All language subtitles for Inside.Men_The.Original.2015.720p.HDRip.H264-CINEFOX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,320 --> 00:00:32,410
SHOWBOX presents
2
00:01:14,130 --> 00:01:15,560
Shall we begin?
3
00:01:16,360 --> 00:01:17,520
Why did you do that?
4
00:01:17,900 --> 00:01:20,800
I assume you had a reason
for doing this.
5
00:01:24,370 --> 00:01:26,000
Reporter, you like movies?
6
00:01:32,250 --> 00:01:34,440
I loved watching
old movies.
7
00:01:35,020 --> 00:01:37,950
I used to love this music...
8
00:01:38,420 --> 00:01:40,010
Have you seen "Chinatown"?
9
00:01:40,620 --> 00:01:43,150
Jack Nicholson acts
as a private investigator
10
00:01:44,090 --> 00:01:46,360
working as a detective agency...
11
00:01:47,500 --> 00:01:51,630
A lady comes in and
hires him to tail her husband
12
00:01:51,900 --> 00:01:54,700
but the husband gets killed
and the wife was a fake.
13
00:01:54,700 --> 00:01:56,040
Then, the real wife shows up...
14
00:01:56,040 --> 00:01:59,670
Anyways, it's complicated, you know
the conspiracy and twist...
15
00:01:59,870 --> 00:02:03,280
The truth that comes at the end
is ugly and dirty...
16
00:02:03,980 --> 00:02:06,450
So, don't you want to know
the truth?
17
00:02:06,710 --> 00:02:09,580
Hey, pay attention here.
18
00:02:09,950 --> 00:02:12,980
Was it for justice or revenge?
19
00:02:13,650 --> 00:02:15,420
I'll come to that later...
20
00:02:16,620 --> 00:02:19,090
Bad guys beat up
Jack Nicholson, you know.
21
00:02:19,090 --> 00:02:21,320
We can talk about
the movie later...
22
00:02:21,700 --> 00:02:23,860
I'm not here to watch
a movie.
23
00:02:25,500 --> 00:02:29,330
Don't cut me off
and listen to me.
24
00:02:30,740 --> 00:02:32,330
I'll get to the point now.
25
00:02:34,480 --> 00:02:38,540
So, anyways...
26
00:02:41,720 --> 00:02:44,010
God damn it, fuck.
27
00:02:44,120 --> 00:02:49,150
Jack Nicholson's nose was wacked
28
00:02:50,930 --> 00:02:54,760
but he goes to the wife
and says
29
00:02:57,570 --> 00:02:59,470
It looks like half the city
30
00:02:59,530 --> 00:03:01,500
is trying to cover it all up
31
00:03:01,500 --> 00:03:03,490
which is fine with me.
32
00:03:03,770 --> 00:03:05,100
"But Mrs. Mulwray,"
33
00:03:06,210 --> 00:03:08,510
I goddam nearly lost my nose.
34
00:03:08,810 --> 00:03:10,170
And I like it.
35
00:03:10,910 --> 00:03:12,510
I like breathing through it.
36
00:03:12,510 --> 00:03:14,780
So why the hell are you doing this?
37
00:03:14,880 --> 00:03:17,320
You must have a reason
for doing all this.
38
00:03:33,400 --> 00:03:35,930
For justice? Revenge?
39
00:03:37,170 --> 00:03:39,040
I don't care about any of that.
40
00:03:40,270 --> 00:03:41,670
But, Mr. Reporter...
41
00:03:42,210 --> 00:03:44,400
Damn it, I lost my hand.
42
00:03:45,210 --> 00:03:46,740
I like my hand.
43
00:03:47,380 --> 00:03:48,710
I like eating with it...
44
00:03:49,580 --> 00:03:50,850
wiping my ass with it...
45
00:03:51,290 --> 00:03:53,190
and jerking off with it...
46
00:04:13,040 --> 00:04:13,970
Yes.
47
00:04:14,940 --> 00:04:18,000
It seems a prosecutor's investigation
is inevitable.
48
00:04:21,350 --> 00:04:26,250
Yes, we need to find a way
to quiet down the public.
49
00:04:27,820 --> 00:04:28,810
Yes.
50
00:05:19,870 --> 00:05:23,170
I got this from Moon Il-seok,
former accountant at Mirae Motors.
51
00:05:24,010 --> 00:05:28,180
It shows Mirae made a slush fund
with 3 billion from Hangyul Bank
52
00:05:28,720 --> 00:05:33,710
and gave 30 million to Congressman Jang
for his election campaign.
53
00:05:34,620 --> 00:05:38,080
Is it true that sex favors were
offered at Oh's villa?
54
00:05:38,530 --> 00:05:40,560
Who were the women
forced into it?
55
00:05:40,560 --> 00:05:43,430
You claimed Oh and Jang
retaliated against you.
56
00:05:43,700 --> 00:05:45,260
Could you specify?
57
00:06:18,230 --> 00:06:21,290
How did you meet Oh and Jang?
58
00:06:21,540 --> 00:06:24,970
Through Lee Kang-hee,
editor- in-chief of Nation Daily.
59
00:06:25,210 --> 00:06:28,370
And what's your relationship
with Lee?
60
00:06:28,710 --> 00:06:30,840
That's a long story.
61
00:06:31,310 --> 00:06:33,400
So let me reveal it
to the prosecutor.
62
00:06:34,310 --> 00:06:36,010
Can you tell us anything more?
63
00:06:43,060 --> 00:06:46,330
Ahn, president of a talent agency,
revealed today at press conference
64
00:06:46,330 --> 00:06:49,660
that Mirae Motors set up
a slush fund of $3 billion
65
00:06:49,660 --> 00:06:52,530
via an illegal loan
from Hangyul Bank.
66
00:06:52,770 --> 00:06:56,100
Congressman Jang Pil-woo,
the New Party's presidential candidate
67
00:06:56,100 --> 00:07:00,730
exerted pressure behind
the scenes, according to Ahn.
68
00:07:01,110 --> 00:07:06,340
Sex favors were also allegedly offered
at Mirae Motors Chairman Oh's villa.
69
00:07:06,810 --> 00:07:09,540
Mirae Motors and
Congressman Jang's office
70
00:07:09,650 --> 00:07:11,850
have denied all allegations,
71
00:07:11,990 --> 00:07:14,550
and said they are more than
willing to take legal action.
72
00:07:16,290 --> 00:07:20,450
My conscience is clear before
the people of this country.
73
00:07:20,860 --> 00:07:27,270
I have never received
money or favors from Mirae Motors.
74
00:07:27,840 --> 00:07:30,860
I can stake my political life on it.
75
00:07:31,310 --> 00:07:36,210
I will continue on my path,
alone but proud as always
76
00:07:37,780 --> 00:07:43,340
never yielding
to any political maneuvering
77
00:07:43,820 --> 00:07:46,680
or malicious target investigations.
78
00:07:48,660 --> 00:07:56,930
INSIDE MEN
THE ORIGINAL
79
00:08:02,270 --> 00:08:04,430
2 YEARS AGO
80
00:08:04,540 --> 00:08:05,530
Mr. Editor,
81
00:08:05,840 --> 00:08:07,240
it's almost deadline.
82
00:08:07,640 --> 00:08:08,800
Close the door.
83
00:08:09,040 --> 00:08:12,270
Director wants it done soon.
84
00:08:12,680 --> 00:08:14,170
Close the door.
85
00:08:30,500 --> 00:08:33,090
You're making me come in again.
86
00:08:34,170 --> 00:08:38,940
Which word are stuck with this time?
87
00:08:41,980 --> 00:08:45,640
With intentions
or "doubts with intentions".
88
00:08:53,420 --> 00:08:54,940
Obviously it's "with intentions".
89
00:08:56,260 --> 00:08:58,160
There's no acting as a group.
90
00:08:58,160 --> 00:09:01,150
The context and the facts
tell you that.
91
00:09:01,500 --> 00:09:05,450
I need to know more
to say "with intentions".
92
00:09:06,070 --> 00:09:07,800
It's still rough at the moment.
93
00:09:08,700 --> 00:09:11,830
We stick with "with intentions".
94
00:09:16,110 --> 00:09:17,410
We...
95
00:09:18,710 --> 00:09:20,150
Our newspaper's view...
96
00:09:22,980 --> 00:09:24,280
Right?
97
00:09:24,990 --> 00:09:26,080
That's right.
98
00:09:33,730 --> 00:09:34,890
It's done.
99
00:09:36,700 --> 00:09:39,390
You're really...
100
00:09:39,700 --> 00:09:44,160
No chief editor discusses
over a word.
101
00:09:44,300 --> 00:09:46,000
It's not a nice habit.
102
00:09:46,610 --> 00:09:49,870
I can't write something
that goes against the company.
103
00:09:50,140 --> 00:09:52,410
Let's go and eat something.
104
00:09:53,310 --> 00:09:56,440
People should respect you
for that, you know.
105
00:10:07,330 --> 00:10:10,060
Congressman Kim Seok- woo
New Party
106
00:10:26,410 --> 00:10:28,240
The people were wise.
Kim's predictable defeat.
107
00:10:28,320 --> 00:10:29,910
Lee Kang-hee
Editor- in-chief, Nation Daily
108
00:10:31,420 --> 00:10:35,120
Call Lee at Nation Daily
and invite him to dinner.
109
00:10:35,220 --> 00:10:36,780
Yes, sir.
110
00:10:37,190 --> 00:10:40,020
Is this an article
or a piece of shit?
111
00:10:49,870 --> 00:10:56,280
Have you heard of the relations
between Mirae Motors and Jang?
112
00:10:57,380 --> 00:11:00,280
We've kept it quiet
as he's from our party.
113
00:11:01,820 --> 00:11:06,810
But I can feel that
the bomb is about to explode.
114
00:11:07,390 --> 00:11:11,380
What do you mean by that?
115
00:11:11,660 --> 00:11:16,560
It's quiet with Hangyul's president
hiding out overseas.
116
00:11:17,930 --> 00:11:21,420
But rumor says
he's returning to Korea.
117
00:11:21,940 --> 00:11:26,700
Then the prosecution will at least
pretend to take action.
118
00:11:38,650 --> 00:11:42,710
Today's phrase.
"Station for transfer."
119
00:11:43,660 --> 00:11:47,490
It means it's time
to change your ride.
120
00:11:50,760 --> 00:11:55,100
I'm just a journalist.
What can I do?
121
00:11:55,370 --> 00:12:00,140
You picked Jang
and him brought into politics.
122
00:12:00,440 --> 00:12:02,910
Backing him up
with Mirae Motors.
123
00:12:04,110 --> 00:12:07,950
All part of your
master plan, right?
124
00:12:11,590 --> 00:12:18,150
How about throwing me
a line like this,
125
00:12:18,660 --> 00:12:20,390
is what I mean.
126
00:12:27,230 --> 00:12:29,570
Does that matter at this stage?
127
00:12:29,840 --> 00:12:30,730
Not so much...
128
00:12:31,140 --> 00:12:33,510
Chief Prosecutor,
Seoul District Office
Senior Secretary,
Civil Affairs President's Office
He's the setting sun.
129
00:12:33,510 --> 00:12:34,840
Chief Prosecutor,
Seoul District Office
Senior Secretary,
Civil Affairs President's Office
He can't rise again, can he?
130
00:12:34,840 --> 00:12:37,400
Nope... only a year left in his term.
131
00:12:37,710 --> 00:12:39,650
Right!
What's important is who's next.
132
00:12:39,650 --> 00:12:42,380
The opposition party already
threw in the towel...
133
00:12:44,350 --> 00:12:47,320
so it's either Kim Seok-woo
or Jang Pil-woo.
134
00:12:47,690 --> 00:12:50,380
I was on bad terms with Jang
at the Supreme Prosecutors' Office.
135
00:12:50,490 --> 00:12:53,620
If that bastard gets in,
he'll never leave me in peace.
136
00:12:53,690 --> 00:12:54,960
He sure wouldn't.
137
00:12:55,300 --> 00:12:57,990
Isn't Kim your high school alumni?
138
00:12:58,130 --> 00:12:59,370
Elementary school, sir.
139
00:12:59,370 --> 00:13:03,140
Kim and I went to the same university.
He could be the perfect match for us!
140
00:13:03,140 --> 00:13:04,630
Not bad at all, sir.
141
00:13:05,040 --> 00:13:08,700
Get something dirty on Jang.
I'll take care of the rest.
142
00:13:09,140 --> 00:13:10,610
Yes, sir.
143
00:13:11,750 --> 00:13:13,110
Who's the sniper for this?
144
00:13:13,650 --> 00:13:16,020
A guy called woo Jang-hoon
at Special Investigations.
145
00:13:16,020 --> 00:13:17,070
Whose line is he from?
146
00:13:17,420 --> 00:13:20,690
No one's. He's from a regional college.
But as a matter of fact...
147
00:13:20,690 --> 00:13:21,750
Is he a nut?
148
00:13:22,190 --> 00:13:24,780
No, he's a former cop.
149
00:13:26,090 --> 00:13:27,320
Cop?
150
00:13:28,060 --> 00:13:29,050
Yes.
151
00:13:31,130 --> 00:13:34,360
He had his days on the force
with awards.
152
00:13:35,270 --> 00:13:37,030
But he had a temper
153
00:13:37,870 --> 00:13:39,740
and was a Ioner and
didn't get along.
154
00:13:40,140 --> 00:13:41,000
A Ioner?
155
00:13:43,310 --> 00:13:45,680
He didn't get along with
the police academy graduates.
156
00:13:53,120 --> 00:13:56,650
Then, he went on and
took the bar exam
157
00:13:57,220 --> 00:13:58,690
and quit being a police.
158
00:13:59,390 --> 00:14:02,160
How did he end up at
the Seoul District Prosecutor's Office?
159
00:14:02,260 --> 00:14:05,430
You remember the Busan Savings Bank
corruption case 4 years ago?
160
00:14:05,570 --> 00:14:06,760
That was him?
161
00:14:07,430 --> 00:14:08,870
He received the president prize.
162
00:14:09,700 --> 00:14:11,900
After that, he started working there.
163
00:14:12,440 --> 00:14:14,130
What an interesting guy.
164
00:14:14,840 --> 00:14:15,670
Yes, he is.
165
00:14:25,050 --> 00:14:25,920
Yes.
166
00:14:29,720 --> 00:14:31,620
How do you do, sir?
I'm woo Jang-hoon.
167
00:14:31,760 --> 00:14:34,090
This is Mr. Oh Myung-hwan,
from 17th year.
168
00:14:34,090 --> 00:14:35,630
Senior Secretary to President
for Civil Affairs.
169
00:14:35,630 --> 00:14:36,650
Honor to meet you.
170
00:14:36,760 --> 00:14:38,250
- Sit, sit.
- Yes, sir.
171
00:14:41,970 --> 00:14:42,730
Which year are you?
172
00:14:43,240 --> 00:14:44,970
38th, sir.
173
00:14:45,270 --> 00:14:47,040
- You were a cop?
- Yes, sir.
174
00:14:47,240 --> 00:14:50,370
Why become a prosecutor?
Being a cop isn't bad.
175
00:14:53,080 --> 00:14:57,070
I wanted to be an excellent prosecutor
just like you, sir.
176
00:14:58,190 --> 00:14:59,580
You're a role model to me, sir.
177
00:15:00,890 --> 00:15:02,290
He has guts, I like him.
178
00:15:02,290 --> 00:15:03,380
He sure has.
179
00:15:06,630 --> 00:15:07,820
Have a drink.
180
00:15:22,210 --> 00:15:25,650
Mr. Secretary!
What's up at this hour?
181
00:15:26,580 --> 00:15:28,880
I'm having dinner
at Okryu-dang.
182
00:15:30,750 --> 00:15:31,910
Really?
183
00:15:33,590 --> 00:15:36,280
Sure, no problem.
184
00:15:41,260 --> 00:15:44,920
Damn son of a bitch!
How dare he order me to come!
185
00:15:46,330 --> 00:15:47,430
Who was it?
186
00:15:52,670 --> 00:15:55,800
I'll have to drop by the next room.
Won't be long, eat first.
187
00:16:06,620 --> 00:16:08,090
I expect a lot from you.
188
00:16:08,190 --> 00:16:09,490
Thank you, sir.
189
00:16:12,330 --> 00:16:13,590
Take care, sir.
190
00:16:16,430 --> 00:16:19,590
My stomach still hurts.
Why should I always drink for work?
191
00:16:20,870 --> 00:16:23,560
Have this, sir.
It'll relieve the hangover.
192
00:16:23,670 --> 00:16:26,370
You're better than my wife.
193
00:16:26,970 --> 00:16:28,770
How's the Mirae Motors case?
Driving smooth?
194
00:16:29,080 --> 00:16:31,640
Seok Myung-kwan went off the grid.
195
00:16:32,010 --> 00:16:34,110
It'll take more time
than we thought.
196
00:16:34,480 --> 00:16:35,420
He's in the States?
197
00:16:35,420 --> 00:16:37,750
Right, put him on the wanted list,
198
00:16:38,050 --> 00:16:40,190
but it's a damn big country.
199
00:16:40,190 --> 00:16:42,160
This case is all about timing.
200
00:16:42,160 --> 00:16:45,060
You can't get him
if timing's not right.
201
00:16:45,160 --> 00:16:48,650
Don't you trust me?
202
00:16:49,000 --> 00:16:51,260
Sure, I do.
I should.
203
00:16:53,400 --> 00:16:55,730
Oh, regarding this year's
personnel realignment...
204
00:16:56,340 --> 00:16:58,430
Yang was promoted to the
Supreme Prosecutors' Office.
205
00:16:59,310 --> 00:17:03,540
Sorry about that.
I pushed real hard for you...
206
00:17:07,780 --> 00:17:09,910
Just between you and me,
207
00:17:11,350 --> 00:17:13,550
is there anyone more loyal
to the office than me?
208
00:17:13,650 --> 00:17:15,620
- Of course not.
- Then this Yang...
209
00:17:16,160 --> 00:17:18,660
son of a bitch got better results
as a prosecutor?
210
00:17:18,660 --> 00:17:21,680
You're the ace
when it comes to results.
211
00:17:22,000 --> 00:17:25,450
But that bastard's father-in-law
pulled strings at The Blue House.
212
00:17:25,770 --> 00:17:28,000
He's close to the CID director...
213
00:17:28,270 --> 00:17:29,460
So you're saying...
214
00:17:30,300 --> 00:17:34,270
a loser like me
with no connections
215
00:17:34,270 --> 00:17:37,000
should just accept
this shitty situation?
216
00:17:37,410 --> 00:17:42,210
What can we do?
This country is all about connections.
217
00:17:42,850 --> 00:17:44,480
That's why without fail,
218
00:17:47,790 --> 00:17:49,280
you need to get Jang.
219
00:17:50,090 --> 00:17:52,850
Then fuck connections and lines.
220
00:17:53,090 --> 00:17:54,820
You'll be on the fast track.
221
00:18:00,570 --> 00:18:02,830
Even a fly has its spleen?
222
00:18:03,200 --> 00:18:04,500
Bullshit.
223
00:18:05,240 --> 00:18:07,170
I'm a shooter.
224
00:18:07,370 --> 00:18:08,670
I'm a scorpion.
225
00:18:09,110 --> 00:18:12,480
That's why you killed
the woman you loved?
226
00:18:13,510 --> 00:18:15,480
To become Daehan Group's
son-in-law?
227
00:18:16,920 --> 00:18:18,280
Is that a threat?
228
00:18:18,550 --> 00:18:21,710
No, I will kill you!
229
00:18:22,160 --> 00:18:26,850
I won't forgive you
for ruining my sister!
230
00:18:28,360 --> 00:18:29,020
Cut!
231
00:18:31,300 --> 00:18:32,560
How was it?
232
00:18:33,530 --> 00:18:36,760
You really have to ask?
233
00:18:41,140 --> 00:18:43,270
- You really want to act?
- Yes.
234
00:18:44,410 --> 00:18:47,970
Everyone knows you have
a strong will for acting.
235
00:18:52,520 --> 00:18:53,450
Okay.
236
00:18:54,090 --> 00:18:55,610
Send him in a minute.
237
00:18:58,460 --> 00:18:59,580
The Director's here.
238
00:19:11,440 --> 00:19:12,560
Loosen up.
239
00:19:13,840 --> 00:19:15,140
Please, loosen up.
240
00:19:39,130 --> 00:19:40,390
Damn.
241
00:19:40,800 --> 00:19:41,790
Good evening, sir.
242
00:19:42,170 --> 00:19:44,160
He's still hesitating.
243
00:19:44,270 --> 00:19:46,760
Keeps drinking...
Using up our expense money.
244
00:19:47,070 --> 00:19:50,510
Damn bastard only picks
expensive places.
245
00:19:50,740 --> 00:19:51,900
Sons of bitches.
246
00:19:55,150 --> 00:19:59,310
I'm fine being a Joan of Arc
for the sake of justice.
247
00:19:59,650 --> 00:20:02,920
But when I think about my family,
I'm not quite sure...
248
00:20:02,920 --> 00:20:04,790
Moon ll-seok
Accounting Manager at Mirae Motors
But when I think about my family,
I'm not quite sure...
249
00:20:04,790 --> 00:20:05,560
Moon ll-seok
Accounting Manager at Mirae Motors
250
00:20:05,560 --> 00:20:08,360
This is driving me
damn crazy.
251
00:20:09,160 --> 00:20:12,000
Shit, this squid is tough.
252
00:20:13,070 --> 00:20:15,660
Who the fuck are you, blockhead?
253
00:20:17,440 --> 00:20:19,960
I'm a Republic of Korea
prosecutor, asshole.
254
00:20:31,080 --> 00:20:33,450
Sit up straight, fucker.
255
00:20:35,860 --> 00:20:37,410
How much did you pocket?
256
00:20:40,230 --> 00:20:41,280
Hundred thousand?
257
00:20:44,200 --> 00:20:45,220
A million?
258
00:20:46,370 --> 00:20:48,560
What are you talking about?
259
00:20:49,670 --> 00:20:53,330
Do you think this is a goddamn joke?
260
00:20:54,670 --> 00:20:58,240
You want to rot behind bars
the rest of your life?
261
00:21:07,920 --> 00:21:09,320
Listen to me carefully.
262
00:21:10,120 --> 00:21:14,320
Mirae Motors got 3 billion from
Hangyul Bank to set up a slush fund.
263
00:21:14,530 --> 00:21:17,260
And 30 million got parked into
Jang's campaign fund.
264
00:21:17,330 --> 00:21:19,470
You pocketed, let's say,
265
00:21:19,470 --> 00:21:21,900
one million
while managing the slush fund.
266
00:21:21,900 --> 00:21:23,660
Then got caught and fired.
