Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,405 --> 00:00:16,842
♪
2
00:00:22,457 --> 00:00:24,633
[muffled shouting]
3
00:00:35,644 --> 00:00:37,646
Stand back.
4
00:00:41,650 --> 00:00:43,695
He knows.
He knows everything.
5
00:00:47,569 --> 00:00:48,483
Come on.
6
00:00:53,009 --> 00:00:54,924
We got to alert security.
7
00:01:01,583 --> 00:01:02,932
His gun's missing.
8
00:01:02,975 --> 00:01:04,064
[gun cocks]
9
00:01:06,979 --> 00:01:08,764
You really want to do this?
10
00:01:08,807 --> 00:01:12,724
You really want a bullet
in your back? Keep moving.
11
00:01:12,768 --> 00:01:13,725
Go.
12
00:01:15,423 --> 00:01:17,773
♪
13
00:01:35,443 --> 00:01:37,009
KUMU:
I don't see him.
14
00:01:37,053 --> 00:01:38,968
HIGGINS: No, he's still not
picking up his phone.
15
00:01:39,011 --> 00:01:41,666
Friend-Finder said
he's here, but...
16
00:01:41,710 --> 00:01:43,842
Magnum?
17
00:01:43,886 --> 00:01:46,671
Magnum.
18
00:01:46,715 --> 00:01:48,847
[mutters]Magnum.
19
00:01:48,891 --> 00:01:51,285
MAGNUM:
Uh, hey, uh, over here.
20
00:01:52,677 --> 00:01:55,506
I've been calling you.
Where have you been?
21
00:01:55,550 --> 00:01:57,291
What's that?[bell clangs softly]
22
00:01:57,334 --> 00:02:00,468
Step aside, Magnum.
23
00:02:00,511 --> 00:02:01,643
[bleats]
24
00:02:01,686 --> 00:02:03,079
[laughs]
25
00:02:03,123 --> 00:02:05,908
Are you seriously trying
to hide a goat from me?
26
00:02:05,951 --> 00:02:07,649
I wasn't trying
to hide the goat.
27
00:02:10,217 --> 00:02:12,871
Okay, maybe I was trying to hide
the goat just a little bit.
28
00:02:12,915 --> 00:02:14,525
Ah, she's pretty adorable.
29
00:02:14,569 --> 00:02:15,744
Her name's Ellie.
30
00:02:15,787 --> 00:02:17,615
[chuckles]: She's super sweet.
31
00:02:17,659 --> 00:02:19,965
Where did you find her?Wait.
32
00:02:20,009 --> 00:02:21,271
Oh, my God.
33
00:02:21,315 --> 00:02:23,186
You accepted this goat
as payment, didn't you?
34
00:02:23,230 --> 00:02:25,667
Mr. Castro was short on cash.
What am I gonna do?
35
00:02:25,710 --> 00:02:28,800
Magnum, we've had this
discussion so many times.
36
00:02:28,844 --> 00:02:31,803
We do not barter our services
for homemade pies...
37
00:02:31,847 --> 00:02:33,022
Those things lasted a month.
38
00:02:33,065 --> 00:02:34,937
...crocheted sweaters...It was very soft.
39
00:02:34,980 --> 00:02:36,286
Who wears
a sweater in Hawaii?
40
00:02:36,330 --> 00:02:37,548
And we don't work for livestock.
41
00:02:37,592 --> 00:02:39,202
I mean, she's better
than a lawn mower.
42
00:02:39,246 --> 00:02:40,769
You should see her eat grass.
She's like a machine.Okay.
43
00:02:40,812 --> 00:02:43,380
You're gonna call Mr. Castro
and demand some actual payment.
44
00:02:43,424 --> 00:02:44,860
Nice goat.
45
00:02:45,643 --> 00:02:48,342
Let me guess.
You sent Jack out
46
00:02:48,385 --> 00:02:51,432
to get your money, and he came
back with some beans.
47
00:02:51,475 --> 00:02:53,216
Ellie is much better
than some beans.
48
00:02:53,260 --> 00:02:54,739
Eh, not really.
You can eat beans.
49
00:02:54,783 --> 00:02:56,306
You're supposed to be
on my side.
50
00:02:56,350 --> 00:02:58,700
TC, thank you so much for
filling in for me on this case.
51
00:02:58,743 --> 00:02:59,788
Well, you got a clipped wing.
52
00:02:59,831 --> 00:03:01,572
Glad I could pitch in.
53
00:03:01,616 --> 00:03:03,008
Is this suit really necessary?
54
00:03:03,052 --> 00:03:04,836
It adds a certain air
of authority.
55
00:03:04,880 --> 00:03:06,795
I think it'll really help
with the interrogation.
56
00:03:06,838 --> 00:03:08,449
Your size doesn't hurt, either.
57
00:03:08,492 --> 00:03:10,277
He means you're big and scary.[TC chuckles]
58
00:03:10,320 --> 00:03:11,669
Why I got to be scary?
59
00:03:11,713 --> 00:03:13,410
It just... it might be a cliché,
60
00:03:13,454 --> 00:03:14,716
but the good cop/bad cop thing
works,
61
00:03:14,759 --> 00:03:16,283
and, well, since Magnum here
isn't exactly
62
00:03:16,326 --> 00:03:18,023
innately intimidating...
63
00:03:18,067 --> 00:03:19,416
I can be intimidating.
64
00:03:19,460 --> 00:03:20,896
Not really.Mm...
65
00:03:20,939 --> 00:03:22,854
It's not about who's
the most intimidating,
66
00:03:22,898 --> 00:03:24,247
it's about getting the job done.
67
00:03:24,291 --> 00:03:26,641
And the good cop/bad cop thing
works.
68
00:03:26,684 --> 00:03:29,296
So remember: bad cop, good cop.
69
00:03:29,339 --> 00:03:30,645
[phone rings]Okay.
70
00:03:30,688 --> 00:03:33,256
Okay, quiet. Behave.
This is our client.
71
00:03:33,300 --> 00:03:34,388
Mr. Kahele.
72
00:03:34,431 --> 00:03:36,433
Hi. I'm here with Mr. Magnum
73
00:03:36,477 --> 00:03:37,782
and our associate Mr. Calvin.
74
00:03:37,826 --> 00:03:39,262
They're about
to head out to you now.
75
00:03:39,306 --> 00:03:40,698
Oh, great.
76
00:03:40,742 --> 00:03:42,352
Everything set up?Yes.
77
00:03:42,396 --> 00:03:43,658
I did everything you asked.
78
00:03:43,701 --> 00:03:45,050
You really think this will work?
79
00:03:45,094 --> 00:03:46,269
HIGGINS: Mr. Kahele,
80
00:03:46,313 --> 00:03:48,271
we can assure you that it will.
81
00:03:48,315 --> 00:03:49,533
Right, boys?
82
00:03:49,577 --> 00:03:51,318
Yes.
83
00:03:51,361 --> 00:03:52,754
[low-pitched]:
Yes.
84
00:03:52,797 --> 00:03:55,887
MAGNUM: So, as efficiency
experts, we are brought on
85
00:03:55,931 --> 00:03:57,715
to examine productivity,
and we just want
86
00:03:57,759 --> 00:03:59,674
to get a sense of
everyone's role here.
87
00:03:59,717 --> 00:04:00,892
So I'm not in trouble?
88
00:04:00,936 --> 00:04:02,285
No, absolutely not.
89
00:04:02,329 --> 00:04:04,722
Uh, can you tell us
the hardest part
90
00:04:04,766 --> 00:04:06,158
about your job?MAN: With sales,
91
00:04:06,202 --> 00:04:08,204
it's all about keeping
those numbers up.
92
00:04:08,248 --> 00:04:11,033
But, you know, most folks
won't buy anything
93
00:04:11,076 --> 00:04:12,774
until you convince them
they need it.
94
00:04:12,817 --> 00:04:14,732
I follow basic
security protocols.
95
00:04:14,776 --> 00:04:16,995
Such as?Hourly patrols,
96
00:04:17,039 --> 00:04:18,823
always being vigilant.
97
00:04:18,867 --> 00:04:20,260
You'd be surprised
how many people
98
00:04:20,303 --> 00:04:21,826
wander in pretending
to work here
99
00:04:21,870 --> 00:04:23,001
just to use the john.
100
00:04:24,046 --> 00:04:25,700
Yeah, um...
101
00:04:25,743 --> 00:04:28,442
So, can you describe the most
102
00:04:28,485 --> 00:04:30,052
challenging part
of your job?
103
00:04:30,095 --> 00:04:33,360
Well, I'm I.T., so spam.
104
00:04:33,403 --> 00:04:35,275
A-Also,
105
00:04:35,318 --> 00:04:38,016
uh, people looking at porn
on their work computers.
106
00:04:38,060 --> 00:04:39,844
And, you know,
one click,
107
00:04:39,888 --> 00:04:42,064
you can download enough malware
to crash the entire system.
108
00:04:42,107 --> 00:04:43,326
Can you tell us about a time
109
00:04:43,370 --> 00:04:45,023
when you worked
together as a team
110
00:04:45,067 --> 00:04:47,591
to solve an issue?WOMAN: It's not a
lot of teamwork here.
111
00:04:47,635 --> 00:04:50,464
It's pretty cutthroat.
112
00:04:50,507 --> 00:04:51,813
Mm.Mm.
113
00:04:51,856 --> 00:04:54,598
["Tomi Tomi" by The Polynesians
playing]
114
00:05:12,964 --> 00:05:13,922
Well.
115
00:05:15,184 --> 00:05:17,229
Your shoulder healed up fast.
116
00:05:17,273 --> 00:05:19,319
Thought you were
doing inventory.
117
00:05:20,537 --> 00:05:22,496
You're not really hurt, are you?
118
00:05:22,539 --> 00:05:24,367
You know...
119
00:05:24,411 --> 00:05:26,500
I think it's this
delicious Scotch.
120
00:05:26,543 --> 00:05:28,980
It just sort of
loosened it up a bit.
121
00:05:29,024 --> 00:05:30,939
Well, it's good Scotch,
but it's not that good.
122
00:05:32,332 --> 00:05:34,029
Why the fake injury?
123
00:05:36,771 --> 00:05:39,339
All right, fine.
