Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,513 --> 00:00:48,280
[Eliza] Can tidak ada yang memprediksi masa depan, Anda tahu?
2
00:00:49,784 --> 00:00:51,750
Tidak peduli seberapa keras Anda mencoba,
3
00:00:51,752 --> 00:00:53,552
tidak pernah ternyata seperti yang Anda pikir.
4
00:00:54,755 --> 00:00:56,088
Kamu tahu?
5
00:00:57,792 --> 00:01:01,093
Aku hanya tidak dibangun untuk bekerja delapan jam sehari di sebuah pabrik.
6
00:01:01,095 --> 00:01:02,494
[Mencemooh]
7
00:01:02,496 --> 00:01:05,431
Harus membayar sewa, meskipun, jadi ...
8
00:01:05,433 --> 00:01:07,066
mencobanya.
9
00:01:07,068 --> 00:01:11,637
Hal berikutnya yang Anda tahu, pecah kembali sialan saya.
10
00:01:13,574 --> 00:01:15,541
Mereka telah saya pada semua jenis pil.
11
00:01:17,711 --> 00:01:19,178
Tentu, Anda membutuhkannya,
12
00:01:19,180 --> 00:01:21,647
apa pun untuk membuat rasa sakit yang pergi.
13
00:01:24,285 --> 00:01:26,452
Anda hanya tidak berharap untuk mendapatkan ketagihan.
14
00:01:26,454 --> 00:01:28,587
Tidak bisa tidak pernah luput omong kosong ini.
15
00:01:28,589 --> 00:01:31,690
Ini tempat yang sulit. [Hembuskan]
16
00:01:31,692 --> 00:01:34,226
Fuck am Saya tellin' Anda untuk?
17
00:01:35,529 --> 00:01:37,329
cerita sob semua sama.
18
00:01:37,331 --> 00:01:39,731
[Josie] aku oxy di 30 dan 80-an.
19
00:01:39,733 --> 00:01:43,302
Bisa mendapatkan ini, um, beberapa tahun 80-an?
20
00:01:44,672 --> 00:01:45,804
Baiklah
21
00:01:54,815 --> 00:01:57,416
Permisi. Ruang wanita.
22
00:02:01,589 --> 00:02:04,256
[Gonzo] Kau tahu, orang tua yang akan segera kembali.
23
00:02:04,558 --> 00:02:05,657
Ya.
24
00:02:08,462 --> 00:02:09,661
[Membuka kaleng]
25
00:02:10,431 --> 00:02:12,131
Gadis, ia menemukan Anda di sini,
26
00:02:12,133 --> 00:02:13,632
dia akan melompat keluar dari kursi roda yang
27
00:02:13,634 --> 00:02:15,334
dan mendorong mereka pil yang tepat sampai pantat Anda.
28
00:02:15,769 --> 00:02:17,136
[Mencemooh]
29
00:02:17,138 --> 00:02:20,239
Anda yakin memiliki cara dengan kata-kata, Gonzo.
30
00:02:22,143 --> 00:02:23,642
[Gonzo] Semua bagian dari pekerjaan, gadis.
31
00:03:07,488 --> 00:03:10,355
[Pintu terbuka, menutup]
32
00:03:17,198 --> 00:03:18,564
[Sirene blares]
33
00:03:24,738 --> 00:03:26,271
[Botol denting]
34
00:03:28,943 --> 00:03:30,842
[Kunci gemerincing]
35
00:03:37,685 --> 00:03:38,917
[Mesin mobil dimulai]
36
00:04:27,735 --> 00:04:29,301
[Anjing menggonggong di kejauhan]
37
00:04:37,444 --> 00:04:39,344
[Kunci bergemerincing]
38
00:04:39,947 --> 00:04:41,313
[Mesin mobil dimulai]
39
00:05:02,336 --> 00:05:03,769
[Pintu mobil terbuka]
40
00:05:07,841 --> 00:05:08,940
[Scrapper] Hei, man.
41
00:05:09,843 --> 00:05:10,842
Hei.
42
00:05:13,814 --> 00:05:15,347
[Scrapper] Ayo, man. Silahkan. Hanya--
43
00:05:15,349 --> 00:05:16,848
[Kip] apaan ini masalah Anda?
44
00:05:20,621 --> 00:05:21,887
Keluar dari sini.
45
00:05:33,567 --> 00:05:35,667
[Pil rattle]
46
00:06:04,365 --> 00:06:06,765
[tawa]
47
00:06:11,538 --> 00:06:12,738
Tepat waktu.
48
00:06:13,640 --> 00:06:14,740
Bagaimana?
49
00:06:16,477 --> 00:06:18,477
Saya tidak tahu. Pria terakhir adalah ...
50
00:06:19,546 --> 00:06:20,779
salah Somethin dengan dia.
51
00:06:22,850 --> 00:06:23,949
Dia akan baik-baik saja.
52
00:06:23,951 --> 00:06:26,418
Tidak memperbaiki apa yang tidak rusak.
53
00:06:26,420 --> 00:06:28,487
[Mobil mesin revving]
54
00:06:28,489 --> 00:06:29,721
Itu sialan mobil ...
55
00:06:30,958 --> 00:06:33,392
Aku tidak percaya kau membelikannya hal itu.
56
00:06:33,394 --> 00:06:36,795
[Musik bermain lebih stereo]
57
00:06:38,432 --> 00:06:40,999
¶ Berikan saya bahwa Give, memberi saya uang yang ¶
58
00:06:42,770 --> 00:06:43,869
[Pintu mobil terbuka dan menutup]
59
00:06:43,871 --> 00:06:45,137
Kompensasi untuk sesuatu?
60
00:06:45,139 --> 00:06:47,005
[Boots] Anda akan tahu, kan, jalang?
61
00:06:47,007 --> 00:06:49,040
[Kip] neons terlihat baik, man.
62
00:06:49,042 --> 00:06:50,709
Terima kasih. Jo mendapatkannya untuk saya.
63
00:06:50,711 --> 00:06:52,778
Nah, tidak ada kotoran. Aku tahu kau tidak membelinya sendiri.
64
00:06:52,780 --> 00:06:53,845
[Boots] Persetan Anda.
65
00:06:53,847 --> 00:06:55,113
[Kip] Ayo, mari kita mendapatkan bir.
66
00:06:55,115 --> 00:06:56,715
- [Boots] Bir? - [Kip] Yeah!
67
00:06:56,717 --> 00:06:58,083
Selamat ulang tahun, adik.
68
00:06:58,085 --> 00:07:00,619
[Gitar bermain]
69
00:07:00,621 --> 00:07:05,824
¶ Kau tahu aku tidak perlu apa-apa ¶
70
00:07:05,826 --> 00:07:09,961
¶ Aku akan menunda lagi ¶
71
00:07:09,963 --> 00:07:14,199
¶ Berikut di Anda perusahaan yang menyenangkan ¶
72
00:07:14,201 --> 00:07:18,437
¶ Aku akan kembali Di pagi hari ¶
73
00:07:20,507 --> 00:07:23,675
¶ ini bisa menjadi cahaya ¶
74
00:07:24,645 --> 00:07:27,446
¶ Mereka mengatakan akan ¶
75
00:07:29,082 --> 00:07:31,683
¶ aku tidak merasa menyesal ¶
76
00:07:31,685 --> 00:07:35,654
¶ aku tidak merasa takut untuk saya ¶
77
00:07:46,700 --> 00:07:47,799
Tidak buruk.
78
00:07:47,801 --> 00:07:52,204
[Boots] Terima kasih, guys. Untuk semua ini. Itu mengagumkan.
79
00:07:55,742 --> 00:07:57,742
Aku hanya berharap Dad di sini untuk melihat semuanya.
80
00:07:58,812 --> 00:08:00,579
Jangan mengatakan omong kosong seperti itu, man.
81
00:08:01,615 --> 00:08:02,814
Kenapa tidak?
82
00:08:04,184 --> 00:08:05,951
Jangan pernah berharap dia bisa melihat us--
83
00:08:05,953 --> 00:08:07,853
'Penyebab Anda tidak tahu apa yang Anda bicarakan.
84
00:08:07,855 --> 00:08:08,954
[Boots] Ya, saya lakukan.
85
00:08:10,023 --> 00:08:11,323
Dia adalah seorang pria yang baik.
86
00:08:11,324 --> 00:08:12,624
Dan dia pasti sudah bangga padaku.
87
00:08:12,626 --> 00:08:14,826
[Terkekeh] Ia tidak akan diberikan peduli.
88
00:08:14,828 --> 00:08:16,895
Ya, ia akan! Anda tidak tahu.
89
00:08:16,897 --> 00:08:20,232
Ya harus melupakan bahwa putra berusia menyebalkan.
90
00:08:20,234 --> 00:08:22,033
-Anda berarti seperti Ma lakukan? - [Josie] Boots!
91
00:08:22,035 --> 00:08:23,635
Ya tahu apa? Persis seperti Ma lakukan.
92
00:08:23,637 --> 00:08:25,570
Dia melihat melalui kotoran dan keluar fuck keluar
93
00:08:25,572 --> 00:08:27,105
-Sementara dia masih bisa. -Fuck itu! Dia meninggalkan kami.
94
00:08:27,107 --> 00:08:28,573
Apakah Anda tidak sialan bicara tentang hal-hal
95
00:08:28,575 --> 00:08:29,741
Anda tidak tahu apa-apa tentang,
96
00:08:29,743 --> 00:08:31,493
-semua yang tepat, Boots? -I tahu banyak.
97
00:08:31,494 --> 00:08:33,244
Ayah mengurus keluarga ini! Dia memberi kami semua kesempatan!
98
00:08:33,247 --> 00:08:35,113
Apa, sementara ia naik di county?
99
00:08:35,115 --> 00:08:36,781
Dia adalah seorang pengecut sialan
100
00:08:36,783 --> 00:08:38,650
yang kotoran seluruh nama Conley.
101
00:08:38,652 --> 00:08:39,918
Dia adalah seorang sialan -
102
00:08:39,920 --> 00:08:41,286
Kip, menunggu!
103
00:08:41,288 --> 00:08:43,722
[Erangan dan dengusan]
104
00:08:43,724 --> 00:08:45,190
- [Josie] Kip! - [man] Hey!
105
00:08:56,937 --> 00:08:58,003
[Eve] Kip.
106
00:09:00,574 --> 00:09:02,541
- [Boots] Josie ... -Shut up.
107
00:09:02,543 --> 00:09:03,942
sialan itu pada Anda.
108
00:09:09,917 --> 00:09:11,750
[Kip] Anda tidak seharusnya melihat bahwa.
109
00:09:13,020 --> 00:09:14,853
Anda tidak seharusnya melihat sesuatu seperti itu.
110
00:09:14,855 --> 00:09:15,921
[Eve] Berhenti!
111
00:09:17,291 --> 00:09:18,924
Anda tidak perlu untuk melindungi saya.
112
00:09:20,727 --> 00:09:22,327
Aku tidak dibuat kaca o', saya bisa mengatasinya.
113
00:09:23,964 --> 00:09:25,630
[Kip mendesah]
114
00:09:26,800 --> 00:09:28,700
Mungkin Anda hanya perlu sedikit ruang,
115
00:09:29,603 --> 00:09:30,735
ya tahu?
116
00:09:32,272 --> 00:09:34,639
Saya pikir things'll lebih baik setelah you--
117
00:09:34,641 --> 00:09:37,309
Hanya saja ia tidak ingat jalan itu.
118
00:09:39,246 --> 00:09:41,012
Jika dia terus mendorong saya seperti itu,
119
00:09:41,014 --> 00:09:43,214
Aku tidak tahu apa yang akan kulakukan. Aku hanya akan mengambil dan aku--
120
00:09:43,216 --> 00:09:45,050
-Aku tahu. Aku tahu. - [pintu terbuka]
121
00:09:45,052 --> 00:09:46,084
[Josie] Evie, kau keberatan?
