All language subtitles for Saints.And.Sinners.S02E05.HULU.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,701 --> 00:00:02,269 Previously on Saints and Sinners: 2 00:00:02,269 --> 00:00:04,438 You can't just come in here and start firing everybody. 3 00:00:04,438 --> 00:00:07,608 As long as I serve as Mayor, you work for me. 4 00:00:07,608 --> 00:00:08,342 What do you want? 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,110 How 'bout 150 large? 6 00:00:10,110 --> 00:00:12,446 She's paired up with Rex. They're trying to shake me down. 7 00:00:12,446 --> 00:00:15,282 I think you and I can help each other out. 8 00:00:15,282 --> 00:00:18,185 Promise that you'll find out what happened to my Debbie. 9 00:00:18,185 --> 00:00:21,288 That diary could be the key to solve her murder. 10 00:00:21,288 --> 00:00:24,124 What kind of lame excuse is this for a coming home party? 11 00:00:24,124 --> 00:00:25,058 Where's Kendrick? 12 00:00:25,058 --> 00:00:27,394 Sweet Pea picked up Kendrick from lock up, 13 00:00:27,394 --> 00:00:29,897 and we ain't seen him since. 14 00:00:32,766 --> 00:00:34,368 [Sighs] 15 00:00:34,368 --> 00:00:36,737 Mmm. 16 00:00:39,306 --> 00:00:41,909 Baby, I'm tellin' you, [Chuckles] 17 00:00:41,909 --> 00:00:44,444 [She Laughs] 18 00:00:44,444 --> 00:00:47,147 I so it look like we gonna have to get another bottle, huh? 19 00:00:47,147 --> 00:00:48,515 ‐ Let me‐ ‐ No... 20 00:00:48,515 --> 00:00:50,183 I know what I want. 21 00:00:50,183 --> 00:00:51,451 ‐ What you want? ‐ Mmm... 22 00:00:51,451 --> 00:00:53,921 ‐ You know what I want. ‐ Oh you want that again? Okay, yes. 23 00:00:53,921 --> 00:00:56,223 [Knocking] Oh... 24 00:00:56,223 --> 00:00:59,092 ‐ What, who is that? ‐ Room service. 25 00:00:59,092 --> 00:01:00,727 ‐ I'll be right back. ‐ What you mean? Tell 'em to wait. 26 00:01:00,727 --> 00:01:03,563 I'll get it! [Chuckles] 27 00:01:10,203 --> 00:01:12,272 Had to interrupt somethin'. 28 00:01:24,952 --> 00:01:27,287 [Kendrick] Come on. 29 00:01:29,056 --> 00:01:31,825 Wow. 30 00:01:32,125 --> 00:01:35,028 You really, really disappoint me, boy. 31 00:01:36,563 --> 00:01:38,966 I tell you to take the evidence to Carter. 32 00:01:40,067 --> 00:01:41,969 You take it to the 10 o'clock news. 33 00:01:41,969 --> 00:01:44,938 ‐ Look man, I was gonna‐ ‐ Shut up! 34 00:01:46,373 --> 00:01:49,176 And once again you go do something stupid. 35 00:01:50,310 --> 00:01:52,446 Only this time you gamblin' with my freedom. 36 00:01:52,446 --> 00:01:54,648 Yeah, and it paid off. You right here, ain't you? 37 00:01:54,648 --> 00:01:56,850 Yeah I'm right here. 38 00:01:56,850 --> 00:01:59,786 Three weeks late and a dollar short. 39 00:02:01,254 --> 00:02:04,391 ‐ Ma‐ man hold up‐ ‐ Hey, hey, hey! 40 00:02:05,325 --> 00:02:06,927 Okay. 41 00:02:06,927 --> 00:02:08,562 Empty your pockets. 42 00:02:08,562 --> 00:02:09,730 What? 43 00:02:09,730 --> 00:02:12,165 ‐ What're you talkin' about? ‐ Empty your pockets! 44 00:02:12,165 --> 00:02:15,135 Turn 'em inside out, let me see what you got, boy. 45 00:02:17,804 --> 00:02:19,439 I'm tapped out. 46 00:02:19,439 --> 00:02:21,508 Oh, you tapped out? 47 00:02:21,508 --> 00:02:24,478 [Chuckles] Tapped out. 48 00:02:25,579 --> 00:02:27,280 Broke as a joke, huh? 49 00:02:27,280 --> 00:02:30,517 I guess we came to late. We missed a little party. 50 00:02:30,517 --> 00:02:33,520 Guess so, man. 51 00:02:33,520 --> 00:02:36,423 One thing I do know... 52 00:02:36,423 --> 00:02:39,326 always stay one step ahead. 53 00:02:40,527 --> 00:02:42,329 Come here, baby. 54 00:02:43,630 --> 00:02:44,765 Hey, whoa, whoa, whoa‐ 55 00:02:44,765 --> 00:02:47,668 ‐ Don't touch‐ get off me. ‐ Chill out. 56 00:02:49,503 --> 00:02:52,439 You need to learn something about loyalty, son. 57 00:02:53,974 --> 00:02:55,842 ‐ Here you go, baby. ‐ Thanks. 58 00:02:56,977 --> 00:02:57,944 Take that. 59 00:02:58,245 --> 00:03:00,480 Hold up... 60 00:03:00,480 --> 00:03:01,548 Yeah. 61 00:03:02,382 --> 00:03:03,717 Let me tell you somethin'. 62 00:03:07,054 --> 00:03:09,222 ‐ You understand me? ‐ Yeah. 63 00:03:09,222 --> 00:03:12,626 If you wasn't my blood... [Choking] 64 00:03:12,626 --> 00:03:15,495 I swear to God... 65 00:03:15,495 --> 00:03:18,999 I'd put your ass in the ground. 66 00:03:18,999 --> 00:03:21,735 But I'm give you a break. 67 00:03:21,735 --> 00:03:25,038 I'm just gonna tax you. 68 00:03:28,508 --> 00:03:30,510 Hey man, that's all I got. 69 00:03:30,510 --> 00:03:33,814 So what am I supposed to do now? 70 00:03:34,147 --> 00:03:36,817 That's on you. 71 00:03:38,652 --> 00:03:41,421 Let's go baby. [Chuckles] 72 00:03:45,959 --> 00:03:48,061 ♪ Go on lift your hands give God the praise 73 00:03:48,061 --> 00:03:49,696 ♪ I fell so hard 74 00:03:49,696 --> 00:03:51,364 ♪ Lost my faith in God 75 00:03:51,364 --> 00:03:53,166 ♪ I couldn't even pray 76 00:03:53,166 --> 00:03:54,835 ♪ So I say 77 00:03:54,835 --> 00:03:57,037 ♪ We're just sinners 78 00:03:57,037 --> 00:03:59,940 ♪ Saved by grace 79 00:04:21,294 --> 00:04:23,130 [Savannah] I don't like it. 80 00:04:24,064 --> 00:04:26,133 Well, I think it's sexy. 81 00:04:26,133 --> 00:04:28,135 And if you like it girl, I love it. 82 00:04:28,135 --> 00:04:32,105 Thank you Trey. I knew you would be the perfect Maid of Honor. 83 00:04:32,105 --> 00:04:33,907 My dad won't like it either. 84 00:04:33,907 --> 00:04:37,844 But you know what? That guy I saw you kissing? He would. 85 00:04:38,912 --> 00:04:41,481 Um... come with me. 86 00:04:41,481 --> 00:04:44,384 I said come with me. Mm‐hmm. 87 00:04:46,286 --> 00:04:48,722 I don't know what it is you think you say Savannah 88 00:04:48,722 --> 00:04:50,490 but he was just a really good friend. 89 00:04:50,490 --> 00:04:53,126 And you kiss all your friends on the mouth? 90 00:04:53,126 --> 00:04:56,096 ‐ No... ‐ Don't think I'm not gonna say anything. 91 00:04:56,096 --> 00:04:57,964 Because I WILL tell my dad. 92 00:04:57,964 --> 00:04:59,432 Savannah... 93 00:04:59,432 --> 00:05:01,735 Maybe he doesn't need to know... 94 00:05:01,735 --> 00:05:04,304 if you call off the wedding. 95 00:05:04,304 --> 00:05:07,174 You're not as innocent as you seem, are you? 96 00:05:10,610 --> 00:05:11,811 Remember what I said. 97 00:05:11,811 --> 00:05:13,914 [Growling] 98 00:05:14,915 --> 00:05:17,684 That is one evil little girl. 99 00:05:17,684 --> 00:05:20,687 What is she talking about? What guy? 100 00:05:22,822 --> 00:05:24,691 Miles. 