Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,801 --> 00:00:02,769
Previously on Saints
and Sinners...
2
00:00:02,769 --> 00:00:05,873
[Det. St. Claire] Jabari Morris.
Consider him armed and
dangerous.
3
00:00:05,873 --> 00:00:07,074
[Jabari] They thought
they had me.
4
00:00:07,074 --> 00:00:09,510
I'd be very careful
Lieutenant Hawkins.
5
00:00:09,510 --> 00:00:12,846
People that cross me,
tend not to stick around.
6
00:00:13,680 --> 00:00:16,550
That should hold everyone
off for awhile until we
figure this out.
7
00:00:16,550 --> 00:00:17,618
Where have you been?
8
00:00:17,618 --> 00:00:20,354
I was out late doing music,
you know how I get.
9
00:00:20,354 --> 00:00:22,890
Really? Making music, Miles?
10
00:00:23,924 --> 00:00:27,294
Admit that you are a lying,
cheating bastard. Go ahead,
say it. Come on.
11
00:00:27,294 --> 00:00:28,295
Say it!
12
00:00:28,295 --> 00:00:29,630
Here.
13
00:00:29,630 --> 00:00:30,631
What is this?
14
00:00:30,631 --> 00:00:32,432
[Tamara] The good news I
had to share with you.
15
00:00:32,432 --> 00:00:35,402
What makes you think that
me or this church needs
your financial help?
16
00:00:35,402 --> 00:00:38,939
Because you have that same
desperate, hungry glean in your
eye that the late
17
00:00:38,939 --> 00:00:40,107
Pastor had.
18
00:00:40,107 --> 00:00:42,142
[Rex] There's still one debt
that ain't been paid yet.
19
00:00:42,142 --> 00:00:43,377
But it's gonna be paid.
20
00:00:43,377 --> 00:00:47,147
I done seen him cripple people
for less than what you owe.
21
00:00:47,147 --> 00:00:48,882
We don't have the money,
I'm tryin' to tell you.
22
00:00:48,882 --> 00:00:51,885
No look, I'm tellin' you that
you better get it.
23
00:00:52,753 --> 00:00:53,887
[Rex] Watch this, young blood.
24
00:00:53,887 --> 00:00:55,455
[man]
Mm‐hmm.
25
00:01:09,403 --> 00:01:11,638
He's dead. He don't
even know it yet.
26
00:01:12,572 --> 00:01:13,574
Levi?
27
00:01:13,574 --> 00:01:16,343
No, him.
28
00:01:18,412 --> 00:01:20,914
Five more moves, you gone.
29
00:01:20,914 --> 00:01:22,683
Thinkin' five moves ahead, huh?
30
00:01:22,683 --> 00:01:23,984
Aren't you?
31
00:01:23,984 --> 00:01:25,519
Always.
32
00:01:25,519 --> 00:01:28,355
So we got this church thing
locked up yet?
33
00:01:28,355 --> 00:01:29,589
Yeah.
34
00:01:29,589 --> 00:01:32,159
I told you I handle it, and I
am.
35
00:01:32,159 --> 00:01:33,493
But um...
36
00:01:33,493 --> 00:01:36,430
it's just another player in
the game right now, so...
37
00:01:36,430 --> 00:01:38,598
process is... goin'
a little slow.
38
00:01:38,598 --> 00:01:40,267
Yeah I hear you.
39
00:01:40,267 --> 00:01:41,635
But I gotta tell you
40
00:01:41,635 --> 00:01:44,771
I'm gettin' real tired of
this stalemate Jabari.
41
00:01:44,771 --> 00:01:47,507
It's time you upped your game.
42
00:01:47,507 --> 00:01:49,443
Or game over.
43
00:01:51,311 --> 00:01:53,380
And you know how I do it.
44
00:01:53,380 --> 00:01:55,449
I've given you enough time.
45
00:01:55,449 --> 00:01:58,819
What's your next move?
46
00:01:58,819 --> 00:01:59,820
Equity.
47
00:01:59,820 --> 00:02:02,289
We need to
liquidate your assets.
48
00:02:04,358 --> 00:02:07,627
Now you just bought
yourself one more move.
49
00:02:07,627 --> 00:02:09,730
But you still dead.
50
00:02:11,732 --> 00:02:14,234
Now why I got to liquidate? The
church owes me money.
51
00:02:14,234 --> 00:02:16,169
But what was the plan from jump?
52
00:02:16,169 --> 00:02:18,705
Own the whole block.
53
00:02:18,705 --> 00:02:21,174
And whatever I don't
own, I control.
54
00:02:21,174 --> 00:02:23,977
That's exactly what I was
workin' on before your boy Levi
55
00:02:23,977 --> 00:02:26,413
came in and messed everything
up.
56
00:02:32,519 --> 00:02:36,390
You just committed suicide,
you know that, right?
57
00:02:36,390 --> 00:02:39,159
Let me tell you something.
58
00:02:39,159 --> 00:02:41,695
You know how
Alexander the Great,
59
00:02:41,695 --> 00:02:43,930
Attila the Hun,
60
00:02:43,930 --> 00:02:46,600
and Genghis Khan got their
little piece of the world?
61
00:02:46,600 --> 00:02:47,567
Hmm?
62
00:02:47,567 --> 00:02:49,269
How?
63
00:02:49,269 --> 00:02:51,772
Muscle.
64
00:02:51,772 --> 00:02:54,341
Torture.
65
00:02:57,344 --> 00:02:59,680
Death.
66
00:03:00,247 --> 00:03:03,050
That's how you do it.
67
00:03:03,050 --> 00:03:04,551
You understand?
68
00:03:04,551 --> 00:03:07,387
You take what you want.
69
00:03:07,387 --> 00:03:11,291
And you don't apologize
to nobody about how you
get it done.
70
00:03:15,095 --> 00:03:17,697
Fair enough.
71
00:03:17,697 --> 00:03:22,369
But do you know how we got
Alaska for 2 cents an
acre from Russia?
72
00:03:22,369 --> 00:03:23,370
Let me hear.
73
00:03:23,370 --> 00:03:26,206
A contract.
74
00:03:26,206 --> 00:03:28,975
See, sometimes your
mind is your muscle.
75
00:03:31,278 --> 00:03:34,081
I'm listening'.
76
00:03:39,953 --> 00:03:41,888
Equity.
77
00:03:41,888 --> 00:03:46,126
The value of an asset less the
liability on that asset.
78
00:03:47,661 --> 00:03:50,063
You get rid of the liability...
79
00:03:50,063 --> 00:03:52,666
take over the asset.
80
00:03:52,666 --> 00:03:55,235
So what you gonna do?
81
00:04:05,679 --> 00:04:07,914
Conquer.
82
00:04:07,914 --> 00:04:10,083
♪ DOWN LIFT YOUR HANDS
GIVE GOD THE PRAISE ♪
83
00:04:10,083 --> 00:04:11,751
♪ I FELL SO HARD
84
00:04:11,751 --> 00:04:13,320
♪ LOST MY FAITH IN GOD
85
00:04:13,320 --> 00:04:15,155
♪ I COULDN'T EVEN PRAY
86
00:04:15,155 --> 00:04:16,756
♪ SO I SAY
87
00:04:16,756 --> 00:04:19,126
♪ WE'RE JUST SINNERS
88
00:04:19,126 --> 00:04:22,763
♪ SAVED BY GRACE
89
00:04:29,202 --> 00:04:33,773
‐ Hi!
‐ Hey beautiful.
90
00:04:33,773 --> 00:04:35,642
What's up fam? You
out there burnin'?
91
00:04:35,642 --> 00:04:38,345
‐ Look who here, you know I am
B! What's good with you boy?
‐ That's what I'm talkin' about.
92
00:04:38,345 --> 00:04:40,814
Hey... that piece right
there is mine, right?