122
00:09:49,323 --> 00:09:50,655
Ya. Tentu saja.
123
00:10:05,739 --> 00:10:07,038
[Hirupan]
124
00:10:10,177 --> 00:10:12,243
Anda harus mendapatkan marah bahwa di bawah kontrol,
125
00:10:13,280 --> 00:10:15,080
atau Anda sedang akan menempatkan kita semua beresiko.
126
00:10:16,116 --> 00:10:18,350
Saya tidak hanya berbicara tentang Boots.
127
00:10:22,356 --> 00:10:23,855
Dia lima.
128
00:10:25,258 --> 00:10:26,391
Aku tahu.
129
00:10:27,894 --> 00:10:30,028
Kami tidak bisa memilih pahlawan kita, ya tahu?
130
00:10:34,901 --> 00:10:36,167
[Kip] Kita semua dia punya.
131
00:10:39,206 --> 00:10:41,406
Mungkin kita mengirim dia ke jalan yang salah.
132
00:10:42,743 --> 00:10:45,810
Kami melakukan yang terbaik yang kita bisa. Seperti biasa.
133
00:10:49,116 --> 00:10:50,649
Kalian berdua akan menjadi baik?
134
00:10:51,418 --> 00:10:52,751
Tentu saja.
135
00:10:53,220 --> 00:10:54,319
[Josie] Baik.
136
00:10:57,858 --> 00:10:59,424
Aku harus pergi lihat Clay.
137
00:11:00,961 --> 00:11:02,293
Gunakan es itu.
138
00:11:18,345 --> 00:11:22,981
[Negara bermain musik]
139
00:11:25,952 --> 00:11:27,085
Anda disebut?
140
00:11:27,087 --> 00:11:28,153
Ya.
141
00:11:28,155 --> 00:11:29,788
Pikir Anda mungkin ingin mampir
142
00:11:29,790 --> 00:11:31,890
dan bernyanyi karaoke kecil dengan saya.
143
00:11:33,060 --> 00:11:34,359
Apa yang dia mau?
144
00:11:34,361 --> 00:11:36,995
Ayo, kau pikir aku tahu?
145
00:11:38,765 --> 00:11:41,266
¶ Jangan biarkan aku Bawah, jalan ini ¶
146
00:11:41,268 --> 00:11:42,734
[Gonzo] Terima kasih.
147
00:11:49,976 --> 00:11:51,076
Tanah liat.
148
00:11:51,478 --> 00:11:52,944
Josephine.
149
00:11:55,148 --> 00:11:56,815
Cukup pandangan yang Anda punya.
150
00:11:56,817 --> 00:11:59,150
Jangan sarkastis.
151
00:11:59,152 --> 00:12:03,021
Yesus. Tidak terdengar baik pada seorang wanita.
152
00:12:03,990 --> 00:12:05,990
[Erangan] Look.
153
00:12:07,994 --> 00:12:10,261
Gang-gang. Tempat parkir.
154
00:12:11,198 --> 00:12:12,897
Di situlah semuanya turun.
155
00:12:12,899 --> 00:12:15,033
Anda tidak akan percaya kotoran yang ada di bawah sana
156
00:12:15,035 --> 00:12:16,000
pada mereka dumpsters.
157
00:12:17,404 --> 00:12:19,070
Ambil kata Anda untuk itu.
158
00:12:21,174 --> 00:12:23,108
Aku terlambat untuk permainan. Ada apa?
159
00:12:25,078 --> 00:12:28,513
Aku telah mendengar tentang mayat di kamar mandi saya.
160
00:12:28,515 --> 00:12:30,515
Anda tahu apa-apa tentang itu?
161
00:12:30,517 --> 00:12:33,184
-Tentu tidak. -Anda pikir ini agak sial
162
00:12:33,186 --> 00:12:34,986
hanya akan pergi?
163
00:12:34,988 --> 00:12:36,421
Anda punya masalah,
164
00:12:36,423 --> 00:12:38,356
dan Anda sebaiknya berhati-hati itu.
165
00:12:39,993 --> 00:12:42,393
Setiap masalah yang saya punya adalah masalah Anda juga.
166
00:12:43,396 --> 00:12:45,430
Saya memiliki sebuah bar, Sayang.
167
00:12:45,432 --> 00:12:49,400
Dan sudah waktunya Anda tahu itu untuk saya.
168
00:12:49,402 --> 00:12:52,137
-Jangan Anda mengerti? -Fuckin' pengecut.
169
00:12:52,139 --> 00:12:54,806
[Tanah liat] Oh, silakan. Aku keluar dari semua omong kosong itu
170
00:12:54,808 --> 00:12:56,775
ketika ayah Anda mendapat terkunci.
171
00:12:58,979 --> 00:13:01,112
[Menghela napas] Anda lebih baik menonton sendiri.
172
00:13:01,114 --> 00:13:03,281
[Mencemooh] Anda mengancam saya?
173
00:13:03,283 --> 00:13:07,552
Saya tidak pernah mengancam Conley. Anda terlalu sialan bangga.
174
00:13:07,554 --> 00:13:10,188
- [Josie] Sial benar. - [tertawa]
175
00:13:10,190 --> 00:13:12,791
Saya harus menarik bahwa sialan tabung kanan keluar sialan hidung.
176
00:13:12,793 --> 00:13:14,993
[Tanah liat] Nah, Anda akan doin' membantu saya, Bu.
177
00:13:14,995 --> 00:13:17,061
Keluar dari bar saya.
178
00:13:17,063 --> 00:13:18,363
[Pintu membanting]
179
00:13:43,123 --> 00:13:44,289
[Klik]
180
00:13:46,893 --> 00:13:48,326
[Saw mendesing]
181
00:13:48,328 --> 00:13:52,096
[Tidak jelas obrolan]
182
00:13:57,404 --> 00:14:00,505
[Saw mendesing]
183
00:14:02,209 --> 00:14:05,310
[Tidak jelas obrolan]
184
00:14:09,616 --> 00:14:11,583
Conley, Anda bajingan!
185
00:14:13,520 --> 00:14:16,221
Terkutuk, Anda punya banyak yang Showin saraf di sini.
186
00:14:17,290 --> 00:14:19,991
Mereka menemukan istri saya meninggal di kamar mandi.
187
00:14:19,993 --> 00:14:22,060
Dia tidak mati 24 jam, dan Anda hanya duduk di sana,
188
00:14:22,062 --> 00:14:23,428
sialan makan sandwich sialan!
189
00:14:23,430 --> 00:14:25,430
[Pekerja] Hanya memperlambat, saudara, ini bukan tempat.
190
00:14:25,432 --> 00:14:26,931
Dapatkan tangan sialan dari saya!
191
00:14:27,434 --> 00:14:28,933
Anda racun!
192
00:14:30,103 --> 00:14:32,070
Anda dan seluruh keluarga sialan Anda melakukan ini,
193
00:14:32,072 --> 00:14:33,471
dan saya tidak akan sialan lupakan saja!
194
00:14:40,280 --> 00:14:41,946
Dapatkan fuck off saya.
195
00:14:43,250 --> 00:14:45,450
[Tidak jelas obrolan]
196
00:14:46,553 --> 00:14:48,219
- [tirai rattle] - [Boots erangan]
197
00:14:48,221 --> 00:14:49,520
[Josie] Dapatkan pantat Anda up.
198
00:14:50,257 --> 00:14:51,556
Hari setengah lebih, man.
199
00:14:51,558 --> 00:14:54,092
[Boots mengerang] Persetan off.
200
00:14:54,094 --> 00:14:55,293
[Josie] Bangun.
201
00:14:55,896 --> 00:14:57,228
Luar biasa.
202
00:14:57,230 --> 00:14:58,630
[Pintu menutup]
203
00:15:09,342 --> 00:15:10,642
[Kip] Di mana Josie?
204
00:15:10,644 --> 00:15:12,510
[Boots] Di kantor.
205
00:15:13,113 --> 00:15:14,312
[Botol denting]
206
00:15:18,985 --> 00:15:20,084
Hei!
207
00:15:21,621 --> 00:15:23,121
Apakah kita baik?
208
00:15:29,562 --> 00:15:30,662
Ya.
209
00:15:31,631 --> 00:15:32,597
Selalu.
210
00:15:36,136 --> 00:15:38,069
Hei, saya bisa datang di sana dengan kalian?
211
00:15:38,071 --> 00:15:39,604
- [Kip] No -Bagaimana aku seharusnya to--
212
00:15:39,606 --> 00:15:41,005
[Pintu menutup]
213
00:15:43,510 --> 00:15:45,410
[Josie] Anda harus membiarkan dia di sini.
214
00:15:45,412 --> 00:15:47,345
Dia tidak akan bisa belajar sebaliknya.
215
00:15:47,347 --> 00:15:49,414
[Pil rattle]
216
00:15:52,652 --> 00:15:53,952
Apa?
217
00:15:57,157 --> 00:15:59,090
Apa yang terjadi dengan istri Ted Wallace?
218
00:16:00,994 --> 00:16:02,560
Tidak ada hubungannya dengan saya.
219
00:16:04,597 --> 00:16:06,397
Bukan itu berpikir Ted Wallace.
220
00:16:08,668 --> 00:16:10,535
Yeah, well, apa yang dia lakukan
221
00:16:10,537 --> 00:16:12,537
dalam waktu pribadinya sendiri usahanya.
222
00:16:17,143 --> 00:16:19,177
Mendengarkan. hal ini di sini cara baik.
223
00:16:20,647 --> 00:16:22,480
Satu-satunya hal yang membuat perbedaan adalah
224
00:16:23,216 --> 00:16:24,449
yang membuat uang.
225
00:16:34,694 --> 00:16:36,094
[Tas ritsleting]
226
00:16:39,733 --> 00:16:41,132
[Pintu menutup]
227
00:16:45,705 --> 00:16:47,271
[Gemerincing]
228
00:16:51,177 --> 00:16:52,510
[Clanks]
229
00:16:57,217 --> 00:16:59,050
[Boots] Apa yang kita lakukan di sini, man?
230
00:17:00,186 --> 00:17:01,419
[Kip] Waitin'.
231
00:17:01,421 --> 00:17:04,422
Bukankah Anda tidak pernah menunggu untuk apa-apa sebelumnya?
232
00:17:07,193 --> 00:17:09,160
[Boots] Nah, apa yang kita menungguku untuk?
233
00:17:14,367 --> 00:17:16,067
Aku ingin kau bertemu seseorang adalah semua.
234
00:17:19,439 --> 00:17:20,571
Ya, siapa?
235
00:17:20,573 --> 00:17:23,341
Ia menjabat dua tur beberapa tahun sebelum saya.
236
00:17:24,744 --> 00:17:26,077
Dia pahlawan perang?
237
00:17:26,079 --> 00:17:29,247
Hanya karena ya berjuang dalam perang, tidak membuat Anda pahlawan, man.
238
00:17:29,249 --> 00:17:30,748
[Boots] Ya, itu tidak.
239
00:17:30,750 --> 00:17:34,218
Jangan berbicara tentang kotoran Anda tidak tahu apa-apa tentang, Boots.
240
00:17:34,220 --> 00:17:35,720
Hei, Anda berjuang untuk negara Anda.
241
00:17:36,656 --> 00:17:37,822
Kau membunuh teroris.
242
00:17:37,824 --> 00:17:39,657
Aku tidak peduli, kau pahlawan bagi saya.
243
00:17:39,659 --> 00:17:41,325
Aku meletakkan di atas atap dan menembak orang
244
00:17:41,327 --> 00:17:42,794
yang bahkan tidak tahu aku ada di sana.
245
00:17:42,796 --> 00:17:45,096
Yang tidak menjadi sialan pahlawan, man.
246
00:17:45,098 --> 00:17:48,666
[Packard] Hey, hey, hey, pria, siapa orang ini?
247
00:17:50,070 --> 00:17:51,702
Itu saudara saya, Boots.
