All language subtitles for Le.Sorelle.1969.D9.MiniSD-TLF.Cht
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
THE LAST FANTASY | TLF HALFCD TeaM
壓制:Mr.Pink
2
00:00:10,710 --> 00:00:12,871
怎麼了 過來
3
00:00:14,000 --> 00:00:20,074
想在此处添加您的广告信息?立即联系 www.SubtitleDB.org
4
00:01:16,609 --> 00:01:52,312
狄安娜起來一個人很無聊的
5
00:01:52,312 --> 00:02:42,729
第一回的已經準備好了
6
00:02:42,729 --> 00:02:47,962
現如今幾億人中的數十萬人
7
00:02:48,668 --> 00:02:52,798
能用現有的手段接觸
8
00:02:53,640 --> 00:02:56,905
但這是沒意義的結果
9
00:02:57,477 --> 00:03:00,605
無論如何現代社會
10
00:03:00,780 --> 00:03:04,045
整體結構非常不合理
11
00:03:04,517 --> 00:03:09,386
為了發展生產 個人的能力和慾望
12
00:03:10,056 --> 00:03:12,684
都被無視了
13
00:03:13,493 --> 00:03:15,893
維持和平的是
14
00:03:16,062 --> 00:03:18,792
對戰爭的恐怖感
15
00:03:19,232 --> 00:03:22,497
支撐著社會成長的是
16
00:06:17,076 --> 00:06:19,601
第一回的那些人請到食堂車
17
00:07:39,992 --> 00:07:40,890
狄安娜
18
00:09:36,809 --> 00:09:38,470
下來
19
00:09:38,778 --> 00:09:42,475
很合稱吧我也買了給你的
20
00:09:42,648 --> 00:09:43,979
快過來
21
00:09:47,653 --> 00:09:49,086
請出示票
22
00:09:57,964 --> 00:10:00,296
什麼時候能到國境
23
00:10:01,067 --> 00:10:02,295
8點50分左右
24
00:10:10,042 --> 00:10:11,475
我等著
25
00:10:13,412 --> 00:10:15,812
冬景很漂亮哦
26
00:12:53,205 --> 00:12:54,331
瑪爾塔
27
00:14:31,871 --> 00:14:35,170
真沒想到
我以為你要明天才能到
28
00:14:35,274 --> 00:14:38,368
知道的話一定會去車站
29
00:14:38,477 --> 00:14:39,307
真的嗎
30
00:14:39,411 --> 00:14:41,208
就算是幽靈也是嗎
31
00:14:42,448 --> 00:14:46,384
這兩年我很擔心你
32
00:14:48,020 --> 00:14:49,578
你都沒怎麼變
33
00:14:50,756 --> 00:14:51,916
姐姐也是
34
00:15:13,612 --> 00:15:14,772
好多東西
35
00:15:15,714 --> 00:15:17,807
都是些沒用的東西
36
00:15:17,950 --> 00:15:22,046
其實我也有,如卜白你來
37
00:15:22,588 --> 00:15:24,715
我只來五六天
38
00:15:25,491 --> 00:15:27,721
我想見你跟你說話
39
00:15:29,094 --> 00:15:30,493
想知道你的事
40
00:15:32,865 --> 00:15:34,526
現在一個人嗎
41
00:15:35,935 --> 00:15:39,598
怎麼說呢遇到很多事
42
00:15:41,240 --> 00:15:46,303
我只想看看唯一親人的你
43
00:15:46,578 --> 00:15:52,414
有很多話不知道
從何說起
44
00:15:52,518 --> 00:15:53,951
很難說
45
00:15:54,053 --> 00:15:58,456
我現在已經有了自己的家
46
00:15:58,557 --> 00:16:02,618
女人想要的我都有了
47
00:16:02,728 --> 00:16:04,719
恭喜太好了
48
00:16:04,964 --> 00:16:09,060
有時候覺得自己像飛上天
49
00:16:16,775 --> 00:16:18,242
這裙子
50
00:16:27,553 --> 00:16:28,850
還記得嗎
51
00:16:42,534 --> 00:16:44,195
幹嘛看我
52
00:16:44,303 --> 00:16:47,670
露出太多了 很噁心
53
00:16:47,773 --> 00:16:50,071
是我的自由吧
54
00:16:50,175 --> 00:16:54,043
我可不想跟你一起走這麼不檢點
55
00:16:55,280 --> 00:16:56,713
弄到了嗎
56
00:16:57,383 --> 00:17:00,944
如果針有生銹的話,說不定會死
57
00:17:16,702 --> 00:17:19,933
吃晚飯在休息
58
00:18:01,280 --> 00:18:02,577
只是舊衣服
59
00:18:04,083 --> 00:18:05,550
是啊
60
00:18:09,888 --> 00:18:14,154
是埃雷克斯換完衣服就下來
61
00:18:14,259 --> 00:18:18,491
快點,我都等不及了
62
00:19:22,828 --> 00:19:25,319
我有想過
63
00:19:27,166 --> 00:19:28,633
但是還是有點意外
64
00:19:32,304 --> 00:19:33,293
什麼呢?
65
00:19:33,705 --> 00:19:36,037
你們還真適合
66
00:19:36,808 --> 00:19:38,036
埃雷克斯
67
00:19:38,977 --> 00:19:40,774
這是我姐姐狄安娜
68
00:19:40,879 --> 00:19:42,642
他是埃雷克斯
69
00:19:42,748 --> 00:19:45,546
真開心見到你的家人
70
00:19:46,251 --> 00:19:48,446
我也是幸會
71
00:19:48,554 --> 00:19:50,852
結婚的時候都沒有過來
72
00:19:50,956 --> 00:19:55,655
我們都留著你的位置,但是
73
00:19:55,761 --> 00:19:56,659
對不起
74
00:19:56,762 --> 00:20:00,994
都過去了,而且我那邊的親人
也很多
75
00:20:01,533 --> 00:20:04,764
別亂說對姐姐來說
76
00:20:04,870 --> 00:20:08,067
她是代表所有親戚的
77
00:20:08,140 --> 00:20:10,301
那我代表大家問候你
78
00:20:11,710 --> 00:20:12,836
能喝點什麼嗎
79
00:20:12,945 --> 00:20:14,537
過來看看菜
80
00:20:21,720 --> 00:20:22,982
真開心
81
00:20:23,855 --> 00:20:27,086
你終於過來了
82
00:20:28,760 --> 00:20:32,856
不知道你原來是這麼漂亮的
83
00:20:35,400 --> 00:20:36,424
漂亮?
84
00:20:36,868 --> 00:20:38,563
啊怎麼說呢?