267
00:21:23,940 --> 00:21:26,100
You came to me
to get back at them, right?
268
00:21:26,510 --> 00:21:30,810
If so, you should start
talking about the deal
269
00:21:31,950 --> 00:21:35,570
that we're gonna make
instead of drinking, stupid.
270
00:21:37,580 --> 00:21:39,190
You wanna go to the prosecutor's
271
00:21:39,190 --> 00:21:42,640
or you wanna hand me the file
and go home?
272
00:21:45,760 --> 00:21:50,130
First, the men's room...
I need to pee.
273
00:21:52,500 --> 00:21:53,930
Sure, take your time.
274
00:22:02,140 --> 00:22:04,630
Maybe you were a bit
too harsh on him.
275
00:22:04,780 --> 00:22:06,570
You can never be harsh enough...
276
00:22:06,780 --> 00:22:08,040
You don't get it...
277
00:22:08,980 --> 00:22:10,280
Oh, I see.
278
00:22:10,580 --> 00:22:12,310
Why didn't you stop me?
279
00:22:12,520 --> 00:22:14,950
Bring him back here.
I'll go easy on him.
280
00:22:15,460 --> 00:22:17,320
Bring in the girls as well then...
281
00:22:17,660 --> 00:22:19,780
we have the expenses,
let's have some fun today.
282
00:22:19,890 --> 00:22:22,190
Prosecutors in Korea
are all just puppets.
283
00:22:22,300 --> 00:22:24,160
We are all pawns.
Let them come.
284
00:22:24,460 --> 00:22:25,800
- Sir...
- Let everyone come.
285
00:22:26,000 --> 00:22:26,970
Sir...
286
00:22:28,740 --> 00:22:29,790
I'm sorry.
287
00:22:31,000 --> 00:22:32,600
- Mr. Bang.
- Yes, sir.
288
00:22:33,840 --> 00:22:35,710
Pull yourself together.
289
00:22:36,380 --> 00:22:38,640
If you don't want to
treat others like a puppet
290
00:22:38,750 --> 00:22:41,770
and wipe their asses
you should get a grip.
291
00:22:41,880 --> 00:22:42,780
Yes, sir.
292
00:22:43,920 --> 00:22:48,620
But how did you know
he messed with the slush fund?
293
00:22:48,720 --> 00:22:54,850
Even though they clean up nice
the dirty ones will always stink.
294
00:22:56,030 --> 00:22:59,260
But that asshole talks about justice?
295
00:22:59,370 --> 00:23:01,460
Fuck him, asshole.
296
00:23:02,140 --> 00:23:04,660
Damn it, I'm screwed.
297
00:23:05,270 --> 00:23:07,500
That little prick,
how dare he throw squid...
298
00:23:23,320 --> 00:23:26,590
Good god, let's talk
after you've seen the script.
299
00:23:26,690 --> 00:23:27,630
Oh, Mr. Ahn.
300
00:23:29,900 --> 00:23:32,800
I'm always on the actor's side.
301
00:23:33,430 --> 00:23:35,920
My guests have arrived.
I'll talk to you soon.
302
00:23:36,970 --> 00:23:38,700
Okay, sure.
303
00:23:40,210 --> 00:23:41,730
Director Park's nagging me.
304
00:23:42,380 --> 00:23:44,310
Which Director Park?
305
00:23:44,410 --> 00:23:48,370
You know, the one that received
the Director's Award...
306
00:23:48,610 --> 00:23:49,670
It's a pleasure to meet you.
307
00:23:49,780 --> 00:23:50,880
This is Director Kang Minho.
308
00:23:50,880 --> 00:23:52,750
- I'm Ahn Sang-goo
- I'm Kang Min-ho.
309
00:23:52,850 --> 00:23:53,780
Nice to meet you.
310
00:23:53,850 --> 00:23:55,950
What did director Kang want?
311
00:23:56,690 --> 00:23:59,160
Well you know,
he wants to meet our star, Ms. Kim.
312
00:23:59,330 --> 00:24:01,120
She can't meet him
with script you know.
313
00:24:01,560 --> 00:24:03,100
We need toilet paper
to wipe our asses.
314
00:24:03,100 --> 00:24:05,220
Of course, you need the script first.
315
00:24:06,100 --> 00:24:07,760
You've seen our script, right?
316
00:24:09,440 --> 00:24:11,530
Even a fly has its spleen?
317
00:24:11,770 --> 00:24:13,000
Bullshit.
318
00:24:13,310 --> 00:24:15,570
I'm a shooter.
I'm a scorpion.
319
00:24:15,710 --> 00:24:19,300
That's why you killed
the woman you loved?
320
00:24:19,750 --> 00:24:21,580
To become Daehan Group's
son-in-law?
321
00:24:22,120 --> 00:24:23,280
Is that a threat?
322
00:24:23,380 --> 00:24:26,580
No, I will kill you!
323
00:24:26,920 --> 00:24:31,360
I won't forgive you
for ruining my sister!
324
00:24:34,460 --> 00:24:36,090
Yes, we've seen the script.
325
00:24:36,200 --> 00:24:39,460
Please, let me introduce
my actor here.
326
00:24:41,730 --> 00:24:43,600
Nice to meet you.
It's Seo Hye-jin.
327
00:24:43,770 --> 00:24:46,170
Well, I can see you have talent...
328
00:24:46,610 --> 00:24:49,470
So, when's our star coming?
329
00:24:49,740 --> 00:24:51,900
Oh, Ms. Kim will be here shortly.
She's stuck in traffic.
330
00:24:52,210 --> 00:24:53,470
- Mr. Kang.
- Yes.
331
00:24:54,880 --> 00:24:56,080
How about Hye-jin here?
332
00:24:59,990 --> 00:25:01,540
Leave us alone now.
333
00:25:02,520 --> 00:25:04,460
See you next time.
334
00:25:14,270 --> 00:25:17,240
She studied acting in Russia
335
00:25:17,340 --> 00:25:20,030
so, her acting style is
a bit different.
336
00:25:20,540 --> 00:25:23,670
But that could be her take, right?
337
00:25:24,940 --> 00:25:27,570
She also has a good heart
unlike other actors.
338
00:25:29,220 --> 00:25:30,580
Her parents are teachers.
339
00:25:37,860 --> 00:25:40,450
Well, I'm not putting
any pressure on you.
340
00:25:41,190 --> 00:25:44,900
I'm not saying I'll accept Ms. Kim
if you cast Hye-jin.
341
00:25:44,900 --> 00:25:47,130
How could I think like that?
342
00:25:48,130 --> 00:25:49,570
But, what if that's what I mean?
343
00:25:49,840 --> 00:25:52,740
Oh my, you really...
344
00:25:53,310 --> 00:25:57,000
have a unique sense of humor, right?
345
00:26:09,090 --> 00:26:10,110
You find that funny?
346
00:26:12,120 --> 00:26:13,610
Did I say something funny?
347
00:26:16,760 --> 00:26:18,750
Just because I talk
with a smile on my face...
348
00:26:19,800 --> 00:26:21,730
you think I'm a joke?
349
00:26:25,710 --> 00:26:30,140
You'll take me seriously
if I make you see your own guts?
350
00:26:31,280 --> 00:26:33,840
Come on, I didn't mean to...
Don't get me wrong...
351
00:26:33,950 --> 00:26:35,880
I really didn't mean...
352
00:26:35,880 --> 00:26:38,910
Chill, I'm just messing with you.
353
00:26:41,050 --> 00:26:42,150
What I meant was...
354
00:26:42,260 --> 00:26:45,120
that I'm asking you politely.
355
00:26:45,690 --> 00:26:49,060
For you to consider my proposal
for your movie.
356
00:26:49,600 --> 00:26:53,960
Hye-jin depicts a femme fatale
like Lauren Bacall.
357
00:26:54,170 --> 00:26:55,720
You know Lauren Bacall, don't you?
358
00:26:55,870 --> 00:26:59,170
You know, Humphery Bogart's wife.
359
00:26:59,740 --> 00:27:03,540
Oh my, she was awesome in
"The Big Sleep".
360
00:27:03,840 --> 00:27:06,040
You know a lot of movies.
361
00:27:06,180 --> 00:27:07,910
- You seem like an expert.
- No, I'm not.
362
00:27:07,910 --> 00:27:09,680
- You studied movies?
- Nothing like that.
363
00:27:10,080 --> 00:27:13,750
The thing is...
Excuse me.
364
00:27:17,820 --> 00:27:18,920
How did it go?
365
00:27:20,260 --> 00:27:23,590
I'm in a meeting right now.
Get the tools ready.
366
00:27:29,800 --> 00:27:31,790
He's gone,
what shall we do?
367
00:27:34,040 --> 00:27:36,870
We sowed and
they reaped... fuckers.
368
00:27:49,090 --> 00:27:50,920
Good evening, boss!
369
00:28:00,630 --> 00:28:01,460
You got the stuff?
370
00:28:03,040 --> 00:28:05,470
I'm sorry.
We did our best, but...
371
00:28:06,640 --> 00:28:07,660
I'm sorry.
372
00:28:12,510 --> 00:28:14,950
Don't go home empty handed
on your wife's birthday.
373
00:28:16,020 --> 00:28:18,140
I put some cash in the box
374
00:28:18,350 --> 00:28:20,320
so get her some flowers with it.
375
00:28:20,320 --> 00:28:22,080
Thank you, boss!
376
00:28:22,290 --> 00:28:24,280
If you're thankful, do better.
377
00:28:24,590 --> 00:28:25,990
I could die for you.
378
00:28:26,090 --> 00:28:28,360
Damn.
I don't need your life.
379
00:28:28,730 --> 00:28:30,290
Just get your job done cleanly.
380
00:28:30,400 --> 00:28:31,190
Yes, boss.
381
00:28:45,280 --> 00:28:54,850
You left me in spring rain,
and came back in spring rain.
382
00:28:57,120 --> 00:29:07,620
We parted with smiles
on that day.
383
00:29:08,570 --> 00:29:14,770
But today we are in sorrow
384
00:29:15,780 --> 00:29:19,210
at this minute, at this hour.
385
00:29:19,950 --> 00:29:26,040
We are looking out the window
all in tears.
386
00:29:32,760 --> 00:29:38,700
You came back to me
as spring rain...
387
00:29:54,180 --> 00:29:56,010
Goddamn nail...
388
00:30:02,760 --> 00:30:05,090
Nation Daily
389
00:30:20,240 --> 00:30:22,610
You should quit
smoking at your age.
390
00:30:24,540 --> 00:30:27,570
You ought to get
married at your age.
391
00:30:27,680 --> 00:30:31,120
What's the use?
So I can live alone, like you?
392
00:30:33,520 --> 00:30:36,920
Tell your wife and kids
to move back to Korea.
393
00:30:37,920 --> 00:30:40,190
Don't live like an old widower
when you're not one.
394
00:30:40,290 --> 00:30:43,820
Live alone,
life is all about solitude.
395
00:30:44,260 --> 00:30:45,290
By the way,
396
00:30:46,200 --> 00:30:48,530
you shouldn't just drop in here.
397
00:30:48,930 --> 00:30:51,730
You know there are eyes
watching you.
398
00:30:51,970 --> 00:30:55,340
Let a hundred eyes watch me...
I ain't scared.
399
00:30:55,940 --> 00:30:57,700
Why are you so excited?
400
00:31:02,680 --> 00:31:04,080
Well, what shall I call it?
401
00:31:06,890 --> 00:31:09,250
Expandability?
Or compatibility?
402
00:31:09,420 --> 00:31:10,620
What is it?
403
00:31:11,160 --> 00:31:15,720
Useful materials for you in
politics, finance or academia...
404
00:31:15,830 --> 00:31:19,320
and for my expansion
in entertainment or gambling...
405
00:31:20,270 --> 00:31:24,640
Or shall I just go into politics?
406
00:31:24,740 --> 00:31:26,330
So what is it?
407
00:31:26,470 --> 00:31:29,240
They got 3 billion
from Hangyul Bank
408
00:31:29,340 --> 00:31:31,580
and 3 million of that went to
Congressman Jang.
409
00:31:31,580 --> 00:31:32,570
What?
410
00:31:34,980 --> 00:31:37,880
The file on the slush fund
of Mirae Motors' chairman.
411
00:31:50,030 --> 00:31:51,620
You keep it for me.
412
00:31:51,930 --> 00:31:53,490
This is a copy I've made.
413
00:31:54,670 --> 00:31:57,330
We'll see what good
it might bring us.
414
00:31:58,440 --> 00:32:00,930
Don't release it
without my consent, got it?
415
00:32:05,410 --> 00:32:07,740
What a foxy bear.
416
00:32:14,090 --> 00:32:18,960
You left me in spring rain,
417
00:32:20,590 --> 00:32:24,760
and came back in spring rain.
418
00:32:27,000 --> 00:32:32,900
We parted with smiles
419
00:32:33,470 --> 00:32:37,740
on that day.
420
00:32:39,850 --> 00:32:46,250
But today we are in sorrow,
421
00:32:47,490 --> 00:32:51,120
at this minute, at this hour.
422
00:32:53,260 --> 00:32:59,030
We are looking out the window
all in tears.
423
00:33:05,640 --> 00:33:11,840
You came back to me
as spring rain...
424
00:33:12,340 --> 00:33:16,870
you're raining on my heart, too.
425
00:33:19,120 --> 00:33:22,550
Stop staring at them.
426
00:33:23,620 --> 00:33:27,350
I only brought first class gals,
so don't worry.
427
00:33:28,760 --> 00:33:30,560
Hurry inside.
You'll get soaked.
428
00:33:35,900 --> 00:33:37,990
Moon tried to leak it,
429
00:33:39,570 --> 00:33:42,340
but he gave in
even before I touched him.
430
00:33:45,510 --> 00:33:49,070
I got something to say.
431
00:33:50,420 --> 00:33:55,440
I've been in business long enough
and am pretty busy with other stuff...
432
00:33:55,590 --> 00:34:01,030
I can't take care of Mr. Jo's shit forever.
Why don't you do it yourself?
433
00:34:01,730 --> 00:34:05,220
I'm not a pimp or anything.
434
00:34:06,800 --> 00:34:07,990
See you.
435
00:34:23,150 --> 00:34:24,310
Fuck.
436
00:34:29,050 --> 00:34:31,890
Mirae Motors'
temporary employees' union
437
00:34:32,360 --> 00:34:38,350
has long been considered
a danger to the state economy.
438
00:34:38,500 --> 00:34:41,930
Rife with North Korean sympathizers,
439
00:34:41,930 --> 00:34:45,600
it has begun to do serious damage
to the nation's industry and economy.
440
00:34:46,170 --> 00:34:49,270
Mirae Motors
Chairman Oh Hyun-soo
These commie bastards...
441
00:34:50,940 --> 00:34:54,070
This is why you need to
442
00:34:54,810 --> 00:34:58,180
provide them just enough to live on.
443
00:34:58,880 --> 00:35:00,750
So, they don't do something stupid.
444
00:35:01,150 --> 00:35:05,420
Don't mind them,
time will solve everything.
445
00:35:05,920 --> 00:35:07,120
What are you talking about?
446
00:35:07,460 --> 00:35:10,220
The public are dogs and hogs.
447
00:35:11,100 --> 00:35:14,690
Why worry about them?
448
00:35:16,300 --> 00:35:21,000
Let them bark for a while,
then it'll die away.
449
00:35:25,640 --> 00:35:26,580
Is it so?
450
00:35:31,880 --> 00:35:34,680
Anyway, it's a desirable match.
451
00:35:35,020 --> 00:35:39,350
The media and a corporation,
in a marketing partnership.
452
00:35:40,760 --> 00:35:45,890
I'll look forward to
your excellent writing.
453
00:35:47,300 --> 00:35:48,270
Sure.
454
00:35:50,700 --> 00:35:53,870
I'm terribly sorry
for being late, sir.
455
00:35:54,040 --> 00:35:57,300
No, you're on time.
456
00:35:57,740 --> 00:36:00,510
It wasn't too bothersome
for you to come out here?
457
00:36:01,780 --> 00:36:03,270
Play is never bothersome.
458
00:36:05,780 --> 00:36:08,380
How's the temporary employees'
protection bill?
459
00:36:08,620 --> 00:36:11,890
Don't worry, I'm blocking
its passage with my life.
460
00:36:12,560 --> 00:36:15,030
It will end up in tatters.
461
00:36:16,430 --> 00:36:18,020
- Rags and tatters.
- That's right!
462
00:36:19,200 --> 00:36:21,270
- Why don't we celebrate then?
- I'm all up for it!
463
00:36:21,270 --> 00:36:22,130
Let's go!
464
00:36:22,130 --> 00:36:23,290
Let's go, buddy.
465
00:36:35,450 --> 00:36:37,180
Alright, way to go.
All set.
466
00:36:39,080 --> 00:36:42,350
Alright, now for the ninth hole!
467
00:36:43,720 --> 00:36:47,350
Look at his club!
It's so solid and strong.
468
00:36:48,530 --> 00:36:49,900
It's a driver!
469
00:36:49,900 --> 00:36:52,060
It's a presidential club, sir.
470
00:36:53,130 --> 00:36:54,760
Let me swing it!
471
00:36:58,900 --> 00:37:03,240
- Damn it.
- It didn't reach the pin!
472
00:37:04,110 --> 00:37:08,840
Let me substitute in.
My club is quite solid, too.
473
00:37:15,120 --> 00:37:16,350
Way to go, buddy!
474
00:37:18,590 --> 00:37:22,030
Let me see what you got.
475
00:37:24,700 --> 00:37:26,190
Albatross!
476
00:37:28,500 --> 00:37:30,530
It's an albatross!
477
00:37:30,670 --> 00:37:32,270
We should celebrate it!
478
00:37:32,270 --> 00:37:33,570
Sure we should!
479
00:37:33,910 --> 00:37:35,810
To Lee's albatross!
480
00:37:47,990 --> 00:37:49,280
Mr. Ahn Sang-goo.
481
00:37:50,520 --> 00:37:53,620
Do you think you're
in the same league as us?
482
00:37:55,160 --> 00:37:56,750
You should know your size.
483
00:37:57,330 --> 00:38:01,390
Why do you steal garbage
when asked to clean it?
484
00:38:04,240 --> 00:38:07,070
They got 3 billion
from Hangyul Bank
485
00:38:07,210 --> 00:38:09,340
and 3 million of that went
to Congressman Jang.
486
00:38:09,340 --> 00:38:10,080
What?
487
00:38:10,080 --> 00:38:12,840
The file on the slush fund
of Mirae Motors' chairman.
488
00:38:16,650 --> 00:38:17,750
You bugged me?
489
00:38:17,750 --> 00:38:19,180
You have another copy?
490
00:38:20,650 --> 00:38:21,620
Bring it out.
491
00:38:23,690 --> 00:38:24,680
Cut it here...
492
00:38:25,290 --> 00:38:26,120
Here?
493
00:38:26,120 --> 00:38:27,650
I said here, you blockhead!
494
00:38:28,490 --> 00:38:31,360
You'll have to live
as an idiot from now on.
495
00:38:32,130 --> 00:38:33,120
Jo!
496
00:38:33,200 --> 00:38:37,000
Cut it off and send him
to a psychiatric hospital.
497
00:38:37,100 --> 00:38:40,630
You damn motherfucker!
498
00:38:49,750 --> 00:38:50,910
Hey, hey!
499
00:38:54,020 --> 00:38:56,750
Jo! Stop it!
Please stop it!
500
00:38:56,860 --> 00:38:58,720
Please stop! Please!
501
00:39:02,760 --> 00:39:03,820
Stop it!
502
00:39:12,570 --> 00:39:14,330
How long were you admitted?
503
00:39:15,070 --> 00:39:17,170
I was confined a year and a half.
504
00:39:17,480 --> 00:39:19,270
They administer medicine twice a day.
505
00:39:20,410 --> 00:39:21,880
If you take them
506
00:39:22,150 --> 00:39:24,120
you don't feel hungry
even if you don't eat.
507
00:39:25,050 --> 00:39:26,980
And it makes you sleep all day long.
508
00:39:30,490 --> 00:39:32,480
I thought it was making me an idiot
509
00:39:32,920 --> 00:39:34,320
so I didn't take it anymore.
510
00:39:45,100 --> 00:39:46,760
Goddam fuckers.
511
00:39:47,040 --> 00:39:48,560
How did you escape?
512
00:39:48,870 --> 00:39:51,140
The hospital closed
due to financial difficulties.
513
00:39:51,280 --> 00:39:52,440
So, I walked out the front door.
514
00:39:53,450 --> 00:39:55,940
Are you doing this for revenge?
515
00:39:56,210 --> 00:40:01,710
If this is insinuated as something
sweet like revenge...
516
00:40:02,820 --> 00:40:04,520
it seems a bit too emotional.
517
00:40:06,730 --> 00:40:09,750
What I want is justice.
518
00:40:15,630 --> 00:40:17,160
3 MONTHS AGO
519
00:41:52,500 --> 00:41:55,230
Hey!
Did you wash up the men's room?
520
00:41:57,200 --> 00:41:59,530
Make my golf clubs shine!
521
00:42:00,670 --> 00:42:03,540
And don't forget
to clean up the office!
522
00:42:20,960 --> 00:42:23,760
Seoul Jungbu Police Station
Hey!
Did you wash up the men's room?
523
00:42:25,660 --> 00:42:28,460
Make my golf clubs shine!
524
00:42:29,530 --> 00:42:32,730
And don't forget
to clean up the office!
525
00:42:35,170 --> 00:42:36,730
Send
526
00:42:39,040 --> 00:42:42,310
Just e-mailed Ahn's files, sir.
527
00:42:57,430 --> 00:43:00,300
Wow, how about some hot guys?
528
00:43:00,470 --> 00:43:01,590
I'm available, too.
529
00:43:02,700 --> 00:43:03,790
I need to pee.
530
00:43:15,350 --> 00:43:16,310
Hey.
531
00:43:17,420 --> 00:43:20,710
I'm in hurry but
the ladies' room is full.
532
00:43:21,150 --> 00:43:23,380
I'll give you a nice tip.
Thank you!
533
00:43:45,410 --> 00:43:46,640
You still look hot.
534
00:43:48,050 --> 00:43:50,380
Well, sure I am.
535
00:43:52,780 --> 00:43:54,780
Do you really have to do that?
536
00:43:55,890 --> 00:43:58,480
If they want me to be an idiot,
I have to be one.
537
00:43:58,620 --> 00:43:59,850
No other options.
538
00:44:00,160 --> 00:44:01,220
Scary.
539
00:44:01,360 --> 00:44:04,760
They took your hand
and now they eavesdrop?
540
00:44:04,900 --> 00:44:08,230
If I'd known, I wouldn't have
ended up like this.
