Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,031 --> 00:00:04,086
The Bible says a lot about love.
2
00:00:04,088 --> 00:00:05,254
"Love thy neighbor."
3
00:00:05,256 --> 00:00:07,690
"For God so loved the world."
4
00:00:07,692 --> 00:00:10,801
In First Corinthians, it
says, "Love is patient,
5
00:00:10,804 --> 00:00:12,137
love is kind."
6
00:00:12,140 --> 00:00:16,198
But what does it mean
to truly love someone?
7
00:00:16,200 --> 00:00:18,379
You see, Jesus showed us...
8
00:00:18,382 --> 00:00:19,602
You see that?
9
00:00:19,604 --> 00:00:21,871
No. But keep talking.
10
00:00:21,873 --> 00:00:22,938
Why?
11
00:00:22,940 --> 00:00:24,507
'Cause I'm trying to unwrap a candy,
12
00:00:24,509 --> 00:00:26,542
and I don't want anybody to hear.
13
00:00:26,544 --> 00:00:29,111
How come she gets candy? I want candy.
14
00:00:29,113 --> 00:00:30,746
How come you're not shushing them?
15
00:00:30,748 --> 00:00:32,882
Shh! Shh.
16
00:00:32,884 --> 00:00:35,304
Sometimes love is about
17
00:00:35,307 --> 00:00:37,486
the little things. A smile.
18
00:00:37,488 --> 00:00:39,288
Asking about their day.
19
00:00:39,290 --> 00:00:40,857
Writing an encouraging note.
20
00:00:41,542 --> 00:00:42,824
_
21
00:00:45,063 --> 00:00:47,296
See? He's talking about Robin.
22
00:00:47,298 --> 00:00:48,931
Who is Robin?
23
00:00:48,933 --> 00:00:50,865
Pastor Jeff's girlfriend.
24
00:00:50,868 --> 00:00:53,669
Mom set them up, and now
she thinks she's cool.
25
00:00:53,671 --> 00:00:56,472
Shh. But I did set them up.
26
00:00:56,474 --> 00:00:57,807
- Cool.
- So, let's see
27
00:00:57,809 --> 00:00:59,809
what Jesus has to say about that.
28
00:01:11,144 --> 00:01:17,222
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
29
00:01:18,396 --> 00:01:20,596
- Thanks for coming.
- Pastor Jeff,
30
00:01:20,598 --> 00:01:22,731
do chickens go to heaven?
31
00:01:22,733 --> 00:01:26,438
Well, the Bible doesn't say
much about the souls of animals,
32
00:01:26,441 --> 00:01:30,306
but I like to believe that God
loves all his creatures. Why?
33
00:01:30,308 --> 00:01:32,476
My dad wants to eat Matilda.
34
00:01:33,411 --> 00:01:35,144
It's not as bad as it sounds.
35
00:01:35,146 --> 00:01:36,378
She stopped laying eggs,
36
00:01:36,380 --> 00:01:38,914
so it's off with her
head and into the fryer.
37
00:01:38,917 --> 00:01:42,551
Well, I will pray for
her little chicken soul.
38
00:01:42,553 --> 00:01:45,321
Just pray she's juicy.
39
00:01:45,323 --> 00:01:47,490
Hello, Coopers. Nice to see you,
40
00:01:47,492 --> 00:01:50,325
- as always.
- Lovely sermon today.
41
00:01:50,328 --> 00:01:51,861
I wouldn't know. I couldn't hear
42
00:01:51,863 --> 00:01:53,662
over all the candy wrappers and gossip.
43
00:01:53,664 --> 00:01:55,519
- That's enough. Move along.
- Actually,
44
00:01:55,522 --> 00:01:56,866
Mary, can I speak to you for a sec?
45
00:01:56,868 --> 00:01:59,125
Sure. Um, I'll be right there.
46
00:01:59,128 --> 00:02:01,604
Yeah, make it quick. I
don't want to miss kickoff.
47
00:02:01,606 --> 00:02:03,606
Church and football?
48
00:02:03,608 --> 00:02:06,242
At least 60 Minutes is on tonight.
49
00:02:06,244 --> 00:02:07,476
Everything okay?
50
00:02:07,478 --> 00:02:08,930
Everything's wonderful.
51
00:02:08,933 --> 00:02:11,409
We're trying to keep this quiet, but...
52
00:02:11,412 --> 00:02:13,414
We have decided to get married.
53
00:02:13,417 --> 00:02:15,284
Oh, my gosh!
54
00:02:15,286 --> 00:02:16,613
Oh, my gosh.