85
00:20:39,938 --> 00:20:41,530
不普通吧
86
00:20:43,041 --> 00:20:44,269
這就是所謂的魅力
87
00:20:46,612 --> 00:20:49,012
飯行了 過來吧
88
00:20:53,919 --> 00:20:56,581
你們兩個說我壞話吧
89
00:21:05,264 --> 00:21:07,198
看到飯桌有什麼感想
90
00:21:12,004 --> 00:21:13,733
真完美
91
00:21:13,839 --> 00:21:16,273
我也這麼說
92
00:21:16,975 --> 00:21:18,636
她都不信
93
00:21:19,544 --> 00:21:22,570
但是這個做不好了
94
00:21:52,210 --> 00:21:55,111
怎麼了 兩個人那麼遲
95
00:21:56,014 --> 00:21:57,982
已經看不到臉了
96
00:21:59,451 --> 00:22:02,318
白癡啊讓我看看你
97
00:22:02,521 --> 00:22:03,920
走吧
98
00:22:05,924 --> 00:22:07,016
過來啊
99
00:22:15,267 --> 00:22:16,199
飛奔吧
100
00:22:20,906 --> 00:22:23,568
狄安娜求你了 停下
101
00:22:23,675 --> 00:22:26,143
我害怕要掉下來了
102
00:22:26,745 --> 00:22:29,145
抓住我就沒事了
103
00:22:37,222 --> 00:22:38,246
狄安娜
104
00:22:58,877 --> 00:23:00,037
好的
105
00:23:01,413 --> 00:23:03,108
不行了
106
00:23:03,482 --> 00:23:04,881
停吧
107
00:23:09,888 --> 00:23:12,584
門也沒關
108
00:23:13,625 --> 00:23:15,593
都是些珍貴的植物
109
00:23:16,261 --> 00:23:21,198
這裏都使用特別的照明燈
110
00:23:23,068 --> 00:23:27,334
看怕光的 奇妙植物
111
00:23:28,140 --> 00:23:31,405
雖然很濕氣還有很弱
但是很漂亮吧
112
00:23:31,843 --> 00:23:35,574
跟人一樣害怕強光
113
00:23:35,947 --> 00:23:37,608
死了
114
00:23:38,617 --> 00:23:42,314
濕度百分之百
115
00:23:51,897 --> 00:23:53,228
奇怪的聲音
116
00:23:53,331 --> 00:23:55,458
這裏都是藥劑
117
00:23:56,067 --> 00:23:57,830
為了除害蟲
118
00:23:58,503 --> 00:24:00,869
熱的要死
119
00:24:07,746 --> 00:24:09,304
幹嘛拍照
120
00:24:12,551 --> 00:24:15,611
那朵花現在正在盛開
121
00:24:18,156 --> 00:24:21,353
為了阻止它那美麗的姿態
122
00:24:41,813 --> 00:24:43,576
這地方真漂亮
123
00:24:43,682 --> 00:24:45,946
自然環境什麼都不錯
124
00:24:46,785 --> 00:24:50,152
很清爽很清潔的感覺
125
00:24:50,722 --> 00:24:53,350
我很幸福啊你覺得呢
126
00:24:53,492 --> 00:24:56,290
嗯你很幸福我知道
127
00:24:56,995 --> 00:24:58,292
我只是驚奇
128
00:24:58,396 --> 00:24:59,385
什麼
129
00:25:02,167 --> 00:25:05,694
你竟然會滿足普通的生活
130
00:25:08,406 --> 00:25:11,807
過來跟以前一樣
131
00:25:20,685 --> 00:25:22,277
我經常跟老公
132
00:25:22,587 --> 00:25:25,750
一起做很多事
還有運動
133
00:25:26,024 --> 00:25:28,857
騎馬 你也看到了吧
134
00:25:30,262 --> 00:25:31,160
看到了
135
00:25:47,145 --> 00:25:48,271
什麼
136
00:25:49,214 --> 00:25:50,704
真是個好男人
137
00:25:51,883 --> 00:25:53,748
嗯矛民好
138
00:25:54,986 --> 00:25:57,216
如果說個人印象
139
00:25:57,422 --> 00:26:00,755
我也說不清楚沒什麼意思
140
00:26:02,294 --> 00:26:03,955
你想說什麼
141
00:26:06,131 --> 00:26:07,826
嗯沒什麼
142
00:26:09,000 --> 00:26:11,730
我不太瞭解人的事
143
00:26:12,871 --> 00:26:15,863
行了 已經很累了
144
00:26:15,974 --> 00:26:17,441
不是才剛開始嗎
145
00:26:42,734 --> 00:26:44,998
香水這麼多啊
146
00:26:45,103 --> 00:26:47,731
是我老公給的禮物
147
00:26:47,839 --> 00:26:50,808
以前你根本不用
148
00:26:50,909 --> 00:26:52,809
現在卻成了你的一部分
149
00:26:52,911 --> 00:26:55,106
真是不可思議
150
00:26:55,213 --> 00:26:58,910
我是說
你也有我不瞭解的一面
151
00:26:59,017 --> 00:27:02,077
埃雷克斯對我很好
152
00:27:02,187 --> 00:27:03,814
什麼都為我著想
153
00:27:03,922 --> 00:27:07,289
連我衣服的顏色和質地都是
154
00:27:07,392 --> 00:27:11,920
我很開心他可以改變我的個性
155
00:27:12,497 --> 00:27:16,365
這個香水是特製的
他親自調配的
156
00:27:16,434 --> 00:27:17,696
過來聞聞
157
00:27:26,711 --> 00:27:27,700
如何
158
00:27:28,113 --> 00:27:30,775
跟以前古龍水差不多
159
00:27:30,882 --> 00:27:32,247
那種便宜貨
160
00:27:32,350 --> 00:27:36,650
我以前一直幫你弄的
你說姐姐最厲害
161
00:27:36,755 --> 00:27:38,120
那些事嗎
162
00:27:38,289 --> 00:27:40,086
是你說的
163
00:27:41,393 --> 00:27:44,954
你說姐姐比誰都漂亮
164
00:28:16,494 --> 00:28:17,688
好了
165
00:28:22,434 --> 00:28:27,872
有點不合適有點不太像自己
166
00:28:27,972 --> 00:28:29,803
簡直是另一個人
167
00:28:29,908 --> 00:28:31,933
好像少了點什麼
168
00:28:32,777 --> 00:28:37,111
這樣走出去就像個蕩婦
169
00:28:37,215 --> 00:28:38,512
真是不太好
170
00:28:41,052 --> 00:28:44,488
真的不行
埃雷克斯也一定不喜歡
171
00:28:45,090 --> 00:28:47,081
怎麼了
172
00:28:47,392 --> 00:28:51,328
我看錯了嗎還以為是別人
跟平常
173
00:28:51,429 --> 00:28:55,365
我知道了 很奇怪吧
那我卻了
174
00:28:55,467 --> 00:28:56,593
很漂亮
175
00:28:57,102 --> 00:29:00,902
為了你老公就忍忍吧
176
00:29:04,375 --> 00:29:06,605
真的喜歡嗎
177
00:29:06,745 --> 00:29:07,677
當然
178
00:29:09,047 --> 00:29:13,984
那樣的話
狄安娜你幫我弄
179
00:29:14,085 --> 00:29:15,814
如果他開心
180
00:30:21,686 --> 00:30:22,744
埃雷克斯
181
00:30:23,221 --> 00:30:25,746
過來我有話說
182
00:30:38,837 --> 00:30:40,998
老實說
183
00:30:41,406 --> 00:30:43,738
你剛說看錯人是真的嗎
184
00:30:46,444 --> 00:30:47,411
好的
185
00:31:05,563 --> 00:31:08,225
不行別走
186
00:31:25,884 --> 00:31:27,010
坐下
187
00:31:33,458 --> 00:31:34,789
來吧
188
00:36:23,981 --> 00:36:24,879
來了
189
00:36:31,088 --> 00:36:33,989
做什麼 等你那麼久