541
00:44:08,700 --> 00:44:10,000
Why did you want to see me?
542
00:44:11,270 --> 00:44:12,700
Let's make a movie.
543
00:44:12,700 --> 00:44:13,600
What's the genre?
544
00:44:13,710 --> 00:44:15,760
Vengeance drama.
Hard boiled.
545
00:44:15,910 --> 00:44:17,140
The target?
546
00:44:19,480 --> 00:44:21,000
Jang Pil-woo.
547
00:44:25,920 --> 00:44:27,080
100,000 in advance.
548
00:44:27,550 --> 00:44:28,850
200,000 balance.
549
00:44:28,850 --> 00:44:30,920
200,000 in advance,
100,000 balance.
550
00:44:30,920 --> 00:44:33,410
Shit... alright then.
551
00:44:34,730 --> 00:44:38,460
Give your profile to Jung first.
552
00:44:38,730 --> 00:44:40,130
Then ask him to book you
at this party.
553
00:44:40,130 --> 00:44:41,470
Am I the only lead?
554
00:44:41,470 --> 00:44:43,090
You think one top would be enough?
555
00:44:43,170 --> 00:44:44,430
Who's my co-lead then?
556
00:44:45,240 --> 00:44:47,330
Guy named Park...
557
00:44:47,740 --> 00:44:48,970
You've never met him.
558
00:44:49,310 --> 00:44:51,310
Don't we have to meet?
559
00:44:51,310 --> 00:44:53,040
He thinks he's the only lead.
560
00:44:54,010 --> 00:44:55,980
He doesn't know about me?
561
00:44:57,120 --> 00:44:58,710
Who can you trust, anyway?
562
00:45:00,120 --> 00:45:02,810
And you trust me?
563
00:45:05,590 --> 00:45:08,290
You're not the same girl
that you once were.
564
00:45:08,860 --> 00:45:10,450
Take off your sunglasses.
565
00:45:10,530 --> 00:45:12,590
Let's look each other in the eye.
566
00:45:17,870 --> 00:45:21,770
You're dead if you betray me.
567
00:45:34,320 --> 00:45:35,620
How much information is out there?
568
00:45:36,020 --> 00:45:37,660
According to the
Public Prosecutor's Office
569
00:45:37,660 --> 00:45:39,920
six people participated in the mess.
570
00:45:39,920 --> 00:45:42,420
Five graduates and one professor.
571
00:45:42,530 --> 00:45:46,050
Public is criticizing on
issuing an arrest warrant.
572
00:45:46,530 --> 00:45:48,830
Why did they have to draw a mouse?
Damn it.
573
00:45:50,640 --> 00:45:52,300
We have our own cover story, yes?
574
00:45:52,570 --> 00:45:56,030
Well, the perspective is somewhat
different with the prosecution office.
575
00:45:56,270 --> 00:46:00,110
Kill ours! Print the article
based on the prosecutor's data.
576
00:46:00,250 --> 00:46:02,580
This time,
we need to play nice with them.
577
00:46:02,880 --> 00:46:04,350
You agree with me, don't you?
578
00:46:04,350 --> 00:46:07,510
Absolutely.
Company policy is clear.
579
00:46:08,950 --> 00:46:13,730
I'm planning on writing about
580
00:46:13,730 --> 00:46:17,500
the history of creative
and artistic graffiti
581
00:46:17,500 --> 00:46:20,020
and graffiti that concerns
distortion and deception.
582
00:46:20,330 --> 00:46:22,300
That seems okay.
583
00:46:22,400 --> 00:46:23,920
Be on that topic for three papers.
584
00:46:24,940 --> 00:46:25,900
Next.
585
00:46:26,140 --> 00:46:29,230
Rumor is that Bank President Mr. Seok
who fled under embezzlement charges
586
00:46:29,340 --> 00:46:30,840
is coming back.
587
00:46:30,840 --> 00:46:35,970
I heard if he returns
someone will get hurt pretty bad.
588
00:46:37,050 --> 00:46:38,020
Hey.
589
00:46:38,750 --> 00:46:41,150
Get to the point.
590
00:46:41,420 --> 00:46:44,320
While Mr. Seok was the bank president
at Hangyeol Bank
591
00:46:44,620 --> 00:46:47,990
he illegally loaned money
to Mirae Motors.
592
00:46:48,260 --> 00:46:52,920
Also, Congressman Jang put some
pressure on the matter.
593
00:46:53,160 --> 00:46:54,320
How did he take?
594
00:46:54,670 --> 00:46:57,430
Mirae Motors received 300 billion
from the bank
595
00:46:57,700 --> 00:47:01,600
and passed on 30 billion to Mr. Jang.
596
00:47:08,680 --> 00:47:09,770
Are you sure?
597
00:47:10,120 --> 00:47:14,250
It came from Congressman Kim's party.
598
00:47:14,990 --> 00:47:16,510
The election is coming up
599
00:47:16,590 --> 00:47:18,520
but his approval rate is decreasing
600
00:47:19,490 --> 00:47:21,860
so he's after anything he can.
601
00:47:21,990 --> 00:47:24,290
I think there's something to it.
602
00:47:24,800 --> 00:47:29,130
I heard reliable info is
posted on social network.
603
00:47:29,470 --> 00:47:31,870
Those keyboard warrior
will post anything
604
00:47:32,470 --> 00:47:34,340
on line without all the facts.
605
00:47:35,710 --> 00:47:39,070
Social network is their playground.
606
00:47:42,210 --> 00:47:44,550
What will become of this country...
607
00:47:47,550 --> 00:47:51,450
Newspaper is the public air.
Focus on the facts.
608
00:47:52,920 --> 00:47:55,150
Don't go crazy like those mad dogs
609
00:47:57,260 --> 00:47:58,850
who are worthless.
610
00:48:16,450 --> 00:48:18,570
The spear is pointing toward
the inner circle.
611
00:48:19,720 --> 00:48:22,620
Even Prosecutor's office seems to
take Mr. Kim's side.
612
00:48:23,290 --> 00:48:25,760
You want to switch rides?
613
00:48:26,990 --> 00:48:29,820
We've came till the end of the line
so why not?
614
00:48:31,630 --> 00:48:32,960
During that time
615
00:48:33,400 --> 00:48:36,600
we ran the red light, overspeed
and the driver has no license.
616
00:48:36,600 --> 00:48:37,860
What's the problem?
617
00:48:41,140 --> 00:48:44,700
If Seok Myung-kwan comes back here
Congressman Jang won't have a choice.
618
00:48:48,580 --> 00:48:49,910
Hey, Reporter Kim.
619
00:48:51,120 --> 00:48:54,410
Who do you think put
you in that chair?
620
00:48:57,320 --> 00:49:01,380
You think I'm working for
Jang Pil-woo like an idiot?
621
00:49:02,390 --> 00:49:06,590
You won't be sitting there
with Mirae Motors.
622
00:49:07,370 --> 00:49:10,430
Nation Daily won't exist
without Mirae Motors commercials.
623
00:49:11,840 --> 00:49:13,360
Am I wrong?
624
00:49:16,740 --> 00:49:21,080
If Jang Pil-woo is arrested
Mirae Motors is gone as well.
625
00:49:21,280 --> 00:49:25,840
Chairman Oh can always drive away
on a different engine.
626
00:49:26,220 --> 00:49:30,180
But who would drive a car
that's been wasted.
627
00:49:32,490 --> 00:49:35,820
We're not trying to
protect Jang's life
628
00:49:35,930 --> 00:49:39,660
we're saving Mirae Motors
for our sake.
629
00:49:41,400 --> 00:49:43,330
Is your little brain getting all this?
630
00:49:48,770 --> 00:49:49,900
I'm sorry.
631
00:49:50,280 --> 00:49:51,940
I should have thought deeper.
632
00:49:53,440 --> 00:49:56,210
Come on,
you're making me uncomfortable.
633
00:49:57,450 --> 00:50:02,180
This is for us both
so no hard feelings, okay?
634
00:50:03,720 --> 00:50:04,750
Good luck.
635
00:50:07,130 --> 00:50:08,350
No problem.
636
00:50:10,160 --> 00:50:13,130
Good luck to us both.
No problem at all.
637
00:50:17,670 --> 00:50:22,500
By the way,
Seok will come back soon enough.
638
00:50:22,740 --> 00:50:25,230
Oh my, what to do then?
639
00:50:25,680 --> 00:50:26,800
What other way is there?
640
00:50:26,910 --> 00:50:29,850
The guilty one should be
punished by the law.
641
00:50:30,980 --> 00:50:33,470
That's a just society, isn't it?
642
00:50:50,670 --> 00:50:54,100
My finish is poor.
643
00:50:54,910 --> 00:50:56,370
The ball won't go far.
644
00:50:56,470 --> 00:50:58,780
I see.
Maybe it's the golf club.
645
00:50:58,780 --> 00:51:01,900
Would you like to try my
Honma golf club set in my car?
646
00:51:02,010 --> 00:51:03,840
I own a Honma gold club as well.
647
00:51:04,680 --> 00:51:06,410
It's a five star...
648
00:51:09,590 --> 00:51:11,020
Five star?
649
00:51:12,960 --> 00:51:14,720
So, how's working for Nation Monthly?
650
00:51:15,260 --> 00:51:17,120
I was better off at Nation Daily.
651
00:51:17,230 --> 00:51:19,590
Nation Monthly is just
Nation Daily's pawn.
652
00:51:20,060 --> 00:51:23,120
Then, why receive bribe money
for writing an article?
653
00:51:23,500 --> 00:51:25,900
No reporter writes
for nothing these days.
654
00:51:28,440 --> 00:51:29,430
I'm sorry, sir.
655
00:51:31,280 --> 00:51:32,980
You still have access to
the Public Prosecution's Office?
656
00:51:32,980 --> 00:51:36,070
Of course. I make a living by
sucking up to them.
657
00:51:36,280 --> 00:51:37,870
Anything I can do for you?
658
00:51:38,650 --> 00:51:40,810
I heard they are targeting Jang?
659
00:51:40,920 --> 00:51:43,440
Yes, they don't have any proof.
They're just fishing.
660
00:51:43,620 --> 00:51:44,520
Who's fishing?
661
00:51:44,920 --> 00:51:47,290
Woo Jang-hoon, he belongs to
the Special Investigations.
662
00:51:47,430 --> 00:51:48,960
He's kind of an asshole.
663
00:51:48,960 --> 00:51:50,290
Who's in charge there?
664
00:51:50,400 --> 00:51:53,130
Chief prosecutor Choi Chung-sik.
He's on the District Chief Prosecutor's side.
665
00:51:53,400 --> 00:51:55,090
So he's on the President
for Civil Affairs line.
666
00:51:55,200 --> 00:51:56,890
Yes, he's on Kim Seok-woo's side.
667
00:51:57,270 --> 00:51:58,860
Where's Mr. Woo's hometown?
668
00:51:59,000 --> 00:52:00,160
He's from Gyeongsang-do.
669
00:52:00,440 --> 00:52:01,210
Is he a purebred?
670
00:52:01,210 --> 00:52:03,140
No, he's a mutt.
671
00:52:03,840 --> 00:52:06,970
He's quite competent
but he has no connections.
672
00:52:07,080 --> 00:52:08,080
What's he like?
673
00:52:08,080 --> 00:52:10,600
He's fucked up.
674
00:52:10,920 --> 00:52:12,410
He doesn't get along
with the Reporters.
675
00:52:12,520 --> 00:52:13,640
He's an arrogant asshole.
676
00:52:20,320 --> 00:52:23,660
Oh, great...
677
00:52:23,860 --> 00:52:25,830
It's a five star.
678
00:52:26,560 --> 00:52:27,830
- Hey, Ko.
- Yes, sir.
679
00:52:28,170 --> 00:52:30,070
You should rejoin Nation Daily
shouldn't you?
680
00:52:30,440 --> 00:52:32,400
I'll do anything if you
take me back.
681
00:52:32,870 --> 00:52:36,270
So, that means I can ask you a favor?
682
00:52:36,270 --> 00:52:38,900
Yes, of course.
I'll do anything for you.
683
00:52:39,010 --> 00:52:42,540
Have a drink with woo Jang-hoon.
684
00:52:42,810 --> 00:52:43,780
Pardon?
685
00:52:47,250 --> 00:52:48,180
Great!
686
00:52:52,020 --> 00:52:54,860
Park Jong-pal
Moon Sash
687
00:53:18,750 --> 00:53:20,080
These are all clean.
688
00:53:20,490 --> 00:53:22,590
Song Man-seop
Jang Pil-woo's Campaign Club
You're contributing to a big cause.
689
00:53:22,590 --> 00:53:25,320
I'm just doing what I enjoy.
690
00:53:31,260 --> 00:53:34,030
Song is Jang's Campaign Club president
691
00:53:34,130 --> 00:53:35,760
and also the Representative
of River Construction.
692
00:53:36,170 --> 00:53:38,690
Their main business is
redeveloping new towns.
693
00:53:39,600 --> 00:53:42,570
Jang's second brother-in-law
is a board member.
694
00:53:44,110 --> 00:53:45,300
Who is this guy?
695
00:53:45,710 --> 00:53:48,370
He's a representative at Moon Sash
which produces sash.
696
00:53:48,780 --> 00:53:50,270
They are meeting quite frequently.
697
00:53:51,780 --> 00:53:54,650
Look into this
Moon Sash company for now.
698
00:53:54,990 --> 00:53:57,780
I'm sure it has connections
with Jang Pil-woo.
699
00:53:58,090 --> 00:53:58,950
Okay.
700
00:54:00,690 --> 00:54:01,850
But...
701
00:54:03,760 --> 00:54:06,890
they're quite powerful people.
Can we really catch them?
702
00:54:07,270 --> 00:54:09,600
We might take the fall
if we mess with them.
703
00:54:09,700 --> 00:54:12,330
Our request for the expense
is being delayed.
704
00:54:13,000 --> 00:54:16,030
How on earth can we investigate?
Damn it!
705
00:54:16,570 --> 00:54:17,560
Mr. Bang.
706
00:54:18,140 --> 00:54:18,900
Yes?
707
00:54:19,010 --> 00:54:20,770
You think I'm a loser, don't you?
708
00:54:22,880 --> 00:54:25,780
I mean, I have no connections
709
00:54:26,080 --> 00:54:28,550
but shows up trying to do something
at my age...
710
00:54:29,890 --> 00:54:31,480
You like dogs?
711
00:54:32,560 --> 00:54:33,390
Yes, I do.
712
00:54:33,390 --> 00:54:35,190
Not when it's cooked.
713
00:54:36,390 --> 00:54:40,590
Why don't we quite this bull shit
and raise dogs in the countryside?
714
00:54:43,370 --> 00:54:44,930
You don't get it, do you?
715
00:54:45,770 --> 00:54:47,170
What I'm saying is
716
00:54:47,170 --> 00:54:50,660
go out there and try bringing back
something useful.
717
00:54:50,780 --> 00:54:53,300
If you don't wanna end up
cleaning dog shit!
718
00:54:53,540 --> 00:54:54,310
Okay...
719
00:55:09,330 --> 00:55:10,620
why are you still here?
720
00:55:12,360 --> 00:55:13,350
Yes, anything useful...
721
00:55:32,680 --> 00:55:33,810
Did you have lunch?
722
00:55:34,490 --> 00:55:35,650
Not yet, boss.
723
00:55:35,990 --> 00:55:37,080
Come join me.
724
00:55:37,150 --> 00:55:38,950
No thanks, help yourself.
725
00:55:40,290 --> 00:55:43,260
You don't want to eat
something cooked by a cripple?
726
00:55:43,490 --> 00:55:45,930
Not at all, sir!
It's just...
727
00:55:46,500 --> 00:55:48,400
It doesn't seem enough for you.
728
00:55:48,530 --> 00:55:50,630
Food is meant to be shared.
Come on.
729
00:55:52,670 --> 00:55:53,600
Yes, boss.
730
00:56:00,310 --> 00:56:01,280
Take this.
731
00:56:02,580 --> 00:56:03,670
Thank you.
732
00:56:06,280 --> 00:56:07,410
Have some kimchi, too.
733
00:56:15,160 --> 00:56:16,130
How are things going?
734
00:56:16,330 --> 00:56:19,320
Gave them five big ones today.
735
00:56:19,660 --> 00:56:21,060
Try to meet up with Jang directly.
736
00:56:21,400 --> 00:56:23,490
Guess they must be
done poking around.
737
00:56:24,100 --> 00:56:27,900
They promised a meeting
with Jang soon.
738
00:56:30,140 --> 00:56:33,200
This is clean.
739
00:56:33,380 --> 00:56:34,740
Impossible to track down.
740
00:56:49,260 --> 00:56:53,030
Moon Sash wouldn't approach
Jang for a small bit of profit.
741
00:56:53,600 --> 00:56:57,930
And why would Jang be connected
to that small company for a few pennies?
742
00:56:58,740 --> 00:57:01,260
What are their connections?
743
00:57:06,380 --> 00:57:08,870
This is Ahn Sang-goo,
started from a small gang,
744
00:57:08,980 --> 00:57:10,840
and made it big enough
to be called 'president'.
745
00:57:11,150 --> 00:57:12,010
He's a mobster?
746
00:57:12,120 --> 00:57:12,840
Yes.
747
00:57:12,950 --> 00:57:14,180
Also I did some background checks.
748
00:57:14,350 --> 00:57:18,310
In 1996, he was jailed
for bribing TV producers.
749
00:57:18,390 --> 00:57:20,720
Does he have ties with
the entertainment business?
750
00:57:22,090 --> 00:57:23,290
This is big.
751
00:57:23,430 --> 00:57:28,690
Everything from construction, loans,
talent agency, night clubs, to hostess bars.
752
00:57:29,100 --> 00:57:33,730
He's also suspected of
interfering in elections.
753
00:57:33,940 --> 00:57:37,310
So, his jail time for bribery
was to cover that up?
754
00:57:37,680 --> 00:57:39,510
Sure.
755
00:57:40,310 --> 00:57:42,870
Also, the Moon Sash guy
was Ahn's henchman.
756
00:57:43,410 --> 00:57:44,970
About No. 3 in the gang.
757
00:57:45,350 --> 00:57:49,180
Then how'd he become a cripple?
758
00:57:50,790 --> 00:57:53,690
For that, he must have
upset someone...
759
00:57:53,760 --> 00:57:54,990
quite a bit.
760
00:57:55,290 --> 00:57:56,160
Who?
761
00:57:57,130 --> 00:58:03,620
Political thug who once rode high
reaches out to Jang through his henchman.
762
00:58:05,500 --> 00:58:07,370
Don't you smell something?
763
00:58:07,570 --> 00:58:08,630
Sure do.
764
00:58:10,370 --> 00:58:13,780
If it's normal business,
he can just bribe discreetly.
765
00:58:14,180 --> 00:58:16,910
His methods seem different.
766
00:58:17,680 --> 00:58:20,240
Why does everything
have to be so secret?
767
00:58:22,220 --> 00:58:23,650
You scumbags.
768
00:58:27,790 --> 00:58:29,760
They're setting a trap for Jang!
769
00:58:54,550 --> 00:58:56,950
In Korea the prosecutor,
770
00:58:57,390 --> 00:59:00,380
in order to serve justice,
should be solitary.
771
00:59:00,460 --> 00:59:01,690
Absolutely right.
772
00:59:01,860 --> 00:59:03,160
Extremely lonely.
773
00:59:04,900 --> 00:59:06,660
I was one of them.
774
00:59:07,260 --> 00:59:08,630
When was it?
775
00:59:09,030 --> 00:59:13,200
In 1990, when the president
declared the war against crime,
776
00:59:14,540 --> 00:59:16,800
I brought in tons of them!
777
00:59:18,140 --> 00:59:20,110
Gangsters who run casinos,
778
00:59:20,510 --> 00:59:23,570
and the sons of bitches
paid off by those fuckers...
779
00:59:24,520 --> 00:59:27,040
It turned out the head of our office
was one of those sons of bitches.
780
00:59:29,190 --> 00:59:30,880
So what did you do?
781
00:59:30,990 --> 00:59:32,720
Fuck the title.
782
00:59:33,090 --> 00:59:36,790
I was alone, righteous man.
I dragged him in, too!
783
00:59:38,030 --> 00:59:39,260
Of course, you did!
784
00:59:40,560 --> 00:59:42,160
Don't mix the drinks!
785
00:59:43,400 --> 00:59:44,590
Why did you call me?
786
00:59:44,940 --> 00:59:48,600
It's been a while
since we met and had a drink.
787
00:59:49,070 --> 00:59:50,980
You said you had
vital information,
788
00:59:50,980 --> 00:59:53,040
so why are you only drinking?
789
00:59:53,040 --> 00:59:56,670
If you just want to drink,
you should say, "Let's drink."
790
00:59:56,780 --> 00:59:59,680
Then you'd have gladly offered
to buy me a drink?
791
01:00:00,180 --> 01:00:04,590
What's gotten into you?
It's not like we never drink.
792
01:00:04,590 --> 01:00:05,950
Just drink up.
793
01:00:07,220 --> 01:00:11,090
But can you be a Supreme Prosecutor
with no connections?
794
01:00:11,600 --> 01:00:16,030
You should pass through there
to end your career in Seoul.
795
01:00:16,100 --> 01:00:17,760
Or you end up
in a remote province.
796
01:00:19,270 --> 01:00:24,770
So? Why are you explaining
shit that everybody knows?
797
01:00:24,910 --> 01:00:26,900
I worry about you, that's all.
798
01:00:27,380 --> 01:00:28,410
You have no connections...
799
01:00:28,410 --> 01:00:31,250
So you're explaining to me that
I'm a fucker with no connections?
800
01:00:31,480 --> 01:00:33,350
You're not a fucker,
you just have no connections.
801
01:00:33,450 --> 01:00:35,820
What the fuck
are you doing now?
802
01:00:35,890 --> 01:00:39,650
Take it easy, man...
Don't be so sensitive.
803
01:00:40,260 --> 01:00:41,260
It's pathetic.
804
01:00:41,260 --> 01:00:42,820
Goddamn it.
805
01:00:44,460 --> 01:00:46,550
Alright, here he comes.
806
01:00:47,560 --> 01:00:48,670
It's been a while, sir.
807
01:00:48,670 --> 01:00:53,300
This is Prosecutor woo
from Seoul Prosecutors' Office.
808
01:00:53,640 --> 01:00:55,970
This is Mr. Jo, the owner of
Joyang Mirae Development.
809
01:00:56,070 --> 01:00:58,410
Nice to meet you,
I'm Jo Yang-sik.
810
01:00:58,540 --> 01:01:02,340
Sure, nice to meet you.
Have a seat.
811
01:01:08,650 --> 01:01:10,140
Please give me a minute, sir.