55
00:02:16,616 --> 00:02:19,121
And we were hoping that you
could help us plan the wedding.
56
00:02:19,123 --> 00:02:21,090
Oh, my gosh!
57
00:02:21,092 --> 00:02:22,658
I did it again. I'm sorry.
58
00:02:22,660 --> 00:02:25,386
Um, I would be honored.
59
00:02:25,389 --> 00:02:26,385
Oh.
60
00:02:26,388 --> 00:02:27,902
Just something small and simple.
61
00:02:27,905 --> 00:02:30,706
So, when were you thinking?
Uh, spring, summer?
62
00:02:30,709 --> 00:02:32,495
- Next Sunday.
- Uh, oh.
63
00:02:32,498 --> 00:02:34,183
That is soon.
64
00:02:34,186 --> 00:02:35,920
Uh, you're not...?
65
00:02:36,558 --> 00:02:37,672
No.
66
00:02:37,675 --> 00:02:39,474
Because we haven't, you know...
67
00:02:39,477 --> 00:02:40,676
But we would like to.
68
00:02:40,678 --> 00:02:42,311
But we can't 'cause I'm a pastor.
69
00:02:42,313 --> 00:02:44,145
But we can once we're married.
70
00:02:44,148 --> 00:02:45,180
So Sunday it is.
71
00:02:45,183 --> 00:02:48,217
- Okay.
- Or maybe Saturday.
72
00:02:48,219 --> 00:02:51,287
Ooh, Saturday. Even better.
73
00:02:51,289 --> 00:02:53,289
I cannot wait.
74
00:02:53,291 --> 00:02:54,991
Me, either.
75
00:02:55,993 --> 00:02:57,393
Still here.
76
00:02:57,395 --> 00:02:58,427
Hmm.
77
00:03:05,336 --> 00:03:07,336
George,
78
00:03:07,338 --> 00:03:10,072
you will not believe what I get to do.
79
00:03:10,074 --> 00:03:11,607
What's that?
80
00:03:11,609 --> 00:03:14,076
Plan Pastor Jeff's wedding.
81
00:03:14,078 --> 00:03:15,477
Oh, isn't that nice.
82
00:03:15,479 --> 00:03:17,354
Oh, it's gonna be a lot of work.
83
00:03:17,357 --> 00:03:19,357
They want this done by next weekend.
84
00:03:19,360 --> 00:03:20,860
What, he knock her up?
85
00:03:20,863 --> 00:03:22,485
Been there.
86
00:03:23,321 --> 00:03:25,621
No. He is a man of God.
87
00:03:25,623 --> 00:03:27,489
He cannot have a physical relationship
88
00:03:27,491 --> 00:03:29,391
outside holy matrimony.
89
00:03:29,393 --> 00:03:31,527
Oh, so that's the rush.
90
00:03:31,529 --> 00:03:33,777
Well, yes,
91
00:03:33,780 --> 00:03:36,999
but they also seem very much in love.
92
00:03:37,001 --> 00:03:39,134
Love is great.
93
00:03:40,404 --> 00:03:42,571
Anyway, I am gonna be extra busy,
94
00:03:42,573 --> 00:03:44,707
so I'm gonna need you
to pick up the slack
95
00:03:44,709 --> 00:03:46,442
around here. You know?
96
00:03:46,444 --> 00:03:48,244
The kids.
97
00:03:48,246 --> 00:03:49,730
Making meals.
98
00:03:49,733 --> 00:03:51,280
Sounds good.
99
00:03:51,282 --> 00:03:52,581
Wait, what?
100
00:03:52,583 --> 00:03:54,751
I need you to help out.
101
00:03:57,788 --> 00:03:59,421
So, Pastor Jeff wants to get lucky,
102
00:03:59,423 --> 00:04:00,768
and I pay the price?
103
00:04:00,771 --> 00:04:03,305
I am asking you to take
care of your children.
104
00:04:03,308 --> 00:04:05,361
And I'm asking you, why
can't your mother do it?
105
00:04:05,363 --> 00:04:07,196
George.
106
00:04:07,198 --> 00:04:08,792
Fine.
107
00:04:08,795 --> 00:04:10,946
That has to be the play of the game,
108
00:04:10,949 --> 00:04:12,847
maybe even the season!
109
00:04:13,918 --> 00:04:17,138
And I can't believe what I just saw.
110
00:04:18,409 --> 00:04:20,576
Your dad can't eat Matilda.
111
00:04:20,578 --> 00:04:22,378
Sure, he can. He eats everything.
112
00:04:22,380 --> 00:04:24,246
Billy, you've raised her from a chick.
