Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,479 --> 00:00:45,479
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:48,379 --> 00:00:50,015
Come here.
3
00:03:02,448 --> 00:03:07,119
Gentlemen.
They dance, you choose.
4
00:03:08,754 --> 00:03:10,356
And only one wins.
5
00:03:11,623 --> 00:03:14,525
Please give a final welcome
6
00:03:14,527 --> 00:03:18,932
to Jenny, Tia, and Kris.
7
00:04:14,253 --> 00:04:15,185
Really?
8
00:04:20,058 --> 00:04:22,960
There's, uh...
Thank you, ladies.
9
00:04:22,962 --> 00:04:26,063
Now I got something else
for you, gentlemen.
10
00:04:26,065 --> 00:04:28,201
I'm gonna make it
happen for you tonight.
11
00:04:33,205 --> 00:04:36,075
DJ, one more song.
12
00:04:37,041 --> 00:04:38,477
What the fuck?
13
00:05:37,101 --> 00:05:39,102
What the fuck.
14
00:07:04,123 --> 00:07:05,224
Hey.
15
00:07:13,364 --> 00:07:14,766
How much did he give you?
16
00:07:15,834 --> 00:07:17,236
$250.
17
00:07:18,102 --> 00:07:19,472
Bullshit.
18
00:07:27,712 --> 00:07:29,278
You motherfucker.
19
00:07:29,280 --> 00:07:31,347
You owe that girl
some money.
20
00:07:31,349 --> 00:07:33,049
First, lower your voice.
21
00:07:33,051 --> 00:07:34,950
Second, I don't
owe her shit.
22
00:07:34,952 --> 00:07:36,986
She's lucky
she's got that much.
23
00:07:36,988 --> 00:07:38,789
$500, Sisco.
24
00:07:38,791 --> 00:07:40,289
That was the deal. $500.
25
00:07:40,291 --> 00:07:42,195
You fucking work for me!
26
00:07:42,794 --> 00:07:44,330
Not the other way around.
27
00:07:45,697 --> 00:07:48,935
Baby, I'm gonna make this divorce
very simple for all of us.
28
00:07:50,068 --> 00:07:51,437
We're out.
29
00:07:52,203 --> 00:07:53,939
Time to find some new gigs.
30
00:07:55,007 --> 00:07:56,709
- Ladies?
- Bye.
31
00:08:04,116 --> 00:08:05,685
Wait, wait, wait.
32
00:08:06,118 --> 00:08:07,286
Kiss?
33
00:08:09,654 --> 00:08:10,756
Please.
34
00:08:11,957 --> 00:08:13,291
What do you want?
35
00:08:15,626 --> 00:08:19,095
I want you to fix the squeaky
doors in the dressing room.
36
00:08:19,097 --> 00:08:21,498
- Are you fucking kidding me?
- Am I?
37
00:08:21,500 --> 00:08:23,532
And the light bulbs,
they don't even work.
38
00:08:23,534 --> 00:08:25,904
We have to do our makeup
in the dark, Sisco.
39
00:08:27,839 --> 00:08:28,940
Anything else?
40
00:08:31,876 --> 00:08:33,011
What's your name again?
41
00:08:34,178 --> 00:08:35,548
Tia.
42
00:08:36,615 --> 00:08:38,584
Do you wanna make
some money tonight?
43
00:08:40,885 --> 00:08:42,451
She joins us on stage.
44
00:08:42,453 --> 00:08:44,153
- On stage?
- On stage.
45
00:08:44,155 --> 00:08:46,022
- Fuck no.
- Fuck you.
46
00:08:46,024 --> 00:08:47,657
- Fuck you!
- Fuck you!
47
00:08:47,659 --> 00:08:49,459
Everybody in there
is there to see us.
48
00:08:49,461 --> 00:08:50,730
They're not here to see you.
49
00:08:51,697 --> 00:08:53,729
Sisco, you're not
treating 'em right.
50
00:08:53,731 --> 00:08:56,700
This is some bullshit,
and we are out.
51
00:08:56,702 --> 00:08:58,671
You don't have
anything without us.
52
00:08:59,704 --> 00:09:01,537
She fucking
works for me, not for you.
53
00:09:01,539 --> 00:09:03,773
She does not work for you.
You don't even pay her.
54
00:09:03,775 --> 00:09:06,209
If I leave,
the girls are leaving.
55
00:09:06,211 --> 00:09:07,878
This is
my fucking place.
56
00:09:07,880 --> 00:09:09,881
I don't
really work for you.
57
00:09:12,451 --> 00:09:14,316
You guys have
to remember...
58
00:09:14,318 --> 00:09:15,585
Remember Vegas?
59
00:09:18,624 --> 00:09:20,690
We don't
talk about Vegas anymore.
60
00:09:20,692 --> 00:09:24,060
But for now, let's go get
food, and the white stuff.
61
00:09:24,062 --> 00:09:25,729
You wanna roll with us?
62
00:09:25,731 --> 00:09:29,302
So how do you feel?
You got cash in your pocket.
63
00:09:30,334 --> 00:09:31,835
Yeah. Thank you so much.
64
00:09:31,837 --> 00:09:35,238
- You killed it.
- Girl, we made our rent tonight.
65
00:09:35,240 --> 00:09:37,373
Good. And then some.
66
00:09:37,375 --> 00:09:38,807
We had a good day.
67
00:09:38,809 --> 00:09:40,210
It was a good-ass night.
68
00:09:40,212 --> 00:09:42,979
This guy tipped me
with a gift certificate.
69
00:09:42,981 --> 00:09:44,781
Okay, let me look at that.
70
00:09:44,783 --> 00:09:46,818
- It's a little strange.
- It is really strange.
71
00:09:47,919 --> 00:09:49,286
A wine tasting?
72
00:09:49,288 --> 00:09:51,620
I don't know.
That looks sketch.
73
00:09:51,622 --> 00:09:53,422
Okay, $500, though.
74
00:09:53,424 --> 00:09:55,524
Safaris. Yes.
75
00:09:55,526 --> 00:09:58,460
Lions and tigers and llamas.
76
00:09:58,462 --> 00:10:00,463
- Llamas?
- Yeah, let's do it.
77
00:10:00,465 --> 00:10:01,965
- Llamas?
- Let's do it.
78
00:10:01,967 --> 00:10:04,167
Let's get some food
and let's roll out.
79
00:10:04,169 --> 00:10:05,438
- You going?
- You wanna come?
80
00:10:07,172 --> 00:10:09,906
Yes. It's my gift certificate.
81
00:10:09,908 --> 00:10:12,075
- Oops.
- She bites.
82
00:10:12,077 --> 00:10:13,412
Let's do it.
83
00:10:30,861 --> 00:10:31,827
We're here.
84
00:10:31,829 --> 00:10:33,596
Before noon,
trying to get drunk.
85
00:10:33,598 --> 00:10:35,467
The fuck outta here.
86
00:10:35,933 --> 00:10:37,035
Look at this.
87
00:10:46,377 --> 00:10:47,710
That one's so true.
88
00:10:47,712 --> 00:10:49,946
So, what does that say, ladies?
89
00:10:49,948 --> 00:10:52,248
W-I-N-E spells...
90
00:10:52,250 --> 00:10:55,051
- Let's get drunk.
- Wine!
91
00:10:55,053 --> 00:10:57,088
I'll have a rose wine.
92
00:10:59,790 --> 00:11:02,027
What's up, beauty?
What's wrong?
93
00:11:06,765 --> 00:11:08,034
Uh...
94
00:11:09,867 --> 00:11:12,268
I just don't know
about what I'm wearing.
95
00:11:12,270 --> 00:11:15,404
- I think you look great.
- First of all, you're wearing my clothes.
96
00:11:15,406 --> 00:11:18,742
Second of all,
I think I dress pretty fly.
97
00:11:18,744 --> 00:11:20,976
And you look great,
so let's go.
98
00:11:20,978 --> 00:11:23,312
Once we have wine,
no one cares.
99
00:11:23,314 --> 00:11:24,983
Wine awaits us, girl. Come on.
100
00:11:32,457 --> 00:11:34,023
- What's up, ladies?
- Hi.
101
00:11:34,025 --> 00:11:36,325
Welcome to Black Horse
Wines and Wild Animal Park.
102
00:11:36,327 --> 00:11:37,762
What are we drinking today?
103
00:11:40,198 --> 00:11:42,635
- What does this get us?
- Let me check that out.
104
00:11:44,369 --> 00:11:47,671
I've never seen one of these.
Let me check with my manager.
105
00:11:52,244 --> 00:11:54,511
Hey, ladies, I'm sorry,
but I've got some bad news.
106
00:11:54,513 --> 00:11:57,213
Um, I don't know where
you got this, but I'm sorry.
107
00:11:57,215 --> 00:11:58,514
This thing's fake as fuck.
108
00:11:58,516 --> 00:12:01,484
Okay, I knew
this shit was fake.
109
00:12:01,486 --> 00:12:03,253
- We're still gonna drink, though.
- Let's drink.
110
00:12:03,255 --> 00:12:04,687
Just kidding.
111
00:12:04,689 --> 00:12:07,891
Pretty generous for somebody,
a $500 gift certificate.
112
00:12:07,893 --> 00:12:09,392
You're a jokester.
113
00:12:09,394 --> 00:12:11,960
So let's start you out
with the house favorite.
114
00:12:11,962 --> 00:12:15,065
2008 Black Horse Cab.
115
00:12:15,067 --> 00:12:17,966
You may get ol' cinnamon
nutmeg on the nose.
