420
[loud music playing]
458
00:26:18,770 --> 00:26:20,390
Is Darrell about?
459
00:26:29,400 --> 00:26:31,990
Hey, Darrell!
What you got for me?
460
00:26:32,680 --> 00:26:34,190
No, nothing for you, girl.
461
00:26:35,330 --> 00:26:38,890
No? Got cash, for a change.
462
00:26:39,480 --> 00:26:41,750
Think I owe you
from last time, actually.
463
00:26:45,860 --> 00:26:47,860
Go on back
to the West End, Chrissie.
464
00:26:49,110 --> 00:26:50,280
What's going on?
465
00:26:51,040 --> 00:26:52,280
Is it Lucky?
466
00:26:52,320 --> 00:26:54,080
Has he been putting
the pressure on?
467
00:26:54,110 --> 00:26:56,670
Brother's a friend. Johnny too.
468
00:26:57,320 --> 00:26:59,190
Tell me something.
469
00:26:59,220 --> 00:27:01,220
You been to see him all the time
he's banged up in Brixton nick?
470
00:27:01,260 --> 00:27:02,880
He tried to shoot me!
471
00:27:02,910 --> 00:27:04,780
You crazy.
472
00:27:04,810 --> 00:27:07,120
Why d'you think he's in court?
He could have killed me!
473
00:27:07,160 --> 00:27:10,750
Lucky says you put a spell
on the man, like you tried
to put one on him.
474
00:27:10,780 --> 00:27:12,750
Him love you, girl.
475
00:27:12,790 --> 00:27:14,370
He's got a funny way
of showing it, hasn't he?
Knocking me about.
476
00:27:14,410 --> 00:27:16,240
No other way to keep you,
477
00:27:16,270 --> 00:27:18,310
you soon fly out
of Notting Hill.
478
00:27:18,340 --> 00:27:20,720
Yet you always come back.
479
00:27:21,970 --> 00:27:23,380
Why is that, Christine?
480
00:27:23,420 --> 00:27:24,900
Why you never stay?
481
00:27:26,210 --> 00:27:29,700
Everyone looks at a white girl
with a black fella, everyone.
482
00:27:30,940 --> 00:27:33,980
You think that feels good?
The names you get called?
483
00:27:34,430 --> 00:27:36,220
Anybody here
not know about names?
484
00:27:36,260 --> 00:27:37,950
[all laugh]
485
00:27:37,980 --> 00:27:39,920
Why was Edgecombe different?
486
00:27:39,950 --> 00:27:41,750
If that's why
we cannot be together.
487
00:27:41,780 --> 00:27:43,330
"White girl
with a black fella."
488
00:27:43,370 --> 00:27:44,920
You don't think things through.
489
00:27:44,960 --> 00:27:46,820
You change your story.
490
00:27:46,850 --> 00:27:48,230
How's a man meant to know
where he stands with you?
491
00:27:48,270 --> 00:27:50,240
I haven't changed my story.
492
00:27:50,270 --> 00:27:51,930
I've tried telling you--
493
00:27:52,830 --> 00:27:57,210
asking you nicely
to leave me alone,
but it never bloody works.
494
00:27:57,240 --> 00:27:59,450
If you didn't care about
the names with him,
495
00:27:59,490 --> 00:28:02,210
why did it matter
going with me, Chris?
496
00:28:02,250 --> 00:28:03,700
Why you with Edgecombe?
497
00:28:05,420 --> 00:28:07,460
-I don't know!
-[Lucky] She don't know.
498
00:28:08,290 --> 00:28:10,010
Don't know her own mind,
you know.
499
00:28:10,050 --> 00:28:13,290
Stop twisting what I'm saying!
That's what you do.
500
00:28:13,330 --> 00:28:15,920
I wanted to be with Johnny,
alright?
501
00:28:15,950 --> 00:28:17,440
I don't want to be with you.
502
00:28:21,960 --> 00:28:25,370
Why you do it to me,
Christine? Hey?
503
00:28:26,070 --> 00:28:27,380
Why you do it to me?
504
00:28:29,140 --> 00:28:30,480
Why are you in my head?
505
00:28:31,380 --> 00:28:33,210
Better go now,
Chrissie darling.
506
00:28:44,910 --> 00:28:47,500
[sobbing]
507
00:29:00,100 --> 00:29:02,240
[Christine] There was nowhere
left for me to run to.
508
00:29:03,410 --> 00:29:07,180
Not Notting Hill,
not Stephen's.
509
00:29:07,210 --> 00:29:08,210
[car honk]
510
00:29:09,110 --> 00:29:10,940
[driver] How much, darling?
511
00:29:10,970 --> 00:29:13,110
Piss off,
you disgusting old git!
Or I'll call the police!
512
00:29:13,150 --> 00:29:14,560
-Go on! Piss off!
-Alright.
513
00:29:21,020 --> 00:29:23,330
[Christine]
No safe place in the world.
514
00:29:26,570 --> 00:29:29,820
[car approaching]
515
00:29:36,270 --> 00:29:37,830
You sure about this,
Chrissie love?
516
00:29:37,860 --> 00:29:39,480
You could get in trouble.
517
00:29:40,280 --> 00:29:41,930
Definitely.
518
00:29:51,360 --> 00:29:54,430
[radio announcer]
Mr. John Edgecombe is being
tried for an attempted murder
519
00:29:54,460 --> 00:29:56,360
at the Old Bailey today.
520
00:29:56,400 --> 00:29:59,640
In an unexpected turn of events, the key prosecution witness,
521
00:29:59,680 --> 00:30:02,060
twenty-year-old model,
Christine Keeler,
522
00:30:02,090 --> 00:30:04,090
has failed to attend the trial.