124
00:05:39,382 --> 00:05:42,080
I thought it was the best way
to get out of working
125
00:05:42,124 --> 00:05:44,953
the Sun-Smooth case,
and that is all I wish to say
126
00:05:44,996 --> 00:05:47,216
about it.
127
00:05:47,259 --> 00:05:49,392
You know,
I sometimes tend bar here.
128
00:05:49,436 --> 00:05:51,916
And it's my job
to lend a sympathetic ear.
129
00:05:51,960 --> 00:05:53,962
Rick...
130
00:05:54,005 --> 00:05:56,834
I would really appreciate it
if we could drop the matter.
131
00:05:56,878 --> 00:05:58,096
If I could just say one thing.
132
00:05:58,140 --> 00:05:59,141
I just...I'd rather you didn't.
133
00:05:59,184 --> 00:06:01,535
Listen, I-I think
lying to Thomas
134
00:06:01,578 --> 00:06:03,188
this early in your partnership--
135
00:06:03,232 --> 00:06:04,886
that's not a good thing.
136
00:06:04,929 --> 00:06:07,367
But he's never
going to find out about it.
137
00:06:07,410 --> 00:06:09,064
Is he?
138
00:06:10,761 --> 00:06:12,372
Not from me.
139
00:06:14,548 --> 00:06:15,940
Thank you.
140
00:06:20,467 --> 00:06:22,425
So, as a mid-level manager,
141
00:06:22,469 --> 00:06:24,645
what is your least
favorite part of the job?
142
00:06:25,863 --> 00:06:27,517
One of the downsides
of being a P.I.
143
00:06:27,561 --> 00:06:29,693
on a relatively small island
is that sometimes
144
00:06:29,737 --> 00:06:32,087
you'll unexpectedly run
into people
145
00:06:32,130 --> 00:06:34,306
you've dealt with
on other jobs.
146
00:06:34,350 --> 00:06:36,439
Uh, I guess that'd
have to be the travel.
147
00:06:36,483 --> 00:06:38,093
I'm on the road a lot.
148
00:06:38,136 --> 00:06:39,616
MAGNUM:
When that happens,
all you can do
149
00:06:39,660 --> 00:06:41,313
is put your best poker face on
150
00:06:41,357 --> 00:06:43,228
and hope they don't
recognize you.
151
00:06:43,272 --> 00:06:45,883
What consulting firm
are you with again?
152
00:06:45,927 --> 00:06:48,408
A boutique firm here in town.
153
00:06:48,451 --> 00:06:50,410
Boutique firm.
Right.
154
00:06:54,152 --> 00:06:55,458
Cut the crap.
155
00:06:55,502 --> 00:06:57,025
You're not corporate
efficiency experts.
156
00:06:57,068 --> 00:06:58,461
You're a P.I.
157
00:06:58,505 --> 00:07:00,463
Don't know who you are,
but I'm guessing
158
00:07:00,507 --> 00:07:01,856
you work with him.
159
00:07:01,899 --> 00:07:03,510
I think you're mistaken.
160
00:07:05,120 --> 00:07:07,165
You really don't remember me?
161
00:07:07,209 --> 00:07:09,211
My wife hired you to follow me.
162
00:07:09,254 --> 00:07:11,431
Last year.
163
00:07:11,474 --> 00:07:13,433
We had a run-in
at the Halekulani.
164
00:07:13,476 --> 00:07:15,826
I gave you a panda eye? Bop.
Remember?
165
00:07:15,870 --> 00:07:17,654
Seriously, you
don't remember this?
166
00:07:17,698 --> 00:07:21,484
MAGNUM:
Todd Stewart. I caught him
cheating on his wife.
167
00:07:21,528 --> 00:07:23,617
Only one move now.
168
00:07:23,660 --> 00:07:25,749
I think you're confusing me
for someone else.
169
00:07:25,793 --> 00:07:28,186
[sighs] Come on, man.
Don't play dumb.
170
00:07:28,230 --> 00:07:29,753
I haven't punched
anyone in the face
171
00:07:29,797 --> 00:07:31,494
since Randy Flynn
in ninth grade.
172
00:07:31,538 --> 00:07:33,627
You think I'm not gonna
remember some guy I hit?
173
00:07:38,545 --> 00:07:40,460
How is your wife?
174
00:07:40,503 --> 00:07:43,637
Ex-wife.
She divorced me.
175
00:07:43,680 --> 00:07:45,856
I lost half of everything,
thanks to you.You mean
176
00:07:45,900 --> 00:07:47,771
thanks to you
stepping out on her.
177
00:07:50,557 --> 00:07:53,255
When they told us
consultants were here
178
00:07:53,298 --> 00:07:54,735
to evaluate us,
179
00:07:54,778 --> 00:07:56,998
I thought I was gonna end up
jobless and homeless, too.
180
00:07:57,041 --> 00:07:59,000
So what is going on here?
181
00:07:59,043 --> 00:08:01,132
Look, man, we can't even
talk to you about it right now.
182
00:08:04,614 --> 00:08:07,269
Well, I guess I'm just
gonna have to out you, then.
183
00:08:09,010 --> 00:08:10,751
Why would you want to do that?
184
00:08:10,794 --> 00:08:13,014
Because everybody is on edge.
185
00:08:13,057 --> 00:08:14,537
They think their jobs
are on the line.
186
00:08:14,581 --> 00:08:16,626
You can't do that to people.
187
00:08:19,586 --> 00:08:20,630
MAGNUM:
Okay.
188
00:08:20,674 --> 00:08:22,153
Couple of weeks ago,
189
00:08:22,197 --> 00:08:24,373
a Sun-Smooth employee
died here in the building.
190
00:08:24,416 --> 00:08:25,766
Yeah, Glenn Travers.
Upper management.
191
00:08:25,809 --> 00:08:28,551
Had an accident,
fell down the stairs and...
192
00:08:29,596 --> 00:08:31,336
Wait, was there
something more to it?
193
00:08:31,380 --> 00:08:33,251
Well, Glenn was a
40-year-old triathlete.
194
00:08:33,295 --> 00:08:35,515
No prior health issues. You're
telling me a guy like that
195
00:08:35,558 --> 00:08:37,517
just falls down the
stairs and dies?
196
00:08:37,560 --> 00:08:39,519
And plus, the-the security
camera in the stairwell
197
00:08:39,562 --> 00:08:40,694
was pointed up
198
00:08:40,737 --> 00:08:42,696
when this
supposedly happened.
199
00:08:42,739 --> 00:08:45,176
You ask us, it's
kind of suspicious.
200
00:08:45,220 --> 00:08:48,136
S-So you're saying Glenn's death
201
00:08:48,179 --> 00:08:49,703
wasn't an accident?
202
00:08:49,746 --> 00:08:51,008
Your boss thinks
he was murdered.
203
00:08:51,052 --> 00:08:52,575
MAGNUM:
And we were hired
204
00:08:52,619 --> 00:08:54,577
to find out
which one of you did it.
205
00:08:59,060 --> 00:09:01,018
Why the hell would you
tell him about that?
206
00:09:01,062 --> 00:09:02,803
He was prone to allergies.
I didn't want...
207
00:09:02,846 --> 00:09:03,934
I couldn't let him
use the lotion...
208
00:09:03,978 --> 00:09:06,546
GLENN:
You're not a damn doctor, Norma.
209
00:09:06,589 --> 00:09:07,982
If you were smart enough
to do that,
210
00:09:08,025 --> 00:09:10,027
you wouldn't be doing this.
211
00:09:12,029 --> 00:09:14,031
When did you shoot that?
212
00:09:14,075 --> 00:09:15,859
Three weeks ago.
213
00:09:15,903 --> 00:09:18,166
I sit two cubicles over
from her.
214
00:09:18,209 --> 00:09:20,298
Wasn't the nicest guy, huh?
215
00:09:20,342 --> 00:09:23,258
I-I don't want to say anything
negative about the dead, but...
216
00:09:23,301 --> 00:09:25,521
he was kind of a dick
these past few months.
217
00:09:25,565 --> 00:09:27,262
I mean, he wasn't
always, though.
218
00:09:27,305 --> 00:09:29,133
What changed?I don't know.
219
00:09:29,177 --> 00:09:30,918
I mean, Glenn was awesome.
220
00:09:30,961 --> 00:09:32,572
Then, overnight,
he went from being
221
00:09:32,615 --> 00:09:34,008
the guy you'd
do anything for
222
00:09:34,051 --> 00:09:36,184
to being the guy that
made you dread coming to work.
223
00:09:36,227 --> 00:09:38,490
He started riding
everyone.
224
00:09:38,534 --> 00:09:39,709
Especially Norma.
225
00:09:40,841 --> 00:09:42,582
Shouldn't the cops
be looking into this?
226
00:09:43,670 --> 00:09:45,497
They haven't been notified.
227
00:09:45,541 --> 00:09:47,282
'Cause of the takeover, right?
228
00:09:47,325 --> 00:09:48,892
You know about that?Dude.
229
00:09:48,936 --> 00:09:50,502
Everyone knows.
230
00:09:50,546 --> 00:09:52,504
Some big-ass company
wants to gobble us up.
231
00:09:52,548 --> 00:09:54,028
Everybody's scared
about that, too.
232
00:09:54,071 --> 00:09:55,464
It means layoffs are coming.MAGNUM:
Yeah.
233
00:09:55,507 --> 00:09:56,944
Sun-Smooth doesn't want
the controversy
234
00:09:56,987 --> 00:09:58,467
of a homicide investigation.
235
00:09:58,510 --> 00:10:00,251
Especially if it turns out
to be nothing.
236
00:10:00,295 --> 00:10:01,383
Still, your boss wants
237
00:10:01,426 --> 00:10:02,427
to do the right thing.
238
00:10:02,471 --> 00:10:03,777
He just wants
to keep it on the low.
239
00:10:03,820 --> 00:10:05,517
Totally get that.
240
00:10:05,561 --> 00:10:07,868
Where were you when Glenn died?
241
00:10:07,911 --> 00:10:08,912
Uh...
242
00:10:08,956 --> 00:10:11,219
Maui.
Meeting with clients.
243
00:10:11,262 --> 00:10:12,568
Can we confirm that?
244
00:10:13,830 --> 00:10:15,179
W-Why would I lie?
245
00:10:15,223 --> 00:10:16,528
Well, if you killed
Glenn, you would have
246
00:10:16,572 --> 00:10:18,748
a really good reason to lie.