116
00:12:17,968 --> 00:12:19,037
What's your name?
117
00:12:20,105 --> 00:12:22,172
Gibson. Who are you?
118
00:12:22,174 --> 00:12:24,476
- Kiss.
- Nice to meet you, Kiss.
119
00:12:26,645 --> 00:12:27,911
I'll take some, too. Thank you.
120
00:12:27,913 --> 00:12:29,946
Guys, I'm gonna take care
of everybody, all right?
121
00:12:29,948 --> 00:12:31,214
We like that.
122
00:12:31,216 --> 00:12:32,382
There you go.
123
00:12:32,384 --> 00:12:33,686
I like this.
124
00:12:34,720 --> 00:12:36,652
Let's go
through the four S's.
125
00:12:36,654 --> 00:12:38,524
We're gonna swirl,
126
00:12:39,957 --> 00:12:42,892
smell, sip...
127
00:12:42,894 --> 00:12:44,063
Sip.
128
00:12:45,263 --> 00:12:46,830
...and spit.
129
00:12:46,832 --> 00:12:47,763
Spit?
130
00:12:47,765 --> 00:12:49,065
You know, that's funny.
131
00:12:49,067 --> 00:12:50,133
We don't spit.
132
00:12:50,135 --> 00:12:51,301
Doesn't make you
a bad girl.
133
00:12:52,370 --> 00:12:54,070
So, what does
the $500 get us?
134
00:12:54,072 --> 00:12:55,174
Rico.
135
00:12:56,707 --> 00:12:57,606
Hi.
136
00:12:57,608 --> 00:12:59,542
It's a wild park.
137
00:12:59,544 --> 00:13:02,912
We got antelope,
zebra, camel.
138
00:13:02,914 --> 00:13:04,547
Can we ride them?
139
00:13:04,549 --> 00:13:06,449
Of course, you want to.
140
00:13:06,451 --> 00:13:07,683
What about this?
141
00:13:07,685 --> 00:13:10,552
Let's slam these two bottles
as fast as we can.
142
00:13:10,554 --> 00:13:12,522
That sounds like a good plan.
143
00:13:13,759 --> 00:13:16,493
It's go time.
Welcome to Black Horse Wines...
144
00:13:16,495 --> 00:13:18,764
...and
Wild Animal Park.
145
00:13:30,909 --> 00:13:33,475
Ladies, here's our
number one tour guide.
146
00:13:33,477 --> 00:13:35,011
This is my boy, Casey.
147
00:13:35,013 --> 00:13:38,447
He enjoys long walks on the
beach, sea food and puppies.
148
00:13:38,449 --> 00:13:40,550
Not at all.
149
00:13:40,552 --> 00:13:42,451
You guys ready for
a good tour or what?
150
00:13:42,453 --> 00:13:44,220
- Yeah.
- Are you coming up?
151
00:13:44,222 --> 00:13:45,220
I got you.
152
00:13:45,222 --> 00:13:46,224
All right. Let's go.
153
00:13:57,334 --> 00:13:58,770
So that's where
we prep them.
154
00:14:13,050 --> 00:14:14,352
Yeah!
155
00:15:26,790 --> 00:15:29,425
All right, ladies,
besides exotic animals,
156
00:15:29,427 --> 00:15:31,594
we do house a lot of horses.
157
00:15:31,596 --> 00:15:33,796
Some are world champions.
158
00:15:33,798 --> 00:15:36,666
When they get injured,
we nurse them back to health.
159
00:15:36,668 --> 00:15:38,301
They're real fighters.
160
00:15:41,039 --> 00:15:43,138
We have a little hay
if you guys want to feed them.
161
00:15:43,140 --> 00:15:45,407
Hey, girl, hay.
162
00:15:47,678 --> 00:15:50,015
We keep the ferocious
kind in here.
163
00:15:51,415 --> 00:15:52,885
Hello, baby.
164
00:15:56,121 --> 00:15:58,256
I think
he might need some hay.
165
00:15:58,957 --> 00:16:00,889
Eric's a good kid.
166
00:16:00,891 --> 00:16:02,861
He's 14 years old.
167
00:16:04,496 --> 00:16:06,729
Eric,
you want some more?
168
00:16:06,731 --> 00:16:08,196
You ladies hungry?
169
00:16:08,198 --> 00:16:10,066
Come on, I know a place where
we can get some great food.
170
00:16:10,068 --> 00:16:11,768
- You don't need it.
- It doesn't affect us.
171
00:16:11,770 --> 00:16:12,902
- Yes, it does.
- No, it doesn't.
172
00:16:12,904 --> 00:16:14,237
I've already told you this.
173
00:16:14,239 --> 00:16:16,272
This is one thing
you could do, but...
174
00:16:16,274 --> 00:16:17,473
Don't fucking take it.
175
00:16:17,475 --> 00:16:19,879
Don't. Don't fucking take it.
176
00:16:23,648 --> 00:16:25,750
Fucking serious.
177
00:16:26,418 --> 00:16:28,220
Fucking bitch.
178
00:16:41,799 --> 00:16:45,203
- Girl!
- I know. Where are we?
179
00:16:47,706 --> 00:16:50,540
This is just
my secret hideaway.
180
00:16:50,542 --> 00:16:51,807
Come on, girls.
181
00:16:51,809 --> 00:16:54,277
- We know that it's not.
- Okay.
182
00:16:54,279 --> 00:16:56,946
- Oh, it's so cute.
- Nice.
183
00:16:56,948 --> 00:16:58,380
Where's the wine?
184
00:16:58,382 --> 00:17:00,018
Give me some red.
185
00:17:02,654 --> 00:17:04,320
So the pets, right?
186
00:17:06,291 --> 00:17:08,957
So, okay, so if somebody's
gonna give you a nickname,
187
00:17:08,959 --> 00:17:11,828
this is a good question,
what would it be?
188
00:17:11,830 --> 00:17:13,529
Charles Manson.
189
00:17:13,531 --> 00:17:15,231
- What?
- Just kidding.
190
00:17:15,233 --> 00:17:16,432
Where's my phone?
191
00:17:16,434 --> 00:17:18,167
Okay.
192
00:17:18,169 --> 00:17:20,469
He's not
a bad guy. Don't judge.
193
00:17:20,471 --> 00:17:22,571
Okay. All right.
194
00:17:22,573 --> 00:17:25,041
So this is, like,
the underground hangout?
195
00:17:25,043 --> 00:17:26,676
This is
like a dream come true.
196
00:17:26,678 --> 00:17:28,444
It is like a dream come true.
197
00:17:28,446 --> 00:17:29,848
It's pretty dope.
198
00:17:30,348 --> 00:17:32,184
Well, excuse me.
199
00:17:38,823 --> 00:17:40,359
Where you from?
What do you do?
200
00:17:41,392 --> 00:17:42,894
Um...
201
00:17:43,328 --> 00:17:45,798
I do fun stuff.
202
00:17:47,966 --> 00:17:50,099
- What's up with them wings?
- Cheers.
203
00:17:53,438 --> 00:17:54,736
Too much to drink.
204
00:17:54,738 --> 00:17:56,007
Again?
205
00:17:56,908 --> 00:17:58,409
Never too much.
206
00:17:59,777 --> 00:18:02,378
Why do you do this
to yourself?
207
00:18:02,380 --> 00:18:04,781
What am I doing?
I'm being my fucking self.
208
00:18:04,783 --> 00:18:06,416
What do you mean you're
being your fucking self?
209
00:18:06,418 --> 00:18:08,618
You don't have to fucking drink
and do this shit every fucking day.
210
00:18:08,620 --> 00:18:10,719
This is what the fuck I do.
211
00:18:10,721 --> 00:18:12,221
- If we saw a penguin.
- Yes.
212
00:18:12,223 --> 00:18:14,493
- Camel, giraffe, zebra.
- Zebra.
213
00:18:19,197 --> 00:18:20,830
You're gonna do
this fucking shit?
214
00:18:20,832 --> 00:18:24,399
You're gonna do this fucking shit
for what we have? Are you serious?
215
00:18:24,401 --> 00:18:26,535
You don't appreciate
who the fuck I am now?
216
00:18:26,537 --> 00:18:29,571
Do you know what I just said
that you were the only reason...
217
00:18:29,573 --> 00:18:30,939
Listen to me.
218
00:18:49,893 --> 00:18:51,093
- Hey.
- Hello there.
219
00:18:51,095 --> 00:18:53,896
- Who's back in the party?
- I need a drink.
220
00:18:53,898 --> 00:18:55,598
You don't have
to tell me twice.
221
00:18:55,600 --> 00:18:56,901
Thank you.
222
00:18:58,836 --> 00:19:01,503
- There you go.
- Thank you.
223
00:19:01,505 --> 00:19:03,705
It looks like you might
need a little more.
224
00:19:03,707 --> 00:19:05,244
Hey, hold down the fort.
225
00:19:09,380 --> 00:19:11,883
- What's up? Good.
- I'm better now.
226
00:19:24,161 --> 00:19:25,329
Hi.
227
00:19:26,397 --> 00:19:27,633
How are you?
228
00:19:30,935 --> 00:19:32,337
I'm good.
229
00:19:32,871 --> 00:19:34,573
- You good?
- Mm.
230
00:19:42,013 --> 00:19:43,682
Parties hard, huh?
231
00:19:45,717 --> 00:19:48,251
- Treasure.
- What?
232
00:19:48,253 --> 00:19:51,356
- Girl.
- Come on. What the fuck?
233
00:19:52,724 --> 00:19:54,293
You want any?