101 00:05:24,691 --> 00:05:27,294 What? When? 102 00:05:27,294 --> 00:05:30,030 That night at the concert? 103 00:05:30,030 --> 00:05:33,133 Christie, we are in the middle of trying on wedding dresses 104 00:05:33,133 --> 00:05:34,201 What were you thinking? 105 00:05:34,201 --> 00:05:36,203 I was mad at Levi. 106 00:05:36,203 --> 00:05:39,072 ‐ It was just a moment of weakness. ‐ Mm‐hmm. 107 00:05:39,072 --> 00:05:41,975 Well all I can say is it must've been good, 108 00:05:41,975 --> 00:05:43,910 'cause you keep goin' back to this guy. 109 00:05:43,910 --> 00:05:45,712 It's always good, girl. 110 00:05:45,712 --> 00:05:47,380 That's the problem. 111 00:05:47,380 --> 00:05:51,284 Well, now you got another one. 112 00:05:55,689 --> 00:05:56,957 [Clears Throat] 113 00:05:56,957 --> 00:05:59,326 Oh, Councilman Dudley, I'm late for my daughter's bridal 114 00:05:59,326 --> 00:06:01,027 fitting, so whatever it is, it's going to have to wait. 115 00:06:01,027 --> 00:06:06,800 Well not if you want the, uh, council's support for the trash contract renewal? 116 00:06:06,800 --> 00:06:10,337 Until you fall into line, you're just gonna keep banging you head against a wall. 117 00:06:10,337 --> 00:06:12,372 [Scoffs] 118 00:06:12,372 --> 00:06:16,409 I don't respond to threats, councilman. 119 00:06:17,110 --> 00:06:19,145 Well maybe you'll respond to this. 120 00:06:19,145 --> 00:06:23,250 The entire council had a uh, little after hours get together 121 00:06:23,250 --> 00:06:25,085 and agreed that 122 00:06:25,085 --> 00:06:28,221 any recommendation from your office will be shot down automatically. 123 00:06:28,221 --> 00:06:31,524 So you're hosting illegal meetings behind the city's back now? 124 00:06:31,524 --> 00:06:35,695 Just like you illegally fired cops behind the council's back. 125 00:06:35,695 --> 00:06:39,966 Now we're giving you one more chance to save yourself. 126 00:06:39,966 --> 00:06:42,936 Reinstate the officers. 127 00:06:44,004 --> 00:06:47,607 You don't speak for the entire council. 128 00:06:47,607 --> 00:06:50,577 You want to bet on that? 129 00:06:54,915 --> 00:06:56,783 ♪ I'm about to eat you up 130 00:06:56,783 --> 00:06:58,685 ♪ 'Cause I ain't been fed (fed) 131 00:06:58,685 --> 00:07:00,553 ♪ Bring your body over 132 00:07:00,553 --> 00:07:02,322 ♪ Girl I know you're hurt 133 00:07:02,322 --> 00:07:05,292 ♪ Girl you shoulda never let me outa this cage 134 00:07:05,292 --> 00:07:06,626 ♪ Baby in my jungle I'll‐ 135 00:07:06,626 --> 00:07:09,496 Ah, that's it, that's it. 136 00:07:10,096 --> 00:07:12,399 You heard what I said, come in. That's it, that's it. 137 00:07:12,399 --> 00:07:15,101 Take five brother, mm‐hmm. 138 00:07:15,101 --> 00:07:17,437 Ah. 139 00:07:17,437 --> 00:07:19,239 ♪ Yeah [Tank] Yeah, yeah. 140 00:07:19,239 --> 00:07:22,475 ♪ You're waking up this lion 141 00:07:22,475 --> 00:07:23,777 ‐ Yeah... ‐ That's so right. 142 00:07:23,777 --> 00:07:26,212 It's so, look, I need to drop that, like 143 00:07:26,212 --> 00:07:29,449 soon, like maybe my next show. What you think? 144 00:07:29,449 --> 00:07:34,254 I think you're way too serious with that tea, Tank. 145 00:07:34,254 --> 00:07:36,056 Yes I am serious about my tea. 146 00:07:36,056 --> 00:07:37,724 You know what you need to be serious about? 147 00:07:37,724 --> 00:07:39,859 Whether you gonna come on this tour or not, man. 148 00:07:39,859 --> 00:07:43,463 I can't wait much longer for an answer. Are you gonna do it, yes or no. 149 00:07:43,463 --> 00:07:46,733 Yes and no. 150 00:07:46,733 --> 00:07:49,803 Look, I‐I need to make sure things is cool on the home front. I gotta 151 00:07:49,803 --> 00:07:52,672 I gotta catch wifey in the right mood 152 00:07:52,672 --> 00:07:55,175 so I can guarantee the yes. 153 00:07:55,175 --> 00:07:58,478 What is she, what is she worried about the groupies on the road? 154 00:07:58,478 --> 00:08:01,448 It's more like, worried about the groupies here in town. 155 00:08:01,448 --> 00:08:02,816 What? 156 00:08:02,816 --> 00:08:05,785 Wait, hold on, the choir director has groupies too? 157 00:08:05,785 --> 00:08:08,822 More like on groupie. 158 00:08:08,822 --> 00:08:12,125 One girl. Well, I mean... 159 00:08:12,125 --> 00:08:13,993 one woman. 160 00:08:13,993 --> 00:08:17,130 She's uh... she's the best and the worst 161 00:08:17,130 --> 00:08:21,334 thing that's ever happened to me. Like, uh... 162 00:08:21,334 --> 00:08:24,337 she got me questioning everything. 163 00:08:24,337 --> 00:08:27,340 Well, sounds like you got your wife questioning everything, too. 164 00:08:27,340 --> 00:08:28,842 Yeah, well‐ 165 00:08:28,842 --> 00:08:30,543 Look, I understand. I get it. 166 00:08:30,543 --> 00:08:34,781 She'll be fine. It's not like you were in love with the groupie girl anyway, right? 167 00:08:34,781 --> 00:08:36,649 ‐ You know the rules. ‐ Okay, well there it is. 168 00:08:36,649 --> 00:08:39,219 So I need you to talk to wifey 169 00:08:39,219 --> 00:08:41,020 and give me an answer because I need to book 170 00:08:41,020 --> 00:08:43,223 the details like now. 171 00:08:43,223 --> 00:08:44,524 Okay, I got you bro. 172 00:08:44,524 --> 00:08:46,893 But speaking of now, can we uh, 173 00:08:46,893 --> 00:08:48,962 finish the song? Now? 174 00:08:48,962 --> 00:08:52,065 Hey man. I'm, I'm in here. 175 00:09:01,908 --> 00:09:04,544 [Kendrick] Caught you slippin'. 176 00:09:04,544 --> 00:09:07,847 You must be out yo damn mind. You know who I am? 177 00:09:07,847 --> 00:09:10,583 Yeah I know exactly who you are, Bari. 178 00:09:10,583 --> 00:09:12,986 And I also know where you keep that gun at, too. 179 00:09:12,986 --> 00:09:14,921 Hmm. 180 00:09:14,921 --> 00:09:17,891 Yeah, well that was fifteen years ago, you know? 181 00:09:18,758 --> 00:09:21,194 I carry two now. 182 00:09:21,194 --> 00:09:22,462 So what, you gon' shoot me now? 183 00:09:22,462 --> 00:09:24,898 [Scoffs] It depends. 184 00:09:24,898 --> 00:09:28,034 What's up with you and Rex? Y'all bond on the inside? 185 00:09:28,034 --> 00:09:30,036 Oh, you wonderin' if I'm spyin'. 186 00:09:30,036 --> 00:09:32,272 Y'all are family, brah. 187 00:09:32,272 --> 00:09:33,840 Well if we so‐called family, 188 00:09:33,840 --> 00:09:35,575 yo why'd he always choose you over me? 189 00:09:35,575 --> 00:09:38,645 I don't know, 'cause I was a soldier, that's why. 190 00:09:38,645 --> 00:09:41,614 But Rex don't care about nobody but Rex. 191 00:09:42,515 --> 00:09:44,918 I'm my own boss now. 192 00:09:46,453 --> 00:09:49,289 Well you don't got to worry about goin' through me to get to him. 193 00:09:50,290 --> 00:09:54,127 I'm a grown man now, and he still don't give me no respect. 