247
00:10:18,792 --> 00:10:20,837
But-but I didn't.
248
00:10:20,881 --> 00:10:23,231
[stammers]
Honestly, man,
249
00:10:23,274 --> 00:10:25,059
I-I didn't-I didn't do it.
250
00:10:28,758 --> 00:10:30,194
How would you like to help us?
251
00:10:31,239 --> 00:10:34,808
Whoa. Hang on.
252
00:10:34,851 --> 00:10:36,810
Can I talk to you?
253
00:10:36,853 --> 00:10:38,942
Sure. Just one-one second.
254
00:10:43,599 --> 00:10:44,731
[whispering]:
What are you doing?
255
00:10:44,774 --> 00:10:45,949
Well, he already knows
256
00:10:45,993 --> 00:10:47,211
who we are and why we're here.
257
00:10:47,255 --> 00:10:48,909
Plus, there's
a lot of employees here,
258
00:10:48,952 --> 00:10:50,693
and, uh, I don't know,
259
00:10:50,737 --> 00:10:52,260
might be good to have
somebody on the inside.
260
00:10:52,303 --> 00:10:55,437
Yeah, what if he blabs?He's not gonna blab.
261
00:10:58,048 --> 00:10:59,876
He looks like a blabber.
262
00:10:59,920 --> 00:11:02,966
Mm, little bit.
But trust me, it's gonna work.
263
00:11:03,010 --> 00:11:06,448
So, what do you say?
264
00:11:06,491 --> 00:11:08,755
I kind of make a great spy.
265
00:11:08,798 --> 00:11:11,061
I was thinking the same thing.
266
00:11:24,031 --> 00:11:25,206
Are you sulking?
267
00:11:27,774 --> 00:11:29,427
I'm not sulking.
268
00:11:30,472 --> 00:11:31,778
Rick, you're a little sulky.
269
00:11:31,821 --> 00:11:33,954
Okay, yes, I am sulking.
270
00:11:33,997 --> 00:11:35,477
Because I lied to Magnum?
271
00:11:35,520 --> 00:11:38,088
No, because you made
a liar out of me, too.How so?
272
00:11:38,132 --> 00:11:40,917
Because of this.
This thing.
273
00:11:40,961 --> 00:11:43,703
I know the truth,
and the truth sucks
274
00:11:43,746 --> 00:11:46,880
'cause it's making me lie
to my best friend.
275
00:11:46,923 --> 00:11:48,751
Okay.
276
00:11:48,795 --> 00:11:51,275
I understand the quandary
that I'm putting you in
277
00:11:51,319 --> 00:11:52,929
and I am sorry.
278
00:11:52,973 --> 00:11:54,583
But I have my reasons.
279
00:11:54,626 --> 00:11:56,890
Well, then tell them to Thomas.I can't.
280
00:11:56,933 --> 00:11:58,326
He will understand.
I promise.
281
00:11:58,369 --> 00:12:01,285
Rick...
282
00:12:01,329 --> 00:12:03,679
it's embarrassing.
283
00:12:07,074 --> 00:12:10,033
Look, we all do stupid things,
284
00:12:10,077 --> 00:12:11,905
like, uh,
285
00:12:11,948 --> 00:12:14,995
buy a bar with no
business plan or capital,
286
00:12:15,038 --> 00:12:17,867
or get caught shoplifting
when you're a kid
287
00:12:17,911 --> 00:12:19,956
and have your crooked uncle
have to pay off the cops
288
00:12:20,000 --> 00:12:21,784
so they look
the other way.
289
00:12:21,828 --> 00:12:24,526
The point is, it's life,
290
00:12:24,569 --> 00:12:26,658
and a part of living
291
00:12:26,702 --> 00:12:29,139
is having a past
full of mistakes.
292
00:12:30,837 --> 00:12:33,143
And whatever
yours is,
293
00:12:33,187 --> 00:12:35,406
Thomas will understand.
294
00:12:37,278 --> 00:12:40,542
That's the beauty of that guy,
he-he doesn't judge.
295
00:12:40,585 --> 00:12:43,588
Perhaps.
296
00:12:43,632 --> 00:12:45,677
But I do.
297
00:12:45,721 --> 00:12:47,244
Myself, most harshly.
298
00:12:47,288 --> 00:12:49,856
And any imperfections
of my character,
299
00:12:49,899 --> 00:12:52,293
and this mistake...
300
00:12:54,034 --> 00:12:55,731
...showed great weakness.
301
00:13:01,084 --> 00:13:02,825
MAGNUM:
That's the camera that was found
302
00:13:02,869 --> 00:13:04,914
pointed up.
This is where Glenn's body was.
303
00:13:04,958 --> 00:13:06,960
It's got a pretty good angle
of the spot.
304
00:13:07,003 --> 00:13:08,875
Yeah.
305
00:13:10,311 --> 00:13:12,139
But if you do this...
306
00:13:14,184 --> 00:13:15,838
Not so much.
307
00:13:15,882 --> 00:13:17,492
Our client said Glenn preferred
308
00:13:17,535 --> 00:13:19,059
to take the stairs
over the elevator.
309
00:13:19,102 --> 00:13:21,104
Yeah, so if you planned on
knocking him down the stairs,
310
00:13:21,148 --> 00:13:22,845
you would take care
of the camera beforehand.
311
00:13:22,889 --> 00:13:25,108
You wouldn't even have to be
as tall as you to point it up.
312
00:13:25,152 --> 00:13:27,328
Yeah, and that leaves just about
everybody that works here
313
00:13:27,371 --> 00:13:30,679
as a suspect. And they got,
like, 100 employees.
314
00:13:33,116 --> 00:13:35,466
Hey, TC.
315
00:13:35,510 --> 00:13:37,686
Check it out.
316
00:13:39,557 --> 00:13:42,082
Oh, disposable vape pen.
317
00:13:42,125 --> 00:13:43,997
[sniffs]
318
00:13:44,040 --> 00:13:46,260
Looks like somebody was getting
their smoke on up in here.
319
00:13:46,303 --> 00:13:48,566
It's got some lipstick
on it, too.
320
00:13:48,610 --> 00:13:50,830
It's a female worker
who was probably on this floor,
321
00:13:50,873 --> 00:13:54,181
and if she came here often,
maybe she saw something.
322
00:13:56,792 --> 00:14:00,100
TC:
I used to have one of those.
323
00:14:00,143 --> 00:14:01,579
The patch.
324
00:14:03,625 --> 00:14:04,887
Oh, yeah?
325
00:14:04,931 --> 00:14:07,237
Yeah. It worked
pretty good, too.
326
00:14:07,281 --> 00:14:09,370
Except, uh...
327
00:14:09,413 --> 00:14:11,459
I would still
sneak a smoke every day.
328
00:14:11,502 --> 00:14:12,852
How about you?
329
00:14:14,114 --> 00:14:15,593
Yeah, me, too.
330
00:14:15,637 --> 00:14:17,378
Let me guess.
331
00:14:17,421 --> 00:14:19,075
Disposable vape pen?
332
00:14:19,119 --> 00:14:22,035
How did you know?Well,
333
00:14:22,078 --> 00:14:24,472
we found one in the stairwell.
334
00:14:24,515 --> 00:14:25,908
That was you?
335
00:14:25,952 --> 00:14:28,041
Maybe.
336
00:14:28,084 --> 00:14:30,608
Uh, you mind if I ask...Okay, look,
337
00:14:30,652 --> 00:14:32,523
I know I'm supposed
to smoke outside,
338
00:14:32,567 --> 00:14:36,223
but it just takes ten minutes
to go up and down the elevator,
339
00:14:36,266 --> 00:14:39,095
and it's way more efficient for
me to smoke in the stairwell.
340
00:14:39,139 --> 00:14:41,663
I know it's not allowed,
and I know I shouldn't do it,
341
00:14:41,706 --> 00:14:44,622
but, honestly,
I only do it to save time.
342
00:14:44,666 --> 00:14:47,756
So it was you that moved
the camera then?
343
00:14:47,799 --> 00:14:51,238
Yeah.
I don't want to get caught.
344
00:14:51,281 --> 00:14:52,674
Am I fired?
345
00:14:52,717 --> 00:14:54,241
No, sis.
346
00:14:56,460 --> 00:14:58,854
So maybe the killer got lucky
347
00:14:58,898 --> 00:15:00,508
that she pointed the camera up.
348
00:15:00,551 --> 00:15:03,119
Yeah, seems that way.
349
00:15:03,163 --> 00:15:04,816
So what's next?
350
00:15:04,860 --> 00:15:07,167
Well, I had Todd
look into Norma.
351
00:15:07,210 --> 00:15:10,126
The one that Glenn
was chewing out on the video?
352
00:15:10,170 --> 00:15:12,215
It seems like Glenn
really had it out for her.
353
00:15:12,259 --> 00:15:14,043
Maybe she just got tired of it.
354
00:15:20,832 --> 00:15:23,574
I thought people only met in
dark parking lots in the movies.
355
00:15:23,618 --> 00:15:25,576
This is kind of cool.[all chuckle]
356
00:15:25,620 --> 00:15:27,317
Well, you know, if we keep
meeting in the office,
357
00:15:27,361 --> 00:15:28,928
people might get suspicious.
358
00:15:28,971 --> 00:15:31,539
Oh, yeah.
That's a good point.
359
00:15:31,582 --> 00:15:32,540
So, did you find anything?
360
00:15:32,583 --> 00:15:34,237
Yeah, so I'm, uh,
361
00:15:34,281 --> 00:15:36,152
I'm tight
with Norma's assistant.
362
00:15:36,196 --> 00:15:37,632
She's kind of into me.Todd, Todd.
363
00:15:37,675 --> 00:15:38,981
You know,
she's pretty cute, too.
364
00:15:39,025 --> 00:15:40,852
Focus, focus.Right, uh,
365
00:15:40,896 --> 00:15:43,072
so Norma was out sick
366
00:15:43,116 --> 00:15:44,508
the week that Glenn died.
367
00:15:44,552 --> 00:15:47,642
So that clears her.
That's two down and 98 to go.
368
00:15:47,685 --> 00:15:50,210
Okay. Is there anybody else
you might think
369
00:15:50,253 --> 00:15:51,428
could want to hurt Glenn?
370
00:15:51,472 --> 00:15:53,256
Take your pick.