523
00:30:04,130 --> 00:30:07,130
The authorities have been unable to contact Miss Keeler
524
00:30:07,170 --> 00:30:09,440
and her whereabouts
is currently unknown.
525
00:30:09,480 --> 00:30:11,380
Mr. Edgecombe is charged...
526
00:30:19,250 --> 00:30:20,320
Yeah.
527
00:30:21,080 --> 00:30:22,840
When am I gonna be taken up?
528
00:30:23,980 --> 00:30:25,180
[Johnny] Hello.
529
00:30:26,290 --> 00:30:28,360
Can I get some information here?
530
00:30:30,090 --> 00:30:33,500
[journalists talking]
531
00:30:36,230 --> 00:30:37,510
Where's Christine, Mandy?
532
00:30:37,540 --> 00:30:39,680
Oh, I haven't got a clue!
Sorry, boys.
533
00:30:39,720 --> 00:30:41,990
Will you be giving evidence
against Mr. Edgecombe today?
534
00:30:42,030 --> 00:30:43,370
Well, that's what
I'm here to do!
535
00:30:43,410 --> 00:30:45,580
And I always do
as I'm told, you know me!
536
00:30:45,620 --> 00:30:47,410
[journalists laughing]
537
00:30:47,450 --> 00:30:51,310
[journalists talking]
538
00:30:51,350 --> 00:30:53,350
[journalist] You think justice
will be done today, Lucky?
539
00:30:53,380 --> 00:30:56,390
I don't think
there'll be no justice,
not without Christine.
540
00:30:56,420 --> 00:30:58,530
She's the reason for all this,
not Edgecombe.
541
00:30:58,560 --> 00:31:00,320
Have you seen Johnny,
Mr. Gordon?
542
00:31:00,360 --> 00:31:02,980
He cut me,
you can see what he did.
543
00:31:03,020 --> 00:31:05,190
But I feel sorry
for the man, I really do.
544
00:31:05,220 --> 00:31:08,160
He only done it for Christine.
And I know how that feels.
545
00:31:08,190 --> 00:31:10,920
Strong feelings.
Strong feelings!
546
00:31:10,950 --> 00:31:12,710
[journalists talking]
547
00:31:14,030 --> 00:31:17,310
The judge has decided
to proceed.
548
00:31:17,340 --> 00:31:20,520
What? Without Christine?
549
00:31:21,720 --> 00:31:22,970
Is that allowed?
550
00:31:23,000 --> 00:31:25,450
It's an unusual decision,
551
00:31:25,490 --> 00:31:28,700
given Miss Keeler's
the principal
prosecution witness.
552
00:31:29,660 --> 00:31:34,460
But it means the case
against you becomes
very flimsy, Mr. Edgecombe.
553
00:31:35,220 --> 00:31:36,910
Your barrister is confident.
554
00:31:37,670 --> 00:31:39,120
It's good news!
555
00:31:41,160 --> 00:31:43,400
Being a long time since
I had any of that.
556
00:31:44,060 --> 00:31:45,130
Shall we?
557
00:31:50,340 --> 00:31:52,030
[chuckles] Shit.
558
00:31:52,060 --> 00:31:53,760
You know, maybe Christine
was thinking about me all along.
559
00:31:53,790 --> 00:31:55,340
Uh-hum.
560
00:31:55,380 --> 00:31:57,280
You know, can't stand
to see me put away.
561
00:31:58,070 --> 00:31:59,620
It never made sense to me.
562
00:31:59,660 --> 00:32:03,630
How--how she turned.
She knew how I felt about her.
563
00:32:03,660 --> 00:32:07,460
[laughs] I tell you, man,
the bitch be crazy!
564
00:32:07,490 --> 00:32:09,600
You can never guess
what she's gonna do.
565
00:32:48,780 --> 00:32:50,570
What on earth's this?
566
00:32:54,850 --> 00:32:57,340
Did you really offer
the PM your resignation?
567
00:32:57,370 --> 00:32:58,820
No, of course not.
568
00:33:00,100 --> 00:33:02,070
That's the usual codswallop.
569
00:33:02,820 --> 00:33:06,170
Vee, as though I wouldn't
tell you. You know how much
Beaverbrook hates the PM.
570
00:33:06,210 --> 00:33:08,490
It's a pathetic attempt
to stir things up.
571
00:33:11,110 --> 00:33:12,770
Sexy girl, don't you think?
572
00:33:13,900 --> 00:33:15,080
Hmm?
573
00:33:17,320 --> 00:33:18,870
Well, if you like
that sort of thing.
574
00:33:18,910 --> 00:33:21,330
[Valerie laughs] For God's sake!
575
00:33:21,360 --> 00:33:23,360
Why are you being so prudish?
576
00:33:23,400 --> 00:33:26,370
I mean, she's a sexy girl.
Admit it.
577
00:33:29,300 --> 00:33:30,710
Haven't we--?
578
00:33:30,750 --> 00:33:33,720
Is that one of the girls
that we met at Cliveden?
579
00:33:36,580 --> 00:33:39,240
Oh, I really couldn't say.
580
00:33:43,450 --> 00:33:45,660
I'll sue the lot of them,
Martin.
581
00:33:46,450 --> 00:33:49,870
My pockets may not be
as deep as Beaverbrook's,
but they're deep enough.
582
00:33:49,910 --> 00:33:53,150
They will rue the day.
I would rather spend
my last farthing
583
00:33:53,190 --> 00:33:55,150
than have rags like
the Express or the Mirror
584
00:33:55,190 --> 00:33:57,500
dictate how we govern
this country!
585
00:33:57,530 --> 00:34:00,570
I wouldn't put it past them
to have cooked up the girl's
disappearance themselves,
586
00:34:00,610 --> 00:34:02,370
it would shift a few copies.
587
00:34:02,400 --> 00:34:04,610
-Ah, golly.
-Don't you think
the timing is rather odd?