194 00:09:59,132 --> 00:10:01,234 Yeah, well, 195 00:10:01,234 --> 00:10:04,170 he ain't give me much respect either. 196 00:10:05,705 --> 00:10:08,775 And then always goin' on about loyalty. 197 00:10:09,809 --> 00:10:11,811 But you know what? 198 00:10:11,811 --> 00:10:13,913 You get what you give. 199 00:10:13,913 --> 00:10:16,649 Then he always sayin' stuff like 200 00:10:16,649 --> 00:10:18,585 [Imitating Rex] Listen here, playboy, 201 00:10:18,585 --> 00:10:20,720 let me tell you somethin' young blood. [Jabari Laughs] 202 00:10:20,720 --> 00:10:22,122 [Imitating Rex] You need to respect your elders. 203 00:10:22,122 --> 00:10:24,257 Hey now, you should stop, you sound too much like him. 204 00:10:24,257 --> 00:10:27,260 I might shoot your ass. [Both Laughing] 205 00:10:27,260 --> 00:10:29,295 Hey, man. 206 00:10:29,295 --> 00:10:31,264 I'm be honest with you though, bro. 207 00:10:31,264 --> 00:10:34,234 Really appreciate you puttin' money on my books while I was locked up. 208 00:10:34,234 --> 00:10:36,636 Man, nah, you woulda did the same for me. 209 00:10:36,636 --> 00:10:39,539 You know? But um... 210 00:10:40,473 --> 00:10:43,142 Now that you out, 211 00:10:43,142 --> 00:10:45,345 how you holdin' up? 212 00:10:45,345 --> 00:10:47,647 Not good. 213 00:10:47,647 --> 00:10:50,750 Nothin' cost what it used to anymore. 214 00:10:50,750 --> 00:10:53,686 And I just can't seem to keep up. 215 00:10:54,988 --> 00:10:57,524 I was wonderin'... 216 00:10:57,524 --> 00:11:00,293 do you think you could put me on? 217 00:11:00,293 --> 00:11:01,861 Soon. 218 00:11:01,861 --> 00:11:05,498 I'm workin' on a deal that everybody gonna have to respect. 219 00:11:05,498 --> 00:11:08,501 Even Rex. 220 00:11:08,501 --> 00:11:12,005 Now you know tat's gonna put a target on your back. 221 00:11:12,005 --> 00:11:13,506 Yeah well, 222 00:11:13,506 --> 00:11:16,442 then these two guns gonna come in handy, huh? 223 00:11:19,512 --> 00:11:21,214 [Angela] I'm sorry. 224 00:11:22,882 --> 00:11:26,019 ‐ This is embarrassing. ‐ No, it's okay. 225 00:11:26,019 --> 00:11:28,588 There's no need to be embarrassed. 226 00:11:29,589 --> 00:11:32,058 I don't think I've cried in front of anyone but 227 00:11:32,592 --> 00:11:35,195 you and Pastor Johnson. 228 00:11:35,662 --> 00:11:38,131 Then I will take it as a compliment. 229 00:11:39,866 --> 00:11:42,068 You should. 230 00:11:42,068 --> 00:11:44,370 Pastor Johnson was the only person I knew who could 231 00:11:44,370 --> 00:11:46,773 blow any of my storm clouds away. 232 00:11:48,141 --> 00:11:49,742 I get it. 233 00:11:50,410 --> 00:11:53,880 Every time I try to swear that man off... 234 00:11:53,880 --> 00:11:56,082 for all the mistakes he made, 235 00:11:56,082 --> 00:11:58,585 I think about everything he did right. 236 00:12:01,721 --> 00:12:03,890 Yeah. 237 00:12:05,825 --> 00:12:09,662 He helped me build up enough confidence to pull myself together. 238 00:12:12,198 --> 00:12:16,603 When I was younger I didn't know which way was up or down. 239 00:12:16,603 --> 00:12:19,672 I had no money. 240 00:12:19,672 --> 00:12:22,742 I started dancing, 241 00:12:22,742 --> 00:12:25,645 there was more money in escorting. 242 00:12:27,780 --> 00:12:30,950 'Til I was arrested for prostitution. 243 00:12:32,251 --> 00:12:35,822 I'm sorry. Angela, I didn't know. 244 00:12:36,756 --> 00:12:42,662 It was rough. 245 00:12:45,365 --> 00:12:47,300 And then pastor came into my life, and for the 246 00:12:47,300 --> 00:12:51,337 first time, a man showed me that love is something you feel... 247 00:12:52,438 --> 00:12:55,308 and not something you do. 248 00:12:57,944 --> 00:13:00,013 You've done a great job 249 00:13:00,013 --> 00:13:02,982 putting your life back together. 250 00:13:02,982 --> 00:13:06,019 Pastor Johnson would be really proud. 251 00:13:06,019 --> 00:13:08,988 I'm really proud of you. 252 00:13:09,956 --> 00:13:12,825 ‐ You're proud of me? ‐ Yes. 253 00:13:14,193 --> 00:13:15,895 I admire anyone 254 00:13:15,895 --> 00:13:20,133 strong enough to get back up when they hit rock bottom. 255 00:13:20,133 --> 00:13:24,137 And we've all been there, trust me. Especially me. 256 00:13:26,172 --> 00:13:29,208 Thanks Levi. 257 00:13:29,742 --> 00:13:33,646 You have the gift to blow storm clouds away too. 258 00:13:33,646 --> 00:13:36,549 I don't know if I would say all of that. 259 00:13:37,483 --> 00:13:39,686 You just gotta stop listenin' to all the noise. 260 00:13:39,686 --> 00:13:41,654 I know. 261 00:13:41,654 --> 00:13:44,991 It's kind of hard when the entire congregation treats me like I don't belong there. 262 00:13:44,991 --> 00:13:47,026 Mm, not everyone. 263 00:13:47,026 --> 00:13:49,896 Did you see the pictures they put up? 264 00:13:53,032 --> 00:13:55,935 I expect more out of the members of the congregation. 265 00:13:58,571 --> 00:14:00,606 You don't deserve that. 266 00:14:00,606 --> 00:14:03,576 No matter what you did in your past. 267 00:14:04,711 --> 00:14:07,213 It's in your past. 268 00:14:07,213 --> 00:14:10,216 That's what matters. 269 00:14:22,061 --> 00:14:24,464 I should go. 270 00:14:32,238 --> 00:14:34,140 You find anything? 271 00:14:34,140 --> 00:14:35,875 No, and that's what's bothering me. 272 00:14:35,875 --> 00:14:39,679 The key ingredient to solving a possible murder is missing. 273 00:14:39,679 --> 00:14:42,315 ‐ Motive? Yeah. ‐ Exactly. 274 00:14:42,315 --> 00:14:45,184 We find a dead cheerleader at a church. 275 00:14:45,184 --> 00:14:47,253 But why? 276 00:14:47,253 --> 00:14:52,492 And‐and what's with these sections of code in her diary? It's a diary. 277 00:14:52,492 --> 00:14:54,594 There's no reason to write in code. 278 00:14:54,594 --> 00:14:56,596 People snoop in diaries all the time. 279 00:14:56,596 --> 00:14:59,699 Every high school kid sometime in their life used a code. 280 00:14:59,699 --> 00:15:01,200 Yeah. 281 00:15:01,200 --> 00:15:02,668 But why just some? Why not the 282 00:15:02,668 --> 00:15:04,904 entire diary written in code? 283 00:15:04,904 --> 00:15:07,440 Well maybe it's worth figuring out. 284 00:15:07,440 --> 00:15:09,342 The yearbook. 285 00:15:09,342 --> 00:15:11,611 Yearbook? 286 00:15:13,079 --> 00:15:14,380 What? 287 00:15:14,380 --> 00:15:15,948 I don't know, it's right there. 288 00:15:15,948 --> 00:15:18,851 It's, it's like a itch you can't scratch. 