234
00:20:36,801 --> 00:20:39,601
So this is your day job?
235
00:20:39,603 --> 00:20:41,870
You have girls come in here
236
00:20:41,872 --> 00:20:43,609
and you get them drunk.
237
00:20:44,942 --> 00:20:46,444
Is that what you do?
238
00:20:47,312 --> 00:20:49,078
I wouldn't say it like that.
239
00:20:49,080 --> 00:20:51,480
- You drank the whole vineyard.
- The fuck is this?
240
00:20:51,482 --> 00:20:53,014
- I drank the whole vineyard?
- Yes.
241
00:20:53,016 --> 00:20:56,017
You drank some.
You definitely drank some.
242
00:20:56,019 --> 00:20:57,285
You drank some.
243
00:20:57,287 --> 00:20:59,288
You might need
to miss some.
244
00:20:59,290 --> 00:21:00,723
- Take a break.
- You had some.
245
00:21:00,725 --> 00:21:02,491
- Chill out. I got it.
- You had some.
246
00:21:02,493 --> 00:21:04,994
We all had some.
I'm not the only one.
247
00:21:04,996 --> 00:21:06,732
- I'm not the only one.
- I got it.
248
00:21:10,668 --> 00:21:12,004
Treasure.
249
00:21:12,603 --> 00:21:13,936
What the fuck?
250
00:21:13,938 --> 00:21:17,008
I come out here and you're kissing
some fucking dick? Come on.
251
00:21:17,408 --> 00:21:19,111
Let's chill.
252
00:21:19,544 --> 00:21:21,244
Chill? Me, chill?
253
00:21:21,246 --> 00:21:23,612
Where's the bottle
of fucking wine, Houdini?
254
00:21:23,614 --> 00:21:26,514
I'm glad you asked
that question, Treasure.
255
00:21:26,516 --> 00:21:27,984
My god.
256
00:21:27,986 --> 00:21:30,186
Been saving this
for a special occasion.
257
00:21:30,188 --> 00:21:31,419
I think it's tonight.
258
00:21:31,421 --> 00:21:34,023
I've got a special
bottle here.
259
00:21:34,025 --> 00:21:37,092
Straight from Afghanistan.
Aged 25 years.
260
00:21:37,094 --> 00:21:39,395
Perfect. Make mine
a double, please.
261
00:21:39,397 --> 00:21:40,599
Will do.
262
00:21:41,064 --> 00:21:42,365
Some for you.
263
00:21:42,367 --> 00:21:43,965
So they have vineyards
in Afghanistan?
264
00:21:43,967 --> 00:21:45,370
Vineyards?
265
00:21:52,543 --> 00:21:55,110
Don't forget, ladies.
266
00:21:55,112 --> 00:21:57,082
- Swirl...
- Some for you.
267
00:21:58,349 --> 00:22:00,782
- Some for you?
- Swirl and sniff.
268
00:22:00,784 --> 00:22:02,051
I would love some.
269
00:22:02,053 --> 00:22:03,722
Awesome. That's my girl.
270
00:22:05,857 --> 00:22:07,657
Oh, no!
271
00:22:08,860 --> 00:22:11,627
Ladies, looks like
we got shut out.
272
00:22:11,629 --> 00:22:13,596
You know I always come
with some extra treats.
273
00:22:13,598 --> 00:22:15,865
That's why you're
the best in the business.
274
00:22:15,867 --> 00:22:18,466
You've been fucking
hiding this the whole time?
275
00:22:18,468 --> 00:22:20,503
I didn't even feel it there.
What is it?
276
00:22:20,505 --> 00:22:21,739
You can take this.
277
00:22:24,309 --> 00:22:26,678
Better be some
strong-ass shit.
278
00:22:28,545 --> 00:22:31,147
Give me a hit
of that, South Beach.
279
00:22:31,149 --> 00:22:33,249
- You like it?
- Yup.
280
00:22:33,251 --> 00:22:36,288
We need to have a toast.
Everybody on your feet.
281
00:22:39,357 --> 00:22:42,824
Now I don't know what
planet you ladies came from,
282
00:22:42,826 --> 00:22:45,026
but it's gotta be damn sexy.
283
00:22:47,064 --> 00:22:48,699
Here's to friendship.
284
00:22:49,600 --> 00:22:51,167
Oh, wait. Wait, wait.
285
00:22:52,637 --> 00:22:56,738
I would like to induct
our newest member
286
00:22:56,740 --> 00:22:58,674
to our tribe.
287
00:22:58,676 --> 00:23:00,379
Our beauty, Promise.
288
00:23:01,879 --> 00:23:06,448
And just remember,
fortune always follows the sexy.
289
00:23:06,450 --> 00:23:08,516
- True that.
- To the tribe.
290
00:23:08,518 --> 00:23:10,721
- To the tribe.
- Let's cheers.
291
00:23:15,192 --> 00:23:17,193
So, uh, this is
from Afghanistan?
292
00:23:17,195 --> 00:23:18,563
Sure is.
293
00:23:19,831 --> 00:23:21,196
Tasty.
294
00:23:21,198 --> 00:23:22,898
It's really different.
295
00:23:22,900 --> 00:23:24,468
Different grapes.
296
00:23:28,339 --> 00:23:29,705
Let me try that one.
297
00:23:29,707 --> 00:23:31,940
You wanted whiskey,
you got whiskey.
298
00:23:31,942 --> 00:23:34,843
No, I'm gonna have wine too.
I'm a fucking guest here.
299
00:23:34,845 --> 00:23:36,212
Give it to me also.
300
00:23:36,214 --> 00:23:37,646
You wanna mix
your pleasures, Treasure.
301
00:23:37,648 --> 00:23:39,814
I can do
what I want. I'm a big girl.
302
00:23:39,816 --> 00:23:41,516
This time, I want everything.
303
00:23:41,518 --> 00:23:44,520
- You're just...
- Give me the fucking glass. Fuck you.
304
00:23:44,522 --> 00:23:46,088
- Sit down.
- Oh, really? Fuck me?
305
00:23:55,365 --> 00:23:57,299
She's not even good.
306
00:23:57,301 --> 00:23:59,334
You can never just
have a conversation with me.
307
00:23:59,336 --> 00:24:01,070
What the fuck is going on?
308
00:24:01,072 --> 00:24:03,574
What you were doing in there
didn't fucking hurt me.
309
00:25:27,190 --> 00:25:28,726
Good morning, Kiss.
310
00:25:31,461 --> 00:25:34,530
No, no, no.
Don't strain your voice.
311
00:25:34,532 --> 00:25:36,999
It'll be a minute
before it comes back.
312
00:25:37,001 --> 00:25:38,603
You're paralyzed.
313
00:25:39,336 --> 00:25:41,372
That was some strong wine.
314
00:25:41,938 --> 00:25:44,340
One Last Kiss, dangerous.
315
00:25:45,976 --> 00:25:47,475
Seriously, Gibson.
316
00:25:47,477 --> 00:25:49,278
You're still using that shit?
317
00:25:49,280 --> 00:25:51,112
Yes, I am, General.
318
00:25:51,114 --> 00:25:54,315
I stockpiled it
before you blew it up.
319
00:25:54,317 --> 00:25:57,218
Is this torture
your idea of amusement?
320
00:25:57,220 --> 00:25:58,753
Oh, come on, Senator.
321
00:25:58,755 --> 00:26:01,357
This is all just
a little foreplay.
322
00:26:01,359 --> 00:26:05,426
Ladies, we're all
your biggest fans.
323
00:26:05,428 --> 00:26:07,362
And those of us who aren't,
324
00:26:07,364 --> 00:26:09,700
in 48 hours will be.
325
00:26:11,235 --> 00:26:13,601
Now, some of you,
326
00:26:13,603 --> 00:26:16,571
eventually all of you,
are gonna fight.
327
00:26:16,573 --> 00:26:19,474
You're gonna kick
some ass for us.
328
00:26:19,476 --> 00:26:21,744
Now I'm not gonna
sugarcoat this shit.
329
00:26:21,746 --> 00:26:25,316
I'm gonna bet some of you won't
make it through this alive.
330
00:26:26,016 --> 00:26:27,486
Now don't worry.
331
00:26:28,084 --> 00:26:30,485
- Rico!
- Yes, sir.
332
00:26:30,487 --> 00:26:32,655
Give the girls
one click each.
333
00:26:32,657 --> 00:26:34,793
Just enough so they
can eat their dinner.
334
00:27:08,258 --> 00:27:12,429
Ladies, command,
eat your dinner.
335
00:27:21,171 --> 00:27:24,005
Well, holy fucking shit.
336
00:27:24,007 --> 00:27:25,707
Impressed now, Senator?
337
00:27:25,709 --> 00:27:27,609
Taking an order to eat steak
338
00:27:27,611 --> 00:27:31,045
is different from ordering
a man to kill someone.
339
00:27:31,047 --> 00:27:35,583
I still don't know why on earth we
aren't using men to experiment on.
340
00:27:35,585 --> 00:27:38,419
If I can take
a group of women
341
00:27:38,421 --> 00:27:40,990
and turn them into
cold-blooded killers,
342
00:27:40,992 --> 00:27:43,995
imagine what a seasoned
veteran will do.
343
00:27:46,063 --> 00:27:47,565
We'll see.
344
00:27:54,505 --> 00:27:56,938
Ha-ha! All right, ladies.
345
00:27:56,940 --> 00:27:59,907
These are gonna be your VIP
rooms for the next few nights.
346
00:27:59,909 --> 00:28:02,110
I call this a little
slice of heaven.
