All language subtitles for Kroll.Show.S01E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,102 --> 00:00:04,702 - Do you have your charger? - Yeah. 2 00:00:04,705 --> 00:00:07,565 Oh, I hate saying good-bye. 3 00:00:07,575 --> 00:00:08,735 - Well, let's not say good-bye. 4 00:00:08,743 --> 00:00:10,713 Let's just say "I'll see you soon." 5 00:00:10,711 --> 00:00:12,511 - I love you, baby. 6 00:00:12,513 --> 00:00:15,153 - And...You don't have to listen to it, 7 00:00:15,149 --> 00:00:17,549 But I made you a mixtape. - Oh, my god. 8 00:00:17,551 --> 00:00:21,791 - Nicholas james kroll, you are the sweetest. 9 00:00:23,423 --> 00:00:24,763 - Call me when you get there. 10 00:00:24,759 --> 00:00:26,489 - I'm gonna call you in two seconds. 11 00:00:26,494 --> 00:00:29,094 - College won't split us apart. 12 00:00:29,096 --> 00:00:32,356 [soft, wistful music] 13 00:00:32,366 --> 00:00:37,836 ♪ 14 00:00:37,838 --> 00:00:39,908 [mashed up beeps and whirring] 15 00:00:39,907 --> 00:00:41,707 - Strap in your [bleep] seatbelt 16 00:00:41,709 --> 00:00:44,939 For the nick kroll mixtape. [air horn blows] 17 00:00:44,945 --> 00:00:46,705 - Nick kroll mixtape! [gunfire] 18 00:00:46,714 --> 00:00:48,514 Don't put on too much weight! 19 00:00:48,516 --> 00:00:49,516 Freshman 15! 20 00:00:49,517 --> 00:00:51,347 - Dj--dj-- dj nick kroll. 21 00:00:51,352 --> 00:00:54,722 - Get yourself a van gogh poster for your wall at college, 22 00:00:54,722 --> 00:00:57,192 But also don't get anorexic and crazy. 23 00:00:57,191 --> 00:00:59,221 [air horn blows] san diego diet-- 24 00:00:59,859 --> 00:01:03,099 - I love you so much. 25 00:01:03,097 --> 00:01:06,267 [dubstep music] 26 00:01:06,267 --> 00:01:14,567 ♪ 27 00:01:17,811 --> 00:01:19,981 - I feel like men won. 28 00:01:19,980 --> 00:01:21,550 Like, we kind of won. 29 00:01:21,549 --> 00:01:23,949 Like, if you look at footwear, for example, 30 00:01:23,951 --> 00:01:25,481 Like, men got together and they're, like, 31 00:01:25,486 --> 00:01:27,246 "what do you guys think? Should we just wear sneakers? 32 00:01:27,254 --> 00:01:29,724 "walk around like we're on marshmallows all the time? 33 00:01:29,723 --> 00:01:31,093 "is that good? What else? 34 00:01:31,092 --> 00:01:33,292 "bury our emotions in football statistics? 35 00:01:33,294 --> 00:01:36,304 Uh-huh, and gay jokes? Great, gay jokes?" 36 00:01:36,297 --> 00:01:37,697 And women were, like, "you guys, 37 00:01:37,698 --> 00:01:41,198 "for shoes, how 'bout we just, like, jam our feet 38 00:01:41,202 --> 00:01:45,102 "into tiny little canoes with chopsticks on the end? 39 00:01:45,106 --> 00:01:45,936 "and we're gonna say 40 00:01:45,940 --> 00:01:47,770 "that they're, like, super comfortable 41 00:01:47,775 --> 00:01:48,805 "and say that they're for us. 42 00:01:48,809 --> 00:01:52,379 "and then we'll just, like, find, like, cobblestone streets 43 00:01:52,379 --> 00:01:53,179 To walk down." 44 00:01:53,180 --> 00:01:54,880 Look, I'm just trying to tell it like it is. 45 00:01:54,882 --> 00:02:00,222 Unless women do not like it, in which case I will stop, 46 00:02:00,221 --> 00:02:01,951 'cause I love the ladies. 47 00:02:01,956 --> 00:02:02,916 - I'm liz. 48 00:02:02,923 --> 00:02:06,023 I'm an amazing person with an amazing life. 49 00:02:06,026 --> 00:02:07,586 - And I'm liz. 50 00:02:07,595 --> 00:02:09,795 I'm a college graduate and I expect the best. 51 00:02:09,797 --> 00:02:12,727 I'm the driven one. - And I'm trying to have a life. 52 00:02:12,733 --> 00:02:17,573 Our pr firm is called publizity. 53 00:02:17,571 --> 00:02:20,541 - It's based off our names. 54 00:02:20,541 --> 00:02:21,811 It's really amazing. 55 00:02:21,809 --> 00:02:25,039 Well, it's, like, funny because, like, we're very different. 56 00:02:25,045 --> 00:02:25,635 - Right. 57 00:02:25,646 --> 00:02:28,306 - It's, like, I live to work. - Exactly. 58 00:02:28,315 --> 00:02:30,045 And I just want to have an amazing life. 59 00:02:30,050 --> 00:02:31,550 Like, that's just me. I'm myself. 60 00:02:31,552 --> 00:02:33,592 - Okay, that's great. Well, you know, it's-- 61 00:02:33,587 --> 00:02:36,487 My point is it's not just people that get cancer, 62 00:02:36,490 --> 00:02:38,260 Dogs get it too-- - oh, my god. 63 00:02:38,259 --> 00:02:40,159 I love dogs. - I love dogs. 64 00:02:40,161 --> 00:02:41,431 - And I want to raise awareness for that. 65 00:02:41,428 --> 00:02:44,258 That's what my charity is for. I hear you two are the best. 66 00:02:44,265 --> 00:02:45,295 - Thank you. - Thank you. 67 00:02:45,299 --> 00:02:48,699 So, like, what we're gonna do is, like, a big party. 68 00:02:48,702 --> 00:02:50,242 Like, a big splash. 69 00:02:50,237 --> 00:02:52,437 Oh, my god! I have an amazing idea. 70 00:02:52,439 --> 00:02:53,239 - All right. 