289 00:15:18,851 --> 00:15:21,020 Hold a second. 290 00:15:21,020 --> 00:15:23,589 ‐ Well what's up? ‐ Look. 291 00:15:25,224 --> 00:15:26,759 Aha. 292 00:15:26,759 --> 00:15:29,495 This is it. Hmm. 293 00:15:29,495 --> 00:15:31,964 Look at it. What does it look like? 294 00:15:31,964 --> 00:15:35,101 It looks like the same code, except we have no idea what it means. 295 00:15:35,101 --> 00:15:37,603 Someone must know. 296 00:15:37,603 --> 00:15:40,540 Wait, who wrote in that yearbook? 297 00:15:42,441 --> 00:15:44,277 Right there. 298 00:15:44,277 --> 00:15:47,713 Looks like Tamara Austin. 299 00:15:48,781 --> 00:15:51,951 Maybe she's still in Cypress. 300 00:16:00,159 --> 00:16:01,994 How's that feel? 301 00:16:01,994 --> 00:16:04,130 ‐ Just got real nice. ‐ Yeah? Good. 302 00:16:04,130 --> 00:16:06,499 Um... 303 00:16:06,499 --> 00:16:08,935 Remember I was in the studio with Tank? 304 00:16:08,935 --> 00:16:11,137 Mm‐hmm. 305 00:16:11,137 --> 00:16:14,073 Well he, he asked me to um... 306 00:16:15,908 --> 00:16:18,978 he asked me to open up for him on his tour. 307 00:16:24,283 --> 00:16:27,353 ‐ Tour? ‐ Yeah. 308 00:16:27,353 --> 00:16:30,256 So I'ma be here, pregnant, 309 00:16:30,256 --> 00:16:33,125 and taking care of your dad alone? 310 00:16:33,125 --> 00:16:35,528 Look baby, I know it's a sacrifice, but these bills 311 00:16:35,528 --> 00:16:38,497 they not gonna pay themselves. 312 00:16:39,198 --> 00:16:41,167 ‐ I'd be doin' this for us. ‐ Now, wait now, 313 00:16:41,167 --> 00:16:43,636 it wouldn't just be for us. 314 00:16:43,636 --> 00:16:45,538 It's really bad timing. 315 00:16:45,538 --> 00:16:48,307 Okay, look... 316 00:16:48,307 --> 00:16:51,244 if you don't want me to go, I'll stay. 317 00:16:51,844 --> 00:16:53,446 Hey... 318 00:16:54,647 --> 00:16:57,583 this family is the most important thing to me. 319 00:17:00,186 --> 00:17:03,122 The ball's in your court. 320 00:17:08,961 --> 00:17:11,964 [Footsteps] 321 00:17:11,964 --> 00:17:16,369 Babe, you're not still having headaches again, are you? 322 00:17:16,369 --> 00:17:20,172 No I'm trying to finish up this seating chart. 323 00:17:20,172 --> 00:17:23,109 I'm having a problem placing Dre. 324 00:17:23,709 --> 00:17:25,845 Dre? The single one from Harvard? 325 00:17:25,845 --> 00:17:27,013 Yeah. 326 00:17:27,013 --> 00:17:29,348 Him and Chaz are beefin' 327 00:17:29,348 --> 00:17:30,816 'cause of some business deal. 328 00:17:30,816 --> 00:17:33,853 So I want to move him, but the only open spots are in the back. 329 00:17:33,853 --> 00:17:36,722 Mmmm... 330 00:17:36,722 --> 00:17:39,492 We could move my cousin Lisa, she's 331 00:17:39,492 --> 00:17:41,093 quiet, she won't mind. 332 00:17:41,093 --> 00:17:44,597 Okay. And then I can put Dre next to your friend Toya. 333 00:17:44,597 --> 00:17:46,432 Oooh, okay. 334 00:17:46,432 --> 00:17:49,936 I know she wouldn't mind that at all. 335 00:17:49,936 --> 00:17:52,905 We make a good team. 336 00:17:54,106 --> 00:17:57,143 ‐ Don't we? ‐ Mm‐hmm. 337 00:17:57,610 --> 00:17:59,845 Mm‐hmm. 338 00:17:59,845 --> 00:18:02,415 Mm. 339 00:18:03,916 --> 00:18:09,021 So you're putting Savannah at the table with my mother and grandmother? 340 00:18:09,021 --> 00:18:11,390 Along with my parents, yeah. 341 00:18:11,390 --> 00:18:14,594 We're gonna be one great big happy family. [Chuckles] 342 00:18:15,928 --> 00:18:18,064 Babe, don't you think she will be more 343 00:18:18,064 --> 00:18:21,000 comfortable at the kids table? 344 00:18:25,404 --> 00:18:28,474 I would be more comfortable with her 345 00:18:28,474 --> 00:18:31,444 closer to me. 346 00:18:34,113 --> 00:18:37,116 Speaking of Banana, where is she? 347 00:18:38,417 --> 00:18:41,954 Yes, me and the baby are just fine. 348 00:18:42,955 --> 00:18:45,458 She's in the guest room. 349 00:18:46,392 --> 00:18:49,195 Don't you mean her bedroom? 350 00:18:49,195 --> 00:18:51,597 [Scoffs] 351 00:18:51,597 --> 00:18:55,468 I thought Elizabeth was only traveling for six months, right? 352 00:18:55,468 --> 00:18:59,805 Don't you think she's going to want her daughter home after that? 353 00:18:59,805 --> 00:19:02,908 I want Savannah to feel like this is her home too. 354 00:19:02,908 --> 00:19:06,245 All this running back and forth can't be good. 355 00:19:06,245 --> 00:19:08,647 Maybe she doesn't want this to be her home. 356 00:19:08,647 --> 00:19:09,915 I feel like she hates me. 357 00:19:09,915 --> 00:19:12,652 She doesn't hate you. 358 00:19:12,652 --> 00:19:14,754 ‐ How did it go today? ‐ [Exhales] 359 00:19:14,754 --> 00:19:17,757 Have you ever tried to drag a full grown 360 00:19:17,757 --> 00:19:19,925 great dane around town who didn't want to move? 361 00:19:19,925 --> 00:19:21,293 It was not that bad. 362 00:19:21,293 --> 00:19:23,529 Oh yeah, it was, it‐it was worse. 363 00:19:23,529 --> 00:19:27,233 I swear these kids have a mouthful on them these days! 364 00:19:27,233 --> 00:19:30,169 Like you did back in the day with your parents? 365 00:19:32,571 --> 00:19:35,141 Babe... 366 00:19:35,141 --> 00:19:37,943 look, 367 00:19:37,943 --> 00:19:40,279 I know this is your second time around, 368 00:19:40,279 --> 00:19:44,483 but this is my first marriage, and I want it to be my last. 369 00:19:44,483 --> 00:19:50,222 And I just don't want my rocky start with Savannah to rob our family of a chance to work. 370 00:19:50,222 --> 00:19:53,225 Savannah is family, too. 371 00:19:53,225 --> 00:19:56,228 Baby, all I'm sayin' is that 372 00:19:56,228 --> 00:19:59,198 maybe it should just be me and you for awhile. 373 00:19:59,965 --> 00:20:01,634 Hmm? 374 00:20:01,634 --> 00:20:04,537 Just think about it. 375 00:20:07,606 --> 00:20:10,643 Mm! Mm. 376 00:20:10,643 --> 00:20:13,546 [Footsteps] [Exhales] 377 00:20:19,985 --> 00:20:22,188 This union is gonna be the death of me. 378 00:20:22,188 --> 00:20:24,957 [Rex] Not if I get there first. 379 00:20:24,957 --> 00:20:27,193 Rex? You're out. 380 00:20:27,193 --> 00:20:29,762 Clarence, Clarence, Clarence. My man. 381 00:20:29,762 --> 00:20:31,363 Welcome back man. 382 00:20:31,363 --> 00:20:33,732 I see uh, 383 00:20:33,732 --> 00:20:36,669 Jabari hook you up all in one swoop, huh? 384 00:20:37,503 --> 00:20:39,338 Huh? 385 00:20:39,338 --> 00:20:41,507 Can't even pick up the phone. 386 00:20:41,507 --> 00:20:43,275 Well you remember how things are. 387 00:20:43,275 --> 00:20:45,711 We been real busy. 388 00:20:45,711 --> 00:20:48,180 Yeah, real busy. 389 00:20:48,180 --> 00:20:50,182 Real busy. 390 00:20:50,182 --> 00:20:52,618 So busy I see you done 391 00:20:52,618 --> 00:20:56,021 gone and bought yourself a new set of golf clubs. 