190
00:36:36,460 --> 00:36:40,760
你東西都還沒弄好啊
191
00:36:40,865 --> 00:36:45,302
跟埃雷克斯一起去海邊
你也一起吧
192
00:36:46,003 --> 00:36:48,096
穿這個
193
00:36:50,474 --> 00:36:53,409
這個也一定很合適
194
00:36:53,811 --> 00:36:57,804
走吧外面的天氣很好呢
195
00:36:58,282 --> 00:36:59,374
是嗎
196
00:37:02,853 --> 00:37:03,945
好的
197
00:37:32,617 --> 00:37:34,414
怎麼了 過來
198
00:37:36,287 --> 00:37:38,881
我很冷
199
00:37:38,990 --> 00:37:40,355
而且有點害怕
200
00:37:40,558 --> 00:37:44,016
雨下的好大
201
00:38:06,183 --> 00:38:08,083
我不害怕了
202
00:38:08,486 --> 00:38:12,582
我要永遠跟姐姐一起
203
00:38:23,167 --> 00:38:26,534
以前我們也經常這麼打扮
204
00:38:37,114 --> 00:38:39,105
真漂亮
205
00:38:43,854 --> 00:38:48,382
別介意
好不容易聚到一起
206
00:39:59,430 --> 00:40:01,057
好冷
207
00:40:01,165 --> 00:40:03,030
動動就暖和了
208
00:40:03,134 --> 00:40:04,396
回去吧
209
00:40:04,502 --> 00:40:06,470
景色不錯
210
00:40:06,570 --> 00:40:07,867
要摔倒了
211
00:40:09,206 --> 00:40:12,972
聽說這裏總是有好陽光
212
00:40:13,077 --> 00:40:15,910
下雨也能看到夕陽
213
00:40:16,414 --> 00:40:18,348
埃雷克斯拍照
214
00:40:18,482 --> 00:40:20,643
照片也拍的好呢
215
00:40:24,355 --> 00:40:26,084
現在剛好
216
00:40:27,658 --> 00:40:28,955
光線很好
217
00:40:29,593 --> 00:40:31,026
脫掉上衣
218
00:40:31,128 --> 00:40:32,459
別害羞
219
00:40:32,563 --> 00:40:37,000
行了 把照片發到你工作地方去
220
00:40:37,101 --> 00:40:39,194
什麼姿勢
221
00:40:39,303 --> 00:40:40,600
往右邊.氨
222
00:40:41,138 --> 00:40:43,971
像維多利亞港的感覺
223
00:40:44,074 --> 00:40:45,632
不行
224
00:40:45,843 --> 00:40:46,867
等等
225
00:40:49,380 --> 00:40:50,574
別動
226
00:40:53,717 --> 00:40:55,309
下一個這樣
227
00:40:55,386 --> 00:40:56,876
你都還記得啊
228
00:41:04,728 --> 00:41:06,389
行矛民完美
229
00:41:09,533 --> 00:41:10,522
最後一個
230
00:41:10,734 --> 00:41:12,099
行了嗎
231
00:41:13,370 --> 00:41:14,462
真不錯
232
00:41:24,348 --> 00:41:26,373
這次我來
233
00:41:26,517 --> 00:41:27,711
還要拍嗎
234
00:41:32,289 --> 00:41:36,487
這次要充滿感情的
235
00:41:38,496 --> 00:41:39,690
等等
236
00:41:42,132 --> 00:41:44,566
這樣像在操作玩偶
237
00:41:44,668 --> 00:41:47,136
自然點好嗎
238
00:41:47,238 --> 00:41:50,207
像情人一樣充滿激情
239
00:41:54,678 --> 00:41:58,079
就那樣別動
我要拍出我的傑作
240
00:42:11,228 --> 00:42:12,593
拍了嗎
241
00:44:44,715 --> 00:44:46,273
啊來了
242
00:44:47,284 --> 00:44:49,775
比預定的早呢
243
00:44:52,690 --> 00:44:55,215
別弄壞我家
244
00:44:55,893 --> 00:44:59,556
狄安娜是格裏斯
埃雷克斯的表弟
245
00:44:59,697 --> 00:45:01,358
大家的希望
246
00:45:02,332 --> 00:45:04,266
我是瑪爾塔的姐姐
247
00:45:04,368 --> 00:45:08,327
你這樣看著我
感覺像個壞人
248
00:45:09,573 --> 00:45:13,270
對不起
因為你太美了
249
00:45:14,478 --> 00:45:16,969
一般瑪爾塔的朋友的話
250
00:45:17,114 --> 00:45:18,513
狄安娜不同
251
00:45:19,750 --> 00:45:22,378
我們要好好招待她了
252
00:45:22,486 --> 00:45:26,582
餵你是想要泡狄安娜嗎
253
00:45:26,824 --> 00:45:29,122
不 我沒想過
254
00:45:30,994 --> 00:45:33,656
真不可思議
一點都不像
255
00:45:35,833 --> 00:45:39,530
總之歡迎你來
256
00:45:39,603 --> 00:45:41,298
你也是客人吧
257
00:45:41,405 --> 00:45:43,066
是啊
258
00:45:43,173 --> 00:45:45,733
快點去換衣服
259
00:45:45,976 --> 00:45:48,774
肚子很餓要吃什麼
260
00:45:48,879 --> 00:45:51,643
什麼都行
雞蛋牛排都可以
261
00:45:51,782 --> 00:45:56,116
等多一小時
我要做大餐
262
00:45:56,220 --> 00:46:00,384
那我會餓死的
隨便弄點吧
263
00:46:00,491 --> 00:46:02,550
狄安娜你們也來
264
00:47:49,733 --> 00:47:51,963
各位聽我說
265
00:47:52,636 --> 00:47:54,035
嚴肅點
266
00:47:54,571 --> 00:47:58,132
我們做點有趣的事吧
玩個科學遊戲
267
00:47:59,142 --> 00:48:01,406
把回憶放在照片裏
268
00:48:01,511 --> 00:48:03,672
不可置信吧
269
00:48:03,914 --> 00:48:06,246
接下來給你們看的照片裏
270
00:48:06,683 --> 00:48:10,585
都有各種回憶
271
00:48:10,687 --> 00:48:12,314
也可以說是你們心裏的風景
272
00:48:12,422 --> 00:48:14,617
什麼叫遊戲
273
00:48:14,691 --> 00:48:16,556
那我來說明
274
00:48:18,262 --> 00:48:21,663
對你們來說不簡單
275
00:48:27,404 --> 00:48:33,070
看照片
猜猜是什麼回憶
276
00:48:33,176 --> 00:48:38,239
需要集中精力
這可比猜謎難哦
277
00:48:38,415 --> 00:48:39,712
科學嗎
278
00:48:39,816 --> 00:48:41,647
相信我
279
00:48:45,055 --> 00:48:46,716
安靜歷史的日子
280
00:48:47,057 --> 00:48:49,787
1969年
歐洲傳染病
281
00:48:49,860 --> 00:48:53,591
逃難的一家人中
發現了這個
282
00:48:54,464 --> 00:48:55,658
你覺得是什麼
283
00:48:55,732 --> 00:48:56,426
印度舞
284
00:48:56,533 --> 00:48:57,625
瑜伽
285
00:48:57,734 --> 00:48:58,393
香港腳
286
00:48:58,502 --> 00:49:00,629
還有呢 下面
287
00:49:01,438 --> 00:49:03,599
好好想一想
288
00:49:09,746 --> 00:49:10,838
是雪吧
289
00:49:10,981 --> 00:49:11,970
還有呢
290
00:49:12,082 --> 00:49:12,980
錯了
291
00:49:15,118 --> 00:49:16,346
是花吧
292
00:49:18,388 --> 00:49:21,755
你們還不懂吧
我再說一次
293
00:49:22,159 --> 00:49:26,459
跟東西沒關
是說當時的狀況或關係
294
00:49:26,563 --> 00:49:28,292
關係?
