All language subtitles for Kiss Kiss 2019 1080p.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,479 --> 00:00:45,479 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:48,379 --> 00:00:50,015 Come here. 3 00:03:02,448 --> 00:03:07,119 Gentlemen. They dance, you choose. 4 00:03:08,754 --> 00:03:10,356 And only one wins. 5 00:03:11,623 --> 00:03:14,525 Please give a final welcome 6 00:03:14,527 --> 00:03:18,932 to Jenny, Tia, and Kris. 7 00:04:14,253 --> 00:04:15,185 Really? 8 00:04:20,058 --> 00:04:22,960 There's, uh... Thank you, ladies. 9 00:04:22,962 --> 00:04:26,063 Now I got something else for you, gentlemen. 10 00:04:26,065 --> 00:04:28,201 I'm gonna make it happen for you tonight. 11 00:04:33,205 --> 00:04:36,075 DJ, one more song. 12 00:04:37,041 --> 00:04:38,477 What the fuck? 13 00:05:37,101 --> 00:05:39,102 What the fuck. 14 00:07:04,123 --> 00:07:05,224 Hey. 15 00:07:13,364 --> 00:07:14,766 How much did he give you? 16 00:07:15,834 --> 00:07:17,236 $250. 17 00:07:18,102 --> 00:07:19,472 Bullshit. 18 00:07:27,712 --> 00:07:29,278 You motherfucker. 19 00:07:29,280 --> 00:07:31,347 You owe that girl some money. 20 00:07:31,349 --> 00:07:33,049 First, lower your voice. 21 00:07:33,051 --> 00:07:34,950 Second, I don't owe her shit. 22 00:07:34,952 --> 00:07:36,986 She's lucky she's got that much. 23 00:07:36,988 --> 00:07:38,789 $500, Sisco. 24 00:07:38,791 --> 00:07:40,289 That was the deal. $500. 25 00:07:40,291 --> 00:07:42,195 You fucking work for me! 26 00:07:42,794 --> 00:07:44,330 Not the other way around. 27 00:07:45,697 --> 00:07:48,935 Baby, I'm gonna make this divorce very simple for all of us. 28 00:07:50,068 --> 00:07:51,437 We're out. 29 00:07:52,203 --> 00:07:53,939 Time to find some new gigs. 30 00:07:55,007 --> 00:07:56,709 - Ladies? - Bye. 31 00:08:04,116 --> 00:08:05,685 Wait, wait, wait. 32 00:08:06,118 --> 00:08:07,286 Kiss? 33 00:08:09,654 --> 00:08:10,756 Please. 34 00:08:11,957 --> 00:08:13,291 What do you want? 35 00:08:15,626 --> 00:08:19,095 I want you to fix the squeaky doors in the dressing room. 36 00:08:19,097 --> 00:08:21,498 - Are you fucking kidding me? - Am I? 37 00:08:21,500 --> 00:08:23,532 And the light bulbs, they don't even work. 38 00:08:23,534 --> 00:08:25,904 We have to do our makeup in the dark, Sisco. 39 00:08:27,839 --> 00:08:28,940 Anything else? 40 00:08:31,876 --> 00:08:33,011 What's your name again? 41 00:08:34,178 --> 00:08:35,548 Tia. 42 00:08:36,615 --> 00:08:38,584 Do you wanna make some money tonight? 43 00:08:40,885 --> 00:08:42,451 She joins us on stage. 44 00:08:42,453 --> 00:08:44,153 - On stage? - On stage. 45 00:08:44,155 --> 00:08:46,022 - Fuck no. - Fuck you. 46 00:08:46,024 --> 00:08:47,657 - Fuck you! - Fuck you! 47 00:08:47,659 --> 00:08:49,459 Everybody in there is there to see us. 48 00:08:49,461 --> 00:08:50,730 They're not here to see you. 49 00:08:51,697 --> 00:08:53,729 Sisco, you're not treating 'em right. 50 00:08:53,731 --> 00:08:56,700 This is some bullshit, and we are out. 51 00:08:56,702 --> 00:08:58,671 You don't have anything without us. 52 00:08:59,704 --> 00:09:01,537 She fucking works for me, not for you. 53 00:09:01,539 --> 00:09:03,773 She does not work for you. You don't even pay her. 54 00:09:03,775 --> 00:09:06,209 If I leave, the girls are leaving. 55 00:09:06,211 --> 00:09:07,878 This is my fucking place. 56 00:09:07,880 --> 00:09:09,881 I don't really work for you. 57 00:09:12,451 --> 00:09:14,316 You guys have to remember... 58 00:09:14,318 --> 00:09:15,585 Remember Vegas? 59 00:09:18,624 --> 00:09:20,690 We don't talk about Vegas anymore. 60 00:09:20,692 --> 00:09:24,060 But for now, let's go get food, and the white stuff. 61 00:09:24,062 --> 00:09:25,729 You wanna roll with us? 62 00:09:25,731 --> 00:09:29,302 So how do you feel? You got cash in your pocket. 63 00:09:30,334 --> 00:09:31,835 Yeah. Thank you so much. 64 00:09:31,837 --> 00:09:35,238 - You killed it. - Girl, we made our rent tonight. 65 00:09:35,240 --> 00:09:37,373 Good. And then some. 66 00:09:37,375 --> 00:09:38,807 We had a good day. 67 00:09:38,809 --> 00:09:40,210 It was a good-ass night. 68 00:09:40,212 --> 00:09:42,979 This guy tipped me with a gift certificate. 69 00:09:42,981 --> 00:09:44,781 Okay, let me look at that. 70 00:09:44,783 --> 00:09:46,818 - It's a little strange. - It is really strange. 71 00:09:47,919 --> 00:09:49,286 A wine tasting? 72 00:09:49,288 --> 00:09:51,620 I don't know. That looks sketch. 73 00:09:51,622 --> 00:09:53,422 Okay, $500, though. 74 00:09:53,424 --> 00:09:55,524 Safaris. Yes. 75 00:09:55,526 --> 00:09:58,460 Lions and tigers and llamas. 76 00:09:58,462 --> 00:10:00,463 - Llamas? - Yeah, let's do it. 77 00:10:00,465 --> 00:10:01,965 - Llamas? - Let's do it. 78 00:10:01,967 --> 00:10:04,167 Let's get some food and let's roll out. 79 00:10:04,169 --> 00:10:05,438 - You going? - You wanna come? 80 00:10:07,172 --> 00:10:09,906 Yes. It's my gift certificate. 81 00:10:09,908 --> 00:10:12,075 - Oops. - She bites. 82 00:10:12,077 --> 00:10:13,412 Let's do it. 83 00:10:30,861 --> 00:10:31,827 We're here. 84 00:10:31,829 --> 00:10:33,596 Before noon, trying to get drunk. 85 00:10:33,598 --> 00:10:35,467 The fuck outta here. 86 00:10:35,933 --> 00:10:37,035 Look at this. 87 00:10:46,377 --> 00:10:47,710 That one's so true. 88 00:10:47,712 --> 00:10:49,946 So, what does that say, ladies? 89 00:10:49,948 --> 00:10:52,248 W-I-N-E spells... 90 00:10:52,250 --> 00:10:55,051 - Let's get drunk. - Wine! 91 00:10:55,053 --> 00:10:57,088 I'll have a rose wine. 92 00:10:59,790 --> 00:11:02,027 What's up, beauty? What's wrong? 93 00:11:06,765 --> 00:11:08,034 Uh... 94 00:11:09,867 --> 00:11:12,268 I just don't know about what I'm wearing. 95 00:11:12,270 --> 00:11:15,404 - I think you look great. - First of all, you're wearing my clothes. 96 00:11:15,406 --> 00:11:18,742 Second of all, I think I dress pretty fly. 97 00:11:18,744 --> 00:11:20,976 And you look great, so let's go. 98 00:11:20,978 --> 00:11:23,312 Once we have wine, no one cares. 99 00:11:23,314 --> 00:11:24,983 Wine awaits us, girl. Come on. 100 00:11:32,457 --> 00:11:34,023 - What's up, ladies? - Hi. 101 00:11:34,025 --> 00:11:36,325 Welcome to Black Horse Wines and Wild Animal Park. 102 00:11:36,327 --> 00:11:37,762 What are we drinking today? 103 00:11:40,198 --> 00:11:42,635 - What does this get us? - Let me check that out. 104 00:11:44,369 --> 00:11:47,671 I've never seen one of these. Let me check with my manager. 105 00:11:52,244 --> 00:11:54,511 Hey, ladies, I'm sorry, but I've got some bad news. 106 00:11:54,513 --> 00:11:57,213 Um, I don't know where you got this, but I'm sorry. 107 00:11:57,215 --> 00:11:58,514 This thing's fake as fuck. 108 00:11:58,516 --> 00:12:01,484 Okay, I knew this shit was fake. 109 00:12:01,486 --> 00:12:03,253 - We're still gonna drink, though. - Let's drink. 110 00:12:03,255 --> 00:12:04,687 Just kidding. 111 00:12:04,689 --> 00:12:07,891 Pretty generous for somebody, a $500 gift certificate. 112 00:12:07,893 --> 00:12:09,392 You're a jokester. 113 00:12:09,394 --> 00:12:11,960 So let's start you out with the house favorite. 