Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:13,589
[Musica]
2
00:00:10,429 --> 00:00:15,759
certo tempo lo sport che fa per te e
3
00:00:13,589 --> 00:00:18,620
jenny
4
00:00:15,759 --> 00:00:21,399
serve di ballo che vai senza fermarsi
5
00:00:18,620 --> 00:00:21,400
mai jenny
6
00:00:21,789 --> 00:00:28,810
il campione del convitto diverrà così
7
00:00:24,070 --> 00:00:35,120
gianni certo che il tennis è quello che
8
00:00:28,809 --> 00:00:37,640
sto per decenni con la racchetta vedrà
9
00:00:35,119 --> 00:00:40,099
si nota stonata la farai
10
00:00:37,640 --> 00:00:42,640
i primi il tennis ai proprio massa ormai
11
00:00:40,100 --> 00:00:42,640
jenny
12
00:00:44,979 --> 00:00:50,608
certa gente
13
00:00:47,079 --> 00:00:50,609
non sporchino parte jenny
14
00:00:50,850 --> 00:00:56,000
ed ogni giorno tu migliori un po di più
15
00:00:53,280 --> 00:00:56,000
geni
16
00:00:56,229 --> 00:01:00,939
ogni torneo
17
00:00:57,490 --> 00:01:03,620
ma sempre più volto a jenny
18
00:01:00,939 --> 00:01:06,170
certo che il tennis è quello che sto per
19
00:01:03,619 --> 00:01:08,608
decenni
20
00:01:06,170 --> 00:01:12,670
la donna racconta vedrai
21
00:01:08,608 --> 00:01:13,929
e molta strada farai
22
00:01:12,670 --> 00:01:15,359
il tennis
23
00:01:13,930 --> 00:01:27,100
mi sento ormai gemini
24
00:01:15,359 --> 00:01:27,099
[Musica]
25
00:01:32,379 --> 00:01:40,778
[Musica]
26
00:01:37,670 --> 00:01:40,778
[Applauso]
27
00:01:41,170 --> 00:01:47,109
[Musica]
28
00:01:43,230 --> 00:01:50,740
lei rosio connors vince il primo set con
29
00:01:47,109 --> 00:01:52,900
il punteggio di 6 2 visto geni o
30
00:01:50,739 --> 00:01:55,000
potenziato il mio servizio che era
31
00:01:52,900 --> 00:01:56,830
scontato avrà provato una battuta almeno
32
00:01:55,000 --> 00:01:59,290
cento volte al giorno usando sempre
33
00:01:56,829 --> 00:02:01,840
quella palla più pesante ogni volta che
34
00:01:59,290 --> 00:02:04,240
l'ha colpito pensavo a leggere ogni
35
00:02:01,840 --> 00:02:07,659
volta che centrava i bersagli sentivo la
36
00:02:04,239 --> 00:02:09,129
tua voce che mi incoraggiava per questo
37
00:02:07,659 --> 00:02:13,780
sono riuscite ad andare avanti
38
00:02:09,129 --> 00:02:15,129
il giorno dopo l'altro sai ho cambiato
39
00:02:13,780 --> 00:02:17,020
obiettivo
40
00:02:15,129 --> 00:02:21,250
il mio bersaglio non è più jenny la tua
41
00:02:17,020 --> 00:02:22,719
piccola jenny madame butterfly carros
42
00:02:21,250 --> 00:02:23,500
sarà lei che dovrò incontrare la
43
00:02:22,719 --> 00:02:26,030
prossima volta
44
00:02:23,500 --> 00:02:28,789
[Musica]
45
00:02:26,030 --> 00:02:30,439
lo vedi jenny ha sbagliato di nuovo mi
46
00:02:28,789 --> 00:02:32,060
dispiace davvero di battere la persona
47
00:02:30,439 --> 00:02:33,979
in cui avevi riposto le sue speranze
48
00:02:32,060 --> 00:02:36,420
può darsi che la prossima volta mi
49
00:02:33,979 --> 00:02:38,840
batterà lei ma ora tocca a me
50