93
00:04:40,814 --> 00:04:42,015
I don't know, maybe.
94
00:04:42,015 --> 00:04:43,850
Man, I brought currency.
95
00:04:43,850 --> 00:04:46,887
Okay, we gon' talk, we
gon' talk, come on.
96
00:04:48,989 --> 00:04:50,524
Hey Paige.
97
00:04:50,524 --> 00:04:51,892
Levi!
98
00:04:51,892 --> 00:04:52,826
How you doin'?
99
00:04:52,826 --> 00:04:55,862
Oh my God! I can't
believe you're here.
100
00:04:55,862 --> 00:04:58,632
Look at you! New York
looks good on you.
101
00:04:58,632 --> 00:05:01,635
Thank you, and you in here
lookin' all like Martha Stewart.
102
00:05:01,635 --> 00:05:06,373
Please... Martha Stewart don't
have nothin' on greens like me.
103
00:05:07,407 --> 00:05:08,642
Thank you.
104
00:05:08,642 --> 00:05:11,411
‐ How long has it been?
‐ Too long.
105
00:05:11,411 --> 00:05:14,181
You know Jada doesn't
even know who you are.
106
00:05:14,181 --> 00:05:17,184
Come on, let's go get you
some southern cookin'.
107
00:05:18,718 --> 00:05:20,187
♪ Don't I always pray for you
108
00:05:20,187 --> 00:05:21,888
♪ 'Cause somebody
did that for me
109
00:05:21,888 --> 00:05:24,057
♪ Somebody did that for me
110
00:05:24,057 --> 00:05:28,228
[ ALL TALKING AT ONCE ]
111
00:05:29,329 --> 00:05:31,198
♪ That's why I live
life to the fullest
112
00:05:31,198 --> 00:05:34,267
♪ So yes I live
life to the fullest
113
00:05:34,267 --> 00:05:37,037
♪ And I will never take
credit for his blessing to a
saint from a sinner
114
00:05:37,037 --> 00:05:38,905
♪ So it's ‐ Oh my God ‐ Yeah
115
00:05:38,905 --> 00:05:41,074
♪ Started won't you give a
sinner like me
116
00:05:41,074 --> 00:05:41,675
♪ Like me ‐ Yeah
117
00:05:41,675 --> 00:05:43,009
♪ Oh my God ‐ Yeah
118
00:05:43,009 --> 00:05:45,946
♪ I just can't believe his love
for me ‐ Yeah
119
00:05:45,946 --> 00:05:50,083
♪ Oh my god ‐ Yeah ‐ Why do you
do it yeah ‐ oh yeah
120
00:05:50,083 --> 00:05:52,786
[ MUSIC FADES OUT ]
121
00:05:55,522 --> 00:05:58,024
Thanks for
inviting me over, man.
122
00:05:58,024 --> 00:06:00,460
A home cooked meal is
exactly what I needed.
123
00:06:00,460 --> 00:06:03,096
Yeah man, anytime, you know.
124
00:06:04,097 --> 00:06:06,099
Family is everything, right?
125
00:06:07,267 --> 00:06:09,936
[LEVI] Family is everything.
126
00:06:11,137 --> 00:06:14,941
So we gonna dance around it, or
we gonna talk about this?
127
00:06:14,941 --> 00:06:17,911
Come on cuz, you know I got a
job that keeps my family livin'
like this.
128
00:06:17,911 --> 00:06:20,113
And what job is that?
129
00:06:22,882 --> 00:06:25,418
Come on man, don't make this any
harder than it already is.
130
00:06:25,418 --> 00:06:28,221
Okay, look, either we do
this the easy way...
131
00:06:28,221 --> 00:06:30,757
or I gotta do it the hard way,
and I don't want that.
132
00:06:30,757 --> 00:06:32,959
Look I been holdin' Rex off
for as long as I can.
133
00:06:32,959 --> 00:06:36,096
Yet you smarter than this.
134
00:06:36,096 --> 00:06:38,765
Yo why you workin' for Rex in
the first place, Bari?
135
00:06:38,765 --> 00:06:42,269
Oh I'm workin' for Rex because
he was there for me when no
one else was.
136
00:06:42,269 --> 00:06:44,838
Everybody did what they
had to do, and so did I.
137
00:06:44,838 --> 00:06:47,607
But everybody got
some dirt on them.
138
00:06:47,607 --> 00:06:51,278
Mine just on the surface.
139
00:06:51,278 --> 00:06:53,580
Baby, comin' in?
140
00:06:53,580 --> 00:06:54,948
I'm about to put Jada down.
141
00:06:54,948 --> 00:06:57,117
Yeah I'll be right there.
142
00:07:25,879 --> 00:07:30,350
[Lady Ella] A watched
pot never boils Tinie.
143
00:07:30,350 --> 00:07:32,118
You scared me.
144
00:07:32,118 --> 00:07:34,521
Well I'm surprised
to see you here.
145
00:07:34,521 --> 00:07:37,791
So does this sleepover
mean I'm forgiven?
146
00:07:40,694 --> 00:07:43,330
Of course I forgive you mom.
147
00:07:43,330 --> 00:07:46,199
You're the only
family I have left.
148
00:07:46,199 --> 00:07:49,803
Well did you make
enough coffee for two?
149
00:08:12,659 --> 00:08:15,829
I'm sorry...
150
00:08:15,829 --> 00:08:18,365
I guess it was instinctual.
151
00:08:18,365 --> 00:08:21,000
Just trying to stay connected.
152
00:08:21,000 --> 00:08:22,736
It's okay baby.
153
00:08:22,736 --> 00:08:24,738
I miss him too.
154
00:08:24,738 --> 00:08:26,773
So...
155
00:08:26,773 --> 00:08:28,742
you want to talk about it?
156
00:08:28,742 --> 00:08:32,779
What, how crazy men are, or how
crazy they make you feel?
157
00:08:32,779 --> 00:08:36,082
Now, are you
speaking about Miles...
158
00:08:36,082 --> 00:08:37,717
or your first love?
159
00:08:37,717 --> 00:08:40,553
‐ Who do you mean?
‐ Now you know who I mean.
160
00:08:40,553 --> 00:08:42,088
Levi.
161
00:08:42,088 --> 00:08:45,258
Girl even a fool can see how
much you care for each other.
162
00:08:45,258 --> 00:08:46,893
Levi is married‐
163
00:08:46,893 --> 00:08:49,195
Yes, and so is Miles.
164
00:08:49,195 --> 00:08:54,401
It seems every man I choose
has perfected sinning...
165
00:08:54,401 --> 00:08:56,703
but not honesty.
166
00:08:56,703 --> 00:08:58,204
Does that ring any bells?
167
00:08:58,204 --> 00:09:03,543
Well baby, nobody is honest.
168
00:09:03,543 --> 00:09:05,712
I just want you to be happy.
169
00:09:05,712 --> 00:09:09,082
To know what it feels like
to really be loved by
170
00:09:09,082 --> 00:09:12,419
a man who can love
you completely.
171
00:09:12,419 --> 00:09:14,888
You don't think I want that too?
172
00:09:14,888 --> 00:09:18,758
I grew up watching you and
dad, the perfect couple.
173
00:09:18,758 --> 00:09:22,595
Do you know what it feels like
to walk in a room alone?
174
00:09:22,595 --> 00:09:25,498
Yeah.
175
00:09:25,498 --> 00:09:29,235
Now more than you can imagine.
176
00:09:29,235 --> 00:09:31,070
But you know...
177
00:09:31,070 --> 00:09:32,972
baby there are some
good men out there.
178
00:09:32,972 --> 00:09:35,475
And you are going to find one.
179
00:09:35,475 --> 00:09:39,079
You may have found him already.
180
00:09:41,681 --> 00:09:44,984
Mommy loves my
little Tiney‐Weeny.