113
00:04:24,248 --> 00:04:25,681
She's like your child.
114
00:04:25,683 --> 00:04:28,684
You wouldn't let
somebody eat your child.
115
00:04:28,686 --> 00:04:32,154
Does my child taste like chicken?
116
00:04:32,156 --> 00:04:33,289
Billy!
117
00:04:33,291 --> 00:04:35,291
Missy!
118
00:04:37,577 --> 00:04:38,994
Many inventions
119
00:04:38,996 --> 00:04:40,763
changed people's lives for the better:
120
00:04:40,765 --> 00:04:43,328
the light bulb, the polio vaccine,
121
00:04:43,331 --> 00:04:45,264
and one that doesn't get enough credit,
122
00:04:45,267 --> 00:04:48,532
the home video cassette recorder.
123
00:04:48,535 --> 00:04:50,902
It didn't help keep
people out of wheelchairs,
124
00:04:50,905 --> 00:04:53,107
but it did keep me
from missing Star Trek.
125
00:04:53,110 --> 00:04:56,720
Captain's log, stardate 44307.3.
126
00:04:56,723 --> 00:04:58,548
I am preparing to
leave by shuttlecraft...
127
00:05:00,351 --> 00:05:02,264
♪ Some people stand ♪
128
00:05:02,267 --> 00:05:05,889
♪ In the darkness,
afraid to step... ♪
129
00:05:07,491 --> 00:05:09,458
♪ Don't you worry... ♪
130
00:05:09,460 --> 00:05:11,027
No.
131
00:05:12,296 --> 00:05:13,629
No.
132
00:05:13,631 --> 00:05:15,899
♪ I'll be ready. ♪
133
00:05:18,269 --> 00:05:19,301
Georgie!
134
00:05:19,303 --> 00:05:21,203
Georgie, why are there
135
00:05:21,205 --> 00:05:24,340
bathing suit ladies where
Captain Picard should be?
136
00:05:24,342 --> 00:05:26,308
Georgie!
137
00:05:26,310 --> 00:05:28,410
He's not home. What's going on?
138
00:05:28,412 --> 00:05:31,413
Georgie taped over Star
Trek: The Next Generation.
139
00:05:31,415 --> 00:05:32,948
So? Watch something else.
140
00:05:32,950 --> 00:05:33,994
I don't want to watch something else.
141
00:05:33,996 --> 00:05:36,017
I want to watch Star
Trek: The Next Generation.
142
00:05:36,020 --> 00:05:38,701
And I want to feel bad
for you, but I don't.
143
00:05:38,704 --> 00:05:40,904
The television station's in Houston.
144
00:05:40,907 --> 00:05:42,791
Drive me there. I'm sure
they have a copy of it.
145
00:05:42,793 --> 00:05:44,827
I'm not driving to Houston.
146
00:05:44,829 --> 00:05:48,564
Well, then, I should warn
you, I am very unhappy.
147
00:05:48,566 --> 00:05:50,071
Okay.
148
00:05:50,074 --> 00:05:52,267
In fact, I am peeved.
149
00:05:52,269 --> 00:05:54,137
Okay.
150
00:05:56,574 --> 00:05:58,207
I would slam this door right now,
151
00:05:58,209 --> 00:06:01,010
but it would startle me,
so just imagine I did.
152
00:06:03,481 --> 00:06:06,068
Okay.
153
00:06:06,071 --> 00:06:09,017
I'm sorry Robin couldn't be here.
154
00:06:09,019 --> 00:06:10,971
She's working extra shifts
so she can take some time off
155
00:06:10,973 --> 00:06:11,954
after the wedding.
156
00:06:11,956 --> 00:06:14,056
For a honeymoon? How nice.
157
00:06:14,058 --> 00:06:15,190
Where y'all going?
158
00:06:15,192 --> 00:06:17,794
Oh, we don't really plan
on leaving the bedroom.
159
00:06:18,829 --> 00:06:22,725
Well, um, we have a lot to discuss.
160
00:06:22,728 --> 00:06:24,967
Reception, flowers, cake...
161
00:06:24,970 --> 00:06:27,936
Like I said, we're just
looking for something simple.
162
00:06:27,938 --> 00:06:29,987
Got it. Nothing fancy.
163
00:06:29,990 --> 00:06:32,014
Just... elegant.
164
00:06:32,017 --> 00:06:36,170
Right, but a plain, bare-bones elegance.
165
00:06:36,173 --> 00:06:38,080
How many guests were you thinking?
166
00:06:38,082 --> 00:06:40,649
It doesn't have to be big.