I mean,
371
00:15:53,300 --> 00:15:56,303
Glenn was president of sales.
372
00:15:56,346 --> 00:15:58,522
Everyone who reported to him--
which was most of us--
373
00:15:58,566 --> 00:16:00,002
we all hated his guts.
374
00:16:00,046 --> 00:16:01,351
Man, we really
got to figure out a way
375
00:16:01,395 --> 00:16:03,136
to narrow down
this list of suspects.
376
00:16:03,179 --> 00:16:05,573
You know, maybe we're going
about this the wrong way.
377
00:16:05,616 --> 00:16:06,878
If we're just
looking into people
378
00:16:06,922 --> 00:16:09,142
that might have an ax
to grind with Glenn,
379
00:16:09,185 --> 00:16:10,491
it's not gonna get us far.
380
00:16:10,534 --> 00:16:12,275
We should start
looking into people
381
00:16:12,319 --> 00:16:14,277
who were actually nice to him.
382
00:16:14,321 --> 00:16:17,193
Oh, like somebody
that was planting an alibi
383
00:16:17,237 --> 00:16:18,673
by being too nice.
384
00:16:18,716 --> 00:16:21,110
Oh, that's easy.
Cal Harper.
385
00:16:21,154 --> 00:16:23,069
He manages
retail chain sales.
386
00:16:23,112 --> 00:16:24,461
He's a major
kiss-ass.
387
00:16:24,505 --> 00:16:26,855
He'd do a-a coffee run
for Glenn every afternoon.
388
00:16:26,898 --> 00:16:29,553
I'm talking, like, every day.
I mean, dude had no shame.
389
00:16:29,597 --> 00:16:32,339
Actually, uh, mm...
390
00:16:32,382 --> 00:16:33,296
Here.
391
00:16:33,340 --> 00:16:36,169
All right, that's Cal at-at
392
00:16:36,212 --> 00:16:38,301
company picnic
last year.
393
00:16:38,345 --> 00:16:39,650
Although, I don't think
394
00:16:39,694 --> 00:16:41,304
he's got the stones
to kill anyone. [chuckles]
395
00:16:41,348 --> 00:16:42,784
You never know.
396
00:16:42,827 --> 00:16:44,351
Might be worth looking into.
397
00:16:44,394 --> 00:16:46,135
Okay, okay.
So how do we proceed?
398
00:16:46,179 --> 00:16:50,139
Uh... You know what?
399
00:16:50,183 --> 00:16:53,838
Why don't you go to
Leonard's Bakery, pick up, say,
400
00:16:53,882 --> 00:16:55,971
100 malasadas.
401
00:16:56,015 --> 00:16:59,279
Malasadas, okay. I could
do that. I could do that.
402
00:16:59,322 --> 00:17:00,976
Bakeries are, like, my thing.
Yeah.
403
00:17:01,020 --> 00:17:02,630
What are you thinking?
404
00:17:02,673 --> 00:17:03,761
Well, I'm thinking,
405
00:17:03,805 --> 00:17:05,067
company of this size,
406
00:17:05,111 --> 00:17:06,503
it's always someone's birthday.
407
00:17:06,547 --> 00:17:10,203
Mm. Get a couple
of cinnamon sugars, please
408
00:17:10,246 --> 00:17:14,337
ALL:
♪ Happy birthday to you
409
00:17:14,381 --> 00:17:17,123
♪ Happy birthday
to you ♪
410
00:17:17,166 --> 00:17:19,255
♪ Happy birthday
411
00:17:19,299 --> 00:17:22,954
♪ Dear Marcus
412
00:17:22,998 --> 00:17:25,261
♪ Happy birthday
413
00:17:25,305 --> 00:17:27,394
♪ To you.
414
00:17:27,437 --> 00:17:29,439
[cheering, applause in distance]
415
00:17:33,748 --> 00:17:36,446
Brilliant move, TM.
416
00:17:36,490 --> 00:17:39,841
And our boy, Todd, out there,
he ain't doing too bad.
417
00:17:39,884 --> 00:17:41,669
Well, as long as it
gives us enough time
418
00:17:41,712 --> 00:17:43,236
to download
Cal's hard drive.
419
00:17:43,279 --> 00:17:45,325
Hopefully, we can
find a motive.
420
00:17:45,368 --> 00:17:47,631
I got to say, TM, I mean,
people don't seem
421
00:17:47,675 --> 00:17:50,069
to be too heartbroken
that Glenn died.
422
00:17:50,112 --> 00:17:52,810
I can't blame 'em.
You saw him on that video.
423
00:17:52,854 --> 00:17:55,117
Dude was obviously
a first-class jerk.
424
00:17:55,161 --> 00:17:57,989
That's true, but doesn't mean
the guy deserved to die.
425
00:17:58,033 --> 00:17:59,252
I mean, this isn't about
what kind of person
426
00:17:59,295 --> 00:18:00,340
he was.
This is about
427
00:18:00,383 --> 00:18:01,993
right and wrong.
428
00:18:02,037 --> 00:18:04,126
I knew you would say that.[knocking]
429
00:18:05,519 --> 00:18:09,392
Oh, hey, Mr. Peele.
How can we help you, man?
430
00:18:09,436 --> 00:18:12,395
I-I was just gonna do
a systems update. [chuckles]
431
00:18:12,439 --> 00:18:13,875
What are you guys
doing here?
432
00:18:13,918 --> 00:18:16,443
Oh, we were just, uh, going
through some sales numbers.
433
00:18:16,486 --> 00:18:18,445
N-No interest in the party?
434
00:18:18,488 --> 00:18:20,838
I hear those malasadas
are pretty tasty.
435
00:18:20,882 --> 00:18:22,362
Yeah, you know,
I didn't get an invite.
436
00:18:22,405 --> 00:18:25,843
Nobody ever invites me
to stuff like that.Really?
437
00:18:25,887 --> 00:18:28,846
Well, th-that's something we
should definitely take note of,
438
00:18:28,890 --> 00:18:31,022
because part of what we're
doing here is to make sure that
439
00:18:31,066 --> 00:18:34,417
the company is all-inclusive
and it's across the board.
440
00:18:34,461 --> 00:18:36,854
Well, thanks.
I'd appreciate that.
441
00:18:36,898 --> 00:18:39,770
Just gonna be a couple
more minutes. Good?
442
00:18:39,814 --> 00:18:41,424
Oh, yeah, no, no.
Go ahead, take your time.
443
00:18:41,468 --> 00:18:42,773
Take your time. Okay.
444
00:18:42,817 --> 00:18:44,514
Bye.
445
00:18:53,393 --> 00:18:54,568
WOMAN:
Mahalo.
446
00:18:54,611 --> 00:18:57,440
Have a good one.
447
00:19:00,878 --> 00:19:03,403
What, bruh,
you guys going to a funeral?
448
00:19:03,446 --> 00:19:05,796
No, just working a case.
449
00:19:05,840 --> 00:19:08,886
Yeah.
P.I., too, now, huh?
450
00:19:10,540 --> 00:19:13,369
No, I'm just helping these guys
while Higgy's on the mend.
451
00:19:14,936 --> 00:19:16,329
Or maybe you need
some extra money.
452
00:19:16,372 --> 00:19:17,765
Business not going so well?
453
00:19:17,808 --> 00:19:19,201
Island Hoppers
is doing just fine.
454
00:19:19,245 --> 00:19:21,595
Damn near got more business
than we can handle.
455
00:19:21,638 --> 00:19:23,466
KAMEKONA:
Yeah? If you're so busy,
456
00:19:23,510 --> 00:19:25,555
how can you afford
to take a day off?
457
00:19:28,558 --> 00:19:29,994
Is our food ready yet?
458
00:19:31,387 --> 00:19:32,780
Here it is.
459
00:19:32,823 --> 00:19:36,175
Enjoy your grindz, P.I.
460
00:19:37,567 --> 00:19:39,526
Hey, TC,
461
00:19:39,569 --> 00:19:40,788
don't worry about it.
462
00:19:40,831 --> 00:19:42,224
He's just busting
your balls, man.
463
00:19:42,268 --> 00:19:43,747
Yeah, I'm about to
bust his, too.
464
00:19:44,879 --> 00:19:47,490
A whole lot more.
Trust me.
465
00:19:47,534 --> 00:19:49,971
How's the shoulder doing?
466
00:19:50,014 --> 00:19:52,365
Why?
467
00:19:52,408 --> 00:19:55,542
Because I'm curious
if you're getting better.
468
00:19:56,934 --> 00:19:58,240
Yeah. Yes.
469
00:19:58,284 --> 00:20:00,590
It's convalescing
quite nicely. Thank you.
470
00:20:00,634 --> 00:20:02,592
Anything on the hard drive?
471
00:20:02,636 --> 00:20:04,942
Well, if Cal was angry with
Glenn, there's nothing about it
472
00:20:04,986 --> 00:20:06,727
in any of his e-mails or texts.
473
00:20:08,381 --> 00:20:09,556
Wait.
474
00:20:09,599 --> 00:20:12,559
This is interesting.
One of Cal's
475
00:20:12,602 --> 00:20:14,561
web searches prior
to Glenn Travers' sudden
476
00:20:14,604 --> 00:20:17,564
and unexpected demise
was undetectable poisons.
477
00:20:17,607 --> 00:20:19,392
Specifically, those
that can be ingested.
478
00:20:19,435 --> 00:20:21,437
Some of these could
cause a heart attack.Wait a minute,
479
00:20:21,481 --> 00:20:24,614
didn't Cal deliver Glenn
coffee every afternoon?
480
00:20:24,658 --> 00:20:25,659
Yeah, according to Todd.
481
00:20:25,702 --> 00:20:28,357
Be an easy way
to poison someone.
482
00:20:28,401 --> 00:20:29,576
So maybe Glenn
wasn't pushed down the stairs,
483
00:20:29,619 --> 00:20:31,621
maybe he was poisoned
and then he fell.
484
00:20:31,665 --> 00:20:34,407
Seems like Cal just became
our main suspect.
485
00:20:42,980 --> 00:20:44,547
So you think
turning off the A/C
486
00:20:44,591 --> 00:20:46,375
and giving Cal
an extra short chair
487
00:20:46,419 --> 00:20:49,248
is gonna make him spill his guts
about killing Glenn?