71 00:02:53,240 --> 00:02:55,940 - Pirate girl rum presents a rocking beach bash 72 00:02:55,943 --> 00:02:58,713 To benefit cupcakes for canine cancer. 73 00:02:58,712 --> 00:03:00,352 - That's cute. - It's super cute. 74 00:03:00,347 --> 00:03:02,447 I'm gonna work hard on locking down 75 00:03:02,449 --> 00:03:04,179 Some custom cupcakes. - [gasps] 76 00:03:04,185 --> 00:03:08,185 And my new rescue dog brad can totally walk the red carpet. 77 00:03:08,189 --> 00:03:10,619 I found him in the trash. - He's gross. 78 00:03:10,624 --> 00:03:12,524 - Yes, he is. He's disgusting. 79 00:03:12,526 --> 00:03:15,556 - I just want it to be tasteful. 80 00:03:15,563 --> 00:03:16,633 - Oh, my god, that's so cool. 81 00:03:16,630 --> 00:03:18,460 - That's sweet. - That's really cute. 82 00:03:18,465 --> 00:03:19,725 - That's sweet. - That's sweet. 83 00:03:19,733 --> 00:03:21,803 Coming up next on publizity... 84 00:03:21,802 --> 00:03:22,472 I like to work hard. 85 00:03:22,469 --> 00:03:23,799 - Obviously, I know how to do my life. 86 00:03:23,804 --> 00:03:25,904 Like, I'm 20-blah years old and I know what to do, 87 00:03:25,906 --> 00:03:27,536 So thank you, you know what I mean? 88 00:03:27,541 --> 00:03:28,571 It's, like, just go to bed. 89 00:03:28,576 --> 00:03:31,636 - Where the [bleep] is liz? 90 00:03:31,645 --> 00:03:34,375 [whining] 91 00:03:35,548 --> 00:03:37,678 - Do it. Let's do it. 92 00:03:37,685 --> 00:03:39,175 Are we ten, or are we eight? 93 00:03:39,186 --> 00:03:41,286 What are we, nine? Is it nine? 94 00:03:41,288 --> 00:03:42,488 - I think we're nine people. - Eight. 95 00:03:42,489 --> 00:03:44,659 - I think it's eight. - It's between eight and ten. 96 00:03:44,658 --> 00:03:46,258 - You guys are cool with separate checks? 97 00:03:46,260 --> 00:03:47,460 - We are--already we're out of line. 98 00:03:47,461 --> 00:03:49,901 - Just keep in mind, this isn't the amount of space we need. 99 00:03:49,897 --> 00:03:52,097 - I don't want to sit-- I'm not gonna sit-- 100 00:03:52,099 --> 00:03:53,599 - Excuse me, my chair is, like... 101 00:03:53,601 --> 00:03:54,871 - Yeah. - What's the... 102 00:03:54,868 --> 00:03:57,038 - Guys, let's get some 'chos. 103 00:03:57,037 --> 00:03:58,237 Let's get some 'chos, right? 104 00:03:58,239 --> 00:04:02,739 Both: ♪ sex in the city for dudes ♪ 105 00:04:04,244 --> 00:04:07,054 - Yo, dude, rescue. You got to get a rescue. 106 00:04:07,047 --> 00:04:10,377 - No, I want to buy a dog. - What? 107 00:04:10,384 --> 00:04:11,584 - Rescue. - It's a living thing. 108 00:04:11,585 --> 00:04:12,775 - Yeah, firemen don't go "hey, 109 00:04:12,786 --> 00:04:14,416 I bought a kid out of a fire." 110 00:04:14,421 --> 00:04:15,351 - Right. - Do they? 111 00:04:15,356 --> 00:04:17,116 Is it just me? - Never, unless they're crazy. 112 00:04:17,124 --> 00:04:19,264 - No, if I'm wrong, tell me. 113 00:04:19,260 --> 00:04:23,430 All: ♪ sex in the city for dudes ♪ 114 00:04:23,430 --> 00:04:24,560 - Jay-z. - Jay-z, yeah, exactly. 115 00:04:24,565 --> 00:04:25,595 - He's amazing-- - with kanye 116 00:04:25,599 --> 00:04:26,499 As the vice president. - Yeah. 117 00:04:26,500 --> 00:04:28,570 - He's amazing. - Yeah, kanye's vice president. 118 00:04:28,569 --> 00:04:30,299 Secretary of state? 119 00:04:30,304 --> 00:04:31,104 Drake. - Yup. 120 00:04:31,105 --> 00:04:34,005 - ♪ sex [r&b music playing] 121 00:04:34,008 --> 00:04:35,838 - Owen, are you listening to music right now? 122 00:04:35,843 --> 00:04:38,413 - Owen's got a thing where christina doesn't trust him, 123 00:04:38,412 --> 00:04:40,882 So she has to be on the phone for everything he does. 124 00:04:40,881 --> 00:04:42,351 - I haven't had more than three beers. 125 00:04:42,349 --> 00:04:44,379 All: ♪ [slurred singing] 126 00:04:44,385 --> 00:04:45,845 - Let's do that again. We can do that better. 127 00:04:45,853 --> 00:04:47,423 [r&b music playing] 128 00:04:47,421 --> 00:04:49,661 - Do you think that "my wife" thing, like, saying that, 129 00:04:49,657 --> 00:04:50,987 Do you think that's played out? - No, no. 130 00:04:50,991 --> 00:04:52,921 Not at all, dude. That's funny. 131 00:04:52,926 --> 00:04:54,226 - My wife! - [laughing] 132 00:04:54,228 --> 00:04:55,528 All: Sex in the city for dudes 133 00:04:55,529 --> 00:04:59,299 Was filmed in front of a live studio audience. 134 00:04:59,300 --> 00:05:00,430 - $20 on this one-- - whoa, whoa, whoa. 135 00:05:00,434 --> 00:05:02,504 Wait, wait, we're doing separate checks, right? 136 00:05:02,503 --> 00:05:03,543 - I can send you cash tomorrow. 