392 00:20:56,021 --> 00:20:58,924 ‐ Actually, they're used. ‐ Don't do that. 393 00:20:59,692 --> 00:21:01,927 (whispering) Don't do that. 394 00:21:03,562 --> 00:21:04,597 Look Rex, 395 00:21:04,597 --> 00:21:06,198 whatever this is, I'm sure we can work it out. 396 00:21:06,198 --> 00:21:10,970 Don't stand here and insult my intelligence Clarence! 397 00:21:10,970 --> 00:21:13,739 You understand me? 398 00:21:13,739 --> 00:21:18,444 I know all about the proposition Jabari made you. 399 00:21:19,378 --> 00:21:21,247 But it's over now. 400 00:21:21,247 --> 00:21:22,882 You understand? 401 00:21:22,882 --> 00:21:24,183 [Grunting] 402 00:21:24,183 --> 00:21:26,819 You owe me. You owe me! 403 00:21:26,819 --> 00:21:29,889 And those garbage trucks movin' on my orders is how you gon' pay. 404 00:21:29,889 --> 00:21:32,791 You understand me? Do you understand me? 405 00:21:33,759 --> 00:21:34,827 I can't do that, Rex. 406 00:21:34,827 --> 00:21:36,896 Don't tell me what you can't do! 407 00:21:36,896 --> 00:21:39,431 Jabari and the Mayor are makin' moves. 408 00:21:39,431 --> 00:21:42,935 And smugglin' contraband ain't part of the equation no more. 409 00:21:42,935 --> 00:21:44,937 I... 410 00:21:44,937 --> 00:21:48,407 You kill me Rex, and the company will revert to Mr. Morris. 411 00:21:48,407 --> 00:21:50,142 Mr. Morris! 412 00:21:50,142 --> 00:21:54,146 You talk about him like he's a grown ass man! 413 00:21:54,146 --> 00:21:56,615 Tell me something. How does the Mayor 414 00:21:56,615 --> 00:21:59,618 figure into this? Huh? 415 00:21:59,618 --> 00:22:02,321 She's pushin' a vote, renew our contract with the city. 416 00:22:02,321 --> 00:22:05,090 So the Mayor's his ace in the hole, huh? 417 00:22:05,090 --> 00:22:07,493 Okay. Okay. 418 00:22:08,027 --> 00:22:10,829 So I got me a date with the Mayor. 419 00:22:11,864 --> 00:22:14,500 I should kill your ass Clarence. 420 00:22:15,334 --> 00:22:18,437 But I'ma let you slide. 421 00:22:35,621 --> 00:22:38,591 You know this is our first big event as an engaged couple. 422 00:22:38,591 --> 00:22:41,560 You ready for all this, Mrs. Sterling? 423 00:22:42,861 --> 00:22:46,198 I like the sound of that. 424 00:22:53,005 --> 00:22:55,507 Mayor Johnson. 425 00:22:55,507 --> 00:22:57,209 Is everything on point? 426 00:22:57,209 --> 00:23:00,813 The contract renewal comes up for the city council on Monday. 427 00:23:00,813 --> 00:23:04,817 Look Jabari, you don't have to remind me every ten seconds. 428 00:23:05,117 --> 00:23:07,253 I'm on it. 429 00:23:07,253 --> 00:23:09,388 Okay. Well I just wanted to make sure that we're on the same 430 00:23:09,388 --> 00:23:12,091 page, because if this deal doesn't go down 431 00:23:12,091 --> 00:23:14,894 you will. 432 00:23:14,894 --> 00:23:18,264 ‐ I'm gonna go enjoy the rest of the party. ‐ Yeah, you do that. 433 00:23:28,707 --> 00:23:31,510 Hi! Oh, it's so nice to have 434 00:23:31,510 --> 00:23:34,213 city council support on this special day. 435 00:23:34,213 --> 00:23:37,283 Councilwoman Roberts, I'd love to chat with you about the recommendation 436 00:23:37,283 --> 00:23:38,417 my office sent over. 437 00:23:38,417 --> 00:23:41,253 Yes, I received that. Listen, Ella, 438 00:23:41,253 --> 00:23:44,590 I'd help if I could, but Mike has the rest of the council shut down. 439 00:23:44,590 --> 00:23:47,493 I'm sorry. 440 00:23:52,831 --> 00:23:55,868 What's up, cuz? 441 00:23:55,868 --> 00:23:58,237 Bari. 442 00:23:58,237 --> 00:24:01,140 ‐ Same thing he's having. ‐ Coming right up. 443 00:24:01,140 --> 00:24:03,976 This ain't really your type of spot. 444 00:24:03,976 --> 00:24:07,146 I told you I don't think you know me as well as you think you do. 445 00:24:07,146 --> 00:24:10,115 Or maybe I don't know you at all. 446 00:24:11,116 --> 00:24:13,485 Christie told me about your little scam. 447 00:24:13,485 --> 00:24:16,588 [Scoffs] Oh yeah, my scam. 448 00:24:16,588 --> 00:24:19,892 Okay. Things are not always what they seem cuz. 449 00:24:24,229 --> 00:24:27,099 You haven't talked to my dad about calling off the wedding. 450 00:24:27,099 --> 00:24:29,001 And you're still wearing that ring. 451 00:24:29,001 --> 00:24:32,638 This is not the place to have this conversation little girl. 452 00:24:32,638 --> 00:24:35,941 Looks like raising a blended family's not gonna be easy. 453 00:24:35,941 --> 00:24:37,409 Yeah... 454 00:24:37,409 --> 00:24:40,346 I can never seem to please 'em both. 455 00:24:40,346 --> 00:24:42,247 That's the problem. 456 00:24:42,247 --> 00:24:44,483 You can't. 457 00:24:44,483 --> 00:24:47,386 Sometimes you gonna have to choose. 458 00:24:56,695 --> 00:24:59,865 (quietly) I hear I have you to thank for my freedom. 459 00:25:01,500 --> 00:25:03,936 You always did play dirty, Rex. 460 00:25:04,336 --> 00:25:06,171 Whoa. 461 00:25:06,171 --> 00:25:07,506 [Laughs] 462 00:25:07,506 --> 00:25:09,842 So you gonna come here for me, huh? 463 00:25:09,842 --> 00:25:12,845 What happened, you went soft on the inside, you gonna come at my lady? 464 00:25:12,845 --> 00:25:15,948 I don't give a damn about you or your girl. 465 00:25:15,948 --> 00:25:17,716 I should kill your bitch ass right now. 466 00:25:17,716 --> 00:25:19,184 So do it. 467 00:25:19,184 --> 00:25:20,686 Go ahead. 468 00:25:20,686 --> 00:25:22,488 Bein' inside made you soft, huh? 469 00:25:22,488 --> 00:25:24,990 What, you gun shy now? 470 00:25:24,990 --> 00:25:27,459 What fun would that be? 471 00:25:27,459 --> 00:25:29,461 Hmm? 472 00:25:29,461 --> 00:25:31,964 Nah, I get more satisfaction 473 00:25:31,964 --> 00:25:34,066 out of watching you twist, 474 00:25:34,066 --> 00:25:37,736 turn, squeal like a little pig. 475 00:25:38,670 --> 00:25:40,205 Keep you hangin' on. 476 00:25:40,205 --> 00:25:42,708 ‐ Keep you waitin'. ‐ Nah, old man. 477 00:25:42,708 --> 00:25:45,177 See I know your game, okay? 478 00:25:45,177 --> 00:25:47,713 And you so far behind, you ain't never catchin' up. 479 00:25:47,713 --> 00:25:49,548 I promise you that. 480 00:25:49,548 --> 00:25:51,417 You still young and dumb, boy. 481 00:25:51,417 --> 00:25:54,086 Yeah, but I was smart enough to take over your business, wasn't I? 482 00:25:54,086 --> 00:25:56,054 ‐ Not for long. ‐ Yeah, we gon' see. 483 00:25:56,054 --> 00:25:57,756 Yeah, we gon' see. 484 00:25:57,756 --> 00:26:00,359 Now you think the esteemed Lady Ella 485 00:26:00,359 --> 00:26:02,494 is gonna be loyal to you? 486 00:26:02,494 --> 00:26:04,897 She only looks out for number one. 487 00:26:04,897 --> 00:26:07,266 But y'all have that in common, don't you? 488 00:26:07,266 --> 00:26:09,935 You feelin' froggy? Huh? 489 00:26:09,935 --> 00:26:12,905 You scared. Come on. 490 00:26:13,906 --> 00:26:16,074 You ain't got it in you. 491 00:26:16,074 --> 00:26:19,144 Gentlemen, I, I can take it from here. 492 00:26:22,214 --> 00:26:25,083 [Rex Chuckles] 493 00:26:25,083 --> 00:26:27,920 Hello Ella Mae. Good to see you. 494 00:26:27,920 --> 00:26:30,823 As if I didn't have enough to worry about. 