812
01:01:14,860 --> 01:01:17,120
I know, I know, I know!
813
01:01:17,360 --> 01:01:19,960
Look at me,
it's not what you think.
814
01:01:19,960 --> 01:01:21,930
It's just a friendly drink together.
815
01:01:22,100 --> 01:01:24,270
No harm in knowing
a man like him.
816
01:01:24,270 --> 01:01:26,740
You can get an allowance,
then later...
817
01:01:26,740 --> 01:01:28,970
Maybe he can get you connected?
818
01:01:29,070 --> 01:01:30,670
You motherfucker!
819
01:01:30,940 --> 01:01:33,840
Hey Go Sang-chul, you got
fired from Nation Daily for bribery.
820
01:01:34,280 --> 01:01:38,870
Want to get fired from your life
for messing with a prosecutor?
821
01:01:39,350 --> 01:01:43,580
I paid for what I drank,
don't claim otherwise later.
822
01:01:45,790 --> 01:01:47,020
Damn fucker.
823
01:01:50,290 --> 01:01:51,450
Take care!
824
01:01:52,760 --> 01:01:55,660
He really is a son of a bitch.
825
01:02:13,050 --> 01:02:13,850
Talk to me.
826
01:02:13,920 --> 01:02:16,350
They went into a building.
Place seems a bit suspicious.
827
01:02:16,350 --> 01:02:17,390
How long have they been there?
828
01:02:17,390 --> 01:02:20,480
About two hours?
And we have a new face tonight.
829
01:02:20,590 --> 01:02:21,820
A new face?
830
01:02:24,290 --> 01:02:26,760
So, what did you do then?
831
01:02:26,860 --> 01:02:29,530
They wanted me to quit,
so what could I do?
832
01:02:29,700 --> 01:02:32,290
I left without regret!
833
01:02:32,500 --> 01:02:36,600
And opened a private practice,
laying low... until that man there
834
01:02:36,840 --> 01:02:38,970
got me into Congress.
Welcome, my friend!
835
01:02:40,840 --> 01:02:43,710
Our Congressman
seems a bit soaked.
836
01:02:43,810 --> 01:02:45,610
I haven't had that much.
837
01:02:46,220 --> 01:02:47,380
Let me introduce you.
838
01:02:47,380 --> 01:02:51,340
This is Park Jong-pal,
president of Moon Sash.
839
01:02:51,460 --> 01:02:55,720
Same name as the old boxer
who had a strong hook.
840
01:02:55,990 --> 01:02:58,220
Honor to meet you, sir.
I'm Park Jong-pal.
841
01:03:06,500 --> 01:03:08,130
Did you take in a lot?
842
01:03:08,610 --> 01:03:10,270
A few bomb shots...
843
01:03:10,610 --> 01:03:11,840
I don't mean alcohol.
844
01:03:12,380 --> 01:03:14,940
I don't know.
Song takes care of it.
845
01:03:15,550 --> 01:03:19,040
Better be careful,
you could get in trouble.
846
01:03:21,090 --> 01:03:22,580
Then what should I do?
847
01:03:23,390 --> 01:03:25,450
A campaign sucks up money.
848
01:03:26,090 --> 01:03:30,220
Oh closed his wallet because of
Seok, that son of a bitch.
849
01:03:31,200 --> 01:03:33,100
How else do I get elected?
850
01:03:34,730 --> 01:03:36,560
Let's bring him in.
851
01:03:37,230 --> 01:03:38,570
And then?
852
01:03:39,170 --> 01:03:41,300
If there's something to settle,
853
01:03:41,510 --> 01:03:44,960
let's settle it before it's too late.
854
01:04:03,960 --> 01:04:06,260
Seok Myung-kwan
Former President of Hangyul Bank
855
01:04:06,260 --> 01:04:11,030
Seok Myung-kwan
Former President of Hangyul Bank
I'm deeply sorry for causing
so much anxiety to the nation.
856
01:04:12,770 --> 01:04:14,930
Any comments on
the charges against you?
857
01:04:16,270 --> 01:04:19,280
Former president of Hangyul Bank
was charged with embezzlement,
858
01:04:19,280 --> 01:04:22,480
malpractice, and
flight of capital abroad
859
01:04:22,480 --> 01:04:24,810
based on the Additional Law
on Specific Crimes.
860
01:04:24,920 --> 01:04:27,680
He reported to the
Prosecutors' Office at 9:30 am.
861
01:04:31,720 --> 01:04:33,710
Wake up.
862
01:04:35,060 --> 01:04:37,860
Call me in ten minutes, sharp.
863
01:04:41,600 --> 01:04:45,400
Mirae must've offered you
a position in the group.
864
01:04:45,600 --> 01:04:47,540
President of an affiliate company?
865
01:04:48,170 --> 01:04:54,580
Nope, a big chunk of land
under the name of your son.
866
01:04:55,610 --> 01:04:58,050
I got it right!
867
01:04:58,450 --> 01:04:59,510
Look.
868
01:05:00,750 --> 01:05:05,190
They offered a presidential
pardon in a year, right?
869
01:05:05,790 --> 01:05:11,750
But what if...
Jang doesn't win the primary?
870
01:05:12,860 --> 01:05:16,660
Oops, what'll you do then?
Did you think about that?
871
01:05:18,700 --> 01:05:20,430
Listen to me, Mr. Seok.
872
01:05:21,370 --> 01:05:24,670
I'm not pushing you into a corner.
873
01:05:24,980 --> 01:05:26,670
Shit, who's calling?
874
01:05:29,450 --> 01:05:30,340
Excuse me.
875
01:05:32,050 --> 01:05:33,180
How did it go?
876
01:05:33,420 --> 01:05:35,110
You wanted me to call you.
877
01:05:35,320 --> 01:05:36,310
Oh, yeah?
878
01:05:36,520 --> 01:05:39,180
Prepare the documents and
request a warrant right away.
879
01:05:39,490 --> 01:05:40,960
Whose warrant?
880
01:05:45,830 --> 01:05:48,490
If Jang loses the primary,
881
01:05:48,670 --> 01:05:51,030
naturally there'll be no pardon.
882
01:05:52,240 --> 01:05:56,570
Then you're fine with
spending 10 years in prison?
883
01:06:00,080 --> 01:06:02,140
You know Moon from Mirae Motors?
884
01:06:02,980 --> 01:06:05,210
He was their accounting manager?
885
01:06:06,720 --> 01:06:11,420
He was about to hand me
the slush fund files 2 years ago.
886
01:06:11,920 --> 01:06:16,660
But Jang and
Oh had a hunting dog
887
01:06:16,990 --> 01:06:19,020
to intercept it before I got it.
888
01:06:19,660 --> 01:06:24,620
So I sowed, and they reaped.
Motherfuckers...
889
01:06:25,670 --> 01:06:30,300
But you know what?
890
01:06:34,180 --> 01:06:38,480
Moon had another copy
of the files.
891
01:06:39,680 --> 01:06:42,020
That's what
that phone call was about.
892
01:06:42,520 --> 01:06:43,850
Most importantly...
893
01:06:44,960 --> 01:06:49,760
someone's going to
give me that copy. Why?
894
01:06:50,930 --> 01:06:53,860
He wants me
to get Jang and Oh,
895
01:06:55,070 --> 01:06:57,930
those sons of bitches.
896
01:07:02,810 --> 01:07:04,710
You must have
something to say now.
897
01:07:10,150 --> 01:07:11,210
Okay then...
898
01:07:12,880 --> 01:07:15,040
You can take the fall
899
01:07:15,390 --> 01:07:17,950
and spend the ten years...
900
01:07:18,160 --> 01:07:19,090
in prison.
901
01:07:21,860 --> 01:07:24,660
Bravo, bravo.
902
01:07:33,040 --> 01:07:35,530
Look, Mr. Seok Myung-kwan.
903
01:07:39,210 --> 01:07:41,070
If you cooperate
904
01:07:41,480 --> 01:07:42,600
I'll reduce your sentence
905
01:07:44,350 --> 01:07:46,410
into five years.
906
01:07:56,490 --> 01:07:58,120
He almost cracked.
907
01:08:05,400 --> 01:08:08,370
Hope this may help
your wise decision, sir.
908
01:08:33,060 --> 01:08:34,720
It's been delivered?
909
01:08:34,930 --> 01:08:38,330
Yes, I think he fully understood.
910
01:08:38,570 --> 01:08:43,470
He's such a softie,
must've been shocked.
911
01:08:45,680 --> 01:08:47,070
But what can we do?
912
01:08:47,740 --> 01:08:49,440
Someone must be held responsible.
913
01:08:58,890 --> 01:09:00,690
Deadline is coming up.
914
01:09:04,090 --> 01:09:07,890
When will you finish writing?
915
01:09:12,300 --> 01:09:13,700
You seem concerned.
916
01:09:13,900 --> 01:09:16,630
Obvious concerns my age men have.
917
01:09:18,210 --> 01:09:21,610
Concerns for children
and stock trading
918
01:09:24,710 --> 01:09:25,870
plus, lovers.
919
01:09:28,490 --> 01:09:30,250
Something is really bothering you.
920
01:09:30,620 --> 01:09:33,950
Since your kids are all married
and you don't have any stocks
921
01:09:34,320 --> 01:09:36,090
and also no lover.
922
01:09:39,100 --> 01:09:40,080
What are you working on?
923
01:09:40,230 --> 01:09:42,430
I haven't finished writing it yet.
924
01:09:44,070 --> 01:09:46,060
I'm getting hungry after writing a bit.
925
01:09:46,400 --> 01:09:50,130
Let's get something to eat.
926
01:09:50,970 --> 01:09:53,140
Oh my, an article isn't
like a weather forecast...
927
01:09:54,280 --> 01:09:55,300
No way...
928
01:10:01,990 --> 01:10:03,650
Former president of Hankyul Bank
Seok commits suicide!
929
01:10:03,650 --> 01:10:05,560
Prosecution's forced interrogation
caused the tragedy
930
01:10:05,560 --> 01:10:06,920
Around 9:30 am on the 17th
931
01:10:06,920 --> 01:10:08,860
while being questioned on
embezzlement, slush fund charges...
932
01:10:51,070 --> 01:10:54,870
Did you force him or threaten him
during interrogation?
933
01:10:56,210 --> 01:10:57,540
Answer the question.
934
01:11:06,320 --> 01:11:07,540
Prosecutor wu.
935
01:11:07,820 --> 01:11:11,250
You've brought shame to
the whole office.
936
01:11:11,690 --> 01:11:13,320
You know what that means?
937
01:11:16,860 --> 01:11:20,350
Damn it.
You're really an arrogant bastard.
938
01:11:21,400 --> 01:11:24,630
Shouldn't you at least
feel sorry about this?
939
01:11:29,340 --> 01:11:32,780
Supreme Prosecutor's Office
is a joke to you?
940
01:11:33,110 --> 01:11:35,170
You wanna be targeted
and be stripped?
941
01:11:35,280 --> 01:11:39,540
Yes, I get it. Calm down.
942
01:11:43,820 --> 01:11:47,350
Seok commits suicide due to forced
interrogation from the Prosecutor's Office!
- Lee Kang-hee Nation Daily Editor in Chief
943
01:12:07,810 --> 01:12:09,180
It sucks, right?
944
01:12:12,820 --> 01:12:14,150
Have you eaten?
945
01:12:17,550 --> 01:12:19,920
Take a few days off.
Have something to eat.
946
01:12:21,420 --> 01:12:22,910
So you want to call it quits?
947
01:12:24,030 --> 01:12:25,320
What else can we do?
948
01:12:26,130 --> 01:12:28,390
Open the coffin and
cross-examine the dead?
949
01:12:30,870 --> 01:12:34,030
I begged to the Inspection Dept.
To save you from suspension.
950
01:12:35,140 --> 01:12:36,540
So take some days off.
951
01:12:38,480 --> 01:12:39,740
And then?
952
01:12:40,710 --> 01:12:44,240
You want to send me
to some provincial office?
953
01:12:44,610 --> 01:12:47,610
How convenient to blame
the guy with no connections!
954
01:12:48,220 --> 01:12:49,590
Are you rebelling against me?
955
01:12:49,590 --> 01:12:51,490
Have I ever done that?
956
01:12:51,490 --> 01:12:53,890
So just do what I tell you.
957
01:12:53,990 --> 01:12:54,960
Why?
958
01:12:55,190 --> 01:12:57,220
Did Jang offer you a position?
959
01:12:57,530 --> 01:12:59,120
The Prosecutor General?
960
01:13:03,870 --> 01:13:07,670
Korean prosecutors,
we do as we're told.
961
01:13:10,170 --> 01:13:13,300
It's time to let him go.
962
01:13:25,960 --> 01:13:27,820
Thank you for calling me, sir.
963
01:13:28,560 --> 01:13:30,530
You came a long way.
964
01:13:31,630 --> 01:13:33,030
Introduce yourselves.
965
01:13:37,270 --> 01:13:39,500
I'm Lee Gang-hee from Nation Daily.
966
01:13:39,770 --> 01:13:42,530
Big fan of your column.
I'm Oh Myung-hwan.
967
01:13:43,370 --> 01:13:46,310
It's been a while, Mr. Secretary.
968
01:13:46,840 --> 01:13:49,740
So you're done prying into me?
969
01:13:50,180 --> 01:13:51,240
How are you, sir?
970
01:13:51,380 --> 01:13:54,680
No, it's a misunderstanding!
How could I dare do that?
971
01:13:55,290 --> 01:13:58,220
It turns out that some nobody
with no connections
972
01:13:58,220 --> 01:14:01,160
caused all this trouble,
to make a name for himself.
973
01:14:01,460 --> 01:14:05,050
We're sending him to the provinces,
so he'll never bother you again.
974
01:14:07,030 --> 01:14:08,220
I'll count on you.
975
01:14:10,770 --> 01:14:12,960
Thank you, sir.
Anytime.
976
01:14:15,170 --> 01:14:18,110
Sir, you're still in action.
977
01:14:18,240 --> 01:14:20,210
You're always on the job.
978
01:14:21,340 --> 01:14:23,210
That's what politics is.
979
01:14:23,410 --> 01:14:25,440
You never grow old.
980
01:14:25,850 --> 01:14:26,780
That's right.
981
01:14:27,150 --> 01:14:29,050
All those hotshots in politics
982
01:14:29,150 --> 01:14:32,780
grow so old the moment they retire.
983
01:14:33,060 --> 01:14:34,420
It's quite interesting.
984
01:14:34,790 --> 01:14:37,890
Desire for power, honor and sex...
985
01:14:38,190 --> 01:14:40,590
Those desires are
what keeps you young.
986
01:14:40,860 --> 01:14:42,350
- Is that so?
- Yes!
987
01:14:43,100 --> 01:14:45,530
Lichtenberg said something like this.
988
01:14:46,240 --> 01:14:50,830
Less the desire
the happier you become...
989
01:14:52,340 --> 01:14:54,070
which is total bullshit.
990
01:14:55,580 --> 01:14:56,810
I totally agree.
991
01:14:57,210 --> 01:15:01,580
Investigations done by those
who haven't had real power is bullshit.
992
01:15:02,050 --> 01:15:04,680
Yes, that's why we live young.
993
01:15:04,790 --> 01:15:05,810
You're right.
994
01:15:07,590 --> 01:15:08,490
Let's get started!
995
01:15:08,490 --> 01:15:10,890
Sure, let's drink!
Prepare your driver.
996
01:15:10,890 --> 01:15:15,130
We'll have to check
the newcomer's club first.
997
01:15:15,400 --> 01:15:18,030
Great! Well said!
Let's do that.
998
01:15:18,300 --> 01:15:19,960
- Here, here.
- Let's go!
999
01:15:21,700 --> 01:15:22,900
So the party is set?
1000
01:15:23,040 --> 01:15:24,370
This Saturday.
1001
01:15:24,510 --> 01:15:27,640
Park, it's time
to wind up the clock.
1002
01:15:28,340 --> 01:15:31,310
Excellent.
I'll make sure to deliver it to him.
1003
01:15:31,450 --> 01:15:32,220
Thank you.
1004
01:15:32,220 --> 01:15:33,440
Girls, take your seats.
1005
01:15:34,580 --> 01:15:39,150
His club is said to be the hardest
among the presidential staff.
1006
01:15:39,260 --> 01:15:42,990
Is it?
We'll definitely have to see that.
1007
01:15:43,460 --> 01:15:46,660
My friend should be turned on
very quickly tonight.
1008
01:15:47,030 --> 01:15:48,790
It's your jackpot day, buddy.
1009
01:15:57,840 --> 01:16:00,370
Why don't you get some sleep?
1010
01:16:02,610 --> 01:16:04,710
That's what I do at home.
1011
01:16:27,900 --> 01:16:28,840
Hello.
1012
01:16:29,110 --> 01:16:30,730
Sir, this is Go.
1013
01:16:30,840 --> 01:16:33,340
I dug into Moon Sash
as you asked.
1014
01:16:33,340 --> 01:16:34,740
What did you get?
1015
01:16:35,110 --> 01:16:37,770
The company is only 3 months old.
1016
01:16:37,910 --> 01:16:39,850
It's run by a former gangster.
1017
01:16:41,580 --> 01:16:42,680
A gangster?
1018
01:16:42,790 --> 01:16:45,880
He was the No. 3
in Ahn Sang-goo's gang.
1019
01:16:46,490 --> 01:16:47,920
Ahn Sang-goo's gang?
1020
01:16:49,160 --> 01:16:52,890
Park was Ahn's henchman?
1021
01:17:04,540 --> 01:17:07,300
This is Lee Kang-hee at Nation Daily,
the head of politics department.
1022
01:17:08,310 --> 01:17:09,510
I am Ahn Sang-goo.
1023
01:17:10,380 --> 01:17:12,680
There's a new gang
organization in town.
1024
01:17:12,980 --> 01:17:14,420
He's the boss.
1025
01:17:15,950 --> 01:17:17,320
He looks young.
1026
01:17:18,350 --> 01:17:20,220
He's a very smart kid.
1027
01:17:21,720 --> 01:17:25,180
If a gang is also smart
1028
01:17:25,700 --> 01:17:27,090
he may become trouble, no?
1029
01:17:27,200 --> 01:17:29,030
I'm not that smart.
1030
01:17:31,130 --> 01:17:35,130
I look forward some great help
from him on the presidential election.
1031
01:17:35,240 --> 01:17:36,870
It's a new beginning for me
1032
01:17:37,070 --> 01:17:38,730
so I will do my best.
1033
01:17:45,780 --> 01:17:46,810
Take it.
1034
01:18:47,110 --> 01:18:49,840
Loosen up and keep your head down.
1035
01:18:49,980 --> 01:18:51,240
Follow the ball.
1036
01:18:57,620 --> 01:18:59,380
I'm just warming up.
1037
01:19:21,910 --> 01:19:23,400
Address the ball...
1038
01:19:27,380 --> 01:19:30,510
This tiny ball is playing hard to get.
1039
01:19:32,390 --> 01:19:36,090
You need to loosen up
and look at the ball.
1040
01:19:36,490 --> 01:19:38,050
I think I see the ball.
1041
01:19:39,100 --> 01:19:42,500
Loosen your grip and watch the ball.
1042
01:19:43,770 --> 01:19:46,030
Only then,
you will get what you want.
1043
01:19:59,020 --> 01:20:02,610
Take the GED exam
and go to any college.
1044
01:20:05,050 --> 01:20:06,540
I'm far from studying.
1045
01:20:10,360 --> 01:20:11,830
Why did you become a gangster?
1046
01:20:12,260 --> 01:20:14,200
Well...
1047
01:20:14,960 --> 01:20:17,300
That's the road went
after I came to Seoul.
1048
01:20:17,400 --> 01:20:20,370
So... you will live like a punk?
1049
01:20:25,210 --> 01:20:28,010
You came to me to succeed, right?
1050
01:20:34,420 --> 01:20:39,290
You think you can do
whatever I tell you?
1051
01:20:41,490 --> 01:20:45,430
I'll follow you nicely
if you lead me well.
1052
01:21:08,780 --> 01:21:10,120
Bring in the girls after 10 minutes.
1053
01:21:10,120 --> 01:21:11,050
Yes, sir.
1054
01:21:22,570 --> 01:21:23,660
Sang-goo.
1055
01:21:25,430 --> 01:21:27,430
Prosecutor's Office is no joke.
1056
01:21:27,900 --> 01:21:32,310
They're after illegal election activities.
1057
01:21:32,580 --> 01:21:35,370
They'll know what we did for them.
1058
01:21:36,310 --> 01:21:38,300
I'm sure they won't arrest us.
1059
01:21:38,780 --> 01:21:41,380
The opposite party is the problem.
1060
01:21:41,580 --> 01:21:42,980
If I go to jail...
1061
01:21:43,790 --> 01:21:47,780
this party has a lot to lose as well...
1062
01:21:48,220 --> 01:21:52,350
why don't you take the fall
for offering bribery.
1063
01:21:53,700 --> 01:21:55,190
Trust Jang Pil-woo.
1064
01:21:56,170 --> 01:21:58,830
He won't overlook you.
1065
01:22:10,110 --> 01:22:14,240
I don't a shit about Jang.
I only work for you.
1066
01:22:19,990 --> 01:22:21,850
My connections are
also your connections.
1067
01:22:46,580 --> 01:22:47,620
How was the party?
1068
01:22:47,620 --> 01:22:49,450
Lee found out...
1069
01:22:51,620 --> 01:22:52,610
what?
1070
01:23:08,570 --> 01:23:10,000
I'm tired, Gang-hee.
1071
01:23:11,610 --> 01:23:14,170
Maybe I'm too old for this.
1072
01:23:15,080 --> 01:23:16,740
It's not like
we're saving this country.
1073
01:23:20,320 --> 01:23:21,580
You couldn't close the deal?
1074
01:23:31,760 --> 01:23:33,090
It's been a while, sir.
1075
01:23:34,700 --> 01:23:35,990
How are you?
1076
01:23:36,500 --> 01:23:37,860
Did you find out?
1077
01:23:41,700 --> 01:23:44,170
I'm waiting for an answer.
1078
01:23:44,540 --> 01:23:45,870
What game are you playing?
1079
01:23:46,280 --> 01:23:47,570
We should meet.
1080
01:23:51,710 --> 01:23:52,610
Who was it?
1081
01:23:53,920 --> 01:23:55,080
Someone I know.
1082
01:24:18,440 --> 01:24:19,430
Damn, it's cold.
1083
01:24:22,850 --> 01:24:24,470
You're still alive.
1084
01:24:25,680 --> 01:24:27,620
Didn't want to die alone.
1085
01:24:28,950 --> 01:24:32,850
Park from Moon Sash,
he's working for you, right?