I've been married before.
167
00:06:40,651 --> 00:06:42,014
But Robin hasn't.
168
00:06:42,017 --> 00:06:43,419
And you're our pastor.
169
00:06:43,421 --> 00:06:46,654
Your congregation is gonna want
to share in your special day.
170
00:06:46,657 --> 00:06:49,057
Those bones are sounding less bare.
171
00:06:49,059 --> 00:06:50,459
Sorry.
172
00:06:50,461 --> 00:06:52,451
Your small, elegant,
173
00:06:52,454 --> 00:06:56,134
bare-bones, unforgettable,
simple, special day.
174
00:06:56,137 --> 00:06:58,103
Now, let's talk centerpieces.
175
00:06:58,106 --> 00:06:59,701
None of my friends
176
00:06:59,703 --> 00:07:01,277
had recorded the episode.
177
00:07:01,280 --> 00:07:04,615
I called Tam. I called Dr. Sturgis.
178
00:07:04,618 --> 00:07:07,177
Those were all my friends.
179
00:07:08,360 --> 00:07:10,212
Engage.
180
00:07:10,214 --> 00:07:12,948
Fortunately, having a modem granted me
181
00:07:12,950 --> 00:07:14,950
access to an even better kind of friend:
182
00:07:14,952 --> 00:07:17,553
the kind you don't
have to see or talk to.
183
00:07:48,639 --> 00:07:52,140
Why would you bring that pecking
poop machine into our home?
184
00:07:52,142 --> 00:07:53,275
To save her life.
185
00:07:53,277 --> 00:07:54,343
What about my life?
186
00:07:54,345 --> 00:07:55,577
She's not trying to kill you.
187
00:07:55,579 --> 00:07:58,380
Oh, yeah? Then why was
there hate in her eyes?
188
00:07:58,382 --> 00:08:00,092
That's how everybody looks at you.
189
00:08:00,095 --> 00:08:01,842
I got lunch!
190
00:08:01,845 --> 00:08:03,935
Dad, Missy put a chicken in my room!
191
00:08:03,938 --> 00:08:06,088
The Sparks were gonna
kill her and eat her!
192
00:08:06,090 --> 00:08:07,924
The hell's going on?
193
00:08:09,137 --> 00:08:10,670
How could you?
194
00:08:10,673 --> 00:08:11,928
What?
195
00:08:18,636 --> 00:08:20,703
I miss your mother.
196
00:08:23,932 --> 00:08:26,842
Would you look at these sugar flowers?
197
00:08:26,845 --> 00:08:28,923
I'm too busy looking at the price tag.
198
00:08:28,926 --> 00:08:30,412
Judas Priest.
199
00:08:30,414 --> 00:08:32,547
Oh, you can't skimp on the cake.
200
00:08:32,549 --> 00:08:34,850
It's the focal point
of the entire wedding.
201
00:08:34,852 --> 00:08:37,053
How about this? We get
a bunch of Ding Dongs,
202
00:08:37,056 --> 00:08:38,553
stack them in the shape of a heart.
203
00:08:38,555 --> 00:08:39,821
Everybody's happy.
204
00:08:39,823 --> 00:08:41,823
You do not want your wife to look back
205
00:08:41,825 --> 00:08:44,493
at her wedding pictures and
see a pile of Ding Dongs.
206
00:08:44,495 --> 00:08:46,181
I'm not sure she's gonna care.
207
00:08:46,184 --> 00:08:48,063
She gonna care!
208
00:08:49,500 --> 00:08:53,101
But there are more affordable
cakes here that we can look at.
209
00:08:53,103 --> 00:08:54,134
Thank you.
210
00:08:54,137 --> 00:08:55,937
Maybe they have some
stale ones in the back
211
00:08:55,939 --> 00:08:57,974
that you can disappoint your bride with.
212
00:09:03,280 --> 00:09:05,681
All right, here I am.
213
00:09:05,683 --> 00:09:07,475
What's the emergency?
214
00:09:07,478 --> 00:09:09,819
Sheldon's mad at Georgie 'cause
he taped over his space show,
215
00:09:09,821 --> 00:09:10,963
but now he's hiding in the garage
216
00:09:10,965 --> 00:09:12,654
'cause Missy brought
home Billy's chicken.
217
00:09:12,657 --> 00:09:13,913
And Missy's hiding in the bathroom
218
00:09:13,915 --> 00:09:15,749
'cause I brought home fried chicken.
219
00:09:16,427 --> 00:09:17,514
Good luck.
220
00:09:17,517 --> 00:09:19,294
Oh, come on, help me out!