137 00:05:03,537 --> 00:05:04,797 - I have an olive garden credit card. 138 00:05:04,805 --> 00:05:09,165 - ♪ splitting up the check with eight credit cards ♪ 139 00:05:09,176 --> 00:05:10,136 - [scatting] 140 00:05:10,144 --> 00:05:13,254 - ♪ sex in the city for dudes ♪ 141 00:05:13,247 --> 00:05:14,707 - One, two, three, four... 142 00:05:14,715 --> 00:05:17,645 - Welcome back. You know, from time to time, 143 00:05:17,651 --> 00:05:19,281 We wire guys on the court just to hear 144 00:05:19,286 --> 00:05:21,716 What's going on behind the scenes. 145 00:05:21,722 --> 00:05:22,992 So check it out. 146 00:05:22,990 --> 00:05:25,820 - Are we doing introductions? - All right. 147 00:05:25,826 --> 00:05:27,656 - Jeff. Nice to see you. 148 00:05:27,661 --> 00:05:29,131 Jeff. All right? 149 00:05:32,432 --> 00:05:34,032 I like that. Here we go. 150 00:05:34,034 --> 00:05:34,874 Get back on defense. 151 00:05:34,868 --> 00:05:36,638 [blowing whistle] that's a charge. 152 00:05:36,637 --> 00:05:38,697 You seen big momma's house? 153 00:05:38,706 --> 00:05:40,336 I thought that movie was funny. 154 00:05:40,341 --> 00:05:42,811 What are you guys getting up to after the game tonight? 155 00:05:42,810 --> 00:05:44,140 You know, you going to red robin? 156 00:05:44,144 --> 00:05:44,944 What are you guys gonna do? 157 00:05:44,945 --> 00:05:47,575 Is there a list, or is this, uh, anybody can walk up? 158 00:05:47,581 --> 00:05:49,481 Is it one of those list-- list things? 159 00:05:49,483 --> 00:05:50,823 I'm behind you, I'm behind you, 160 00:05:50,818 --> 00:05:51,878 I'm behind you, I'm behind you. 161 00:05:51,885 --> 00:05:54,515 One, two, three, drinks on the coach. 162 00:05:54,521 --> 00:05:55,551 [laughing] 163 00:05:55,556 --> 00:05:57,816 You guys got plans tonight? I'm, uh... 164 00:05:57,825 --> 00:06:00,185 Probably hanging out with the players. 165 00:06:00,194 --> 00:06:02,394 It's a list-only thing club so you... 166 00:06:02,396 --> 00:06:05,726 You pieces of [bleep] can't come. Let's go! 167 00:06:05,733 --> 00:06:07,333 44. 168 00:06:07,334 --> 00:06:09,104 That's a foul on 44. 169 00:06:09,103 --> 00:06:10,443 Look, if you guys want to hang out later, 170 00:06:10,437 --> 00:06:11,867 We can't argue like this, all right? 171 00:06:11,872 --> 00:06:14,212 I haven't locked in plans yet, all right? 172 00:06:14,208 --> 00:06:15,368 - These guys are not your friends. 173 00:06:15,376 --> 00:06:18,776 We're not going out for drinks. 174 00:06:18,779 --> 00:06:20,879 - Forget about you. 175 00:06:20,881 --> 00:06:22,851 You got plans tonight? 176 00:06:22,850 --> 00:06:23,980 - Yeah. - Yeah? 177 00:06:23,984 --> 00:06:25,884 No, yeah, those guys want to take me out, 178 00:06:25,886 --> 00:06:28,386 But I haven't locked anything in yet, so... 179 00:06:28,389 --> 00:06:30,089 Let me know. 180 00:06:30,090 --> 00:06:30,960 All right. 181 00:06:30,958 --> 00:06:31,858 I didn't have a dad. 182 00:06:31,859 --> 00:06:34,989 That's what I got in common with you black kids. 183 00:06:34,995 --> 00:06:38,095 What are you guys up to tonight? You got any plans? 184 00:06:38,098 --> 00:06:39,298 - [grunting] 185 00:06:39,299 --> 00:06:42,199 - [blowing whistle] that's a foul. 186 00:06:42,202 --> 00:06:42,872 Little help. 187 00:06:42,870 --> 00:06:44,970 I want one of the players to do it. 188 00:06:44,972 --> 00:06:48,512 [groaning] 189 00:06:48,509 --> 00:06:49,239 [sobs] 190 00:06:49,243 --> 00:06:50,783 Stop crying, you little bitch. 191 00:06:50,778 --> 00:06:54,508 That's why dad walked out. That's why everybody leaves. 192 00:06:54,515 --> 00:06:55,175 [clearing throat] 193 00:06:55,182 --> 00:06:57,052 - You know, sometimes what you hear on the court 194 00:06:57,050 --> 00:06:58,550 Will make you straight-up sad. 195 00:06:58,552 --> 00:06:59,952 We'll be back. 196 00:07:05,525 --> 00:07:06,525 - ♪ I'll treat you right 197 00:07:06,527 --> 00:07:09,327 - So we have this, like, super-demanding client. 198 00:07:09,329 --> 00:07:11,929 He wants the best, and he wants it now. 199 00:07:11,932 --> 00:07:14,732 And liz disappears with her dog. 200 00:07:14,735 --> 00:07:18,095 - Like, we're here for you. You have the red carpet event. 201 00:07:18,105 --> 00:07:20,065 Like, you need to focus on what you want. 202 00:07:20,073 --> 00:07:21,773 This is about you. Like, what do you want? 203 00:07:21,775 --> 00:07:23,605 - I mean, what are you looking for exactly? 204 00:07:23,610 --> 00:07:25,540 - Like, I just feel like he looks 205 00:07:25,546 --> 00:07:27,976 Like his face is very frowny. - Mm-hmm. 206 00:07:27,981 --> 00:07:29,251 Yeah, we'll-- we'll take care of that. 207 00:07:29,249 --> 00:07:30,919 He'll be very happy when we're done with him. 208 00:07:30,918 --> 00:07:34,318 - Dr. Armond is an amazing plastic surgeon for dogs. 209 00:07:34,321 --> 00:07:36,661 - Now what we're gonna do is we're gonna make the face 210 00:07:36,657 --> 00:07:38,487 A lot more symmetrical. - 'cause I hate 211 00:07:38,492 --> 00:07:39,962 How he looks now. - Mm-hmm. 212 00:07:39,960 --> 00:07:42,090 - You speak to him and he listens to you, 213 00:07:42,095 --> 00:07:44,125 And then he does the operation. 