248
00:17:51,704 --> 00:17:53,771
Boots, aku ingin kau bertemu Packard.
249
00:17:54,574 --> 00:17:56,941
Bagaimana kabarmu, man?
250
00:17:56,942 --> 00:17:59,309
[Packard] Hei, kau tahu, itu adalah apa itu, kau tahu?
251
00:17:59,312 --> 00:18:01,279
Ya. Sini.
252
00:18:03,416 --> 00:18:05,450
Oh man. Hei, aku tahu itu tidak much--
253
00:18:05,452 --> 00:18:07,385
Tidak tidak Tidak. Anda tetap itu.
254
00:18:07,387 --> 00:18:09,654
Anda mengurus diri sendiri. Jaga wanita itu juga.
255
00:18:09,656 --> 00:18:11,255
Tentu saja, pria. Kita akan melakukan itu.
256
00:18:11,257 --> 00:18:12,690
Ya. Baiklah, man.
257
00:18:13,493 --> 00:18:15,493
Hei, saudara Anda, man.
258
00:18:15,495 --> 00:18:18,329
Dia orang yang baik, terbaik yang pernah saya tahu.
259
00:18:18,331 --> 00:18:19,831
[Kip] Ayo, Boots.
260
00:18:26,573 --> 00:18:28,306
[Boots] Hey, apa itu semua tentang?
261
00:18:30,310 --> 00:18:32,143
Anda menggelapkan dari atas untuk orang itu?
262
00:18:32,645 --> 00:18:34,579
Dua pil setiap dijalankan.
263
00:18:35,715 --> 00:18:37,315
Apakah Josie tahu?
264
00:18:38,351 --> 00:18:39,617
Apa yang Anda pikirkan?
265
00:18:41,454 --> 00:18:42,653
[Pintu mobil menutup]
266
00:18:50,597 --> 00:18:52,396
Mengapa Anda menunjukkan saya ini, pria?
267
00:18:53,166 --> 00:18:54,432
[Menghela napas]
268
00:18:58,538 --> 00:19:00,838
Aku tahu kau sudah bertemu dengan orang-orang.
269
00:19:02,642 --> 00:19:04,342
Mencoba untuk membuat gerakan.
270
00:19:10,550 --> 00:19:12,583
Ayolah, itu tidak ada. It's-- Ini ...
271
00:19:13,353 --> 00:19:14,685
Anda perlu membunuhnya.
272
00:19:14,687 --> 00:19:17,922
Tidak ada laki-laki. Aku tidak akan sialan membunuhnya.
273
00:19:17,924 --> 00:19:20,691
Persetan! Saya mencoba untuk melihat keluar untuk Anda, oke?
274
00:19:20,693 --> 00:19:22,326
Anda tidak perlu omong kosong ini.
275
00:19:24,931 --> 00:19:27,231
omong kosong ini adalah apa yang kita lakukan, man.
276
00:19:29,269 --> 00:19:30,935
Tidak ada apa-apa lagi bagi saya.
277
00:19:34,941 --> 00:19:38,209
Hanya sialan membunuhnya. Anda mendengar saya?
278
00:19:40,647 --> 00:19:41,712
Ya.
279
00:19:43,416 --> 00:19:44,482
Masa bodo.
280
00:19:50,490 --> 00:19:52,223
[Mesin mobil dimulai]
281
00:19:59,332 --> 00:20:00,698
[Boots] Apakah itu benar-benar buruk?
282
00:20:00,700 --> 00:20:03,201
[Cooper] Anda pikir ini membosankan?
283
00:20:03,203 --> 00:20:04,635
Anda harus datang mengunjungi saya di Tisdale.
284
00:20:04,637 --> 00:20:06,704
-Aku menunjukkan membosankan. - [Boots terkekeh] Ya.
285
00:20:11,644 --> 00:20:12,910
Jadi, Anda, eh ...
286
00:20:14,981 --> 00:20:16,714
Anda berbicara dengan saudara Anda belum?
287
00:20:17,951 --> 00:20:19,650
Anda yakin Anda ingin main-main dengan ini, pria?
288
00:20:21,888 --> 00:20:23,254
Iya.
289
00:20:24,257 --> 00:20:25,723
Fuckin' yeah, aku.
290
00:20:25,725 --> 00:20:29,227
Saya tidak hanya akan duduk-duduk dengan penisku di tanganku sepanjang hari.
291
00:20:29,229 --> 00:20:31,529
Aku harus sialan make kotoran terjadi.
292
00:20:31,531 --> 00:20:33,331
Baiklah! Baik.
293
00:20:33,333 --> 00:20:36,300
Dia, um ... Dia punya seorang cowok.
294
00:20:36,302 --> 00:20:39,570
Dia menjual kotoran lainnya, tapi tidak ada oxy.
295
00:20:39,572 --> 00:20:41,639
Tidak ada pil. Belum.
296
00:20:41,641 --> 00:20:43,541
Namanya adalah Marcus.
297
00:20:43,543 --> 00:20:45,543
Marcus. Baiklah.
298
00:20:45,545 --> 00:20:47,445
- [Cooper] Satu-satunya hal, man ... -Apa?
299
00:20:47,447 --> 00:20:51,816
Ini harus menjadi cukup banyak. Membuatnya berharga dan segalanya.
300
00:20:54,487 --> 00:20:56,287
Baik. Ya.
301
00:20:56,289 --> 00:20:58,889
Saya bisa mendapatkan sebanyak pantatnya bisa bayar.
302
00:20:58,891 --> 00:21:00,458
-Ya? -Ya.
303
00:21:01,828 --> 00:21:04,895
[Kerumunan bersorak]
304
00:21:06,733 --> 00:21:07,832
[peluit berbunyi]
305
00:21:07,834 --> 00:21:12,603
[Man] Blue 45. Biru 45, pondok-pondok!
306
00:21:12,605 --> 00:21:14,005
[dengkur]
307
00:21:14,007 --> 00:21:16,741
[Kerumunan bersorak]
308
00:21:18,645 --> 00:21:19,910
[Telepon berbunyi]
309
00:21:21,414 --> 00:21:24,415
[Kerumunan bersorak]
310
00:21:30,690 --> 00:21:32,423
-Kemudian, Jimmy. - [Jimmy] Terima kasih.
311
00:21:33,926 --> 00:21:36,927
[Kerumunan bersorak]
312
00:21:46,606 --> 00:21:47,838
Oh, kotoran.
313
00:21:53,579 --> 00:21:54,945
[Telepon berbunyi]
314
00:22:04,590 --> 00:22:05,990
[Eve] Apakah mencarimu di mana-mana!
315
00:22:06,926 --> 00:22:08,959
Eh, ini bukan waktu yang tepat.
316
00:22:08,961 --> 00:22:10,461
Ayolah. Aku hanya ingin menonton.
317
00:22:10,463 --> 00:22:12,463
[Josie] Anda yakin Anda tidak ingin duduk dengan your--
318
00:22:12,465 --> 00:22:13,631
[Eve] Tidak, aku baik.
319
00:22:16,602 --> 00:22:18,769
[Kerumunan bersorak]
320
00:22:22,108 --> 00:22:23,607
[Man] Sepuluh-pondok!
321
00:22:25,511 --> 00:22:28,913
[Kerumunan bersorak]
322
00:22:30,083 --> 00:22:31,582
[Wanita] Itu luar biasa.
323
00:22:43,696 --> 00:22:45,129
[Sheriff Knox] Somethin' di pikiran Anda?
324
00:22:47,667 --> 00:22:49,834
No Nah. Hanya, um ...
325
00:22:51,537 --> 00:22:54,071
Kamu dan aku? Kami, um, masih baik?
326
00:22:55,908 --> 00:22:59,643
Tetap mempertahankan keseimbangan kita?
327
00:23:02,749 --> 00:23:04,115
Adalah bahwa apa ini?
328
00:23:06,018 --> 00:23:07,718
Sebuah keseimbangan?
329
00:23:14,394 --> 00:23:16,660
Selama saya tidak melihat apa-apa saya tidak ingin melihat.
330
00:23:18,030 --> 00:23:20,131
Aku tahu. Tentu saja.
331
00:23:21,667 --> 00:23:23,501
Anda mengurus, Kyle.
332
00:23:24,070 --> 00:23:25,803
Anda membuat pilihan, Jo.
333
00:23:28,875 --> 00:23:30,674
Anda tidak perlu melakukan ini.
334
00:23:31,978 --> 00:23:34,979
[Terkekeh] Beberapa pilihan yang saya miliki, ya?
335
00:24:16,556 --> 00:24:19,056
Aku selalu lupa bagaimana tenang keluar di sini.
336
00:24:21,694 --> 00:24:24,829
Ya. Ini terlalu tenang.
337
00:24:25,898 --> 00:24:27,631
Anda dapat mendengar diri Anda berpikir.
338
00:24:29,202 --> 00:24:31,802
Kapan terakhir kali Anda tidur malam penuh?
339
00:24:35,208 --> 00:24:36,707
2009.
340
00:24:42,248 --> 00:24:44,081
[Terkekeh, hirupan]
341
00:24:47,854 --> 00:24:49,220
Bagaimana Anda melakukannya?
342
00:24:53,092 --> 00:24:55,125
Bagaimana Anda menutup semuanya?
343
00:24:56,229 --> 00:24:57,761
Diam apa up?
344
00:25:02,935 --> 00:25:04,034
Orang-orang.
345
00:25:07,540 --> 00:25:08,606
Itu...
346
00:25:12,578 --> 00:25:14,545
Maksudku, semua dosa Anda, hanya ...
347
00:25:16,082 --> 00:25:17,982
Hanya menungguku untuk kesempatan ...
348
00:25:19,552 --> 00:25:22,853
sehingga mereka dapat muncul kembali dan mengingatkan Anda.
349
00:25:33,032 --> 00:25:35,566
[Josie] Nah ... [menghela napas]
350
00:25:35,568 --> 00:25:38,235
Salah satu dari kami harus tidur setidaknya.
351
00:25:38,237 --> 00:25:39,303
[Hirupan]
352
00:25:42,108 --> 00:25:43,173
Hei.
353
00:25:47,113 --> 00:25:49,179
Apakah kita berbeda dari Ayah?
354
00:25:51,717 --> 00:25:54,051
Kami melakukan apa yang perlu kita lakukan untuk mendapatkan oleh.
355
00:25:55,121 --> 00:25:56,954
Tidak ada yang berbeda dari orang lain.
356
00:26:03,663 --> 00:26:04,962
Bisakah saya mendapatkan ya apa?
357
00:26:07,066 --> 00:26:09,833
-Nggak. - [bisikan] Baiklah.
358
00:26:10,970 --> 00:26:12,136
Selamat malam.
359
00:26:12,138 --> 00:26:13,337
[Pintu menutup]
360
00:26:39,799 --> 00:26:41,865
[wanita di TV] ini plant-- Tumbuh-tumbuhan akan kebutuhan
361
00:26:41,867 --> 00:26:43,834
jenis yang sama dari tanaman dalam pot.
362
00:26:43,836 --> 00:26:46,804
Tiga sampai empat dalam pot tergantung pada akar mereka.
363
00:26:46,806 --> 00:26:48,372
Ini adalah thyme Perancis.
364
00:26:48,374 --> 00:26:50,074
[man di TV] Sekarang, what's-- Apa thyme Prancis?
365
00:26:50,076 --> 00:26:51,609
[wanita di TV] Eh, thyme Perancis adalah apa
366
00:26:51,611 --> 00:26:55,646
Anda akan memanggil thyme ibu, dan tumbuh ...
367
00:26:59,251 --> 00:27:00,684
[Pintu berderit]
368
00:27:50,836 --> 00:27:52,136
[Mesin mobil menutup]
369
00:28:03,449 --> 00:28:04,948
-Sup, saudara? - [Cooper] 'Sup, man.
370
00:28:11,457 --> 00:28:12,890
Jadi, Anda anak itu, ya?