295
00:49:28,598 --> 00:49:30,122
什麼關係
296
00:49:30,233 --> 00:49:34,533
問題就到此為止
就照感覺說出來好了
297
00:49:34,638 --> 00:49:36,731
這個是別介意說
298
00:49:36,840 --> 00:49:37,829
女人
299
00:49:39,242 --> 00:49:40,971
真集中啊
300
00:49:42,379 --> 00:49:44,847
那這個呢你說
301
00:49:46,216 --> 00:49:48,844
啊亂交嗎
302
00:49:49,419 --> 00:49:52,479
最少四五人性別不明
303
00:49:52,589 --> 00:49:55,615
倒在地上很開心
304
00:49:55,726 --> 00:49:57,591
為什麼在地面上
305
00:49:58,261 --> 00:49:59,626
這是經常的
306
00:49:59,896 --> 00:50:03,388
一=富士山一=
是指很多複雜的關係嗎
307
00:50:03,500 --> 00:50:04,660
是吧
308
00:50:07,738 --> 00:50:09,262
這個給狄安娜
309
00:50:10,173 --> 00:50:11,606
你說是什麼
310
00:50:11,708 --> 00:50:12,868
我不知道
311
00:50:13,710 --> 00:50:14,699
為什麼
312
00:50:17,714 --> 00:50:21,514
我怎麼知道別人在想什麼
313
00:50:23,353 --> 00:50:26,516
你閉嘴吧
314
00:50:26,957 --> 00:50:29,585
為什麼 馬上就明白
315
00:50:29,760 --> 00:50:32,786
看著那曲線
沒有聯想到什麼嗎
316
00:50:32,896 --> 00:50:34,727
真有趣下面呢
317
00:50:38,068 --> 00:50:40,935
那麼我們玩遊戲
318
00:50:41,638 --> 00:50:44,903
跟競猜遊戲一樣
319
00:50:45,208 --> 00:50:48,803
答不出來就要懲罰
320
00:50:50,047 --> 00:50:51,844
誰有意見嗎
321
00:50:56,286 --> 00:50:59,517
哪邊是男 哪邊是女
322
00:51:00,524 --> 00:51:02,287
兩個都是男的
323
00:51:02,692 --> 00:51:03,920
真是的
324
00:51:05,762 --> 00:51:07,229
等等
325
00:51:07,998 --> 00:51:09,693
好好看著
326
00:51:11,401 --> 00:51:13,869
這是某個女性的記憶
327
00:51:16,139 --> 00:51:17,572
站著的男人呢
328
00:51:18,875 --> 00:51:20,843
好像正在困惑
329
00:51:22,079 --> 00:51:26,072
橫躺著的是他的妻子
330
00:51:26,883 --> 00:51:30,148
他在等丈夫卻沒有去找
331
00:51:30,454 --> 00:51:33,321
真是好長的故事換個照片
332
00:51:33,623 --> 00:51:35,648
不 繼續
333
00:51:38,428 --> 00:51:42,125
男人在沉思而沒有動
334
00:51:44,401 --> 00:51:46,266
在苦惱著
335
00:51:47,804 --> 00:51:51,865
看那個女人就知道原因了
336
00:51:52,709 --> 00:51:57,669
正值芳齡的女子魅力滿滿
337
00:51:57,781 --> 00:51:59,715
而他對丈夫的態度卻
338
00:52:00,050 --> 00:52:03,611
像一個考官
在考他身體的問題
339
00:52:05,388 --> 00:52:06,685
就是這樣
340
00:52:08,258 --> 00:52:11,352
男的合格了吧
那下一個
341
00:52:11,461 --> 00:52:13,793
不 不行
342
00:52:14,865 --> 00:52:15,695
他不合格
343
00:52:17,601 --> 00:52:18,795
那男的
344
00:52:20,704 --> 00:52:23,537
沒有理解女人的惡意
345
00:52:26,309 --> 00:52:29,506
被拒絕了 就站著
346
00:52:31,681 --> 00:52:33,080
失去了自信
347
00:52:34,451 --> 00:52:37,648
女人的心事很奇怪
348
00:52:38,688 --> 00:52:39,882
很不自然
349
00:52:41,958 --> 00:52:43,186
在隱瞞著什麼
350
00:52:44,361 --> 00:52:47,159
真是無柳的故事
351
00:52:47,364 --> 00:52:49,161
大家很無聊啊
352
00:52:51,334 --> 00:52:53,700
埃雷克斯別那麼認真
353
00:52:54,437 --> 00:52:56,268
不就是個遊戲嗎
354
00:52:56,373 --> 00:52:59,774
不 埃雷克斯是陷進去了
355
00:53:00,043 --> 00:53:03,479
看到了照片
心情跟著進去了
356
00:53:03,580 --> 00:53:07,277
那說亂交的你
357
00:53:07,384 --> 00:53:10,319
還真是個壞男人呢
358
00:53:10,420 --> 00:53:12,251
現在是在說教嗎
359
00:53:14,925 --> 00:53:16,187
知道嗎
360
00:53:16,960 --> 00:53:17,892
一點都不知道
361
00:53:34,244 --> 00:53:38,874
今天很謝謝
這種天氣你要小心
362
00:53:39,616 --> 00:53:41,106
跟瑪爾塔問好
363
00:53:45,288 --> 00:53:46,880
晚安
364
00:53:55,398 --> 00:53:58,094
再見謝謝
365
00:54:01,471 --> 00:54:02,460
瑪爾塔
366
00:54:03,707 --> 00:54:04,799
在那嗎
367
00:54:21,625 --> 00:54:22,523
行了
368
00:54:26,263 --> 00:54:29,323
說清楚吧
369
00:54:34,037 --> 00:54:37,973
埃雷克斯講的是我們
夫婦的事嗎
370
00:54:38,308 --> 00:54:40,173
發現了吧
371
00:54:40,744 --> 00:54:44,475
我覺得是他自己的故事
372
00:54:44,981 --> 00:54:48,212
但是也不至於是夫婦間的問題吧
373
00:54:48,418 --> 00:54:50,648
別說這個了
374
00:54:51,988 --> 00:54:56,186
今晚真開心
真是漂亮的女主人
375
00:54:57,227 --> 00:55:00,162
以前雖然那麼內向
376
00:55:00,230 --> 00:55:00,958
別說了
377
00:55:03,333 --> 00:55:04,527
你的眼睛
378
00:55:04,634 --> 00:55:05,623
什麼
379
00:55:11,107 --> 00:55:12,972
那些話是事實
380
00:55:15,912 --> 00:55:18,540
我們夫婦生活
381
00:55:21,318 --> 00:55:25,414
但是又如何
我還是很幸福
382
00:55:26,022 --> 00:55:29,890
知道嗎
我很滿足
383
00:55:30,460 --> 00:55:33,623
我有情人不是丈夫的男人
384
00:55:34,264 --> 00:55:35,925
給了我所有
385
00:55:37,133 --> 00:55:38,657
所有知道嗎
386
00:55:41,471 --> 00:55:43,871
沒有什麼不自由的
387
01:03:11,187 --> 01:03:15,089
一直都在一起啊
感覺像在熱戀中
388
01:03:16,459 --> 01:03:17,892
是嗎
389