00:02:36,419 --> 00:02:48,519
[Musica]
51
00:02:38,840 --> 00:02:48,520
gabe o'connor ei gay
52
00:02:49,289 --> 00:02:56,098
dei geni non riesce a strapparle servizi
53
00:02:54,090 --> 00:02:56,848
e finite rosi chiuderà l'incontro in
54
00:02:56,098 --> 00:02:59,188
cinque minuti
55
00:02:56,848 --> 00:03:00,539
sì sarà una sconfitta completa giorni
56
00:02:59,188 --> 00:03:02,639
non riuscirà a rispondere al suo
57
00:03:00,539 --> 00:03:04,468
servizio io non direi non ne sarei tanto
58
00:03:02,639 --> 00:03:06,059
sicuro la partita non è ancora finita
59
00:03:04,468 --> 00:03:08,039
norman può sempre cambiare
60
00:03:06,060 --> 00:03:10,079
jenny non si arrende neanche se alle
61
00:03:08,039 --> 00:03:12,688
spalle al muro la conoscenza per questo
62
00:03:10,079 --> 00:03:14,400
jeremy la scelta è l'allenato non è
63
00:03:12,688 --> 00:03:15,959
finito non è mai finita prima
64
00:03:14,400 --> 00:03:17,700
dell'ultimo colpo jeremy l'ha sempre
65
00:03:15,959 --> 00:03:19,229
detto e noi ci crediamo
66
00:03:17,699 --> 00:03:20,908
tutto è cominciato proprio perché jenny
67
00:03:19,229 --> 00:03:22,828
è fatta così è una ragazza ostinata
68
00:03:20,908 --> 00:03:24,358
scommetto che adesso verrà fuori la
69
00:03:22,829 --> 00:03:25,260
grinta della vera campionessa ne sono
70
00:03:24,359 --> 00:03:26,849
sicuro
71
00:03:25,259 --> 00:03:28,469
e anche se dovesse perdere la partita ci
72
00:03:26,848 --> 00:03:30,298
mostrerà ugualmente un bel gioco
73
00:03:28,469 --> 00:03:33,769
sì qualcosa che ci prenderà tutti di
74
00:03:30,299 --> 00:03:33,769
sorpresa ne sono convinto
75
00:03:34,789 --> 00:03:37,189
[Musica]
76
00:03:35,580 --> 00:03:41,909
[Applauso]
77
00:03:37,189 --> 00:03:41,908
[Musica]
78
00:03:44,439 --> 00:03:50,239
[Musica]
79
00:03:46,810 --> 00:03:51,709
ci sono ci sono quasi finalmente ho
80
00:03:50,239 --> 00:03:52,340
cominciato a vedere da che parte arriva
81
00:03:51,709 --> 00:03:53,748
la panna
82
00:03:52,340 --> 00:03:56,090
ho cominciato anche ad abituarmi alla
83
00:03:53,748 --> 00:03:59,019
sua velocità adesso devo solo riuscire a
84
00:03:56,090 --> 00:03:59,019
coordinare i tempi
85
00:03:59,689 --> 00:04:04,538
[Musica]
86
00:04:06,150 --> 00:04:09,629
30 0
87
00:04:19,810 --> 00:04:30,129
no
88
00:04:22,339 --> 00:04:30,129
[Musica]
89
00:04:33,129 --> 00:04:38,918
fuori 40 0 match point per o'connor
90
00:04:40,519 --> 00:04:45,859
accidenti proprio ora che era riuscita a
91
00:04:42,860 --> 00:04:47,900
respingere la battuta bastava che fosse
92
00:04:45,860 --> 00:04:48,860
successo in un altro momento magari alla
93
00:04:47,899 --> 00:04:51,500
fine del primo set
94
00:04:48,860 --> 00:04:54,129
siamo già al match point ancora un punto
95
00:04:51,500 --> 00:04:56,540
e poi è tutto finito
96
00:04:54,129 --> 00:04:59,870
perché le cose non vanno mai come una
97
00:04:56,540 --> 00:05:03,050
sola immagina thomas continua a filmare
98