371
00:28:12,892 --> 00:28:16,360
Anda harus Marcus. Punya uang?
372
00:28:20,966 --> 00:28:22,032
[Cooper] Baiklah.
373
00:28:24,070 --> 00:28:25,269
Cooper, datang ke sini.
374
00:28:26,172 --> 00:28:27,571
Apa?
375
00:28:27,572 --> 00:28:28,971
- [Ryan] Dapatkan di dalam mobil. - [Cooper] Mengapa?
376
00:28:28,974 --> 00:28:30,441
[Ryan] Karena ini bukan Anda kesepakatan lagi.
377
00:28:30,443 --> 00:28:31,842
-Masuk ke dalam mobil. - [Cooper] Boots?
378
00:28:31,844 --> 00:28:33,277
Ini adalah kesepakatan saya. Apa apaan!
379
00:28:33,279 --> 00:28:34,712
Ryan! Ini adalah kesepakatan saya!
380
00:28:34,714 --> 00:28:36,714
[Marcus] Ini semua baik, man. Semuanya baik.
381
00:28:36,716 --> 00:28:37,882
[Cooper] Persetan Anda!
382
00:28:37,883 --> 00:28:39,049
[Ryan] Dapatkan pantat Anda di dalam mobil, anak.
383
00:28:39,051 --> 00:28:40,384
[Cooper] Ryan, apa sih?
384
00:28:44,490 --> 00:28:46,090
[Boots] Baiklah, lalu.
385
00:28:47,193 --> 00:28:48,792
Itu semua ada untuk itu.
386
00:28:55,735 --> 00:28:57,267
-Ryan, apa-apaan? - [gun ayam]
387
00:28:58,003 --> 00:28:59,169
[Boots] Apa-apaan?
388
00:28:59,171 --> 00:29:00,370
Hei bro...
389
00:29:02,241 --> 00:29:03,841
- [Cooper] Ryan! -Pathetic.
390
00:29:03,842 --> 00:29:05,442
- [Cooper] Ryan! Apa-apaan? - [bernafas berat]
391
00:29:05,444 --> 00:29:07,411
Anda punya tidak tahu siapa Anda sialan dengan.
392
00:29:07,413 --> 00:29:09,113
Hei, tinggalkan dia.
393
00:29:09,115 --> 00:29:10,481
-Apakah itu benar? - [Cooper] Boots!
394
00:29:10,483 --> 00:29:13,784
Aku tahu wajah Anda, man. Anda kacau.
395
00:29:13,786 --> 00:29:15,919
[Ryan] Persetan ini, man. Ayolah.
396
00:29:15,921 --> 00:29:17,187
Ayo pergi!
397
00:29:17,189 --> 00:29:18,756
[Boots] Anda mencuri dari Conleys?
398
00:29:18,758 --> 00:29:21,825
Kami akan mengubah Anda dalam ke luar dan mengambil kembali apa yang kita.
399
00:29:21,827 --> 00:29:23,260
[Ryan] Marcus.
400
00:29:23,262 --> 00:29:24,428
[Bernafas berat]
401
00:29:25,831 --> 00:29:27,865
Kau bodoh banyak daripada yang saya pikir, Conley.
402
00:29:27,867 --> 00:29:29,399
Ayo, Marcus! Ayo pergi!
403
00:29:29,401 --> 00:29:30,851
Hei. Tunggu. SAYA--
404
00:29:30,852 --> 00:29:32,302
Anda mengatakan itu. Anda tidak memberi saya banyak pilihan.
405
00:29:32,304 --> 00:29:33,837
- [Boots] Aku tidak bermaksud itu-- - [tembak]
406
00:29:33,839 --> 00:29:34,938
[Erangan]
407
00:29:34,940 --> 00:29:36,039
[suara tembakan]
408
00:29:41,113 --> 00:29:42,079
[Tembakan]
409
00:29:43,349 --> 00:29:45,149
[Cooper] Apa-apaan yang terjadi?
410
00:29:45,484 --> 00:29:46,850
Ryan!
411
00:29:46,852 --> 00:29:48,886
- [Ryan] Persetan ini. - [Cooper] Ryan!
412
00:29:48,888 --> 00:29:50,053
[Tembakan]
413
00:29:50,055 --> 00:29:51,255
- [Ryan mengerang] -Ryan!
414
00:29:53,459 --> 00:29:54,892
[Tembakan]
415
00:29:56,896 --> 00:29:58,462
[Mesin mobil dimulai]
416
00:29:59,932 --> 00:30:01,165
[suara tembakan]
417
00:30:01,167 --> 00:30:03,867
[Boots bernafas berat]
418
00:30:21,420 --> 00:30:22,586
[Kip] Itu semua dari mereka?
419
00:30:23,823 --> 00:30:24,888
Tidur!
420
00:30:26,058 --> 00:30:27,157
Itu semua dari mereka?
421
00:30:27,526 --> 00:30:28,592
Ya.
422
00:30:32,965 --> 00:30:34,565
[Kip] Ayo, kau harus membantu saya dengan ini.
423
00:30:34,567 --> 00:30:36,133
Kita harus bergerak.
424
00:30:37,002 --> 00:30:38,235
Kip, omong kosong ini nyata.
425
00:30:38,237 --> 00:30:41,038
Aku tidak tahu ... aku tidak tahu bahwa mereka akan melakukan itu.
426
00:30:41,040 --> 00:30:42,439
Hei, tutup mulutmu, atau aku akan menguburmu
427
00:30:42,441 --> 00:30:44,141
tepat di samping sisa motherfuckers ini.
428
00:30:47,213 --> 00:30:48,412
Kau akan membantu saya atau apa?
429
00:30:51,250 --> 00:30:53,383
[Mobil mesin revving]
430
00:31:11,537 --> 00:31:12,603
[Hirupan]
431
00:31:20,946 --> 00:31:22,279
[Josie] Got semua pil?
432
00:31:26,585 --> 00:31:27,651
Ya.
433
00:31:29,321 --> 00:31:30,921
Dan Anda membersihkan semuanya?
434
00:31:34,560 --> 00:31:35,626
Ya.
435
00:31:42,534 --> 00:31:44,201
Anda perlu makan sesuatu.
436
00:31:46,572 --> 00:31:48,138
Dua anak mati, Josie.
437
00:31:49,141 --> 00:31:50,507
[Perkakas denting]
438
00:32:05,224 --> 00:32:08,492
Apa yang terjadi di luar sana ... mengerikan.
439
00:32:12,498 --> 00:32:15,365
Tapi semua alasan mengapa kita tidak bisa hanya berjalan kaki.
440
00:32:17,503 --> 00:32:18,936
Kita bisa lakukan bersama ini.
441
00:32:20,272 --> 00:32:21,238
[Kip] Josie ...
442
00:32:23,342 --> 00:32:24,608
menjanjikan sesuatu.
443
00:32:28,013 --> 00:32:30,247
Melindungi keluarga ini datang pertama.
444
00:32:32,351 --> 00:32:34,017
Ketika waktu itu untuk berhenti, kami berhenti.
445
00:32:35,387 --> 00:32:36,386
Tidak ada pertanyaan yang ditanyakan.
446
00:32:38,157 --> 00:32:39,957
-Tentu saja. - [Kip] Janji saya.
447
00:32:39,959 --> 00:32:41,525
Tidak ada pertanyaan yang ditanyakan.
448
00:32:46,966 --> 00:32:48,465
Kita semua bersama-sama ini.
449
00:33:20,099 --> 00:33:21,598
[Boots] Apa yang kita lakukan di sini?
450
00:33:31,744 --> 00:33:34,478
Apa yang sedang terjadi? Apa mobil saya lakukan di sini?
451
00:33:34,480 --> 00:33:36,146
Seseorang bisa melihatnya, Boots.
452
00:33:38,083 --> 00:33:39,549
Ada terlalu banyak di telepon.
453
00:33:39,551 --> 00:33:43,420
-Anda harus lebih pintar. - [Boots] Tunggu!
454
00:33:43,422 --> 00:33:47,124
Josie, apa-apaan! Ayolah. Hei lihat.
455
00:33:47,126 --> 00:33:49,243
Aku tahu aku kacau.
456
00:33:49,244 --> 00:33:51,361
Anda ingin menjadi bagian dari ini? Ini bukan permainan anak-anak.
457
00:33:51,363 --> 00:33:53,230
dunia adalah dingin, jalang kejam.
458
00:33:53,232 --> 00:33:54,765
Aku tidak mampu bagi Anda untuk tidak memahami bahwa.
459
00:33:54,767 --> 00:33:57,034
-Lihat, saya tidak mean-- -Ini pernah hanya Anda, Boots.
460
00:33:58,404 --> 00:33:59,803
Anda melakukan ini tidak akan membuat saya
461
00:33:59,805 --> 00:34:01,438
belajar lebih baik atau apapun.
462
00:34:03,075 --> 00:34:04,441
Oh, aku tidak akan melakukan apa-apa.
463
00:34:06,412 --> 00:34:09,046
Anda seorang pria besar sekarang. Anda dapat membersihkan kotoran Anda sendiri.
464
00:34:12,418 --> 00:34:14,051
Menunjukkan kepada kita Anda siap untuk ini.
465
00:34:17,623 --> 00:34:19,823
Bukti -Tidak akan tertinggal. - [klik ringan]
466
00:34:28,500 --> 00:34:30,400
[Boots hirupan] Josie, aku minta maaf.
467
00:34:40,579 --> 00:34:42,079
Josie, aku minta maaf!
468
00:34:42,781 --> 00:34:44,214
[Pintu membanting]
469
00:34:47,152 --> 00:34:49,286
[Mesin mobil dimulai]
470
00:36:32,191 --> 00:36:33,623
[Berbelanja bel berbunyi]
471
00:36:42,701 --> 00:36:44,568
- [Josie] Hey. - [Eve terengah-engah] Hey!
472
00:36:45,904 --> 00:36:48,505
Kip, eh, meminta saya untuk mengayunkan ini dengan.
473
00:36:48,507 --> 00:36:49,673
[Eve] Lebih bayi barang?
474
00:36:50,742 --> 00:36:51,975
Itu manis ya.
475
00:36:51,977 --> 00:36:53,343
[Josie] Jadi, um ...
476
00:36:54,646 --> 00:36:56,680
Anda dan Kip telah lookin' at rumah sama sekali?
477
00:36:58,584 --> 00:36:59,716
Ya, sedikit.
478
00:36:59,718 --> 00:37:02,319
Saya pikir kita akan melihat beberapa minggu lagi ini.
479
00:37:02,321 --> 00:37:03,887
Semua di sini di kota, saya berharap.
480
00:37:03,889 --> 00:37:05,922
Oh, ya, kami tidak akan pergi jauh.
481
00:37:05,924 --> 00:37:09,359
Baik. Karena saya masih butuh dia.
482
00:37:10,963 --> 00:37:12,829
Ya. Tentu saja.
483
00:37:15,767 --> 00:37:16,833
Baiklah.
484
00:37:18,570 --> 00:37:19,803
Lihat ya sekitar.
485
00:37:19,805 --> 00:37:21,004
Ya.
486
00:37:21,974 --> 00:37:23,473
[Berbelanja bel berbunyi]
487
00:37:23,475 --> 00:37:24,674
[Pintu mobil menutup]
488
00:37:52,904 --> 00:37:55,739
[Boots menghela napas] Jadi, apa yang kau ingin aku lakukan?
489
00:37:55,741 --> 00:37:56,773
[Kip] Nothin'.
490
00:37:57,776 --> 00:37:59,209
Bukan sialan hal.
491
00:37:59,210 --> 00:38:00,643
Lalu apa gunanya saya bahkan bein' di sini-
492
00:38:00,646 --> 00:38:02,479
[Kip] Jika terserah saya, Anda tidak akan berada di sini.
493
00:38:02,481 --> 00:38:03,580
Yeah, well ...