1086
01:24:33,090 --> 01:24:36,580
That dumb-ass...
Is it obvious?
1087
01:24:37,260 --> 01:24:39,280
Stupid fella...
1088
01:24:39,830 --> 01:24:44,660
He could end up miserable
if he keeps up that scheme.
1089
01:24:46,800 --> 01:24:48,670
Do you still have what I gave you?
1090
01:24:49,210 --> 01:24:51,770
That almost cost me my life.
1091
01:24:51,870 --> 01:24:53,930
It didn't cost your hand though.
1092
01:24:54,280 --> 01:24:56,470
Do you think I betrayed you?
1093
01:24:58,610 --> 01:25:01,340
Well, are your family
still in the States?
1094
01:25:03,550 --> 01:25:07,010
I paid all their tuition,
1095
01:25:08,020 --> 01:25:10,650
I paid for your
fancy mansion in Bundang.
1096
01:25:14,330 --> 01:25:16,200
Are you blackmailing me?
1097
01:25:16,300 --> 01:25:20,330
Don't get me wrong.
We had a good time together once.
1098
01:25:20,940 --> 01:25:22,490
What do you want?
1099
01:25:22,740 --> 01:25:28,180
I'll give you a huge plot of land
in Gyeonggi if you help me.
1100
01:25:28,980 --> 01:25:30,450
Listen to me, Sang-goo.
1101
01:25:31,410 --> 01:25:33,250
Those guys are monsters.
1102
01:25:34,320 --> 01:25:36,510
The more you bite them,
1103
01:25:37,250 --> 01:25:39,690
the bigger and stronger
they become.
1104
01:25:40,290 --> 01:25:43,450
Don't you get it what it's like
to fight against them?
1105
01:25:43,590 --> 01:25:45,530
Shit, I don't know.
1106
01:25:46,800 --> 01:25:48,920
I will fight till the end.
1107
01:25:49,230 --> 01:25:50,790
You just stay out of this.
1108
01:25:54,770 --> 01:25:56,430
Do you have the copy?
1109
01:25:57,240 --> 01:26:02,140
I don't want blood to get
on your hands... so decide wisely.
1110
01:26:08,480 --> 01:26:09,510
Hey, bro.
1111
01:26:10,750 --> 01:26:11,780
I'll be back.
1112
01:26:38,910 --> 01:26:39,940
What the fuck?
1113
01:26:41,150 --> 01:26:43,120
Lee spilt champagne on it.
1114
01:26:43,450 --> 01:26:44,920
Goddamn... shit!
1115
01:26:56,500 --> 01:26:57,470
Yes, sir.
1116
01:26:58,530 --> 01:26:59,670
How did it go?
1117
01:26:59,670 --> 01:27:00,860
I confirmed his schedule.
1118
01:27:00,970 --> 01:27:03,560
He'll go to Royal Hotel sauna
after the climbing's done.
1119
01:27:03,710 --> 01:27:05,230
You gotta steal that,
by all means!
1120
01:27:05,340 --> 01:27:06,430
No problem, boss.
1121
01:27:08,810 --> 01:27:10,300
What did Lee tell you?
1122
01:27:11,350 --> 01:27:13,140
Think he'll tell Jang?
1123
01:27:13,250 --> 01:27:14,680
Not so easily...
1124
01:27:14,780 --> 01:27:16,340
He has a small guilty part in it.
1125
01:27:22,930 --> 01:27:24,090
Shit!
1126
01:27:26,700 --> 01:27:28,960
How should I catch this punk...
1127
01:27:29,430 --> 01:27:31,560
He seems to know something.
1128
01:27:31,930 --> 01:27:33,990
I can't just get rid of him.
1129
01:27:36,010 --> 01:27:37,560
My gosh, that bastard.
1130
01:27:41,010 --> 01:27:42,480
That's editor Lee Gang-hee
1131
01:27:42,780 --> 01:27:44,680
and he's a high school
alumni with Jang.
1132
01:27:45,280 --> 01:27:46,870
Lee Gang-hee at Nation Daily?
1133
01:27:47,020 --> 01:27:48,010
You know him?
1134
01:27:54,060 --> 01:27:56,420
How can I forget?
He made a fool out of me.
1135
01:27:57,390 --> 01:27:58,420
Wait a minute.
1136
01:27:59,700 --> 01:28:02,360
Mirae Motors is the biggest
advertiser for Nation Daily, right?
1137
01:28:02,460 --> 01:28:03,400
That's right.
1138
01:28:03,500 --> 01:28:05,900
The rich and the press for a candidate
funding for president...
1139
01:28:06,340 --> 01:28:08,530
Damn justice.
1140
01:28:09,310 --> 01:28:12,540
The press was all over Jang
1141
01:28:12,640 --> 01:28:14,440
when he was fired
from the Prosecutor's Office.
1142
01:28:15,110 --> 01:28:17,410
Nation Daily made Jang a star
1143
01:28:17,950 --> 01:28:21,040
and Lee was in charge of
the political department.
1144
01:28:21,250 --> 01:28:24,980
So, the man who made Jang
and arranged Mirae as a sponser
1145
01:28:25,420 --> 01:28:26,450
was Lee Kang-hee?
1146
01:28:26,820 --> 01:28:28,220
It makes sense.
1147
01:28:28,320 --> 01:28:31,190
It's over when a star, money
and the press are involved.
1148
01:28:44,270 --> 01:28:48,140
By the way sir... what should
I tell the chief prosecutor?
1149
01:28:48,540 --> 01:28:52,840
Tell him that I'm fishing
in a remote village, very relaxed!
1150
01:28:53,420 --> 01:28:55,380
I know what you mean...
1151
01:28:56,190 --> 01:28:59,150
but I'm just an employee...
1152
01:29:01,160 --> 01:29:02,750
Let me out of this.
1153
01:29:03,960 --> 01:29:06,090
Really?
Suit yourself.
1154
01:29:07,300 --> 01:29:08,230
Thank you.
1155
01:29:08,560 --> 01:29:12,000
By the way, back when
Korea Steel was being investigated
1156
01:29:12,000 --> 01:29:14,830
didn't you have dinner with
its General Affairs manager?
1157
01:29:15,240 --> 01:29:16,500
How was the dinner?
1158
01:29:17,040 --> 01:29:18,730
The dinner? It was good.
1159
01:29:21,580 --> 01:29:24,070
No sir, it's not like that!
1160
01:29:24,810 --> 01:29:26,970
He's a hometown friend.
1161
01:29:27,280 --> 01:29:30,220
We only had dinner.
1162
01:29:30,520 --> 01:29:34,420
I understand, it's hard
to say no to a friend.
1163
01:29:34,590 --> 01:29:37,530
So what's Ahn up to?
1164
01:29:38,330 --> 01:29:40,420
Not much yet.
1165
01:29:41,700 --> 01:29:45,060
But it really was only dinner!
1166
01:29:45,170 --> 01:29:47,140
Got it, got it.
1167
01:29:47,240 --> 01:29:49,760
I just mean that
we need to stick together.
1168
01:29:55,180 --> 01:29:58,150
Where have you been,
my dearest Sang-goo?
1169
01:30:43,390 --> 01:30:44,420
What?
1170
01:30:46,300 --> 01:30:47,460
You want money?
1171
01:30:48,260 --> 01:30:50,730
You should go out and work
if you need money, loser.
1172
01:30:51,400 --> 01:30:53,870
Extorting customers
with that ugly hook?
1173
01:30:58,170 --> 01:30:59,660
You know Moon Il-seok?
1174
01:31:01,080 --> 01:31:02,270
I was supposed to receive...
1175
01:31:03,010 --> 01:31:05,950
Are you okay?
You're not hurt?
1176
01:31:06,480 --> 01:31:08,210
You must've drunk too much.
1177
01:31:10,050 --> 01:31:11,250
What the hell are you?
1178
01:31:26,370 --> 01:31:27,360
Fucker!
1179
01:31:32,370 --> 01:31:33,400
Sir! Are you okay?
1180
01:31:35,410 --> 01:31:37,280
You should've gone
after him! Damn it!
1181
01:31:37,280 --> 01:31:39,270
It's because...
1182
01:31:40,850 --> 01:31:41,820
Are you okay?
1183
01:32:07,380 --> 01:32:08,570
Did you get anything?
1184
01:32:08,940 --> 01:32:12,850
Whew, it stinks here.
Please, clean up.
1185
01:32:13,020 --> 01:32:14,210
What did you dig up?
1186
01:32:15,780 --> 01:32:18,220
Woo Jang-hoon at the Seoul
Prosecutor's Office.
1187
01:32:18,320 --> 01:32:21,450
He was going to receive the bribery info
from Moon 2 years ago.
1188
01:32:21,760 --> 01:32:25,020
Damn, it won't be easy.
1189
01:32:28,760 --> 01:32:29,660
Shit!
1190
01:32:30,030 --> 01:32:32,300
- My god!
- Did you screw up?
1191
01:32:32,400 --> 01:32:34,670
Come on,
I'm not new at this thing.
1192
01:32:34,770 --> 01:32:37,140
Then how he find out?
1193
01:32:37,670 --> 01:32:39,970
I don't know how.
1194
01:32:44,510 --> 01:32:47,410
Will you be okay
with a prosecutor involved?
1195
01:32:51,650 --> 01:32:55,150
Nothing goes as planned.
1196
01:32:56,830 --> 01:32:58,260
It's all fucked up.
1197
01:33:06,640 --> 01:33:10,770
That punk got me, son of a bitch.
1198
01:33:14,680 --> 01:33:15,870
How long has it been?
1199
01:33:16,450 --> 01:33:18,780
It's been an hour since
he went in the hotel sauna.
1200
01:33:19,050 --> 01:33:21,140
He left Moon Sash and
came straight here.
1201
01:33:21,550 --> 01:33:23,070
Any contact with Ahn Sang-goo?
1202
01:33:23,550 --> 01:33:24,680
Not yet...
1203
01:33:26,820 --> 01:33:27,850
Shit.
1204
01:33:33,200 --> 01:33:34,490
What's he doing here?
1205
01:33:49,380 --> 01:33:50,740
You say
1206
01:33:51,780 --> 01:33:53,080
Ahn disappeared?
1207
01:34:00,120 --> 01:34:01,180
Sorry, sir.
1208
01:34:01,520 --> 01:34:04,790
Move your ass now
and get that son of a bitch!
1209
01:34:09,200 --> 01:34:10,390
Stupid jerk.
1210
01:34:12,570 --> 01:34:14,730
Damn useless bastard.
1211
01:34:52,410 --> 01:34:55,070
Hey, Mr. Park!
Champion!
1212
01:34:55,710 --> 01:34:56,700
Oh, my!
1213
01:34:58,650 --> 01:34:59,910
Are you a member here?
1214
01:34:59,980 --> 01:35:02,450
Yes, you are too?
1215
01:35:02,550 --> 01:35:04,140
Of course. I'm a regular.
1216
01:35:04,590 --> 01:35:05,920
They give good haircuts here.
1217
01:35:06,090 --> 01:35:07,610
Yes, I can see.
1218
01:35:07,920 --> 01:35:08,890
Excuse me for a sec.
1219
01:35:10,830 --> 01:35:11,760
Hello.
1220
01:35:15,100 --> 01:35:16,060
You sure?
1221
01:35:16,330 --> 01:35:19,430
Ahn owns a hotel in Gwangju.
1222
01:35:20,140 --> 01:35:22,700
Park used to run it for him.
1223
01:35:25,670 --> 01:35:26,640
Is that so?
1224
01:35:26,880 --> 01:35:30,370
Stay calm and do as I say
from now on.
1225
01:35:30,480 --> 01:35:31,910
Got it.
I'll take care of it.
1226
01:35:32,050 --> 01:35:33,840
Yes, okay.
1227
01:35:35,180 --> 01:35:37,670
You busy?
Let's have a beer.
1228
01:35:37,790 --> 01:35:40,020
- I'm a bit tied up...
- Just a sip.
1229
01:35:40,160 --> 01:35:41,420
Yes, sir.
1230
01:35:54,700 --> 01:35:55,760
Tell me.
1231
01:35:56,540 --> 01:35:57,700
He hasn't spilled yet.
1232
01:35:58,110 --> 01:35:59,270
You damn losers.
1233
01:36:00,410 --> 01:36:01,500
Bring it here!
1234
01:36:09,150 --> 01:36:10,140
First cut here.
1235
01:36:14,590 --> 01:36:17,180
And here.
1236
01:36:19,730 --> 01:36:20,820
And for here,
1237
01:36:21,360 --> 01:36:23,700
I guess we should cut
right above the ankle.
1238
01:36:24,070 --> 01:36:25,090
Wait!
1239
01:36:27,200 --> 01:36:28,130
What?
1240
01:36:31,640 --> 01:36:32,870
Anything to tell us?
1241
01:36:47,790 --> 01:36:49,220
Where is Ahn hiding?
1242
01:37:02,570 --> 01:37:03,370
How did it go?
1243
01:37:03,470 --> 01:37:05,840
I got the watch, boss.
1244
01:37:05,940 --> 01:37:08,210
Be careful.
Lots of eyes watching.
1245
01:37:08,680 --> 01:37:09,800
Bring it quick.
1246
01:37:15,480 --> 01:37:20,080
You bastards will be skeletons
by the time I die.
1247
01:37:27,360 --> 01:37:29,020
Seems like Park got busted.
1248
01:37:36,710 --> 01:37:38,170
Fucking morons.
1249
01:37:56,630 --> 01:37:58,390
Fuck, this is hot!
1250
01:38:37,330 --> 01:38:38,360
Boss.
1251
01:38:44,240 --> 01:38:45,170
Boss, it's me!
1252
01:39:19,540 --> 01:39:20,680
Damn it.
1253
01:39:20,680 --> 01:39:21,540
Get him!
1254
01:39:26,510 --> 01:39:27,500
Fuck!
1255
01:40:17,230 --> 01:40:18,200
Lift him up.
1256
01:40:20,900 --> 01:40:22,670
You cripple.
1257
01:40:34,620 --> 01:40:35,950
You fucking prick.
1258
01:41:43,150 --> 01:41:44,080
Yes, got him.
1259
01:41:46,090 --> 01:41:47,650
Dickhead.
1260
01:41:53,090 --> 01:41:54,430
Ahn got away.
1261
01:41:55,600 --> 01:41:57,220
How could you let him go?
1262
01:41:59,030 --> 01:42:00,520
Shut the fuck up!
1263
01:42:04,870 --> 01:42:07,000
Should've killed that fucker
when I had the chance.
1264
01:42:09,440 --> 01:42:13,070
You caused this shit,
so you should clean it up.
1265
01:42:18,550 --> 01:42:20,950
If things go wrong because of Ahn,
1266
01:42:21,260 --> 01:42:24,690
I won't go down alone.
You know that.
1267
01:42:25,290 --> 01:42:27,590
Of course I know.
1268
01:42:28,130 --> 01:42:31,360
That's why all along
I've been cleaning your shit
1269
01:42:31,570 --> 01:42:33,500
and wiping your ass, too.
1270
01:42:33,600 --> 01:42:34,860
So...
1271
01:42:36,370 --> 01:42:39,410
keep cleaning my shit
and wiping my ass.
1272
01:42:39,410 --> 01:42:42,540
Then you can be a cabinet member
or prime minister.
1273
01:42:44,780 --> 01:42:48,720
Everyone has a
pre-destined role in life.
1274
01:42:49,250 --> 01:42:53,210
You're destined to
clean my shit all your life.
1275
01:42:54,420 --> 01:42:56,650
Prime minister, Lee.
Okay?
1276
01:43:21,350 --> 01:43:23,940
Fucking constipation!
1277
01:43:26,820 --> 01:43:27,790
You're awake?
1278
01:43:33,090 --> 01:43:34,190
Hey, mobster!
1279
01:43:36,260 --> 01:43:39,030
Even if you lost a hand,
what kind of gangster
1280
01:43:39,030 --> 01:43:40,660
is so bad at fighting?
1281
01:43:41,140 --> 01:43:43,700
You'd be dead if not for me.
1282
01:43:44,470 --> 01:43:47,100
Watch your mouth,
you filthy little dog.
1283
01:43:47,610 --> 01:43:49,010
What do you expect?
1284
01:43:49,140 --> 01:43:52,240
A prosecutor to speak
respectfully to a fucking gangster?
1285
01:43:52,380 --> 01:43:55,080
Listen carefully
as I won't repeat this.
1286
01:43:55,320 --> 01:43:56,980
Okay?
1287
01:43:57,850 --> 01:43:59,680
You remember Moon Il-seok?
1288
01:44:00,150 --> 01:44:02,380
Ex-accounting manager
of Mirae Motors.
1289
01:44:02,820 --> 01:44:08,190
He was going to give me
the slush fund file 2 years back.
1290
01:44:08,430 --> 01:44:09,860
The records from Mirae Motors.
1291
01:44:09,860 --> 01:44:15,390
But a fucking rat intercepted it.
Who could that be?
1292
01:44:19,140 --> 01:44:20,370
You are asking me?
1293
01:44:22,210 --> 01:44:26,650
That's what you lost your hand for,
isn't it?
1294
01:44:26,650 --> 01:44:28,620
Playing games with those files.
1295
01:44:30,420 --> 01:44:33,750
Are you nuts? I must've hit you
too hard the other night.
1296
01:44:33,890 --> 01:44:35,190
Fuck.
1297
01:44:36,160 --> 01:44:38,820
Okay then how about this?
1298
01:44:40,830 --> 01:44:42,820
What is it that you want?
1299
01:44:44,000 --> 01:44:45,170
Revenge, isn't it?
1300
01:44:45,170 --> 01:44:49,160
You know what I want?
I want justice.
1301
01:44:50,340 --> 01:44:52,700
Because I'm a fucking
prosecutor of Korea.
1302
01:44:53,470 --> 01:44:57,710
I'd like to help
with your revenge,
1303
01:44:58,110 --> 01:45:00,140
you wanna work with me?
1304
01:45:00,780 --> 01:45:02,150
Good deal, isn't it?
1305
01:45:06,450 --> 01:45:10,020
You're quite funny,
Mr. Prosecutor.
1306
01:45:10,760 --> 01:45:14,520
You think you're John wayne?
1307
01:45:17,670 --> 01:45:18,790
Justice?
1308
01:45:19,570 --> 01:45:22,660
Does a sweet thing like that
still exist in this country?
1309
01:45:24,240 --> 01:45:27,370
If you wanna play with that shit,
help yourself.
1310
01:45:27,740 --> 01:45:29,230
I'm not interested.
1311
01:45:31,680 --> 01:45:34,440
You thugs don't listen
when we talk nicely.
1312
01:45:36,480 --> 01:45:38,210
You listen carefully.
1313
01:45:39,290 --> 01:45:41,850
If you don't cooperate,
1314
01:45:42,320 --> 01:45:47,960
you'll be charged for
confinement and assault on Moon.
1315
01:45:51,870 --> 01:45:52,990
What'll it be?
1316
01:46:03,780 --> 01:46:05,710
I just got in.
1317
01:46:05,850 --> 01:46:07,340
See the light on the ceiling?
1318
01:46:08,080 --> 01:46:09,740
- The light.
- Pardon?
1319
01:46:17,430 --> 01:46:18,220
Okay!
1320
01:46:21,100 --> 01:46:22,220
Got it!
1321
01:46:22,530 --> 01:46:25,500
You did? Great job!
Bravo!
1322
01:46:26,000 --> 01:46:27,490
Tell him to get
a bottle of soju!
1323
01:46:28,300 --> 01:46:30,130
Buy a bottle of soju
on your way back.
1324
01:46:31,870 --> 01:46:33,840
Any brand is fine.
1325
01:46:33,980 --> 01:46:35,740
Tell him to buy 'Dew! '
1326
01:46:36,780 --> 01:46:37,970
Fresh.
1327
01:46:39,980 --> 01:46:41,040
Mr. Bang.
1328
01:46:42,420 --> 01:46:44,890
Mr. Dipshit Gangster
would prefer Dew.
1329
01:46:44,990 --> 01:46:47,920
Fresh!
Damn it.
1330
01:46:52,930 --> 01:46:54,760
That toilet is fucked up.
1331
01:47:00,770 --> 01:47:02,130
What the fuck.
1332
01:47:04,340 --> 01:47:06,810
Damn it you!
1333
01:47:08,580 --> 01:47:09,740
Cut the crap!
1334
01:47:15,320 --> 01:47:17,750
You think it'll do?
1335
01:47:18,220 --> 01:47:20,050
Oh's not in it.
1336
01:47:20,560 --> 01:47:22,890
Plenty of ways out for Jang.
1337
01:47:23,190 --> 01:47:26,390
This can only nail
the president of his campaign club.
1338
01:47:26,690 --> 01:47:28,490
Where's the file?
1339
01:47:28,600 --> 01:47:31,160
- I told you they took it!
- Fuck you!
1340
01:47:32,470 --> 01:47:34,030
You think I'll buy that shit?
1341
01:47:34,140 --> 01:47:36,400
You weren't listening
when I told you that?
1342
01:47:38,910 --> 01:47:43,070
You're saying you trusted
Lee that much?
1343
01:47:43,410 --> 01:47:45,570
Giving him the original
without making a copy?
1344
01:47:47,480 --> 01:47:49,510
You know there is something...
1345
01:47:51,520 --> 01:47:52,990
between him and me.
1346
01:47:53,620 --> 01:47:54,850
Fuck!
1347
01:47:55,160 --> 01:47:58,610
We have a special bond between us.
Like brotherhood.
1348
01:47:58,930 --> 01:48:02,330
Special bond between
a journalist and a gangster.
1349
01:48:02,330 --> 01:48:04,630
Got it!
Then how much did you give?
1350
01:48:04,730 --> 01:48:06,370
- Huh?
- Didn't you?
1351
01:48:06,370 --> 01:48:09,200
The fucking special bond of yours
1352
01:48:09,200 --> 01:48:13,160
is giving him something
to get something back.
1353
01:48:13,810 --> 01:48:17,710
Why'd you give the slush fund file
to Lee Gang-hee?!
1354
01:48:18,780 --> 01:48:22,220
We need insurance to survive
in this world.
1355
01:48:22,350 --> 01:48:28,080
Ah, you got insurance,
but no copy?
1356
01:48:28,760 --> 01:48:30,590
You think I'll buy that,
you son of a bitch!
1357
01:48:30,690 --> 01:48:32,750
I told you already
that they took everything!
1358
01:48:32,890 --> 01:48:35,090
He is a fucking loser.
A blockhead.
1359
01:48:35,200 --> 01:48:36,300
Prosecutor.
1360
01:48:36,300 --> 01:48:37,760
Fuck you!
1361
01:48:40,400 --> 01:48:43,440
I think we should move
to another place.