00:04:59,870 --> 00:05:04,850
sino alla fine per favore che vinca o
99
00:05:03,050 --> 00:05:07,310
perda per jenny è molto importante potrà
100
00:05:04,850 --> 00:05:11,360
rivedersi il capire dove ha sbagliato
101
00:05:07,310 --> 00:05:12,649
r sì non ci avevo pensato per un momento
102
00:05:11,360 --> 00:05:15,500
ho perso la speranza
103
00:05:12,649 --> 00:05:18,129
hai ragione tu inoltre sarà sempre un
104
00:05:15,500 --> 00:05:18,129
bel ricordo da conservare
105
00:05:19,839 --> 00:05:26,469
un'altra palla sono un'altra palla
106
00:05:22,180 --> 00:05:37,168
jeremy guardami jeremy sono sicura che
107
00:05:26,470 --> 00:05:37,169
la respingerò stammi vicino forte
108
00:05:38,439 --> 00:05:47,610
[Musica]
109
00:05:42,959 --> 00:05:47,609
jeremy un'altra palla sotto
110
00:05:47,990 --> 00:05:52,269
[Musica]
111
00:05:53,600 --> 00:05:56,290
a me
112
00:05:57,728 --> 00:06:05,459
ma che sta succedendo e cosa josi grandi
113
00:06:05,819 --> 00:06:10,930
la o connor se non è più in grado di
114
00:06:08,499 --> 00:06:14,039
continuare la partita è vinta da jenny
115
00:06:10,930 --> 00:06:14,038
nolan per abbandono
116
00:06:23,600 --> 00:06:29,490
una vittoria è sempre una vittoria la
117
00:06:26,279 --> 00:06:32,009
prossima e madame butterfly lo so ma
118
00:06:29,490 --> 00:06:34,650
rose guarirà potrà tornare a giocare
119
00:06:32,009 --> 00:06:36,329
sì dopotutto quell'allenamento con una
120
00:06:34,649 --> 00:06:38,909
palla così pesante non mi stupisce che
121
00:06:36,329 --> 00:06:39,300
si sia slogata il polso doveva pensarci
122
00:06:38,910 --> 00:06:41,100
prima
123
00:06:39,300 --> 00:06:44,550
comunque non preoccuparti non è colpa
124
00:06:41,100 --> 00:06:46,680
tua dimentica ora devi concentrarti
125
00:06:44,550 --> 00:06:49,650
sulla tua prossima partita con madame
126
00:06:46,680 --> 00:06:51,720
butterfly non sarà facile e se non
127
00:06:49,649 --> 00:06:53,939
potesse più tornare a giocare
128
00:06:51,720 --> 00:06:56,010
ove la rosi anche lei e dalla mia stessa
129
00:06:53,939 --> 00:06:59,629
situazione comincia solo adesso a
130
00:06:56,009 --> 00:06:59,629
riprendersi dalla morte di jeremy
131
00:07:11,180 --> 00:07:22,340
[Musica]
132
00:07:18,949 --> 00:07:25,699
ciao posso entrare vieni ti stavo
133
00:07:22,339 --> 00:07:30,099
aspettando permesso domani ai la partita
134
00:07:25,699 --> 00:07:30,099
con rega e io avevo bisogno di vederti
135
00:07:38,060 --> 00:07:44,000
ciao ho sentito che eri preoccupata per
136
00:07:40,279 --> 00:07:46,519
le mie condizioni si scusa ma non volevo
137
00:07:44,000 --> 00:07:48,579
disturbare chi come ti senti rosi potrai
138
00:07:46,519 --> 00:07:50,539
potrà impugnare ancora la racchetta
139
00:07:48,579 --> 00:07:52,729
guarirai presto
140
00:07:50,540 --> 00:07:54,290
non è vero sì ma il medico ha detto che
141
00:07:52,730 --> 00:07:54,980
con la mano destra non potrò più giocare
142
00:07:54,290 --> 00:07:58,340
il tennis