01:03:20,263 --> 01:03:21,958
嗯熱戀中
390
01:03:24,500 --> 01:03:26,263
乖狗狗過來
391
01:03:37,580 --> 01:03:39,275
你心情不好嗎
392
01:03:59,202 --> 01:04:02,296
瑪爾塔呢我正在找她
393
01:04:31,667 --> 01:04:34,363
坐下吧我告訴你一些禪師的故事
394
01:04:35,404 --> 01:04:39,864
某天早上
學生們圍著老師
395
01:04:39,976 --> 01:04:43,343
在互相追趕著
396
01:04:43,613 --> 01:04:46,138
他們被蜜蜂追
397
01:04:51,687 --> 01:04:56,420
老師對學生們招了招手說
398
01:04:57,560 --> 01:05:00,688
是它的錯嗎
399
01:05:01,464 --> 01:05:04,194
還是跟不上它的你們錯了
400
01:05:04,567 --> 01:05:05,761
自言自語嗎
401
01:05:06,502 --> 01:05:07,969
腦袋沒事吧
402
01:05:10,373 --> 01:05:11,362
怎麼樣
403
01:05:13,142 --> 01:05:14,939
血色不錯
404
01:05:16,212 --> 01:05:17,702
很漂亮
405
01:05:18,714 --> 01:05:19,703
非常
406
01:05:57,887 --> 01:05:58,876
辛苦了
407
01:06:00,456 --> 01:06:02,219
這花可以給妻子
408
01:06:02,358 --> 01:06:06,727
如果能發明不枯姜的玫瑰
就能省錢了
409
01:06:35,491 --> 01:06:39,018
真驚訝你已經回來了
410
01:06:51,574 --> 01:06:53,269
你都弄好了嗎
411
01:06:53,876 --> 01:06:58,210
在外面看會比較舒服吧
412
01:06:59,281 --> 01:07:00,475
所以就不打擾你了
413
01:07:00,583 --> 01:07:03,552
行了 我都看完了
414
01:07:09,258 --> 01:07:11,055
我想見你
415
01:07:13,029 --> 01:07:14,087
真的嗎
416
01:07:17,500 --> 01:07:19,365
一個人很難受
417
01:07:20,336 --> 01:07:24,466
一個晚上看不到你都寂寞
418
01:07:26,242 --> 01:07:27,937
需要我嗎
419
01:07:31,380 --> 01:07:34,508
這些問題傻子才問
420
01:07:37,486 --> 01:07:38,851
吃飯吧
421
01:07:42,825 --> 01:07:46,192
你得去補補妝
你的臉都青了
422
01:07:50,866 --> 01:07:53,926
但是心情很好
423
01:07:57,306 --> 01:07:58,534
我知道
424
01:08:20,896 --> 01:08:24,559
我只吃我喜歡吃的部位
425
01:08:39,982 --> 01:08:43,713
你忘了我喜歡吃的嗎
426
01:08:47,490 --> 01:08:51,859
427
01:08:53,996 --> 01:08:58,023
這裏有個老教堂
等下去吧
428
01:08:58,400 --> 01:09:02,063
你不是說教堂那些東西無聊嗎
429
01:09:02,471 --> 01:09:07,340
我改變想法了
有時候也想出去看看
430
01:09:07,810 --> 01:09:12,042
誰都會有這種時候
431
01:09:12,181 --> 01:09:14,877
你們也來吧
432
01:09:15,417 --> 01:09:17,885
好啊你也一起
433
01:09:17,953 --> 01:09:20,353
你也要我去告解嗎
434
01:09:21,257 --> 01:09:24,021
我可沒想要去
435
01:09:24,693 --> 01:09:28,151
我只是想去那尋找新發現
436
01:09:28,664 --> 01:09:31,189
我就免了
437
01:09:31,467 --> 01:09:35,665
我在那種地方
有時候還會有幻聽
438
01:09:36,105 --> 01:09:38,039
也可能打擾你們了
439
01:09:38,974 --> 01:09:40,771
什麼打擾啊
440
01:09:42,912 --> 01:09:46,040
我也不去
我跟你一起
441
01:09:46,115 --> 01:09:48,481
三個人怪怪的
442
01:09:48,817 --> 01:09:49,841
謝了
443
01:09:49,952 --> 01:09:53,820
不 你還是
你對那裏比較熟悉
444
01:09:53,923 --> 01:09:55,914
一定會很開心
445
01:09:56,926 --> 01:10:00,191
達裏奧 小姐們就拜託你了
446
01:10:35,698 --> 01:10:37,962
埃雷克斯沒來真遺憾
447
01:10:39,935 --> 01:10:41,562
騎馬比較好
448
01:10:42,304 --> 01:10:45,171
慢點 小心撞
449
01:10:45,741 --> 01:10:47,572
小心點 快到了
450
01:10:49,878 --> 01:10:51,607
抓穩了
451
01:11:00,889 --> 01:11:03,722
黑黑的不要一個人走
452
01:11:03,826 --> 01:11:08,058
真煩人
你對這裏很熟悉吧
453
01:11:10,833 --> 01:11:13,063
覺得我麻煩我就走咯
454
01:11:13,202 --> 01:11:17,366
別這樣啦
我跟他兩個才擔心呢
455
01:11:17,706 --> 01:11:20,300
你怕我怎麼你嗎
456
01:11:23,045 --> 01:11:27,004
這是有天使和魔鬼的壁畫
457
01:11:27,149 --> 01:11:29,549
是以前的公主
458
01:11:29,652 --> 01:11:33,053
改革以後被葬在這
459
01:11:33,622 --> 01:11:38,650
據說遺體被分成幾部分葬在這
460
01:11:39,461 --> 01:11:44,956
那是情人們留下的筆記
跟以前一樣
461
01:11:45,701 --> 01:11:47,225
去前面吧
462
01:11:50,105 --> 01:11:53,802
看那個是
這個村子的守護神
463
01:11:54,209 --> 01:11:58,509
這裏是趁丈夫不在
帶情人進來的通道
464
01:11:58,614 --> 01:12:04,678
完事後把他扔在洞裏
465
01:12:04,787 --> 01:12:07,347
我才不相信你編的吧
466
01:12:07,456 --> 01:12:08,980
我說實話
467
01:12:09,558 --> 01:12:13,892
你介意什麼
有什麼線索嗎
468
01:12:14,063 --> 01:12:17,499
你也把情人帶到洞裏嗎
469
01:12:17,599 --> 01:12:20,227
你不需要這個通道吧
470
01:12:20,536 --> 01:12:24,028
直接就從大門進吧
你丈夫理解你
471
01:12:24,139 --> 01:12:27,768
知道公主的傳說嗎
472
01:12:28,010 --> 01:12:32,504
情人們在公主墓前許願的話
473
01:12:33,248 --> 01:12:37,651
意想不到的奇跡會發生
474
01:12:38,420 --> 01:12:40,718
這將持續一生
475
01:12:47,162 --> 01:12:49,926
看奇跡的前兆
476
01:12:50,032 --> 01:12:54,969
真是沒得救了
我受不了啦我要回去
477
01:12:55,070 --> 01:12:59,700
等等有個重要的儀式
你一定要在這
478
01:13:01,677 --> 01:13:03,804
過來這邊
479
01:13:07,149 --> 01:13:10,243
狄安娜
練習一下結婚儀式吧
480
01:13:10,919 --> 01:13:15,652
看狄安娜
這是招來好運的祭壇