1362
01:48:43,440 --> 01:48:44,560
Why?
1363
01:48:47,480 --> 01:48:49,110
It's a bit weird for guys
to stay in a...
1364
01:48:49,110 --> 01:48:50,980
why is it weird? Fuck!
1365
01:48:51,310 --> 01:48:54,480
And Jang's gang must
be searching for him everywhere.
1366
01:48:54,750 --> 01:48:57,180
Staying in Seoul
is too dangerous.
1367
01:48:58,020 --> 01:49:01,550
Hey, do you have any place
to hide in the countryside?
1368
01:49:04,890 --> 01:49:06,920
I have some bros
in Gwangju.
1369
01:49:07,730 --> 01:49:10,420
But damn Park knows them all.
1370
01:49:13,070 --> 01:49:14,260
Great!
1371
01:50:00,050 --> 01:50:01,210
Who is it?
1372
01:50:03,720 --> 01:50:05,310
What brings you here?
1373
01:50:20,130 --> 01:50:21,530
Bastard...
1374
01:50:22,700 --> 01:50:25,570
You're the only one
catching bad guys in Korea?
1375
01:50:27,940 --> 01:50:31,240
Couldn't you have at least
eaten regularly?
1376
01:50:32,950 --> 01:50:34,410
Bastard...
1377
01:50:34,920 --> 01:50:37,280
How's the food?
Sorry we don't have much.
1378
01:50:37,390 --> 01:50:38,580
It tastes good.
1379
01:50:40,590 --> 01:50:44,250
- Are you okay?
- Okay with what?
1380
01:50:44,860 --> 01:50:48,060
Are things cleaner at the prosecution,
compared to the police?
1381
01:50:54,940 --> 01:50:56,100
I'm full.
1382
01:50:57,370 --> 01:50:58,460
I'll get going.
1383
01:50:59,910 --> 01:51:03,970
- Leaving already?
- Got some early morning business.
1384
01:51:05,550 --> 01:51:07,480
Don't come out.
Night.
1385
01:51:14,620 --> 01:51:16,150
Damn... bastard.
1386
01:51:16,590 --> 01:51:19,390
- Careful with driving!
- Yes.
1387
01:51:26,530 --> 01:51:28,330
This was his room.
1388
01:51:28,600 --> 01:51:30,430
Make yourself at home.
1389
01:51:32,370 --> 01:51:34,170
I'm sorry to cause you trouble.
1390
01:51:34,280 --> 01:51:36,270
I'll pay back your kindness later.
1391
01:51:36,380 --> 01:51:39,110
It's nothing.
Never mind.
1392
01:51:39,550 --> 01:51:43,280
Just take care of my son.
1393
01:51:43,580 --> 01:51:47,610
He's still immature
and out of touch.
1394
01:51:47,760 --> 01:51:49,990
He's not immature.
1395
01:51:50,120 --> 01:51:54,860
A bit rude, but I'll take
care of that myself.
1396
01:51:54,860 --> 01:51:56,660
- You don't have to worry.
- Sure.
1397
01:51:56,760 --> 01:51:58,820
- Good night.
- Night, sir.
1398
01:52:13,410 --> 01:52:16,010
If you're walking in hell,
you should march on!
1399
01:52:17,890 --> 01:52:18,940
Fuck you.
1400
01:52:21,820 --> 01:52:24,020
This isn't enough.
1401
01:52:25,060 --> 01:52:27,460
We definitely
need the slush fund file.
1402
01:52:28,430 --> 01:52:30,020
You're saying there's no copy?
1403
01:52:30,430 --> 01:52:32,490
He says so but...
1404
01:52:33,370 --> 01:52:36,130
Professor, how are you doing?
1405
01:52:36,470 --> 01:52:37,200
What?
1406
01:52:37,300 --> 01:52:39,330
I'm a bit concerned...
1407
01:52:39,640 --> 01:52:43,170
a gentleman like you
engaged in politics...
1408
01:52:45,410 --> 01:52:47,470
when I first joined the congress
1409
01:52:47,580 --> 01:52:49,110
someone said to me...
1410
01:52:50,450 --> 01:52:51,510
the only goal
1411
01:52:52,090 --> 01:52:54,350
for a congressman...
1412
01:52:54,620 --> 01:52:57,150
is to be part of the ruling party.
1413
01:52:58,660 --> 01:53:01,060
Politics is survival
in a broad term.
1414
01:53:01,930 --> 01:53:04,560
Survival of the country
and the people.
1415
01:53:04,870 --> 01:53:07,200
And my survival.
1416
01:53:10,100 --> 01:53:11,160
It must be tough.
1417
01:53:12,440 --> 01:53:15,310
It's not easy especially
in the opposition party.
1418
01:53:17,340 --> 01:53:21,250
- I need something big.
- Professor.
1419
01:53:21,950 --> 01:53:23,140
Shall I...
1420
01:53:24,120 --> 01:53:28,320
make you an interesting proposal?
1421
01:53:28,720 --> 01:53:29,810
What is it?
1422
01:53:30,260 --> 01:53:33,750
Please prepare a press conference
for Ahn Sang-goo.
1423
01:53:34,260 --> 01:53:36,750
You want me to back that?
1424
01:53:36,930 --> 01:53:39,420
I'm sure it'll be a good
opportunity for you as well.
1425
01:53:39,830 --> 01:53:40,860
How about the file?
1426
01:53:40,970 --> 01:53:43,490
I'll take care of it.
1427
01:53:43,700 --> 01:53:46,610
Will Ahn himself show up?
1428
01:53:46,770 --> 01:53:48,370
If he doesn't...
1429
01:53:49,510 --> 01:53:50,770
we'll have to make him show.
1430
01:53:53,480 --> 01:53:54,350
Made a deal?
1431
01:53:54,750 --> 01:53:57,910
He gets Jang then join
the Supreme Prosecutor's Office.
1432
01:53:59,990 --> 01:54:02,580
So that's why he wanted to get
Jang so bad.
1433
01:54:03,390 --> 01:54:04,980
Can you trust him?
1434
01:54:05,260 --> 01:54:06,820
You want me to walk away?
1435
01:54:07,560 --> 01:54:10,790
I wonder if he'll stab you in the back.
1436
01:54:11,070 --> 01:54:12,770
Prosecutors in Korea are like that.
1437
01:54:12,770 --> 01:54:15,890
They suck up to those with power.
1438
01:54:16,400 --> 01:54:19,770
He needs to get Jang
for his own sake.
1439
01:54:20,170 --> 01:54:22,110
Still, don't trust him completely.
1440
01:54:22,540 --> 01:54:24,480
You can't be too careful.
1441
01:54:24,580 --> 01:54:27,140
He might stab you in the back.
1442
01:54:29,920 --> 01:54:31,010
You got a great car!
1443
01:54:32,350 --> 01:54:33,720
Is it a new one?
1444
01:54:34,190 --> 01:54:35,420
The balance?
1445
01:54:37,790 --> 01:54:39,660
You're the only one
raking it in,
1446
01:54:40,630 --> 01:54:42,690
when the film's
not even released.
1447
01:54:44,300 --> 01:54:47,600
It's not the actor's fault
but the director's.
1448
01:54:49,770 --> 01:54:52,430
Take to the hills for a while.
1449
01:55:10,560 --> 01:55:14,290
Sang-goo, how about
going away with me?
1450
01:55:15,260 --> 01:55:17,390
Who gives a damn about revenge?
1451
01:55:18,400 --> 01:55:22,340
We can drink Mojitos in the Maldives.
Like old times.
1452
01:55:24,410 --> 01:55:26,460
You should bury
memories in your heart
1453
01:55:26,940 --> 01:55:29,270
and keep no feelings for
buses that have left.
1454
01:55:37,080 --> 01:55:38,380
What's with you?
1455
01:55:41,860 --> 01:55:44,450
Take care, Mr. Chairman.
1456
01:55:45,860 --> 01:55:46,920
Bye-bye.
1457
01:56:23,000 --> 01:56:25,400
You must've studied hard
to become a prosecutor.
1458
01:56:26,030 --> 01:56:27,590
I had blood in my stool.
1459
01:56:27,870 --> 01:56:31,700
My ass couldn't take
sitting at a desk 24/7.
1460
01:56:32,310 --> 01:56:35,210
Most people are on their way up
once they become prosecutors...
1461
01:56:35,210 --> 01:56:36,800
getting married into rich families.
1462
01:56:37,380 --> 01:56:40,070
So will you be my matchmaker?
1463
01:56:46,690 --> 01:56:50,710
What is your reason to get Jang?
The real one.
1464
01:56:54,660 --> 01:56:56,790
When I was a policeman,
1465
01:56:57,560 --> 01:57:01,730
I caught a lot of bad guys.
I mean a lot!
1466
01:57:02,000 --> 01:57:05,060
- Especially thugs like you.
- You rude bastard!
1467
01:57:05,370 --> 01:57:08,140
But no point in arresting them...
Fuck.
1468
01:57:08,140 --> 01:57:10,170
I didn't graduate from
the police academy.
1469
01:57:10,440 --> 01:57:14,610
So I got stuck with
all the shitty work.
1470
01:57:15,150 --> 01:57:17,850
You know... one sows
and another reaps.
1471
01:57:18,520 --> 01:57:21,110
That's why you
became a prosecutor?
1472
01:57:21,420 --> 01:57:24,980
But now, the issue is
lines of influence.
1473
01:57:25,530 --> 01:57:27,860
What's the use of
an outstanding record?
1474
01:57:28,530 --> 01:57:32,090
Hicks like me
with no connections
1475
01:57:32,200 --> 01:57:37,260
can't get anywhere.
What a great country!
1476
01:57:40,370 --> 01:57:44,470
Now you've started, you need
some stars on your chest.
1477
01:57:44,580 --> 01:57:47,600
Did anyone ever become
Chief Prosecutor without connections?
1478
01:57:50,050 --> 01:57:55,160
Article 11, chapter 2 of the Constitution:
All men are created equal.
1479
01:57:55,160 --> 01:58:00,430
And shall not be discriminated
by gender, religion or social status,
1480
01:58:00,430 --> 01:58:04,360
in any areas including political, economic,
social and cultural life.
1481
01:58:06,330 --> 01:58:07,300
Damn fly!
1482
01:58:07,430 --> 01:58:08,660
Fuck it,
1483
01:58:09,440 --> 01:58:11,530
you gangster!
1484
01:58:12,770 --> 01:58:16,710
Don't you think our kids
should live in a country like that?
1485
01:58:16,810 --> 01:58:18,400
You're so fucking righteous.
1486
01:58:21,380 --> 01:58:23,440
You've got a copy of it,
don't you?
1487
01:58:24,720 --> 01:58:29,710
You might call each other bro
but you don't share the same blood.
1488
01:58:30,560 --> 01:58:35,190
You would've made a copy
before giving it to Lee.
1489
01:58:36,560 --> 01:58:39,260
Jang's popularity
has soared by 10 percent.
1490
01:58:39,630 --> 01:58:43,300
He could win the primary,
then go on to be president.
1491
01:58:43,400 --> 01:58:46,200
Can you watch that happen?
1492
01:58:47,240 --> 01:58:49,610
I can't.
A president like him.
1493
01:58:50,310 --> 01:58:52,470
I've had enough already,
1494
01:58:53,180 --> 01:58:55,150
now give me the copy.
1495
01:58:57,850 --> 01:59:00,550
Didn't you want to use me
to catch Jang?
1496
01:59:00,750 --> 01:59:03,750
Then use me!
If you don't take this chance now,
1497
01:59:04,490 --> 01:59:07,980
you'll hide all your life
like a fucking loser.
1498
01:59:08,260 --> 01:59:10,160
All your life.
Forever!
1499
01:59:17,300 --> 01:59:19,470
Before he died,
my father told me
1500
01:59:20,440 --> 01:59:23,140
'Sang-goo, you should behave
1501
01:59:23,980 --> 01:59:26,280
as if I'll be watching over you
from Heaven.'
1502
01:59:42,860 --> 01:59:46,460
This is the original
that I took from Moon.
1503
01:59:52,510 --> 01:59:53,870
I knew it.
1504
01:59:56,140 --> 01:59:59,770
Then why'd you need
a video from the villa?
1505
02:00:00,250 --> 02:00:03,310
Why do you think Kim Jong-il
developed a nuclear bomb?
1506
02:00:03,780 --> 02:00:06,620
If this file is
ground-to-air missiles,
1507
02:00:06,950 --> 02:00:08,650
what would the video clip be?
1508
02:00:09,360 --> 02:00:10,720
A nuclear bomb!
1509
02:00:14,330 --> 02:00:16,490
This wasn't my original plan,
1510
02:00:16,860 --> 02:00:19,330
but this should do for revenge.
1511
02:00:23,000 --> 02:00:29,470
I'll go to the Mojito
to sip Maldives.
1512
02:00:30,210 --> 02:00:34,670
You get the fuckers
and put them in jail.
1513
02:00:36,250 --> 02:00:37,880
You're telling me
to do it alone?
1514
02:00:41,660 --> 02:00:46,960
The file can be taken as evidence
only when the source is revealed.
1515
02:00:49,530 --> 02:00:50,960
You're telling me
to go to jail?
1516
02:00:50,960 --> 02:00:52,690
Arrest would be inevitable
1517
02:00:53,700 --> 02:00:56,760
but isn't it true that
you're not 100% innocent?
1518
02:00:57,000 --> 02:00:58,200
Fuck you!
1519
02:00:59,240 --> 02:01:01,830
I want revenge, not justice!
1520
02:01:01,940 --> 02:01:05,380
I'm sorry but that's the only
way to get them.
1521
02:01:05,850 --> 02:01:09,210
You think I'm that stupid?
1522
02:01:10,450 --> 02:01:11,940
Fuck justice.
1523
02:01:12,350 --> 02:01:14,880
I know you're doing this
to make your name.
1524
02:01:15,820 --> 02:01:18,390
You want to be on a roll
after arresting Jang!
1525
02:01:18,390 --> 02:01:20,380
What is wrong with that?
1526
02:01:20,490 --> 02:01:24,600
I want to go up by jailing bad guys
since I have no connections!
1527
02:01:24,600 --> 02:01:25,900
Is that so wrong?
1528
02:01:26,070 --> 02:01:29,090
Didn't you go to Lee
wanting to make it big!
1529
02:01:29,200 --> 02:01:31,610
And you are left out
like a deserted dog!
1530
02:01:31,610 --> 02:01:33,340
- Are you fucking crazy, bastard!
- Don't you get it?
1531
02:01:33,340 --> 02:01:35,570
You fucking don't get it yet?
1532
02:01:36,410 --> 02:01:38,440
It's Editor Lee, not Jang!
1533
02:01:38,680 --> 02:01:41,310
Lee was the one who set up
the slush fund...
1534
02:01:42,720 --> 02:01:45,050
and put Mirae Motors, Hangyul Bank
and Jang together!
1535
02:01:45,050 --> 02:01:46,780
And this!
Fucking this!
1536
02:01:47,750 --> 02:01:52,190
Lee is the one
who fucked up your hand, moron!
1537
02:01:55,430 --> 02:01:56,950
What are you talking about?
1538
02:02:01,840 --> 02:02:03,670
Want to change the lead?
1539
02:02:05,770 --> 02:02:09,610
He does whatever he wants
instead of following our direction.
1540
02:02:10,080 --> 02:02:13,600
Imagine what he would demand
once he gets there.
1541
02:02:13,750 --> 02:02:15,680
But will Jang go quietly?
1542
02:02:16,120 --> 02:02:18,950
Nothing serious to have
one more actor.
1543
02:02:19,220 --> 02:02:23,020
You want to proceed with two tops
rather than one?
1544
02:02:23,320 --> 02:02:25,190
He'll realize
when the film ends...
1545
02:02:25,690 --> 02:02:28,590
that he was only playing
the supporting role.
1546
02:02:34,740 --> 02:02:39,540
Editor, do you realize how much
I've already invested in him?
1547
02:02:40,170 --> 02:02:44,370
And you're saying I should invest in
Kim again without payback?
1548
02:02:44,850 --> 02:02:47,250
It's not how businessmen work.
1549
02:02:47,680 --> 02:02:53,950
And Jang's better at following
our instructions than Kim
1550
02:02:54,050 --> 02:02:56,320
since Jang stinks
as much as we do.
1551
02:02:56,820 --> 02:03:01,450
Isn't it better to fart
among those who stink?
1552
02:03:03,360 --> 02:03:04,420
Excuse me.
1553
02:03:13,070 --> 02:03:14,010
Hello.
1554
02:03:14,240 --> 02:03:15,470
It's me.
1555
02:03:17,710 --> 02:03:21,170
I'm feeling lonely
and thinking of you.
1556
02:03:22,220 --> 02:03:23,910
How have you been?
1557
02:03:29,060 --> 02:03:29,960
Where are you?
1558
02:03:29,960 --> 02:03:32,360
Get prepared,
the operation will start soon.
1559
02:03:32,730 --> 02:03:34,720
I warned you before...
1560
02:03:35,600 --> 02:03:38,260
you could get fucked up
if you keep licking Jang's ass.
1561
02:03:38,530 --> 02:03:40,000
You got a copy, do you?
1562
02:03:40,100 --> 02:03:42,160
You need a bullet
to load the gun.
1563
02:03:42,500 --> 02:03:45,310
I can help you
if you want revenge.
1564
02:03:45,310 --> 02:03:47,970
How much did you get
for raising the slush fund?
1565
02:03:48,680 --> 02:03:50,970
Did they promise you
the prime minister job?
1566
02:03:52,450 --> 02:03:55,180
Bro!
1567
02:03:56,480 --> 02:03:58,540
How could you do this to me?
1568
02:04:02,520 --> 02:04:05,460
You matched Mirae Motors
up with Hangyul Bank...
1569
02:04:07,090 --> 02:04:09,630
And it's you who got Jang
to put the pressure on the loan!
1570
02:04:09,630 --> 02:04:11,030
You motherfucker!
1571
02:04:15,670 --> 02:04:18,930
I was a damn fool
1572
02:04:19,940 --> 02:04:22,000
to give you the file...
1573
02:04:22,210 --> 02:04:24,180
No wonder I lost my hand.
1574
02:04:31,790 --> 02:04:33,410
You keep it for me.
1575
02:04:34,790 --> 02:04:37,310
We'll see what good
it might bring us.
1576
02:04:38,360 --> 02:04:40,830
Don't release it
without my consent, got it?
1577
02:04:43,760 --> 02:04:46,290
What a foxy bear.
1578
02:04:47,970 --> 02:04:54,030
You should know your place,
instead of coveting what's not yours.
1579
02:04:54,640 --> 02:04:58,840
Sang-goo, just follow my lead.
1580
02:05:01,250 --> 02:05:04,510
Take care, it's quite cold.
1581
02:05:53,400 --> 02:05:56,840
So you planned all this?
Using me?
1582
02:05:58,040 --> 02:06:00,100
You think you can
hide all your life
1583
02:06:01,270 --> 02:06:02,740
watching this bullshit?
1584
02:06:02,840 --> 02:06:04,780
What do you want me to do?
1585
02:06:06,250 --> 02:06:07,580
Go to jail?
1586
02:06:07,580 --> 02:06:11,710
It's the only way
to get that son of a bitch, Lee.
1587
02:06:13,550 --> 02:06:14,850
It's your call.
1588
02:06:15,590 --> 02:06:16,950
What do you want?
1589
02:06:33,810 --> 02:06:36,110
How will people remember me?
1590
02:06:37,840 --> 02:06:39,940
How do you want
to be remembered?
1591
02:06:42,220 --> 02:06:43,770
A gangster who loved...
1592
02:06:44,750 --> 02:06:48,080
No... stood by justice?
1593
02:06:54,160 --> 02:06:55,720
Don't smirk.
1594
02:06:56,130 --> 02:06:58,460
Damn, I should
go to the beauty salon...
1595
02:06:59,030 --> 02:07:02,020
and get a new suit too.
A nice one.
1596
02:07:12,980 --> 02:07:16,280
I got this from Moon Il-seok,
former accountant at Mirae Motors.
1597
02:07:17,180 --> 02:07:21,210
It shows Mirae made a slush fund
with 3 billion from Hangyul Bank
1598
02:07:21,820 --> 02:07:26,920
and gave 30 million to Congressman Jang
for his election campaign.
1599
02:07:27,830 --> 02:07:32,460
Today, the prosecution raided
Mirae Motors and Hangyul Bank.
1600
02:07:32,570 --> 02:07:33,830
According to a source...
1601
02:07:33,930 --> 02:07:36,600
Ahn who unveiled
Mirae Motors'slush fund
1602
02:07:36,600 --> 02:07:39,300
was arrested and imprisoned
in Seoul Detention Center.
1603
02:07:39,440 --> 02:07:42,700
Ahn is accused of abduction,
imprisonment and extortion.
1604
02:07:42,840 --> 02:07:47,110
Ahn claims he only followed the orders
of Chairman Oh and Congressman Jang.
1605
02:07:47,350 --> 02:07:51,040
The prosecution will
conduct a cross-examination.
1606
02:07:51,380 --> 02:07:53,720
Today at a press conference,
Congressman Jang said
1607
02:07:53,720 --> 02:07:56,710
he will defy the
prosecution's summons.
1608
02:07:57,920 --> 02:08:02,160
My conscience is clear before
the people of this country.
1609
02:08:02,460 --> 02:08:08,920
I have never received
money or favors from Mirae Motors.
1610
02:08:09,400 --> 02:08:12,170
I can stake
my political life on it.
1611
02:08:12,170 --> 02:08:14,770
In the evening today,
Oh, Chairman of Mirae Motors
1612
02:08:14,770 --> 02:08:17,240
was suddenly hospitalized
for a chronic disease.
1613
02:08:17,380 --> 02:08:19,280
Oh's attorney requested
1614
02:08:19,280 --> 02:08:22,010
the prosecution to postpone
the summons.
1615
02:08:22,320 --> 02:08:26,180
It's been reported that Mr. Jo
at Mirae Motors has left the country.
1616
02:08:26,350 --> 02:08:28,860
His actions has raised doubts
1617
02:08:28,860 --> 02:08:30,720
that he left in order to escape.
1618
02:08:31,020 --> 02:08:35,260
However, Mirae Motors announced that
this was scheduled for months.
1619
02:08:35,400 --> 02:08:39,350
And that Mr. Jo will voluntarily
appear at the Prosecution's Office.
1620
02:08:41,070 --> 02:08:45,230
Lord, shed me some insights.
1621
02:09:04,520 --> 02:09:08,150
Strong memories lack judgement
1622
02:09:14,330 --> 02:09:16,390
Then, shall we begin the show?
1623
02:09:43,000 --> 02:09:44,400
The water tastes okay?