114 00:12:11,962 --> 00:12:15,065 2008 Black Horse Cab. 115 00:12:15,067 --> 00:12:17,966 You may get ol' cinnamon nutmeg on the nose. 116 00:12:17,968 --> 00:12:19,037 What's your name? 117 00:12:20,105 --> 00:12:22,172 Gibson. Who are you? 118 00:12:22,174 --> 00:12:24,476 - Kiss. - Nice to meet you, Kiss. 119 00:12:26,645 --> 00:12:27,911 I'll take some, too. Thank you. 120 00:12:27,913 --> 00:12:29,946 Guys, I'm gonna take care of everybody, all right? 121 00:12:29,948 --> 00:12:31,214 We like that. 122 00:12:31,216 --> 00:12:32,382 There you go. 123 00:12:32,384 --> 00:12:33,686 I like this. 124 00:12:34,720 --> 00:12:36,652 Let's go through the four S's. 125 00:12:36,654 --> 00:12:38,524 We're gonna swirl, 126 00:12:39,957 --> 00:12:42,892 smell, sip... 127 00:12:42,894 --> 00:12:44,063 Sip. 128 00:12:45,263 --> 00:12:46,830 ...and spit. 129 00:12:46,832 --> 00:12:47,763 Spit? 130 00:12:47,765 --> 00:12:49,065 You know, that's funny. 131 00:12:49,067 --> 00:12:50,133 We don't spit. 132 00:12:50,135 --> 00:12:51,301 Doesn't make you a bad girl. 133 00:12:52,370 --> 00:12:54,070 So, what does the $500 get us? 134 00:12:54,072 --> 00:12:55,174 Rico. 135 00:12:56,707 --> 00:12:57,606 Hi. 136 00:12:57,608 --> 00:12:59,542 It's a wild park. 137 00:12:59,544 --> 00:13:02,912 We got antelope, zebra, camel. 138 00:13:02,914 --> 00:13:04,547 Can we ride them? 139 00:13:04,549 --> 00:13:06,449 Of course, you want to. 140 00:13:06,451 --> 00:13:07,683 What about this? 141 00:13:07,685 --> 00:13:10,552 Let's slam these two bottles as fast as we can. 142 00:13:10,554 --> 00:13:12,522 That sounds like a good plan. 143 00:13:13,759 --> 00:13:16,493 It's go time. Welcome to Black Horse Wines... 144 00:13:16,495 --> 00:13:18,764 ...and Wild Animal Park. 145 00:13:30,909 --> 00:13:33,475 Ladies, here's our number one tour guide. 146 00:13:33,477 --> 00:13:35,011 This is my boy, Casey. 147 00:13:35,013 --> 00:13:38,447 He enjoys long walks on the beach, sea food and puppies. 148 00:13:38,449 --> 00:13:40,550 Not at all. 149 00:13:40,552 --> 00:13:42,451 You guys ready for a good tour or what? 150 00:13:42,453 --> 00:13:44,220 - Yeah. - Are you coming up? 151 00:13:44,222 --> 00:13:45,220 I got you. 152 00:13:45,222 --> 00:13:46,224 All right. Let's go. 153 00:13:57,334 --> 00:13:58,770 So that's where we prep them. 154 00:14:13,050 --> 00:14:14,352 Yeah! 155 00:15:26,790 --> 00:15:29,425 All right, ladies, besides exotic animals, 156 00:15:29,427 --> 00:15:31,594 we do house a lot of horses. 157 00:15:31,596 --> 00:15:33,796 Some are world champions. 158 00:15:33,798 --> 00:15:36,666 When they get injured, we nurse them back to health. 159 00:15:36,668 --> 00:15:38,301 They're real fighters. 160 00:15:41,039 --> 00:15:43,138 We have a little hay if you guys want to feed them. 161 00:15:43,140 --> 00:15:45,407 Hey, girl, hay. 162 00:15:47,678 --> 00:15:50,015 We keep the ferocious kind in here. 163 00:15:51,415 --> 00:15:52,885 Hello, baby. 164 00:15:56,121 --> 00:15:58,256 I think he might need some hay. 165 00:15:58,957 --> 00:16:00,889 Eric's a good kid. 166 00:16:00,891 --> 00:16:02,861 He's 14 years old. 167 00:16:04,496 --> 00:16:06,729 Eric, you want some more? 168 00:16:06,731 --> 00:16:08,196 You ladies hungry? 169 00:16:08,198 --> 00:16:10,066 Come on, I know a place where we can get some great food. 170 00:16:10,068 --> 00:16:11,768 - You don't need it. - It doesn't affect us. 171 00:16:11,770 --> 00:16:12,902 - Yes, it does. - No, it doesn't. 172 00:16:12,904 --> 00:16:14,237 I've already told you this. 173 00:16:14,239 --> 00:16:16,272 This is one thing you could do, but... 174 00:16:16,274 --> 00:16:17,473 Don't fucking take it. 175 00:16:17,475 --> 00:16:19,879 Don't. Don't fucking take it. 176 00:16:23,648 --> 00:16:25,750 Fucking serious. 177 00:16:26,418 --> 00:16:28,220 Fucking bitch. 178 00:16:41,799 --> 00:16:45,203 - Girl! - I know. Where are we? 179 00:16:47,706 --> 00:16:50,540 This is just my secret hideaway. 180 00:16:50,542 --> 00:16:51,807 Come on, girls. 181 00:16:51,809 --> 00:16:54,277 - We know that it's not. - Okay. 182 00:16:54,279 --> 00:16:56,946 - Oh, it's so cute. - Nice. 183 00:16:56,948 --> 00:16:58,380 Where's the wine? 184 00:16:58,382 --> 00:17:00,018 Give me some red. 185 00:17:02,654 --> 00:17:04,320 So the pets, right? 186 00:17:06,291 --> 00:17:08,957 So, okay, so if somebody's gonna give you a nickname, 187 00:17:08,959 --> 00:17:11,828 this is a good question, what would it be? 188 00:17:11,830 --> 00:17:13,529 Charles Manson. 189 00:17:13,531 --> 00:17:15,231 - What? - Just kidding. 190 00:17:15,233 --> 00:17:16,432 Where's my phone? 191 00:17:16,434 --> 00:17:18,167 Okay. 192 00:17:18,169 --> 00:17:20,469 He's not a bad guy. Don't judge. 193 00:17:20,471 --> 00:17:22,571 Okay. All right. 194 00:17:22,573 --> 00:17:25,041 So this is, like, the underground hangout? 195 00:17:25,043 --> 00:17:26,676 This is like a dream come true. 196 00:17:26,678 --> 00:17:28,444 It is like a dream come true. 197 00:17:28,446 --> 00:17:29,848 It's pretty dope. 198 00:17:30,348 --> 00:17:32,184 Well, excuse me. 199 00:17:38,823 --> 00:17:40,359 Where you from? What do you do? 200 00:17:41,392 --> 00:17:42,894 Um... 201 00:17:43,328 --> 00:17:45,798 I do fun stuff. 202 00:17:47,966 --> 00:17:50,099 - What's up with them wings? - Cheers. 203 00:17:53,438 --> 00:17:54,736 Too much to drink. 204 00:17:54,738 --> 00:17:56,007 Again? 205 00:17:56,908 --> 00:17:58,409 Never too much. 206 00:17:59,777 --> 00:18:02,378 Why do you do this to yourself? 207 00:18:02,380 --> 00:18:04,781 What am I doing? I'm being my fucking self. 208 00:18:04,783 --> 00:18:06,416 What do you mean you're being your fucking self? 209 00:18:06,418 --> 00:18:08,618 You don't have to fucking drink and do this shit every fucking day. 210 00:18:08,620 --> 00:18:10,719 This is what the fuck I do. 211 00:18:10,721 --> 00:18:12,221 - If we saw a penguin. - Yes. 212 00:18:12,223 --> 00:18:14,493 - Camel, giraffe, zebra. - Zebra. 213 00:18:19,197 --> 00:18:20,830 You're gonna do this fucking shit? 214 00:18:20,832 --> 00:18:24,399 You're gonna do this fucking shit for what we have? Are you serious? 215 00:18:24,401 --> 00:18:26,535 You don't appreciate who the fuck I am now? 216 00:18:26,537 --> 00:18:29,571 Do you know what I just said that you were the only reason... 217 00:18:29,573 --> 00:18:30,939 Listen to me. 218 00:18:49,893 --> 00:18:51,093 - Hey. - Hello there. 219 00:18:51,095 --> 00:18:53,896 - Who's back in the party? - I need a drink. 220 00:18:53,898 --> 00:18:55,598 You don't have to tell me twice. 221 00:18:55,600 --> 00:18:56,901 Thank you. 222 00:18:58,836 --> 00:19:01,503 - There you go. - Thank you. 223 00:19:01,505 --> 00:19:03,705 It looks like you might need a little more. 224 00:19:03,707 --> 00:19:05,244 Hey, hold down the fort. 225 00:19:09,380 --> 00:19:11,883 - What's up? Good. - I'm better now. 226 00:19:24,161 --> 00:19:25,329 Hi. 227 00:19:26,397 --> 00:19:27,633 How are you? 228 00:19:30,935 --> 00:19:32,337 I'm good. 229 00:19:32,871 --> 00:19:34,573 - You good? - Mm. 230 00:19:42,013 --> 00:19:43,682 Parties hard, huh? 231 00:19:45,717 --> 00:19:48,251 - Treasure. - What? 232 00:19:48,253 --> 00:19:51,356 - Girl. - Come on. What the fuck? 233 00:19:52,724 --> 00:19:54,293 You want any? 234 00:20:36,801 --> 00:20:39,601 So this is your day job? 235 00:20:39,603 --> 00:20:41,870 You have girls come in here 236 00:20:41,872 --> 00:20:43,609 and you get them drunk. 