494
00:38:06,585 --> 00:38:08,718
[Kip hirupan, mendesah]
495
00:38:12,724 --> 00:38:13,823
[Kip] Di sini kita pergi.
496
00:38:13,825 --> 00:38:15,925
[Mesin mobil dimulai]
497
00:38:37,716 --> 00:38:39,316
Tinggal di sini dan menonton.
498
00:38:54,766 --> 00:38:56,099
Apa-apaan ini?
499
00:38:58,704 --> 00:38:59,869
Siapa sih kamu?
500
00:38:59,871 --> 00:39:01,938
Saya hanya memberikan uang sialan.
501
00:39:07,379 --> 00:39:09,913
Ya, itu tidak akan cukup.
502
00:39:11,850 --> 00:39:13,717
Bercinta Anda, man. Kamu sudah selesai.
503
00:39:13,719 --> 00:39:15,685
Anda bajingan sialan, aku akan membuat Anda untuk ini.
504
00:39:15,687 --> 00:39:17,087
[Duane] Jangan sialan berjalan menjauh dari saya.
505
00:39:17,089 --> 00:39:18,455
[Ayam gun]
506
00:39:26,031 --> 00:39:30,867
Betulkah? Apakah ini? Ini adalah apa yang ingin Anda lakukan?
507
00:39:30,869 --> 00:39:32,869
- [pintu mobil terbuka] -Yo, apa yang terjadi?
508
00:39:32,871 --> 00:39:34,104
[Kip] Dapatkan kembali mobil, Boots!
509
00:39:34,106 --> 00:39:35,705
[Scrapper] Apa-apaan yang kamu lakukan, man?
510
00:39:35,707 --> 00:39:36,907
Siapa sih kamu?
511
00:39:36,908 --> 00:39:38,108
[Kip] Hey, tenang, itu adikku.
512
00:39:38,110 --> 00:39:39,809
Dia akan mendapatkan lebih banyak uang, oke?
513
00:39:39,811 --> 00:39:40,977
-Tenang aja. - [Scrapper] Ya?
514
00:39:40,979 --> 00:39:42,412
-Nah, ayolah kemudian! -Boots,
515
00:39:42,414 --> 00:39:44,514
di laci, ada lebih banyak uang.
516
00:39:44,516 --> 00:39:45,982
Hanya membawa ke saya, oke?
517
00:39:48,453 --> 00:39:49,686
[Scrapper] Nah, ayolah kemudian!
518
00:39:49,688 --> 00:39:50,954
[Kip] Vidio tenang.
519
00:39:56,428 --> 00:39:57,994
[Duane] apaan ini dia lakukan?
520
00:40:05,704 --> 00:40:07,070
Hei, cepatlah!
521
00:40:18,650 --> 00:40:20,483
[Duane] Ayo, mari kita pergi!
522
00:40:22,888 --> 00:40:24,504
[Menghela napas]
523
00:40:24,505 --> 00:40:26,121
Aku hanya akan kembali dan mendapatkan itu, oke?
524
00:40:26,124 --> 00:40:27,624
[Duane] Lambat.
525
00:40:30,929 --> 00:40:32,595
[Kip] Dapatkan kembali mobil sialan.
526
00:40:33,498 --> 00:40:34,964
[Duane] Perlahan-lahan.
527
00:40:36,435 --> 00:40:37,667
Ambil uang.
528
00:40:44,109 --> 00:40:46,176
[Scrapper] Ayo. Mari kita mendapatkan keluar bercinta di sini.
529
00:40:46,178 --> 00:40:48,478
Ayolah, mari kita pergi.
530
00:40:52,451 --> 00:40:53,516
Persetan!
531
00:41:00,492 --> 00:41:02,725
Persetan! Dapatkan di mobil sialan!
532
00:41:10,469 --> 00:41:12,535
- [mesin dimulai] -Fuck!
533
00:41:12,537 --> 00:41:13,636
[Ban memekik]
534
00:41:35,093 --> 00:41:37,560
[Sirene blares]
535
00:41:41,600 --> 00:41:43,666
Kamu baik. Hanya menjadi cerdas.
536
00:41:46,204 --> 00:41:48,355
Apa yang sedang terjadi?
537
00:41:48,356 --> 00:41:50,507
- [Kip] Apa pendapat Anda? - [Sheriff Knox] Evening, kalian.
538
00:41:53,879 --> 00:41:55,678
Cukup adegan Anda menyebabkan, Kyle.
539
00:41:56,948 --> 00:41:58,147
Ingin masuk ke dalam?
540
00:41:58,149 --> 00:42:00,550
[Obrolan radio tidak jelas]
541
00:42:00,552 --> 00:42:01,918
Saya denda sini.
542
00:42:04,523 --> 00:42:05,688
Bagaimana ya doin', Boots?
543
00:42:07,092 --> 00:42:08,892
[Josie] Anda ingin memberitahu kita apa yang terjadi?
544
00:42:11,596 --> 00:42:13,563
Saya tidak tahu apakah kalian mendengar,
545
00:42:13,564 --> 00:42:15,531
tapi beberapa anak-anak hilang di Tisdale beberapa hari kembali.
546
00:42:15,534 --> 00:42:17,534
anak laki-laki lokal pada kasus ini.
547
00:42:17,536 --> 00:42:20,303
Mereka mengikuti beberapa jejak ban ke hutan
548
00:42:20,305 --> 00:42:24,674
dan menemukan piñata dari selongsong peluru.
549
00:42:25,677 --> 00:42:27,043
Beberapa senjata.
550
00:42:27,846 --> 00:42:29,779
Salah satu yang merupakan 0,308.
551
00:42:31,216 --> 00:42:33,049
Kalian tidak akan tahu orang lain di sekitar sini
552
00:42:33,051 --> 00:42:34,784
dengan jenis hardware, akan ya?
553
00:42:35,720 --> 00:42:37,320
Takut kita tidak dapat membantu Anda.
554
00:42:38,924 --> 00:42:40,790
Tak satu pun dari kita pernah pergi ke Tisdale.
555
00:42:40,792 --> 00:42:42,125
Ya, lihat, itu hanya itu.
556
00:42:46,331 --> 00:42:48,264
Ini tidak sampai di Tisdale.
557
00:42:48,266 --> 00:42:52,602
Ini adalah hanya melewati sungai. Di sini, di Bates County.
558
00:43:01,746 --> 00:43:03,313
Anda mendengarkan saya erat.
559
00:43:03,315 --> 00:43:06,649
Aku tidak bisa berdiri dan hanya membiarkan ini terjadi.
560
00:43:07,586 --> 00:43:09,118
Jangan bodoh.
561
00:43:09,888 --> 00:43:11,287
Kami memiliki lead.
562
00:43:12,791 --> 00:43:14,257
Kami memiliki saksi.
563
00:43:15,594 --> 00:43:17,760
Dan kita mendekati hal ini dengan cepat.
564
00:43:19,998 --> 00:43:21,998
Good luck menemukan senapan itu, Knox.
565
00:43:24,769 --> 00:43:26,235
Kalian memiliki malam yang baik.
566
00:43:29,741 --> 00:43:31,908
[Mengambil napas dalam-dalam]
567
00:43:31,910 --> 00:43:32,942
[Pintu mobil menutup]
568
00:43:33,778 --> 00:43:35,078
[Mesin mobil dimulai]
569
00:43:39,684 --> 00:43:41,284
[Mobil menarik diri]
570
00:43:43,121 --> 00:43:44,787
[Bernafas berat]
571
00:43:50,695 --> 00:43:52,895
-How'd beli pergi? -Mereka kacau kita.
572
00:43:52,897 --> 00:43:54,631
Bajingan hampir menembak kami berdua.
573
00:43:54,633 --> 00:43:55,865
- [Kip] Josie! -Mereka apa?
574
00:43:55,867 --> 00:43:56,933
Itu dia.
575
00:43:57,369 --> 00:43:58,635
Ini sudah berakhir.
576
00:43:58,637 --> 00:44:00,069
Apa yang sedang Anda bicarakan?
577
00:44:00,872 --> 00:44:03,039
Saya selesai. Dilakukan.
578
00:44:03,041 --> 00:44:05,408
Permisi? Anda tidak bisa mengatakan when--
579
00:44:05,410 --> 00:44:07,744
Anda mengatakan bahwa ketika kita perlu, kami akan berhenti.
580
00:44:07,746 --> 00:44:09,145
Ini adalah waktu itu.
581
00:44:09,147 --> 00:44:11,414
-That's-- pertanyaan -Tidak bertanya, kan?
582
00:44:13,718 --> 00:44:15,018
Jangan merobek ini terpisah, Kip.
583
00:44:15,020 --> 00:44:16,419
Bangun, Josie!
584
00:44:16,421 --> 00:44:18,221
Kami punya polisi knockin' di pintu kami,
585
00:44:18,223 --> 00:44:19,789
Boots hanya punya pistol ke kepalanya.
586
00:44:19,790 --> 00:44:21,356
Hei, jangan sialan bicara tentang saya seperti saya tidak ada di sini!
587
00:44:21,359 --> 00:44:23,026
Aku tidak bisa pergi ke sebuah bar tanpa seseorang mencoba
588
00:44:23,028 --> 00:44:24,293
-untuk menendang kepala saya di! -Itu omong kosong!
589
00:44:24,295 --> 00:44:26,029
Saya tidak akan menempatkan keluarga ini dalam bahaya lagi.
590
00:44:26,031 --> 00:44:27,263
Anda ingin menjaga Conleys bersama-sama,
591
00:44:27,265 --> 00:44:28,765
maka kita berhenti omong kosong ini sekarang.
592
00:44:28,767 --> 00:44:30,433
Tanpa obat bius, tidak ada Conleys sialan!
593
00:44:30,435 --> 00:44:31,834
Jangan Anda sialan mendapatkannya?
594
00:44:33,138 --> 00:44:34,871
Atau apakah Anda akan menempatkan gadis Anda melalui perguruan tinggi
595
00:44:34,873 --> 00:44:36,272
dengan memotong kayu sialan?
596
00:44:38,009 --> 00:44:39,742
Ini memberi Anda segalanya.
597
00:44:40,178 --> 00:44:41,444
Ini siapa kita.
598
00:44:41,446 --> 00:44:44,313
Dan aku tidak akan berhenti hanya karena Anda mendapatkan takut.
599
00:44:45,750 --> 00:44:46,983
Saya akan memperbaikinya.
600
00:44:47,786 --> 00:44:50,253
Knox, Cooper, semua itu.
601
00:44:50,255 --> 00:44:53,690
-Saya akan memperbaikinya. -Kau seperti dia.
602
00:44:54,726 --> 00:44:55,925
Seperti dia.
603
00:44:55,927 --> 00:45:00,063
[Josie] Kip, tunggu! Kip, saya bisa memperbaikinya!
604
00:45:11,276 --> 00:45:13,076
[Boots] ini sangat kacau.
605
00:45:15,380 --> 00:45:17,814
kebutuhan ini akan diurutkan dan dikantongi segera.
606
00:45:20,351 --> 00:45:22,351
-Apakah Anda bagian dari ini atau tidak? -Ya.
607
00:45:27,358 --> 00:45:28,925
-Di mana Anda pergi? - [pintu tertutup]
608
00:46:00,892 --> 00:46:02,125
[Kip] Hei, ada apa, man?
609
00:46:02,127 --> 00:46:04,160
[Gonzo] Hei, man. [Berdeham]
610
00:46:07,766 --> 00:46:11,234
Anda, eh, ingin saya pergi menghapus bawah stan untuk ya?
611
00:46:11,236 --> 00:46:13,269
[Kip] No Tidak, aku tidak bekerja, man.
612
00:46:13,271 --> 00:46:14,971
Aku di sini hanya untuk kejelasan sedikit.
613
00:46:14,973 --> 00:46:16,239
Kejelasan, ya?