1624
02:09:46,300 --> 02:09:49,230
Sorry, so many cases to handle.
1625
02:09:49,640 --> 02:09:51,540
Hope you feel comfortable here.
1626
02:09:52,170 --> 02:09:55,010
My ass hurts after
sitting for so long.
1627
02:09:55,140 --> 02:09:59,170
- Thank you for the article.
- Which article?
1628
02:09:59,480 --> 02:10:03,250
Prosecution's forced interrogation
caused Seok's suicide.
1629
02:10:04,580 --> 02:10:07,110
- I think it was here...
- Yes.
1630
02:10:08,350 --> 02:10:09,880
Why'd you kill him?
1631
02:10:11,720 --> 02:10:13,090
I know you killed him
1632
02:10:13,090 --> 02:10:16,220
by scratching a pen
with your right hand, didn't you?
1633
02:10:16,460 --> 02:10:18,230
You're out of line.
1634
02:10:19,000 --> 02:10:21,800
Please ask questions
based on facts only.
1635
02:10:22,240 --> 02:10:23,670
Enough fiction.
1636
02:10:23,770 --> 02:10:26,430
Only facts then.
No time anyway.
1637
02:10:27,140 --> 02:10:29,300
Are you happy to live
1638
02:10:32,210 --> 02:10:34,810
kissing the asses of Jang and Oh?
1639
02:10:35,420 --> 02:10:38,780
Fuck... who kisses whose ass?
1640
02:10:39,050 --> 02:10:41,350
Or not, whatever.
1641
02:10:43,060 --> 02:10:45,960
I saw you were quite active
in the democratic movement before...
1642
02:10:45,960 --> 02:10:47,360
Even went to prison.
1643
02:10:47,460 --> 02:10:52,060
How come you're here now?
1644
02:10:52,530 --> 02:10:55,160
And you?
Why are you here?
1645
02:10:56,970 --> 02:11:01,600
Why'd you come here
stringing along that idiot Ahn.
1646
02:11:03,080 --> 02:11:04,940
I guess it's the same reason.
1647
02:11:05,580 --> 02:11:09,810
We're both here because of
what we desire.
1648
02:11:14,690 --> 02:11:16,280
But I, at least,
1649
02:11:17,090 --> 02:11:18,990
am not as dirty as you.
1650
02:11:21,160 --> 02:11:22,890
Whatever.
1651
02:11:25,930 --> 02:11:29,270
You introduced Ahn
to Jang and Oh, didn't you?
1652
02:11:29,440 --> 02:11:30,900
No, I didn't.
1653
02:11:32,840 --> 02:11:37,900
Why would a conglomerate head
and a politician need to meet a thug?
1654
02:11:38,480 --> 02:11:40,950
Doesn't make sense.
1655
02:11:41,310 --> 02:11:42,940
No?
1656
02:11:43,850 --> 02:11:45,080
Then let me see...
1657
02:11:46,320 --> 02:11:52,020
'Errand men' were hired to suppress
the strike of Mirae Motors in 1995,
1658
02:11:52,160 --> 02:11:56,930
then for the campaign of New Party
in 1996's general election,
1659
02:11:57,030 --> 02:12:00,800
and for Mirae Motors' purchase
of a factory site in 1998.
1660
02:12:01,130 --> 02:12:04,370
Now does it make sense?
1661
02:12:05,340 --> 02:12:08,400
People often use the phrase,
1662
02:12:08,740 --> 02:12:10,570
It's hard to see it as...
1663
02:12:11,080 --> 02:12:13,980
They write this often
in interrogation dossiers
1664
02:12:14,150 --> 02:12:17,610
and in newspaper articles.
1665
02:12:18,020 --> 02:12:22,680
But do you realize
it's nothing but wordplay?
1666
02:12:23,420 --> 02:12:25,890
It's hard to see it as pre-planned.
1667
02:12:26,260 --> 02:12:28,160
Hard to see it as intentional.
1668
02:12:28,290 --> 02:12:30,200
Hard to see it as related.
1669
02:12:30,200 --> 02:12:32,490
And, "Hard to see it as a request."
1670
02:12:32,730 --> 02:12:38,300
But how would that be applied
to a gangster like Ahn?
1671
02:12:39,140 --> 02:12:40,970
It's possible to see it as pre-planned.
1672
02:12:40,970 --> 02:12:42,580
It's possible to see it as intentional.
1673
02:12:42,580 --> 02:12:44,310
It's possible to see it as related.
1674
02:12:44,310 --> 02:12:46,350
It's possible to see it as a request.
1675
02:12:46,350 --> 02:12:50,250
Or we might even say,
'highly' possible.
1676
02:12:51,880 --> 02:12:53,720
What the fuck
are you trying to say?
1677
02:12:55,560 --> 02:12:57,180
I'm saying,
1678
02:12:57,690 --> 02:13:00,190
what is "hard to see it as"
for one person can be
1679
02:13:00,190 --> 02:13:04,030
highly possible to see it as
for someone else.
1680
02:13:06,430 --> 02:13:08,460
Words are power.
1681
02:13:08,900 --> 02:13:11,800
What kind of crazy fuck
would believe a thug's words?
1682
02:13:17,940 --> 02:13:20,310
It's already time
for the morning paper.
1683
02:13:21,450 --> 02:13:23,710
Can I read it?
1684
02:13:32,190 --> 02:13:35,060
Ahn Sang-goo who revealed
Mirae Motors'slush fund
1685
02:13:35,060 --> 02:13:37,630
hired a hit man in 2001
1686
02:13:37,630 --> 02:13:40,720
to assassinate a member
of a rival gang.
1687
02:13:40,870 --> 02:13:44,460
A killer named Choi
who was hired for the job
1688
02:13:44,570 --> 02:13:46,500
is currently in Daejeon Prison.
1689
02:13:46,670 --> 02:13:50,210
This was revealed in testimony
by a man named Park
1690
02:13:50,210 --> 02:13:53,240
who used to be the manager
of Ahn's gang.
1691
02:13:53,350 --> 02:13:55,880
In addition, the suicide of
popular dance group member
1692
02:13:55,880 --> 02:13:58,620
Min Jia in 2004
was allegedly sparked
1693
02:13:58,620 --> 02:14:02,820
by repetitive sexual assaults by Ahn,
who was her agent at that time.
1694
02:14:02,960 --> 02:14:05,860
Members of the group
are quoted as sources.
1695
02:14:09,400 --> 02:14:11,520
Fucking assholes!
1696
02:14:13,730 --> 02:14:16,290
I told you the truth!
Nothing but the truth!
1697
02:14:16,400 --> 02:14:18,300
It's not the truth that matters.
1698
02:14:18,940 --> 02:14:20,910
Now, no one believes
what you say!
1699
02:14:22,680 --> 02:14:26,610
We need evidence or witnesses
to make people to believe you.
1700
02:14:28,950 --> 02:14:30,310
Now tell me.
1701
02:14:32,050 --> 02:14:33,850
Did you or didn't you
hire the killer?
1702
02:14:37,320 --> 02:14:39,090
I did not.
1703
02:14:40,430 --> 02:14:43,950
You go to Daejeon and ask Choi.
1704
02:14:44,330 --> 02:14:45,420
And the sexual assault?
1705
02:14:45,630 --> 02:14:50,070
Min Jia had
severe depression then.
1706
02:14:50,640 --> 02:14:52,930
Ask fellow group member
Joo Eun-hye.
1707
02:14:53,240 --> 02:14:55,070
She'll tell you the truth.
1708
02:14:56,640 --> 02:14:58,670
I did everything you told me to.
1709
02:14:59,550 --> 02:15:03,610
You said you wanted to get Jang
and I did everything.
1710
02:15:06,020 --> 02:15:07,920
As I disclosed at the prosecutor's
1711
02:15:08,490 --> 02:15:12,650
I never introduced Ahn
to Oh and Jang.
1712
02:15:13,390 --> 02:15:18,420
I met Ahn several times
when I was doing research.
1713
02:15:18,660 --> 02:15:20,720
Are you saying Ahn lied?
1714
02:15:20,830 --> 02:15:24,530
Ahn's past record of
contract killing
1715
02:15:24,870 --> 02:15:30,000
and sexual assaults on his talent
is revealed.
1716
02:15:30,910 --> 02:15:33,880
I'm beyond appalled that
1717
02:15:34,050 --> 02:15:36,720
the reputations of a respected
businessman, a politician
1718
02:15:36,720 --> 02:15:39,250
and me as a journalist
1719
02:15:39,250 --> 02:15:42,420
who has always fought for freedom
and fairness of speech
1720
02:15:42,420 --> 02:15:46,050
have been tarnished by
the word of a thug.
1721
02:15:46,660 --> 02:15:48,490
She's been dead
for a couple days.
1722
02:15:49,560 --> 02:15:52,000
Seems she killed herself
by carbon monoxide poisoning.
1723
02:15:53,170 --> 02:15:56,160
And I went to see Choi...
1724
02:15:57,100 --> 02:15:59,090
he said he was hired by Ahn
to kill Kim.
1725
02:16:01,270 --> 02:16:06,800
It is possible to see this
as political manipulation
1726
02:16:07,210 --> 02:16:11,220
by a certain group which
incited Ahn to cause controversy
1727
02:16:11,220 --> 02:16:15,350
just before
the presidential election.
1728
02:16:24,900 --> 02:16:29,030
Let me modify one sentence.
1729
02:16:30,300 --> 02:16:32,290
Instead of 'possible,'
1730
02:16:32,710 --> 02:16:35,400
write it as 'highly possible.'
1731
02:16:37,080 --> 02:16:41,680
Moon, ex-accounting manager
of Mirae Motors, now living in Canada
1732
02:16:41,680 --> 02:16:44,280
said in a recent press interview
1733
02:16:44,280 --> 02:16:46,190
that he's never met Ahn
1734
02:16:46,190 --> 02:16:49,550
and the slush fund that
Ahn describes
1735
02:16:49,720 --> 02:16:52,120
never existed in the first place.
1736
02:16:52,260 --> 02:16:57,130
If Moon is telling the truth
it seems Ahn's claims related to
1737
02:16:57,130 --> 02:17:00,390
Mirae Motors'slush fund
have all been proven false.
1738
02:17:00,500 --> 02:17:02,840
Therefore it's difficult to see
1739
02:17:02,840 --> 02:17:06,600
how Oh and Jang might be
related to the recent allegations.
1740
02:17:06,770 --> 02:17:08,440
Damn little punks.
1741
02:17:08,440 --> 02:17:11,670
Now all eyes have turned to who
is behind Ahn's false disclosure.
1742
02:17:12,010 --> 02:17:15,310
Joo Eun-hye, from the same
dance group as the late Min Jia
1743
02:17:15,310 --> 02:17:20,950
whose suicide was caused by Ahn's
sexual assault, was found dead today.
1744
02:17:21,190 --> 02:17:25,060
Police see the cause of death as
suicide by carbon monoxide poisoning,
1745
02:17:25,060 --> 02:17:28,050
and plan to investigate Ahn's
possible connection to the case.
1746
02:17:31,630 --> 02:17:34,290
Take care, Mr. Chairman.
1747
02:17:42,110 --> 02:17:46,040
Is there any way to save Ahn?
1748
02:17:46,180 --> 02:17:49,480
Why didn't you
check his record?
1749
02:17:49,720 --> 02:17:51,910
That record was fabricated
to get Ahn.
1750
02:17:52,050 --> 02:17:53,210
None of that is true.
1751
02:17:53,320 --> 02:17:55,510
The truth doesn't matter anymore.
1752
02:17:57,560 --> 02:18:00,690
I'm also losing ground
within the party.
1753
02:18:01,590 --> 02:18:04,790
Accepting your proposal
has completely ruined me.
1754
02:18:06,930 --> 02:18:08,060
Damn it.
1755
02:18:09,840 --> 02:18:11,530
I need to look out for myself.
1756
02:18:15,110 --> 02:18:19,570
Politics is the survival of the country
and the people.
1757
02:18:20,680 --> 02:18:22,270
And also my survival.
1758
02:18:23,580 --> 02:18:24,610
Sure.
1759
02:18:25,850 --> 02:18:27,910
Now I understand what it means.
1760
02:18:29,690 --> 02:18:33,920
Then, you should also
look our for yourself.
1761
02:19:00,690 --> 02:19:02,550
- Hello, this is woo...
- This is Editor Lee.
1762
02:19:03,190 --> 02:19:04,590
Are you well?
1763
02:19:06,460 --> 02:19:07,590
Yeah...
1764
02:19:07,830 --> 02:19:09,900
I just got a tip-off
1765
02:19:09,900 --> 02:19:13,760
and am concerned
if I should write about it or not...
1766
02:19:14,630 --> 02:19:15,760
what is it now?
1767
02:19:15,970 --> 02:19:19,300
You know Jo, president of
Joyang Mirae Development, right?
1768
02:19:20,540 --> 02:19:22,030
Yes, so fucking what?
1769
02:19:22,140 --> 02:19:26,270
A source said your father
received favors and money from him.
1770
02:19:27,710 --> 02:19:30,940
You check about it
and call me back.
1771
02:19:34,320 --> 02:19:36,690
This is President Jo
at Joyang Mirae Development.
1772
02:19:36,690 --> 02:19:39,250
Nice to meet you.
I'm Jo Yang-shik.
1773
02:19:42,460 --> 02:19:43,550
What did he say?
1774
02:19:45,430 --> 02:19:46,590
Well...
1775
02:19:46,770 --> 02:19:48,290
what can he say?
1776
02:19:49,970 --> 02:19:51,270
D... dad.
1777
02:19:52,710 --> 02:19:56,040
- Did you take the money?
- Jang-hoon?
1778
02:19:56,340 --> 02:19:58,070
Did you or didn't you
take the money?
1779
02:19:58,480 --> 02:20:00,450
What money
are you talking about?
1780
02:20:00,750 --> 02:20:04,810
You met President Jo
at Joyang Mirae Development?
1781
02:20:06,820 --> 02:20:12,380
You never accepted money,
1782
02:20:13,330 --> 02:20:14,390
am I right?
1783
02:20:14,390 --> 02:20:17,920
I didn't accept it.
I just borrowed some.
1784
02:20:18,060 --> 02:20:20,460
Real estate agent Kim
introduced him...
1785
02:20:52,360 --> 02:20:54,560
The Supreme Prosecutors' Office
will take Ahn's case.
1786
02:20:54,930 --> 02:20:57,840
You're suspended for 6 months
so leave your ID and get out.
1787
02:20:58,200 --> 02:21:00,070
So you're laying
all the blame on me?
1788
02:21:00,270 --> 02:21:04,800
Then why did a prosecutor
fuck around with a gangster?
1789
02:21:05,640 --> 02:21:09,240
And did you pick up a sponsor?
1790
02:21:10,080 --> 02:21:13,850
You know President Jo
at Joyang Mirae Development?
1791
02:21:18,160 --> 02:21:19,420
Goddammit.
1792
02:21:19,890 --> 02:21:23,690
I should kill myself for
supporting a nobody like you.
1793
02:21:24,560 --> 02:21:26,050
Get your ass
out of here, fucker!
1794
02:21:28,030 --> 02:21:31,400
Chief, I can't leave like this.
1795
02:21:31,700 --> 02:21:34,730
You know how I struggled
to get this far.
1796
02:21:35,110 --> 02:21:38,040
I was a dog for our organization
1797
02:21:38,510 --> 02:21:43,110
doing whatever
I was told to do. Sir!
1798
02:21:45,620 --> 02:21:47,450
Please give me one more chance.
1799
02:21:56,260 --> 02:21:57,850
Then you should've done better.
1800
02:22:00,200 --> 02:22:02,260
Or been born better.
1801
02:23:13,270 --> 02:23:15,570
Ahn just escaped!
1802
02:23:17,740 --> 02:23:19,470
What are you doing, sir?
1803
02:23:19,680 --> 02:23:20,610
Sir!
1804
02:23:22,650 --> 02:23:23,670
Sir!
1805
02:23:33,890 --> 02:23:34,880
Sorry, boss.
1806
02:23:51,940 --> 02:23:55,440
Boss, please forgive me.
1807
02:23:58,320 --> 02:24:00,150
I... did it only to survive.
1808
02:24:02,350 --> 02:24:03,410
Sorry.
1809
02:24:11,360 --> 02:24:13,090
Who killed Joo Eun-hye?
1810
02:24:14,030 --> 02:24:15,730
It was Jo...
1811
02:24:16,740 --> 02:24:18,200
Editor Lee ordered him to do it.
1812
02:24:21,440 --> 02:24:22,740
Why!?
1813
02:24:23,780 --> 02:24:27,040
She went to Lee
and threatened him.
1814
02:24:29,550 --> 02:24:31,070
She wanted to get you
out of trouble.
1815
02:24:59,240 --> 02:25:00,400
Cigarette?
1816
02:25:26,340 --> 02:25:29,400
We'll talk care of Lee Kang-hee.
1817
02:25:31,540 --> 02:25:33,030
You guys stay out of it.
1818
02:25:34,510 --> 02:25:36,210
I'll meet him myself.
1819
02:25:36,820 --> 02:25:38,110
Are you sure?
1820
02:25:39,390 --> 02:25:40,780
Oh boy...
1821
02:25:44,090 --> 02:25:46,180
Life it tough, goddamn.
1822
02:25:58,000 --> 02:25:58,970
Smuggle?
1823
02:25:59,340 --> 02:26:02,270
It seems many smuggle into
the Philippines these days.
1824
02:26:02,370 --> 02:26:06,140
There are thousands of islands
so why not?
1825
02:26:06,380 --> 02:26:08,750
No one can find you
if you go into hiding.
1826
02:26:08,750 --> 02:26:10,950
Also, it's a poor country so...
1827
02:26:10,950 --> 02:26:13,920
You can live like a king
with a bit of money.
1828
02:26:14,250 --> 02:26:15,150
Not bad.
1829
02:26:16,820 --> 02:26:20,190
We used to want to live well
like the Philippines in the old days.
1830
02:26:20,190 --> 02:26:21,420
What happened to us?
1831
02:26:22,730 --> 02:26:23,750
Okay.
1832
02:26:24,330 --> 02:26:26,300
Let's get Ahn involved somehow
in the article.
1833
02:26:26,770 --> 02:26:29,630
Add murder, sexual assault
and fleeing out of the country.
1834
02:26:29,940 --> 02:26:31,100
The title will be...
1835
02:26:31,570 --> 02:26:34,100
Biggest swindler of our time!
A Twisted Life.
1836
02:26:34,570 --> 02:26:37,630
Be as provocative as you can.
So, he goes crazy.
1837
02:26:38,280 --> 02:26:39,900
You agree on this, don't you?
1838
02:26:40,250 --> 02:26:43,480
Sure, company policy is clear.
1839
02:26:45,680 --> 02:26:47,710
Yes, I saw the news.
1840
02:26:49,220 --> 02:26:53,090
It's not really important
whether Ahn is arrested or not
1841
02:26:53,490 --> 02:26:54,980
at this point.
1842
02:26:56,230 --> 02:26:57,420
Yes, Chairman.
1843
02:26:59,930 --> 02:27:03,530
Who on earth would believe
what Ahn says?
1844
02:27:05,600 --> 02:27:06,700
Yes.
1845
02:27:10,540 --> 02:27:12,270
I didn't do anything.
1846
02:27:12,740 --> 02:27:15,440
It was Ahn's one-man-show.
1847
02:27:20,420 --> 02:27:21,510
Right.
1848
02:27:25,690 --> 02:27:27,420
Is it that funny?
1849
02:27:29,230 --> 02:27:31,360
Me doing a one-man-show?
1850
02:27:32,630 --> 02:27:33,960
Well...
1851
02:27:35,430 --> 02:27:38,960
I'll call you later.
I have a guest.
1852
02:27:43,880 --> 02:27:45,240
What brings you here?
1853
02:27:45,780 --> 02:27:48,440
I thought I should show you
how to sword dance.
1854
02:27:51,420 --> 02:27:55,010
You can come here
or shall I go there?
1855
02:27:55,790 --> 02:27:57,810
Don't be intimidated.
Come here.
1856
02:27:58,160 --> 02:28:00,320
I have something to ask you
as a brother.
1857
02:28:13,810 --> 02:28:15,670
We've known each other
for 20 years.
1858
02:28:16,940 --> 02:28:20,170
I never believed in Oh and Jang
but I believed in you.
1859
02:28:20,980 --> 02:28:21,950
Why?
1860
02:28:22,380 --> 02:28:23,910
Because we are brothers.
1861
02:28:24,880 --> 02:28:26,780
We're living in a shitty world
1862
02:28:27,120 --> 02:28:29,050
but brothers don't stab
each other in the back, do they?
1863
02:28:29,150 --> 02:28:30,350
Sang-goo.
1864
02:28:31,990 --> 02:28:34,320
That's why I told you to quit.
1865
02:28:34,960 --> 02:28:38,260
Did you forget
that if you nurse a grudge,
1866
02:28:38,260 --> 02:28:41,560
the knife will be
aimed back at you?
1867
02:28:43,740 --> 02:28:46,400
You're getting off track.
1868
02:28:47,870 --> 02:28:50,540
You think I'm doing this
because you betrayed me?
1869
02:28:52,010 --> 02:28:53,380
What do you want?
1870
02:28:57,520 --> 02:28:58,710
Let me ask you...
1871
02:29:00,450 --> 02:29:02,580
Did you really have to kill Joo?
1872
02:29:03,420 --> 02:29:04,790
Wasn't me.
1873
02:29:05,160 --> 02:29:06,950
Did you buy Moon off?
1874
02:29:07,630 --> 02:29:10,030
And order him to
deny giving me the file?
1875
02:29:11,000 --> 02:29:12,790
I don't know
what you're talking about.
1876
02:29:13,130 --> 02:29:14,600
Let me ask you one last thing.
1877
02:29:16,130 --> 02:29:17,760
Biggest swindler of our time!
1878
02:29:18,370 --> 02:29:21,400
Scoundrel who does contract killing
and habitual sexual assault!
1879
02:29:24,540 --> 02:29:26,070
Did that come from you?
1880
02:29:31,720 --> 02:29:33,710
For what?
You want this?
1881
02:29:48,430 --> 02:29:49,830
You son of a bitch!
1882
02:29:50,170 --> 02:29:52,160
You think I'm so easy?
1883
02:29:52,840 --> 02:29:54,570
How dare you come here?
1884
02:29:54,910 --> 02:29:58,270
You motherfucking gangster!
1885
02:30:07,190 --> 02:30:08,120
Fuck!
1886
02:30:12,620 --> 02:30:13,590
You motherfucker!
1887
02:30:26,100 --> 02:30:27,870
It's Jang!