237 00:20:44,942 --> 00:20:46,444 Is that what you do? 238 00:20:47,312 --> 00:20:49,078 I wouldn't say it like that. 239 00:20:49,080 --> 00:20:51,480 - You drank the whole vineyard. - The fuck is this? 240 00:20:51,482 --> 00:20:53,014 - I drank the whole vineyard? - Yes. 241 00:20:53,016 --> 00:20:56,017 You drank some. You definitely drank some. 242 00:20:56,019 --> 00:20:57,285 You drank some. 243 00:20:57,287 --> 00:20:59,288 You might need to miss some. 244 00:20:59,290 --> 00:21:00,723 - Take a break. - You had some. 245 00:21:00,725 --> 00:21:02,491 - Chill out. I got it. - You had some. 246 00:21:02,493 --> 00:21:04,994 We all had some. I'm not the only one. 247 00:21:04,996 --> 00:21:06,732 - I'm not the only one. - I got it. 248 00:21:10,668 --> 00:21:12,004 Treasure. 249 00:21:12,603 --> 00:21:13,936 What the fuck? 250 00:21:13,938 --> 00:21:17,008 I come out here and you're kissing some fucking dick? Come on. 251 00:21:17,408 --> 00:21:19,111 Let's chill. 252 00:21:19,544 --> 00:21:21,244 Chill? Me, chill? 253 00:21:21,246 --> 00:21:23,612 Where's the bottle of fucking wine, Houdini? 254 00:21:23,614 --> 00:21:26,514 I'm glad you asked that question, Treasure. 255 00:21:26,516 --> 00:21:27,984 My god. 256 00:21:27,986 --> 00:21:30,186 Been saving this for a special occasion. 257 00:21:30,188 --> 00:21:31,419 I think it's tonight. 258 00:21:31,421 --> 00:21:34,023 I've got a special bottle here. 259 00:21:34,025 --> 00:21:37,092 Straight from Afghanistan. Aged 25 years. 260 00:21:37,094 --> 00:21:39,395 Perfect. Make mine a double, please. 261 00:21:39,397 --> 00:21:40,599 Will do. 262 00:21:41,064 --> 00:21:42,365 Some for you. 263 00:21:42,367 --> 00:21:43,965 So they have vineyards in Afghanistan? 264 00:21:43,967 --> 00:21:45,370 Vineyards? 265 00:21:52,543 --> 00:21:55,110 Don't forget, ladies. 266 00:21:55,112 --> 00:21:57,082 - Swirl... - Some for you. 267 00:21:58,349 --> 00:22:00,782 - Some for you? - Swirl and sniff. 268 00:22:00,784 --> 00:22:02,051 I would love some. 269 00:22:02,053 --> 00:22:03,722 Awesome. That's my girl. 270 00:22:05,857 --> 00:22:07,657 Oh, no! 271 00:22:08,860 --> 00:22:11,627 Ladies, looks like we got shut out. 272 00:22:11,629 --> 00:22:13,596 You know I always come with some extra treats. 273 00:22:13,598 --> 00:22:15,865 That's why you're the best in the business. 274 00:22:15,867 --> 00:22:18,466 You've been fucking hiding this the whole time? 275 00:22:18,468 --> 00:22:20,503 I didn't even feel it there. What is it? 276 00:22:20,505 --> 00:22:21,739 You can take this. 277 00:22:24,309 --> 00:22:26,678 Better be some strong-ass shit. 278 00:22:28,545 --> 00:22:31,147 Give me a hit of that, South Beach. 279 00:22:31,149 --> 00:22:33,249 - You like it? - Yup. 280 00:22:33,251 --> 00:22:36,288 We need to have a toast. Everybody on your feet. 281 00:22:39,357 --> 00:22:42,824 Now I don't know what planet you ladies came from, 282 00:22:42,826 --> 00:22:45,026 but it's gotta be damn sexy. 283 00:22:47,064 --> 00:22:48,699 Here's to friendship. 284 00:22:49,600 --> 00:22:51,167 Oh, wait. Wait, wait. 285 00:22:52,637 --> 00:22:56,738 I would like to induct our newest member 286 00:22:56,740 --> 00:22:58,674 to our tribe. 287 00:22:58,676 --> 00:23:00,379 Our beauty, Promise. 288 00:23:01,879 --> 00:23:06,448 And just remember, fortune always follows the sexy. 289 00:23:06,450 --> 00:23:08,516 - True that. - To the tribe. 290 00:23:08,518 --> 00:23:10,721 - To the tribe. - Let's cheers. 291 00:23:15,192 --> 00:23:17,193 So, uh, this is from Afghanistan? 292 00:23:17,195 --> 00:23:18,563 Sure is. 293 00:23:19,831 --> 00:23:21,196 Tasty. 294 00:23:21,198 --> 00:23:22,898 It's really different. 295 00:23:22,900 --> 00:23:24,468 Different grapes. 296 00:23:28,339 --> 00:23:29,705 Let me try that one. 297 00:23:29,707 --> 00:23:31,940 You wanted whiskey, you got whiskey. 298 00:23:31,942 --> 00:23:34,843 No, I'm gonna have wine too. I'm a fucking guest here. 299 00:23:34,845 --> 00:23:36,212 Give it to me also. 300 00:23:36,214 --> 00:23:37,646 You wanna mix your pleasures, Treasure. 301 00:23:37,648 --> 00:23:39,814 I can do what I want. I'm a big girl. 302 00:23:39,816 --> 00:23:41,516 This time, I want everything. 303 00:23:41,518 --> 00:23:44,520 - You're just... - Give me the fucking glass. Fuck you. 304 00:23:44,522 --> 00:23:46,088 - Sit down. - Oh, really? Fuck me? 305 00:23:55,365 --> 00:23:57,299 She's not even good. 306 00:23:57,301 --> 00:23:59,334 You can never just have a conversation with me. 307 00:23:59,336 --> 00:24:01,070 What the fuck is going on? 308 00:24:01,072 --> 00:24:03,574 What you were doing in there didn't fucking hurt me. 309 00:25:27,190 --> 00:25:28,726 Good morning, Kiss. 310 00:25:31,461 --> 00:25:34,530 No, no, no. Don't strain your voice. 311 00:25:34,532 --> 00:25:36,999 It'll be a minute before it comes back. 312 00:25:37,001 --> 00:25:38,603 You're paralyzed. 313 00:25:39,336 --> 00:25:41,372 That was some strong wine. 314 00:25:41,938 --> 00:25:44,340 One Last Kiss, dangerous. 315 00:25:45,976 --> 00:25:47,475 Seriously, Gibson. 316 00:25:47,477 --> 00:25:49,278 You're still using that shit? 317 00:25:49,280 --> 00:25:51,112 Yes, I am, General. 318 00:25:51,114 --> 00:25:54,315 I stockpiled it before you blew it up. 319 00:25:54,317 --> 00:25:57,218 Is this torture your idea of amusement? 320 00:25:57,220 --> 00:25:58,753 Oh, come on, Senator. 321 00:25:58,755 --> 00:26:01,357 This is all just a little foreplay. 322 00:26:01,359 --> 00:26:05,426 Ladies, we're all your biggest fans. 323 00:26:05,428 --> 00:26:07,362 And those of us who aren't, 324 00:26:07,364 --> 00:26:09,700 in 48 hours will be. 325 00:26:11,235 --> 00:26:13,601 Now, some of you, 326 00:26:13,603 --> 00:26:16,571 eventually all of you, are gonna fight. 327 00:26:16,573 --> 00:26:19,474 You're gonna kick some ass for us. 328 00:26:19,476 --> 00:26:21,744 Now I'm not gonna sugarcoat this shit. 329 00:26:21,746 --> 00:26:25,316 I'm gonna bet some of you won't make it through this alive. 330 00:26:26,016 --> 00:26:27,486 Now don't worry. 331 00:26:28,084 --> 00:26:30,485 - Rico! - Yes, sir. 332 00:26:30,487 --> 00:26:32,655 Give the girls one click each. 333 00:26:32,657 --> 00:26:34,793 Just enough so they can eat their dinner. 334 00:27:08,258 --> 00:27:12,429 Ladies, command, eat your dinner. 335 00:27:21,171 --> 00:27:24,005 Well, holy fucking shit. 336 00:27:24,007 --> 00:27:25,707 Impressed now, Senator? 337 00:27:25,709 --> 00:27:27,609 Taking an order to eat steak 338 00:27:27,611 --> 00:27:31,045 is different from ordering a man to kill someone. 339 00:27:31,047 --> 00:27:35,583 I still don't know why on earth we aren't using men to experiment on. 340 00:27:35,585 --> 00:27:38,419 If I can take a group of women 341 00:27:38,421 --> 00:27:40,990 and turn them into cold-blooded killers, 342 00:27:40,992 --> 00:27:43,995 imagine what a seasoned veteran will do. 343 00:27:46,063 --> 00:27:47,565 We'll see. 344 00:27:54,505 --> 00:27:56,938 Ha-ha! All right, ladies. 