481
01:13:15,791 --> 01:13:16,917
來吧
482
01:13:17,025 --> 01:13:20,756
這是站污教堂的事
被發現就糟了
483
01:13:20,863 --> 01:13:25,994
現在這都成廢墟了
就算開宴會也沒事
484
01:13:26,835 --> 01:13:31,772
情人在這裏對公主許願
但願愛情天長地久
485
01:13:31,874 --> 01:13:32,806
無聊
486
01:13:32,908 --> 01:13:36,275
你說太多了 我是無所謂
487
01:13:36,678 --> 01:13:41,911
快點找個一個好人家
然後就結婚吧
488
01:13:43,752 --> 01:13:48,451
達裏奧你說
好人家是誰啊
489
01:13:48,557 --> 01:13:52,118
別說廢話
認真點祈禱
490
01:13:52,294 --> 01:13:56,128
神在看著我們呢別亂說
491
01:14:01,437 --> 01:14:05,066
好了 我也參加儀式好了
492
01:14:05,174 --> 01:14:08,974
還是說我們三個一起結婚
493
01:14:12,214 --> 01:14:15,308
也好那樣一定很快樂
494
01:14:16,852 --> 01:14:18,683
但是我只愛你
495
01:14:19,321 --> 01:14:22,813
我知道
行了 祈禱吧
496
01:14:23,192 --> 01:14:25,092
認真的祈禱
497
01:14:43,245 --> 01:14:45,338
守衛先生 別擔心
498
01:14:45,747 --> 01:14:48,648
我們只是在祈禱愛情
499
01:16:31,453 --> 01:16:35,753
暴風要來了
空氣也帶著電
500
01:16:36,124 --> 01:16:41,790
這些花兒從刺中生長出來
501
01:16:43,498 --> 01:16:46,228
真是不舒服的美
看
502
01:17:01,917 --> 01:17:04,010
不要你要傷我的眼啊
503
01:17:09,925 --> 01:17:12,723
抱歉
好累啊
504
01:17:13,261 --> 01:17:16,753
連一點小事都很不安
505
01:17:20,402 --> 01:17:22,267
玩的不開心嗎
506
01:17:22,638 --> 01:17:26,802
真糟糕
不應該去的
507
01:17:31,546 --> 01:17:33,343
都怪你
508
01:17:54,436 --> 01:17:59,533
好不容易
讓公主給了我們保佑
509
01:17:59,608 --> 01:18:01,940
可不要白費了
510
01:18:02,878 --> 01:18:04,436
要睡覺了
511
01:18:05,414 --> 01:18:09,714
你這樣引誘我也是沒用的
512
01:18:13,689 --> 01:18:15,782
雖然我是有點喜歡你
513
01:18:19,261 --> 01:18:21,752
你的話真傷人
514
01:18:23,565 --> 01:18:26,966
我想公主會明白的
515
01:18:33,742 --> 01:18:35,300
至少給我個吻
516
01:18:36,078 --> 01:18:37,511
永恆之吻
517
01:18:38,447 --> 01:18:39,914
我等你說好
518
01:18:41,283 --> 01:18:44,411
這個當然沒有問題
519
01:18:44,586 --> 01:18:46,781
但是是無心之吻
520
01:18:49,458 --> 01:18:50,755
你還要嗎
521
01:18:53,829 --> 01:18:54,955
那好吧
522
01:18:57,432 --> 01:18:59,400
放開就到此了
523
01:19:02,671 --> 01:19:03,660
晚安
524
01:19:17,519 --> 01:19:18,884
是你嗎
525
01:19:19,554 --> 01:19:22,045
幫我把那個弄好
526
01:19:23,625 --> 01:19:25,991
這是空調嗎
527
01:19:26,228 --> 01:19:28,219
不是那個是旁邊那個
528
01:19:28,330 --> 01:19:30,195
怎麼關了
529
01:19:32,801 --> 01:19:37,238
不是空調
是一種換氣裝置
530
01:19:38,206 --> 01:19:42,870
我用了除去氧氣來去蟲的藥
531
01:19:43,779 --> 01:19:46,805
幾分鐘後就會很難呼吸
532
01:19:49,017 --> 01:19:53,511
這是為了保護花兒們
很漂亮吧
533
01:19:54,156 --> 01:19:57,125
走吧這裏很悶
534
01:19:57,492 --> 01:20:00,950
就連老鼠進來都得死
535
01:20:01,062 --> 01:20:04,122
當然這就是為了防害蟲的
536
01:20:15,911 --> 01:20:18,471
你看起來也不是很開心
537
01:20:19,614 --> 01:20:21,878
今天大家都不開心呢
538
01:20:21,983 --> 01:20:23,177
你知道的
539
01:20:23,852 --> 01:20:26,878
別生氣繼續玩遊戲吧
540
01:20:27,989 --> 01:20:31,925
現在你也是當事人
541
01:20:32,761 --> 01:20:33,853
跟我一樣
542
01:20:35,497 --> 01:20:40,025
這不只是你跟狄安娜的遊戲
543
01:20:44,139 --> 01:20:49,202
我知道她是為了瑪爾塔來的
544
01:20:51,613 --> 01:20:53,012
瑪爾塔也是
545
01:20:53,448 --> 01:20:54,415
也就是說?
546
01:20:54,516 --> 01:20:57,417
我想知道
你幫我
547
01:20:57,786 --> 01:20:59,083
什麼事
548
01:20:59,921 --> 01:21:01,149
不知道
549
01:21:01,256 --> 01:21:03,224
有什麼深層的意思嗎
550
01:21:04,159 --> 01:21:05,126
可能吧
551
01:21:06,895 --> 01:21:08,453
這樣也好
552
01:21:09,030 --> 01:21:10,258
你想說什麼
553
01:21:10,765 --> 01:21:12,892
沒什麼 喝一杯吧
554
01:22:29,377 --> 01:22:32,744
終於到了我們兩個說話了
555
01:22:33,448 --> 01:22:35,348
你在說什麼
556
01:22:36,818 --> 01:22:40,845
我們的事啊
很重要的事
557
01:22:48,330 --> 01:22:49,262
我
558
01:22:49,364 --> 01:22:50,831
為什麼要來
559
01:22:51,299 --> 01:22:54,757
為了什麼 你想要什麼
560
01:22:55,837 --> 01:22:57,702
想看看妹妹嗎
561
01:23:02,344 --> 01:23:03,675
不 不是
562
01:23:04,045 --> 01:23:07,640
我是真的很想見你
563
01:23:09,918 --> 01:23:10,885
你呢
564
01:23:11,152 --> 01:23:12,050
我?
565
01:23:12,153 --> 01:23:15,987
你變了
變成一個騙子
566
01:23:16,791 --> 01:23:19,521
繼續在演著空虛的喜劇
567
01:23:21,696 --> 01:23:24,756
要說這樣也是因為你
568
01:23:24,866 --> 01:23:27,357
一點點的改變了我
569
01:23:29,404 --> 01:23:31,133
為什麼要來
570
01:23:32,874 --> 01:23:35,069
因為我很不幸
571
01:23:36,644 --> 01:23:38,942
你也一樣
572
01:23:40,882 --> 01:23:42,144
虛偽的生活
573
01:23:42,617 --> 01:23:43,584
虛偽?