588
00:34:04,640 --> 00:34:06,410
Oh, most odd.
589
00:34:11,480 --> 00:34:13,140
I have to tell you, Jack,
590
00:34:13,690 --> 00:34:15,690
there's a school of thought,
591
00:34:15,720 --> 00:34:19,900
that you've got
the little baggage
out of the way yourself.
592
00:34:20,870 --> 00:34:22,560
Don't be so ridiculous!
593
00:34:24,660 --> 00:34:26,080
Quite.
594
00:34:28,460 --> 00:34:30,530
-[journalist] Mr. Ward!
-Morning!
595
00:34:30,570 --> 00:34:32,600
Have you any details
of the disappearance
of Miss Keeler?
596
00:34:32,640 --> 00:34:34,540
I can't comment on Miss Keeler.
597
00:34:35,430 --> 00:34:38,400
As far as I know,
she's extremely well
598
00:34:38,440 --> 00:34:40,850
and blissfully unaware
of all the fuss
over her disappearance.
599
00:34:40,890 --> 00:34:43,270
[journalist]
Why was she not in court?
600
00:34:43,300 --> 00:34:44,890
Beautiful day, gentlemen.
601
00:34:44,930 --> 00:34:47,690
[journalist] Anything to add,
anything at all?
602
00:35:18,370 --> 00:35:20,240
[clerk] Foreman of the jury,
603
00:35:20,270 --> 00:35:22,720
how do you find the defendant
on the first count,
604
00:35:22,760 --> 00:35:25,520
wounding with intent
to do grievous bodily harm?
605
00:35:25,550 --> 00:35:27,760
[foreman] We find
the defendant not guilty.
606
00:35:27,800 --> 00:35:31,660
[clerk] On the second count, shooting with intent to murder?
607
00:35:31,700 --> 00:35:33,530
[foreman] Not guilty.
608
00:35:33,560 --> 00:35:35,460
[clerk] How do you find
the defendant on count three,
609
00:35:35,490 --> 00:35:38,570
shooting with intent
to cause grievous bodily harm?
610
00:35:38,600 --> 00:35:40,460
[foreman] Not guilty.
611
00:35:40,500 --> 00:35:42,780
[clerk] Count four, being
in possession of a firearm
612
00:35:42,810 --> 00:35:44,640
with intent to endanger life?
613
00:35:44,680 --> 00:35:47,260
[foreman] We find
the defendant guilty.
614
00:35:53,270 --> 00:35:54,440
Seven years...
615
00:35:55,930 --> 00:35:57,790
Seven years
for having a gun on me!
616
00:35:58,550 --> 00:35:59,970
I was fitted up!
617
00:36:00,930 --> 00:36:03,320
Tell my brief to get down here.
618
00:36:03,350 --> 00:36:05,660
[Johnny] I want to appeal.
I'm gonna appeal!
619
00:36:27,060 --> 00:36:28,550
Did Johnny get off?
620
00:36:28,580 --> 00:36:29,930
See for yourself.
621
00:36:35,620 --> 00:36:36,830
Seven years!
622
00:36:38,420 --> 00:36:40,700
How'd he get seven years
without me even being
there to say what happened!
623
00:36:40,730 --> 00:36:41,940
He did have the gun.
624
00:36:43,040 --> 00:36:45,360
He won't get out till 1970!
625
00:36:45,390 --> 00:36:47,390
I thought they'd give him
a couple of years tops.
626
00:36:51,570 --> 00:36:53,020
[Christine] Oh, my god.
627
00:36:53,810 --> 00:36:55,440
God, Paul, I'm in all of 'em!
628
00:36:56,330 --> 00:36:59,790
What did you think would happen?
You're the story, Chrissie.
629
00:36:59,820 --> 00:37:00,990
The only story.
630
00:37:03,310 --> 00:37:06,760
-[Christine] Stephen!
Speaking to the Mirror.
-[Paul] I know.
631
00:37:08,900 --> 00:37:11,800
I thought he only talked to them
to get my story pulled.
632
00:37:11,830 --> 00:37:14,630
Ah! It's all about him!
633
00:37:15,560 --> 00:37:17,290
Cheeky bastard.
634
00:37:19,490 --> 00:37:22,600
[Astor] "In a world
becoming more complex
and ever more cruel,
635
00:37:22,640 --> 00:37:24,880
friendship appears
to be a dirty word
636
00:37:24,910 --> 00:37:27,780
and simple human kindness,
a crime."
637
00:37:27,810 --> 00:37:30,020
Well, I think Stephen makes
a very compelling case.
638
00:37:30,060 --> 00:37:32,090
It's the gutter press,
after all.
639
00:37:32,130 --> 00:37:33,890
You know how I've always
felt about him.
640
00:37:33,920 --> 00:37:36,340
He's a kind man, Bronwen,
and an honourable one.
641
00:37:36,370 --> 00:37:37,510
He's disgusting.
642
00:37:38,650 --> 00:37:41,620
He disgusts me.
Makes my flesh crawl.
643
00:37:41,650 --> 00:37:43,590
[snorts]
644
00:37:43,620 --> 00:37:45,520
Your bachelor loyalty...
645
00:37:46,180 --> 00:37:48,830
He's always put it about that
he introduced us, you realise.
646
00:37:48,870 --> 00:37:50,660
As though I'm one of his girls.
647
00:37:50,700 --> 00:37:52,940
I don't think Stephen
would have said--
648
00:37:52,980 --> 00:37:54,810
To those who don't know
the difference between
walking the runway in Paris
649
00:37:54,840 --> 00:37:56,390
and opening your legs
in a Soho bedsit,
650
00:37:56,430 --> 00:37:58,810
I'm just another
of his "models".
651
00:37:58,840 --> 00:38:01,670
Well, that's what
your mother's always thought.