345 00:27:56,940 --> 00:27:59,907 These are gonna be your VIP rooms for the next few nights. 346 00:27:59,909 --> 00:28:02,110 I call this a little slice of heaven. 347 00:28:02,112 --> 00:28:04,946 Got spacious areas, good air. 348 00:28:04,948 --> 00:28:06,615 Healthy for you. 349 00:28:06,617 --> 00:28:08,384 Way to take one for the team. 350 00:28:08,386 --> 00:28:09,717 Shit knocked me out. 351 00:28:09,719 --> 00:28:12,221 That's what it does. How are our guests? 352 00:28:12,223 --> 00:28:13,621 Pumped and ready for action, Chief. 353 00:28:13,623 --> 00:28:14,990 Excellent, excellent. 354 00:28:17,027 --> 00:28:18,961 That's the beast. 355 00:28:18,963 --> 00:28:21,933 A special subject for special circumstances. 356 00:28:25,069 --> 00:28:28,436 Ladies, meet your neighbors. 357 00:28:28,438 --> 00:28:30,874 This is Fortune and Dream. 358 00:28:32,877 --> 00:28:35,547 Girls, don't be rude. Say hello to your new friends. 359 00:28:39,582 --> 00:28:42,454 Command. Follow me. 360 00:28:45,156 --> 00:28:46,821 Ladies, this way. 361 00:28:46,823 --> 00:28:48,823 I've got a special treat for you. 362 00:28:48,825 --> 00:28:51,161 And here's my world-class makeup room. 363 00:28:55,265 --> 00:28:57,032 Check this out. 364 00:28:57,034 --> 00:28:59,667 State-of-the-art gym. 365 00:28:59,669 --> 00:29:02,303 That's right. Don't all thank me at once. 366 00:29:02,305 --> 00:29:04,572 Come on in, come on in. 367 00:29:04,574 --> 00:29:06,608 That's it. Don't get too excited. 368 00:29:06,610 --> 00:29:08,910 State-of-the-art makeup station. 369 00:29:11,148 --> 00:29:12,781 Beautiful, beautiful. 370 00:29:12,783 --> 00:29:16,918 Ladies, why don't we get you ready for the big show? 371 00:29:16,920 --> 00:29:19,957 Rico's gonna show you what you girls are gonna be wearing. 372 00:29:21,391 --> 00:29:25,229 Command, turn around. 373 00:29:28,466 --> 00:29:29,767 Undress. 374 00:29:33,970 --> 00:29:35,971 Perfect warriors, just what I wanted. 375 00:29:35,973 --> 00:29:37,939 Get 'em dressed. Get 'em working out. 376 00:29:37,941 --> 00:29:40,375 Get the makeup on, and let them rock n' roll. 377 00:29:40,377 --> 00:29:41,713 - Yes, sir. - All right. 378 00:29:46,283 --> 00:29:48,516 Command, ladies. 379 00:29:48,518 --> 00:29:50,954 Shadow team, weight room. 380 00:29:52,323 --> 00:29:55,357 I need you to work every muscle. 381 00:29:55,359 --> 00:29:57,059 Move! Go! 382 00:29:57,061 --> 00:29:59,063 Go! Go! Go! 383 00:30:46,843 --> 00:30:47,842 Command! 384 00:30:47,844 --> 00:30:50,411 Get in a straight line, right behind the others. 385 00:30:50,413 --> 00:30:51,715 Go, go! 386 00:30:58,555 --> 00:31:00,088 Command. 387 00:31:00,090 --> 00:31:01,523 Jog forward. 388 00:31:01,525 --> 00:31:04,161 Outside, to the middle of the pit. 389 00:31:06,296 --> 00:31:07,332 Let's roll out. 390 00:31:16,372 --> 00:31:19,640 Oh, I hope this isn't another colossal waste of my time. 391 00:31:19,642 --> 00:31:21,176 Just give him some time. 392 00:31:21,178 --> 00:31:22,246 Look. See, look. 393 00:31:23,013 --> 00:31:24,082 Master showman. 394 00:31:35,426 --> 00:31:36,792 Command. 395 00:31:36,794 --> 00:31:40,665 Ghost team on my right. Shadow team on my left. Fall in. 396 00:31:54,011 --> 00:31:57,682 I introduce to you, you and your teammate for the weekend. 397 00:31:58,114 --> 00:31:59,615 Ghost team! 398 00:31:59,617 --> 00:32:03,121 Tia, Fortune, Dream. 399 00:32:03,621 --> 00:32:04,986 Shadow team! 400 00:32:04,988 --> 00:32:08,590 Treasure, Kiss and Kurious. 401 00:32:08,592 --> 00:32:11,894 Six fighters, two teams, two nights, 402 00:32:11,896 --> 00:32:13,594 but only one winner. 403 00:32:13,596 --> 00:32:15,397 This is a fight to the death. 404 00:32:15,399 --> 00:32:17,165 Kill or be killed. 405 00:32:17,167 --> 00:32:18,937 Let the dance begin! 406 00:32:23,573 --> 00:32:25,442 I think he should just get on with it. 407 00:32:26,709 --> 00:32:28,178 There you go. 408 00:32:31,782 --> 00:32:33,784 Single file against the gate. 409 00:32:40,690 --> 00:32:42,125 Cuff them. 410 00:32:42,726 --> 00:32:43,995 Arm up. 411 00:32:47,497 --> 00:32:48,932 Arms up. 412 00:33:07,217 --> 00:33:08,785 Hello, hello, hello. 413 00:33:09,453 --> 00:33:10,985 How are we doing tonight? 414 00:33:10,987 --> 00:33:12,853 Just fine, Captain. How are you? 415 00:33:12,855 --> 00:33:14,791 - Can you get the show on the road? - So sweet. 416 00:33:15,092 --> 00:33:16,058 Heads up. 417 00:33:16,060 --> 00:33:17,996 You know better than that. Shame on you. 418 00:33:20,630 --> 00:33:21,730 Do I know how to pick 'em or what? 419 00:33:21,732 --> 00:33:23,865 Well, that's your gift. 420 00:33:23,867 --> 00:33:26,734 He's always had a knack for choosing good stock. 421 00:33:26,736 --> 00:33:29,006 Will they actually take the command and fight? 422 00:33:30,306 --> 00:33:33,542 In 48 hours, we're gonna make up for the last six years 423 00:33:33,544 --> 00:33:35,142 since we pulled out of Afghanistan. 424 00:33:35,144 --> 00:33:36,610 We're gonna finish what we started 425 00:33:36,612 --> 00:33:38,746 with a small poppy flower in the desert. 426 00:33:38,748 --> 00:33:40,351 Senator, will you do the honors? 427 00:33:47,791 --> 00:33:50,328 Kiss, Dream. 428 00:33:50,794 --> 00:33:52,159 Excellent. 429 00:33:52,161 --> 00:33:53,794 $1,000 on Kiss. 430 00:33:53,796 --> 00:33:55,296 Grow up, boys. 431 00:33:55,298 --> 00:33:57,499 This isn't a sport, this is women. 432 00:33:57,501 --> 00:34:00,071 I'll take that bet. 433 00:34:02,473 --> 00:34:03,875 Rico? 434 00:34:04,742 --> 00:34:05,909 Kiss versus Dream. 435 00:34:06,509 --> 00:34:07,978 Copy that, Chief. 436 00:34:39,410 --> 00:34:42,313 Command. Follow me. 437 00:34:57,760 --> 00:34:59,596 All right, all right, all right. 438 00:35:00,664 --> 00:35:01,966 Looks promising. 439 00:35:09,773 --> 00:35:12,043 Command. Duel. 440 00:36:12,302 --> 00:36:15,504 No combat training, no martial arts? 441 00:36:15,506 --> 00:36:16,805 Not these two. 442 00:36:21,211 --> 00:36:22,613 Jesus Christ. 443 00:37:08,892 --> 00:37:12,026 The serum brings out pure primal instincts. 444 00:37:12,028 --> 00:37:14,331 The limits? Endless. 445 00:37:35,318 --> 00:37:36,686 Whoa! 446 00:38:30,039 --> 00:38:32,140 Literally, I've never seen that before. 447 00:38:51,927 --> 00:38:53,528 Did you see that? 448 00:38:53,530 --> 00:38:57,231 Boom! Kiss just stompin' on that Dream. 449 00:38:57,233 --> 00:39:00,602 Kiss, baby, she is a Dream-killer. 450 00:39:00,604 --> 00:39:02,102 I think that's it. Broke her neck. 451 00:39:02,104 --> 00:39:04,738 Oh, damn, Captain. 452 00:39:04,740 --> 00:39:08,475 All I saw was one woman beating another woman to death. 453 00:39:08,477 --> 00:39:10,778 Is this what you dragged me from DC for? 454 00:39:10,780 --> 00:39:12,148 Wait for it. 455 00:39:12,749 --> 00:39:14,416 Double or nothing? 456 00:39:14,418 --> 00:39:17,220 I pick winners, baby. Bring it. 457 00:39:40,876 --> 00:39:42,380 Your turn, General. 458 00:39:47,918 --> 00:39:50,352 Treasure and Fortune. 459 00:39:50,354 --> 00:39:52,723 Ooh, that's an interesting choice. 