495 00:26:31,590 --> 00:26:35,294 You know I was thinkin' you owed me an apology. 496 00:26:35,294 --> 00:26:38,697 Now I told you, I didn't kill Evan. 497 00:26:38,697 --> 00:26:40,933 You may not be guilty of that, 498 00:26:40,933 --> 00:26:43,068 but you screwed me with your loose lips. 499 00:26:43,068 --> 00:26:45,103 What in the world prompted you to tell Rebecca about the 500 00:26:45,103 --> 00:26:46,905 campaign donation? 501 00:26:46,905 --> 00:26:50,008 Just a casualty of war Ella Mae. 502 00:26:50,008 --> 00:26:53,278 My beef is with your new protege. 503 00:26:53,278 --> 00:26:55,147 I don't have any beef with you. 504 00:26:55,147 --> 00:26:58,150 Never with you, you understand? 505 00:26:58,150 --> 00:27:01,620 Now, I need a favor. 506 00:27:01,620 --> 00:27:04,623 I need you to deny Clarence's renewal. 507 00:27:04,623 --> 00:27:08,126 Well you made sure that's not an option now. 508 00:27:08,126 --> 00:27:10,095 Well we'll see about that. 509 00:27:10,095 --> 00:27:13,031 Mm‐hmm. [Applause] 510 00:27:22,107 --> 00:27:25,010 Paulson, may I have a word? 511 00:27:28,647 --> 00:27:32,150 Councilman Dudley. Well you seem to be enjoying yourself. 512 00:27:32,150 --> 00:27:35,020 Ella, I mean, Mayor Johnson. 513 00:27:35,020 --> 00:27:37,789 I was uh, surprised to receive your invitation. 514 00:27:37,789 --> 00:27:40,993 It seems you found my Achilles heel, a good party. 515 00:27:40,993 --> 00:27:44,129 Well I'm not just looking to bring peace to our streets 516 00:27:44,129 --> 00:27:46,698 I'm looking to bring peace to city hall as well. 517 00:27:46,698 --> 00:27:48,667 Breaking bread's a good start. 518 00:27:48,667 --> 00:27:50,435 You finally ready to talk? 519 00:27:50,435 --> 00:27:53,372 ‐ Pardon me, another please? ‐ Oh, I'll have one too please. 520 00:27:54,373 --> 00:27:55,874 You were saying? 521 00:27:55,874 --> 00:27:58,777 Look, we need to work together. 522 00:27:58,777 --> 00:28:02,781 Turning City Council against me is just going to bring our city to a halt. 523 00:28:02,781 --> 00:28:05,651 Mike, why are we doing this? 524 00:28:05,651 --> 00:28:07,553 You know why. 525 00:28:07,553 --> 00:28:09,888 Plus that uh, trash company is a joke. 526 00:28:09,888 --> 00:28:13,625 They don't even have the upgraded trucks the city council requested. 527 00:28:13,625 --> 00:28:16,328 I'm not that drunk. 528 00:28:16,328 --> 00:28:19,331 Okay, fine, fine. 529 00:28:19,331 --> 00:28:22,334 Um, okay. 530 00:28:22,334 --> 00:28:24,236 You win. 531 00:28:24,236 --> 00:28:27,205 I'm willing to make a deal. 532 00:28:30,008 --> 00:28:31,577 [Applause] 533 00:28:31,577 --> 00:28:34,613 And the reason that we are all here tonight. 534 00:28:34,613 --> 00:28:37,849 Someone that I not only respect and admire, 535 00:28:37,849 --> 00:28:39,418 but love as well. 536 00:28:39,418 --> 00:28:41,887 Someone who I am proud 537 00:28:41,887 --> 00:28:44,056 to call my mother. 538 00:28:44,056 --> 00:28:47,059 Leona Byrd. 539 00:28:47,059 --> 00:28:49,995 [Applause] 540 00:28:57,336 --> 00:28:58,971 Thank you. 541 00:29:00,238 --> 00:29:02,074 Thank you everyone. 542 00:29:02,074 --> 00:29:04,977 [Applause Dies Down] 543 00:29:05,544 --> 00:29:13,285 Oh! This organization is very special to me for so many reasons. 544 00:29:13,285 --> 00:29:16,888 I'm proud to know that teaching our young women to 545 00:29:16,888 --> 00:29:20,392 empower themselves in our world today 546 00:29:20,392 --> 00:29:24,396 is a priority to everyone here tonight. 547 00:29:24,396 --> 00:29:27,132 So many of our graduates have gone on 548 00:29:27,132 --> 00:29:30,035 to be doctors, teachers, 549 00:29:30,035 --> 00:29:32,471 politicians. And we welcome 550 00:29:32,471 --> 00:29:35,474 your continued support. 551 00:29:35,474 --> 00:29:38,477 Now so far, we have raised 552 00:29:38,477 --> 00:29:42,314 seventy five thousand dollars. 553 00:29:42,314 --> 00:29:45,283 [Applause] 554 00:29:46,585 --> 00:29:48,587 But... 555 00:29:48,587 --> 00:29:51,790 but, we'd like to raise a little bit 556 00:29:51,790 --> 00:29:54,993 more so that we can reach our goal. 557 00:29:54,993 --> 00:29:57,729 And so that each girl here tonight 558 00:29:57,729 --> 00:30:00,999 has a chance to meet their potential. 559 00:30:00,999 --> 00:30:03,969 So dig deep my friends, 560 00:30:03,969 --> 00:30:06,972 and enjoy the evening. Thank you! 561 00:30:06,972 --> 00:30:09,908 [Applause] 562 00:30:18,583 --> 00:30:21,353 That's good stuff. 563 00:30:23,822 --> 00:30:26,825 Oh my God... 564 00:30:26,825 --> 00:30:29,761 just the person I didn't want to see. 565 00:30:30,562 --> 00:30:33,732 Yeah, you haven't changed much. 566 00:30:36,334 --> 00:30:38,704 Neither have you. 567 00:30:38,704 --> 00:30:42,374 Well, no help from you. 568 00:30:42,374 --> 00:30:47,179 What's this nonsense about you telling Ella about that boy? 569 00:30:47,179 --> 00:30:50,015 [Chuckles] 570 00:30:50,015 --> 00:30:52,918 That boy is your grandson. 571 00:30:56,788 --> 00:30:59,491 That boy is no kin to me. 572 00:30:59,491 --> 00:31:02,994 And I told you that when I paid you. 573 00:31:02,994 --> 00:31:07,365 In exchange for you never revealing him to Ella. 574 00:31:07,365 --> 00:31:09,334 Now you've gone and made a mess of everything. 575 00:31:09,334 --> 00:31:13,238 You can't keep Ella under your thumb her whole life. 576 00:31:15,040 --> 00:31:17,442 She's her own woman now Leona. 577 00:31:19,077 --> 00:31:21,079 And I know that burns you up, doesn't it? 578 00:31:21,079 --> 00:31:23,415 Shut up and pay attention. 579 00:31:23,415 --> 00:31:24,716 Gimme back my damn drink. 580 00:31:24,716 --> 00:31:27,753 You better find a way to make this right. 581 00:31:27,753 --> 00:31:30,722 Or I will bury you. 582 00:31:43,869 --> 00:31:47,506 Okay, alright. Thanks Hillary. 