221
00:09:19,296 --> 00:09:20,862
What are you doing to help?
222
00:09:20,864 --> 00:09:22,398
I called your ass over here.
223
00:09:22,401 --> 00:09:23,534
Where's Mary?
224
00:09:23,537 --> 00:09:25,470
At church planning
Pastor Jeff's wedding.
225
00:09:25,473 --> 00:09:26,873
And she left you in charge?
226
00:09:26,876 --> 00:09:28,709
- Yeah.
- Well, that was dumb.
227
00:09:28,712 --> 00:09:30,566
- Thank you.
- Okay.
228
00:09:30,569 --> 00:09:31,768
Let's split up.
229
00:09:31,771 --> 00:09:34,073
You want live chicken or dead chicken?
230
00:09:34,845 --> 00:09:35,911
Hey.
231
00:09:35,913 --> 00:09:37,345
- Right in there.
- Hi.
232
00:09:37,347 --> 00:09:39,214
- Hello.
- Hi.
233
00:09:39,216 --> 00:09:40,817
See ya.
234
00:09:45,973 --> 00:09:48,107
I'll take the chicken problems.
235
00:09:48,110 --> 00:09:49,451
Girl in bedroom?
236
00:09:49,454 --> 00:09:51,532
All yours.
237
00:09:59,103 --> 00:10:00,569
Oh.
238
00:10:06,110 --> 00:10:08,639
- Would you like to try it on?
- Oh, no.
239
00:10:08,642 --> 00:10:09,945
I'm not here for me.
240
00:10:09,947 --> 00:10:11,413
Just helping a friend.
241
00:10:11,415 --> 00:10:12,657
Oh, too bad.
242
00:10:12,660 --> 00:10:14,783
That dress would be stunning on you.
243
00:10:14,785 --> 00:10:17,220
Oh, I would look like a princess.
244
00:10:18,354 --> 00:10:20,287
What do you think?
245
00:10:20,290 --> 00:10:21,998
How handsome!
246
00:10:22,001 --> 00:10:24,584
I feel like I'm in the
presence of James Bond.
247
00:10:24,587 --> 00:10:26,396
Well, I don't have a license to kill,
248
00:10:26,399 --> 00:10:28,663
but I do have a license
to officiate funerals.
249
00:10:28,666 --> 00:10:31,225
Should we pull some dresses for Robin?
250
00:10:31,228 --> 00:10:33,548
I suppose. How about that?
251
00:10:33,551 --> 00:10:35,919
Oh, she'd hate that. Keep looking.
252
00:10:38,965 --> 00:10:40,608
Oh.
253
00:10:40,611 --> 00:10:43,278
Come on, and bring that
bucket of chicken out of there.
254
00:10:43,280 --> 00:10:45,021
No, we're not eating it.
255
00:10:45,024 --> 00:10:46,670
What if it was Matilda's friend?
256
00:10:46,673 --> 00:10:48,216
Honey, that one's from Kentucky.
257
00:10:48,218 --> 00:10:50,919
They didn't know each other.
258
00:10:50,921 --> 00:10:52,788
George.
259
00:10:52,790 --> 00:10:54,356
Why are you not in that bedroom?
260
00:10:54,358 --> 00:10:57,368
Well, I'm just thinking of what to say.
261
00:10:57,371 --> 00:10:58,571
They're teenagers.
262
00:10:58,574 --> 00:11:01,061
If you wait any longer, they'll be done.
263
00:11:01,064 --> 00:11:03,198
I'm just gonna grab a beer.
264
00:11:03,200 --> 00:11:05,433
George!
265
00:11:05,435 --> 00:11:06,835
Georgie?
266
00:11:06,837 --> 00:11:10,138
♪ Out on the streets,
that's where we'll meet... ♪
267
00:11:10,140 --> 00:11:11,273
What?
268
00:11:11,275 --> 00:11:12,674
Door stays open.
269
00:11:12,676 --> 00:11:14,776
Why? We're just listening to music.
270
00:11:14,778 --> 00:11:16,645
My house, my rules.
271
00:11:16,647 --> 00:11:18,547
And don't sit on the bed.
272
00:11:18,549 --> 00:11:20,148
Where are we supposed to sit?
273
00:11:20,150 --> 00:11:22,617
Just... not on the bed.
274
00:11:22,619 --> 00:11:24,387
Whatever.
275
00:11:25,623 --> 00:11:28,556
♪ That you would end up winning... ♪
276
00:11:28,559 --> 00:11:31,693
He's just mad 'cause
we're young and he's not.