181
00:09:47,454 --> 00:09:48,855
[PHONE RINGING]
182
00:09:50,123 --> 00:09:51,925
[Lady Ella] This is a list of
prime donors. Don't come back
183
00:09:51,925 --> 00:09:55,695
here without signed checks from
each one of them to add to the
campaign fund, okay?
184
00:09:55,695 --> 00:09:57,764
Great, thanks.
185
00:09:57,764 --> 00:10:00,133
[Rex]
Hey.
186
00:10:00,133 --> 00:10:03,169
Can I have a word with you?
187
00:10:18,418 --> 00:10:20,353
What do you think you're
doing showing up here?
188
00:10:20,353 --> 00:10:23,490
You're jeopardizing my
campaign, people talk!
189
00:10:25,725 --> 00:10:29,996
Ooooh‐weee!
190
00:10:29,996 --> 00:10:32,799
Look at you, Ella Mae.
191
00:10:32,799 --> 00:10:36,636
I always knew you were
destined for great things.
192
00:10:36,636 --> 00:10:40,006
Even before you
knew it yourself.
193
00:10:40,006 --> 00:10:41,541
Look at what we did.
194
00:10:41,541 --> 00:10:42,809
We?
195
00:10:42,809 --> 00:10:46,412
We. Yeah, we.
196
00:10:46,412 --> 00:10:49,516
It was my money that opened
those doors, am I right?
197
00:10:50,149 --> 00:10:52,418
Look, I told you I'd
pay you back...
198
00:10:52,418 --> 00:10:54,754
as soon as the
insurance money came in.
199
00:10:54,754 --> 00:10:57,657
Then we are settled.
200
00:11:00,260 --> 00:11:03,263
You really expect
me to wait for that?
201
00:11:04,998 --> 00:11:06,833
Look here.
202
00:11:08,034 --> 00:11:11,671
Your husband signed the church
over to me a long time ago.
203
00:11:13,406 --> 00:11:15,175
Rex I am not going to do this‐
204
00:11:15,175 --> 00:11:18,411
Don't tell me what
you're not gonna do.
205
00:11:19,279 --> 00:11:21,014
Look at me.
206
00:11:23,182 --> 00:11:27,053
Turn around and
look at me, Ella.
207
00:11:27,053 --> 00:11:30,557
Look at me, damn it!
208
00:11:30,557 --> 00:11:33,860
Now you think I'm
playing with you.
209
00:11:33,860 --> 00:11:37,230
I didn't come here
to play, Ella.
210
00:11:39,265 --> 00:11:42,869
Now you'll do
what I tell you to do.
211
00:11:42,869 --> 00:11:47,073
Or I'll bulldoze that campus and
sell it to the highest bidder.
212
00:11:47,073 --> 00:11:49,876
Make it a mini‐mall,
213
00:11:49,876 --> 00:11:51,444
big box,
214
00:11:51,444 --> 00:11:53,212
strip club, I don't
really give a damn.
215
00:11:53,212 --> 00:11:56,950
And anybody that stands in my
way can protest from underneath
a bed of concrete.
216
00:11:56,950 --> 00:11:58,885
Do you understand me?
217
00:11:58,885 --> 00:12:02,555
That quit claim deed is barely
worth the paper it's printed on.
218
00:12:02,555 --> 00:12:05,091
The church's mortgage
is upside down.
219
00:12:05,091 --> 00:12:06,426
You're lying.
220
00:12:06,426 --> 00:12:09,596
Look at me, you are lying. Don't
lie to me, don't lie to me Ella!
221
00:12:09,596 --> 00:12:12,565
‐ Don't stand here and lie to
me!
‐ Rex, Rex...
222
00:12:12,565 --> 00:12:14,901
Why don't we
help each other out?
223
00:12:14,901 --> 00:12:17,003
No you need to help me
by getting my money.
224
00:12:17,003 --> 00:12:21,240
Yeah but I thought we
were in this together.
225
00:12:21,741 --> 00:12:23,443
What are you talkin' about?
226
00:12:23,443 --> 00:12:27,914
I'm going to be the
mayor of Cypress.
227
00:12:27,914 --> 00:12:32,185
A powerful mayor with
ties to the community.
228
00:12:32,185 --> 00:12:35,188
And a bag full of favors.
229
00:12:35,188 --> 00:12:37,323
Really?
230
00:12:39,158 --> 00:12:41,094
Then what's in it for me?
231
00:12:41,094 --> 00:12:43,329
You don't want a church Rex.
232
00:12:43,329 --> 00:12:44,864
How the hell you
know what I want?
233
00:12:44,864 --> 00:12:47,200
You don't want to keep
loaning people money
234
00:12:47,200 --> 00:12:50,436
out of bags and back rooms.
235
00:12:50,436 --> 00:12:52,805
You want a bank.
236
00:12:52,805 --> 00:12:58,478
You want to build office parks.
You want to own the paper to
land development deals.
237
00:12:58,478 --> 00:13:01,681
I know what kind of
man you are, Rex.
238
00:13:01,681 --> 00:13:04,450
I know what you need.
239
00:13:05,351 --> 00:13:07,553
And what is that, Ella?
240
00:13:07,553 --> 00:13:10,723
An ally at City Hall.
241
00:13:10,723 --> 00:13:15,294
A friend who can vouch for you
at meetings, introduce you to
the right people who
242
00:13:15,294 --> 00:13:19,332
sign checks. Close deals.
243
00:13:19,332 --> 00:13:22,802
Why own a block...
244
00:13:22,802 --> 00:13:27,373
when you can own
buildings and subdivisions?
245
00:13:27,373 --> 00:13:29,509
I like that.
246
00:13:29,509 --> 00:13:32,145
But what's in it for you?
247
00:13:32,145 --> 00:13:36,683
I get to keep my
father's church. And...
248
00:13:36,683 --> 00:13:40,653
I get to stay close to
a man with power.
249
00:13:40,653 --> 00:13:43,489
Nah.
250
00:13:43,489 --> 00:13:45,658
It's not enough
collateral for me.
251
00:13:45,658 --> 00:13:48,995
What do you want?
252
00:13:48,995 --> 00:13:51,698
Money.
253
00:13:51,698 --> 00:13:53,700
Rex, I don't have‐
254
00:13:53,700 --> 00:13:57,570
I want weekly payments.
255
00:13:57,570 --> 00:13:59,405
You understand?
256
00:13:59,405 --> 00:14:04,510
You can call 'em
good faith payments.
257
00:14:04,510 --> 00:14:05,845
Hmm?
258
00:14:05,845 --> 00:14:09,515
And if you win the election...
259
00:14:09,515 --> 00:14:12,785
we can call it a deposit.
260
00:14:15,354 --> 00:14:18,858
But let me tell you something...
261
00:14:18,858 --> 00:14:21,527
if you miss a payment...
262
00:14:22,095 --> 00:14:23,963
or you loose the election...
263
00:14:23,963 --> 00:14:29,202
you might as well call that the
Church of Rex in Christ.
264
00:14:29,202 --> 00:14:31,471
You understand me?
265
00:14:31,471 --> 00:14:36,876
Now you know what I do.
266
00:14:36,876 --> 00:14:40,313
Stop playin' games with me.
267
00:14:41,214 --> 00:14:45,284
Look at me.
268
00:14:45,284 --> 00:14:48,421
So sexy.
269
00:14:48,421 --> 00:14:49,989
So sexy.
270
00:14:49,989 --> 00:14:51,457
[KNOCK AT THE DOOR]
271
00:14:51,457 --> 00:14:55,128
[Rachel] Excuse me, Ella you're
running late for your next
appointment.
272
00:14:55,128 --> 00:14:57,396
Is everything good in here?
273
00:14:57,396 --> 00:14:59,499
Everything's great.
274
00:14:59,499 --> 00:15:01,300
Is there something I
can help you with?
275
00:15:01,300 --> 00:15:03,069
No, you can't help me.