214 00:07:44,131 --> 00:07:45,731 - We'll snip out the... 215 00:07:48,868 --> 00:07:51,698 - Oh, yeah. 216 00:07:51,705 --> 00:07:53,405 It's like I don't want something in my home 217 00:07:53,407 --> 00:07:55,107 That's, like, ugly because-- 218 00:07:55,108 --> 00:07:57,278 - You wouldn't buy an ugly sofa. - No. 219 00:07:57,277 --> 00:07:59,737 And, like, you wouldn't talk to an ugly person. 220 00:07:59,746 --> 00:08:01,046 - No, I don't. I-I only hire 221 00:08:01,048 --> 00:08:03,108 Very attractive people, and my third wife 222 00:08:03,116 --> 00:08:05,476 Is one of the most beautiful women that I know. 223 00:08:05,486 --> 00:08:08,386 - Congratulations. - Thank you. 224 00:08:08,388 --> 00:08:10,918 - No, just do it. - Hey, liz. 225 00:08:10,924 --> 00:08:12,924 - I'll call you back, just do it. What? 226 00:08:12,926 --> 00:08:14,486 - There's a problem with the cupcakes. 227 00:08:14,495 --> 00:08:17,295 - Cassie, the cupcakes are crucial. 228 00:08:17,297 --> 00:08:19,927 - I know, believe me-- - then act like you know. 229 00:08:19,933 --> 00:08:20,733 Okay? - Yes. 230 00:08:20,734 --> 00:08:22,034 - Where is liz? I can't put on 231 00:08:22,035 --> 00:08:24,565 This pirate girl rum presents a rocking beach bash 232 00:08:24,571 --> 00:08:29,441 To benefit cupcakes for canine cancer all on my own. 233 00:08:29,709 --> 00:08:31,739 - I invented this magic marker. 234 00:08:31,745 --> 00:08:33,005 - Good for you. - Yeah. 235 00:08:33,013 --> 00:08:35,653 It's the only one that you can use to write on dogs. 236 00:08:35,649 --> 00:08:38,519 - That's amazing. - I call it the shar-pei. 237 00:08:38,519 --> 00:08:39,779 - Does it come off? 238 00:08:39,786 --> 00:08:42,516 - I cut it off, and then I bleach it. 239 00:08:42,523 --> 00:08:43,293 - Amazing. 240 00:08:43,290 --> 00:08:45,990 - I have so much pressure right now. 241 00:08:45,993 --> 00:08:48,033 It's, like, a very competitive industry. 242 00:08:48,028 --> 00:08:51,128 Inside, I'm freaking out about the cupcakes. 243 00:08:51,131 --> 00:08:52,561 - The cupcakes don't even look that good. 244 00:08:52,566 --> 00:08:54,926 - What did you just say? - I'm s... 245 00:08:54,935 --> 00:08:57,435 - What did you just say? 246 00:08:57,437 --> 00:09:01,737 Forget it, just forget it. 247 00:09:04,477 --> 00:09:05,537 - I'm so sorry. 248 00:09:05,546 --> 00:09:07,406 - Thank you. 249 00:09:07,414 --> 00:09:09,154 I'm on the san diego diet, 250 00:09:09,149 --> 00:09:14,319 So I'm, like, super emotional right now. 251 00:09:19,926 --> 00:09:21,756 - Would you believe that when I was a kid, 252 00:09:21,762 --> 00:09:23,232 I suffered from: 253 00:09:27,667 --> 00:09:31,297 - It was ridiculous. Everything had cheese on it 254 00:09:31,305 --> 00:09:32,065 Or it was fried. 255 00:09:32,072 --> 00:09:35,612 - I used to eat french fries, hush puppies, 256 00:09:35,609 --> 00:09:36,639 Fried catfish. 257 00:09:36,643 --> 00:09:37,543 I couldn't even wake up. 258 00:09:37,544 --> 00:09:40,784 - You don't want to shave, you don't want to bathe, 259 00:09:40,781 --> 00:09:42,081 You don't want to do nothing. 260 00:09:42,082 --> 00:09:43,082 - I tried everything. 261 00:09:43,083 --> 00:09:44,783 Diet pills, scented lotions, 262 00:09:44,785 --> 00:09:47,285 Knee braces, and even smaller shirts. 263 00:09:47,287 --> 00:09:48,147 But when I looked around, 264 00:09:48,155 --> 00:09:51,955 I realized that the answer was in san diego. 265 00:09:51,959 --> 00:09:52,789 [cheers and applause] 266 00:09:52,793 --> 00:09:56,293 Today I'm introducing the san diego diet. 267 00:09:56,296 --> 00:09:59,456 [cheers and applause] 268 00:09:59,466 --> 00:10:03,066 - ♪ san diego diet, why don't you try it? ♪ 269 00:10:03,070 --> 00:10:08,170 ♪ san diego diet, why don't you try it? ♪ 270 00:10:08,274 --> 00:10:10,614 - Anyone who wants to go and eat churros 271 00:10:10,611 --> 00:10:12,041 For the rest of their lives, 272 00:10:12,045 --> 00:10:14,745 The exit is back there. 273 00:10:14,748 --> 00:10:17,348 For those of you who stayed, here's a little secret: 274 00:10:17,351 --> 00:10:19,351 You can eat churros in moderation! 275 00:10:19,353 --> 00:10:22,093 [cheers and applause] 276 00:10:22,922 --> 00:10:25,722 You guys ready to see some before and after shots? 277 00:10:25,726 --> 00:10:26,356 All: Yes! 278 00:10:26,360 --> 00:10:27,890 Well, then, go to jenny craig! 279 00:10:27,894 --> 00:10:30,364 That's not what we're about here! 280 00:10:30,596 --> 00:10:35,326 - There is no--no--no pain, no--no restrictions. 281 00:10:35,335 --> 00:10:37,965 - My body feels like it's rocking. 