652
00:38:02,640 --> 00:38:04,020
You bought me.
653
00:38:04,950 --> 00:38:06,610
This'll just confirm it.
654
00:38:08,680 --> 00:38:09,960
No. Darling!
655
00:38:12,550 --> 00:38:14,650
"I feel sorry for Christine.
656
00:38:14,690 --> 00:38:16,590
Her life was so full of promise,
657
00:38:16,620 --> 00:38:18,730
but she was utterly deaf
to my advice
658
00:38:18,760 --> 00:38:21,140
that it would be madness
to play fast and loose
659
00:38:21,180 --> 00:38:24,730
with the affections
of her attractive,
but primitive admirers."
660
00:38:24,770 --> 00:38:26,110
Jesus!
661
00:38:27,980 --> 00:38:29,940
Jack doesn't even get a mention!
662
00:38:29,980 --> 00:38:32,150
Oh, Mand as well.
663
00:38:32,190 --> 00:38:35,810
"It was about this time
that Christine began
to spend secret afternoons
664
00:38:35,850 --> 00:38:38,540
with a well-known man
in the public eye."
665
00:38:38,570 --> 00:38:40,510
Profumo's got his lawyers
on to them.
666
00:38:40,540 --> 00:38:42,780
They're all shitting
themselves he'll sue.
667
00:38:42,820 --> 00:38:46,170
So Jack's in the clear,
but they can make up
anything they like about me?
668
00:38:46,200 --> 00:38:47,760
You're not getting it,
are you, Chrissie?
669
00:38:48,620 --> 00:38:50,900
I told you,
you're the only story.
670
00:38:50,930 --> 00:38:53,660
You're what the papers
really want. All this is filler.
671
00:38:54,590 --> 00:38:56,900
The longer you stay away,
the more they'll want it.
672
00:38:56,940 --> 00:38:59,040
The more they want it,
the more they'll pay.
673
00:38:59,080 --> 00:39:00,840
If you don't think--
674
00:39:00,870 --> 00:39:02,600
I know it's not your style,
love, playing hard to get.
675
00:39:02,630 --> 00:39:06,570
It's cool, though.
It's all cool, trust me.
676
00:39:15,820 --> 00:39:19,680
[door opening]
677
00:39:22,480 --> 00:39:24,410
What on earth are you doing?
678
00:39:24,450 --> 00:39:27,900
[Valerie] Nametapes for school.
I thought I'd rather be busy.
679
00:39:27,930 --> 00:39:29,450
Surely Nanny can do those.
680
00:39:29,490 --> 00:39:31,490
Of course,
she'd bloody do them, Jack.
681
00:39:35,670 --> 00:39:36,840
[Profumo]
They've named no names.
682
00:39:38,150 --> 00:39:40,880
A prominent minister
with a well-known actress wife?
683
00:39:40,910 --> 00:39:43,120
They may as well
have published our address.
684
00:39:43,160 --> 00:39:45,680
None of it happens
to be true, you know.
685
00:39:46,120 --> 00:39:50,610
The business about the Russian
and a security risk
is absolute nonsense,
686
00:39:50,650 --> 00:39:52,920
you've met those girls,
they can barely hold
a conversation.
687
00:39:52,960 --> 00:39:55,930
Well, they're not wanted
for their conversational
abilities, are they?
688
00:39:55,960 --> 00:39:57,450
Or you tell me.
689
00:39:57,480 --> 00:39:58,930
I swear to you, Val.
690
00:40:03,000 --> 00:40:04,420
I know, in the past...
691
00:40:08,180 --> 00:40:10,110
That's what makes it
so bloody unfair.
692
00:40:10,150 --> 00:40:12,500
I'm being tarred
with Ward's brush.
693
00:40:12,530 --> 00:40:14,460
You know what he's like,
everyone does.
694
00:40:14,500 --> 00:40:16,810
He can't stop talking,
the man's got
bloody verbal diarrhoea.
695
00:40:16,840 --> 00:40:19,810
Anyway, there it is.
You either believe me
or you don't.
696
00:40:20,950 --> 00:40:22,570
The car's waiting
to take me to the House.
697
00:40:24,330 --> 00:40:27,580
And please, Vee,
don't talk to any journalists.
698
00:40:27,610 --> 00:40:30,030
Believe it or not,
I'm not a complete idiot.
699
00:40:30,750 --> 00:40:32,200
[door closing]
700
00:40:32,240 --> 00:40:33,790
[sighs]
701
00:40:41,870 --> 00:40:44,910
George, you know I'm with you
all the way on this business,
702
00:40:44,940 --> 00:40:46,770
but we need to give it
proper thought.
703
00:40:46,810 --> 00:40:48,950
I've thought about nothing else,
I assure you.
704
00:40:48,980 --> 00:40:51,980
Obviously, Profumo's been
putting it away
like a sailor on shore leave,
705
00:40:52,020 --> 00:40:55,300
but let's face it,
so have half of our lot,
706
00:40:55,330 --> 00:40:56,880
probably including you.
707
00:40:56,920 --> 00:40:59,230
Spare me the details.
708
00:40:59,270 --> 00:41:02,510
I'm just saying, George,
if we try to bring the
Tories down with sex,
709
00:41:02,550 --> 00:41:04,310
it might go off in our face.
710
00:41:04,340 --> 00:41:07,930
We need to get them
on a different angle.
711
00:41:08,930 --> 00:41:10,310
I've waited long enough.
712
00:41:11,140 --> 00:41:12,800
[sighs] George!
713
00:41:12,830 --> 00:41:14,630
[Wigg] See you in the chamber.
714
00:41:15,630 --> 00:41:17,730
-Do you like dancing?
-Yeah, I do.
715
00:41:17,770 --> 00:41:19,040
[Christine laughs]
716
00:41:20,490 --> 00:41:22,840
[Christine]
Is there anywhere nearby,
where we could go and dance?