583 00:31:47,506 --> 00:31:51,743 Well, City Council just voted to renew your contract. 584 00:31:51,743 --> 00:31:53,411 Yes! Yes! 585 00:31:53,411 --> 00:31:54,346 Congratulations. 586 00:31:54,346 --> 00:31:55,547 Thank you very much. 587 00:31:55,547 --> 00:31:57,082 Hey, hey, hey, drinks are on the house. Pick your poison. 588 00:31:57,082 --> 00:31:59,584 ‐ Whiskey for me. Mayor? ‐ Alright. 589 00:31:59,584 --> 00:32:03,155 Thanks for the offer, but that's not what I came here for. 590 00:32:07,692 --> 00:32:09,594 This should cover you for the investigation. 591 00:32:09,594 --> 00:32:12,731 And it'll also give you a legal paper trail to Rex's donation. 592 00:32:12,731 --> 00:32:14,933 Prosecution won't have a leg to stand on. 593 00:32:14,933 --> 00:32:17,803 It's my ass on the line if they find out those are fakes. 594 00:32:17,803 --> 00:32:20,806 Hey, but as long as everybody keeps their mouth shut 595 00:32:20,806 --> 00:32:22,607 we'll be good. Alright? 596 00:32:22,607 --> 00:32:23,575 You sure you don't want a drink? 597 00:32:23,575 --> 00:32:26,444 No, no. You may have a reason to celebrate, 598 00:32:26,444 --> 00:32:29,047 but I had to reinstate those crooked cops for this. 599 00:32:29,047 --> 00:32:31,583 And I just pray to God it doesn't bite me in my ass. 600 00:32:31,583 --> 00:32:35,453 Look, anything goes down, I got your back. 601 00:32:35,453 --> 00:32:37,756 Oh this changes nothing. 602 00:32:37,756 --> 00:32:40,826 Our business is done. 603 00:32:42,327 --> 00:32:44,729 Sorry ma'am. 604 00:32:51,770 --> 00:32:54,272 Price they gave was based on delivery. 605 00:32:54,272 --> 00:32:57,642 We just need a little more time to secure the transport. 606 00:32:57,642 --> 00:32:59,411 Everything else is the same. 607 00:32:59,411 --> 00:33:01,279 Well that should knock down the price. 608 00:33:01,279 --> 00:33:03,348 Price is what it is, brother. 609 00:33:03,348 --> 00:33:06,451 If you can't afford it, you need to get to steppin'. 610 00:33:06,451 --> 00:33:09,821 The only thing I can't afford is this amateur hour bull. 611 00:33:09,821 --> 00:33:12,524 I got clients waitin' for this in Chicago. 612 00:33:12,524 --> 00:33:14,826 ‐ They're not patient people. ‐ Neither am I. 613 00:33:14,826 --> 00:33:18,029 We've always delivered. This will be no different. 614 00:33:18,029 --> 00:33:21,600 Stevenson, I'm just asking you for a week. 615 00:33:21,600 --> 00:33:23,768 Tops. 616 00:33:25,136 --> 00:33:28,139 You're lucky I like you Rebecca. 617 00:33:28,139 --> 00:33:30,208 I'll give you 'til Saturday. 618 00:33:30,208 --> 00:33:31,509 Thank you. 619 00:33:31,509 --> 00:33:34,446 We will deliver. 620 00:33:41,052 --> 00:33:43,321 What the hell is wrong with you? We need him, 621 00:33:43,321 --> 00:33:45,423 and this is your mess up. Transpo is your end. 622 00:33:45,423 --> 00:33:47,826 Then why are you promising delivery? 623 00:33:47,826 --> 00:33:49,995 We can't cross state lines unchecked 624 00:33:49,995 --> 00:33:51,429 without those trash trucks. 625 00:33:51,429 --> 00:33:53,164 Then get them. I just bought you a 626 00:33:53,164 --> 00:33:55,667 few extra days. It's time for you to prove that you're worth 627 00:33:55,667 --> 00:33:58,603 fifty percent. 628 00:34:03,742 --> 00:34:06,912 [Ella] For their budget numbers, and I'd like them by the weekend, okay? 629 00:34:06,912 --> 00:34:09,881 Alright, thank you everybody. 630 00:34:13,752 --> 00:34:16,488 Mayor Johnson, do you have a moment? 631 00:34:16,488 --> 00:34:18,990 Look, before you say anything, 632 00:34:18,990 --> 00:34:22,427 let me assure you that I had no other choice but to reinstate those officers. 633 00:34:22,427 --> 00:34:24,529 This is going to hurt us. 634 00:34:24,529 --> 00:34:27,165 Just trust the process on this one. 635 00:34:27,165 --> 00:34:30,101 Okay? I know what I'm doing. 636 00:34:33,672 --> 00:34:35,707 [Det. St. Charles] You know how to read this? 637 00:34:35,707 --> 00:34:36,875 Yeah. 638 00:34:36,875 --> 00:34:39,911 Yeah, we used to use it in high school to pass notes. 639 00:34:39,911 --> 00:34:42,247 Can you tell us what it says? 640 00:34:42,247 --> 00:34:45,250 Actually I can show you. It's, it's pretty simple. 641 00:34:45,250 --> 00:34:48,186 I got it. Thank you. 642 00:34:50,855 --> 00:34:52,590 "My" 643 00:34:52,590 --> 00:34:54,759 "sister" 644 00:34:54,759 --> 00:34:56,995 "always." 645 00:34:56,995 --> 00:34:59,197 [Det. St. Charles] Huh. 646 00:34:59,197 --> 00:35:01,299 You and Debra were close? 647 00:35:01,299 --> 00:35:02,534 Yeah. 648 00:35:02,534 --> 00:35:05,403 Group of us used to call each other sisters, but it was, 649 00:35:05,403 --> 00:35:07,906 it was just a high school kind of thing. 650 00:35:07,906 --> 00:35:10,842 Did you ever wonder what happened to her? 651 00:35:11,576 --> 00:35:13,144 Of course. 652 00:35:13,144 --> 00:35:16,381 She always used to talk about running away, I thought she finally did it. 653 00:35:16,381 --> 00:35:20,085 And I thought she was off somewhere living a different life, I‐I‐ 654 00:35:20,085 --> 00:35:24,255 I never allowed myself to think that anything bad could happen to her. 655 00:35:24,255 --> 00:35:27,158 Did she share anything about her romantic life? 656 00:35:28,426 --> 00:35:30,028 She was with EJ, 657 00:35:30,028 --> 00:35:33,164 they fought a lot, they went to church together, but that wasn't really my crowd. 658 00:35:33,164 --> 00:35:35,100 Some people we talked to told us 659 00:35:35,100 --> 00:35:37,769 Debra was seeing an older man. 660 00:35:37,769 --> 00:35:40,438 Do you know who that could have been? 661 00:35:40,438 --> 00:35:44,075 She mentioned somebody, but she never told me his name. 662 00:35:44,075 --> 00:35:45,944 You've been a great help, thanks for coming down. 663 00:35:45,944 --> 00:35:47,612 Sure. 664 00:35:47,612 --> 00:35:49,647 I'll uh, I'll walk you out. 665 00:35:49,647 --> 00:35:52,584 [Tamara] Yeah. 666 00:35:55,353 --> 00:35:58,323 [Tamara] Thank you. 667 00:36:17,509 --> 00:36:20,445 Pastor Johnson. 668 00:36:21,312 --> 00:36:24,716 Is there anything this man didn't do? 669 00:36:32,123 --> 00:36:34,492 Here you go. 670 00:36:34,492 --> 00:36:36,394 Here, pass these out to everyone, alright? 671 00:36:36,394 --> 00:36:40,732 We need to make sure every union member is up to date with our contract demands. 672 00:36:42,534 --> 00:36:44,536 Here you go, Mike. 673 00:36:45,570 --> 00:36:48,039 ‐ Chris. ‐ Thank you. 674 00:36:48,039 --> 00:36:49,874 Here. 675 00:36:49,874 --> 00:36:51,076 Young blood. 