276
00:15:03,069 --> 00:15:06,472
Unless you plan to be the
next mayor of Cypress.
277
00:15:08,508 --> 00:15:11,444
It's always good to see you.
278
00:15:13,412 --> 00:15:15,448
Good seeing you. I'll
let myself out.
279
00:15:15,448 --> 00:15:17,416
Thank you.
280
00:15:18,684 --> 00:15:20,119
What was that about?
281
00:15:20,119 --> 00:15:21,420
That son‐of‐a‐bitch.
282
00:15:21,420 --> 00:15:22,588
No, what was that?
283
00:15:22,588 --> 00:15:25,758
We can't talk about this here.
284
00:15:45,278 --> 00:15:48,314
Give me a minute Kwame,
I'm not going with her.
285
00:15:48,314 --> 00:15:49,782
How long has he had the deed?
286
00:15:49,782 --> 00:15:51,350
Doesn't really mater now.
287
00:15:51,350 --> 00:15:54,053
We've got to find a way to keep
him quiet and out of sight until
this election.
288
00:15:54,053 --> 00:15:57,456
Then I'ma find his ass and lock
him up my first day of office.
289
00:15:57,456 --> 00:15:59,158
But until then.
290
00:15:59,158 --> 00:16:02,061
If we got to play his game, bam!
I don't care if it's stolen,
counterfeit, whatever!
291
00:16:02,061 --> 00:16:04,730
I'll pay them back
after the election.
292
00:16:04,730 --> 00:16:07,700
I'll use the walk around
funds. Harder to trace.
293
00:16:07,700 --> 00:16:08,801
What's that?
294
00:16:08,801 --> 00:16:10,803
I keep cash on hand
for election day.
295
00:16:10,803 --> 00:16:13,573
Shuttling voters to the polls,
paying people to wear shirts...
296
00:16:13,573 --> 00:16:14,841
hold signs on the corner.
297
00:16:14,841 --> 00:16:16,042
Who does that?
298
00:16:16,042 --> 00:16:17,910
Who doesn't do it?
299
00:16:17,910 --> 00:16:21,681
I'll handle Rex. You
stay focused.
300
00:16:28,487 --> 00:16:31,157
[Lady Ella]
Kwame, let's go.
301
00:16:31,157 --> 00:16:32,992
[ENGINE STARTS UP]
302
00:16:38,664 --> 00:16:44,837
Yo, I went in for lunch, and
Smokey must've run out of wood,
'cause he baked them ribs.
303
00:16:44,837 --> 00:16:46,906
How did he run out of wood?
304
00:16:46,906 --> 00:16:48,374
I'm just sayin' homey.
305
00:16:48,374 --> 00:16:50,509
Them ribs was baked.
306
00:16:50,509 --> 00:16:51,744
Man you know what?
307
00:16:51,744 --> 00:16:54,513
I was in there Rex. I
had a rib sandwich.
308
00:16:54,513 --> 00:16:58,284
I had coleslaw, I had baked
beans and I had a grape soda.
309
00:16:58,284 --> 00:17:01,787
They were not baked.
No sir, no way.
310
00:17:02,889 --> 00:17:04,090
Lemme ask you a question.
311
00:17:04,090 --> 00:17:05,424
Mm‐hmm. Shoot.
312
00:17:05,424 --> 00:17:07,093
Did you see smoke?
313
00:17:07,093 --> 00:17:08,261
Did I see smoke?
314
00:17:08,261 --> 00:17:10,296
When you went in
the restaurant...
315
00:17:10,296 --> 00:17:13,232
you walked through the door...
316
00:17:13,232 --> 00:17:15,368
did you see smoke in there?
317
00:17:15,368 --> 00:17:17,236
Smoke...
318
00:17:17,236 --> 00:17:21,607
If you went in the restaurant,
and you ain't seen no smoke,
then them ribs was what?
319
00:17:21,607 --> 00:17:22,808
Baked!
320
00:17:22,808 --> 00:17:25,411
[LAUGHING]
321
00:17:25,411 --> 00:17:29,282
Let it marinate. Let
it marinate baby.
322
00:17:32,885 --> 00:17:36,055
‐ What's up?
‐ Boss man.
323
00:17:36,055 --> 00:17:37,223
So uh...
324
00:17:37,223 --> 00:17:39,492
how it go with the
equity, we straight?
325
00:17:39,492 --> 00:17:41,794
We more than straight.
326
00:17:41,794 --> 00:17:44,263
We about to run the
world, baby.
327
00:17:46,399 --> 00:17:49,669
‐ You got something for me?
‐ Yeah.
328
00:17:51,404 --> 00:17:54,240
We're finally back to
one after the shut down.
329
00:17:54,240 --> 00:17:57,143
Nice. I like it.
330
00:17:59,412 --> 00:18:01,814
[CELL PHONE CHIMES]
331
00:18:05,685 --> 00:18:06,752
Gimme a second.
332
00:18:06,752 --> 00:18:07,787
[CELL PHONE CHIMES]
333
00:18:15,628 --> 00:18:17,863
These fools tryin' to
play games with me.
334
00:18:20,466 --> 00:18:24,036
I need you to go get your little
fake‐ass corporate thuggin'
cousin straight.
335
00:18:24,036 --> 00:18:26,539
You don't got to worry
about him. I got you.
336
00:18:26,539 --> 00:18:28,441
I'm goin' to do a
pick up tonight.
337
00:18:28,441 --> 00:18:32,011
I need you to make
sure it's straight J.
338
00:18:32,011 --> 00:18:34,447
'Cause you know money
and blood don't mix.
339
00:18:34,447 --> 00:18:36,015
He definitely knows what's up.
340
00:18:36,015 --> 00:18:38,017
No.
341
00:18:38,017 --> 00:18:40,653
I need you...
342
00:18:40,653 --> 00:18:44,624
To show him what's up.
343
00:18:48,294 --> 00:18:51,030
Go to work.
344
00:19:08,014 --> 00:19:12,184
[Levi]
Well what kind of
charges am I facing?
345
00:19:12,184 --> 00:19:15,388
What kind of time am
I lookin' at?
346
00:19:15,388 --> 00:19:19,925
Are you kidding me? Martha
Stewart got eight months on a
ranch for the exact same charge.
347
00:19:19,925 --> 00:19:22,261
I'm not doin' 10 years for
this, man. You gotta get
me out of this.
348
00:19:22,261 --> 00:19:23,929
[Angela]
Levi, oh.
349
00:19:23,929 --> 00:19:26,265
I gotta go.
350
00:19:26,265 --> 00:19:29,335
The block party committee loved
your ideas for the event.
351
00:19:29,335 --> 00:19:30,603
That's great.
352
00:19:30,603 --> 00:19:33,372
You know what? I needed to
ask you something.
353
00:19:33,372 --> 00:19:35,708
When did we ever get
a P. O. Box?
354
00:19:35,708 --> 00:19:38,577
Must've been for Pastor
Johnson's personal mail.
355
00:19:38,577 --> 00:19:41,447
I'll empty it out and I'll pay
that bill with my petty cash.
356
00:19:41,447 --> 00:19:47,019
Um, there's no such thing as
petty cash. Any cash you see
around here isn't petty.
357
00:19:50,189 --> 00:19:54,960
Well really, I do need to help
on that case, it's gotten
serious, okay?
358
00:19:54,960 --> 00:19:56,362
Alright, thank you.
359
00:19:56,362 --> 00:19:59,231
I can't figure out what the
Pastor was up to.
360
00:19:59,231 --> 00:20:03,736
I called Levi in hoping he could
shed some light on the holes in
this investigation.
361
00:20:03,736 --> 00:20:05,538
Think I have an idea.
362
00:20:05,538 --> 00:20:08,074
Call history. From the phone.
363
00:20:08,074 --> 00:20:10,609
Turns out it belonged to
Pastor Johnson after all.