574
01:23:43,685 --> 01:23:44,811
是的
575
01:23:46,388 --> 01:23:48,151
看了就知道了
576
01:23:49,157 --> 01:23:54,686
如果錯的話我給你證據
我受不了這種狀況了
577
01:23:57,699 --> 01:24:01,430
我已經不覺得害羞了
我們之間的
578
01:24:02,637 --> 01:24:04,332
美麗的關係
579
01:24:05,640 --> 01:24:08,370
這種話我不想聽
580
01:24:08,977 --> 01:24:11,912
不說話的話就叫吧
581
01:24:12,047 --> 01:24:14,743
瑪爾塔幫幫我
582
01:24:15,116 --> 01:24:17,812
不是引誘你是想你理解我
583
01:24:19,087 --> 01:24:21,385
這樣我活不下去
584
01:24:22,690 --> 01:24:24,157
你也是一樣吧
585
01:24:30,065 --> 01:24:31,930
自己也害怕
586
01:24:37,872 --> 01:24:39,533
很無助
587
01:24:41,443 --> 01:24:43,001
我想見你
588
01:24:44,679 --> 01:24:46,237
但是又恨
589
01:24:47,282 --> 01:24:49,750
因為恨所以就不想了
590
01:24:51,953 --> 01:24:54,444
我也不知道
591
01:24:54,956 --> 01:24:56,981
去了矛民遠
592
01:24:57,125 --> 01:24:58,285
不要
593
01:25:00,195 --> 01:25:04,154
就算隔了距離這麼遠
也沒用
594
01:25:08,670 --> 01:25:13,835
跟男人一起也只是三天就沒了
595
01:25:14,909 --> 01:25:17,275
是啊所以很害怕
596
01:25:17,912 --> 01:25:19,846
害怕什麼
597
01:25:20,281 --> 01:25:22,909
終於可以好好說了吧
598
01:25:23,451 --> 01:25:25,885
結果是怎樣
599
01:25:25,987 --> 01:25:30,720
瑪爾塔我快死了
我想知道理由
600
01:25:30,825 --> 01:25:33,988
我不想知道
別隨便跟我說
601
01:25:34,129 --> 01:25:37,758
我想改變
但我錯了
602
01:25:37,866 --> 01:25:41,597
不跟你過了
不滿的話就走
603
01:25:42,570 --> 01:25:43,901
這話什麼意思
604
01:25:44,405 --> 01:25:46,999
跟他在一起三天
605
01:25:47,142 --> 01:25:49,440
跟你在一起很不安
606
01:25:49,544 --> 01:25:52,877
他沒要求我什麼
卻什麼都給了我
607
01:25:53,047 --> 01:25:55,572
你不是你不正常
608
01:26:00,488 --> 01:26:03,184
一副很偉大的樣子
以為你是誰
609
01:26:03,291 --> 01:26:05,725
看看你 簡直是魔女
610
01:26:14,235 --> 01:26:15,395
對不起
611
01:26:16,971 --> 01:26:18,461
其實呢
612
01:26:20,975 --> 01:26:23,205
太近了所以看不到
613
01:26:23,578 --> 01:26:24,909
別說了
614
01:26:25,380 --> 01:26:27,974
我不想跟你像以前了
615
01:26:28,082 --> 01:26:32,109
我不怕你了
跟以前不一樣了
616
01:26:32,253 --> 01:26:36,189
被你一碰覺得很噁心
617
01:26:36,291 --> 01:26:40,819
別來我身邊
也不想聽到你說話
618
01:26:40,929 --> 01:26:43,090
不想再看到你
619
01:27:18,900 --> 01:27:21,994
你對狗那麼熱情
對我那麼冷淡
620
01:27:23,037 --> 01:27:25,232
你介意什麼
621
01:27:28,009 --> 01:27:30,603
我們將會出門幾天抱歉
622
01:27:30,812 --> 01:27:34,179
四五天後回來
家裏的東西隨便用吧
623
01:27:36,117 --> 01:27:38,381
走好
624
01:27:39,354 --> 01:27:43,415
達裏奧就拜託了
走失了就麻煩了
625
01:27:43,524 --> 01:27:44,582
真的嗎
626
01:27:45,460 --> 01:27:46,620
真的
627
01:27:47,128 --> 01:27:50,393
別擔心 我馬上回
628
01:27:50,932 --> 01:27:54,368
你才是你別亂去啊
629
01:27:58,206 --> 01:28:00,606
為什麼叫我一起走
630
01:28:07,749 --> 01:28:10,775
真是複雜的男人
很難理解
631
01:28:33,741 --> 01:28:39,008
達裏奧不在怎麼辦
別找我哦
632
01:29:21,289 --> 01:29:22,620
你在想什麼
633
01:29:39,173 --> 01:29:42,973
我們現在是在互相僧恨嗎
634
01:29:44,178 --> 01:29:48,012
你說什麼
我說的不是那個
635
01:29:48,182 --> 01:29:50,275
總之我已經厭煩了
636
01:29:51,085 --> 01:29:52,848
你也是吧
637
01:29:54,122 --> 01:29:55,521
你想要什麼
638
01:29:56,591 --> 01:29:59,924
沒有
我只想一個人
639
01:30:02,163 --> 01:30:05,599
那樣解決不了問題
640
01:30:06,167 --> 01:30:10,536
不要把自己的不幸
怪到我頭上
641
01:30:10,638 --> 01:30:12,196
跟我沒關係
642
01:30:12,807 --> 01:30:17,676
你需要我嗎
離開那個城市的時候 離開
643
01:30:17,879 --> 01:30:20,313
姐姐到很遠的地方
644
01:30:21,749 --> 01:30:22,681
記得嗎
645
01:30:24,285 --> 01:30:28,813
我們做了很白癡的約定
646
01:30:29,590 --> 01:30:34,323
永遠都要在一起過
永遠不離開
647
01:30:34,462 --> 01:30:38,057
但是我離開了 我逃了
648
01:30:38,966 --> 01:30:42,663
我不想聽那時候的話
649
01:30:43,004 --> 01:30:44,437
我已經忘了
650
01:30:49,310 --> 01:30:53,110
你記住
什麼都沒有峨
651
01:30:54,115 --> 01:30:55,241
什麼都沒
652
01:30:56,951 --> 01:30:58,316
真可憐
653
01:31:00,521 --> 01:31:03,513
你根本不知道
654
01:31:04,258 --> 01:31:06,021
跟別人一樣
655
01:31:06,694 --> 01:31:10,186
離開了姐姐
我得到了重生
656
01:31:12,700 --> 01:31:18,002
那個時候我是怎麼看你的
清楚地說
657
01:31:18,840 --> 01:31:20,000
在我心裏
658
01:31:21,342 --> 01:31:22,707
我很討厭你
659
01:31:23,344 --> 01:31:25,141
現在也是
660
01:31:27,281 --> 01:31:28,543
不是的
661
01:31:29,917 --> 01:31:31,350
我不信
662
01:31:32,620 --> 01:31:36,556
你是在說反話嗎
你根本那麼想
663
01:31:36,691 --> 01:31:37,715
我
664
01:31:39,660 --> 01:31:44,393
跟你一起過的話
寧願自殺
665
01:31:55,276 --> 01:31:56,265
666
01:32:54,302 --> 01:32:55,360
狄安娜
667
01:32:56,437 --> 01:32:58,268
今天的事對不起