717
00:41:22,880 --> 00:41:24,770
[boy] I know a place
close to here.
718
00:41:24,810 --> 00:41:27,360
[Paul] You need to pack, Chris.
We've got a flight to catch.
719
00:41:27,400 --> 00:41:29,330
I thought we were here
for a few days.
720
00:41:29,360 --> 00:41:31,090
Change of plan. We need to go.
721
00:41:31,130 --> 00:41:32,710
Where?
722
00:41:32,750 --> 00:41:34,270
Madrid.
723
00:41:34,300 --> 00:41:36,130
Hang on, what's in Madrid?
724
00:41:36,160 --> 00:41:37,990
A flight to Paris,
then to London.
725
00:41:38,030 --> 00:41:40,240
Then more cash than you've ever
dreamed of, love.
726
00:41:40,270 --> 00:41:42,210
Screw a house for your mum,
Chrissie.
727
00:41:42,240 --> 00:41:44,310
Money the papers
are talking about,
728
00:41:44,350 --> 00:41:46,900
you buy one for her, one for you
and a couple spare.
729
00:41:48,040 --> 00:41:49,870
You'll never have
to worry again.
730
00:41:53,800 --> 00:41:55,110
How long have we got?
731
00:41:55,150 --> 00:41:56,840
[chuckles]
732
00:42:02,230 --> 00:42:03,640
[Paul] Let's go.
733
00:42:12,930 --> 00:42:16,720
There is not
an honourable Member
in the House,
734
00:42:16,760 --> 00:42:19,100
nor a journalist
in the press gallery,
735
00:42:19,140 --> 00:42:24,770
who in the last few days
has not heard rumour upon rumour
736
00:42:24,800 --> 00:42:26,320
involving a member
of the government front bench!
737
00:42:26,350 --> 00:42:29,360
Who didn't even have
the decency to turn up.
738
00:42:33,390 --> 00:42:37,190
[Wigg] I am rightly using
the privilege
of the House of Commons,
739
00:42:37,230 --> 00:42:40,020
that is what
it was given to me for,
740
00:42:40,060 --> 00:42:43,300
to ask the Home Secretary
to go to the dispatch box,
741
00:42:43,340 --> 00:42:47,720
he knows the rumours
to which I refer relate
to a Miss Christine Keeler
742
00:42:47,750 --> 00:42:50,100
and a Member
of the House of Commons,
743
00:42:50,140 --> 00:42:54,170
and categorically deny,
on behalf of the Government,
the truth of these rumours.
744
00:42:54,210 --> 00:42:55,240
[cries of outrage]
745
00:42:59,080 --> 00:43:01,180
[journalist] Christine!
746
00:43:01,220 --> 00:43:05,290
[journalists shouting]
747
00:43:05,320 --> 00:43:07,430
[Rees-Davis]
My Honourable Friend,
the member for Dudley,
748
00:43:07,460 --> 00:43:09,740
is determined to enlarge
these rumours.
749
00:43:09,780 --> 00:43:12,710
-[Tories] Yeah!
-And what do they amount to?
750
00:43:12,740 --> 00:43:16,990
A minister is said
to be acquainted
with an extremely pretty girl.
751
00:43:17,020 --> 00:43:20,300
Well, I would have thought
that was a matter
for congratulation!
752
00:43:20,340 --> 00:43:21,790
[Tories laugh]
753
00:43:21,820 --> 00:43:25,070
[journalists] Christine!
754
00:43:30,040 --> 00:43:34,490
[Castle] My Honourable
and Learned Friend says
that if it is simply a case
755
00:43:34,520 --> 00:43:37,420
of a minister having been found
with a pretty girl,
756
00:43:37,460 --> 00:43:38,770
good luck to him!
757
00:43:38,800 --> 00:43:40,840
Quite right.
758
00:43:40,880 --> 00:43:42,500
But what if there is
something else
of much greater importance?
759
00:43:42,530 --> 00:43:44,360
[men] Yeah!
760
00:43:44,400 --> 00:43:46,360
[Castle] What if a perversion
of justice is at stake?
761
00:43:46,400 --> 00:43:49,780
The press is at this moment
pursuing the question
762
00:43:49,820 --> 00:43:52,270
of where Miss Christine Keeler
has gone,
763
00:43:52,300 --> 00:43:55,270
the missing "call girl",
the vanished witness.
764
00:43:55,300 --> 00:43:59,690
Surely the honourable lady
should tell us where
this rumour is coming from,
765
00:43:59,720 --> 00:44:01,830
other than from herself.
766
00:44:01,860 --> 00:44:05,380
-[men jeering]
-I have seen it stated
in no newspaper.
767
00:44:05,420 --> 00:44:08,800
I have seen it suggested
nowhere until this evening.
768
00:44:08,830 --> 00:44:10,840
[camera shutter]
769
00:44:10,870 --> 00:44:12,840
[Paul] Bugger off!
She's with The Express!
770
00:44:14,180 --> 00:44:17,530
All I can say
is that my honourable
and learned friend
771
00:44:17,570 --> 00:44:20,190
must be the only person
in the House,
772
00:44:20,230 --> 00:44:21,780
perhaps in the country,
773
00:44:21,810 --> 00:44:23,880
who has not heard it mentioned!
774
00:44:23,920 --> 00:44:27,990
A conspiracy of silence
may be convenient
for people in high places,
775
00:44:28,030 --> 00:44:30,510
but is not
in the public interest.
776
00:44:30,550 --> 00:44:33,100
The press has its faults.
So have we.
777
00:44:33,130 --> 00:44:35,550
The press has a role.
And so have we.
778
00:44:35,590 --> 00:44:40,250
The press commits scandals.
Well, so do the government!