277
00:11:31,695 --> 00:11:33,995
Done. I made 'em sit on the floor.
278
00:11:33,997 --> 00:11:37,313
Smart. Nobody ever got
pregnant on the floor.
279
00:11:38,965 --> 00:11:41,869
Have you had the talk with that boy?
- Of course.
280
00:11:41,872 --> 00:11:43,171
Really? What'd you say?
281
00:11:43,173 --> 00:11:46,408
You know, the stuff...
282
00:11:46,410 --> 00:11:49,834
you know, a father says when
he has a talk with his son.
283
00:11:49,837 --> 00:11:52,587
Good Lord. Did you tell
him about protection?
284
00:11:52,590 --> 00:11:54,759
- Oh, come on, Connie.
- Well, it's important.
285
00:11:54,762 --> 00:11:57,626
What if he knocks that poor
girl up and ruins her life?
286
00:11:57,629 --> 00:12:00,146
- Is that a swipe at me?
- Well, it depends.
287
00:12:00,149 --> 00:12:02,624
Did you knock up my
daughter and ruin her life?
288
00:12:02,626 --> 00:12:04,492
Wait. I know the answer.
289
00:12:04,494 --> 00:12:09,097
Hey, for your information,
Mary is very happy.
290
00:12:12,062 --> 00:12:15,769
Robin's gonna look so beautiful in this.
291
00:12:15,772 --> 00:12:19,274
Your wedding's gonna be perfect.
292
00:12:19,276 --> 00:12:21,959
Great. Thank you.
293
00:12:21,962 --> 00:12:23,310
She won't have to go down
294
00:12:23,313 --> 00:12:26,281
to city hall wearing the
only thing that still fits
295
00:12:26,283 --> 00:12:29,157
'cause she's trying to hide
the fact that she's pregnant.
296
00:12:29,160 --> 00:12:31,560
Uh-huh.
297
00:12:31,563 --> 00:12:34,563
She's gonna get the
wedding of her dreams.
298
00:12:35,759 --> 00:12:37,163
If she cries on the dress,
299
00:12:37,166 --> 00:12:38,631
do I have to buy it?
300
00:12:41,365 --> 00:12:43,720
You know it takes two people
to get pregnant, right?
301
00:12:43,723 --> 00:12:45,233
I know that. Does Georgie?
302
00:12:45,235 --> 00:12:47,270
Probably. We got cable now.
303
00:12:48,305 --> 00:12:49,604
Dad?
304
00:12:49,606 --> 00:12:50,839
What?
305
00:12:50,841 --> 00:12:52,807
Is Matilda still in my closet?
306
00:12:52,809 --> 00:12:53,909
What?
307
00:12:53,911 --> 00:12:55,143
That's a "yes."
308
00:12:55,145 --> 00:12:56,511
Aah!
309
00:12:56,513 --> 00:12:58,414
The bathroom's flooding!
310
00:12:59,383 --> 00:13:01,615
- What happened?
- I flushed a chicken leg,
311
00:13:01,618 --> 00:13:03,818
and water started going everywhere.
312
00:13:03,820 --> 00:13:05,922
Chickens were your job!
313
00:13:11,144 --> 00:13:14,565
Maybe I'm being punished.
Maybe I'm a bad person.
314
00:13:16,004 --> 00:13:18,221
That went in my mouth.
315
00:13:19,542 --> 00:13:20,708
Stay back!
316
00:13:20,710 --> 00:13:23,344
Calm down. We're taking her home.
317
00:13:23,346 --> 00:13:24,846
To be murdered.
318
00:13:24,849 --> 00:13:26,716
Okay, have fun.
319
00:13:28,110 --> 00:13:29,410
Can y'all keep it down?
320
00:13:29,413 --> 00:13:31,647
I have a bone to pick with you, sir.
321
00:13:31,650 --> 00:13:32,682
What'd I do?
322
00:13:32,685 --> 00:13:34,752
You taped over my Star Trek episode.
323
00:13:34,755 --> 00:13:35,990
So?
324
00:13:35,992 --> 00:13:38,593
So, now I may never get to see it.
325
00:13:38,595 --> 00:13:40,027
What if it was a two-parter?
326
00:13:40,029 --> 00:13:43,097
I can't start a two-parter
on part two. That's madness.
327
00:13:43,099 --> 00:13:44,855
I think I'm gonna go.
328
00:13:44,858 --> 00:13:46,308
Okay.
329
00:13:46,311 --> 00:13:47,868
Hola, señorita.
330
00:13:47,871 --> 00:13:49,837
She's in my Spanish class.