282 00:10:37,971 --> 00:10:39,741 - You're on earth. Live! 283 00:10:39,740 --> 00:10:40,840 - I feel awesome. 284 00:10:40,841 --> 00:10:43,741 - You feel like butter, and you just want to melt. 285 00:10:43,744 --> 00:10:46,414 - Do you want to know the secret to this body? 286 00:10:46,413 --> 00:10:47,753 It's the san diego diet. 287 00:10:47,748 --> 00:10:50,278 - I've never even been to san diego, 288 00:10:50,283 --> 00:10:52,623 But I'll take you to san diego... 289 00:10:52,619 --> 00:10:54,249 In here! 290 00:10:56,822 --> 00:11:00,032 [triumphant music] 291 00:11:00,027 --> 00:11:02,057 ♪ 292 00:11:02,062 --> 00:11:07,902 Choose to eat life, and see what miracles unfold. 293 00:11:11,270 --> 00:11:13,300 - Get a hot pocket! Make ramen noodles! 294 00:11:13,306 --> 00:11:17,376 - Nick kroll made this tape special for you, girl. 295 00:11:17,377 --> 00:11:20,177 - If you cheat on me, I'll straight-up kill myself. 296 00:11:20,180 --> 00:11:23,820 - Dj nick kroll in the mother[bleep] house. 297 00:11:23,817 --> 00:11:25,417 - We'll skype all the time. [train horn blows] 298 00:11:25,419 --> 00:11:27,389 Show me your tits over skype. 299 00:11:27,387 --> 00:11:30,287 - Oh, oh, I didn't tell you guys. 300 00:11:30,290 --> 00:11:33,060 I found the best parking spot the other day. 301 00:11:33,060 --> 00:11:35,530 It was right in front of the bakery. 302 00:11:35,529 --> 00:11:36,559 Uh, it wasn't a meter. 303 00:11:36,563 --> 00:11:40,203 It was, uh, Tuesday, so it wasn't a two-hour limit. 304 00:11:40,200 --> 00:11:41,770 So I--so I-I, like, 305 00:11:41,768 --> 00:11:42,898 I could've been in and out of there, 306 00:11:42,903 --> 00:11:45,303 But I, like, hung out there for, like, 40 minutes 307 00:11:45,305 --> 00:11:48,235 Just walking around 'cause I could've. 308 00:11:48,241 --> 00:11:52,341 [low] ♪ sex in the city for dudes ♪ 309 00:11:52,345 --> 00:11:53,605 What was the text that you sent? 310 00:11:53,613 --> 00:11:56,013 [r&b music playing] 311 00:11:58,017 --> 00:12:01,717 - Ah, don't be scared, mikey, it's just a new school. 312 00:12:01,722 --> 00:12:04,892 Just that grade 9 is different from grade 8. 313 00:12:04,891 --> 00:12:05,721 Tuck in your blouse, eh? 314 00:12:05,726 --> 00:12:07,386 - We're not in saskatoon anymore, mum. 315 00:12:07,394 --> 00:12:08,994 People in toronto don't tuck in their blouses. 316 00:12:08,995 --> 00:12:11,955 They want to dress well here, and I want to fit in, you know? 317 00:12:11,965 --> 00:12:12,995 - Well, don't try too hard. 318 00:12:12,999 --> 00:12:16,029 I got pregnant with you when I was in grade 13. 319 00:12:16,036 --> 00:12:17,196 Peer pressure, eh? - Mum... 320 00:12:17,204 --> 00:12:19,544 Our national health plan pays for abortions, 321 00:12:19,539 --> 00:12:21,739 But first I got to get a girlfriend anyway, you know? 322 00:12:21,742 --> 00:12:24,512 - Here, take this loonie, buy yourself a bag of milk. 323 00:12:24,511 --> 00:12:27,081 - All right, love you, mum. Got to bounce. 324 00:12:27,080 --> 00:12:29,410 - Love you, mikey. 325 00:12:35,721 --> 00:12:36,891 - Here we go. 326 00:12:36,890 --> 00:12:40,060 [uplifting music] 327 00:12:40,060 --> 00:12:46,360 ♪ 328 00:12:47,800 --> 00:12:48,600 [school bell ringing] 329 00:12:48,602 --> 00:12:51,102 - Remember, kids, today is victoria day, 330 00:12:51,104 --> 00:12:54,344 So be sure to drop a loonie in the queen's jar 331 00:12:54,341 --> 00:12:55,471 For good luck. 332 00:12:55,475 --> 00:12:57,505 - [laughing] - [speaking french] 333 00:12:57,511 --> 00:12:58,381 - Hey, what the... 334 00:12:58,378 --> 00:13:00,948 - Hey, legs, thanks for the loonie. 335 00:13:00,947 --> 00:13:02,947 - Pardon, I think you took my milk money. 336 00:13:02,949 --> 00:13:05,079 And my name is mikey. I'm new in school, 337 00:13:05,085 --> 00:13:06,075 And I-- - shush up. 338 00:13:06,086 --> 00:13:09,846 If I call you legs, your name is legs, legs. 339 00:13:09,856 --> 00:13:11,556 - [speaking french] 340 00:13:11,558 --> 00:13:12,458 [both laughing] 341 00:13:12,459 --> 00:13:14,159 - Pardon me, but you're being very rude. 342 00:13:14,161 --> 00:13:17,561 Ouch! My calf muscle, you bashed it! 343 00:13:17,564 --> 00:13:18,534 I hate ontario. 344 00:13:18,532 --> 00:13:20,372 I wish I was back in saskatoon. 345 00:13:20,367 --> 00:13:23,167 - Pardon, do you need a pull? 346 00:13:23,170 --> 00:13:24,940 - Thanks. 347 00:13:24,938 --> 00:13:25,868 - Those guys are hosers. 348 00:13:25,872 --> 00:13:28,212 Not everyone in ontario's a big, dumb jerk. 349 00:13:28,208 --> 00:13:30,068 - [chuckling] - my name's francesca, 350 00:13:30,076 --> 00:13:32,906 But, uh, everyone calls me tunes. 351 00:13:32,913 --> 00:13:34,753 - Oh, cool, 'cause of your boom box? 352 00:13:34,748 --> 00:13:36,678 - Ay. - My name's mikey. 