668
01:32:58,639 --> 01:33:00,903
我不是有意的
669
01:33:04,011 --> 01:33:07,378
進來一起說話吧
670
01:33:07,481 --> 01:33:09,745
一邊喝酒
671
01:33:09,884 --> 01:33:14,912
一起說說話
什麼都可以
672
01:33:17,758 --> 01:33:22,388
對了 順便幫我拿個沐浴露來
673
01:33:23,397 --> 01:33:26,594
酉己有7種香料的那個
674
01:33:27,268 --> 01:33:29,202
你心情好了嗎
675
01:33:30,338 --> 01:33:31,862
太好了
676
01:33:33,140 --> 01:33:37,076
嗯我簡直想跳舞
知道為什麼嗎
677
01:33:38,112 --> 01:33:40,103
嗯知道
678
01:34:02,870 --> 01:34:04,303
水矛民熱
679
01:34:06,340 --> 01:34:09,832
其實你很疼我的對吧
680
01:34:11,112 --> 01:34:13,342
雖然我有很多不滿
681
01:34:13,648 --> 01:34:17,243
你都沒有當做一回事
682
01:34:20,521 --> 01:34:22,250
狄安娜快點
683
01:34:32,033 --> 01:34:32,965
過來
684
01:34:51,752 --> 01:34:53,947
要幫你洗嗎
685
01:34:54,889 --> 01:34:56,720
像小時候一樣
686
01:34:57,925 --> 01:34:59,449
想的話
687
01:35:32,760 --> 01:35:35,092
我說不想我碰你是假的吧
688
01:35:38,733 --> 01:35:40,200
幫我洗背
689
01:35:42,970 --> 01:35:43,994
好的
690
01:36:06,494 --> 01:36:07,552
舒服嗎
691
01:36:12,166 --> 01:36:13,394
很厲害吧
692
01:36:15,836 --> 01:36:16,860
693
01:36:20,074 --> 01:36:23,305
簡直像是皇后的感覺
694
01:36:39,293 --> 01:36:41,591
你還好吧
695
01:36:47,668 --> 01:36:51,104
沒事 只是有點累了
696
01:36:54,041 --> 01:36:59,240
我現在心情很好
按摩的技術也是一流
697
01:36:59,980 --> 01:37:01,880
像在貝殼裏面一樣
698
01:37:03,284 --> 01:37:06,617
泡泡跑進去了裏面
699
01:37:07,388 --> 01:37:12,553
感覺全身都很清爽
這種感覺還是第一次
700
01:37:14,295 --> 01:37:17,093
全身熱血沸騰
701
01:37:18,499 --> 01:37:22,026
像血管藥爆了感覺
702
01:37:28,609 --> 01:37:29,633
好冷
703
01:37:30,411 --> 01:37:33,869
而且突然很想睡
704
01:37:38,586 --> 01:37:39,610
狄安娜
705
01:37:40,154 --> 01:37:42,987
狄安娜過來下
706
01:37:43,624 --> 01:37:44,716
求你了
707
01:37:44,792 --> 01:37:48,125
幫我到洗到最後
708
01:37:55,603 --> 01:37:57,161
在震呢
709
01:37:57,872 --> 01:37:58,896
不要
710
01:37:59,373 --> 01:38:02,865
身體快要燒起來了
叫醫生
711
01:38:02,977 --> 01:38:05,036
再打一個電話
712
01:38:05,145 --> 01:38:09,673
已經打過了 等等吧
713
01:38:10,517 --> 01:38:11,745
別走
714
01:38:14,321 --> 01:38:16,949
急也沒用
715
01:38:19,126 --> 01:38:20,889
幹嘛這個表情
716
01:38:21,695 --> 01:38:23,890
沒事的 沒什麼大礙的
717
01:38:23,998 --> 01:38:28,332
是水太熱了 我不小心而已
718
01:38:33,073 --> 01:38:35,337
現在很冷可能凍到了
719
01:38:36,577 --> 01:38:39,705
睡著了可能會好帶你
打針嗎
720
01:38:39,780 --> 01:38:41,771
等醫生來再說
721
01:38:42,783 --> 01:38:46,480
現在幫我打
我很辛苦
722
01:39:15,716 --> 01:39:19,482
我想拜託你
告訴那個人
723
01:39:19,586 --> 01:39:23,283
我不去的一定會誤解的
724
01:39:24,258 --> 01:39:26,818
沒有人知道
725
01:39:30,331 --> 01:39:32,561
就這樣睡了
726
01:39:35,402 --> 01:39:37,029
好困
727
01:39:38,405 --> 01:39:39,667
好困
728
01:40:24,651 --> 01:40:26,175
別再來了
729
01:42:24,671 --> 01:42:25,638
瑪爾塔
730
01:42:26,306 --> 01:42:27,432
我的寶貝
731
01:42:29,376 --> 01:42:30,900
你感覺如何
732
01:42:32,713 --> 01:42:34,010
狄安娜
733
01:42:34,381 --> 01:42:35,814
我在這裏
734
01:42:37,484 --> 01:42:40,317
醫生說什麼
735
01:42:43,557 --> 01:42:44,956
醫生還沒
736
01:42:47,294 --> 01:42:48,921
叫我們別擔心
737
01:42:50,664 --> 01:42:55,067
他一定不會來了
那麼老
738
01:42:55,202 --> 01:42:59,536
打電話叫明天再來吧
739
01:43:02,176 --> 01:43:04,406
不 等等
740
01:43:06,413 --> 01:43:07,744
陪著我
741
01:43:09,449 --> 01:43:12,543
沒有你我會死的
742
01:43:13,387 --> 01:43:16,117
我害怕一個人
743
01:43:16,790 --> 01:43:18,690
從以前開始就這樣
744
01:43:24,598 --> 01:43:26,122
但是如果兩個人的話
745
01:43:27,768 --> 01:43:29,065
就不怕了
746
01:43:30,737 --> 01:43:31,829
我愛你
747
01:44:10,344 --> 01:44:11,368
狄安娜
748
01:44:12,112 --> 01:44:13,909
瑪爾塔在哪啊
749
01:44:41,608 --> 01:44:42,540
早上好
750
01:44:44,678 --> 01:44:46,873
起來了嗎好早
751
01:44:50,617 --> 01:44:53,848
其實也沒什麼的
752
01:44:55,656 --> 01:44:56,782
我想要的是
753
01:44:58,692 --> 01:45:02,788
我跟埃雷克斯吵架
一個人回來了
754
01:45:06,066 --> 01:45:08,364
因為他說你壞話
755
01:45:13,340 --> 01:45:14,705
我是個傻瓜
756
01:45:15,609 --> 01:45:16,906
埃雷克斯也是
757
01:45:18,478 --> 01:45:20,002
一=富士山一=
大概醉了吧
758
01:45:27,487 --> 01:45:28,385
狄安娜
759
01:45:32,059 --> 01:45:33,048
狄安娜
760
01:45:38,098 --> 01:45:39,725
醉了
761
01:45:41,201 --> 01:45:42,327
一定
762
01:45:43,203 --> 01:45:44,568
兩個人都
763
01:45:45,906 --> 01:45:46,895
763
01:45:47,305 --> 01:45:53,473
支持我们,欢迎购买VIP移除所有广告,具体:www.SubtitleDB.org
46999