614
00:46:16,241 --> 00:46:18,508
Kami ingin menyimpan sebagian besar kejelasan kami
615
00:46:18,510 --> 00:46:20,009
di bawah kaca.
616
00:46:20,011 --> 00:46:21,310
[Kip] Bahwa ini apa yang saya dengar.
617
00:46:22,914 --> 00:46:24,380
Batu atau lurus ke atas?
618
00:46:24,382 --> 00:46:26,048
[Kip] up Lurus.
619
00:46:29,788 --> 00:46:31,387
[Gonzo] Anda beritahu saya jika Anda butuh sesuatu yang lain.
620
00:46:31,389 --> 00:46:32,455
[Kip] Baiklah.
621
00:46:32,457 --> 00:46:34,223
Terima kasih, saudara.
622
00:46:37,362 --> 00:46:38,928
[Ted] Anda tidak diterima di sini.
623
00:46:40,799 --> 00:46:42,565
Saya tidak punya bisnis dengan Anda, saudara.
624
00:46:43,902 --> 00:46:45,501
- [Gonzo] Hey, Ted-- - [Ted] Diam!
625
00:46:46,204 --> 00:46:47,537
[Poni kursi]
626
00:46:49,841 --> 00:46:51,140
Ayolah.
627
00:46:51,142 --> 00:46:52,809
Fuckin' pengecut!
628
00:46:52,811 --> 00:46:54,377
Hei, Anda lebih baik tenang, oke?
629
00:46:54,379 --> 00:46:55,511
Tenang!
630
00:46:55,513 --> 00:46:57,513
[Gemerincing]
631
00:46:57,515 --> 00:46:59,015
Dia adalah segalanya bagi saya.
632
00:46:59,017 --> 00:47:01,017
-Lihat pada saya, Anda sialan - - [shatters kaca]
633
00:47:01,019 --> 00:47:02,285
[Tanah liat] Tidak di bar saya!
634
00:47:02,287 --> 00:47:04,187
Anda tahu apa yang orang ini lakukan!
635
00:47:04,189 --> 00:47:07,023
[Tanah liat] Tidak di bar saya pernah.
636
00:47:07,025 --> 00:47:10,827
Kami akan mengurus tab Anda untuk malam ini sudah.
637
00:47:10,829 --> 00:47:12,094
Anda pergi ke rumah.
638
00:47:15,033 --> 00:47:17,433
Saya harap Anda bisa merasa hanya satu ons rasa sakit
639
00:47:17,435 --> 00:47:19,135
Anda telah dituangkan ke dalam kota ini.
640
00:47:20,905 --> 00:47:23,172
'Cuz itu sialan akan makan Anda.
641
00:47:38,189 --> 00:47:40,356
[Tanah liat] Anda beruntung aku di sini untuk menyelamatkan pantat Anda.
642
00:47:43,328 --> 00:47:44,861
Apa yang Anda inginkan, orang tua?
643
00:47:44,863 --> 00:47:47,330
Apa yang saya inginkan? Hmm.
644
00:47:50,101 --> 00:47:51,901
Ketika saya masih kecil,
645
00:47:51,903 --> 00:47:55,171
kami main di belakang rumah saya satu hari.
646
00:47:55,173 --> 00:47:58,007
Anak kecil bernama Jimmie Mooney ...
647
00:47:59,310 --> 00:48:01,510
dia punya sedikit oleh seekor ular.
648
00:48:02,447 --> 00:48:05,081
Di sini di vena.
649
00:48:06,651 --> 00:48:08,484
Dan kita tidak memberitahu ibuku.
650
00:48:08,486 --> 00:48:12,455
Kami tahu sialan baik bahwa kita akan mendapat masalah.
651
00:48:12,457 --> 00:48:17,526
Yah, itu racun perjalanan cepat nyata melalui tubuh Jimmie ini.
652
00:48:18,596 --> 00:48:20,596
Dan beberapa jam kemudian ...
653
00:48:22,100 --> 00:48:24,066
ia meninggal di teras.
654
00:48:25,236 --> 00:48:26,969
Yah, aku minta maaf untuk kerugian Anda.
655
00:48:26,971 --> 00:48:28,304
[Tanah liat] Ya.
656
00:48:30,408 --> 00:48:31,607
Dengarkan aku.
657
00:48:35,346 --> 00:48:37,513
racun yang ada di dalam Anda.
658
00:48:38,216 --> 00:48:39,949
Itu semua o' Anda.
659
00:48:40,919 --> 00:48:42,451
Dan itu menyebar.
660
00:48:42,453 --> 00:48:45,922
Deputi datang ke sini menanyakan tentang Anda.
661
00:48:45,924 --> 00:48:49,358
Mereka mungkin sedang mempertanyakan bahwa menghamili pacarnya
662
00:48:49,360 --> 00:48:50,960
dari Anda sekarang.
663
00:48:52,297 --> 00:48:54,931
Dan Anda punya keputusan untuk membuat.
664
00:48:56,200 --> 00:48:59,135
Apakah Anda bersedia untuk memotong lengan
665
00:48:59,137 --> 00:49:01,237
untuk menyelamatkan tubuh?
666
00:49:28,700 --> 00:49:30,366
[Berbelanja bel berbunyi]
667
00:50:02,567 --> 00:50:04,033
[Mengetuk pintu]
668
00:50:05,503 --> 00:50:07,270
[Cooper] Josie.
669
00:50:07,271 --> 00:50:09,038
- [Josie] Hey, Coop. -Apa yang kamu lakukan di sini?
670
00:50:09,774 --> 00:50:11,207
Bisakah kita bicara?
671
00:50:12,610 --> 00:50:15,277
Aku ... aku benar-benar menyesal.
672
00:50:16,414 --> 00:50:17,580
Ini godawful.
673
00:50:19,384 --> 00:50:20,750
Kehilangan saudara.
674
00:50:22,453 --> 00:50:24,020
Dan seperti itu?
675
00:50:25,189 --> 00:50:28,391
Lihat, aku dan Boots,
676
00:50:28,393 --> 00:50:31,060
kita tidak pernah dimaksudkan untuk menyebabkan Anda masalah apapun, or--
677
00:50:31,062 --> 00:50:32,194
[Josie] saya tahu.
678
00:50:32,797 --> 00:50:34,196
Saudaramu...
679
00:50:34,198 --> 00:50:38,067
Kakakmu hanya dengan beberapa orang benar-benar buruk.
680
00:50:38,069 --> 00:50:40,202
Dan mereka menangkap angin dari kesepakatan.
681
00:50:47,645 --> 00:50:51,180
Aku ... Aku benar-benar menghargai Anda datang ke sini.
682
00:50:52,316 --> 00:50:54,316
Aku sedang meniduri takut bahwa you'd--
683
00:50:54,318 --> 00:50:57,486
Kami mendapat Anda membakar dan bahwa Anda lebih tidak pernah wanna--
684
00:50:57,488 --> 00:50:58,721
[Josie] Dengarkan.
685
00:50:58,723 --> 00:51:01,757
Mereka menembaki saudara saya juga.
686
00:51:02,527 --> 00:51:03,592
Ingat?
687
00:51:03,594 --> 00:51:06,529
Ini adalah keajaiban Anda dua sampai keluar dari sana.
688
00:51:14,539 --> 00:51:17,306
Saya tidak menganjurkan untuk banyak ini.
689
00:51:18,242 --> 00:51:19,308
Tapi...
690
00:51:22,346 --> 00:51:25,314
Anda dan saya berdua akan melalui beberapa kotoran sekarang.
691
00:51:26,717 --> 00:51:28,084
[Menghela napas]
692
00:51:28,086 --> 00:51:30,286
Jika pernah dua orang pantas untuk ...
693
00:51:31,322 --> 00:51:33,155
cabut untuk kedua, itu ...
694
00:51:34,258 --> 00:51:35,658
Anda dan saya sekarang.
695
00:51:38,229 --> 00:51:39,328
Kau bersamaku?
696
00:51:49,107 --> 00:51:50,372
Anda melakukan itu sebelumnya?
697
00:51:50,374 --> 00:51:53,809
Tidak, saya melihat adik saya melakukannya beberapa kali.
698
00:51:57,682 --> 00:51:59,548
[Josie] Merasa begitu baik dalam satu menit.
699
00:52:07,792 --> 00:52:09,425
[Menghela napas]
700
00:52:11,596 --> 00:52:12,728
[Cooper] Persetan.
701
00:52:12,730 --> 00:52:14,697
[Terkekeh] Ya.
702
00:52:14,699 --> 00:52:16,165
[Menghela napas]
703
00:52:18,736 --> 00:52:20,736
Aku senang kau keluar dari sana, man.
704
00:52:20,738 --> 00:52:22,505
[Cooper hembuskan]
705
00:52:24,809 --> 00:52:26,442
Kau anak yang baik.
706
00:52:28,279 --> 00:52:30,679
Anda tidak layak untuk turun di mess saudaramu.
707
00:52:33,918 --> 00:52:36,352
Apakah polisi telah memanggil sekitar sini sama sekali?
708
00:52:38,756 --> 00:52:39,855
Hah?
709
00:52:40,391 --> 00:52:41,557
Polisi?
710
00:52:41,559 --> 00:52:44,827
Mereka akan mencoba untuk menggantung ini pada seseorang.
711
00:52:44,829 --> 00:52:47,363
[Hirupan] Mungkin Anda.
712
00:52:48,666 --> 00:52:49,899
Mungkin Boots.
713
00:52:51,269 --> 00:52:52,434
Mungkin bahkan saya.
714
00:52:52,436 --> 00:52:53,602
[Klik ringan]
715
00:52:53,604 --> 00:52:56,172
Harus make yakin kita tidak mendapatkan terbakar.
716
00:53:25,469 --> 00:53:27,503
[Josie] Mereka menanyakan pertanyaan atau sesuatu?
717
00:53:27,505 --> 00:53:28,671
[Cooper] Hmm. Tentu.
718
00:53:28,673 --> 00:53:32,208
Ketika Ibu pertama menangkap angin bahwa mereka missin'.
719
00:53:33,377 --> 00:53:35,511
[Menghela napas] Tapi aku-- aku berantakan.
720
00:53:35,513 --> 00:53:37,947
Saya couldn't-- Saya tidak bisa berkata apa-apa.
721
00:53:38,950 --> 00:53:40,316
[Cooper mendesah]
722
00:53:40,885 --> 00:53:41,951
Tetapi...
723
00:53:44,322 --> 00:53:48,257
Bates County pria, ia disebut kemarin ...
724
00:53:49,527 --> 00:53:50,693
ingin...
725
00:53:51,762 --> 00:53:53,963
mengajukan beberapa pertanyaan sendiri, saya kira.
726
00:53:54,999 --> 00:53:56,265
Ya?
727
00:53:56,968 --> 00:53:58,801
[Hembuskan] Apakah itu ...
728
00:53:59,904 --> 00:54:01,670
Apakah itu-- Apakah itu oke?
729
00:54:01,672 --> 00:54:03,706
-Harus saya harus khawatir? -Tidak.
730
00:54:06,010 --> 00:54:07,876
Tidak ada bagi Anda untuk khawatir tentang.
731
00:54:07,878 --> 00:54:09,912
-Hanya, di sini. - [Cooper] Tunggu, tunggu.
732
00:54:09,914 --> 00:54:11,780
ini -bahwa untuk Anda to-- - [Josie] Tahan masih.
733
00:54:36,641 --> 00:54:39,508
[Telepon berdering]
734
00:54:41,946 --> 00:54:44,446
[Telepon berdering]
735
00:54:59,463 --> 00:55:03,499
[Boots terengah-engah]
736
00:55:23,454 --> 00:55:24,520
[Hirupan]
737
00:55:28,459 --> 00:55:30,759
[Kunci jingle]
738
00:55:39,603 --> 00:55:43,872
[Isak tangis]
739
00:56:07,398 --> 00:56:10,632
[Sirene meraung-raung]
740
00:56:29,720 --> 00:56:33,922
[Boots terengah-engah]
741
00:57:03,654 --> 00:57:05,053
[Josie hirupan]
742
00:57:16,934 --> 00:57:19,201
[Jack] ... dan aku duduk di sana, menatapnya,
743
00:57:19,203 --> 00:57:22,471
tapi aku tahu aku tidak bisa melakukannya, ya tahu?