347
00:28:02,112 --> 00:28:04,946
Got spacious areas,
good air.
348
00:28:04,948 --> 00:28:06,615
Healthy for you.
349
00:28:06,617 --> 00:28:08,384
Way to take one
for the team.
350
00:28:08,386 --> 00:28:09,717
Shit knocked me out.
351
00:28:09,719 --> 00:28:12,221
That's what it does.
How are our guests?
352
00:28:12,223 --> 00:28:13,621
Pumped and ready
for action, Chief.
353
00:28:13,623 --> 00:28:14,990
Excellent, excellent.
354
00:28:17,027 --> 00:28:18,961
That's the beast.
355
00:28:18,963 --> 00:28:21,933
A special subject
for special circumstances.
356
00:28:25,069 --> 00:28:28,436
Ladies, meet your neighbors.
357
00:28:28,438 --> 00:28:30,874
This is Fortune and Dream.
358
00:28:32,877 --> 00:28:35,547
Girls, don't be rude.
Say hello to your new friends.
359
00:28:39,582 --> 00:28:42,454
Command. Follow me.
360
00:28:45,156 --> 00:28:46,821
Ladies, this way.
361
00:28:46,823 --> 00:28:48,823
I've got a special
treat for you.
362
00:28:48,825 --> 00:28:51,161
And here's my
world-class makeup room.
363
00:28:55,265 --> 00:28:57,032
Check this out.
364
00:28:57,034 --> 00:28:59,667
State-of-the-art gym.
365
00:28:59,669 --> 00:29:02,303
That's right.
Don't all thank me at once.
366
00:29:02,305 --> 00:29:04,572
Come on in, come on in.
367
00:29:04,574 --> 00:29:06,608
That's it.
Don't get too excited.
368
00:29:06,610 --> 00:29:08,910
State-of-the-art
makeup station.
369
00:29:11,148 --> 00:29:12,781
Beautiful, beautiful.
370
00:29:12,783 --> 00:29:16,918
Ladies, why don't we get
you ready for the big show?
371
00:29:16,920 --> 00:29:19,957
Rico's gonna show you what you
girls are gonna be wearing.
372
00:29:21,391 --> 00:29:25,229
Command, turn around.
373
00:29:28,466 --> 00:29:29,767
Undress.
374
00:29:33,970 --> 00:29:35,971
Perfect warriors,
just what I wanted.
375
00:29:35,973 --> 00:29:37,939
Get 'em dressed.
Get 'em working out.
376
00:29:37,941 --> 00:29:40,375
Get the makeup on,
and let them rock n' roll.
377
00:29:40,377 --> 00:29:41,713
- Yes, sir.
- All right.
378
00:29:46,283 --> 00:29:48,516
Command, ladies.
379
00:29:48,518 --> 00:29:50,954
Shadow team, weight room.
380
00:29:52,323 --> 00:29:55,357
I need you to work
every muscle.
381
00:29:55,359 --> 00:29:57,059
Move! Go!
382
00:29:57,061 --> 00:29:59,063
Go! Go! Go!
383
00:30:46,843 --> 00:30:47,842
Command!
384
00:30:47,844 --> 00:30:50,411
Get in a straight line,
right behind the others.
385
00:30:50,413 --> 00:30:51,715
Go, go!
386
00:30:58,555 --> 00:31:00,088
Command.
387
00:31:00,090 --> 00:31:01,523
Jog forward.
388
00:31:01,525 --> 00:31:04,161
Outside, to the middle
of the pit.
389
00:31:06,296 --> 00:31:07,332
Let's roll out.
390
00:31:16,372 --> 00:31:19,640
Oh, I hope this isn't another
colossal waste of my time.
391
00:31:19,642 --> 00:31:21,176
Just give him some time.
392
00:31:21,178 --> 00:31:22,246
Look. See, look.
393
00:31:23,013 --> 00:31:24,082
Master showman.
394
00:31:35,426 --> 00:31:36,792
Command.
395
00:31:36,794 --> 00:31:40,665
Ghost team on my right.
Shadow team on my left. Fall in.
396
00:31:54,011 --> 00:31:57,682
I introduce to you,
you and your teammate for the weekend.
397
00:31:58,114 --> 00:31:59,615
Ghost team!
398
00:31:59,617 --> 00:32:03,121
Tia, Fortune, Dream.
399
00:32:03,621 --> 00:32:04,986
Shadow team!
400
00:32:04,988 --> 00:32:08,590
Treasure, Kiss and Kurious.
401
00:32:08,592 --> 00:32:11,894
Six fighters, two teams,
two nights,
402
00:32:11,896 --> 00:32:13,594
but only one winner.
403
00:32:13,596 --> 00:32:15,397
This is a fight
to the death.
404
00:32:15,399 --> 00:32:17,165
Kill or be killed.
405
00:32:17,167 --> 00:32:18,937
Let the dance begin!
406
00:32:23,573 --> 00:32:25,442
I think he should just
get on with it.
407
00:32:26,709 --> 00:32:28,178
There you go.
408
00:32:31,782 --> 00:32:33,784
Single file
against the gate.
409
00:32:40,690 --> 00:32:42,125
Cuff them.
410
00:32:42,726 --> 00:32:43,995
Arm up.
411
00:32:47,497 --> 00:32:48,932
Arms up.
412
00:33:07,217 --> 00:33:08,785
Hello, hello, hello.
413
00:33:09,453 --> 00:33:10,985
How are we doing tonight?
414
00:33:10,987 --> 00:33:12,853
Just fine, Captain.
How are you?
415
00:33:12,855 --> 00:33:14,791
- Can you get the show on the road?
- So sweet.
416
00:33:15,092 --> 00:33:16,058
Heads up.
417
00:33:16,060 --> 00:33:17,996
You know better than that.
Shame on you.
418
00:33:20,630 --> 00:33:21,730
Do I know how to
pick 'em or what?
419
00:33:21,732 --> 00:33:23,865
Well, that's your gift.
420
00:33:23,867 --> 00:33:26,734
He's always had a knack
for choosing good stock.
421
00:33:26,736 --> 00:33:29,006
Will they actually
take the command and fight?
422
00:33:30,306 --> 00:33:33,542
In 48 hours, we're gonna
make up for the last six years
423
00:33:33,544 --> 00:33:35,142
since we pulled out
of Afghanistan.
424
00:33:35,144 --> 00:33:36,610
We're gonna finish
what we started
425
00:33:36,612 --> 00:33:38,746
with a small poppy flower
in the desert.
426
00:33:38,748 --> 00:33:40,351
Senator, will you
do the honors?
427
00:33:47,791 --> 00:33:50,328
Kiss, Dream.
428
00:33:50,794 --> 00:33:52,159
Excellent.
429
00:33:52,161 --> 00:33:53,794
$1,000 on Kiss.
430
00:33:53,796 --> 00:33:55,296
Grow up, boys.
431
00:33:55,298 --> 00:33:57,499
This isn't a sport,
this is women.
432
00:33:57,501 --> 00:34:00,071
I'll take that bet.
433
00:34:02,473 --> 00:34:03,875
Rico?
434
00:34:04,742 --> 00:34:05,909
Kiss versus Dream.
435
00:34:06,509 --> 00:34:07,978
Copy that, Chief.
436
00:34:39,410 --> 00:34:42,313
Command. Follow me.
437
00:34:57,760 --> 00:34:59,596
All right, all right, all right.
438
00:35:00,664 --> 00:35:01,966
Looks promising.
439
00:35:09,773 --> 00:35:12,043
Command. Duel.
440
00:36:12,302 --> 00:36:15,504
No combat training,
no martial arts?
441
00:36:15,506 --> 00:36:16,805
Not these two.
442
00:36:21,211 --> 00:36:22,613
Jesus Christ.
443
00:37:08,892 --> 00:37:12,026
The serum brings out
pure primal instincts.
444
00:37:12,028 --> 00:37:14,331
The limits? Endless.
445
00:37:35,318 --> 00:37:36,686
Whoa!
446
00:38:30,039 --> 00:38:32,140
Literally, I've never
seen that before.
447
00:38:51,927 --> 00:38:53,528
Did you see that?
448
00:38:53,530 --> 00:38:57,231
Boom! Kiss just
stompin' on that Dream.
449
00:38:57,233 --> 00:39:00,602
Kiss, baby,
she is a Dream-killer.
450
00:39:00,604 --> 00:39:02,102
I think that's it.
Broke her neck.
451
00:39:02,104 --> 00:39:04,738
Oh, damn, Captain.
452
00:39:04,740 --> 00:39:08,475
All I saw was one woman
beating another woman to death.
453
00:39:08,477 --> 00:39:10,778
Is this what you dragged
me from DC for?
454
00:39:10,780 --> 00:39:12,148
Wait for it.
455
00:39:12,749 --> 00:39:14,416
Double or nothing?
456
00:39:14,418 --> 00:39:17,220
I pick winners, baby.
Bring it.
457
00:39:40,876 --> 00:39:42,380
Your turn, General.
458
00:39:47,918 --> 00:39:50,352
Treasure and Fortune.
459
00:39:50,354 --> 00:39:52,723
Ooh, that's an
interesting choice.
460
00:39:53,724 --> 00:39:56,224
I can't tell you
who has the advantage.
461
00:39:56,226 --> 00:39:58,026
Come on, not even
a little hint?
462
00:39:58,028 --> 00:39:59,863
You're a child, General.
463
00:40:00,930 --> 00:40:02,430
Rico.
464
00:40:02,432 --> 00:40:04,502
Treasure versus Fortune.