460 00:39:53,724 --> 00:39:56,224 I can't tell you who has the advantage. 461 00:39:56,226 --> 00:39:58,026 Come on, not even a little hint? 462 00:39:58,028 --> 00:39:59,863 You're a child, General. 463 00:40:00,930 --> 00:40:02,430 Rico. 464 00:40:02,432 --> 00:40:04,502 Treasure versus Fortune. 465 00:40:11,173 --> 00:40:12,776 Let go of me. 466 00:40:23,887 --> 00:40:25,285 The fuck is wrong with her? 467 00:40:25,287 --> 00:40:27,425 Yo, Gibson, come here. 468 00:40:30,894 --> 00:40:32,260 What's the problem? 469 00:40:32,262 --> 00:40:33,660 It's Treasure. 470 00:40:33,662 --> 00:40:35,532 You sure you don't want me to give her another dose? 471 00:40:38,901 --> 00:40:40,934 Everyone has the same two clicks for the first round, Rico. 472 00:40:40,936 --> 00:40:42,102 No exceptions. 473 00:40:42,104 --> 00:40:43,541 Okay. 474 00:40:59,923 --> 00:41:01,055 You good? 475 00:41:01,057 --> 00:41:02,756 The bitch just broke my nose! 476 00:41:02,758 --> 00:41:04,225 Get out of here, man! Go! 477 00:41:04,227 --> 00:41:06,397 Command. Run to the middle of the pit. 478 00:41:11,133 --> 00:41:12,436 Fuck! 479 00:41:37,626 --> 00:41:38,795 Command. 480 00:41:39,963 --> 00:41:40,997 Shit. 481 00:41:49,305 --> 00:41:51,071 Hey, she didn't wait for the command. 482 00:41:51,073 --> 00:41:52,309 Fuck. 483 00:42:25,941 --> 00:42:28,175 Something we don't know about? 484 00:42:28,177 --> 00:42:31,479 Treasure does have a little bit of a boxing background. 485 00:42:31,481 --> 00:42:33,180 Not a pro or anything, 486 00:42:33,182 --> 00:42:35,416 but she knows how to throw a punch or two. 487 00:42:35,418 --> 00:42:37,318 I'm not complaining. 488 00:42:37,320 --> 00:42:38,722 That's my horse. 489 00:42:47,731 --> 00:42:48,765 Kiss. 490 00:43:06,282 --> 00:43:07,515 This is too much. 491 00:43:07,517 --> 00:43:09,383 You can close your eyes if you want. 492 00:43:20,162 --> 00:43:22,398 Holy shit. This is graphic. 493 00:44:27,530 --> 00:44:28,798 God. 494 00:44:47,784 --> 00:44:50,184 It's another win for my team, Senator. 495 00:44:50,186 --> 00:44:51,988 Is she supposed to be doing that? 496 00:44:53,222 --> 00:44:54,955 This is warfare. 497 00:44:54,957 --> 00:44:58,258 You want soldiers to kill without guilt. 498 00:44:58,260 --> 00:45:00,461 This is the perfect fighting machine. 499 00:45:00,463 --> 00:45:02,329 The serum works. 500 00:45:02,331 --> 00:45:05,566 I'm not looking for senseless, brutal murderers in our military. 501 00:45:05,568 --> 00:45:09,403 We have enough of that bullshit going on within our troops without the serum. 502 00:45:09,405 --> 00:45:10,470 Hey. 503 00:45:15,177 --> 00:45:18,345 Uh, Rico? I think she's dead. 504 00:45:18,347 --> 00:45:20,180 Can you clean that shit up, quick? 505 00:45:20,182 --> 00:45:21,515 Kids. 506 00:45:21,517 --> 00:45:22,785 Copy that, Chief. 507 00:45:37,534 --> 00:45:39,669 Promise, can you hear me? 508 00:45:41,470 --> 00:45:43,239 Whatever they gave us, 509 00:45:44,039 --> 00:45:45,575 it's wearing off. 510 00:45:47,376 --> 00:45:49,479 And I think it's gonna get worse. 511 00:46:03,492 --> 00:46:05,061 You have a good time, Senator? 512 00:46:05,595 --> 00:46:07,394 Actually, no. 513 00:46:07,396 --> 00:46:09,696 You have poor taste. 514 00:46:09,698 --> 00:46:11,599 You're far from my vote of confidence, 515 00:46:11,601 --> 00:46:13,169 and my checkbook. 516 00:46:14,369 --> 00:46:16,037 Keep trying. 517 00:46:16,039 --> 00:46:17,140 Work with me. 518 00:46:22,077 --> 00:46:23,477 Quick, quick, quick. 519 00:46:23,479 --> 00:46:24,644 I got her. 520 00:46:26,816 --> 00:46:27,951 Shit. 521 00:46:36,159 --> 00:46:37,193 Treasure? 522 00:46:38,927 --> 00:46:40,163 Treasure. 523 00:46:43,166 --> 00:46:44,635 Good God. 524 00:46:45,068 --> 00:46:46,070 Brutal. 525 00:46:46,503 --> 00:46:48,169 It's just brutal. 526 00:46:48,171 --> 00:46:51,041 That girl, you're gonna have to watch out for. 527 00:46:52,608 --> 00:46:54,207 You're starting to get it, General. 528 00:46:54,209 --> 00:46:58,979 Imagine a special forces SEAL under the same serum, same training. 529 00:46:58,981 --> 00:47:01,948 Even an 18-year-old marine, devastating. 530 00:47:01,950 --> 00:47:05,887 You need both of our votes for this little enterprise to work. 531 00:47:05,889 --> 00:47:10,258 That's $4,000 my way, Gibson. Who's next? 532 00:47:10,260 --> 00:47:12,863 General, how about you be the all-time picker? 533 00:47:17,166 --> 00:47:20,069 Kurious and Tia. 534 00:47:21,838 --> 00:47:23,006 Tia. 535 00:47:23,740 --> 00:47:26,173 Is there a problem? 536 00:47:26,175 --> 00:47:29,579 I had her saved for something special tomorrow. 537 00:47:30,680 --> 00:47:34,284 But maybe it's time to let that idea go. 538 00:47:38,320 --> 00:47:39,720 Rico. 539 00:47:39,722 --> 00:47:41,624 Kurious versus Tia. 540 00:47:42,724 --> 00:47:44,191 You're up next. 541 00:47:44,193 --> 00:47:45,161 Let's go. 542 00:47:47,564 --> 00:47:48,629 Stop. 543 00:47:48,631 --> 00:47:50,765 Command. Sit down. 544 00:47:50,767 --> 00:47:52,600 - Stop! - I said sit down! 545 00:47:52,602 --> 00:47:54,001 Do it now! 546 00:47:54,003 --> 00:47:55,035 Stop! 547 00:47:55,037 --> 00:47:56,072 Give it to her. 548 00:48:00,443 --> 00:48:03,244 Down, girl! Down! 549 00:48:03,246 --> 00:48:04,445 You okay? 550 00:48:04,447 --> 00:48:05,983 - You all right? - Shit, man. 551 00:48:06,916 --> 00:48:09,850 This shit's getting out of hand, man. 552 00:48:09,852 --> 00:48:12,356 Hey, boss, uh, I think we need a wardrobe change. 553 00:48:15,390 --> 00:48:16,793 Copy that. 554 00:48:19,128 --> 00:48:22,229 Looks like that wraps up tonight's festivities. 555 00:48:22,231 --> 00:48:23,798 Things not going to plan? 556 00:48:23,800 --> 00:48:26,499 Nope, girls just need a bathroom break. 557 00:48:26,501 --> 00:48:30,840 I suggest you get in the game and try to win some money from the general. 558 00:48:31,608 --> 00:48:34,010 I got 4,000 in the kitty. 559 00:48:34,776 --> 00:48:36,443 Handle your business, Captain. 560 00:48:36,445 --> 00:48:37,814 Thank you. 561 00:48:38,814 --> 00:48:42,048 Enjoy the pool, jacuzzi and the bar. 562 00:48:42,050 --> 00:48:44,619 We'll come back here at 2100 hours. 563 00:48:44,621 --> 00:48:48,090 And at that point, you can decide how much you wanna pay me 564 00:48:48,557 --> 00:48:49,927 for the serum. 565 00:48:50,492 --> 00:48:52,026 Don't waste my time. 566 00:48:52,028 --> 00:48:53,760 I didn't come here to watch cockfights. 567 00:48:53,762 --> 00:48:55,762 I came here for results. 568 00:48:55,764 --> 00:48:58,599 And you'll get those results in 24 hours. 569 00:48:58,601 --> 00:48:59,936 Have a little faith. 570 00:49:03,606 --> 00:49:05,872 He's your boy. Sort him out. 571 00:49:05,874 --> 00:49:08,878 If I recall, this was your idea. 572 00:49:13,983 --> 00:49:16,249 Goddamn it, Rico! 573 00:49:16,251 --> 00:49:18,184 A wardrobe change? 574 00:49:18,186 --> 00:49:20,887 This isn't a fucking beauty pageant! 575 00:49:20,889 --> 00:49:22,391 What the fuck happened to your nose? 576 00:49:23,860 --> 00:49:25,626 One of the horses got loose. 577 00:49:25,628 --> 00:49:27,361 Fucking bitches be crazy. 