744
00:57:22,473 --> 00:57:24,206
Saya hanya berpikir tentang anak-anak saya ...
745
00:57:25,676 --> 00:57:26,942
dan jadi saya di sini hari ini.
746
00:57:26,944 --> 00:57:29,445
[Moderator] Terima kasih untuk berbagi, Jack.
747
00:57:29,447 --> 00:57:30,646
[Semua] Terima kasih, Jack.
748
00:57:30,648 --> 00:57:32,648
Orang lain seperti untuk berbagi?
749
00:57:34,618 --> 00:57:36,051
[Sheriff Knox] saya ingin berbagi.
750
00:57:36,053 --> 00:57:39,655
[Moderator] Oke, bagus, Kyle. Lanjutkan.
751
00:57:40,791 --> 00:57:42,591
[Sheriff Knox] Aku Kyle, aku seorang pecandu alkohol.
752
00:57:42,593 --> 00:57:44,159
[Semua] Hei, Kyle.
753
00:57:44,161 --> 00:57:46,995
[Sheriff Knox] Aku punya hari yang buruk kemarin ...
754
00:57:49,500 --> 00:57:52,034
dan saya tergoda, um ...
755
00:57:53,604 --> 00:57:54,837
Aku sendirian.
756
00:57:56,640 --> 00:57:58,941
Istri saya pergi ke ibu nya.
757
00:57:58,943 --> 00:58:01,009
Ada argumen tentang pekerjaan.
758
00:58:03,581 --> 00:58:06,515
Hal telah ada agak kasar akhir-akhir ini.
759
00:58:09,153 --> 00:58:12,254
Ya tahu, orang yang Anda percaya bisa mengecewakan Anda kadang-kadang.
760
00:58:16,894 --> 00:58:17,960
Bagaimanapun...
761
00:58:17,962 --> 00:58:20,596
ketika dia pergi, ada itu.
762
00:58:20,598 --> 00:58:24,032
Sittin' di sana, menunggu me--
763
00:58:25,803 --> 00:58:26,869
[Pintu menutup]
764
00:58:26,871 --> 00:58:28,937
[Moderator] Maaf. Ayo, Kyle.
765
00:58:34,011 --> 00:58:35,143
[Sheriff Knox] Hey.
766
00:58:52,096 --> 00:58:54,530
Anda tahu, ada baiknya jika Anda tetap sepanjang waktu.
767
00:59:04,575 --> 00:59:05,908
Kamu baik-baik saja?
768
00:59:08,712 --> 00:59:10,212
Maaf tentang Breanne.
769
00:59:11,949 --> 00:59:13,015
vagina itu.
770
00:59:13,551 --> 00:59:14,816
[Tertawa]
771
00:59:18,656 --> 00:59:20,055
Disini kita lagi.
772
00:59:20,057 --> 00:59:22,958
Dua fuckups di tempat parkir yang sama.
773
00:59:25,229 --> 00:59:26,929
Anda pikir kita akan melakukan ini
774
00:59:26,931 --> 00:59:28,697
dalam 30 tahun juga, hmm?
775
00:59:30,601 --> 00:59:33,802
Seperti dua buah rusak tembikar ...
776
00:59:33,804 --> 00:59:35,487
[Menghela napas]
777
00:59:35,488 --> 00:59:37,171
... duduk dalam beberapa menyebalkan, lemari tua.
778
00:59:39,176 --> 00:59:41,209
Tidak tahu apa yang Anda bicarakan.
779
00:59:44,048 --> 00:59:45,681
Mengapa kita melakukannya, Jo?
780
00:59:48,752 --> 00:59:49,952
Maafkan saya.
781
00:59:51,021 --> 00:59:52,087
Mengapa?
782
00:59:54,825 --> 00:59:56,658
Aku benar-benar, benar-benar minta.
783
00:59:58,963 --> 01:00:00,362
[Isak tangis]
784
01:00:11,909 --> 01:00:13,875
Tunggu tunggu.
785
01:00:13,877 --> 01:00:16,979
[Keduanya terengah-engah]
786
01:00:18,182 --> 01:00:19,247
Aku tidak bisa.
787
01:00:24,021 --> 01:00:25,153
[Mendengus]
788
01:00:30,628 --> 01:00:32,194
- [Sheriff Knox] Jo-- -Fuck off.
789
01:00:32,196 --> 01:00:33,929
[Mesin dimulai]
790
01:01:07,398 --> 01:01:10,032
[Tidak terdengar]
791
01:01:40,097 --> 01:01:41,296
[Berbelanja bel berbunyi]
792
01:01:45,903 --> 01:01:46,968
[Eve] Kip.
793
01:01:48,272 --> 01:01:49,337
Persetan!
794
01:01:53,277 --> 01:01:56,311
Kip, madu, Anda harus tenang.
795
01:01:57,848 --> 01:01:59,081
Mari kita kembali ke dalam.
796
01:02:00,350 --> 01:02:02,451
Datang kembali dan berbicara dengan saudara Anda, oke?
797
01:02:07,157 --> 01:02:08,356
Tidur.
798
01:02:09,860 --> 01:02:10,926
Tidur.
799
01:02:11,328 --> 01:02:12,394
Kip, menunggu!
800
01:02:14,264 --> 01:02:16,064
Aku tidak tahu apa yang Anda punya di kepala Anda,
801
01:02:16,066 --> 01:02:18,934
tapi kau tidak doin' apa-apa Anda tidak bisa datang kembali dari,
802
01:02:18,936 --> 01:02:20,068
ya mendengar saya?
803
01:03:00,410 --> 01:03:04,513
[Tidak jelas obrolan]
804
01:03:06,383 --> 01:03:08,049
[Clatters kaca]
805
01:03:20,264 --> 01:03:22,097
Apa sebenarnya yang Anda pikir Anda lakukan?
806
01:03:25,002 --> 01:03:27,002
Aku bertanya Anda pertanyaan sialan, anak laki-laki.
807
01:03:27,004 --> 01:03:29,004
[Menghela napas] ini adalah untuk Anda.
808
01:03:35,813 --> 01:03:37,512
Apa-apaan yang Anda inginkan, Conley?
809
01:03:39,583 --> 01:03:41,049
Tobat.
810
01:03:45,155 --> 01:03:46,421
[Eve] Anda, eh ...
811
01:03:48,158 --> 01:03:49,424
Anda ingin pop atau sesuatu?
812
01:03:50,861 --> 01:03:52,360
Aku punya beberapa tambahan di sini.
813
01:03:58,402 --> 01:03:59,367
Sini ya pergi.
814
01:04:04,308 --> 01:04:05,273
Terima kasih.
815
01:04:05,275 --> 01:04:07,108
Mari saya membersihkan Anda sedikit.
816
01:04:08,178 --> 01:04:09,611
Membantu kita mengambil pikiran kita dari hal-hal.
817
01:04:09,613 --> 01:04:11,046
Apa yang kamu katakan?
818
01:04:13,217 --> 01:04:15,150
Ayolah, aku tidak akan menyakiti ya.
819
01:04:17,154 --> 01:04:18,220
[Hembuskan]
820
01:04:23,093 --> 01:04:24,860
[Kip mengerang] Persetan!
821
01:04:26,063 --> 01:04:30,565
- [berdebar] - [mendengus]
822
01:05:00,230 --> 01:05:02,097
[Telepon bergetar]
823
01:05:10,307 --> 01:05:12,040
Yeah. - [Kip] Anda.
824
01:05:13,510 --> 01:05:15,977
Saya di pabrik. Saya membutuhkan bantuan Anda.
825
01:05:15,979 --> 01:05:20,215
Saya mencoba untuk memperbaiki hal-hal dan itu mendapat ... berantakan.
826
01:05:20,651 --> 01:05:22,017
Tolong cepat.
827
01:05:28,392 --> 01:05:30,225
[Decitan ban]
828
01:05:41,405 --> 01:05:42,704
Lihat itu.
829
01:05:44,975 --> 01:05:46,641
Kami punya cukup orang di tangan kami.
830
01:05:48,178 --> 01:05:49,244
[Terkekeh]
831
01:05:52,482 --> 01:05:53,949
Anda benar, ya tahu.
832
01:05:53,951 --> 01:05:56,351
father'd Anda bangga padamu.
833
01:05:57,321 --> 01:05:58,386
Ya.
834
01:06:28,251 --> 01:06:29,484
[Kunci jingle]
835
01:06:34,591 --> 01:06:36,524
[Pintu berderit]
836
01:06:38,295 --> 01:06:40,061
[Gemerincing]
837
01:06:50,607 --> 01:06:51,773
[Josie] Kip?
838
01:07:05,288 --> 01:07:06,388
Tidur?
839
01:07:06,390 --> 01:07:09,724
[Tikus mencicit]
840
01:07:18,769 --> 01:07:20,068
[Josie mengembuskan napas]
841
01:07:20,804 --> 01:07:22,170
[Berbisik] Kip.
842
01:07:26,176 --> 01:07:27,442
[Kip] Josie.
843
01:07:27,444 --> 01:07:29,177
[Josie] Kip, apa-apaan going--
844
01:07:29,179 --> 01:07:30,178
[gedebuk]
845
01:07:47,397 --> 01:07:48,496
[gedebuk]
846
01:08:10,520 --> 01:08:12,520
[Mesin mobil dimulai]
847
01:08:58,535 --> 01:09:01,336
[Decitan ban]
848
01:09:28,598 --> 01:09:30,632
[anjing menggonggong]
849
01:09:30,634 --> 01:09:31,799
[Pintu terbuka]
850
01:09:49,719 --> 01:09:52,320
[Dering telepon]
851
01:09:52,322 --> 01:09:54,289
[Operator] 911, apa darurat Anda?
852
01:09:54,291 --> 01:09:55,857
[Kip] Saya ingin melaporkan sebuah insiden ...
853
01:09:55,859 --> 01:09:59,861
lebih di pabrik di Highway Sembilan.
854
01:10:07,771 --> 01:10:09,370
[Mengetuk pintu]
855
01:10:47,410 --> 01:10:50,345
[Obrolan tidak jelas di radio]
856
01:10:50,347 --> 01:10:53,581
[Kendaraan mendekati]
857
01:11:01,891 --> 01:11:03,258
[Pintu mobil terbuka]
858
01:11:06,363 --> 01:11:07,428
[Sheriff Knox] Kip.
859
01:11:08,031 --> 01:11:09,297
Sheriff.
860
01:11:09,566 --> 01:11:10,632
[Menghela napas]
861
01:11:12,869 --> 01:11:14,569
Apa yang terjadi denganmu?
862
01:11:14,571 --> 01:11:17,038
[Hembuskan] Aku baik-.
863
01:11:20,644 --> 01:11:22,010
Saya kira Anda dengar.
864
01:11:25,715 --> 01:11:28,416
Saya tidak memiliki seluruh banyak informasi dulu, tapi ...
865
01:11:29,419 --> 01:11:30,485
Maaf--
866
01:11:30,487 --> 01:11:31,719
Saya tidak perlu Anda untuk berbicara, Sheriff.
867
01:11:33,290 --> 01:11:34,355
[Sheriff Knox] Dipahami.
868
01:11:35,458 --> 01:11:36,624
Dengarkan saja.
869
01:11:38,328 --> 01:11:39,394
Permisi?
870
01:11:40,497 --> 01:11:42,497
[Kip] Tidak ragu Anda akan mencari truknya.
871
01:11:43,667 --> 01:11:45,867
Bila Anda melakukannya, Anda akan menemukan bahwa 0,308
872
01:11:45,869 --> 01:11:47,368
Anda sudah mencari.