465
00:40:11,173 --> 00:40:12,776
Let go of me.
466
00:40:23,887 --> 00:40:25,285
The fuck is wrong
with her?
467
00:40:25,287 --> 00:40:27,425
Yo, Gibson, come here.
468
00:40:30,894 --> 00:40:32,260
What's the problem?
469
00:40:32,262 --> 00:40:33,660
It's Treasure.
470
00:40:33,662 --> 00:40:35,532
You sure you don't want me
to give her another dose?
471
00:40:38,901 --> 00:40:40,934
Everyone has the same two
clicks for the first round, Rico.
472
00:40:40,936 --> 00:40:42,102
No exceptions.
473
00:40:42,104 --> 00:40:43,541
Okay.
474
00:40:59,923 --> 00:41:01,055
You good?
475
00:41:01,057 --> 00:41:02,756
The bitch just broke my nose!
476
00:41:02,758 --> 00:41:04,225
Get out of here, man! Go!
477
00:41:04,227 --> 00:41:06,397
Command. Run to
the middle of the pit.
478
00:41:11,133 --> 00:41:12,436
Fuck!
479
00:41:37,626 --> 00:41:38,795
Command.
480
00:41:39,963 --> 00:41:40,997
Shit.
481
00:41:49,305 --> 00:41:51,071
Hey, she didn't wait
for the command.
482
00:41:51,073 --> 00:41:52,309
Fuck.
483
00:42:25,941 --> 00:42:28,175
Something we don't know about?
484
00:42:28,177 --> 00:42:31,479
Treasure does have a little
bit of a boxing background.
485
00:42:31,481 --> 00:42:33,180
Not a pro or anything,
486
00:42:33,182 --> 00:42:35,416
but she knows how to throw
a punch or two.
487
00:42:35,418 --> 00:42:37,318
I'm not complaining.
488
00:42:37,320 --> 00:42:38,722
That's my horse.
489
00:42:47,731 --> 00:42:48,765
Kiss.
490
00:43:06,282 --> 00:43:07,515
This is too much.
491
00:43:07,517 --> 00:43:09,383
You can close your eyes
if you want.
492
00:43:20,162 --> 00:43:22,398
Holy shit. This is graphic.
493
00:44:27,530 --> 00:44:28,798
God.
494
00:44:47,784 --> 00:44:50,184
It's another
win for my team, Senator.
495
00:44:50,186 --> 00:44:51,988
Is she supposed
to be doing that?
496
00:44:53,222 --> 00:44:54,955
This is warfare.
497
00:44:54,957 --> 00:44:58,258
You want soldiers
to kill without guilt.
498
00:44:58,260 --> 00:45:00,461
This is the perfect
fighting machine.
499
00:45:00,463 --> 00:45:02,329
The serum works.
500
00:45:02,331 --> 00:45:05,566
I'm not looking for senseless,
brutal murderers in our military.
501
00:45:05,568 --> 00:45:09,403
We have enough of that bullshit going
on within our troops without the serum.
502
00:45:09,405 --> 00:45:10,470
Hey.
503
00:45:15,177 --> 00:45:18,345
Uh, Rico?
I think she's dead.
504
00:45:18,347 --> 00:45:20,180
Can you clean that
shit up, quick?
505
00:45:20,182 --> 00:45:21,515
Kids.
506
00:45:21,517 --> 00:45:22,785
Copy that, Chief.
507
00:45:37,534 --> 00:45:39,669
Promise, can you hear me?
508
00:45:41,470 --> 00:45:43,239
Whatever they gave us,
509
00:45:44,039 --> 00:45:45,575
it's wearing off.
510
00:45:47,376 --> 00:45:49,479
And I think it's
gonna get worse.
511
00:46:03,492 --> 00:46:05,061
You have a good time, Senator?
512
00:46:05,595 --> 00:46:07,394
Actually, no.
513
00:46:07,396 --> 00:46:09,696
You have poor taste.
514
00:46:09,698 --> 00:46:11,599
You're far from my
vote of confidence,
515
00:46:11,601 --> 00:46:13,169
and my checkbook.
516
00:46:14,369 --> 00:46:16,037
Keep trying.
517
00:46:16,039 --> 00:46:17,140
Work with me.
518
00:46:22,077 --> 00:46:23,477
Quick, quick, quick.
519
00:46:23,479 --> 00:46:24,644
I got her.
520
00:46:26,816 --> 00:46:27,951
Shit.
521
00:46:36,159 --> 00:46:37,193
Treasure?
522
00:46:38,927 --> 00:46:40,163
Treasure.
523
00:46:43,166 --> 00:46:44,635
Good God.
524
00:46:45,068 --> 00:46:46,070
Brutal.
525
00:46:46,503 --> 00:46:48,169
It's just brutal.
526
00:46:48,171 --> 00:46:51,041
That girl, you're gonna have
to watch out for.
527
00:46:52,608 --> 00:46:54,207
You're starting
to get it, General.
528
00:46:54,209 --> 00:46:58,979
Imagine a special forces SEAL under
the same serum, same training.
529
00:46:58,981 --> 00:47:01,948
Even an 18-year-old
marine, devastating.
530
00:47:01,950 --> 00:47:05,887
You need both of our votes for
this little enterprise to work.
531
00:47:05,889 --> 00:47:10,258
That's $4,000
my way, Gibson. Who's next?
532
00:47:10,260 --> 00:47:12,863
General, how about you
be the all-time picker?
533
00:47:17,166 --> 00:47:20,069
Kurious and Tia.
534
00:47:21,838 --> 00:47:23,006
Tia.
535
00:47:23,740 --> 00:47:26,173
Is there a problem?
536
00:47:26,175 --> 00:47:29,579
I had her saved
for something special tomorrow.
537
00:47:30,680 --> 00:47:34,284
But maybe it's time
to let that idea go.
538
00:47:38,320 --> 00:47:39,720
Rico.
539
00:47:39,722 --> 00:47:41,624
Kurious versus Tia.
540
00:47:42,724 --> 00:47:44,191
You're up next.
541
00:47:44,193 --> 00:47:45,161
Let's go.
542
00:47:47,564 --> 00:47:48,629
Stop.
543
00:47:48,631 --> 00:47:50,765
Command. Sit down.
544
00:47:50,767 --> 00:47:52,600
- Stop!
- I said sit down!
545
00:47:52,602 --> 00:47:54,001
Do it now!
546
00:47:54,003 --> 00:47:55,035
Stop!
547
00:47:55,037 --> 00:47:56,072
Give it to her.
548
00:48:00,443 --> 00:48:03,244
Down, girl! Down!
549
00:48:03,246 --> 00:48:04,445
You okay?
550
00:48:04,447 --> 00:48:05,983
- You all right?
- Shit, man.
551
00:48:06,916 --> 00:48:09,850
This shit's getting
out of hand, man.
552
00:48:09,852 --> 00:48:12,356
Hey, boss, uh,
I think we need a wardrobe change.
553
00:48:15,390 --> 00:48:16,793
Copy that.
554
00:48:19,128 --> 00:48:22,229
Looks like that wraps up
tonight's festivities.
555
00:48:22,231 --> 00:48:23,798
Things not going to plan?
556
00:48:23,800 --> 00:48:26,499
Nope, girls just need
a bathroom break.
557
00:48:26,501 --> 00:48:30,840
I suggest you get in the game and try
to win some money from the general.
558
00:48:31,608 --> 00:48:34,010
I got 4,000 in the kitty.
559
00:48:34,776 --> 00:48:36,443
Handle your business, Captain.
560
00:48:36,445 --> 00:48:37,814
Thank you.
561
00:48:38,814 --> 00:48:42,048
Enjoy the pool,
jacuzzi and the bar.
562
00:48:42,050 --> 00:48:44,619
We'll come back here
at 2100 hours.
563
00:48:44,621 --> 00:48:48,090
And at that point,
you can decide how much you wanna pay me
564
00:48:48,557 --> 00:48:49,927
for the serum.
565
00:48:50,492 --> 00:48:52,026
Don't waste my time.
566
00:48:52,028 --> 00:48:53,760
I didn't come here
to watch cockfights.
567
00:48:53,762 --> 00:48:55,762
I came here for results.
568
00:48:55,764 --> 00:48:58,599
And you'll get those
results in 24 hours.
569
00:48:58,601 --> 00:48:59,936
Have a little faith.
570
00:49:03,606 --> 00:49:05,872
He's your boy. Sort him out.
571
00:49:05,874 --> 00:49:08,878
If I recall,
this was your idea.
572
00:49:13,983 --> 00:49:16,249
Goddamn it, Rico!
573
00:49:16,251 --> 00:49:18,184
A wardrobe change?
574
00:49:18,186 --> 00:49:20,887
This isn't
a fucking beauty pageant!
575
00:49:20,889 --> 00:49:22,391
What the fuck happened
to your nose?
576
00:49:23,860 --> 00:49:25,626
One of the horses got loose.
577
00:49:25,628 --> 00:49:27,361
Fucking bitches be crazy.
578
00:49:27,363 --> 00:49:29,466
Fuck you.
579
00:49:33,302 --> 00:49:36,336
One click an hour.
580
00:49:36,338 --> 00:49:39,506
That's the fucking dosage.
581
00:49:39,508 --> 00:49:44,113
Chief, everyone except Kurious and Promise has
had exactly two clicks from the beginning.
582
00:49:47,450 --> 00:49:49,015
Two clicks?
583
00:49:49,017 --> 00:49:52,352
'Cause that looks like
you gave her fucking four!