578 00:49:27,363 --> 00:49:29,466 Fuck you. 579 00:49:33,302 --> 00:49:36,336 One click an hour. 580 00:49:36,338 --> 00:49:39,506 That's the fucking dosage. 581 00:49:39,508 --> 00:49:44,113 Chief, everyone except Kurious and Promise has had exactly two clicks from the beginning. 582 00:49:47,450 --> 00:49:49,015 Two clicks? 583 00:49:49,017 --> 00:49:52,352 'Cause that looks like you gave her fucking four! 584 00:49:52,354 --> 00:49:54,023 Only two, Chief. One an hour. 585 00:49:56,025 --> 00:49:58,626 Are you trying to fuck me on this thing, Rico? 586 00:49:58,628 --> 00:49:59,963 No, Chief. 587 00:50:01,097 --> 00:50:03,164 - And Kiss? - After the fight, 588 00:50:03,166 --> 00:50:05,302 she bottomed out. I mean, fast. 589 00:50:06,369 --> 00:50:11,941 Can we just keep it together for 48 fucking hours? 590 00:50:12,508 --> 00:50:13,944 God! 591 00:50:17,680 --> 00:50:20,183 Fuck it. We're done. Clean it up. 592 00:50:21,316 --> 00:50:22,519 What about Kiss? 593 00:50:23,552 --> 00:50:25,151 Fuck her. 594 00:50:25,153 --> 00:50:27,787 If she crashes, I'll just tell them her girlfriend fucking killed her. 595 00:50:27,789 --> 00:50:29,159 Treasure? 596 00:50:33,296 --> 00:50:36,800 Obviously, it looks like she's a little coked up. 597 00:50:38,066 --> 00:50:38,999 Answer: 598 00:50:39,001 --> 00:50:41,801 Taker her to the gym and let her pump it out. 599 00:50:41,803 --> 00:50:43,139 Yes, sir. 600 00:50:45,307 --> 00:50:46,776 Oh... 601 00:50:48,410 --> 00:50:50,280 Kiss, hey. 602 00:50:51,914 --> 00:50:54,351 We had fun last night, didn't we? 603 00:50:57,686 --> 00:50:59,855 Yeah, that's sexy. I love it. 604 00:51:01,490 --> 00:51:03,059 Rico, change of plans. 605 00:51:04,459 --> 00:51:05,559 Get me Tia. 606 00:51:05,561 --> 00:51:09,466 It's time to find out how this serum works personally. 607 00:51:14,503 --> 00:51:16,172 All right. Come on. 608 00:51:20,376 --> 00:51:22,979 Fuck you. 609 00:54:51,820 --> 00:54:53,656 Kiss. 610 00:55:03,765 --> 00:55:05,099 Kiss. 611 00:55:44,939 --> 00:55:46,342 We're gonna get out of here. 612 00:55:47,008 --> 00:55:48,711 I promise. 613 00:55:50,880 --> 00:55:52,282 I promise. 614 00:56:16,639 --> 00:56:17,640 Are you okay? 615 00:56:18,374 --> 00:56:19,542 What? 616 00:56:21,644 --> 00:56:22,712 Where are we? 617 00:56:25,947 --> 00:56:27,283 Okay. 618 00:56:28,617 --> 00:56:30,352 It's gonna be okay. 619 00:57:22,738 --> 00:57:25,071 - What's going on, man? - I don't know. 620 00:57:25,073 --> 00:57:26,506 I don't know. 621 00:57:26,508 --> 00:57:28,544 But when they're on they're not supposed to feel shit. 622 00:57:57,606 --> 00:57:59,006 What should we tell the chief? 623 00:57:59,008 --> 00:58:00,640 Don't you say a fucking word. 624 00:58:00,642 --> 00:58:02,108 Shit. 625 00:58:02,110 --> 00:58:04,646 I said just trust me on this, okay? 626 00:58:11,720 --> 00:58:13,120 What's going on, boys? 627 00:58:13,122 --> 00:58:15,222 - Chief. - Is there a problem, Rico? 628 00:58:15,224 --> 00:58:16,490 Not at all, sir. 629 00:58:16,492 --> 00:58:18,325 What's up with the ladies? How they doing today? 630 00:58:18,327 --> 00:58:19,926 Slept about 18 hours, sir. 631 00:58:19,928 --> 00:58:21,231 18 hours? 632 00:58:22,497 --> 00:58:25,001 Looks like we've got ourselves some sleep monsters. 633 00:58:32,240 --> 00:58:33,642 Hello, Tia. 634 00:58:34,977 --> 00:58:37,013 Or Promise. How are you? 635 00:58:40,081 --> 00:58:41,984 You were amazing last night. 636 00:58:42,718 --> 00:58:44,751 So sweet. 637 00:58:44,753 --> 00:58:47,657 I'm sorry I'm gonna have to kill you and your friends. 638 00:58:53,662 --> 00:58:55,598 Best of luck to both of you. 639 00:58:58,099 --> 00:59:00,600 Rico, here's the new plan. 640 00:59:00,602 --> 00:59:02,604 You're gonna give them two shots. 641 00:59:03,372 --> 00:59:05,305 One shot during the gym, 642 00:59:05,307 --> 00:59:07,573 another shot right before they go in the ring. 643 00:59:07,575 --> 00:59:09,912 But sir, that's two shots in an hour. Are you sure? 644 00:59:11,914 --> 00:59:14,213 Yeah, I can do math, Rico. 645 00:59:14,215 --> 00:59:15,615 - Sorry, Chief. - You understand me? 646 00:59:15,617 --> 00:59:17,453 - Yes, sir. - Shut your fucking mouth. 647 00:59:17,952 --> 00:59:19,721 We do this right, 648 00:59:21,724 --> 00:59:26,296 boys, we can cash out, we'll be sippin' Mai Tais in Thailand. 649 00:59:27,028 --> 00:59:28,331 Yes, sir. 650 00:59:33,035 --> 00:59:35,438 Treasure versus Kurious. 651 01:00:06,769 --> 01:00:08,004 Fuck! 652 01:00:19,782 --> 01:00:20,783 No. 653 01:00:22,818 --> 01:00:23,983 - Let's go. - No! 654 01:00:23,985 --> 01:00:25,454 - Let's go. - No! 655 01:00:26,287 --> 01:00:28,690 No! 656 01:01:28,851 --> 01:01:29,986 Command! 657 01:01:30,686 --> 01:01:31,821 Kill! 658 01:02:36,751 --> 01:02:39,588 Kris, let's be together. We have plans. 659 01:02:40,055 --> 01:02:41,555 We have plans. 660 01:03:07,950 --> 01:03:10,950 This isn't supposed to be like this. 661 01:03:10,952 --> 01:03:13,155 It's not supposed to be like this. 662 01:03:27,068 --> 01:03:28,137 No! 663 01:04:13,381 --> 01:04:14,847 Come on. 664 01:04:14,849 --> 01:04:16,585 Come on, come on, come on. 665 01:04:24,526 --> 01:04:26,126 Come on, come on. Come on, Kiss. 666 01:04:26,128 --> 01:04:28,131 Hurry up, hurry up. I think they're gonna come. Hurry up. 667 01:04:29,197 --> 01:04:31,767 - There's not enough time. - Yes, there is. 668 01:05:01,762 --> 01:05:03,799 Kiss, Kiss, Kiss. 669 01:05:09,238 --> 01:05:10,604 It's not over yet. 670 01:05:10,606 --> 01:05:13,807 This is my world! It's just getting started. 671 01:05:13,809 --> 01:05:16,245 Wait till you see the second quarter, huh? 672 01:05:16,912 --> 01:05:19,211 You think you can escape me? 673 01:05:19,213 --> 01:05:21,046 Huh? Huh? 674 01:05:21,048 --> 01:05:23,950 Is that what's reminding you? This is my game. 675 01:05:23,952 --> 01:05:24,917 My circus. 676 01:05:24,919 --> 01:05:27,053 You ingrates! Break them, boys! 677 01:05:27,055 --> 01:05:29,555 Get back! Get back! Get 'em in! 678 01:05:29,557 --> 01:05:31,957 - Get them in the cage! - Keep going. 679 01:05:31,959 --> 01:05:33,894 Get them in the cage. 680 01:05:33,896 --> 01:05:35,461 Ah! 681 01:05:35,463 --> 01:05:37,400 Guess who's fighting next. 682 01:05:38,300 --> 01:05:41,834 Girlfriend versus girlfriend. 683 01:05:41,836 --> 01:05:43,602 - No. - Lover versus lover. 684 01:05:43,604 --> 01:05:45,472 No, Gibson, no! 685 01:05:45,474 --> 01:05:48,711 That's right. Treasure versus Kiss. 686 01:05:50,311 --> 01:05:51,945 Yeah, sweet. 687 01:05:51,947 --> 01:05:54,046 And now, for the real surprise. 688 01:05:54,048 --> 01:05:56,184 Tia, tell 'em who you really are. 689 01:05:57,519 --> 01:05:58,854 What? 690 01:06:00,421 --> 01:06:01,756 Promise? 691 01:06:03,325 --> 01:06:05,093 Go ahead, Tia. Tell 'em. 692 01:06:05,593 --> 01:06:06,760 I can't. 693 01:06:06,762 --> 01:06:07,894 Yes, you can. 694 01:06:07,896 --> 01:06:10,463 - No, I can't. - What did you do? 695 01:06:12,133 --> 01:06:13,666 Go ahead. Tell them, Tia. 696 01:06:13,668 --> 01:06:15,337 Tia. Tell them, Tia. 697 01:06:21,343 --> 01:06:22,445 Tia? 698 01:06:23,845 --> 01:06:25,814 - Come on, Tia. - Tell me, Tia. 699 01:06:28,282 --> 01:06:31,885 Tia brought you to me. 700 01:06:31,887 --> 01:06:33,488 - Tia, tell me. - You fucking bitch! 