676 00:36:51,076 --> 00:36:53,044 Brother, brother. 677 00:36:53,044 --> 00:36:54,846 ‐ Good to see you, Rex. ‐ Good to be seen. 678 00:36:54,846 --> 00:36:57,449 You know I never got a chance to thank you for puttin' all those satellite radios in the 679 00:36:57,449 --> 00:36:58,750 trash trucks last year. 680 00:36:58,750 --> 00:37:01,052 This is uh, it's not a social visit. 681 00:37:01,052 --> 00:37:03,721 I need to talk to you. 682 00:37:08,393 --> 00:37:11,429 Hey fellas, excuse us for a moment? 683 00:37:12,864 --> 00:37:15,133 [Rex] Thank you. 684 00:37:16,568 --> 00:37:17,669 How you been, good? 685 00:37:17,669 --> 00:37:19,804 Been good man, what about you? 686 00:37:19,804 --> 00:37:22,373 Glad to be out. 687 00:37:22,373 --> 00:37:26,444 Look young blood, uh, I need a favor. 688 00:37:26,444 --> 00:37:28,079 Anything. 689 00:37:28,079 --> 00:37:31,883 I need you to stall the contract negotiations for me. 690 00:37:31,883 --> 00:37:33,618 Can you do that? 691 00:37:33,618 --> 00:37:37,388 I got a lot of guys with families that's counting on this work, Rex. 692 00:37:37,388 --> 00:37:40,325 I figured that. 693 00:37:45,763 --> 00:37:48,099 You think this will help the family out? 694 00:37:48,099 --> 00:37:49,968 [Techno Music Playing] 695 00:37:49,968 --> 00:37:54,272 Looks like our contract negotiations are about to take a turn for the worst. 696 00:37:55,940 --> 00:37:58,376 That's what I like to hear, young blood. 697 00:38:01,112 --> 00:38:03,081 ♪ Babe 698 00:38:03,081 --> 00:38:06,784 ♪ Are you selfish, you gon' get yours 'fore I get mine 699 00:38:06,784 --> 00:38:08,553 [Audience Cheering] 700 00:38:08,553 --> 00:38:10,221 ♪ Man 701 00:38:10,221 --> 00:38:15,126 ♪ Ain't nothing better than to climax at the same time 702 00:38:15,126 --> 00:38:17,495 ♪ Got me roarin' like a lion (yeah) 703 00:38:17,495 --> 00:38:19,297 ♪ Layin' on the bed (yeah) 704 00:38:19,297 --> 00:38:22,734 ♪ I'm about to eat you up, 'cause I ain't been fed 705 00:38:22,734 --> 00:38:24,969 ♪ (fed) Bring your body over (bed) 706 00:38:24,969 --> 00:38:26,804 ♪ Girl I know you hurt (hurt) 707 00:38:26,804 --> 00:38:30,141 ♪ Girl you shoulda never let me outa this cage 708 00:38:30,141 --> 00:38:33,978 ♪ Baby in my jungle I'll be growlin' 709 00:38:33,978 --> 00:38:35,914 [Music Continues Faintly] 710 00:38:38,449 --> 00:38:42,420 Here are my campaign finances that you requested. 711 00:38:42,420 --> 00:38:45,523 Now will you finally back off? 712 00:38:45,523 --> 00:38:47,325 Now why would I do that? 713 00:38:47,325 --> 00:38:51,262 Since we both know that they're doctored. 714 00:38:51,262 --> 00:38:54,265 Because I finally 715 00:38:54,265 --> 00:38:57,202 found those missing guns. 716 00:38:57,202 --> 00:39:00,171 [Singing and Cheering in Background] 717 00:39:03,208 --> 00:39:05,843 ♪ 'Cause I ain't been fed 718 00:39:05,843 --> 00:39:06,978 [Ella] Look familiar? 719 00:39:06,978 --> 00:39:10,215 ♪ Baby in my jungle I'll be growlin' 720 00:39:10,215 --> 00:39:13,218 [Laughing] 721 00:39:13,218 --> 00:39:15,119 ♪ Yeah 722 00:39:15,119 --> 00:39:19,057 [Music Continues] [Strikers Chanting] 723 00:39:19,057 --> 00:39:20,792 What the hell is this? 724 00:39:20,792 --> 00:39:22,994 It's a strike. [Strikers] Hell no, we won't go! 725 00:39:22,994 --> 00:39:24,762 We're screwed. 726 00:39:24,762 --> 00:39:27,532 Consider this a message from our mutual friend. 727 00:39:27,532 --> 00:39:31,202 Until further notice, your business is shut down! 728 00:39:31,202 --> 00:39:33,705 ♪ Yeah 729 00:39:33,705 --> 00:39:37,175 ♪ Waking up a lion ‐ [Det. Alvarez] Look. 730 00:39:37,175 --> 00:39:41,879 ♪ Oh, I been locked in this cage for too long. ‐ We got him. 731 00:39:42,614 --> 00:39:44,382 [Levi] Hey baby. 732 00:39:44,382 --> 00:39:47,018 You okay? 733 00:39:47,018 --> 00:39:50,521 Yeah, yeah. 734 00:39:50,521 --> 00:39:53,524 I've just been thinking. 735 00:39:53,524 --> 00:39:56,427 We've been moving so quickly 736 00:39:56,895 --> 00:39:59,864 do you think we're doing the right thing? 737 00:39:59,864 --> 00:40:02,233 What, getting married? 738 00:40:02,233 --> 00:40:05,036 Of course we're doing the right thing. 739 00:40:05,036 --> 00:40:07,505 You having second thoughts on me? 740 00:40:07,505 --> 00:40:11,242 Well Savannah has been a struggle. 741 00:40:12,277 --> 00:40:14,512 I mean I keep trying 742 00:40:14,512 --> 00:40:16,180 so hard to get 743 00:40:16,180 --> 00:40:19,517 through to her, but the more I try, the more she resists. 744 00:40:19,517 --> 00:40:21,853 She's twelve baby. 745 00:40:21,853 --> 00:40:24,355 It comes with the territory. 746 00:40:24,355 --> 00:40:27,525 Baby, I don't know what else to do. 747 00:40:27,525 --> 00:40:29,694 [Levi Sighs] 748 00:40:29,694 --> 00:40:32,664 I know all this stress isn't good for the baby. 749 00:40:37,235 --> 00:40:39,871 Savannah has been wanting to go home. 750 00:40:41,372 --> 00:40:43,641 I'll call her mom tomorrow. 751 00:40:43,641 --> 00:40:47,645 Make arrangements for her to go back to New York until after the baby's born. 752 00:40:50,715 --> 00:40:53,651 Okay? 753 00:41:03,294 --> 00:41:06,197 [Crying] 754 00:42:31,916 --> 00:42:33,918 You smell that? 755 00:42:37,155 --> 00:42:38,956 Is that smoke? 756 00:42:39,657 --> 00:42:43,227 Oh my God! Back up Savannah, get out of here! 757 00:42:43,227 --> 00:42:45,229 [Coughing] 758 00:42:45,229 --> 00:42:46,664 Is that my dress? 759 00:42:46,664 --> 00:42:49,667 [Savannah] You should not be marrying her! [All Three Yelling] 760 00:42:49,667 --> 00:42:52,603 Savannah, get out of here! Would you stop, stop it! 761 00:42:52,603 --> 00:42:54,772 Tell him the truth. Tell him what you did! 762 00:42:54,772 --> 00:42:59,777 Savannah, why would you do this to my dress?! Why? 763 00:42:59,777 --> 00:43:01,679 On the next Saints and Sinners: 764 00:43:01,679 --> 00:43:03,247 That's the guy I saw kissing Christie. 765 00:43:03,247 --> 00:43:04,749 Somebody get her out of here! 766 00:43:04,749 --> 00:43:07,919 Did you really think I wasn't gonna find out about your love child? 767 00:43:07,919 --> 00:43:09,754 Rebecca is coming for us, Ella Mae. 768 00:43:09,754 --> 00:43:11,856 I risked my family's livelihood for this! 769 00:43:11,856 --> 00:43:14,125 I can't go back now! 770 00:43:14,125 --> 00:43:16,461 ♪ We're just sinners 771 00:43:16,461 --> 00:43:19,363 ♪ Saved by grace 56288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.