364
00:20:10,609 --> 00:20:16,215
Of course it is. A Pastor with
a burner. Nothing in this case
surprises me anymore.
365
00:20:16,215 --> 00:20:19,652
I bet this will.
366
00:20:19,652 --> 00:20:21,153
Who's that?
367
00:20:21,153 --> 00:20:23,956
Remember when that kid said he
saw the Pastor on the phone?
368
00:20:23,956 --> 00:20:25,458
This is who he was talkin' to?
369
00:20:25,458 --> 00:20:28,794
Yep. Walter Steinberg.
370
00:20:28,794 --> 00:20:31,897
He's wanted in 5 states,
including this one.
371
00:20:31,897 --> 00:20:33,132
For murder?
372
00:20:33,132 --> 00:20:36,936
No. In 2005, he was hustling
cougars on the Upper Eastside.
373
00:20:36,936 --> 00:20:39,672
After that he graduated to
embezzlement
374
00:20:39,672 --> 00:20:43,509
before moving his scams to
churches.
375
00:20:43,509 --> 00:20:48,948
What type of charisma does this
guy have to keep conning people
out of their money?
376
00:20:48,948 --> 00:20:50,349
Let's see...
377
00:20:50,349 --> 00:20:55,955
2009 he was charged with running
a Ponzi scheme.
378
00:20:55,955 --> 00:20:59,859
It seems his attorney got him
off on a technicality.
379
00:20:59,859 --> 00:21:03,195
Hey, you got your notes on the
Pastor's financials?
380
00:21:03,195 --> 00:21:05,097
Mm‐hmm.
381
00:21:11,971 --> 00:21:14,974
Look at this.
382
00:21:14,974 --> 00:21:19,278
Whenever the Pastor made a large
cash withdrawal from his account
383
00:21:19,278 --> 00:21:23,315
a call went to
Steinberg the same day.
384
00:21:23,315 --> 00:21:25,184
Must be back to his old ways.
385
00:21:25,184 --> 00:21:28,521
It makes sense, given the
Pastor's financial problems.
386
00:21:28,521 --> 00:21:30,189
We need to find this guy.
387
00:21:30,189 --> 00:21:34,026
How, he has 10
different aliases.
388
00:21:36,695 --> 00:21:38,864
Thank you for coming Levi.
389
00:21:38,864 --> 00:21:42,234
We need you to shed some
light on a situation we've
been working on.
390
00:21:42,234 --> 00:21:44,870
Anything to help with the
Pastor's murder investigation.
391
00:21:44,870 --> 00:21:45,804
Good.
392
00:21:45,804 --> 00:21:47,740
Have a seat.
393
00:21:47,740 --> 00:21:50,910
Initially this was going to be a
follow‐up interview...
394
00:21:50,910 --> 00:21:54,079
but we just found a break
in the case we think you
can help us with.
395
00:21:54,079 --> 00:21:55,915
Okay.
396
00:22:04,223 --> 00:22:07,593
Does this guy look
familiar to you?
397
00:22:20,940 --> 00:22:23,042
Okay.
398
00:22:24,944 --> 00:22:26,946
Can you file this under the
new platform?
399
00:22:29,081 --> 00:22:32,117
Mail from Pastor
Johnson's P. O. Box.
400
00:22:34,553 --> 00:22:36,956
Thanks Angela, I
appreciate it.
401
00:22:36,956 --> 00:22:38,924
But I'm busy, so I
can't chat.
402
00:22:38,924 --> 00:22:41,227
Why are there so many
insurance checks?
403
00:22:41,227 --> 00:22:44,530
The clinic hasn't been open that
long, and there are not that
many patients.
404
00:22:44,530 --> 00:22:48,767
Why do you think they're
insurance checks?
405
00:22:48,767 --> 00:22:51,136
One of them was open.
406
00:23:01,480 --> 00:23:04,283
you had no right to
open that mail.
407
00:23:04,283 --> 00:23:06,151
Your business is with
the church.
408
00:23:06,151 --> 00:23:09,989
The clinic is part of the church
and I wanted to make sure there
wasn't a mistake.
409
00:23:09,989 --> 00:23:13,225
And as far as I know,
Mother Harris has never
visited the clinic.
410
00:23:13,225 --> 00:23:16,729
So why is there an insurance
claim in her name?
411
00:23:16,729 --> 00:23:18,497
You don't know what you're
talking about.
412
00:23:18,497 --> 00:23:22,835
Yes I do. The key for that P. O.
Box was hidden amongst other
things in Pastor's office.
413
00:23:22,835 --> 00:23:25,604
And if Levi hadn't come across
it while he was cleaning it out
414
00:23:25,604 --> 00:23:28,274
the only other person that
would've known about it was you.
415
00:23:28,274 --> 00:23:30,442
And that box was stuffed.
416
00:23:30,442 --> 00:23:31,577
What's your point?
417
00:23:31,577 --> 00:23:34,847
I want to know what you and
Pastor were up to.
418
00:23:39,852 --> 00:23:44,323
Do you like your job and your
cute little apartment?
419
00:23:44,323 --> 00:23:48,827
You were a four dollar
ho on the corner before my
dad brought you to this church
420
00:23:48,827 --> 00:23:50,796
and turned your life around.
421
00:23:50,796 --> 00:23:55,868
Now if you want to keep your
new life, and keep your old
past a secret...
422
00:23:55,868 --> 00:23:59,538
you'll shut your mouth.
423
00:23:59,538 --> 00:24:02,041
You're so stupid and naive.
424
00:24:02,041 --> 00:24:06,045
Do you really think it was
just the good word that got
me this lifestyle?
425
00:24:06,045 --> 00:24:10,449
Hmm? I'm not afraid of
you princess.
426
00:24:13,185 --> 00:24:18,724
And it's gonna take a whole lot
more than your pathetic little
threat to keep me quiet.
427
00:24:22,161 --> 00:24:24,630
What do you want, Angela?
428
00:24:27,733 --> 00:24:30,202
Half.
429
00:24:31,971 --> 00:24:34,373
[CAR ENGINE IDLING]
430
00:24:43,849 --> 00:24:48,587
And call the graphic designer
and check on the status of the
billboard display.
431
00:24:48,587 --> 00:24:50,756
No, it's too early for the
phone trees.
432
00:24:50,756 --> 00:24:52,925
Direct mailing will cover those.
433
00:24:52,925 --> 00:24:54,393
[SCREAMING]
434
00:24:54,393 --> 00:24:56,328
[man]
Shut up!
435
00:24:58,497 --> 00:25:01,433
‐ Go, go, go!
‐ Go, go!
436
00:25:19,051 --> 00:25:21,487
Can you describe
who grabbed you?
437
00:25:23,756 --> 00:25:30,763
All I remember is... being
dragged into a van.
438
00:25:30,763 --> 00:25:34,299
There is...
four men inside.
439
00:25:34,299 --> 00:25:38,404
They wanted the
campaign money.
440
00:25:38,404 --> 00:25:43,108
I wouldn't give it to them.
That's when they hurt me.
441
00:25:44,810 --> 00:25:47,246
And they...
wouldn't... stop.
442
00:25:47,246 --> 00:25:49,148
That's enough for now.
443
00:25:49,148 --> 00:25:51,150
She needs to rest.
444
00:26:02,261 --> 00:26:04,496
What happened to Rachel?
Is she going to be okay?
445
00:26:04,496 --> 00:26:06,298
She'll be fine,
poor thing.
446
00:26:06,298 --> 00:26:08,133
Who did this?
447
00:26:08,133 --> 00:26:09,501
Who do you think?
448
00:26:09,501 --> 00:26:11,270
Rex? But why?
449
00:26:11,270 --> 00:26:13,439
I know that you know about
Pastor's struggles.
450
00:26:13,439 --> 00:26:17,242
But what you don't know is
I've been having some of
my own lately.