701 01:06:36,557 --> 01:06:38,860 You said you were gonna let me go. 702 01:06:40,729 --> 01:06:43,562 We treated you like you were one of us. 703 01:06:47,401 --> 01:06:48,771 Why? 704 01:06:49,704 --> 01:06:51,271 Why? 705 01:06:51,273 --> 01:06:53,539 Why, Promise, why? 706 01:06:53,541 --> 01:06:56,878 Kurious is gone because of you! 707 01:06:57,311 --> 01:06:58,510 I'm sorry. 708 01:06:58,512 --> 01:07:00,245 What's wrong with you? 709 01:07:00,247 --> 01:07:01,814 I'm sorry. 710 01:07:01,816 --> 01:07:07,320 You think you guys are the first girls we brought and tested this serum on? 711 01:07:07,322 --> 01:07:12,227 Do you think anybody's gonna miss a group of fucking strippers? 712 01:07:14,729 --> 01:07:18,030 Kiss that, motherfucker! 713 01:07:18,032 --> 01:07:21,970 No, we are not strippers, we are fucking ladies! 714 01:07:22,970 --> 01:07:24,838 I'm gonna fucking kill you. 715 01:07:29,311 --> 01:07:31,244 You hit like a girl. 716 01:07:31,246 --> 01:07:33,481 That's probably why you're on your ass, bitch. 717 01:07:35,217 --> 01:07:40,323 I'm gonna enjoy watching your girlfriend kick your ass. 718 01:07:43,025 --> 01:07:46,829 Casey, Rico, prep 'em. 719 01:07:50,932 --> 01:07:52,101 Let's go. 720 01:07:52,467 --> 01:07:54,003 And Rico... 721 01:07:54,903 --> 01:07:58,307 - Chief. - Two clicks for Treasure. 722 01:07:58,840 --> 01:08:00,575 One click for Kiss. 723 01:08:01,977 --> 01:08:05,945 Treasure wins, Kiss dies. 724 01:08:05,947 --> 01:08:07,713 Just make it happen. 725 01:08:07,715 --> 01:08:09,582 - Are you sure? - Goddamn it, Rico. 726 01:08:09,584 --> 01:08:11,854 - Just get it done! - Sir. 727 01:08:14,322 --> 01:08:15,622 Ah! 728 01:08:15,624 --> 01:08:16,858 God. 729 01:08:49,523 --> 01:08:50,925 That's my girl. 730 01:09:00,501 --> 01:09:01,637 That's my girl. 731 01:09:08,576 --> 01:09:10,443 Treasure. 732 01:09:10,445 --> 01:09:12,811 Baby. Treasure. 733 01:09:12,813 --> 01:09:14,082 Treasure. 734 01:09:14,482 --> 01:09:15,517 Baby. 735 01:09:16,218 --> 01:09:19,354 I'm right here. I'm right here. 736 01:10:58,987 --> 01:11:00,953 Oh, here he is. 737 01:11:00,955 --> 01:11:03,222 Jesus, who fucked you up? 738 01:11:03,224 --> 01:11:05,126 Go fuck yourself, General. 739 01:11:06,428 --> 01:11:07,496 All right. 740 01:11:08,830 --> 01:11:11,297 $5,000, two to one odds on Treasure. 741 01:11:11,299 --> 01:11:13,132 - Who's gonna take her? - I will. 742 01:11:13,134 --> 01:11:15,101 - That Kiss is my stallion. - Yeah. 743 01:11:15,103 --> 01:11:17,039 - I'll take your bet. - Even better. 744 01:11:18,607 --> 01:11:20,376 Rico, bring 'em in. 745 01:11:31,820 --> 01:11:33,555 Command. Go. 746 01:12:27,107 --> 01:12:29,374 Command. Go. 747 01:12:29,376 --> 01:12:30,545 Go. 748 01:13:12,887 --> 01:13:14,453 I can see a strategy. 749 01:13:14,455 --> 01:13:15,855 What're you talking about? 750 01:13:15,857 --> 01:13:17,890 I'm surprised you can't see it. You're the general. 751 01:13:17,892 --> 01:13:21,093 There's no strategy in girls kicking ass. 752 01:13:26,166 --> 01:13:29,370 Gibson, if Kiss wins, I'll be truly impressed. 753 01:13:31,238 --> 01:13:32,404 What you got? 754 01:13:32,406 --> 01:13:34,876 - From the basement. - Oh, wow. 755 01:15:31,992 --> 01:15:35,127 That's the old Ali rope-a-dope. 756 01:15:35,129 --> 01:15:36,962 She's wearing her down. 757 01:15:36,964 --> 01:15:38,364 She's playing possum. 758 01:15:38,366 --> 01:15:41,736 That's what I want. Soldiers with intelligence. 759 01:16:14,869 --> 01:16:15,938 Fucked you up. 760 01:16:17,138 --> 01:16:19,105 - She got me, too. - She got you, too. 761 01:16:49,536 --> 01:16:50,735 Man, I told you. 762 01:16:50,737 --> 01:16:53,107 She'll be my best friend even more when we play. 763 01:17:23,004 --> 01:17:24,069 Shit. 764 01:17:24,071 --> 01:17:26,541 - -Yo, Gibson, we got one on the loose. 765 01:18:09,317 --> 01:18:10,916 Chief... 766 01:18:10,918 --> 01:18:13,021 Now she could be the start of something special. 767 01:18:13,787 --> 01:18:15,120 Yeah. 768 01:18:15,122 --> 01:18:16,655 Now you know what it feels like to be a winner. 769 01:18:16,657 --> 01:18:18,391 Chief... 770 01:18:18,393 --> 01:18:19,624 - Chief, can you hear me? - Whatever does she's on, 771 01:18:19,626 --> 01:18:20,926 that's the one I want. 772 01:18:20,928 --> 01:18:22,130 Chief, Tia's on the run. 773 01:18:31,339 --> 01:18:32,904 Gibson, I see her. 774 01:18:32,906 --> 01:18:33,874 She's mine. 775 01:19:01,235 --> 01:19:02,470 Kiss. 776 01:19:03,170 --> 01:19:04,106 Tia. 777 01:19:06,874 --> 01:19:07,876 Tia. 778 01:19:09,309 --> 01:19:10,646 Tia! 779 01:19:13,447 --> 01:19:16,614 Come on now. Let's make this shit easy. 780 01:19:16,616 --> 01:19:18,786 Don't make me fucking hurt you, Tia. 781 01:19:48,281 --> 01:19:50,716 Rico, five feet back. 782 01:19:50,718 --> 01:19:52,821 - Down on your right. - Copy that. 783 01:19:56,758 --> 01:19:58,423 - Got her, Chief. - No! 784 01:19:58,425 --> 01:19:59,593 No! 785 01:20:00,027 --> 01:20:01,163 Come here. 786 01:20:03,030 --> 01:20:05,233 Thought you'd get away from me, huh? 787 01:20:06,134 --> 01:20:07,999 This is what I do. 788 01:20:08,001 --> 01:20:09,204 No! 789 01:20:10,804 --> 01:20:13,075 - Come on! Come on. - No! 790 01:20:14,842 --> 01:20:16,812 Where do you think you're going, huh? 791 01:20:17,277 --> 01:20:18,511 Come on. 792 01:20:18,513 --> 01:20:20,044 This is what I do. 793 01:20:20,046 --> 01:20:21,082 Come on. 794 01:20:36,496 --> 01:20:38,396 - Come on. - No! 795 01:20:38,398 --> 01:20:39,532 No! 796 01:20:39,534 --> 01:20:41,001 Stop resisting. 797 01:20:43,403 --> 01:20:45,339 Stop it. I got her, boss. 798 01:20:46,741 --> 01:20:48,310 You sure do, Rico. 799 01:20:51,179 --> 01:20:54,547 That's the warm blood going to your bowels, filling your bowels. 800 01:20:54,549 --> 01:20:56,382 That's right. Here we go. Here we go. 801 01:20:56,384 --> 01:20:59,752 If you breathe, it's better. If you breathe, it's better. You'll go faster. 802 01:20:59,754 --> 01:21:01,289 Let it happen. 803 01:21:05,559 --> 01:21:07,728 Come on. You got it. 804 01:21:09,229 --> 01:21:10,895 You got it. 805 01:21:10,897 --> 01:21:13,634 Come on. Just let it happen. 806 01:21:16,403 --> 01:21:17,638 Shh. 807 01:21:23,443 --> 01:21:25,810 Rico, you hit my girl. 808 01:21:25,812 --> 01:21:28,079 Guy's gotta draw the line somewhere. 809 01:21:45,398 --> 01:21:47,099 Chief. 810 01:21:47,101 --> 01:21:49,034 I did that for you. 811 01:21:49,036 --> 01:21:50,703 Chief, what the fuck happened? 812 01:21:50,705 --> 01:21:52,240 What happened to Rico? 813 01:21:53,540 --> 01:21:55,207 It was an accident. 814 01:21:55,209 --> 01:21:56,378 Tia killed him. 815 01:22:01,482 --> 01:22:02,918 I hate you! 816 01:22:03,584 --> 01:22:04,682 I did that for you. 817 01:22:04,684 --> 01:22:06,752 You did this to me! 818 01:22:06,754 --> 01:22:08,957 I did that for you. I did that for you. 819 01:22:10,124 --> 01:22:11,358 I love you. 820 01:22:19,133 --> 01:22:21,900 I did this whole thing for you. 821 01:22:21,902 --> 01:22:24,736 Nobody else, all of this shit for you! 822 01:22:24,738 --> 01:22:27,875 The whole fucking thing is for fucking you! 823 01:22:29,076 --> 01:22:31,680 This whole fucking thing is for you! 824 01:22:42,290 --> 01:22:43,959 You're a maniac! 