779
00:44:40,280 --> 00:44:45,250
[uproar]
780
00:44:48,080 --> 00:44:50,980
-[Valerie] Jack, Jack, wake up.
-[telephone ringing]
781
00:44:51,010 --> 00:44:52,220
You've got to wake up.
782
00:44:52,260 --> 00:44:54,120
-Why? What?
-The phone.
783
00:44:56,160 --> 00:44:59,130
-Hello. Hello.
-Jack, Martin here.
784
00:44:59,160 --> 00:45:00,960
We need to speak to you.
785
00:45:00,990 --> 00:45:03,580
-Martin, what on earth? What?
-We're sending a car.
786
00:45:03,610 --> 00:45:04,990
When?
787
00:45:15,630 --> 00:45:18,770
-Do you know where she is, Jock?
-I have absolutely no idea.
788
00:45:18,800 --> 00:45:20,250
We need to lance this boil.
789
00:45:20,290 --> 00:45:21,800
We'll draft a statement,
790
00:45:21,840 --> 00:45:23,390
you'll make it
in tomorrow's session.
791
00:45:23,430 --> 00:45:24,390
Today's.
792
00:45:25,700 --> 00:45:29,600
-Indeed.
-That bastard Wigg's been
gunning for me for months!
793
00:45:29,640 --> 00:45:30,850
And Castle.
794
00:45:30,880 --> 00:45:32,610
It's absolute concoction!
795
00:45:32,640 --> 00:45:35,270
There's been
some sort of conspiracy,
or security breach,
796
00:45:35,300 --> 00:45:37,130
It's nothing short
of ridiculous!
797
00:45:37,160 --> 00:45:39,240
Maybe, but we need
to end it here,
798
00:45:39,270 --> 00:45:41,410
before Labour
tears us limb from limb.
799
00:45:41,440 --> 00:45:43,620
Does the Prime Minister
know about all this?
Have you spoken to him?
800
00:45:43,650 --> 00:45:45,520
He wants to sign off
on the statement
when we're finished.
801
00:45:46,520 --> 00:45:49,070
[Redmayne] This letter
the papers mention...
802
00:45:49,830 --> 00:45:51,520
You call the girl
"darling" in it--
803
00:45:51,560 --> 00:45:53,870
They don't actually have
the letter.
804
00:45:53,910 --> 00:45:56,840
My wife's an actress,
for God's sake,
everyone's "darling".
805
00:45:57,670 --> 00:46:00,600
Once and for all, Jock,
did you fuck her?
806
00:46:04,090 --> 00:46:05,090
No.
807
00:46:05,120 --> 00:46:07,780
[moaning]
808
00:46:09,440 --> 00:46:12,340
[moaning]
809
00:46:12,370 --> 00:46:16,200
[panting]
810
00:46:19,030 --> 00:46:20,830
[sighs]
811
00:46:21,900 --> 00:46:22,870
Thanks.
812
00:46:26,280 --> 00:46:27,870
[sighs]
813
00:46:27,900 --> 00:46:29,600
[Profumo sighs]
814
00:46:32,150 --> 00:46:33,530
[sighs]
815
00:46:37,530 --> 00:46:40,610
I can't come to the flat
any more, my darling.
It's too risky.
816
00:46:40,640 --> 00:46:42,640
-Is it your job?
-Yeah...
817
00:46:44,610 --> 00:46:46,440
In a manner of speaking.
818
00:46:48,990 --> 00:46:52,830
It must be amazing,
being so important.
819
00:46:56,140 --> 00:46:57,550
You're a sweet girl.
820
00:47:01,520 --> 00:47:05,050
Perhaps I could put you up
somewhere. Away from Ward.
821
00:47:06,010 --> 00:47:07,600
I like living with Stephen.
822
00:47:07,630 --> 00:47:09,220
We have a laugh.
823
00:47:11,190 --> 00:47:13,360
Besides, I'd get lonely
on my own.
824
00:47:13,400 --> 00:47:15,950
I'm just used to people
being round. That's all.
825
00:47:18,400 --> 00:47:19,680
Yeah, me too.
826
00:47:22,960 --> 00:47:25,340
Public school. The army.
827
00:47:29,760 --> 00:47:31,900
[sighs]
828
00:47:31,930 --> 00:47:34,040
It's a tricky old business.
829
00:47:35,320 --> 00:47:36,520
[Christine] Yeah.
830
00:47:37,280 --> 00:47:39,110
Better in a bed, really.
831
00:47:39,150 --> 00:47:42,220
[chuckles]
832
00:47:53,510 --> 00:47:55,030
For your stockings.
833
00:47:56,510 --> 00:47:58,130
-I don't want--
-Or your mum.
834
00:48:04,690 --> 00:48:06,000
Thanks.
835
00:48:15,810 --> 00:48:17,260
I'll see you around then.
836
00:48:18,190 --> 00:48:19,710
Bye, darling.
837
00:48:40,520 --> 00:48:42,180
[Clogg] As your solicitor,
838
00:48:44,080 --> 00:48:45,460
I'm happy with this.
839
00:48:46,800 --> 00:48:48,320
Legally speaking.
840
00:48:48,360 --> 00:48:50,560
Must we keep the piece
about the girl?
841
00:48:50,600 --> 00:48:51,770
It sounds so bloody cheap.
842
00:48:51,810 --> 00:48:53,670
Yes, absolutely, Jack.
843
00:48:58,500 --> 00:49:01,990
This is my last opportunity,
844
00:49:02,020 --> 00:49:04,610
as principal law officer,
as well as your friend...
845
00:49:05,790 --> 00:49:10,240
The House will accept this
as your personal statement,
absolutely without challenge.