143
00:07:54,980 --> 00:08:00,020
purtroppo non si può fare niente la
144
00:07:58,339 --> 00:08:02,388
colpa è soltanto mia sono stata una
145
00:08:00,019 --> 00:08:04,009
sciocca d'allenarmi così duramente
146
00:08:02,389 --> 00:08:08,230
eppure sentivo che avrei battuto sia
147
00:08:04,009 --> 00:08:08,230
teche rai che ma non ho rimpianti
148
00:08:12,209 --> 00:08:15,338
[Musica]
149
00:08:15,829 --> 00:08:27,779
mio dolce gente per favore aiutarono non
150
00:08:25,680 --> 00:08:30,090
pare così ha il coraggio sono più forte
151
00:08:27,779 --> 00:08:32,278
di quanto tu creda guarda guarda guarda
152
00:08:30,089 --> 00:08:34,769
jenny o ancora la mano sinistra del
153
00:08:32,278 --> 00:08:36,450
forte ci vorrà un po di tempo dovrò
154
00:08:34,769 --> 00:08:38,278
cambiare gli allenamenti ma sto pensando
155
00:08:36,450 --> 00:08:39,469
di fare il mio rientro come giocatrice
156
00:08:38,278 --> 00:08:41,820
mancina
157
00:08:39,469 --> 00:08:44,129
non posso buttare via tutto il lavoro
158
00:08:41,820 --> 00:08:45,430
che ho fatto capisci farò tesoro degli
159
00:08:44,129 --> 00:08:47,059
insegnamenti e dell'esperienza
160
00:08:45,429 --> 00:08:51,708
[Musica]
161
00:08:47,059 --> 00:08:51,708
non ho nessuna intenzione di arrendermi
162
00:08:52,639 --> 00:08:56,009
noi tutte loro
163
00:08:54,778 --> 00:08:59,059
abbiamo ancora molto tempo davanti
164
00:08:56,009 --> 00:08:59,059
dobbiamo lottare
165
00:09:00,059 --> 00:09:04,500
c'è il futuro è tutto il nostro fa del
166
00:09:02,490 --> 00:09:07,399
tuo meglio dove gioca anche per me
167
00:09:04,500 --> 00:09:07,399
d'accordo
168
00:09:07,620 --> 00:09:13,980
[Musica]
169
00:09:14,009 --> 00:09:17,799
jenny coraggio
170
00:09:16,809 --> 00:09:30,199
dai il massimo
171
00:09:17,799 --> 00:09:30,199
[Musica]
172
00:09:31,889 --> 00:09:35,679
spero che non si mette a piovere durante
173
00:09:34,419 --> 00:09:39,699
la partita
174
00:09:35,679 --> 00:09:41,169
già sei andata a letto tardi mi sembra
175
00:09:39,700 --> 00:09:44,050
di averti sentito suonare fino a
176
00:09:41,169 --> 00:09:45,729
mezzanotte passata si fa mi dispiace di
177
00:09:44,049 --> 00:09:47,349
aver disturbato il tuo sonno niente
178
00:09:45,730 --> 00:09:49,570
affatto stai scherzando
179
00:09:47,350 --> 00:09:52,060
al contrario la tua musica mi ha aiutato
180
00:09:49,570 --> 00:09:56,040
a rilassarvi lo sai che mi piace molto
181
00:09:52,059 --> 00:09:56,039
sentire suonare la mia cara bambina
182
00:09:57,950 --> 00:10:02,450
quando suono il pianoforte mi vengono in
183
00:10:00,320 --> 00:10:03,320
mente tante cose soprattutto il mondo
184
00:10:02,450 --> 00:10:05,450
del tennis
185
00:10:03,320 --> 00:10:08,030
ho cominciato a giocare all'età di otto
186
00:10:05,450 --> 00:10:10,370
anni ho giocato mille partite e ho
187
00:10:08,029 --> 00:10:11,779
collezionato mille vittoria non ho mai
188
00:10:10,370 --> 00:10:12,889
avuto rimpianti anche perché ho sempre