331
00:13:49,839 --> 00:13:51,430
I'll call you later.
332
00:13:51,433 --> 00:13:54,242
Te veo mañana en la clase de español.
333
00:13:54,244 --> 00:13:55,610
What?
334
00:13:55,612 --> 00:13:57,735
That means, "See you
tomorrow in Spanish class."
335
00:13:57,738 --> 00:13:59,614
I was going to ask
how you thought you did
336
00:13:59,616 --> 00:14:02,618
on Friday's quiz, but I'm
guessing the answer is no bueno.
337
00:14:04,150 --> 00:14:05,950
Adios.
338
00:14:05,953 --> 00:14:07,653
What?
339
00:14:10,660 --> 00:14:12,026
I'm sorry.
340
00:14:12,028 --> 00:14:15,830
This is your wedding, and
I'm making it all about me.
341
00:14:15,832 --> 00:14:18,042
No. I mean, you are, but it's fine.
342
00:14:18,045 --> 00:14:22,035
It's just, every bride dreams
of walking down the aisle,
343
00:14:22,038 --> 00:14:24,238
and I never got to have that.
344
00:14:24,240 --> 00:14:26,407
Still on you. Okay.
345
00:14:26,409 --> 00:14:28,532
I'm sorry. I'll stop.
346
00:14:28,535 --> 00:14:32,013
Hey, even though I'm looking
fly, I'm still your pastor.
347
00:14:32,015 --> 00:14:34,081
Well...
348
00:14:34,083 --> 00:14:36,484
it's more than the wedding.
349
00:14:36,486 --> 00:14:40,254
Overnight, I became a wife and a mother.
350
00:14:40,256 --> 00:14:42,623
I feel like I missed out on a lot.
351
00:14:42,625 --> 00:14:45,571
Well, sometimes the Lord
has his own plans for us.
352
00:14:45,574 --> 00:14:47,628
And if it helps, Robin
and I always talk about
353
00:14:47,630 --> 00:14:49,897
how much we admire you and your family.
354
00:14:49,899 --> 00:14:51,144
Really?
355
00:14:51,147 --> 00:14:53,636
Your marriage may have
gotten off to a rough start,
356
00:14:53,639 --> 00:14:56,106
but if that's what it
took to get where you are,
357
00:14:56,109 --> 00:14:58,172
maybe God knew what he was doing.
358
00:15:00,210 --> 00:15:01,576
You know what?
359
00:15:01,578 --> 00:15:03,610
Let's get back to planning your wedding.
360
00:15:03,613 --> 00:15:05,913
Oh, no. You're done.
You may be a great wife
361
00:15:05,915 --> 00:15:07,915
and mother, but you stink at this.
362
00:15:07,917 --> 00:15:09,451
That's fair.
363
00:15:11,431 --> 00:15:12,930
Do I have to?
364
00:15:12,933 --> 00:15:15,488
You want to add grandkids to this mess?
365
00:15:15,491 --> 00:15:16,624
God, no.
366
00:15:16,626 --> 00:15:18,494
Georgie, we need to talk.
367
00:15:19,262 --> 00:15:20,963
What now?
368
00:15:23,800 --> 00:15:27,201
You're of an age where your body has...
369
00:15:27,203 --> 00:15:28,736
urges.
370
00:15:28,738 --> 00:15:30,136
Oh, my God!
371
00:15:30,139 --> 00:15:31,683
Georgie, you need to hear this.
372
00:15:31,686 --> 00:15:33,085
From both of you?
373
00:15:33,088 --> 00:15:35,956
W-Well, who do you want to hear it from?
374
00:15:35,959 --> 00:15:39,292
No one. But if I got
to pick, I guess you.
375
00:15:39,295 --> 00:15:40,681
Good choice.
376
00:15:40,683 --> 00:15:43,417
Don't forget to tell him
about venereal disease.
377
00:15:46,389 --> 00:15:48,189
This next part's so great.
378
00:15:48,191 --> 00:15:50,558
Yes, sir. I'm aware of that.
379
00:15:55,698 --> 00:15:57,164
The Academy?
380
00:15:57,166 --> 00:16:00,563
I just received a message
from Admiral Nsomeka.
381
00:16:00,566 --> 00:16:01,727
She expects you...
382
00:16:01,730 --> 00:16:02,904
What's going on here?
383
00:16:02,906 --> 00:16:05,806
Wesley Crusher was just
accepted into Starfleet Academy,
384
00:16:05,808 --> 00:16:08,075
and for his final mission,
he's accompanying Picard
385
00:16:08,077 --> 00:16:10,945
on a shuttle mission to Pentarus Five.