584
00:49:52,354 --> 00:49:54,023
Only two, Chief. One an hour.
585
00:49:56,025 --> 00:49:58,626
Are you trying to fuck me
on this thing, Rico?
586
00:49:58,628 --> 00:49:59,963
No, Chief.
587
00:50:01,097 --> 00:50:03,164
- And Kiss?
- After the fight,
588
00:50:03,166 --> 00:50:05,302
she bottomed out.
I mean, fast.
589
00:50:06,369 --> 00:50:11,941
Can we just keep it together
for 48 fucking hours?
590
00:50:12,508 --> 00:50:13,944
God!
591
00:50:17,680 --> 00:50:20,183
Fuck it. We're done.
Clean it up.
592
00:50:21,316 --> 00:50:22,519
What about Kiss?
593
00:50:23,552 --> 00:50:25,151
Fuck her.
594
00:50:25,153 --> 00:50:27,787
If she crashes, I'll just tell them
her girlfriend fucking killed her.
595
00:50:27,789 --> 00:50:29,159
Treasure?
596
00:50:33,296 --> 00:50:36,800
Obviously, it looks like
she's a little coked up.
597
00:50:38,066 --> 00:50:38,999
Answer:
598
00:50:39,001 --> 00:50:41,801
Taker her to the gym
and let her pump it out.
599
00:50:41,803 --> 00:50:43,139
Yes, sir.
600
00:50:45,307 --> 00:50:46,776
Oh...
601
00:50:48,410 --> 00:50:50,280
Kiss, hey.
602
00:50:51,914 --> 00:50:54,351
We had fun last night,
didn't we?
603
00:50:57,686 --> 00:50:59,855
Yeah, that's sexy.
I love it.
604
00:51:01,490 --> 00:51:03,059
Rico, change of plans.
605
00:51:04,459 --> 00:51:05,559
Get me Tia.
606
00:51:05,561 --> 00:51:09,466
It's time to find out
how this serum works personally.
607
00:51:14,503 --> 00:51:16,172
All right. Come on.
608
00:51:20,376 --> 00:51:22,979
Fuck you.
609
00:54:51,820 --> 00:54:53,656
Kiss.
610
00:55:03,765 --> 00:55:05,099
Kiss.
611
00:55:44,939 --> 00:55:46,342
We're gonna get out of here.
612
00:55:47,008 --> 00:55:48,711
I promise.
613
00:55:50,880 --> 00:55:52,282
I promise.
614
00:56:16,639 --> 00:56:17,640
Are you okay?
615
00:56:18,374 --> 00:56:19,542
What?
616
00:56:21,644 --> 00:56:22,712
Where are we?
617
00:56:25,947 --> 00:56:27,283
Okay.
618
00:56:28,617 --> 00:56:30,352
It's gonna be okay.
619
00:57:22,738 --> 00:57:25,071
- What's going on, man?
- I don't know.
620
00:57:25,073 --> 00:57:26,506
I don't know.
621
00:57:26,508 --> 00:57:28,544
But when they're on they're
not supposed to feel shit.
622
00:57:57,606 --> 00:57:59,006
What should
we tell the chief?
623
00:57:59,008 --> 00:58:00,640
Don't you say
a fucking word.
624
00:58:00,642 --> 00:58:02,108
Shit.
625
00:58:02,110 --> 00:58:04,646
I said just trust me
on this, okay?
626
00:58:11,720 --> 00:58:13,120
What's going on, boys?
627
00:58:13,122 --> 00:58:15,222
- Chief.
- Is there a problem, Rico?
628
00:58:15,224 --> 00:58:16,490
Not at all, sir.
629
00:58:16,492 --> 00:58:18,325
What's up with the ladies?
How they doing today?
630
00:58:18,327 --> 00:58:19,926
Slept about 18 hours, sir.
631
00:58:19,928 --> 00:58:21,231
18 hours?
632
00:58:22,497 --> 00:58:25,001
Looks like we've got
ourselves some sleep monsters.
633
00:58:32,240 --> 00:58:33,642
Hello, Tia.
634
00:58:34,977 --> 00:58:37,013
Or Promise. How are you?
635
00:58:40,081 --> 00:58:41,984
You were amazing last night.
636
00:58:42,718 --> 00:58:44,751
So sweet.
637
00:58:44,753 --> 00:58:47,657
I'm sorry I'm gonna have
to kill you and your friends.
638
00:58:53,662 --> 00:58:55,598
Best of luck
to both of you.
639
00:58:58,099 --> 00:59:00,600
Rico, here's the new plan.
640
00:59:00,602 --> 00:59:02,604
You're gonna give
them two shots.
641
00:59:03,372 --> 00:59:05,305
One shot during the gym,
642
00:59:05,307 --> 00:59:07,573
another shot right
before they go in the ring.
643
00:59:07,575 --> 00:59:09,912
But sir, that's two shots
in an hour. Are you sure?
644
00:59:11,914 --> 00:59:14,213
Yeah, I can do math, Rico.
645
00:59:14,215 --> 00:59:15,615
- Sorry, Chief.
- You understand me?
646
00:59:15,617 --> 00:59:17,453
- Yes, sir.
- Shut your fucking mouth.
647
00:59:17,952 --> 00:59:19,721
We do this right,
648
00:59:21,724 --> 00:59:26,296
boys, we can cash out,
we'll be sippin' Mai Tais in Thailand.
649
00:59:27,028 --> 00:59:28,331
Yes, sir.
650
00:59:33,035 --> 00:59:35,438
Treasure versus Kurious.
651
01:00:06,769 --> 01:00:08,004
Fuck!
652
01:00:19,782 --> 01:00:20,783
No.
653
01:00:22,818 --> 01:00:23,983
- Let's go.
- No!
654
01:00:23,985 --> 01:00:25,454
- Let's go.
- No!
655
01:00:26,287 --> 01:00:28,690
No!
656
01:01:28,851 --> 01:01:29,986
Command!
657
01:01:30,686 --> 01:01:31,821
Kill!
658
01:02:36,751 --> 01:02:39,588
Kris, let's be together.
We have plans.
659
01:02:40,055 --> 01:02:41,555
We have plans.
660
01:03:07,950 --> 01:03:10,950
This isn't supposed
to be like this.
661
01:03:10,952 --> 01:03:13,155
It's not supposed
to be like this.
662
01:03:27,068 --> 01:03:28,137
No!
663
01:04:13,381 --> 01:04:14,847
Come on.
664
01:04:14,849 --> 01:04:16,585
Come on, come on,
come on.
665
01:04:24,526 --> 01:04:26,126
Come on, come on.
Come on, Kiss.
666
01:04:26,128 --> 01:04:28,131
Hurry up, hurry up.
I think they're gonna come. Hurry up.
667
01:04:29,197 --> 01:04:31,767
- There's not enough time.
- Yes, there is.
668
01:05:01,762 --> 01:05:03,799
Kiss, Kiss, Kiss.
669
01:05:09,238 --> 01:05:10,604
It's not over yet.
670
01:05:10,606 --> 01:05:13,807
This is my world!
It's just getting started.
671
01:05:13,809 --> 01:05:16,245
Wait till you see
the second quarter, huh?
672
01:05:16,912 --> 01:05:19,211
You think you can escape me?
673
01:05:19,213 --> 01:05:21,046
Huh? Huh?
674
01:05:21,048 --> 01:05:23,950
Is that what's reminding you?
This is my game.
675
01:05:23,952 --> 01:05:24,917
My circus.
676
01:05:24,919 --> 01:05:27,053
You ingrates!
Break them, boys!
677
01:05:27,055 --> 01:05:29,555
Get back! Get back!
Get 'em in!
678
01:05:29,557 --> 01:05:31,957
- Get them in the cage!
- Keep going.
679
01:05:31,959 --> 01:05:33,894
Get them
in the cage.
680
01:05:33,896 --> 01:05:35,461
Ah!
681
01:05:35,463 --> 01:05:37,400
Guess who's fighting next.
682
01:05:38,300 --> 01:05:41,834
Girlfriend versus girlfriend.
683
01:05:41,836 --> 01:05:43,602
- No.
- Lover versus lover.
684
01:05:43,604 --> 01:05:45,472
No, Gibson, no!
685
01:05:45,474 --> 01:05:48,711
That's right.
Treasure versus Kiss.
686
01:05:50,311 --> 01:05:51,945
Yeah, sweet.
687
01:05:51,947 --> 01:05:54,046
And now,
for the real surprise.
688
01:05:54,048 --> 01:05:56,184
Tia, tell 'em
who you really are.
689
01:05:57,519 --> 01:05:58,854
What?
690
01:06:00,421 --> 01:06:01,756
Promise?
691
01:06:03,325 --> 01:06:05,093
Go ahead, Tia. Tell 'em.
692
01:06:05,593 --> 01:06:06,760
I can't.
693
01:06:06,762 --> 01:06:07,894
Yes, you can.
694
01:06:07,896 --> 01:06:10,463
- No, I can't.
- What did you do?
695
01:06:12,133 --> 01:06:13,666
Go ahead.
Tell them, Tia.
696
01:06:13,668 --> 01:06:15,337
Tia. Tell them, Tia.
697
01:06:21,343 --> 01:06:22,445
Tia?
698
01:06:23,845 --> 01:06:25,814
- Come on, Tia.
- Tell me, Tia.
699
01:06:28,282 --> 01:06:31,885
Tia brought you to me.
700
01:06:31,887 --> 01:06:33,488
- Tia, tell me.
- You fucking bitch!
701
01:06:36,557 --> 01:06:38,860
You said you were
gonna let me go.