488
00:20:49,291 --> 00:20:51,293
HIGGINS [over phone]:
The point is to make him feel
489
00:20:51,337 --> 00:20:52,990
as uncomfortable as possible,
490
00:20:53,034 --> 00:20:55,123
so that Magnum can rescue him
491
00:20:55,166 --> 00:20:57,038
and build some kind of rapport.
492
00:20:57,081 --> 00:20:59,170
Remember, he's the good cop
to your bad cop.
493
00:20:59,214 --> 00:21:01,869
If we can get Cal
to feel like Magnum is an ally,
494
00:21:01,912 --> 00:21:03,566
he may feel free
to be honest with him.
495
00:21:03,610 --> 00:21:05,916
We need to interrogate him
without it feeling like we are,
496
00:21:05,960 --> 00:21:08,049
so maybe we can get
a motive out of him.
497
00:21:08,092 --> 00:21:11,182
In the meantime, I've retained
an independent pathologist to do
498
00:21:11,226 --> 00:21:12,662
a private autopsy on Mr. Travers
499
00:21:12,706 --> 00:21:15,143
so we can ascertain if there was
any poison in his system.
500
00:21:15,186 --> 00:21:18,015
And, also, Kumu just called.
501
00:21:18,059 --> 00:21:20,191
Mr. Castro is at Robin's Nest
502
00:21:20,235 --> 00:21:21,758
because you called him
to discuss the goat.
503
00:21:21,802 --> 00:21:23,456
Now I know you're
working on this case,
504
00:21:23,499 --> 00:21:25,588
so I'm gonna have to
deal with it, but I...Yo.
505
00:21:25,632 --> 00:21:27,111
Hey, uh, Higgy, I got to go.
506
00:21:27,155 --> 00:21:29,113
Okay, I know you don't want
to discuss this right now,
507
00:21:29,157 --> 00:21:31,638
but I would really...No, it's-it's not that.
Uh, our suspect's here.
508
00:21:31,681 --> 00:21:33,509
How convenient.
509
00:21:33,553 --> 00:21:35,250
Good luck.
510
00:21:40,299 --> 00:21:41,691
So.
511
00:21:41,735 --> 00:21:43,258
How long do you plan on
512
00:21:43,302 --> 00:21:45,260
keeping up
this little charade?
513
00:21:45,304 --> 00:21:47,306
I don't know.
514
00:21:47,349 --> 00:21:49,699
He's gonna find out, you know.
515
00:21:49,743 --> 00:21:52,267
He's a pretty good detective.
516
00:21:53,834 --> 00:21:55,270
Ah.
517
00:21:57,228 --> 00:21:58,708
Thought you gents
could use a pick-me-up.
518
00:21:58,752 --> 00:22:00,493
[chuckles]Double shot latte?
519
00:22:00,536 --> 00:22:02,364
No, thanks.
520
00:22:02,408 --> 00:22:04,279
Uh... sure.
521
00:22:04,323 --> 00:22:05,280
Yeah.
[chuckles]
522
00:22:05,324 --> 00:22:06,325
Have-have a seat.
523
00:22:11,373 --> 00:22:12,635
That's me.
524
00:22:12,679 --> 00:22:15,029
Always anticipating things
before they come up.
525
00:22:15,072 --> 00:22:16,509
Sign of a good manager,
am I right?
526
00:22:16,552 --> 00:22:18,685
That's what we're here
to find out.
527
00:22:18,728 --> 00:22:20,382
See how efficiently
528
00:22:20,426 --> 00:22:22,819
things are running around here.
529
00:22:24,604 --> 00:22:27,171
Okay.
530
00:22:28,521 --> 00:22:30,566
How you doing?
Little warm?
531
00:22:30,610 --> 00:22:33,308
Yeah, it's a... bit warm,
thanks.
532
00:22:33,352 --> 00:22:34,353
Crank up the AC for you.
533
00:22:41,751 --> 00:22:43,449
Should be good.
534
00:22:43,492 --> 00:22:47,061
Okay, so, we evaluated your
performance over the past year,
535
00:22:47,104 --> 00:22:49,150
and we have to say,
it was quite excellent.
536
00:22:49,193 --> 00:22:50,717
Sales were up
every quarter.
537
00:22:50,760 --> 00:22:52,501
Yeah.Still...
538
00:22:52,545 --> 00:22:54,155
could've been better.
539
00:22:57,463 --> 00:23:00,074
You know, your seat seems
a little bit low.
540
00:23:00,117 --> 00:23:01,815
Let me help you with that.Yeah.
541
00:23:02,990 --> 00:23:03,947
How's that?
542
00:23:03,991 --> 00:23:05,949
Good.Good, perfect.
543
00:23:05,993 --> 00:23:07,734
[clears throat]
544
00:23:09,431 --> 00:23:11,128
We'll cut to the chase, Cal.
545
00:23:11,172 --> 00:23:13,435
We're here to see
why sales weren't stronger.
546
00:23:13,479 --> 00:23:15,306
We know it wasn't the product.
547
00:23:15,350 --> 00:23:17,439
I mean, it's the best sunscreen
on the market.
548
00:23:17,483 --> 00:23:19,267
But we have a theory.
549
00:23:19,310 --> 00:23:21,269
Your late boss, Glenn Travers,
550
00:23:21,312 --> 00:23:23,445
he wasn't
too popular.
551
00:23:23,489 --> 00:23:25,839
See, it seems like
everybody 'round here
552
00:23:25,882 --> 00:23:27,449
had a little issue with him.
553
00:23:27,493 --> 00:23:29,886
We just want to know
what yours was.
554
00:23:29,930 --> 00:23:32,454
See how that factored
into things.
555
00:23:32,498 --> 00:23:34,500
MAGNUM:
Look, as long as
you're straight with us,
556
00:23:34,543 --> 00:23:37,720
I can personally guarantee you
you will not lose your job.
557
00:23:37,764 --> 00:23:39,461
I don't know what to tell you.
558
00:23:39,505 --> 00:23:40,723
We had a good relationship.
559
00:23:48,731 --> 00:23:50,733
[exhales]
560
00:23:52,256 --> 00:23:53,432
It's been 30 minutes.
561
00:23:53,475 --> 00:23:54,694
This guy ain't breaking.
562
00:23:54,737 --> 00:23:57,131
Yeah, I know.
563
00:23:57,174 --> 00:23:59,133
Might have to turn up the heat
on this guy.
564
00:23:59,176 --> 00:24:02,005
How? I've been mad-dogging
the man since he sat down.
565
00:24:02,049 --> 00:24:04,399
I don't know how much more
"bad cop" I can get.
566
00:24:05,444 --> 00:24:07,663
How 'bout this?
567
00:24:07,707 --> 00:24:10,100
Imagine that's Kamekona
sitting across from you.
568
00:24:13,713 --> 00:24:14,757
I think I could work with that.
569
00:24:20,371 --> 00:24:21,764
Yeah, let's do this.
570
00:24:22,591 --> 00:24:24,463
All right, Cal.
571
00:24:24,506 --> 00:24:26,116
Time to cut the crap.
572
00:24:26,160 --> 00:24:28,336
'Cause best believe you ain't
gonna like where this is going
573
00:24:28,379 --> 00:24:29,337
if you keep playing us.
574
00:24:29,380 --> 00:24:30,425
CAL:
Pl-Playing you?
575
00:24:30,469 --> 00:24:32,514
What?Don't deny it.
576
00:24:32,558 --> 00:24:33,602
MAGNUM:
Uh, hey-hey, Mr. Kelvin.
577
00:24:33,646 --> 00:24:35,474
Uh... give us a minute.
578
00:24:35,517 --> 00:24:38,651
You better remember
what I'm telling you, Cal.
579
00:24:44,961 --> 00:24:46,920
My God,
580
00:24:46,963 --> 00:24:48,530
what was that about?
581
00:24:48,574 --> 00:24:50,010
He knows you're lying
about Glenn.
582
00:24:50,053 --> 00:24:52,099
I'm not. I swear.
583
00:24:52,142 --> 00:24:54,362
Oh, come on. No one's
relationship is perfect.
584
00:24:54,405 --> 00:24:55,842
You and Glenn
must have had
585
00:24:55,885 --> 00:24:57,408
a disagreement at some point.
586
00:24:57,452 --> 00:24:59,454
And we're gonna
find out about it.
587
00:24:59,498 --> 00:25:00,847
Trust me.
588
00:25:02,370 --> 00:25:03,502
All right, fine.
589
00:25:03,545 --> 00:25:05,155
There was an issue.
590
00:25:05,199 --> 00:25:06,505
Go on.
591
00:25:08,463 --> 00:25:10,509
The son of a bitch lied to me.
592
00:25:21,781 --> 00:25:24,218
Um...
593
00:25:29,745 --> 00:25:30,964
He break?
594
00:25:31,007 --> 00:25:34,010
He just said
Glenn promised him stock options
595
00:25:34,054 --> 00:25:35,534
if the acquisition
went through.
596
00:25:35,577 --> 00:25:37,579
Found out Glenn was lying.
He wasn't getting anything,
597
00:25:37,623 --> 00:25:39,538
not a single share.
598
00:25:39,581 --> 00:25:41,714
Oh, so Glenn cost him
a whole lot of cash.
599
00:25:41,757 --> 00:25:44,151
Looks like we found our motive.
600
00:25:46,457 --> 00:25:47,937
[bleats]
601
00:25:47,981 --> 00:25:49,939
Mr. Castro,
thanks for stopping by.
602
00:25:49,983 --> 00:25:51,550
Hey, Ms. Higgins.
603
00:25:51,593 --> 00:25:54,030
Looks like you guys
been taking good care of Ellie.
604
00:25:55,075 --> 00:25:56,598
She seems happy.
605
00:25:56,642 --> 00:25:58,644
Plenty of grass to eat.
606
00:26:01,211 --> 00:26:04,040
Yes, she's, uh, she's lovely.
607
00:26:05,128 --> 00:26:07,174
I offered Mr. Magnum
a payment plan
608
00:26:07,217 --> 00:26:08,871
for solving my case,
609
00:26:08,915 --> 00:26:10,438
but he said
he'd take Ellie instead.
610
00:26:10,481 --> 00:26:12,135
So, about that...
611
00:26:12,179 --> 00:26:15,617
I guess he told you
that the farm is going under.
612
00:26:15,661 --> 00:26:17,053
We're shutting down.