825 01:22:46,494 --> 01:22:47,659 I want you. 826 01:22:47,661 --> 01:22:48,894 - You want me? - Yes. 827 01:22:48,896 --> 01:22:50,863 - You can't handle me. - Yes, I can. 828 01:22:50,865 --> 01:22:52,931 And you are not a fucking man. 829 01:22:52,933 --> 01:22:54,699 You are not a fucking man. 830 01:22:54,701 --> 01:22:56,103 We'll see. 831 01:22:56,670 --> 01:22:57,872 Casey. 832 01:22:59,540 --> 01:23:01,440 Get 'em in the cage. 833 01:23:01,442 --> 01:23:03,976 And when I give you the order, 834 01:23:03,978 --> 01:23:08,012 you clean Kiss up, you get her in the ring. 835 01:23:08,014 --> 01:23:10,382 It's time for me to show this little bitch 836 01:23:10,384 --> 01:23:13,354 what a trained solider can do on the serum. 837 01:23:15,790 --> 01:23:17,192 In the cage. 838 01:23:18,125 --> 01:23:19,427 In the cage. 839 01:23:20,126 --> 01:23:21,463 In the cage. 840 01:23:23,863 --> 01:23:25,267 Face the wall. Let's go. 841 01:23:26,534 --> 01:23:27,802 Move. 842 01:23:28,602 --> 01:23:30,272 This is love. 843 01:23:36,576 --> 01:23:37,876 Kiss. 844 01:23:37,878 --> 01:23:39,410 Grand champion. 845 01:23:39,412 --> 01:23:42,013 That girl can kick some motherfuckin' ass. 846 01:23:42,015 --> 01:23:46,150 Gibson, give that serum to a soldier with intelligence, 847 01:23:46,152 --> 01:23:49,223 and imagine what we could do out in the field. 848 01:23:50,590 --> 01:23:52,826 Imagine the money we're gonna make. 849 01:23:54,562 --> 01:23:57,165 I want the dosage that's in Kiss. 850 01:24:00,634 --> 01:24:04,369 I'm glad you brought that up. 851 01:24:04,371 --> 01:24:08,207 I know you guys traveled a long way to come out here and check this out. 852 01:24:08,209 --> 01:24:10,178 I know we got a lot on the line. 853 01:24:13,914 --> 01:24:15,916 Casey, prep Kiss. 854 01:24:20,987 --> 01:24:22,988 Where are you going now? 855 01:24:22,990 --> 01:24:24,992 Daddy's gotta go to work. 856 01:24:46,781 --> 01:24:48,350 I'm sorry. 857 01:24:49,683 --> 01:24:51,816 Please don't give up on me. 858 01:24:55,656 --> 01:24:57,125 It's time. 859 01:25:09,269 --> 01:25:10,405 Let's go. 860 01:25:23,851 --> 01:25:25,186 Kiss! 861 01:25:32,559 --> 01:25:34,062 Kiss! 862 01:27:15,763 --> 01:27:18,963 15 years in the special forces. 863 01:27:18,965 --> 01:27:21,201 You don't deserve to fight me. 864 01:27:22,202 --> 01:27:24,101 You're just an experiment. 865 01:27:24,103 --> 01:27:25,639 I got the champ. 866 01:27:28,209 --> 01:27:31,246 Command. Kill them both. 867 01:28:47,187 --> 01:28:49,122 Two on one. Ow. 868 01:29:03,437 --> 01:29:04,735 Yes! 869 01:29:04,737 --> 01:29:07,575 Yes! Way to go, Beast. 870 01:29:35,969 --> 01:29:37,535 Kiss. 871 01:29:39,372 --> 01:29:40,838 Wanna bring her in, Chief? 872 01:29:40,840 --> 01:29:43,307 Stay right there, Casey. You can bring her in after I kill her. 873 01:29:43,309 --> 01:29:45,146 You running out of experiments? 874 01:29:47,680 --> 01:29:48,680 Want some of this? 875 01:29:48,682 --> 01:29:50,550 This woman too much for you, Gibson? 876 01:29:54,655 --> 01:29:56,555 Be a fucking man, then! 877 01:29:56,557 --> 01:29:57,892 Be a fucking man. 878 01:29:59,860 --> 01:30:02,026 - You're gonna OD on that shit, man. - Shut up! 879 01:30:02,028 --> 01:30:03,630 Be a fucking man. 880 01:30:05,566 --> 01:30:09,200 You lay down. You run when I tell you to run. 881 01:30:09,202 --> 01:30:11,371 If Gibson wins, 882 01:30:12,339 --> 01:30:13,908 I'll pay for the serum. 883 01:30:14,808 --> 01:30:18,278 If Kiss wins, you pay for it. 884 01:30:20,080 --> 01:30:21,849 Gibby's my boy. 885 01:30:22,849 --> 01:30:24,382 Of course. Deal. 886 01:30:24,384 --> 01:30:25,753 Well, that's... 887 01:30:26,620 --> 01:30:28,153 Don't be scared now. 888 01:30:28,155 --> 01:30:29,820 Don't be scared now. 889 01:30:29,822 --> 01:30:32,360 Stay right there, Casey. Don't make a fucking move. 890 01:30:39,799 --> 01:30:41,235 You fucking bastard. 891 01:31:03,256 --> 01:31:05,226 You can't count Kiss out just yet. 892 01:31:35,188 --> 01:31:37,689 Come on, Senator. It's game over. 893 01:31:37,691 --> 01:31:38,659 Come on. 894 01:31:39,358 --> 01:31:41,262 Get up. Come on, Kiss. 895 01:31:42,262 --> 01:31:44,462 Come on. I thought you were bad. 896 01:31:44,464 --> 01:31:45,830 I thought you're a badass. 897 01:31:45,832 --> 01:31:48,902 Nothing like a little foreplay. Oh, that's right. 898 01:31:49,335 --> 01:31:50,570 Yeah, girl. 899 01:32:29,276 --> 01:32:30,978 Kiss. 900 01:32:35,682 --> 01:32:38,949 You wanna do it the easy way. Right, this is it. 901 01:32:38,951 --> 01:32:40,754 Don't cry. Don't cry. 902 01:32:48,795 --> 01:32:50,064 Kiss. 903 01:33:04,443 --> 01:33:06,013 Badass bitch. 904 01:33:16,956 --> 01:33:18,323 Promise, run! 905 01:33:19,759 --> 01:33:20,794 Run! 906 01:33:21,827 --> 01:33:23,227 Kiss, what about you? 907 01:33:23,229 --> 01:33:24,866 - Run! Go, Promise! - Shit. 908 01:33:26,599 --> 01:33:27,602 Oh. 909 01:33:33,205 --> 01:33:34,741 That count as a win? 910 01:33:36,375 --> 01:33:38,912 It's a big win for all of us. 911 01:33:40,714 --> 01:33:44,583 I think it's time to take the serum to our partners. 912 01:33:44,585 --> 01:33:46,251 You know, for a minute there, 913 01:33:46,253 --> 01:33:49,687 I thought you're all about scratching this whole deal over cat fights. 914 01:33:49,689 --> 01:33:53,525 Well, looks like the ladies came out on top. 915 01:33:53,527 --> 01:33:55,025 It's been fun, General, 916 01:33:55,027 --> 01:33:58,329 but I have to fly back for a senate hearing 917 01:33:58,331 --> 01:34:00,735 on our new deal with China in the morning. 918 01:34:02,068 --> 01:34:04,202 Give Gibson a kiss for me. 919 01:34:12,478 --> 01:34:14,014 Is there some replay on this shit? 920 01:34:34,201 --> 01:34:35,736 Hey! Hey! 921 01:34:37,103 --> 01:34:38,472 Stop, please. 922 01:34:39,473 --> 01:34:41,006 Stop, please! 923 01:34:41,008 --> 01:34:42,677 Please come back! 924 01:34:45,946 --> 01:34:47,113 Please stop. 925 01:34:58,058 --> 01:34:59,093 Come on. 926 01:35:04,196 --> 01:35:05,896 Thank you. Thank you. 927 01:35:05,898 --> 01:35:07,834 It's going to be okay. 928 01:35:09,870 --> 01:35:11,072 I promise. 929 01:35:21,447 --> 01:35:23,414 This is warfare. 930 01:35:23,416 --> 01:35:26,219 You want soldiers to kill without guilt. 931 01:35:27,853 --> 01:35:30,523 This is the perfect fighting machine. 932 01:35:31,892 --> 01:35:34,929 The serum brings out pure primal instincts. 933 01:35:36,996 --> 01:35:41,668 Imagine what the serum can do to a solider who's been properly trained. 934 01:35:43,637 --> 01:35:45,906 The limits? Endless. 935 01:35:48,308 --> 01:35:49,807 That's what I want. 936 01:35:49,809 --> 01:35:52,045 Soldiers with intelligence. 937 01:36:01,021 --> 01:36:02,320 Kiss. 938 01:36:02,322 --> 01:36:05,058 Now, she could be the start of something special. 939 01:36:06,226 --> 01:36:07,928 Badass bitch. 940 01:36:16,972 --> 01:36:21,972 Subtitles by explosiveskull 62823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.