451
00:26:17,242 --> 00:26:20,679
It's not cheap to run
for Mayor, even if it
is just Cypress.
452
00:26:20,679 --> 00:26:22,681
But I thought your campaign
was going good?
453
00:26:22,681 --> 00:26:25,751
It didn't start out
like that.
454
00:26:25,751 --> 00:26:29,321
I need to know that I
can trust you with what
I'm about to say next.
455
00:26:29,321 --> 00:26:32,291
Yeah.
456
00:26:32,291 --> 00:26:33,926
I borrowed money from Rex.
457
00:26:33,926 --> 00:26:34,993
You what?
458
00:26:34,993 --> 00:26:36,962
I know, I know, but my back was
against the wall.
459
00:26:36,962 --> 00:26:39,298
I thought that if there was any
fallback, it would be on me.
460
00:26:39,298 --> 00:26:42,267
But, collateral damage never
even entered my mind.
461
00:26:42,267 --> 00:26:45,037
You and Pastor are definitely
made for each other.
462
00:26:45,037 --> 00:26:47,873
No matter where you are,
trouble seems to find you.
463
00:26:47,873 --> 00:26:49,842
This is just a warning.
464
00:26:49,842 --> 00:26:54,480
I need to figure things out
before he makes his next move.
465
00:26:54,480 --> 00:26:56,548
I need help, Levi.
466
00:26:57,015 --> 00:27:00,018
Okay.
467
00:27:09,361 --> 00:27:11,196
[ SIGHS ]
468
00:27:15,701 --> 00:27:18,704
Mr. Steinberg,
its Levi.
469
00:27:18,704 --> 00:27:25,310
I was thinking about our
previous conversation.
I'm in. Let's meet.
470
00:27:26,712 --> 00:27:29,147
Tonight?
471
00:27:29,147 --> 00:27:34,152
Okay good. That work's
for me. See you then.
472
00:27:40,893 --> 00:27:43,428
[ SIGHS ]
473
00:27:43,428 --> 00:27:47,399
It's Levi. I set the
meeting with Steinberg.
474
00:27:48,400 --> 00:27:50,402
Okay.
475
00:28:00,546 --> 00:28:01,413
Hello!
476
00:28:01,413 --> 00:28:03,048
Hello.
477
00:28:05,183 --> 00:28:06,885
Tamara Austin?
478
00:28:06,885 --> 00:28:09,421
Yep, that's me.
479
00:28:09,421 --> 00:28:11,924
You look familiar.
Do I know you?
480
00:28:11,924 --> 00:28:14,927
Hmm. You know you look
familiar to me as well.
481
00:28:15,294 --> 00:28:17,262
Funny, huh?
482
00:28:19,932 --> 00:28:23,936
When did you start feeling
uncomfortable?
483
00:28:24,803 --> 00:28:27,806
I dunno, I guess it's been
about a month now?
484
00:28:27,806 --> 00:28:29,775
When was your last pap smear?
485
00:28:29,775 --> 00:28:31,143
Not long ago.
486
00:28:31,143 --> 00:28:32,945
Were there any abnormalities?
487
00:28:32,945 --> 00:28:34,613
Nope, not really.
488
00:28:35,147 --> 00:28:36,715
Have you had any other pain?
489
00:28:36,715 --> 00:28:39,318
Honey when you're married to
Miles Callaway,
490
00:28:39,318 --> 00:28:46,592
the pain and suffering it just,
you know, goes away and becomes
part of the daily ritual.
491
00:28:47,559 --> 00:28:51,597
For years women have been
throwing themselves at Miles,
492
00:28:51,597 --> 00:28:55,801
and for years Miles has been
throwing them back.
493
00:28:56,168 --> 00:29:00,272
All those late nights Miles said
he was at church meetings,
494
00:29:00,272 --> 00:29:02,741
choir practice,
495
00:29:03,408 --> 00:29:07,980
Having drinks with some
distraught member of the
congregation,
496
00:29:09,147 --> 00:29:14,820
He left out the details about
spending time with the lowly
Pastor's daughter.
497
00:29:15,621 --> 00:29:17,956
Who doesn't have enough
sexy to find her own man.
498
00:29:26,665 --> 00:29:29,601
I understand,
you're angry.
499
00:29:30,836 --> 00:29:34,206
Angry?
500
00:29:34,206 --> 00:29:38,310
Now why would I be
angry about a preacher not
teaching his own daughter
501
00:29:38,310 --> 00:29:40,879
the difference between
love and sex? Hmm?
502
00:29:42,314 --> 00:29:44,650
Yeah, let me help you
out here. Let's see.
503
00:29:49,054 --> 00:29:52,057
That's love.
504
00:30:11,309 --> 00:30:12,744
[ KNOCKS ]
Pastor Greene?
505
00:30:12,744 --> 00:30:15,847
‐ Yeah?
‐ Am I disturbing you?
506
00:30:15,847 --> 00:30:17,883
No. Won't you come over
and take a seat.
507
00:30:27,559 --> 00:30:30,162
So you want to tell me
why you're here?
508
00:30:30,162 --> 00:30:33,565
Pastor, from time to time, a
member of the congregation
509
00:30:33,565 --> 00:30:35,500
will take me into
their confidence.
510
00:30:35,500 --> 00:30:39,771
This member of the
congregation though he's in
a difficult situation
511
00:30:39,771 --> 00:30:45,410
He's married and, uh,
there's another woman.
512
00:30:47,379 --> 00:30:51,016
So, what advice did
you give him?
513
00:30:51,016 --> 00:30:53,351
Well, I didn't know what to tell
him. I told him I'd come to you.
514
00:30:53,351 --> 00:30:55,454
On his behave.
515
00:30:55,454 --> 00:30:57,756
What should I tell him?
516
00:30:57,756 --> 00:31:01,093
I mean, can a man
love two women?
517
00:31:01,093 --> 00:31:06,898
I mean no. Not unless this
man is Moses, Lemach,
Abraham, or David.
518
00:31:06,898 --> 00:31:09,935
I mean, there's adulterers all
through the bible.
519
00:31:09,935 --> 00:31:12,304
So he's in good company?
520
00:31:12,304 --> 00:31:14,239
I wouldn't say good...
521
00:31:14,239 --> 00:31:17,109
But he's not the first man who's
stepped outside of his marriage.
522
00:31:17,442 --> 00:31:21,480
But‐but don't you think this
member of the congregation is in
need of more salvation
523
00:31:21,480 --> 00:31:24,950
or forgiveness, because the
physical act has already ‐‐
524
00:31:24,950 --> 00:31:29,121
God told Adam not to
partake of the fruit.
525
00:31:29,121 --> 00:31:34,326
I mean it doesn't make the act
any less disobedient because Eve
526
00:31:34,326 --> 00:31:36,962
was the only woman in the
garden with him.
527
00:31:39,064 --> 00:31:40,632
I see.
528
00:31:40,632 --> 00:31:47,139
Look, it's clear that Adam went
on to do amazing things,
529
00:31:47,139 --> 00:31:50,675
and he redeemed himself for the
sin that he committed.
530
00:31:50,675 --> 00:31:56,348
The brother told me he's
considering leaving his wife
for the other woman.
531
00:31:56,348 --> 00:32:02,821
A man should always
covet his wife in all matters,
mentally and physically.
532
00:32:02,821 --> 00:32:06,525
Extra marital affairs are
just that, Miles ‐‐ extra.
533
00:32:06,525 --> 00:32:11,763
And a man can only carry a
hundred pound sack around
this world but for so long.
534
00:32:11,763 --> 00:32:15,801
And deception is heavier
than a hundred pounds.
535
00:32:19,137 --> 00:32:21,139
[ BIRDS CHIRPING \}
536
00:32:31,650 --> 00:32:33,051
Tam, what are you doing?