613
00:26:17,097 --> 00:26:19,099
Oh.
614
00:26:20,666 --> 00:26:23,494
Anyway, he called.
615
00:26:23,538 --> 00:26:25,366
He said he needed to see me.
616
00:26:25,409 --> 00:26:26,497
You know what it's about?
617
00:26:28,630 --> 00:26:30,284
[bleats]Um...
618
00:26:30,327 --> 00:26:31,546
It's about Ellie, isn't it?
619
00:26:31,590 --> 00:26:34,244
You know, she can
get fussy, but...
620
00:26:34,288 --> 00:26:36,638
couple of apples a day
usually fixes that.
621
00:26:40,816 --> 00:26:44,211
I... I'm sure that's
what it was. Ellie.
622
00:26:44,254 --> 00:26:46,474
Thanks for the tip.
623
00:26:46,517 --> 00:26:48,650
You're welcome.
624
00:26:48,694 --> 00:26:50,391
Hey.
625
00:26:50,434 --> 00:26:51,522
Bye, girl.
626
00:26:51,566 --> 00:26:54,438
You're gonna be
real happy here.
627
00:26:54,482 --> 00:26:56,789
These are good people.
628
00:27:01,228 --> 00:27:02,795
So long.
629
00:27:10,237 --> 00:27:13,719
Looks like Thomas isn't the
only softie around here.
630
00:27:15,503 --> 00:27:16,678
Hey, Cal.
631
00:27:22,945 --> 00:27:23,903
We need to talk.
632
00:27:23,946 --> 00:27:24,904
[door closes]
633
00:27:24,947 --> 00:27:26,209
I know what this is about.
634
00:27:26,253 --> 00:27:28,298
You do?
635
00:27:28,342 --> 00:27:30,518
Yeah.
I'm gone.
636
00:27:30,561 --> 00:27:32,433
You're firing me.
637
00:27:32,476 --> 00:27:33,434
No, it's much worse than that.
638
00:27:33,477 --> 00:27:35,349
What do you mean?
639
00:27:35,392 --> 00:27:36,916
We're not corporate
consultants.
640
00:27:36,959 --> 00:27:38,700
We're private
investigators.
641
00:27:38,744 --> 00:27:40,267
I don't understand.
642
00:27:40,310 --> 00:27:41,529
Cal, I hired them
643
00:27:41,572 --> 00:27:43,313
to find out who murdered Glenn.
644
00:27:43,357 --> 00:27:44,663
What?
645
00:27:44,706 --> 00:27:46,577
Murdered?
What are you...
646
00:27:46,621 --> 00:27:48,667
Glenn fell down the stairs.
647
00:27:48,710 --> 00:27:50,451
We think he was
poisoned first.
648
00:27:50,494 --> 00:27:53,149
Best guess is arsenic,
which can cause heart attacks.
649
00:27:53,193 --> 00:27:54,585
You put it in his coffee,
didn't you?
650
00:27:54,629 --> 00:27:56,718
The one you got for him
every afternoon?
651
00:27:56,762 --> 00:27:59,329
Look, if you just
admit what you did,
652
00:27:59,373 --> 00:28:01,114
things'll go
so much easier for you.
653
00:28:01,157 --> 00:28:03,072
Okay, I got him coffee, yes.
654
00:28:03,116 --> 00:28:05,466
He was leaving the office a
lot in the middle of the day,
655
00:28:05,509 --> 00:28:07,468
and was always cranky
when he got back.
656
00:28:07,511 --> 00:28:08,730
He was just easier to deal with
657
00:28:08,774 --> 00:28:10,297
after he got
some caffeine in him.
658
00:28:10,340 --> 00:28:11,777
But I didn't poison him.
659
00:28:11,820 --> 00:28:13,735
Then how do you explain
the Tuesday before Glenn died,
660
00:28:13,779 --> 00:28:16,433
you were researching poison on
your office computer after work?
661
00:28:16,477 --> 00:28:18,479
Tuesday...
662
00:28:20,699 --> 00:28:22,744
That's not possible.
663
00:28:22,788 --> 00:28:24,267
I was not in the
office that night.
664
00:28:24,311 --> 00:28:26,269
I was with my wife
at our son's school play.
665
00:28:26,313 --> 00:28:28,576
Not according
to the security log
666
00:28:28,619 --> 00:28:29,925
in the parking garage.
667
00:28:29,969 --> 00:28:32,798
Says here that you were parked
until 10:32 p.m.
668
00:28:32,841 --> 00:28:34,060
Yeah, that's 'cause
669
00:28:34,103 --> 00:28:35,670
I snuck out of the office early
that night.
670
00:28:35,714 --> 00:28:37,280
I knew that Glenn sometimes
checked those logs
671
00:28:37,324 --> 00:28:39,674
and I didn't want him
to know I took off.
672
00:28:39,718 --> 00:28:42,459
So I left my car in the garage,
took an Uber to school,
673
00:28:42,503 --> 00:28:43,896
then came back after the play.
674
00:28:43,939 --> 00:28:45,985
If you don't believe me,
you can check with the school.
675
00:28:46,028 --> 00:28:48,727
I was not in the office.
I was not here.
676
00:28:52,643 --> 00:28:54,820
TC:
Looks like Cal
was telling the truth.
677
00:28:54,863 --> 00:28:56,560
He was at the play.
678
00:28:56,604 --> 00:28:58,649
So he's in the clear.
679
00:28:58,693 --> 00:28:59,781
Maybe.
680
00:28:59,825 --> 00:29:01,087
But it also means someone else
681
00:29:01,130 --> 00:29:02,610
was using Cal's computer
to research poison.
682
00:29:02,653 --> 00:29:04,830
Yes, but why-- to frame him?
683
00:29:04,873 --> 00:29:06,527
Cover their tracks?
684
00:29:07,571 --> 00:29:09,617
So, the pathologist
that we retained
685
00:29:09,660 --> 00:29:11,662
did some tests
on the late Mr. Travers
686
00:29:11,706 --> 00:29:13,752
to see if there were
any substances from that list
687
00:29:13,795 --> 00:29:15,101
in his system.
688
00:29:15,144 --> 00:29:16,189
They found one,
689
00:29:16,232 --> 00:29:18,104
but it wasn't the one
I was expecting.
690
00:29:18,147 --> 00:29:19,105
What was it?
691
00:29:19,148 --> 00:29:20,846
It was an antacid.
692
00:29:20,889 --> 00:29:22,543
Antacid?Mm-hmm.
693
00:29:22,586 --> 00:29:24,719
You mean, the kind of stuff
you use for an upset stomach?
694
00:29:24,763 --> 00:29:26,286
Exactly.
Except that Mr. Travers had
695
00:29:26,329 --> 00:29:28,201
five times the suggested amount
in his system.
696
00:29:28,244 --> 00:29:29,811
Could that cause a heart attack?
697
00:29:29,855 --> 00:29:31,639
An irregular heartbeat, perhaps.
698
00:29:31,682 --> 00:29:33,119
In some cases, a coma.
699
00:29:33,162 --> 00:29:34,598
But the associated symptoms
700
00:29:34,642 --> 00:29:38,298
would be nausea, vomiting,
abdominal pain, headache.
701
00:29:38,341 --> 00:29:40,300
Mr. Travers would have been
utterly miserable.
702
00:29:40,343 --> 00:29:42,868
So maybe this was
an accident after all.
703
00:29:42,911 --> 00:29:44,783
Guy just fell down the stairs.
704
00:29:44,826 --> 00:29:46,349
Maybe, but it still
doesn't explain
705
00:29:46,393 --> 00:29:48,917
why a Sun-Smooth employee
was researching poisons.
706
00:29:48,961 --> 00:29:50,963
Nor why Mr. Travers
had an excess
707
00:29:51,006 --> 00:29:53,313
of one of those substances
on the list in his system.
708
00:29:53,356 --> 00:29:56,359
I think, clearly,
someone meant to do him harm.
709
00:29:56,403 --> 00:29:58,666
So this ain't over.
710
00:29:58,709 --> 00:30:00,537
No.
Definitely not over.
711
00:30:00,581 --> 00:30:02,583
Just got more complicated.
712
00:30:09,459 --> 00:30:10,939
MAGNUM:
Okay.
713
00:30:10,983 --> 00:30:13,333
So here's a list of people
that were in the building
714
00:30:13,376 --> 00:30:16,162
the day the search was done
on Cal's computer.
715
00:30:16,205 --> 00:30:17,467
Which means...One of 'em's our perp.
716
00:30:17,511 --> 00:30:18,817
I'm way ahead of you, dawg.
717
00:30:19,948 --> 00:30:22,255
Man, why don't you just tell us
718
00:30:22,298 --> 00:30:23,865
if any of them
had it out for Glenn?
719
00:30:23,909 --> 00:30:27,303
Okay, sure.
Uh, let's see. We got...
720
00:30:29,349 --> 00:30:31,264
Buh-buh-buh-buh-
buh-buh-buh. Mm...
721
00:30:31,307 --> 00:30:33,396
Susie Nakamura,
Glenn's old assistant.
722
00:30:33,440 --> 00:30:36,399
Got hammered at the corporate
retreat. You should've seen her.
723
00:30:36,443 --> 00:30:37,313
She was talking trash about him.
724
00:30:37,357 --> 00:30:38,532
Definitely worth a look.
725
00:30:38,575 --> 00:30:39,794
Mm-hmm.Um... Buh-buh
726
00:30:39,838 --> 00:30:40,708
buh-buh...
Oh.
727
00:30:40,751 --> 00:30:41,927
Malcolm Hayes was convinced
728
00:30:41,970 --> 00:30:43,667
Glenn had it in for him.
729
00:30:43,711 --> 00:30:44,930
Mm-hmm.I mean,
730
00:30:44,973 --> 00:30:46,366
I think I like him
for this, too.
731
00:30:46,409 --> 00:30:47,715
Okay.
732
00:30:47,758 --> 00:30:49,064
Uh, who else we got...
733
00:30:49,108 --> 00:30:50,892
Ooh.
Josh Lieberman.
734
00:30:50,936 --> 00:30:52,894
Got passed over for a promotion,
735
00:30:52,938 --> 00:30:54,722
but Josh is way too much
of a wuss to kill anyone.
736
00:30:54,765 --> 00:30:57,725
So, um, what's-what's
our next move?