353 00:13:36,683 --> 00:13:38,423 - Oh. - Yeah, you like music? 354 00:13:38,418 --> 00:13:39,578 - Mm-hmm. - Oh, cool. 355 00:13:39,586 --> 00:13:40,816 - Yeah. [both chuckling] 356 00:13:40,821 --> 00:13:42,791 I learned that you can't let the bullies get to you, 357 00:13:42,789 --> 00:13:44,719 You got to beat them at their own game. 358 00:13:44,724 --> 00:13:46,464 - Oh. 359 00:13:46,459 --> 00:13:48,289 Whurling, okay. 360 00:13:48,295 --> 00:13:50,195 Cool. 361 00:13:50,197 --> 00:13:51,427 Whurling. [school bell ringing] 362 00:13:51,431 --> 00:13:55,101 - Crap, I'm late for marriage equality class. 363 00:13:55,101 --> 00:13:59,141 Peace out. - Peace out, tunes. 364 00:13:59,139 --> 00:14:00,969 Whurling, eh? 365 00:14:00,974 --> 00:14:03,444 Hmm, sounds cool. 366 00:14:03,443 --> 00:14:05,643 - And that concludes our lesson on the founder 367 00:14:05,645 --> 00:14:07,775 Of canadian electricity, sir brian. 368 00:14:07,781 --> 00:14:11,121 Oh! Oh! Look who decided to come in tardy. 369 00:14:11,117 --> 00:14:12,617 You know, don't think it's okay 370 00:14:12,619 --> 00:14:14,619 To just roll in here at 100 kilometers per hour 371 00:14:14,621 --> 00:14:16,891 Like you're joel otto of the calgary flames, okay? 372 00:14:16,890 --> 00:14:18,120 [all chuckling] 373 00:14:18,124 --> 00:14:19,194 Now I'm sure you're all obsessing 374 00:14:19,192 --> 00:14:21,232 About who you're gonna take to the poutine dance, 375 00:14:21,228 --> 00:14:21,988 But I want your focus 376 00:14:21,995 --> 00:14:24,155 And I want your concentration up here now, 377 00:14:24,164 --> 00:14:26,534 'cause we have a special guest, okay? 378 00:14:26,533 --> 00:14:27,733 His name is inuit andy. 379 00:14:27,734 --> 00:14:29,934 He goes to a school just like this, 380 00:14:29,936 --> 00:14:31,966 Except it's in a snow igloo. 381 00:14:31,972 --> 00:14:35,972 He's had a very hard life, so please give him your focus. 382 00:14:35,976 --> 00:14:37,336 - My name is inuit andy. 383 00:14:37,344 --> 00:14:39,614 I come from the harsh lands of yellowknife, 384 00:14:39,613 --> 00:14:42,713 Where my people still live in ancient ways-- 385 00:14:42,716 --> 00:14:43,406 - Connor, connor! 386 00:14:43,416 --> 00:14:46,416 Who do you think you are, prime minister stephen harper? 387 00:14:46,419 --> 00:14:47,789 You're a fisherman? 388 00:14:47,787 --> 00:14:48,717 - Yes. - Talk--talk about that. 389 00:14:48,722 --> 00:14:52,392 - We still fish using spears and harpoons. 390 00:14:52,392 --> 00:14:55,562 We take giant sticks that we find in the forest 391 00:14:55,562 --> 00:14:57,632 To bash seals for food. 392 00:14:57,631 --> 00:14:58,831 - I think you're bumming everyone out. 393 00:14:58,832 --> 00:15:01,202 [school bell ringing] - whoa. 394 00:15:01,201 --> 00:15:03,431 Sweet whurling broom, eh? 395 00:15:03,436 --> 00:15:05,436 - Nice legs. - Hey. 396 00:15:05,438 --> 00:15:07,738 Who are you? - I'm baguiati. 397 00:15:07,741 --> 00:15:11,981 - Oh, I'm mikey, nice to meet-- 398 00:15:11,978 --> 00:15:15,078 [somber music] 399 00:15:15,081 --> 00:15:17,781 ♪ 400 00:15:17,784 --> 00:15:20,084 - Raise your hand if you're on the paleo diet. 401 00:15:20,086 --> 00:15:21,446 Doing the caveman thing? Yeah, cool. 402 00:15:21,454 --> 00:15:23,024 - I'm gonna be honest with you guys, 403 00:15:23,023 --> 00:15:23,763 This san diego diet thing 404 00:15:23,757 --> 00:15:25,717 Is doing [bleep] great, my friends. 405 00:15:25,725 --> 00:15:26,855 - You look great. - Thanks, guys. 406 00:15:26,860 --> 00:15:28,190 - Check this out, check this out. 407 00:15:28,194 --> 00:15:30,264 My wife! [all laughing] 408 00:15:30,263 --> 00:15:33,263 - ♪ the best is yet to come ♪ 409 00:15:33,266 --> 00:15:35,296 - ♪ I'll treat you right 410 00:15:35,302 --> 00:15:39,402 - Liz is not cut out for this business. 411 00:15:39,406 --> 00:15:40,836 I am, like, being chill, 412 00:15:40,840 --> 00:15:43,640 And liz is being, like, not cool. 413 00:15:43,643 --> 00:15:44,683 - Hey, tootsies. 414 00:15:44,678 --> 00:15:46,238 Oh, my goo-goo. 415 00:15:46,246 --> 00:15:48,406 My dog is gonna look amazing for the event. 416 00:15:48,415 --> 00:15:50,415 - Well, I am not feeling amazing right now. 417 00:15:50,417 --> 00:15:52,747 - Like, talk to me. Like, I left you here, 418 00:15:52,752 --> 00:15:55,722 And now you're, like, spinning out of control. 419 00:15:55,722 --> 00:15:56,792 - I'm not spinning out of control. 420 00:15:56,790 --> 00:15:59,090 You're freaking me out because you're not responsible. 