537
00:32:33,051 --> 00:32:35,387
I picked this time of
day because I didn't think
you'd be here.
538
00:32:35,387 --> 00:32:37,823
Tam come on, you
can't be serious.
539
00:32:38,290 --> 00:32:40,392
Tamara please I can
change. Look I bought all these
new things for the baby.
540
00:32:40,392 --> 00:32:42,994
I... I... even ordered
new baby books.
541
00:32:42,994 --> 00:32:46,164
You think ordering books is
going to change anything?
542
00:32:46,164 --> 00:32:48,667
Sad thing is I want to believe
you, I really do...
543
00:32:48,667 --> 00:32:52,971
But I can't anymore. It's
exactly how I ended up here in
the first place.
544
00:32:52,971 --> 00:32:55,307
Okay, so forget about the
books. I can change.
545
00:32:55,307 --> 00:32:57,042
I need you.
You can't just give up on us.
546
00:32:57,042 --> 00:33:01,546
Us? Us? You ‐ you have never
understood that concept Miles.
547
00:33:01,546 --> 00:33:05,250
Alright? The only us I care
about now is me and my baby.
548
00:33:05,250 --> 00:33:07,252
I will send for the rest of
my things later.
549
00:33:09,654 --> 00:33:11,823
Tam...
550
00:33:11,823 --> 00:33:13,725
Tamara.
551
00:33:13,725 --> 00:33:15,260
Tam.
552
00:33:15,260 --> 00:33:17,729
Tam, talk to me.
553
00:33:17,729 --> 00:33:19,564
Tam.
554
00:33:19,564 --> 00:33:21,600
Give us a chance.
555
00:33:21,900 --> 00:33:23,401
Tam, give me a chance.
556
00:33:23,401 --> 00:33:25,704
I can't even look at
you right now.
557
00:33:28,073 --> 00:33:30,942
I need my space.
558
00:33:37,048 --> 00:33:39,851
[ SAD MELODY ]
559
00:34:16,554 --> 00:34:26,565
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
560
00:34:26,565 --> 00:34:39,577
[ SUSPENSEFUL MUSIC ]
561
00:34:39,577 --> 00:34:41,947
Good Evening!
562
00:34:42,747 --> 00:34:45,583
So, is it all there?
563
00:34:45,583 --> 00:34:47,152
It's all there.
564
00:34:48,320 --> 00:34:52,524
[ LAUGHS ] I told you we were
going to make a killing on
this and I meant it.
565
00:34:55,827 --> 00:34:58,530
[ POLICE SIRENS ]
566
00:34:58,530 --> 00:35:01,166
[ Steinberg ]
Damn it.
567
00:35:04,502 --> 00:35:07,706
[ YELLING ]
Get out of the car!
568
00:35:07,706 --> 00:35:09,874
Out of the car now!
569
00:35:11,509 --> 00:35:13,945
‐ Hands on your head.
‐ Alright.
570
00:35:13,945 --> 00:35:16,514
‐ Both hands on your head.
‐ Yea, Yea.
571
00:35:16,514 --> 00:35:19,184
Turn around.
572
00:35:24,889 --> 00:35:27,125
Hey let him go,
he's with us.
573
00:35:33,531 --> 00:35:35,233
‐ What did you do?
‐ Come on.
574
00:35:35,233 --> 00:35:37,002
‐ What did you do Levi?
‐ Keep quiet.
575
00:35:37,002 --> 00:35:39,070
You have the right to remain
silent anything you say
576
00:35:39,070 --> 00:35:41,806
can and will be used against
you in a court of law.
577
00:35:44,209 --> 00:35:47,178
Thank you for what you did.
578
00:35:47,178 --> 00:35:48,480
Appreciate it.
579
00:35:51,916 --> 00:35:56,921
Tell us why your number is
the last call in a dead man's
burner phone.
580
00:35:56,921 --> 00:35:59,090
I don't know what
you're talking about.
581
00:35:59,090 --> 00:36:02,160
How are you connected
to the murder of a
prominent pastor
582
00:36:02,160 --> 00:36:04,562
who was having
financial problems?
583
00:36:06,398 --> 00:36:09,701
Y'know, when you run a ponzi
scheme across state lines,
584
00:36:09,701 --> 00:36:11,903
it's a federal offense.
585
00:36:13,505 --> 00:36:16,007
In the morning you'll be
standing in front of a judge
586
00:36:16,007 --> 00:36:18,777
for charges of racketeering,
theft by deception,
587
00:36:18,777 --> 00:36:21,112
and possibly obstruction.
588
00:36:21,112 --> 00:36:22,580
[ SIGHS ]
589
00:36:22,580 --> 00:36:24,849
I don't know. I'd hate
to lose jurisdiction,
590
00:36:24,849 --> 00:36:28,553
but maybe we should let the feds
take a crack at this guy?
591
00:36:28,553 --> 00:36:32,757
Madoff got, what?
One hundred years?
592
00:36:32,757 --> 00:36:37,195
Wait! I had nothing to do
with it. I was just as
surprised as anyone.
593
00:36:37,195 --> 00:36:40,698
Prove it. Tell us what
happened that night.
594
00:36:48,573 --> 00:36:49,774
[ PHONE VIBRATING ]
Hello?
595
00:36:49,774 --> 00:36:53,078
Hey, are we on track with our
resources to move forward?
596
00:36:53,078 --> 00:36:54,279
Yeah, We got a new source.
597
00:36:54,279 --> 00:36:57,248
So we should be really ahead
of schedule now.
598
00:36:57,248 --> 00:37:00,719
And this new resource
understands the nature
of this deal?
599
00:37:00,719 --> 00:37:04,255
We need the full amount
deposited by end of
business tomorrow,
600
00:37:04,255 --> 00:37:06,558
so the account continues
to look legit.
601
00:37:06,558 --> 00:37:08,159
Hey the whole deal falls
apart if the account
602
00:37:08,159 --> 00:37:10,795
doesn't look flush to
prospective 'clients'.
603
00:37:10,795 --> 00:37:12,564
You know that, right?
604
00:37:12,564 --> 00:37:15,900
By this time tomorrow,
everything should be good.
605
00:37:16,901 --> 00:37:20,839
Alright. Let's connect
again when everything's
said and done. Cool?
606
00:37:22,107 --> 00:37:23,842
Wait!
[ GUNSHOTS ]
607
00:37:24,809 --> 00:37:27,312
I didn't know what to think
until I heard he was dead.
608
00:37:27,312 --> 00:37:30,081
And you never
came forward.
609
00:37:30,081 --> 00:37:33,418
I didn't know anything.
I still don't.
610
00:37:36,588 --> 00:37:40,158
Hey, what is this? I told
you everything you wanted
to know.
611
00:37:40,158 --> 00:37:42,360
Shut up okay, before we let
Atlantic City know they
612
00:37:42,360 --> 00:37:43,928
can add solicitation
to your sheet.
613
00:37:43,928 --> 00:37:46,598
Amongst other things.
Let's go.
614
00:37:53,471 --> 00:37:55,440
Hey!
615
00:37:55,440 --> 00:37:56,541
Ya'll planning on keeping
my phone, you might be
616
00:37:56,541 --> 00:37:58,309
mannerly enough and
pay for it.
617
00:37:58,309 --> 00:38:00,712
You can speak to the Desk
Sergeant in the morning.
618
00:38:00,712 --> 00:38:02,447
She'll point you toward
evidence lock up.
619
00:38:02,447 --> 00:38:05,283
I spoke with the neighborhood
Senior Lead Officer
620
00:38:05,283 --> 00:38:07,619
and he told me how there
were thousands of phones
621
00:38:07,619 --> 00:38:09,220
cluttering up
the place everywhere.
622
00:38:09,220 --> 00:38:11,990
Then I suspect the SLO
told you the address...