737
00:30:57,768 --> 00:30:58,900
What are we doing?
What are we doing?
738
00:30:58,944 --> 00:31:00,467
Well, your next move
would probably be
739
00:31:00,510 --> 00:31:01,729
to go up to the
office and just
740
00:31:01,772 --> 00:31:03,687
await further instruction.
741
00:31:04,732 --> 00:31:06,386
So you're saying I-I should go
742
00:31:06,429 --> 00:31:07,866
back to the office.
743
00:31:07,909 --> 00:31:10,607
Yeah, we'll let you know
if we need anything else, dawg.
744
00:31:10,651 --> 00:31:12,653
All right, roger that.
745
00:31:12,696 --> 00:31:13,610
Thanks, Todd.
746
00:31:17,223 --> 00:31:18,441
We should probably look
into those three people.
747
00:31:18,485 --> 00:31:20,226
And in the meantime,
I'm also gonna
748
00:31:20,269 --> 00:31:21,792
text Higgins,
see if she can track down
749
00:31:21,836 --> 00:31:24,012
that CCTV footage
from the building.
750
00:31:24,056 --> 00:31:25,971
I thought you two already did
that and came up empty.
751
00:31:26,014 --> 00:31:27,581
Well, we did, but I want to see
if she can track down
752
00:31:27,624 --> 00:31:29,844
Cal's coffee run
the day Glenn died.Ah.
753
00:31:29,888 --> 00:31:31,585
So you think somebody
spiked it along the way?
754
00:31:31,628 --> 00:31:33,369
Well, it's still
the perfect delivery system.
755
00:31:33,413 --> 00:31:35,458
And although
it may not have been Cal,
756
00:31:35,502 --> 00:31:36,982
it could be somebody else.
757
00:31:38,331 --> 00:31:40,507
TC:
So we heard a rumor
you were being very critical
758
00:31:40,550 --> 00:31:43,118
of your old boss
at the retreat, Susie.
759
00:31:43,162 --> 00:31:44,859
Yeah, you seemed
pretty worked up.
760
00:31:44,903 --> 00:31:46,078
Could you talk about that?
761
00:31:46,426 --> 00:31:47,906
I was just under
a lot of stress.
762
00:31:47,949 --> 00:31:48,994
[chuckles]
763
00:31:49,037 --> 00:31:50,256
I mean, if you think it's tough
764
00:31:50,299 --> 00:31:51,779
being a sales rep under Glenn,
765
00:31:51,822 --> 00:31:54,390
you can't imagine what it's
like being his assistant.
766
00:31:54,434 --> 00:31:57,002
It was so much pressure.
[chuckles]
767
00:31:57,045 --> 00:31:58,742
He could work you
pretty hard, huh?
768
00:31:58,786 --> 00:32:01,397
It wasn't just that.
769
00:32:05,184 --> 00:32:08,491
Susie, you can trust us.
770
00:32:08,535 --> 00:32:09,928
It's better
if you tell us everything.
771
00:32:10,972 --> 00:32:13,192
It's just...
772
00:32:13,235 --> 00:32:14,889
I'm not supposed to say.
773
00:32:14,933 --> 00:32:16,760
Uh...
774
00:32:16,804 --> 00:32:19,111
Glenn didn't want me
telling anyone.
775
00:32:21,330 --> 00:32:22,984
Well, I don't mean
to sound cold, but...
776
00:32:23,028 --> 00:32:25,769
Glenn has passed.
777
00:32:25,813 --> 00:32:27,728
It's okay to talk about it.
778
00:32:31,036 --> 00:32:32,689
Okay.
779
00:32:35,083 --> 00:32:38,304
Glenn would leave the office
a lot in the afternoon.
780
00:32:38,347 --> 00:32:40,480
Yeah, we heard about that.
781
00:32:40,523 --> 00:32:41,785
We checked his calendar,
782
00:32:41,829 --> 00:32:43,570
and he had client meetings
at those times.
783
00:32:43,613 --> 00:32:46,660
No, he didn't.
784
00:32:46,703 --> 00:32:48,575
He just put the
appointments in there
785
00:32:48,618 --> 00:32:50,229
so no one would
get suspicious.
786
00:32:50,272 --> 00:32:52,666
So what was he doing?
787
00:32:54,015 --> 00:32:56,322
He was undergoing
chemo treatment
788
00:32:56,365 --> 00:32:58,802
for, like, the last
several months.
789
00:32:58,846 --> 00:33:00,456
Glenn had cancer?
790
00:33:05,679 --> 00:33:07,594
It was so hard lying
to everyone about it.
791
00:33:07,637 --> 00:33:10,205
I-I just wanted to
respect his wishes.
792
00:33:10,249 --> 00:33:11,641
He was very sick.
793
00:33:11,685 --> 00:33:13,078
We understand, Susie.
794
00:33:13,121 --> 00:33:14,644
You were just
trying to be loyal.
795
00:33:14,688 --> 00:33:16,995
I think, uh,
796
00:33:17,038 --> 00:33:19,562
that's all the questions
we have for today.
797
00:33:19,606 --> 00:33:20,911
Thank you.
798
00:33:29,050 --> 00:33:30,660
Okay.
799
00:33:30,704 --> 00:33:33,446
So there was a mood change
several months ago.
800
00:33:33,489 --> 00:33:34,664
This could be
the reason why.
801
00:33:34,708 --> 00:33:36,927
Yeah, I'd be surly, too,
if I had cancer
802
00:33:36,971 --> 00:33:38,407
and was undergoing chemo.
803
00:33:40,888 --> 00:33:42,542
Hold on.
804
00:33:42,585 --> 00:33:43,804
Let me, uh...
805
00:33:43,847 --> 00:33:45,849
make a call.
806
00:33:47,547 --> 00:33:49,592
Noelani, it's Magnum.
807
00:33:49,636 --> 00:33:51,072
I have a question
for you. If someone
808
00:33:51,116 --> 00:33:54,075
was undergoing chemotherapy
and they took, say,
809
00:33:54,119 --> 00:33:56,512
five times the normal amount
of an antacid,
810
00:33:56,556 --> 00:33:57,818
uh, what would happen?
811
00:34:01,343 --> 00:34:03,215
Okay, thanks.
812
00:34:03,258 --> 00:34:05,826
The combination of chemotherapy
and that much antacid
813
00:34:05,869 --> 00:34:07,001
could cause a heart attack.
814
00:34:07,045 --> 00:34:09,917
So this just went back
to being a murder.
815
00:34:09,960 --> 00:34:12,093
Or, at very least, manslaughter.
816
00:34:12,137 --> 00:34:13,486
[sound of dogs barking]
817
00:34:15,531 --> 00:34:16,576
Higgins.
818
00:34:16,619 --> 00:34:18,578
What'd you find?So, the day he died,
819
00:34:18,621 --> 00:34:20,710
Cal went out to get
Glenn's coffee from Island Roast
820
00:34:20,754 --> 00:34:22,930
and bring it back
to the office, as usual.
821
00:34:22,973 --> 00:34:25,150
But on the way back,
he was delayed,
822
00:34:25,193 --> 00:34:27,195
because he bumped into
some coworkers in the lobby,
823
00:34:27,239 --> 00:34:28,805
and he had to take the coffee up
to the office kitchen
824
00:34:28,849 --> 00:34:31,547
to warm it up.
And it appears that someone
825
00:34:31,591 --> 00:34:33,767
may have had the opportunity
to spike it.Who?
826
00:34:36,291 --> 00:34:39,381
Jim Peele, uh, from I.T.
827
00:34:39,425 --> 00:34:41,122
He came into the kitchen
while Cal was in there
828
00:34:41,166 --> 00:34:42,819
warming up the coffee, and
829
00:34:42,863 --> 00:34:45,213
from the camera angle
it's hard to tell for sure,
830
00:34:45,257 --> 00:34:46,693
but he's definitely close enough
831
00:34:46,736 --> 00:34:47,955
to have put something
in the cup.
832
00:34:51,567 --> 00:34:53,656
Do you think it's possible
Jim used your computer
833
00:34:53,700 --> 00:34:54,962
when you were at
your son's play?
834
00:34:57,878 --> 00:34:59,445
Yeah, it is.
835
00:34:59,488 --> 00:35:00,881
I'd been having trouble
with my e-mail,
836
00:35:00,924 --> 00:35:02,143
so I asked I.T. to take a look.
837
00:35:02,187 --> 00:35:04,798
Jim never said if he did, but,
838
00:35:04,841 --> 00:35:07,888
as I recall, I stopped having
e-mail issues the next day.
839
00:35:07,931 --> 00:35:09,803
So, maybe on top of
fixing your e-mail,
840
00:35:09,846 --> 00:35:12,980
he also took the opportunity
to do some research on poison.
841
00:35:13,023 --> 00:35:14,982
Well, why use my computer
for that?
842
00:35:15,025 --> 00:35:16,810
Maybe he wanted
another suspect out there
843
00:35:16,853 --> 00:35:18,464
in case people got
suspicious of him.
844
00:35:18,507 --> 00:35:21,510
Do you think there's any reason
why Jim would want Glenn dead?
845
00:35:24,774 --> 00:35:25,819
Actually, yes.
846
00:35:25,862 --> 00:35:28,300
[typing]
847
00:35:28,343 --> 00:35:29,866
[computer chimes]
848
00:35:29,910 --> 00:35:32,652
Jim probably came across
this e-mail to me from Glenn.
849
00:35:32,695 --> 00:35:33,914
Oh, wow.
850
00:35:33,957 --> 00:35:35,785
Glenn was gonna let Jim go.
851
00:35:35,829 --> 00:35:37,004
If he came across
this when he was
852
00:35:37,047 --> 00:35:38,484
on your computer,
maybe it set him off,
853
00:35:38,527 --> 00:35:40,312
and he started looking at
ways to get back at Glenn,
854
00:35:40,355 --> 00:35:41,748
including poisoning him.
855
00:35:41,791 --> 00:35:43,967
Yeah, I think we
definitely have our guy.
856
00:35:44,011 --> 00:35:45,143
I'll go track him down.
857
00:35:45,186 --> 00:35:47,362
Thanks, Cal.Appreciate it.
858
00:35:49,886 --> 00:35:52,498
I'm gonna call Katsumoto
and then fill in Kahele.