702
01:06:40,729 --> 01:06:43,562
We treated you like
you were one of us.
703
01:06:47,401 --> 01:06:48,771
Why?
704
01:06:49,704 --> 01:06:51,271
Why?
705
01:06:51,273 --> 01:06:53,539
Why, Promise, why?
706
01:06:53,541 --> 01:06:56,878
Kurious is gone
because of you!
707
01:06:57,311 --> 01:06:58,510
I'm sorry.
708
01:06:58,512 --> 01:07:00,245
What's wrong with you?
709
01:07:00,247 --> 01:07:01,814
I'm sorry.
710
01:07:01,816 --> 01:07:07,320
You think you guys are the first girls
we brought and tested this serum on?
711
01:07:07,322 --> 01:07:12,227
Do you think anybody's gonna miss
a group of fucking strippers?
712
01:07:14,729 --> 01:07:18,030
Kiss that, motherfucker!
713
01:07:18,032 --> 01:07:21,970
No, we are not strippers,
we are fucking ladies!
714
01:07:22,970 --> 01:07:24,838
I'm gonna fucking kill you.
715
01:07:29,311 --> 01:07:31,244
You hit like a girl.
716
01:07:31,246 --> 01:07:33,481
That's probably why
you're on your ass, bitch.
717
01:07:35,217 --> 01:07:40,323
I'm gonna enjoy watching your
girlfriend kick your ass.
718
01:07:43,025 --> 01:07:46,829
Casey, Rico, prep 'em.
719
01:07:50,932 --> 01:07:52,101
Let's go.
720
01:07:52,467 --> 01:07:54,003
And Rico...
721
01:07:54,903 --> 01:07:58,307
- Chief.
- Two clicks for Treasure.
722
01:07:58,840 --> 01:08:00,575
One click for Kiss.
723
01:08:01,977 --> 01:08:05,945
Treasure wins, Kiss dies.
724
01:08:05,947 --> 01:08:07,713
Just make it happen.
725
01:08:07,715 --> 01:08:09,582
- Are you sure?
- Goddamn it, Rico.
726
01:08:09,584 --> 01:08:11,854
- Just get it done!
- Sir.
727
01:08:14,322 --> 01:08:15,622
Ah!
728
01:08:15,624 --> 01:08:16,858
God.
729
01:08:49,523 --> 01:08:50,925
That's my girl.
730
01:09:00,501 --> 01:09:01,637
That's my girl.
731
01:09:08,576 --> 01:09:10,443
Treasure.
732
01:09:10,445 --> 01:09:12,811
Baby. Treasure.
733
01:09:12,813 --> 01:09:14,082
Treasure.
734
01:09:14,482 --> 01:09:15,517
Baby.
735
01:09:16,218 --> 01:09:19,354
I'm right here.
I'm right here.
736
01:10:58,987 --> 01:11:00,953
Oh, here he is.
737
01:11:00,955 --> 01:11:03,222
Jesus, who fucked you up?
738
01:11:03,224 --> 01:11:05,126
Go fuck
yourself, General.
739
01:11:06,428 --> 01:11:07,496
All right.
740
01:11:08,830 --> 01:11:11,297
$5,000, two to one odds
on Treasure.
741
01:11:11,299 --> 01:11:13,132
- Who's gonna take her?
- I will.
742
01:11:13,134 --> 01:11:15,101
- That Kiss is my stallion.
- Yeah.
743
01:11:15,103 --> 01:11:17,039
- I'll take your bet.
- Even better.
744
01:11:18,607 --> 01:11:20,376
Rico, bring 'em in.
745
01:11:31,820 --> 01:11:33,555
Command. Go.
746
01:12:27,107 --> 01:12:29,374
Command. Go.
747
01:12:29,376 --> 01:12:30,545
Go.
748
01:13:12,887 --> 01:13:14,453
I can see a strategy.
749
01:13:14,455 --> 01:13:15,855
What're you talking about?
750
01:13:15,857 --> 01:13:17,890
I'm surprised you can't see it.
You're the general.
751
01:13:17,892 --> 01:13:21,093
There's no
strategy in girls kicking ass.
752
01:13:26,166 --> 01:13:29,370
Gibson, if Kiss wins,
I'll be truly impressed.
753
01:13:31,238 --> 01:13:32,404
What you got?
754
01:13:32,406 --> 01:13:34,876
- From the basement.
- Oh, wow.
755
01:15:31,992 --> 01:15:35,127
That's the old
Ali rope-a-dope.
756
01:15:35,129 --> 01:15:36,962
She's wearing her down.
757
01:15:36,964 --> 01:15:38,364
She's playing possum.
758
01:15:38,366 --> 01:15:41,736
That's what I want.
Soldiers with intelligence.
759
01:16:14,869 --> 01:16:15,938
Fucked you up.
760
01:16:17,138 --> 01:16:19,105
- She got me, too.
- She got you, too.
761
01:16:49,536 --> 01:16:50,735
Man, I told you.
762
01:16:50,737 --> 01:16:53,107
She'll be my best friend
even more when we play.
763
01:17:23,004 --> 01:17:24,069
Shit.
764
01:17:24,071 --> 01:17:26,541
- -Yo, Gibson,
we got one on the loose.
765
01:18:09,317 --> 01:18:10,916
Chief...
766
01:18:10,918 --> 01:18:13,021
Now she could be
the start of something special.
767
01:18:13,787 --> 01:18:15,120
Yeah.
768
01:18:15,122 --> 01:18:16,655
Now you know what
it feels like to be a winner.
769
01:18:16,657 --> 01:18:18,391
Chief...
770
01:18:18,393 --> 01:18:19,624
- Chief, can you hear me?
- Whatever does she's on,
771
01:18:19,626 --> 01:18:20,926
that's the one I want.
772
01:18:20,928 --> 01:18:22,130
Chief,
Tia's on the run.
773
01:18:31,339 --> 01:18:32,904
Gibson, I see her.
774
01:18:32,906 --> 01:18:33,874
She's mine.
775
01:19:01,235 --> 01:19:02,470
Kiss.
776
01:19:03,170 --> 01:19:04,106
Tia.
777
01:19:06,874 --> 01:19:07,876
Tia.
778
01:19:09,309 --> 01:19:10,646
Tia!
779
01:19:13,447 --> 01:19:16,614
Come on now.
Let's make this shit easy.
780
01:19:16,616 --> 01:19:18,786
Don't make me
fucking hurt you, Tia.
781
01:19:48,281 --> 01:19:50,716
Rico, five feet back.
782
01:19:50,718 --> 01:19:52,821
- Down on your right.
- Copy that.
783
01:19:56,758 --> 01:19:58,423
- Got her, Chief.
- No!
784
01:19:58,425 --> 01:19:59,593
No!
785
01:20:00,027 --> 01:20:01,163
Come here.
786
01:20:03,030 --> 01:20:05,233
Thought you'd get
away from me, huh?
787
01:20:06,134 --> 01:20:07,999
This is what I do.
788
01:20:08,001 --> 01:20:09,204
No!
789
01:20:10,804 --> 01:20:13,075
- Come on! Come on.
- No!
790
01:20:14,842 --> 01:20:16,812
Where do you think
you're going, huh?
791
01:20:17,277 --> 01:20:18,511
Come on.
792
01:20:18,513 --> 01:20:20,044
This is what I do.
793
01:20:20,046 --> 01:20:21,082
Come on.
794
01:20:36,496 --> 01:20:38,396
- Come on.
- No!
795
01:20:38,398 --> 01:20:39,532
No!
796
01:20:39,534 --> 01:20:41,001
Stop resisting.
797
01:20:43,403 --> 01:20:45,339
Stop it.
I got her, boss.
798
01:20:46,741 --> 01:20:48,310
You sure do, Rico.
799
01:20:51,179 --> 01:20:54,547
That's the warm blood going to your
bowels, filling your bowels.
800
01:20:54,549 --> 01:20:56,382
That's right. Here we go.
Here we go.
801
01:20:56,384 --> 01:20:59,752
If you breathe, it's better. If you
breathe, it's better. You'll go faster.
802
01:20:59,754 --> 01:21:01,289
Let it happen.
803
01:21:05,559 --> 01:21:07,728
Come on. You got it.
804
01:21:09,229 --> 01:21:10,895
You got it.
805
01:21:10,897 --> 01:21:13,634
Come on.
Just let it happen.
806
01:21:16,403 --> 01:21:17,638
Shh.
807
01:21:23,443 --> 01:21:25,810
Rico, you hit my girl.
808
01:21:25,812 --> 01:21:28,079
Guy's gotta draw
the line somewhere.
809
01:21:45,398 --> 01:21:47,099
Chief.
810
01:21:47,101 --> 01:21:49,034
I did that for you.
811
01:21:49,036 --> 01:21:50,703
Chief,
what the fuck happened?
812
01:21:50,705 --> 01:21:52,240
What happened to Rico?
813
01:21:53,540 --> 01:21:55,207
It was an accident.
814
01:21:55,209 --> 01:21:56,378
Tia killed him.
815
01:22:01,482 --> 01:22:02,918
I hate you!
816
01:22:03,584 --> 01:22:04,682
I did that for you.
817
01:22:04,684 --> 01:22:06,752
You did this to me!
818
01:22:06,754 --> 01:22:08,957
I did that for you.
I did that for you.
819
01:22:10,124 --> 01:22:11,358
I love you.
820
01:22:19,133 --> 01:22:21,900
I did this
whole thing for you.