189
00:10:11,779 --> 00:10:15,199
fatto del mio meglio
190
00:10:12,889 --> 00:10:17,210
non mi sono mai risparmiata anche se
191
00:10:15,200 --> 00:10:18,890
devo dire che dovunque giocarsi chiunque
192
00:10:17,210 --> 00:10:21,110
fosse mio avversario la sfida era sempre
193
00:10:18,889 --> 00:10:23,569
contro me stessa per diventare migliori
194
00:10:21,110 --> 00:10:26,750
di prima e non solo come tennista ma
195
00:10:23,570 --> 00:10:29,150
questa volta è diverso davanti a me
196
00:10:26,750 --> 00:10:31,700
appaiono tanti visi familiari quello di
197
00:10:29,149 --> 00:10:33,970
rosy quello di jeremy e poi c'è quello
198
00:10:31,700 --> 00:10:33,970
di j
199
00:10:35,698 --> 00:10:38,519
insomma è la prima volta che ho la
200
00:10:37,289 --> 00:10:43,289
coscienza di avere davanti un avversario
201
00:10:38,519 --> 00:10:45,239
che non sia me stessa recca so che non è
202
00:10:43,289 --> 00:10:46,980
facile ma devi convincerti che questa è
203
00:10:45,239 --> 00:10:49,559
una partita come tutte le altre
204
00:10:46,980 --> 00:10:52,069
non è vero papà questa non è una partita
205
00:10:49,558 --> 00:10:55,499
come tutte le altre
206
00:10:52,068 --> 00:10:57,928
stavolta è diverso stavolta sono felice
207
00:10:55,499 --> 00:11:00,928
finalmente non sarò più sola sul campo
208
00:10:57,928 --> 00:11:01,708
fino a ieri è stato così etico solo io e
209
00:11:00,928 --> 00:11:02,970
basta
210
00:11:01,708 --> 00:11:04,588
insomma finora è stata una guerra
211
00:11:02,970 --> 00:11:08,999
privata ma ora sento un senso di
212
00:11:04,589 --> 00:11:09,749
complicità reca geni e una ragazza
213
00:11:08,999 --> 00:11:11,489
meravigliosa
214
00:11:09,749 --> 00:11:13,109
lei è sempre amato il gioco e non è
215
00:11:11,489 --> 00:11:15,480
stata mai ossessionata dall'idea di
216
00:11:13,109 --> 00:11:17,999
vincere per forza voglio dire è riuscita
217
00:11:15,480 --> 00:11:19,589
a non farsi influenzare finalmente ho
218
00:11:17,999 --> 00:11:21,329
capito perché già il mio connors ha
219
00:11:19,589 --> 00:11:25,139
scelto lei invece di me adesso è tutto
220
00:11:21,328 --> 00:11:27,539
chiaro ti prego raich a questi tre anni
221
00:11:25,139 --> 00:11:31,369
sono stati difficili ma finalmente ho
222
00:11:27,539 --> 00:11:31,368
capito perché jeremy la preferiva me
223
00:11:34,549 --> 00:11:39,000
senti papa non l'ho mai detto quindi
224
00:11:37,470 --> 00:11:42,840
lasciamelo dire per la prima e l'ultima
225
00:11:39,000 --> 00:11:45,149
volta escluso t jeremy o'connor se è
226
00:11:42,840 --> 00:11:48,060
stato per me l'unico uomo che io abbia
227
00:11:45,149 --> 00:11:58,189
ammirato l'unico all'altezza delle mie
228
00:11:48,059 --> 00:12:01,169
aspettative reca impegnati al massimo
229
00:11:58,190 --> 00:12:05,210
papa non c'è bisogno che tu me lo dica
230
00:12:01,169 --> 00:12:05,209
in fondo sono qui per vincere
231
00:12:10,250 --> 00:12:27,330
primo servizio