623
00:38:11,990 --> 00:38:16,895
He told me that I might get some
reward money for helping
you find that car.
624
00:38:16,895 --> 00:38:21,866
The only thing we found was
there are about five million
drivers with the same vehicle.
625
00:38:21,866 --> 00:38:25,403
7CAX as in
X‐ray 27.
626
00:38:25,403 --> 00:38:26,638
What's that?
627
00:38:26,638 --> 00:38:28,306
The license plate number.
628
00:38:28,306 --> 00:38:29,808
What?
629
00:38:31,843 --> 00:38:35,680
You knew the license
plate number? Why didn't
you say anything?
630
00:38:35,680 --> 00:38:39,150
If you wanted it all you
had to do is ask.
631
00:38:39,751 --> 00:38:41,085
Are you sure that
number's correct?
632
00:38:41,085 --> 00:38:43,555
Are you sure you gonna bring
my reward money?
633
00:38:43,555 --> 00:38:44,856
If it pans out.
634
00:38:44,856 --> 00:38:47,859
Then I'm sure.
635
00:38:50,662 --> 00:38:52,564
This is St. Charles
in homicide.
636
00:38:52,564 --> 00:38:54,599
I need the wants and
warrants for license
637
00:38:54,599 --> 00:38:59,003
seven ‐ charlie ‐ alpa‐
x‐ray ‐ two ‐ seven.
638
00:38:59,003 --> 00:39:01,272
Yes of course I know
a digit's missing.
639
00:39:01,272 --> 00:39:04,342
Does that mean we're
back to square one?
640
00:39:04,342 --> 00:39:06,945
Depending on how many
combinations they have.
641
00:39:06,945 --> 00:39:10,281
We might be back to
lots of square ones.
642
00:39:16,287 --> 00:39:18,523
Yeah?
643
00:39:18,523 --> 00:39:19,958
We got a hit.
644
00:39:19,958 --> 00:39:21,526
We found the car?
645
00:39:21,526 --> 00:39:22,760
We got the car, we got
the murderer.
646
00:39:22,760 --> 00:39:24,862
Wait. Wait.
Not so fast...
647
00:39:24,862 --> 00:39:29,534
Where did you say the last
location of the car was?
648
00:39:31,436 --> 00:39:33,471
[ SCOFFS ]
Thanks.
649
00:39:34,572 --> 00:39:36,207
We already have it.
650
00:39:36,808 --> 00:39:42,247
‐ Where?
‐ It's one of ours.
651
00:39:49,387 --> 00:39:51,823
Le!
652
00:39:51,823 --> 00:39:54,058
What's up Bari?
653
00:39:58,830 --> 00:40:01,065
Can't believe you
selling this place.
654
00:40:01,065 --> 00:40:04,068
Well, desperate times.
655
00:40:04,068 --> 00:40:06,104
What are you doing here?
656
00:40:06,104 --> 00:40:08,906
We got some unfinished
business, man.
657
00:40:08,906 --> 00:40:12,477
I wish I had the money for you.
658
00:40:12,477 --> 00:40:15,246
I've already had a really
bad day. I'm going in.
659
00:40:15,813 --> 00:40:17,649
Look cuz, I was hoping for
some better news.
660
00:40:17,649 --> 00:40:19,751
Yeah, well that's all
the news I got.
661
00:40:20,118 --> 00:40:22,453
OKay? The church is having
problems. I'm having problems.
662
00:40:22,453 --> 00:40:25,023
That's why I'm selling my
grandmothers house.
663
00:40:25,023 --> 00:40:27,692
It's not going to
be that easy cuz.
664
00:40:28,426 --> 00:40:31,663
Times up.
665
00:40:31,663 --> 00:40:34,499
And what does that
mean, exactly?
666
00:40:34,499 --> 00:40:36,034
You know what it is.
667
00:40:39,504 --> 00:40:45,176
I never thought once he gave me
this ring, I would be pregnant
and squatting on your couch.
668
00:40:45,176 --> 00:40:47,278
Girl what you gonna do?
669
00:40:47,278 --> 00:40:51,349
I don't know. I just know I
can't be in that house anymore.
670
00:40:51,349 --> 00:40:55,119
Check one, check two.
671
00:40:55,953 --> 00:40:57,555
I can't believe this.
672
00:40:57,555 --> 00:40:59,123
Girl let me get my check.
673
00:40:59,123 --> 00:41:01,659
‐ Tam!
‐ Excuse me. Check please.
674
00:41:01,659 --> 00:41:03,227
‐ Thank you.
‐ Don't go.
675
00:41:03,227 --> 00:41:08,900
I wrote this song about
somebody special.
676
00:41:09,634 --> 00:41:11,235
It's called "Pain."
677
00:41:11,235 --> 00:41:15,807
It's twenty‐two to one
out here. And you know I know.
678
00:41:15,807 --> 00:41:19,477
You need to be really sure
before you walk away.
679
00:41:19,477 --> 00:41:23,982
[ VOCALIZING ]
680
00:41:23,982 --> 00:41:26,384
♪ Yeah, babe.
681
00:41:26,384 --> 00:41:30,421
♪ Yo‐o‐o‐u‐u
682
00:41:30,421 --> 00:41:32,690
♪ Oh babe
683
00:41:32,690 --> 00:41:35,860
♪ Hey dear I'm in so real
684
00:41:35,860 --> 00:41:37,895
♪ in tears, in pain
685
00:41:37,895 --> 00:41:40,098
♪ I blame insane
686
00:41:40,098 --> 00:41:41,265
♪ I'm shamed
687
00:41:41,265 --> 00:41:43,534
♪ A broken failure
688
00:41:43,534 --> 00:41:45,603
♪ Distraught and lost
689
00:41:45,603 --> 00:41:47,672
♪ But at the same time
690
00:41:47,672 --> 00:41:52,043
♪ It's all because I want
to save this love ♪
691
00:41:52,043 --> 00:41:53,878
♪ Cause I hate what I did
692
00:41:53,878 --> 00:41:56,047
♪ And when I look
in the mirror ♪
693
00:41:56,047 --> 00:42:00,251
♪ Baby I flip on myself
694
00:42:00,251 --> 00:42:03,020
♪ And the hard part for me
695
00:42:03,020 --> 00:42:06,758
♪ is that I hurt the
heart of me and ♪
696
00:42:06,758 --> 00:42:10,895
♪ I want so bad to
make it right ♪
697
00:42:10,895 --> 00:42:13,965
♪ So I'm saying tonight
698
00:42:13,965 --> 00:42:17,201
♪ Whatever's wrong
699
00:42:17,201 --> 00:42:18,703
♪ say it
700
00:42:18,703 --> 00:42:22,874
[ GRUNTING AND SHUFFLING ]
♪ And girl I'll make it right
701
00:42:22,874 --> 00:42:25,143
Whatever you want
702
00:42:25,143 --> 00:42:27,245
[ SCREAMING ]
♪ Just name it
703
00:42:27,245 --> 00:42:30,915
♪ And I'll do it tonight
Come on.
704
00:42:30,915 --> 00:42:35,553
♪ Cause baby I can't
walk away ♪
705
00:42:35,553 --> 00:42:39,724
♪ Not when you mean
so much to me ♪
706
00:42:39,724 --> 00:42:43,928
♪ Because you hold the
key to my sanity ♪
707
00:42:43,928 --> 00:42:48,065
♪ And if you take
your love away ♪
708
00:42:48,065 --> 00:42:50,935
♪ I'm in pain
709
00:42:50,935 --> 00:42:53,104
♪ Talking low
710
00:42:53,104 --> 00:42:54,839
♪ Unfocused
711
00:42:54,839 --> 00:42:57,275
♪ If we don't work
this out... ♪
712
00:43:01,612 --> 00:43:15,126
[ MUSIC CONTINUES ]
713
00:43:15,126 --> 00:43:17,128
♪ Pain
53520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.