421 00:15:59,092 --> 00:16:01,132 - Liz, get out of my face. Like, I want this to be fun. 422 00:16:01,127 --> 00:16:02,327 Like, I want to have a good time. 423 00:16:02,329 --> 00:16:04,199 Like, you're riding me so hard right now. 424 00:16:04,197 --> 00:16:05,227 - P.S., by the way, 425 00:16:05,231 --> 00:16:06,731 It's, like, ridiculous that you'd ever want to 426 00:16:06,733 --> 00:16:07,973 Say something like that to me right now. 427 00:16:07,968 --> 00:16:10,638 - Don't call me ridiculous. You know that's my pet peeve. 428 00:16:10,637 --> 00:16:12,467 Like, my dad always called me ridiculous, 429 00:16:12,472 --> 00:16:13,842 And I always-- - you look ridiculous right now. 430 00:16:13,840 --> 00:16:16,980 - Stop it, liz. You know that I, like... 431 00:16:16,977 --> 00:16:18,007 [high-pitched wailing] 432 00:16:18,011 --> 00:16:20,411 - Why are you even doing this? Because, like, I-- 433 00:16:20,413 --> 00:16:22,353 - [high-pitched wailing] and it's not fair. 434 00:16:22,349 --> 00:16:24,979 - It's just, like--it's, like, I don't even know 435 00:16:24,985 --> 00:16:27,185 If we're gonna make it out of this. 436 00:16:29,488 --> 00:16:32,558 Later on publizity... 437 00:16:32,559 --> 00:16:34,559 [gasping] 438 00:16:42,768 --> 00:16:44,738 - Whoa, what was that about? 439 00:16:44,738 --> 00:16:47,538 - I like to kiss before my cannabis cigarette. 440 00:16:47,540 --> 00:16:48,540 - But I'm only age 15. 441 00:16:48,541 --> 00:16:50,611 I don't have my smoker's permit yet. 442 00:16:50,610 --> 00:16:51,940 I got to go. 443 00:16:51,945 --> 00:16:54,605 Pardon. 444 00:16:54,614 --> 00:16:55,414 Pardon. 445 00:16:55,415 --> 00:16:58,245 It was a pleasure to meet you. - [scoffs] 446 00:16:58,251 --> 00:16:59,581 [school bell ringing] 447 00:16:59,586 --> 00:17:02,746 - All right, ding-dongs, welcome to whurling tryouts. 448 00:17:02,756 --> 00:17:04,916 Last year, we won all-province. 449 00:17:04,924 --> 00:17:08,594 Oh! Oh! Look who decided to show up tardy 450 00:17:08,595 --> 00:17:09,355 Twice in one day. 451 00:17:09,362 --> 00:17:11,902 - I'm here to try out. - [laughing] 452 00:17:11,898 --> 00:17:13,798 - Where's your wheels? - Yeah. 453 00:17:13,800 --> 00:17:15,570 Where are your wheels, legs? 454 00:17:15,568 --> 00:17:17,698 - Oh, I'm a sweeper. 455 00:17:17,704 --> 00:17:18,904 - Oh, you're a big sweeper, eh? 456 00:17:18,905 --> 00:17:20,765 Oh, where's your broom? 457 00:17:22,041 --> 00:17:23,371 [both snickering] 458 00:17:23,376 --> 00:17:25,076 - Pardon. Mikey... 459 00:17:25,078 --> 00:17:28,448 You left this in the supply closet. 460 00:17:28,448 --> 00:17:30,448 - Thanks, tunes, you're a good friend. 461 00:17:30,450 --> 00:17:32,220 - Yeah, friends. 462 00:17:32,218 --> 00:17:35,148 - All right, looks like we're ready to go. 463 00:17:35,155 --> 00:17:37,055 - Coach teacher, you can't be serious. 464 00:17:37,057 --> 00:17:39,857 You're going to let some able play on our team? 465 00:17:39,859 --> 00:17:41,159 - Hey! There's nothing in the rulebook 466 00:17:41,161 --> 00:17:43,031 That says we can't let ables try out. 467 00:17:43,029 --> 00:17:44,999 - You're a sweeper, eh? 468 00:17:44,998 --> 00:17:46,458 I'm going to sweep your legs 469 00:17:46,466 --> 00:17:49,126 Like I did in the hallway. 470 00:17:49,135 --> 00:17:51,935 - Go for it. - Let's go! 471 00:17:51,938 --> 00:17:53,768 Come on, connor! 472 00:17:53,773 --> 00:17:55,813 You brush, connor, come on! 473 00:17:55,809 --> 00:17:57,279 Sweep it up! 474 00:17:57,277 --> 00:17:59,407 Let's move, let's go! 475 00:17:59,412 --> 00:18:00,412 Let's go! 476 00:18:00,413 --> 00:18:01,553 Shuffle! 477 00:18:01,548 --> 00:18:03,108 All right, shuffle! 478 00:18:04,316 --> 00:18:05,116 - Just a little further. 479 00:18:05,118 --> 00:18:07,518 If I just do it right here perfectly... 480 00:18:07,520 --> 00:18:08,090 Yeah! 481 00:18:08,088 --> 00:18:09,048 [cheers and applause] yeah! 482 00:18:09,055 --> 00:18:11,255 - All right, connor. Good, good for three. 483 00:18:11,257 --> 00:18:12,257 Good for three. Let's go! 484 00:18:12,258 --> 00:18:15,388 Good job, mikey. - Thanks, coach. 485 00:18:15,395 --> 00:18:17,355 - Come on, come on, mikey. 486 00:18:17,363 --> 00:18:20,063 Get that sweep going, mikey. Good job. 487 00:18:21,266 --> 00:18:23,396 What, are you making slush? Come on! 488 00:18:23,403 --> 00:18:24,373 [blowing whistle] 489 00:18:24,370 --> 00:18:26,240 - Ugh! - Yeah! 490 00:18:26,239 --> 00:18:27,609 - That's good for green! 491 00:18:27,607 --> 00:18:28,907 Hey, tunes, looking good. 492 00:18:28,908 --> 00:18:31,278 We still on for pasta after tryouts? 493 00:18:31,277 --> 00:18:33,177 - Oh, yeah, okay. - Okay, good. 494 00:18:33,179 --> 00:18:34,809 Great, keep sweeping. 495 00:18:34,814 --> 00:18:36,054 Great work, connor. 496 00:18:36,049 --> 00:18:38,449 Good for green. - All right! 497 00:18:38,451 --> 00:18:40,381 Out of sight! Yeah! 498 00:18:40,386 --> 00:18:42,916 - That's what I'm talking about! 