232
00:12:11,840 --> 00:12:27,330
[Musica]
233
00:12:27,409 --> 00:12:32,339
jeremy la tua piccola jenny sta giocando
234
00:12:30,779 --> 00:12:34,799
una partita importante con madame
235
00:12:32,340 --> 00:12:36,300
butterfly nel torneo nazionale
236
00:12:34,799 --> 00:12:38,699
una volta mi hai scritto una lettera con
237
00:12:36,299 --> 00:12:41,399
questa frase jenny intende raggiungere
238
00:12:38,700 --> 00:12:43,590
livelli mondiali e madame butterfly è
239
00:12:41,399 --> 00:12:47,789
l'unico vero ostacolo che dovrà superare
240
00:12:43,590 --> 00:12:50,730
per conquistare questo traguardo ma non
241
00:12:47,789 --> 00:12:52,980
era del tutto bene non c'era solo reca
242
00:12:50,730 --> 00:12:56,820
anche rosi rappresentava un altro grande
243
00:12:52,980 --> 00:12:59,899
ostacolo è stato un muro molto più alto
244
00:12:56,820 --> 00:13:02,220
è molto più difficile da superare
245
00:12:59,899 --> 00:13:04,169
l'ambizione che hai suscitato in jenny
246
00:13:02,220 --> 00:13:07,410
ha contagiato anche rosi e madame
247
00:13:04,169 --> 00:13:08,759
butterfly e chissà quante altre ragazze
248
00:13:07,409 --> 00:13:10,039
sono pronte a battersi per avere
249
00:13:08,759 --> 00:13:13,710
successo
250
00:13:10,039 --> 00:13:16,230
jeremy il circolo del tennis in cui hai
251
00:13:13,710 --> 00:13:18,690
riposto tante speranze speso tutte le
252
00:13:16,230 --> 00:13:20,240
tue energie sta finalmente dando i suoi
253
00:13:18,690 --> 00:13:23,340
frutti
254
00:13:20,240 --> 00:13:27,379
forse sono temerari ma sono fatti così
255
00:13:23,340 --> 00:13:27,379
quelli che hanno il mondo davanti a sé
256
00:13:29,259 --> 00:13:34,669
[Musica]
257
00:13:31,950 --> 00:13:34,670
a
258
00:13:34,720 --> 00:13:48,759
[Musica]
259
00:13:49,159 --> 00:13:58,360
a quanto pare
260
00:13:58,850 --> 00:14:13,899
[Musica]
261
00:14:12,080 --> 00:14:17,620
[Applauso]
262
00:14:13,899 --> 00:14:20,120
si può solo guardare in silenzio jeremy
263
00:14:17,620 --> 00:14:22,600
sia jenny che reca si stanno impegnando
264
00:14:20,120 --> 00:14:22,600
al massimo
265
00:14:27,909 --> 00:14:33,199
jenny cerca di rispondere a tutte le
266
00:14:30,289 --> 00:14:35,480
palle sempre più difficile e per quanto
267
00:14:33,200 --> 00:14:37,640
si stanca cerca sempre quei colpi che tu
268
00:14:35,480 --> 00:14:42,950
le hai insegnato lo fa naturalmente
269
00:14:37,639 --> 00:14:46,370
senza passaggi quasi di stima si è
270
00:14:42,950 --> 00:14:48,170
meravigliosa riuscire a giocare una
271
00:14:46,370 --> 00:14:50,269
partita come questa contro un'avversaria
272
00:14:48,169 --> 00:14:52,729
del genere significa che può arrivare
273
00:14:50,269 --> 00:14:54,980
dove vuole che non ha limiti
274
00:14:52,730 --> 00:14:56,629
anche se dovesse perdere oggi non c'è
275
00:14:54,980 --> 00:15:04,279
dubbio che merita di diventare la
276
00:14:56,629 --> 00:15:06,409
campionessa di domani la tua jenny che
277