873
01:11:48,571 --> 01:11:50,638
Dan aku menebak bahwa casing akan cocok
874
01:11:50,640 --> 01:11:53,007
peluru yang ditemukan di dalamnya anak laki-laki Tisdale miskin.
875
01:11:55,412 --> 01:11:57,445
Dia adalah seorang wanita ditentukan, Sheriff.
876
01:12:04,087 --> 01:12:05,687
Aku akan harus mengubur adikku.
877
01:12:05,689 --> 01:12:07,055
Dan ketika saya lakukan, saya ...
878
01:12:09,626 --> 01:12:12,760
Saya ingin mengubur bisnis Conley ini seluruh bersama dengan dia.
879
01:12:15,332 --> 01:12:17,632
Saya tidak berpikir itu akan menjadi sederhana itu, Kip.
880
01:12:20,503 --> 01:12:21,569
Ya.
881
01:12:22,605 --> 01:12:23,671
Ini.
882
01:12:25,909 --> 01:12:27,875
Hal terakhir yang kita inginkan adalah istri dan anak-anak mengetahui
883
01:12:27,877 --> 01:12:29,944
Anda menyukai bercinta dealer oxy lokal.
884
01:12:32,515 --> 01:12:33,581
Baik?
885
01:12:38,421 --> 01:12:40,788
Kau orang baik, Kyle. Anda selalu telah.
886
01:12:40,790 --> 01:12:44,559
Tapi itu tidak berarti Anda tidak melakukan hal-hal buruk kadang-kadang.
887
01:12:44,561 --> 01:12:48,096
Aku hanya tidak melihat alasan untuk menggantung Anda untuk itu semua.
888
01:12:50,033 --> 01:12:51,099
Apakah kamu?
889
01:12:57,774 --> 01:12:58,840
Baiklah.
890
01:13:01,511 --> 01:13:02,677
Sekarang, jika Anda Permisi,
891
01:13:02,679 --> 01:13:04,379
Aku akan pergi melihat adikku.
892
01:14:01,905 --> 01:14:03,504
[Tidak jelas obrolan]
893
01:14:03,506 --> 01:14:04,839
-Ambil nya sebentar? - [Kip] Tentu.
894
01:14:15,185 --> 01:14:17,985
Oh, begitu lucu.
895
01:14:17,987 --> 01:14:19,954
- [terkekeh] -Dia tidak tidur.
896
01:14:21,691 --> 01:14:23,825
[Gonzo] Dia melakukan yang baik hari ini, man. -Benar bagus.
897
01:14:23,827 --> 01:14:25,026
Tidak menangis atau tidak.
898
01:14:25,028 --> 01:14:26,994
Dia cookie sulit.
899
01:14:26,996 --> 01:14:28,963
Dia mengambil setelah ibunya seperti itu.
900
01:14:28,965 --> 01:14:30,164
[Gonzo] Oh, ya.
901
01:14:31,468 --> 01:14:32,533
[Bayi berbisik]
902
01:14:32,535 --> 01:14:35,736
Jadi, eh, bagaimana kalian gettin' oleh?
903
01:14:35,738 --> 01:14:38,739
Maksudku, dia lucu sekali, tapi ...
904
01:14:39,642 --> 01:14:41,209
itu tidak murah punya anak.
905
01:14:42,479 --> 01:14:45,079
Anda, uh, benar-benar menempatkan semua itu pergi?
906
01:14:46,716 --> 01:14:47,782
Harus.
907
01:14:48,151 --> 01:14:49,217
Mm.
908
01:14:50,086 --> 01:14:51,486
Kami mendapatkan oleh.
909
01:14:51,488 --> 01:14:54,822
Eve mengatakan bahwa doin' salon ini benar-benar bagus.
910
01:14:54,824 --> 01:14:56,624
Dan sedikit yang menggigit ekstra dari pabrik.
911
01:14:57,694 --> 01:14:59,060
Hanya hari demi hari, saudara.
912
01:14:59,629 --> 01:15:00,695
Ya.
913
01:15:03,500 --> 01:15:04,732
[Botol denting]
914
01:15:14,010 --> 01:15:15,276
[Boots] Anda sialan terlambat.
915
01:15:15,278 --> 01:15:16,944
Ya, aku-- aku minta maaf. Aku hanya ...
916
01:15:19,883 --> 01:15:20,948
Sini.
917
01:15:20,950 --> 01:15:23,117
Sehingga akan terus Anda, ya?
918
01:15:23,119 --> 01:15:25,853
Oh ya. Ya, ya. Terima kasih. Terima kasih. Terima kasih.
919
01:15:27,590 --> 01:15:28,656
Dan?
920
01:15:30,560 --> 01:15:32,994
Nah, uh, yeah, yeah, Kip doesn't--
921
01:15:32,996 --> 01:15:35,763
Yeah, well, Kip tidak ada di sini. Apakah dia?
922
01:15:47,310 --> 01:15:49,577
dunia adalah dingin, jalang kejam.
923
01:15:50,780 --> 01:15:52,647
Anda harus tahu tempat Anda di dalamnya.
924
01:15:54,183 --> 01:15:55,683
Anda ada di sana.
925
01:15:58,555 --> 01:15:59,720
Saya di sini.
926
01:16:02,559 --> 01:16:04,091
Sekarang, dapatkan keluar bercinta di sini.
927
01:16:04,093 --> 01:16:06,894
Dan jika Kip melihat Anda, Anda sialan mati.
928
01:16:06,896 --> 01:16:08,796
-Baiklah? -Baiklah.
929
01:16:13,636 --> 01:16:17,672
[Musik bermain]
930
01:16:22,812 --> 01:16:23,878
[Eve] Hi.
931
01:16:26,249 --> 01:16:29,016
Hei. Anda kelihatan cakep.
932
01:16:34,190 --> 01:16:35,690
[Eve] Terima kasih.
933
01:16:36,626 --> 01:16:37,792
Paman Boots.
934
01:16:37,794 --> 01:16:39,093
[Terkekeh]
935
01:16:40,897 --> 01:16:42,797
Hanya bawa mengurus bisnis.
936
01:16:59,315 --> 01:17:00,715
[Ayam] Hei, man.
937
01:17:05,254 --> 01:17:06,754
Anda leavin' sudah?
938
01:17:09,158 --> 01:17:10,791
Ya. Uh ...
939
01:17:13,129 --> 01:17:14,829
Saya punya beberapa hal yang harus dilakukan.
940
01:17:28,344 --> 01:17:29,644
[Mesin mobil dimulai]
941
01:17:49,332 --> 01:17:51,065
[Tidak terdengar]
942
01:19:34,337 --> 01:19:40,274
¶ Tidak, tidak saya tidak perlu apa-apa ¶
943
01:19:40,276 --> 01:19:45,446
¶ aku pulang menuju ¶
944
01:19:45,448 --> 01:19:51,118
¶ Kembali di mana dia menunggu Bagi saya sabar ¶
945
01:19:51,120 --> 01:19:56,323
¶ Selama bahwa pantai lainnya ¶
946
01:19:56,325 --> 01:20:02,463
¶ Tidak, tidak saya tidak perlu apa-apa ¶
947
01:20:02,465 --> 01:20:07,501
¶ Aku akan menunda lagi ¶
948
01:20:07,503 --> 01:20:13,240
¶ Berikut di Anda perusahaan Pleasant ¶
949
01:20:13,242 --> 01:20:18,846
¶ Aku akan kembali Di pagi hari ¶
950
01:20:21,250 --> 01:20:25,019
¶ ini bisa menjadi cahaya ¶
951
01:20:26,923 --> 01:20:30,424
¶ Bahwa mereka mengatakan Tidak akan ¶
952
01:20:32,328 --> 01:20:35,996
¶ aku tidak merasa menyesal ¶
953
01:20:35,998 --> 01:20:40,868
¶ aku tidak merasa takut untuk saya ¶
954
01:20:43,439 --> 01:20:46,874
¶ Jadi jangan membuat wajah itu sekarang ¶
955
01:20:46,876 --> 01:20:51,912
¶ Aku akan pulang, pulang sedang ¶
956
01:20:51,914 --> 01:20:57,551
¶ Ayolah, bayi manis Jangan ingat saya ¶
957
01:20:57,553 --> 01:21:03,057
¶ Ingat Saya Diajarkan Anda seni ¶
958
01:21:03,059 --> 01:21:08,963
¶ Jadi tidak, saya tidak perlu apa-apa ¶
959
01:21:08,965 --> 01:21:14,068
¶ aku pulang menuju ¶
960
01:21:14,070 --> 01:21:20,107
¶ Dimana tidak ada kenyamanan Dibutuhkan sini ¶
961
01:21:20,109 --> 01:21:25,145
¶ Oh, oh, sama sekali ¶
962
01:21:25,147 --> 01:21:30,951
¶ Tidak, tidak saya tidak perlu apa-apa ¶
963
01:21:30,953 --> 01:21:36,323
¶ aku berbaring di rumah saya ¶
964
01:21:36,325 --> 01:21:42,263
¶ Saya pikir mereka takut Apa yang mereka takut kita akan melihat ¶
965
01:21:42,265 --> 01:21:47,902
¶ Lebih sulit untuk menghabiskan daripada pergi ¶
966
01:21:50,373 --> 01:21:53,908
¶ Apakah itu akhirnya? ¶
967
01:21:55,678 --> 01:21:59,046
¶ The swirl di laut ¶
968
01:22:01,384 --> 01:22:04,385
¶ Kami hanya membayangkan ¶
969
01:22:04,387 --> 01:22:10,090
¶ Bahwa kita tidak pernah bisa ¶ e
970
01:22:12,261 --> 01:22:15,329
¶ Dan jika jatuh seperti Ciuman abu-abu ¶
971
01:22:15,331 --> 01:22:20,601
¶ Apapun yang saya dapat terus ¶
972
01:22:23,039 --> 01:22:26,440
¶ Itu sebenarnya menghilangkan ¶
973
01:22:26,442 --> 01:22:31,512
¶ Tak satu pun dari ini pernah Membuat saya seluruh ¶
974
01:22:31,514 --> 01:22:37,418
¶ Jadi tidak, saya tidak perlu apa-apa ¶
975
01:22:37,420 --> 01:22:42,690
¶ Untuk menjaga yang dingin air ¶
976
01:22:42,692 --> 01:22:48,562
¶ Bahkan kenapa tidak Anda mengambil A sip untuk saya ¶
977
01:22:48,564 --> 01:22:54,168
¶ Dan lulus sekitar di mana Anda berkelana ¶
978
01:22:54,170 --> 01:22:59,573
¶ Karena tidak ada saya tidak perlu apa-apa ¶
979
01:22:59,575 --> 01:23:04,645
¶ Bahkan jika aku merindukanmu paling ¶
980
01:23:04,647 --> 01:23:11,051
¶ Tapi kemudian datang Dan hari akan menjadi ¶
981
01:23:11,053 --> 01:23:16,390
¶ Jadilah di sana dan saya akan Menunggu untuk ¶
982
01:23:16,392 --> 01:23:21,695
¶ Kemudian kita tidak akan perlu apa-apa ¶
983
01:23:21,697 --> 01:23:25,165
Kami akan baik-baik saja ¶
984
01:23:25,167 --> 01:23:28,002
¶ Saya kira ¶
985
01:23:28,004 --> 01:23:32,773
¶ Bernyanyi melalui keabadian ¶
986
01:23:32,775 --> 01:23:38,312
¶ Lagu yang selalu kita ¶
987
01:23:38,314 --> 01:23:43,751
¶ Oh, saya tidak perlu apa-apa ¶
988
01:23:43,753 --> 01:23:49,023
¶ aku pulang menuju ¶
989
01:23:49,025 --> 01:23:54,762
¶ Aku akan melihat beberapa orang saya sudah hilang di sini ¶
990
01:23:54,764 --> 01:24:01,035
SUBTITTLE BY SHAFFFX66086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.