846
00:49:10,270 --> 00:49:13,380
If anything in there
is untrue, Jock,
847
00:49:14,310 --> 00:49:16,590
and you're lying to the House,
848
00:49:16,620 --> 00:49:20,110
you'll be exposing yourself
to blackmail
for the rest of your life,
849
00:49:20,150 --> 00:49:23,530
and violating
one of this country's
most sacred institutions,
850
00:49:23,560 --> 00:49:25,810
committing an act
of the very gravest dishonour.
851
00:49:29,400 --> 00:49:32,160
Then I have nothing to fear.
852
00:49:45,340 --> 00:49:47,480
[Paul] We're heading
to the airport
in a couple of hours.
853
00:49:48,350 --> 00:49:50,380
Yeah, we'll be back
in London tonight.
854
00:49:52,450 --> 00:49:55,700
Nah, don't worry,
dead to the world.
855
00:49:57,180 --> 00:49:59,250
Yeah, it's all going
smooth as silk.
856
00:50:01,390 --> 00:50:03,840
Just tell 'em to get
the studio ready
and we're sorted.
857
00:50:03,880 --> 00:50:05,290
You leave her to me.
858
00:50:05,330 --> 00:50:07,540
I say jump,
she says how high, mate.
859
00:50:09,130 --> 00:50:11,540
Okay, okay, cheers.
860
00:50:12,890 --> 00:50:14,790
[hanging up]
861
00:50:16,580 --> 00:50:18,580
The Express are putting you up
in a proper hotel when we get
back to London.
862
00:50:18,620 --> 00:50:19,760
Your mum's already there.
863
00:50:20,620 --> 00:50:21,830
My mum?
864
00:50:23,140 --> 00:50:26,280
Don't worry,
you won't have to share.
They've signed her up.
865
00:50:26,320 --> 00:50:29,800
She's got an angle,
might as well make
a few bob for herself.
866
00:50:31,600 --> 00:50:34,500
This is just
the beginning, Chrissie,
you can name your price.
867
00:50:34,530 --> 00:50:36,600
Fuck the Mirror 's poxy grand.
868
00:50:36,640 --> 00:50:39,190
We're talking thousands,
tens of thousands.
869
00:50:39,220 --> 00:50:40,430
Twenty-five percent.
870
00:50:42,680 --> 00:50:43,610
Sorry?
871
00:50:44,260 --> 00:50:47,200
It's not fair, you taking half.
872
00:50:47,230 --> 00:50:49,300
Twenty-five per cent
of whatever I'm earning.
873
00:50:50,170 --> 00:50:52,200
-Sounds more like it to me.
-Okay.
874
00:50:52,240 --> 00:50:54,550
Steady on, love,
you can't just pluck
a figure from thin air!
875
00:50:54,580 --> 00:50:56,070
You did.
876
00:50:57,760 --> 00:50:59,420
It's my life you're selling!
877
00:51:00,940 --> 00:51:02,630
If you don't like it, Paul,
I'll find someone else
to be my manager--
878
00:51:02,660 --> 00:51:05,490
Ey, ey, I've done everything
for you, girl.
879
00:51:05,530 --> 00:51:07,840
You wouldn't be here
without me.
880
00:51:08,770 --> 00:51:09,840
Get off.
881
00:51:10,810 --> 00:51:12,090
Now!
882
00:51:16,430 --> 00:51:18,820
Okay, then...
883
00:51:19,640 --> 00:51:23,270
Twenty-five it is.
We don't want to fall out.
884
00:51:36,250 --> 00:51:38,420
[Profumo] Mr. Speaker, I would
like to take this opportunity
885
00:51:38,460 --> 00:51:40,560
to make a personal statement
to the House,
886
00:51:40,600 --> 00:51:45,120
regarding the disappearance
of Miss Christine Keeler.
887
00:51:45,670 --> 00:51:51,330
I last saw Miss Keeler
in December 1961,
888
00:51:51,370 --> 00:51:53,400
I have not seen her since.
889
00:51:54,300 --> 00:51:57,820
Any suggestion that I was
in any way responsible for,
890
00:51:57,850 --> 00:52:00,650
or involved with
the absence of Miss Keeler
891
00:52:00,690 --> 00:52:04,690
from the trial
of Mr. John Edgecombe
at the Old Bailey
892
00:52:04,720 --> 00:52:07,240
is entirely and wholly untrue.
893
00:52:09,970 --> 00:52:13,180
My wife and I
first met Miss Keeler
894
00:52:13,220 --> 00:52:17,980
in July 1961,
at a house party at Cliveden.
895
00:52:18,010 --> 00:52:21,740
Amongst the guests attending
there were a Dr. Stephen Ward,
896
00:52:22,640 --> 00:52:25,920
whom my wife and I
already knew slightly,
897
00:52:25,950 --> 00:52:30,270
and a Mr. Yevgeny Ivanov,
898
00:52:30,300 --> 00:52:32,510
an attaché
at the Russian Embassy.
899
00:52:32,540 --> 00:52:37,720
The only other occasion
upon which either I or my wife
had met Mr. Ivanov
900
00:52:37,760 --> 00:52:41,660
was briefly
at an official reception
at the Russian Embassy.
901
00:52:41,690 --> 00:52:45,040
And both myself and my wife
had a standing invitation
902
00:52:45,070 --> 00:52:47,840
to visit Doctor Ward
at his home.
903
00:52:49,420 --> 00:52:52,460
Between July and December 1961,
904
00:52:52,500 --> 00:52:55,840
I met with Miss Keeler
on about half a dozen occasions
905
00:52:55,880 --> 00:52:57,810
at Doctor Ward's flat,
906
00:52:57,850 --> 00:53:00,810
when I called in
to see him and his friends.
907
00:53:02,640 --> 00:53:04,850
Miss Keeler and I
were on friendly terms.