00:15:04,279 --> 00:15:11,409
hai scelto è allenato sta dando i frutti
278
00:15:06,409 --> 00:15:11,409
che desiderate comincia a piovere
279
00:15:17,799 --> 00:15:26,038
[Musica]
280
00:15:26,929 --> 00:15:29,929
città
281
00:15:33,169 --> 00:15:40,248
[Musica]
282
00:15:37,110 --> 00:15:40,249
[Applauso]
283
00:15:40,419 --> 00:15:50,259
[Musica]
284
00:15:57,009 --> 00:15:59,069
no
285
00:15:59,269 --> 00:16:24,828
[Musica]
286
00:16:04,250 --> 00:16:27,208
jenny aiuta vigiani gianni gen
287
00:16:24,828 --> 00:16:28,799
quanto tempo è trascorso da quando te ne
288
00:16:27,208 --> 00:16:31,229
sei andato
289
00:16:28,799 --> 00:16:33,000
non me lo ricordo più so soltanto che ho
290
00:16:31,230 --> 00:16:35,670
passato il periodo più brutto di tutta
291
00:16:33,000 --> 00:16:38,039
la mia vita e ora solo su questo campo
292
00:16:35,669 --> 00:16:40,139
sotto la pioggia e sto disputando un
293
00:16:38,039 --> 00:16:40,698
incontro il più faticoso che abbia mai
294
00:16:40,139 --> 00:16:43,709
giocato
295
00:16:40,698 --> 00:16:45,958
cerco di ricordare la tua voce
296
00:16:43,708 --> 00:16:48,119
le critiche i consigli e incoraggiamenti
297
00:16:45,958 --> 00:16:49,859
posso immaginare le parole che avresti
298
00:16:48,120 --> 00:16:50,220
tempo e le mille espressioni che avresti
299
00:16:49,860 --> 00:16:52,560
fatto
300
00:16:50,220 --> 00:16:54,930
ogni volta che colpisco la palla mi
301
00:16:52,559 --> 00:16:57,869
ritorna in mente tutto questo ieri
302
00:16:54,929 --> 00:16:59,509
quanto mi manchi quanto avrei ancora
303
00:16:57,870 --> 00:17:04,220
bisogno della tua presenza
304
00:16:59,509 --> 00:17:04,220
david riesci a sentirmi
305
00:17:04,940 --> 00:17:21,450
[Musica]
306
00:17:18,779 --> 00:17:39,389
[Applauso]
307
00:17:21,450 --> 00:17:43,659
[Musica]
308
00:17:39,390 --> 00:17:45,580
dei geni nola il conduce secondo 7 5 a 4
309
00:17:43,659 --> 00:17:46,390
forse ce la fa e il vantaggio dal
310
00:17:45,579 --> 00:17:48,788
secondo game
311
00:17:46,390 --> 00:17:49,990
deve solo vincere un altro game dopo di
312
00:17:48,788 --> 00:17:52,829
che la partita sarà sua
313
00:17:49,990 --> 00:17:54,509
[Musica]
314
00:17:52,829 --> 00:17:56,278
non ho mai visto una partita così
315
00:17:54,509 --> 00:17:56,759
agguerrita meritano di vincere tutte e
316
00:17:56,278 --> 00:17:58,319
due
317
00:17:56,759 --> 00:17:59,819
una sola persona merita di vincere
318
00:17:58,319 --> 00:18:02,339
questa partita che è stata combattuta
319
00:17:59,819 --> 00:18:04,408
fin dall'inizio si sono affrontate con
320
00:18:02,339 --> 00:18:07,648
una forza incredibile ve ne accorgerete
321
00:18:04,409 --> 00:18:09,210
fra due tre dieci anni la partita di
322
00:18:07,648 --> 00:18:10,589
stasera è solo l'inizio di una grande
323
00:18:09,210 --> 00:18:12,910
rivalità
324
00:18:10,589 --> 00:18:16,038
ne riparleremo
325
00:18:12,910 --> 00:18:16,038
[Musica]
326
00:18:25,778 --> 00:18:32,409