386
00:16:10,947 --> 00:16:13,814
No. I mean... who's your friend?
387
00:16:13,816 --> 00:16:16,056
Oh, he's not a friend. He's a stranger.
388
00:16:16,059 --> 00:16:18,185
I met him on a Star Trek bulletin board.
389
00:16:18,187 --> 00:16:19,587
He had a copy of the episode
390
00:16:19,589 --> 00:16:21,322
Georgie taped over and brought it here.
391
00:16:21,324 --> 00:16:24,992
Hello. I'm Nathan.
392
00:16:24,994 --> 00:16:29,397
I'm gonna have to ask
you to leave... Nathan.
393
00:16:29,399 --> 00:16:30,942
Okay.
394
00:16:30,945 --> 00:16:33,099
- But I'm taking my tape with me.
- That's fine.
395
00:16:33,102 --> 00:16:35,671
- No. I need to see the end.
- No, you don't!
396
00:16:36,449 --> 00:16:38,549
Does anyone read us?
397
00:16:38,552 --> 00:16:40,675
And I know your mom would want me
398
00:16:40,677 --> 00:16:42,009
to tell you to wait till marriage,
399
00:16:42,011 --> 00:16:45,446
but I also know... you're
probably not going to.
400
00:16:45,448 --> 00:16:48,082
Did you?
401
00:16:48,084 --> 00:16:50,351
The important thing is that
when you're with a girl...
402
00:16:53,222 --> 00:16:55,923
You know how when we're
running practice drills
403
00:16:55,925 --> 00:17:00,094
and we wear protection
so both people are safe?
404
00:17:00,096 --> 00:17:01,228
Yeah.
405
00:17:01,230 --> 00:17:03,998
Well, there you go.
406
00:17:04,000 --> 00:17:05,700
What?
407
00:17:05,702 --> 00:17:09,136
Same thing, but with your privates.
408
00:17:09,138 --> 00:17:11,505
- Please leave.
- Thank you.
409
00:17:11,507 --> 00:17:13,874
Wesley,
410
00:17:13,876 --> 00:17:16,229
you will be missed.
411
00:17:18,514 --> 00:17:20,612
That was excellent.
412
00:17:20,615 --> 00:17:22,349
Yeah, top notch.
413
00:17:22,352 --> 00:17:23,690
Get out!
414
00:17:23,693 --> 00:17:25,752
Yeah, I think that turned out pretty...
415
00:17:25,755 --> 00:17:27,054
Who the hell is this?
416
00:17:27,056 --> 00:17:29,726
This is Nathan. He's
been to four Comic-Cons.
417
00:17:29,729 --> 00:17:30,992
And he's leaving.
418
00:17:30,994 --> 00:17:32,088
Are you sure?
419
00:17:32,091 --> 00:17:34,894
Beam your ass out of here.
420
00:17:34,897 --> 00:17:36,898
Yes, ma'am.
421
00:17:38,935 --> 00:17:40,301
One to beam up.
422
00:17:40,303 --> 00:17:41,702
Energize.
423
00:17:44,123 --> 00:17:46,253
Okay, that last part didn't happen,
424
00:17:46,256 --> 00:17:48,241
but, boy, would that have been neat.
425
00:17:48,244 --> 00:17:50,261
That was so neat.
426
00:17:51,743 --> 00:17:54,280
Forgot my tape.
427
00:18:00,023 --> 00:18:01,354
Energize.
428
00:18:03,664 --> 00:18:05,289
I miss him already.
429
00:18:06,872 --> 00:18:10,009
Robin and Jeffrey, by their solemn vows
430
00:18:10,012 --> 00:18:11,946
freely made before God...
431
00:18:11,948 --> 00:18:15,877
Pastor Jeff and Officer Robin
finally had their ceremony,
432
00:18:15,880 --> 00:18:19,120
which was nice for them, but
meant I had to go to church
433
00:18:19,122 --> 00:18:21,989
on a Saturday and watch old people kiss.
434
00:18:21,991 --> 00:18:23,997
You may kiss the bride.
435
00:18:59,328 --> 00:19:02,216
No tongue. No tongue. Oh, there it is.
436
00:19:07,224 --> 00:19:09,236
Where are they going in such a hurry?
437
00:19:09,238 --> 00:19:11,705
Probably to unwrap their presents.
438
00:19:13,508 --> 00:19:15,267
Something's getting unwrapped.
439
00:19:15,270 --> 00:19:17,721
Told you.
440
00:19:21,017 --> 00:19:23,954
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
30228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.