908
00:53:06,720 --> 00:53:09,650
There was no impropriety
whatsoever
909
00:53:09,690 --> 00:53:12,240
in my acquaintanceship
with Miss Keeler.
910
00:53:13,450 --> 00:53:17,350
And I shall not hesitate
to issue writs
of slander and libel
911
00:53:17,380 --> 00:53:21,350
should any scandalous
allegations be made or repeated
912
00:53:21,390 --> 00:53:23,040
outside of this House.
913
00:53:23,770 --> 00:53:28,700
[journalists shouting]
914
00:53:28,740 --> 00:53:32,920
[journalist] Sir?
Any comment, sir?
915
00:53:53,420 --> 00:53:54,800
You did well.
916
00:53:55,970 --> 00:53:58,040
I've never been prouder of you.
917
00:54:12,330 --> 00:54:14,440
-Shit!
-[chuckles]
918
00:54:15,060 --> 00:54:16,960
[Paul] Remember,
don't give it away.
919
00:54:16,990 --> 00:54:20,000
Stick to what Profumo said
for now, nothing happened.
920
00:54:22,830 --> 00:54:25,040
Here we go, enjoy it!
921
00:54:25,070 --> 00:54:27,000
[journalists]
Christine! Christine!
922
00:54:27,040 --> 00:54:29,770
[journalists shouting]
923
00:54:29,800 --> 00:54:31,870
Will you be seeing Mr. Profumo
whilst you are here?
924
00:54:31,910 --> 00:54:34,360
[journalist]
Christine! Christine!
925
00:54:34,390 --> 00:54:36,390
Christine has nothing to say,
fellas. You'll have
to read the details this Sunday.
926
00:54:36,430 --> 00:54:38,360
[journalists talking]
927
00:54:38,390 --> 00:54:41,470
What Mr. Profumo said
is correct.
928
00:54:41,500 --> 00:54:44,850
I have not been
in his company since 1961.
929
00:54:46,580 --> 00:54:49,470
[journalists laughing]
930
00:54:49,510 --> 00:54:55,830
[journalist] One more please!
Christine! Please! Christine!
931
00:54:57,140 --> 00:55:00,830
[Christine] And just like that,
I was someone else.
932
00:55:00,870 --> 00:55:03,520
A very important person indeed.
933
00:55:03,560 --> 00:55:05,490
[Paul] This is you here.
This gent will look after you.
934
00:55:06,150 --> 00:55:08,670
-I just got to make a few calls.
-Who to?
935
00:55:08,700 --> 00:55:11,080
Nothing to bother
yourself about.
You go and freshen up.
936
00:55:11,120 --> 00:55:12,980
[Paul] Go on! Order what you
like, put it on the room.
937
00:55:13,020 --> 00:55:14,400
I'll be back in a bit!
938
00:55:23,130 --> 00:55:24,440
Hello, Mum.
939
00:55:25,440 --> 00:55:28,130
Oh. You've caught the sun.
940
00:55:29,650 --> 00:55:31,590
Your nose will peel
something rotten.
941
00:55:31,620 --> 00:55:33,900
You don't have to do that, Mum.
942
00:55:34,970 --> 00:55:38,770
No, I know, they do it for you,
every day, Chris.
943
00:55:40,150 --> 00:55:41,730
I feel like the Queen!
944
00:55:45,500 --> 00:55:46,880
Let me run you a bath.
945
00:55:46,910 --> 00:55:48,640
You must be shattered.
946
00:55:48,670 --> 00:55:50,050
Thanks.
947
00:56:11,660 --> 00:56:13,460
[telephone ringing]
948
00:56:14,530 --> 00:56:16,460
[telephone ringing]
949
00:56:17,670 --> 00:56:19,080
Hello?
950
00:56:19,120 --> 00:56:21,220
[Stephen]
Congratulations, little baby.
951
00:56:21,910 --> 00:56:25,050
You're the most famous woman
in England.
952
00:56:25,090 --> 00:56:28,260
God, Stephen,
you've got some brass balls.
953
00:56:28,300 --> 00:56:31,130
Give me one good reason
I should speak to you,
after everything you've done.
954
00:56:31,160 --> 00:56:35,130
How do you know I haven't been
working in your best interests
all along?
955
00:56:35,170 --> 00:56:37,100
Because you haven't!
956
00:56:37,130 --> 00:56:39,450
[Stephen] Who do you think
was paying the bills in Spain?
957
00:56:39,480 --> 00:56:41,690
Paul was, he cashed a cheque--
958
00:56:41,720 --> 00:56:43,930
[Stephen laughs]
959
00:56:43,970 --> 00:56:47,520
What are you saying?
Are you saying it was you?
960
00:56:47,560 --> 00:56:49,870
I can neither confirm nor deny.
961
00:56:51,010 --> 00:56:52,870
As I have always told you,
962
00:56:52,910 --> 00:56:56,220
in this life you should aim
to have your cake and eat it.
963
00:56:56,770 --> 00:56:58,600
Look around you, little baby.
964
00:56:59,810 --> 00:57:02,120
Didn't I always say
you'd go far?
965
00:57:03,990 --> 00:57:05,580
How does it feel?
966
00:57:07,580 --> 00:57:08,650
I don't know.
967
00:57:09,820 --> 00:57:11,130
It doesn't feel real.
968
00:57:13,000 --> 00:57:14,480
It feels like a dream.
969
00:57:17,690 --> 00:57:21,940
[Christine]
I wasn't me anymore,
scruffy Chris from Wraysbury.
970
00:57:22,800 --> 00:57:24,870
I was Christine Keeler.
971
00:57:29,150 --> 00:57:33,290
Maybe all a nightmare really is, is a dream that comes true...
972
00:57:34,740 --> 00:57:39,960
My nightmare, and Stephen's,
was about to begin.
973
00:57:42,130 --> 00:57:47,070
[theme song]
74742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.