scusate rosse nolan potete venire un
327
00:18:27,729 --> 00:18:34,028
attimo qui da me e per favore non è
328
00:18:32,409 --> 00:18:36,099
soltanto per la pioggia ma si è anche
329
00:18:34,028 --> 00:18:37,929
alzato un forte vento quindi avremmo
330
00:18:36,098 --> 00:18:41,038
pensato di sospendere la partita fino a
331
00:18:37,929 --> 00:18:41,038
domani se per voi va bene
332
00:18:41,169 --> 00:18:46,028
no io voglio continuare va bene e tu
333
00:18:44,409 --> 00:18:47,769
nolan che ne dice
334
00:18:46,028 --> 00:18:49,950
anche per me va bene sono d'accordo con
335
00:18:47,769 --> 00:18:49,950
red
336
00:18:55,250 --> 00:18:58,558
[Musica]
337
00:19:00,869 --> 00:19:06,099
[Musica]
338
00:19:02,349 --> 00:19:06,099
jenny b
339
00:19:07,339 --> 00:19:14,379
sento che lui ci sta guardando sta
340
00:19:10,400 --> 00:19:14,380
guardando questa partita
341
00:19:21,519 --> 00:19:26,859
è vero ne sono sicuro
342
00:19:28,920 --> 00:19:41,960
allora giochiamo per tutto va bene
343
00:19:32,710 --> 00:19:41,960
[Musica]
344
00:19:47,940 --> 00:19:54,769
punta tutto sugli
345
00:19:49,589 --> 00:19:54,769
[Musica]
346
00:19:59,970 --> 00:20:02,240
ciao
347
00:20:03,019 --> 00:20:05,349
all
348
00:20:06,740 --> 00:20:09,009
no
349
00:20:14,630 --> 00:20:17,719
[Applauso]
350
00:20:20,079 --> 00:20:42,699
ti sarò sempre vicino mia piccola gente
351
00:20:23,259 --> 00:20:45,838
[Musica]
352
00:20:42,700 --> 00:20:45,838
[Applauso]
353
00:20:49,538 --> 00:20:55,089
già sono proprio felice di averti
354
00:20:52,490 --> 00:20:55,089
incontrato
355
00:20:55,140 --> 00:21:05,949
[Musica]
356
00:21:09,519 --> 00:21:17,930
[Musica]
357
00:21:18,829 --> 00:21:23,309
molte volte
358
00:21:20,799 --> 00:21:23,309
i vangeli
359
00:21:23,730 --> 00:21:28,610
ogni tormenti da sempre più volo
360
00:21:26,319 --> 00:21:31,159
a jenny
361
00:21:28,609 --> 00:21:33,599
certo che il tennis è quello che fa per
362
00:21:31,160 --> 00:21:36,240
te il gene
363
00:21:33,599 --> 00:21:39,759
all
364
00:21:36,240 --> 00:21:41,569
che molta strada sarai
365
00:21:39,759 --> 00:21:42,960
sì perché il tempo
366
00:21:41,569 --> 00:21:50,178
non vuole mai genio
367
00:21:42,960 --> 00:21:51,029
[Musica]
368
00:21:50,179 --> 00:21:54,200
la palla
369
00:21:51,029 --> 00:21:56,170
[Musica]
370
00:21:54,200 --> 00:21:59,429
ma che tale tema
371
00:21:56,170 --> 00:21:59,429
[Musica]
372
00:22:01,789 --> 00:22:06,779
[Musica]
373
00:22:04,150 --> 00:22:09,140
premi chissà se no
374
00:22:06,779 --> 00:22:11,960
[Musica]
375
00:22:09,140 --> 00:22:13,660
ei suoi occhi cesar
376
00:22:11,960 --> 00:22:16,980
il suo cuore poco
377
00:22:13,660 --> 00:22:16,980
a quel punto
378
00:22:20,569 --> 00:22:24,119
[Musica]
379
00:22:23,470 --> 00:22:25,870
ballo
380
00:22:24,119 --> 00:22:28,079
[Musica]
381
00:22:25,869 --> 00:22:28,079
all
382
00:22:34,269 --> 00:22:36,970
[Musica]
25607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.