499 00:18:42,922 --> 00:18:45,922 All right, gentlemen, this is 2012 spring whurling. 500 00:18:45,925 --> 00:18:47,325 Say hello to your captain, mikey. 501 00:18:47,327 --> 00:18:50,157 If you're not on this list, come see me in the cafetorium, 502 00:18:50,163 --> 00:18:52,533 We'll talk about it. 503 00:18:52,532 --> 00:18:53,932 - This is outrageous! 504 00:18:53,933 --> 00:18:58,103 - Well, well, well, I guess I showed them. 505 00:18:58,104 --> 00:18:59,474 [chuckling] 506 00:18:59,472 --> 00:19:00,372 What? 507 00:19:00,373 --> 00:19:01,013 "dodo bird"? 508 00:19:01,007 --> 00:19:04,437 I guess things could be worse, you know? 509 00:19:04,444 --> 00:19:05,544 - Yeah. 510 00:19:05,545 --> 00:19:07,805 I'm pregnant. 511 00:19:07,814 --> 00:19:08,954 - [exhaling] 512 00:19:08,948 --> 00:19:10,408 - Well, at least our national health system 513 00:19:10,416 --> 00:19:14,216 Covers abortion, unlike the states, you know? 514 00:19:17,890 --> 00:19:19,920 - ♪ I'll treat you right 515 00:19:19,926 --> 00:19:22,526 - So tonight is our huge charity event. 516 00:19:22,529 --> 00:19:24,829 We still have a bunch of balls up in the air, 517 00:19:24,831 --> 00:19:26,531 And I am freaking out. 518 00:19:26,533 --> 00:19:29,233 Stop taking pictures. There's still work to be done. 519 00:19:29,235 --> 00:19:31,565 - I'm trying to have fun. - It's not fun 520 00:19:31,571 --> 00:19:32,771 When you're being a bitch. 521 00:19:32,772 --> 00:19:35,712 - That's what you think. Like--hi, how are you? 522 00:19:35,708 --> 00:19:37,678 - Hi, nice to meet you. - Thank you. 523 00:19:37,677 --> 00:19:38,977 - Sorry my hands are so cold. 524 00:19:38,978 --> 00:19:42,148 So far, the party's been, like, a really big success. 525 00:19:42,148 --> 00:19:45,118 But underneath, I'm freaking out about the cupcakes. 526 00:19:45,118 --> 00:19:46,548 - Oh, how are you? - God! 527 00:19:46,553 --> 00:19:49,323 It's our prince charming. - Our prince. 528 00:19:49,322 --> 00:19:51,322 - Like, this client knows what he wants, he wants it now, 529 00:19:51,324 --> 00:19:52,924 He wants it when he wants it, and we have to give it to him, 530 00:19:52,926 --> 00:19:55,756 Otherwise nobody will want anything from us ever again. 531 00:19:55,762 --> 00:19:58,062 - Liz? Both: What? 532 00:19:58,064 --> 00:20:01,074 - The cupcakes are here. 533 00:20:01,067 --> 00:20:03,197 - Bring them out. - Oh, the cupcakes. 534 00:20:03,203 --> 00:20:05,073 - [gasping] 535 00:20:05,071 --> 00:20:09,811 The cupcakes look amazing. 536 00:20:09,809 --> 00:20:12,139 Those cupcakes look amazing. 537 00:20:12,145 --> 00:20:13,705 - They're wearing little bikinis. 538 00:20:13,713 --> 00:20:16,013 - They're ready for the pool. 539 00:20:16,015 --> 00:20:17,775 - This is not what I envisioned. 540 00:20:17,784 --> 00:20:18,654 - I'm all about work, 541 00:20:18,651 --> 00:20:20,421 And the work we put into these cupcakes 542 00:20:20,420 --> 00:20:22,520 Are really paying off in an amazing way. 543 00:20:22,522 --> 00:20:24,492 - These cupcakes are having a party. 544 00:20:24,490 --> 00:20:25,190 [barking] brad! 545 00:20:25,191 --> 00:20:29,261 Brad is so confident. He's like a completely new dog. 546 00:20:29,262 --> 00:20:31,202 Like, no one would ever know. 547 00:20:31,197 --> 00:20:32,127 - When push comes to shove, 548 00:20:32,131 --> 00:20:34,231 I wouldn't trust my dog's plastic surgery 549 00:20:34,234 --> 00:20:35,974 With anybody but dr. Armond. 550 00:20:35,969 --> 00:20:39,739 - Brad, you look absolutely gorgeous. 551 00:20:39,739 --> 00:20:41,739 - The event cost $20,000, 552 00:20:41,741 --> 00:20:44,681 And it brought in $4,000, 553 00:20:44,677 --> 00:20:45,637 And I feel foolish. 554 00:20:45,645 --> 00:20:48,505 - To see those cupcakes and brad come together 555 00:20:48,514 --> 00:20:50,414 In such an amazing way makes me realize 556 00:20:50,416 --> 00:20:53,146 How important your friendship is to me, 557 00:20:53,152 --> 00:20:54,822 And I love you so much. 558 00:20:54,821 --> 00:20:56,191 - I love you too, liz. 559 00:20:56,189 --> 00:20:58,719 - I would say we are bff. 560 00:20:58,725 --> 00:21:02,385 - ♪ I'll treat you [explosion] 561 00:21:02,395 --> 00:21:05,055 - Ha ha. Good at bizness. 562 00:21:07,432 --> 00:21:09,132 - But you don't have much spare time, do you? 563 00:21:09,135 --> 00:21:09,825 - No. 564 00:21:09,836 --> 00:21:11,736 - 'cause you're trying to survive. 565 00:21:11,738 --> 00:21:13,768 You don't have much spare time. 566 00:21:13,773 --> 00:21:14,343 - No. 567 00:21:14,340 --> 00:21:17,140 We don't have a lot of spare time 568 00:21:17,143 --> 00:21:19,283 Because we need to survive. 569 00:21:19,279 --> 00:21:22,109 - Do you have a spear? Talk about your spear. 41587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.