859
00:35:52,541 --> 00:35:54,456
Find Jim.
Bring him in for a little chat.
860
00:35:54,500 --> 00:35:55,588
What if he doesn't want to come?
861
00:35:55,631 --> 00:35:56,937
TC, the beauty
of having you as a partner
862
00:35:56,980 --> 00:35:59,374
is you're big and intimidating.
863
00:35:59,418 --> 00:36:00,897
He's not gonna say no to you.
864
00:36:00,941 --> 00:36:03,552
All right, I'll be back
in a few minutes with our boy.
865
00:36:14,520 --> 00:36:15,869
Who are those two guys
you're talking to?
866
00:36:15,912 --> 00:36:17,697
And don't tell me
they're corporate consultants.
867
00:36:17,740 --> 00:36:19,046
'Cause I know that they're not.
868
00:36:30,318 --> 00:36:32,233
Hey, Jim.
869
00:36:35,454 --> 00:36:38,674
Jim, need to talk
to you, buddy.
870
00:36:38,718 --> 00:36:39,806
[gun cocks]
871
00:36:39,849 --> 00:36:41,895
I was thinking
the same thing.
872
00:36:41,938 --> 00:36:43,984
Why don't we go for a walk?
873
00:36:56,649 --> 00:36:58,303
Something's not right.
874
00:36:58,346 --> 00:36:59,608
Why is that?
875
00:37:00,653 --> 00:37:02,132
TC should have
been back by now.
876
00:37:03,395 --> 00:37:04,831
TC [on recording]:
Hey, this is TC.
877
00:37:04,874 --> 00:37:06,659
Leave a message.
878
00:37:06,702 --> 00:37:08,748
You know what, call HPD.
879
00:37:08,791 --> 00:37:10,402
Ask for Detective Katsumoto
and tell him
880
00:37:10,445 --> 00:37:12,882
Magnum said there's a potential
killer loose in this building.
881
00:37:12,926 --> 00:37:14,406
And lock this door.
882
00:37:15,885 --> 00:37:18,105
[muffled shouting]
883
00:37:19,237 --> 00:37:21,500
He knows.
He knows everything.
884
00:37:25,591 --> 00:37:26,940
[car alarm chirps]
885
00:37:28,550 --> 00:37:29,812
Look, man,
886
00:37:29,856 --> 00:37:32,554
you don't have to
make things worse on yourself.
887
00:37:32,598 --> 00:37:34,556
I didn't mean
to kill Glenn.
888
00:37:34,600 --> 00:37:36,254
I-I just meant to
make him sick
889
00:37:36,297 --> 00:37:38,038
'cause I-I thought
he was gonna fire me.
890
00:37:38,081 --> 00:37:39,909
How was I supposed
to know he had cancer?
891
00:37:43,565 --> 00:37:45,741
Man, I-I believe that.
892
00:37:45,785 --> 00:37:48,353
I'm sure
the cops will, too.
893
00:37:49,615 --> 00:37:51,138
You didn't mean
to hurt anybody.
894
00:37:54,184 --> 00:37:55,142
You're just saying that.
895
00:37:55,185 --> 00:37:56,622
Uh-uh.
896
00:37:56,665 --> 00:37:58,276
Get in the car.
You drive.
897
00:37:58,319 --> 00:38:01,540
Come on!
Go on, get in.
898
00:38:19,819 --> 00:38:22,125
[engine starts]
899
00:38:22,169 --> 00:38:24,084
Go!
900
00:38:28,958 --> 00:38:30,133
Okay.
901
00:38:30,177 --> 00:38:32,092
Where we going?
902
00:38:32,135 --> 00:38:33,354
You got a helicopter, right?
903
00:38:33,398 --> 00:38:35,095
You're gonna fly us
off the Island.
904
00:38:35,138 --> 00:38:37,184
You know I'm a pilot?Yeah, that's right.
905
00:38:37,227 --> 00:38:39,882
I did some checking based on
what Todd told me. Just drive.
906
00:39:00,816 --> 00:39:02,688
MAGNUM:
Yeah, I know
what you're thinking:
907
00:39:02,731 --> 00:39:04,820
playing a game of chicken
to save
908
00:39:04,864 --> 00:39:06,561
one of your best friends--
not a great
909
00:39:06,605 --> 00:39:08,433
rescue plan.
But right now,
910
00:39:08,476 --> 00:39:10,086
it's the only one I got.
911
00:39:18,399 --> 00:39:19,792
Wh-What's he doing?
912
00:39:20,619 --> 00:39:22,272
If we're going down, so are you.
913
00:39:22,316 --> 00:39:23,448
What?
914
00:39:23,491 --> 00:39:25,798
Are you crazy? T-Turn the car.Nope.
915
00:39:25,841 --> 00:39:28,278
Turn the car!
Turn it!
916
00:39:30,455 --> 00:39:32,065
Turn it, turn it, turn it!
917
00:39:40,247 --> 00:39:41,727
TC.
918
00:39:44,077 --> 00:39:45,992
Come on.
Come on.
919
00:39:46,035 --> 00:39:47,994
Come on.
920
00:39:48,037 --> 00:39:50,431
Stay there.
921
00:39:52,694 --> 00:39:53,956
Door's locked.
922
00:40:10,364 --> 00:40:11,757
[tires screeching]
923
00:40:15,891 --> 00:40:19,112
HPD! Drop the gun.[indistinct shouting]
924
00:40:19,155 --> 00:40:20,461
O-Okay.Put your hands
on your head.
925
00:40:20,505 --> 00:40:21,506
Do it now.Okay, okay, okay.
926
00:40:21,549 --> 00:40:22,681
Okay.
927
00:40:22,724 --> 00:40:23,899
Okay.
[panting]
928
00:40:36,346 --> 00:40:38,871
♪
929
00:40:42,265 --> 00:40:44,920
To the victors
go the free beers.
930
00:40:44,964 --> 00:40:46,748
Ah. Mahalo.
931
00:40:46,792 --> 00:40:48,097
I got to ask, though,
932
00:40:48,141 --> 00:40:49,838
were you really gonna
crash into him?
933
00:40:49,882 --> 00:40:52,014
Oh, come on, who said
I couldn't be intimidating?
934
00:40:52,058 --> 00:40:52,928
Oh, you were
935
00:40:52,972 --> 00:40:54,843
most definitely intimidating.
936
00:40:54,887 --> 00:40:56,541
And you owe me big time,
Higgy.
937
00:40:56,584 --> 00:40:59,239
Pretty sure I got
a concussion covering for you.
938
00:40:59,282 --> 00:41:01,894
Yes, I-I truly
appreciate it, TC.
939
00:41:01,937 --> 00:41:03,678
Thank you, and, uh, sorry.
940
00:41:03,722 --> 00:41:06,333
Cheers.Cheers.
941
00:41:13,558 --> 00:41:15,690
Could I just have
a quick word with you?
942
00:41:15,734 --> 00:41:17,649
Sure.
943
00:41:19,346 --> 00:41:21,043
Thanks.
944
00:41:25,047 --> 00:41:27,833
Um, so I have
945
00:41:27,876 --> 00:41:29,835
a small confession to make.
946
00:41:29,878 --> 00:41:32,533
Um...Let me guess.
947
00:41:32,577 --> 00:41:33,578
Your shoulder's fine.
948
00:41:36,885 --> 00:41:38,234
How do you know that?
949
00:41:38,278 --> 00:41:41,934
I found out Todd Stewart
worked for Sun-Smooth.
950
00:41:41,977 --> 00:41:44,023
I figured you knew that
951
00:41:44,066 --> 00:41:46,895
and were looking for an excuse
not to work the case.
952
00:41:48,201 --> 00:41:49,637
Then you know...
953
00:41:49,681 --> 00:41:51,813
That you went out with him
when he was married, yes.
954
00:41:51,857 --> 00:41:54,033
When his ex-wife hired me,
955
00:41:54,076 --> 00:41:55,817
I looked into everybody
he had been out with,
956
00:41:55,861 --> 00:41:58,646
and that list included you.
957
00:41:58,690 --> 00:42:02,258
Okay, I-I just want you to know
that it was one date,
958
00:42:02,302 --> 00:42:05,740
and I swear I didn't know
that he was married.
959
00:42:05,784 --> 00:42:08,047
Honestly, you don't have
to tell me anything.No, I do.
960
00:42:08,090 --> 00:42:09,875
I want to be honest with you.
961
00:42:13,792 --> 00:42:15,402
I met him at
962
00:42:15,445 --> 00:42:17,535
one of Robin Masters'
charity events.
963
00:42:18,710 --> 00:42:21,800
And I guess I was just...
964
00:42:21,843 --> 00:42:23,410
a bit blind.
965
00:42:23,453 --> 00:42:26,761
It was when I'd just
come to the Island, and...
966
00:42:28,937 --> 00:42:30,809
I was lonely.
967
00:42:32,941 --> 00:42:34,595
Why didn't you say anything?
968
00:42:34,639 --> 00:42:35,814
Because I didn't want
to embarrass you.
969
00:42:35,857 --> 00:42:37,163
You didn't tell me,
970
00:42:37,206 --> 00:42:38,817
so I didn't want
to make you tell me.
971
00:42:41,123 --> 00:42:43,169
That was kind of you.
972
00:42:44,910 --> 00:42:46,955
Look, you let
your guard down, okay?
973
00:42:46,999 --> 00:42:50,002
It's... it's not a big deal.
974
00:42:50,045 --> 00:42:51,830
Thanks.
975
00:42:52,874 --> 00:42:54,572
Does this mean
I get to keep the goat?
976
00:42:54,615 --> 00:42:57,531
No, it does not mean that you
get to keep the goat, Magnum.
977
00:42:57,575 --> 00:43:00,186
Why not? There's plenty
of space for a goat.
978
00:43:00,229 --> 00:43:01,883
Goats are so cute.How are you
979
00:43:01,927 --> 00:43:03,929
gonna look after a goat?
You can't look after yourself.
980
00:43:03,972 --> 00:43:05,974
Oh, that's not true.
Not entirely true.
981
00:43:06,975 --> 00:43:09,238
Somewhat true.[chuckles]
982
00:43:09,282 --> 00:43:11,501
[bell clangs]
983
00:43:19,466 --> 00:43:21,468
Captioning sponsored by
CBS
984
00:43:22,469 --> 00:43:24,471
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.