821
01:22:21,902 --> 01:22:24,736
Nobody else,
all of this shit for you!
822
01:22:24,738 --> 01:22:27,875
The whole fucking thing
is for fucking you!
823
01:22:29,076 --> 01:22:31,680
This whole fucking thing
is for you!
824
01:22:42,290 --> 01:22:43,959
You're a maniac!
825
01:22:46,494 --> 01:22:47,659
I want you.
826
01:22:47,661 --> 01:22:48,894
- You want me?
- Yes.
827
01:22:48,896 --> 01:22:50,863
- You can't handle me.
- Yes, I can.
828
01:22:50,865 --> 01:22:52,931
And you are not
a fucking man.
829
01:22:52,933 --> 01:22:54,699
You are not a fucking man.
830
01:22:54,701 --> 01:22:56,103
We'll see.
831
01:22:56,670 --> 01:22:57,872
Casey.
832
01:22:59,540 --> 01:23:01,440
Get 'em in the cage.
833
01:23:01,442 --> 01:23:03,976
And when I give you the order,
834
01:23:03,978 --> 01:23:08,012
you clean Kiss up,
you get her in the ring.
835
01:23:08,014 --> 01:23:10,382
It's time for me
to show this little bitch
836
01:23:10,384 --> 01:23:13,354
what a trained solider
can do on the serum.
837
01:23:15,790 --> 01:23:17,192
In the cage.
838
01:23:18,125 --> 01:23:19,427
In the cage.
839
01:23:20,126 --> 01:23:21,463
In the cage.
840
01:23:23,863 --> 01:23:25,267
Face the wall. Let's go.
841
01:23:26,534 --> 01:23:27,802
Move.
842
01:23:28,602 --> 01:23:30,272
This is love.
843
01:23:36,576 --> 01:23:37,876
Kiss.
844
01:23:37,878 --> 01:23:39,410
Grand champion.
845
01:23:39,412 --> 01:23:42,013
That girl can kick
some motherfuckin' ass.
846
01:23:42,015 --> 01:23:46,150
Gibson, give that serum
to a soldier with intelligence,
847
01:23:46,152 --> 01:23:49,223
and imagine what we could
do out in the field.
848
01:23:50,590 --> 01:23:52,826
Imagine the money
we're gonna make.
849
01:23:54,562 --> 01:23:57,165
I want the dosage
that's in Kiss.
850
01:24:00,634 --> 01:24:04,369
I'm glad
you brought that up.
851
01:24:04,371 --> 01:24:08,207
I know you guys traveled a long way
to come out here and check this out.
852
01:24:08,209 --> 01:24:10,178
I know we got
a lot on the line.
853
01:24:13,914 --> 01:24:15,916
Casey, prep Kiss.
854
01:24:20,987 --> 01:24:22,988
Where are you going now?
855
01:24:22,990 --> 01:24:24,992
Daddy's gotta go to work.
856
01:24:46,781 --> 01:24:48,350
I'm sorry.
857
01:24:49,683 --> 01:24:51,816
Please don't give up on me.
858
01:24:55,656 --> 01:24:57,125
It's time.
859
01:25:09,269 --> 01:25:10,405
Let's go.
860
01:25:23,851 --> 01:25:25,186
Kiss!
861
01:25:32,559 --> 01:25:34,062
Kiss!
862
01:27:15,763 --> 01:27:18,963
15 years in the special forces.
863
01:27:18,965 --> 01:27:21,201
You don't deserve to fight me.
864
01:27:22,202 --> 01:27:24,101
You're just an experiment.
865
01:27:24,103 --> 01:27:25,639
I got the champ.
866
01:27:28,209 --> 01:27:31,246
Command. Kill them both.
867
01:28:47,187 --> 01:28:49,122
Two on one. Ow.
868
01:29:03,437 --> 01:29:04,735
Yes!
869
01:29:04,737 --> 01:29:07,575
Yes! Way to go, Beast.
870
01:29:35,969 --> 01:29:37,535
Kiss.
871
01:29:39,372 --> 01:29:40,838
Wanna bring her in, Chief?
872
01:29:40,840 --> 01:29:43,307
Stay right there, Casey.
You can bring her in after I kill her.
873
01:29:43,309 --> 01:29:45,146
You running out
of experiments?
874
01:29:47,680 --> 01:29:48,680
Want some of this?
875
01:29:48,682 --> 01:29:50,550
This woman too much
for you, Gibson?
876
01:29:54,655 --> 01:29:56,555
Be a fucking man, then!
877
01:29:56,557 --> 01:29:57,892
Be a fucking man.
878
01:29:59,860 --> 01:30:02,026
- You're gonna OD on that shit, man.
- Shut up!
879
01:30:02,028 --> 01:30:03,630
Be a fucking man.
880
01:30:05,566 --> 01:30:09,200
You lay down.
You run when I tell you to run.
881
01:30:09,202 --> 01:30:11,371
If Gibson wins,
882
01:30:12,339 --> 01:30:13,908
I'll pay for the serum.
883
01:30:14,808 --> 01:30:18,278
If Kiss wins,
you pay for it.
884
01:30:20,080 --> 01:30:21,849
Gibby's my boy.
885
01:30:22,849 --> 01:30:24,382
Of course. Deal.
886
01:30:24,384 --> 01:30:25,753
Well, that's...
887
01:30:26,620 --> 01:30:28,153
Don't be scared now.
888
01:30:28,155 --> 01:30:29,820
Don't be scared now.
889
01:30:29,822 --> 01:30:32,360
Stay right there, Casey.
Don't make a fucking move.
890
01:30:39,799 --> 01:30:41,235
You fucking bastard.
891
01:31:03,256 --> 01:31:05,226
You can't count
Kiss out just yet.
892
01:31:35,188 --> 01:31:37,689
Come on, Senator.
It's game over.
893
01:31:37,691 --> 01:31:38,659
Come on.
894
01:31:39,358 --> 01:31:41,262
Get up. Come on, Kiss.
895
01:31:42,262 --> 01:31:44,462
Come on.
I thought you were bad.
896
01:31:44,464 --> 01:31:45,830
I thought you're a badass.
897
01:31:45,832 --> 01:31:48,902
Nothing like a little foreplay.
Oh, that's right.
898
01:31:49,335 --> 01:31:50,570
Yeah, girl.
899
01:32:29,276 --> 01:32:30,978
Kiss.
900
01:32:35,682 --> 01:32:38,949
You wanna do it the easy way.
Right, this is it.
901
01:32:38,951 --> 01:32:40,754
Don't cry. Don't cry.
902
01:32:48,795 --> 01:32:50,064
Kiss.
903
01:33:04,443 --> 01:33:06,013
Badass bitch.
904
01:33:16,956 --> 01:33:18,323
Promise, run!
905
01:33:19,759 --> 01:33:20,794
Run!
906
01:33:21,827 --> 01:33:23,227
Kiss, what about you?
907
01:33:23,229 --> 01:33:24,866
- Run! Go, Promise!
- Shit.
908
01:33:26,599 --> 01:33:27,602
Oh.
909
01:33:33,205 --> 01:33:34,741
That count as a win?
910
01:33:36,375 --> 01:33:38,912
It's a big win
for all of us.
911
01:33:40,714 --> 01:33:44,583
I think it's time to take
the serum to our partners.
912
01:33:44,585 --> 01:33:46,251
You know,
for a minute there,
913
01:33:46,253 --> 01:33:49,687
I thought you're all about scratching
this whole deal over cat fights.
914
01:33:49,689 --> 01:33:53,525
Well,
looks like the ladies came out on top.
915
01:33:53,527 --> 01:33:55,025
It's been fun, General,
916
01:33:55,027 --> 01:33:58,329
but I have to fly back
for a senate hearing
917
01:33:58,331 --> 01:34:00,735
on our new deal with China
in the morning.
918
01:34:02,068 --> 01:34:04,202
Give Gibson a kiss for me.
919
01:34:12,478 --> 01:34:14,014
Is there some replay
on this shit?
920
01:34:34,201 --> 01:34:35,736
Hey! Hey!
921
01:34:37,103 --> 01:34:38,472
Stop, please.
922
01:34:39,473 --> 01:34:41,006
Stop, please!
923
01:34:41,008 --> 01:34:42,677
Please come back!
924
01:34:45,946 --> 01:34:47,113
Please stop.
925
01:34:58,058 --> 01:34:59,093
Come on.
926
01:35:04,196 --> 01:35:05,896
Thank you. Thank you.
927
01:35:05,898 --> 01:35:07,834
It's going to be okay.
928
01:35:09,870 --> 01:35:11,072
I promise.
929
01:35:21,447 --> 01:35:23,414
This is warfare.
930
01:35:23,416 --> 01:35:26,219
You want soldiers
to kill without guilt.
931
01:35:27,853 --> 01:35:30,523
This is the perfect
fighting machine.
932
01:35:31,892 --> 01:35:34,929
The serum brings out
pure primal instincts.
933
01:35:36,996 --> 01:35:41,668
Imagine what the serum can do to a
solider who's been properly trained.
934
01:35:43,637 --> 01:35:45,906
The limits? Endless.
935
01:35:48,308 --> 01:35:49,807
That's what I want.
936
01:35:49,809 --> 01:35:52,045
Soldiers with intelligence.
937
01:36:01,021 --> 01:36:02,320
Kiss.
938
01:36:02,322 --> 01:36:05,058
Now, she could be the start
of something special.
939
01:36:06,226 --> 01:36:07,928
Badass bitch.
940
01:36:16,972 --> 01:36:21,972
Subtitles by explosiveskull
62823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.