1888
02:30:28,440 --> 02:30:30,740
He ordered everything.
1889
02:30:31,440 --> 02:30:33,240
Killed Joo,
1890
02:30:33,850 --> 02:30:40,110
and made you into a killer
and sex criminal!
1891
02:30:40,750 --> 02:30:42,910
It was all Jang's idea!
1892
02:30:47,230 --> 02:30:49,160
Which hand do you use
to wipe your ass?
1893
02:31:07,650 --> 02:31:09,610
Use the one that you've got left.
1894
02:31:10,180 --> 02:31:11,910
Don't even think about writing.
1895
02:31:39,410 --> 02:31:41,040
Kim Jung-ho, Criminal Department.
1896
02:31:41,680 --> 02:31:42,770
Yes,
1897
02:31:43,620 --> 02:31:45,210
what is the location?
1898
02:31:47,520 --> 02:31:50,720
Excuse me...
I'm here to turn myself in.
1899
02:31:58,300 --> 02:32:00,320
Did you really have to kill Joo?
1900
02:32:01,170 --> 02:32:02,690
Wasn't me.
1901
02:32:03,000 --> 02:32:04,660
Did you buy Moon off?
1902
02:32:05,300 --> 02:32:07,510
And order him to
deny giving me the file?
1903
02:32:07,510 --> 02:32:09,200
I don't know what
you're talking about.
1904
02:32:13,510 --> 02:32:15,100
It's Jang!
1905
02:32:15,880 --> 02:32:17,850
He ordered everything.
1906
02:32:18,820 --> 02:32:20,580
Killed Joo and
1907
02:32:21,320 --> 02:32:27,590
made you into a killer
and sex criminal!
1908
02:32:28,130 --> 02:32:30,560
It was all Jang's idea!
1909
02:32:31,530 --> 02:32:32,500
Did you listen to it?
1910
02:32:33,670 --> 02:32:35,000
Should be enough
1911
02:32:36,900 --> 02:32:38,430
to catch them all, right?
1912
02:32:43,410 --> 02:32:44,670
Something's eating you?
1913
02:32:46,650 --> 02:32:51,280
I'll take care of it from now on,
so please take care of yourself.
1914
02:32:52,450 --> 02:32:55,510
Hey, did you say 'please' to me?
1915
02:32:58,360 --> 02:33:00,980
Treat me as usual.
It feels awkward.
1916
02:33:02,490 --> 02:33:03,930
You met your father?
1917
02:33:06,900 --> 02:33:08,490
Be a good son to him
while he's alive.
1918
02:33:09,600 --> 02:33:12,630
If not, you'll regret it later like me.
Okay?
1919
02:34:32,920 --> 02:34:35,220
He ordered everything.
1920
02:34:35,890 --> 02:34:37,750
Killed Joo and
1921
02:34:38,460 --> 02:34:44,590
made you into a killer
and sex criminal!
1922
02:34:45,200 --> 02:34:46,630
It's all Jang's...
1923
02:34:49,430 --> 02:34:52,600
That won't serve as evidence.
1924
02:34:52,940 --> 02:34:56,500
A confession made under
coercion in fear of one's life
1925
02:34:56,640 --> 02:34:58,400
of course cannot be
accepted as evidence.
1926
02:34:58,980 --> 02:35:01,470
Then why are you here?
1927
02:35:05,850 --> 02:35:09,220
What would happen
if Jang listened to it?
1928
02:35:09,850 --> 02:35:12,150
Can't imagine he'd be happy.
1929
02:35:14,430 --> 02:35:16,550
You know how
the human mind works.
1930
02:35:16,830 --> 02:35:19,920
A small doubt
grows into deep distrust.
1931
02:35:20,630 --> 02:35:24,690
And he'd never appoint
someone who betrayed him.
1932
02:35:26,300 --> 02:35:28,000
What did you come to say?
1933
02:35:28,240 --> 02:35:30,300
Would you be okay
1934
02:35:31,810 --> 02:35:34,750
if someone else takes
the position Jang promised you?
1935
02:35:35,310 --> 02:35:39,340
You wanna start all over again?
1936
02:35:39,550 --> 02:35:42,210
You think I am picking a fight?
1937
02:35:46,560 --> 02:35:49,860
First... send me to
the Central Investigation Division
1938
02:35:51,430 --> 02:35:53,020
at the Supreme Prosecutors' Office.
1939
02:35:53,830 --> 02:35:56,770
I think it's a must-position
for a prosecutor.
1940
02:35:58,240 --> 02:36:00,400
Friends or enemies,
only two options.
1941
02:36:04,940 --> 02:36:06,770
My service to you.
1942
02:36:12,020 --> 02:36:15,850
What the prosecution needs now is
true reform and renovation
1943
02:36:15,990 --> 02:36:17,780
for the nation and people,
1944
02:36:17,890 --> 02:36:22,020
rather than false change
to get past its crisis.
1945
02:36:22,560 --> 02:36:24,890
From now on, we won't submit
to any pressure...
1946
02:36:25,260 --> 02:36:29,200
- Promoted to Supreme Prosecution?
- Yes, Central Investigation Division.
1947
02:36:29,970 --> 02:36:32,370
What shall we do, boss?
1948
02:36:41,650 --> 02:36:45,050
No need to get nervous.
Take it as a blind date.
1949
02:36:45,850 --> 02:36:46,870
Yes, sir.
1950
02:36:47,220 --> 02:36:50,350
Isn't Hwang from
Gyeongbuk Province?
1951
02:36:50,620 --> 02:36:52,680
Yes, he's from Gyeongbuk High.
1952
02:36:53,160 --> 02:36:56,090
- Fellow alumni of Kim Seok-woo?
- Yes.
1953
02:36:57,260 --> 02:36:58,800
The primary is
just around the corner
1954
02:36:58,800 --> 02:37:02,060
but the two are within
the margin of error.
1955
02:37:04,570 --> 02:37:10,200
A scandal between Kim
and Hanwoo Development.
1956
02:37:13,780 --> 02:37:18,150
I did the plot summary.
You release it when the time is right.
1957
02:37:18,750 --> 02:37:20,650
Yes, sir.
1958
02:37:37,870 --> 02:37:40,900
Hi, Mr. Jo, long time no see.
When did you come back?
1959
02:37:41,140 --> 02:37:42,440
A few days ago.
1960
02:37:43,240 --> 02:37:45,610
You didn't have to bring the liquor.
We have plenty.
1961
02:37:45,780 --> 02:37:48,750
I didn't want to be empty-handed
as this is my first visit.
1962
02:37:49,450 --> 02:37:52,850
He prepared the Chairman's favorite.
1963
02:37:57,060 --> 02:37:59,080
Oh, here you all are.
1964
02:38:00,930 --> 02:38:04,860
- Old foes as new friends.
- Now in the same boat.
1965
02:38:06,300 --> 02:38:07,420
Woo Jang-hoon.
1966
02:38:09,600 --> 02:38:11,540
I knew we would meet here.
1967
02:38:12,770 --> 02:38:14,470
I said he and I are similar.
1968
02:38:16,710 --> 02:38:18,270
And you look good!
1969
02:38:18,710 --> 02:38:19,840
Thank you, sir.
1970
02:38:20,480 --> 02:38:21,450
Welcome.
1971
02:38:27,150 --> 02:38:28,140
Hello.
1972
02:38:28,420 --> 02:38:31,790
This is Detective Choi, sir.
Need to report to you...
1973
02:38:31,990 --> 02:38:33,720
Why report
after everything's done!
1974
02:38:34,390 --> 02:38:38,850
Who do you think you are
calling me directly?
1975
02:38:42,130 --> 02:38:44,120
Damn motherfucker.
1976
02:38:44,700 --> 02:38:47,800
Should change the number.
Damn moron.
1977
02:38:48,140 --> 02:38:49,130
Who was it?
1978
02:38:49,410 --> 02:38:51,170
Never mind.
Let's go in.
1979
02:38:51,310 --> 02:38:53,330
- Let's go, woo.
- Yes, sir.
1980
02:38:58,550 --> 02:38:59,680
Let's party!
1981
02:39:01,220 --> 02:39:04,590
In the New Party's
primary election today,
1982
02:39:04,720 --> 02:39:07,320
Jang Pil-woo was selected
as his party's candidate
1983
02:39:07,490 --> 02:39:11,620
for the December presidential election,
beating Kim Seok- woo.
1984
02:39:12,030 --> 02:39:17,230
Ladies and gentlemen,
I hereby accept the candidacy
1985
02:39:18,000 --> 02:39:23,170
expressing my sincere respect
for your great choice.
1986
02:39:23,540 --> 02:39:27,200
From now on,
whether you voted for
1987
02:39:27,510 --> 02:39:29,100
or against me,
1988
02:39:29,680 --> 02:39:31,910
we are all one.
1989
02:39:33,250 --> 02:39:35,550
I love you all.
1990
02:39:36,290 --> 02:39:37,910
Love you!
1991
02:39:38,460 --> 02:39:42,120
Jang Pil-woo!
Jang Pil-woo!
1992
02:39:42,760 --> 02:39:45,460
I'll begin a new era
1993
02:39:46,400 --> 02:39:50,230
for a righteous Korea!
1994
02:39:57,180 --> 02:39:58,140
Yes, boss.
1995
02:39:58,210 --> 02:40:00,070
- You got it?
- Yes, boss.
1996
02:40:00,180 --> 02:40:03,270
- Can we see the actors?
- Clearly!
1997
02:40:04,050 --> 02:40:09,280
Sons of bitches!
Spread it far and wide!
1998
02:40:14,390 --> 02:40:16,090
It's you, Mr. Woo!
1999
02:40:16,690 --> 02:40:18,660
Sincere congratulations
on your honorary promotion.
2000
02:40:18,660 --> 02:40:22,060
What brings you here?
Are you stalking me?
2001
02:40:22,170 --> 02:40:25,000
I'm back at Nation Daily.
You didn't know?
2002
02:40:25,600 --> 02:40:27,210
Let's cooperate well.
2003
02:40:27,210 --> 02:40:28,230
Hold on.
2004
02:40:28,870 --> 02:40:33,210
Yes, Chief.
I'm in the lobby.
2005
02:40:36,880 --> 02:40:38,550
Render unto Caesar
the things that are Caesar's.
No, not at all.
Take your time.
2006
02:40:38,550 --> 02:40:39,520
No, not at all.
Take your time.
2007
02:40:43,450 --> 02:40:44,440
What's this?
2008
02:40:45,060 --> 02:40:49,190
Chairman, I'll pick up
your shit from now on!
2009
02:40:50,400 --> 02:40:54,260
- Yes, you get it and eat it!
- You eat it!
2010
02:40:54,970 --> 02:40:56,300
Nation Daily...
2011
02:41:02,370 --> 02:41:03,910
- what?
- No, it's...
2012
02:41:03,910 --> 02:41:08,110
- I'm sorry for Seok Myung-kwan.
- Sorry for what?
2013
02:41:08,110 --> 02:41:10,840
He got more than his share...
2014
02:41:10,980 --> 02:41:13,450
He must've been pissed off.
2015
02:41:13,450 --> 02:41:15,280
I've nothing to
be pissed about.
2016
02:41:15,390 --> 02:41:19,120
My job is to "do as I'm told."
2017
02:41:21,690 --> 02:41:26,720
How did you make Moon ll-seok
change his mind?
2018
02:41:27,030 --> 02:41:30,090
When I gave him money,
he said he'd do anything for me.
2019
02:41:30,340 --> 02:41:32,530
There's nothing money can't get.
2020
02:41:32,700 --> 02:41:35,670
Technically, it's the bank's money.
2021
02:41:36,840 --> 02:41:39,610
The bank's money is my money!
2022
02:41:39,940 --> 02:41:42,210
There's no one
who didn't use my money!
2023
02:41:42,450 --> 02:41:46,750
Lee, you write and eat
thanks to my money.
2024
02:41:47,120 --> 02:41:48,590
And fuck, too!
2025
02:41:52,320 --> 02:41:53,190
Breaking news.
2026
02:41:53,290 --> 02:41:57,750
A video clip was dispersed
among the public this afternoon.
2027
02:41:57,860 --> 02:42:00,430
After acquiring the video clip
which was spread
2028
02:42:00,430 --> 02:42:02,830
via mobile phones and emails,
2029
02:42:02,830 --> 02:42:04,840
police have started an investigation.
2030
02:42:04,840 --> 02:42:08,640
Shown naked in the clip,
to the nation's shock, are
2031
02:42:08,640 --> 02:42:13,170
Mirae Motors Chairman Oh Hyun-soo
and presidential candidate Jang Pil-woo.
2032
02:42:13,310 --> 02:42:16,480
Furthermore,
the clip provides evidence
2033
02:42:16,480 --> 02:42:20,850
that the discredited allegations
concerning Mirae Motors'slush fund
2034
02:42:20,850 --> 02:42:22,580
all appear to be true.
2035
02:42:22,720 --> 02:42:27,090
As attention focuses on
who spread the clip,
2036
02:42:27,190 --> 02:42:30,060
an inside man who
claims to be the source
2037
02:42:30,060 --> 02:42:33,560
will disclose further details
in a press conference,
2038
02:42:33,560 --> 02:42:35,590
which is likely to
release further controversy.
2039
02:42:37,640 --> 02:42:40,260
There's no information on him yet,
and he hasn't arrived.
2040
02:42:40,410 --> 02:42:42,340
Rumor says it's the president
of Jang's campaign club.
2041
02:42:42,840 --> 02:42:44,930
It's supposedly the man who
supplies girls to Oh's villa.
2042
02:42:45,180 --> 02:42:47,510
It's likely his enforcer
who carries out all the errands.
2043
02:43:14,470 --> 02:43:18,100
Would they believe me
if I had evidence?
2044
02:43:25,480 --> 02:43:28,610
Well, who on earth would
believe a gangster?
2045
02:43:30,420 --> 02:43:34,450
But they'd believe you,
don't you think, Mr. Prosecutor?
2046
02:43:41,870 --> 02:43:43,420
Let's make a film together.
2047
02:43:45,740 --> 02:43:47,730
Listen to me carefully.
2048
02:43:49,570 --> 02:43:51,470
I'll escape today.
2049
02:44:02,120 --> 02:44:03,850
It's all Jang's idea!
2050
02:44:04,420 --> 02:44:06,360
He ordered everything.
2051
02:44:06,520 --> 02:44:10,260
You wanna get Jang and Oh
with Lee's confession?
2052
02:44:10,390 --> 02:44:14,160
You think I am an idiot?
2053
02:44:15,030 --> 02:44:18,870
Don't you know that a confession
made under coercion
2054
02:44:19,100 --> 02:44:21,130
in fear of one's life
cannot be accepted as evidence?
2055
02:44:23,980 --> 02:44:25,970
When I get Lee's confession,
2056
02:44:26,280 --> 02:44:28,540
you go and make a deal with it.
2057
02:44:30,110 --> 02:44:31,240
A deal?
2058
02:44:32,880 --> 02:44:34,680
My good service to you.
2059
02:44:34,950 --> 02:44:37,260
Yes, you make a deal
and jump on their wagon.
2060
02:44:37,260 --> 02:44:38,980
Mr. Jo, it's been a while.
2061
02:44:39,490 --> 02:44:41,920
Didn't have to bring the liquor.
We've got plenty.
2062
02:44:52,200 --> 02:44:53,860
If you want to catch a tiger,
2063
02:44:54,240 --> 02:44:56,500
you have to go in its cave.
2064
02:44:59,110 --> 02:45:03,840
So you're telling
me to become an insider?
2065
02:45:04,020 --> 02:45:06,540
Either catch a tiger
as an insider,
2066
02:45:08,020 --> 02:45:12,680
or live like a loser
in the countryside.
2067
02:45:19,600 --> 02:45:22,000
It's your call.
2068
02:45:29,810 --> 02:45:32,800
I wanted to see for myself.
2069
02:45:33,010 --> 02:45:37,380
So I decided
to become an inside man.
2070
02:45:39,380 --> 02:45:41,250
Mirae Motors Chairman
Oh Hyun-soo,
2071
02:45:41,390 --> 02:45:43,680
presidential nominee
Jang Pil-woo,
2072
02:45:43,820 --> 02:45:47,260
and Lee Gang-hee,
Editor- in-chief of Nation Daily
2073
02:45:47,590 --> 02:45:50,620
deceived the entire nation
2074
02:45:50,760 --> 02:45:55,760
without hesitation or shame,
for nothing but their own benefit.
2075
02:45:56,600 --> 02:45:58,630
As you can see from the clip,
2076
02:45:58,740 --> 02:46:01,640
they made Ahn Sang-goo
who revealed their true nature
2077
02:46:01,740 --> 02:46:04,540
into the biggest swindler
of our time.
2078
02:46:04,780 --> 02:46:10,240
Ahn once did unforgivable things
working for them
2079
02:46:10,850 --> 02:46:15,010
but that doesn't mean
we can regard what he says as false.
2080
02:46:15,620 --> 02:46:18,050
Ahn regretted his actions,
2081
02:46:18,160 --> 02:46:20,420
took everything
he saw and heard,
2082
02:46:20,760 --> 02:46:24,690
and exposed it as the truth.
2083
02:46:25,630 --> 02:46:28,030
Shit... I'm fucked.
2084
02:46:28,130 --> 02:46:33,400
Oh bought off Moon,
ex-accounting manager of Mirae Motors
2085
02:46:33,670 --> 02:46:35,400
and ordered him to lie.
2086
02:46:35,810 --> 02:46:39,940
This is the slush fund file
that Ahn received from Moon.
2087
02:46:40,340 --> 02:46:45,540
And it is genuine.
2088
02:46:49,850 --> 02:46:51,620
You were also in the clip yourself.
2089
02:46:51,620 --> 02:46:53,750
Can you disclose your name
and occupation?
2090
02:46:56,860 --> 02:47:00,230
My name is woo Jang-hoon.
2091
02:47:02,000 --> 02:47:03,300
Prosecutor of Korea.
2092
02:47:06,640 --> 02:47:09,510
When the insider turned out to be
prosecutor Woo Jang-hoon,
2093
02:47:09,510 --> 02:47:14,880
at CID of Supreme Prosecutors' Office,
it caused quite a stir.
2094
02:47:15,150 --> 02:47:18,680
Politicians are calling for
a thorough investigation of the agency.
2095
02:47:18,680 --> 02:47:20,580
Today's revelation by an inside man
2096
02:47:20,580 --> 02:47:23,190
disclosed the deep-rooted
back scratching relationship
2097
02:47:23,190 --> 02:47:25,090
between politics, industry
and the media.
2098
02:47:25,260 --> 02:47:29,160
Congressman Jang
is maintaining silence
2099
02:47:29,160 --> 02:47:32,260
while disobeying
the prosecution's summons.
2100
02:47:32,260 --> 02:47:34,170
The prosecution is said to be
2101
02:47:34,170 --> 02:47:36,530
considering putting
an all-points bulletin
2102
02:47:36,670 --> 02:47:38,540
on Jang, who is already
2103
02:47:38,540 --> 02:47:42,470
banned from leaving
the country.
2104
02:47:42,770 --> 02:47:44,300
I am so fucking lonely.
2105
02:47:46,380 --> 02:47:49,280
Jo, you son of a bitch!
2106
02:47:49,650 --> 02:47:52,810
You like this?
You want more?
2107
02:47:53,020 --> 02:47:55,510
You fucking asshole!
2108
02:47:56,150 --> 02:47:56,950
What?
2109
02:47:58,460 --> 02:48:00,980
What the fuck are you saying?
You bastard!
2110
02:48:01,090 --> 02:48:03,490
Whatever, empty that!
2111
02:48:03,590 --> 02:48:04,360
Yes, sir!
2112
02:48:06,500 --> 02:48:07,430
Go fuck yourself!
2113
02:48:09,000 --> 02:48:10,130
Asshole...
2114
02:48:12,270 --> 02:48:13,760
Good bye, asshole.
2115
02:48:47,340 --> 02:48:48,700
6 MONTHS LATER
2116
02:48:53,210 --> 02:48:55,840
Lawyer woo's office,
how may I help you?
2117
02:48:57,680 --> 02:48:59,840
He's in court now.
2118
02:49:00,550 --> 02:49:03,610
Yes, when he gets back
I'll tell him to call you.
2119
02:49:07,320 --> 02:49:10,260
Excuse me, you're not
allowed to smoke here.
2120
02:49:14,630 --> 02:49:19,260
But adultery laws were abolished
early this year!
2121
02:49:20,740 --> 02:49:24,070
It's not me who abolished it.
Why yell at me?
2122
02:49:36,550 --> 02:49:37,950
Hey, gangster!
2123
02:49:39,520 --> 02:49:41,550
Damn rude bastard...
2124
02:49:46,930 --> 02:49:48,260
Very nice view.
2125
02:49:49,930 --> 02:49:53,130
I guess they fed you well
in prison. You look...
2126
02:49:53,540 --> 02:49:54,800
awful.
2127
02:49:57,270 --> 02:49:59,210
You still don't watch your mouth.
2128
02:50:00,980 --> 02:50:03,410
Having fun after quitting
the prosecutor's office?
2129
02:50:04,180 --> 02:50:05,770
Of course not.
2130
02:50:06,080 --> 02:50:08,850
I miss the days
I got my monthly pay.
2131
02:50:09,790 --> 02:50:13,220
You gonna stay here forever?
You need to groom a bit
2132
02:50:13,220 --> 02:50:15,320
and go there across the river.
2133
02:50:18,230 --> 02:50:20,290
You must've received
love calls from the congress.
2134
02:50:20,560 --> 02:50:23,230
Woo Jang-hoon,
lonesome hit man of justice.
2135
02:50:24,500 --> 02:50:26,440
You're saying I should
follow in Jang's footsteps?
2136
02:50:26,840 --> 02:50:31,270
To fail or to succeed.
You'll never know unless you start.
2137
02:50:32,880 --> 02:50:34,000
Are you scared?
2138
02:50:37,950 --> 02:50:39,250
If so, I can go myself.
2139
02:50:40,420 --> 02:50:41,650
Screw you.
2140
02:50:42,620 --> 02:50:45,380
Let me treat you
a decent meal.
2141
02:50:45,520 --> 02:50:46,890
I liked the food I had in prison.
2142
02:50:47,630 --> 02:50:49,320
Or since the weather's nice,
2143
02:50:49,690 --> 02:50:53,960
- we can have Maldives at the Mojito.
- That sounds good too.
2144
02:50:57,800 --> 02:50:59,000
Where is the Mojito?
2145
02:51:00,470 --> 02:51:01,870
- Damn.
- I know, I know!
2146
02:51:03,410 --> 02:51:04,530
It's in Japan!
2147
02:51:05,380 --> 02:51:06,500
You make me crazy.
2148
02:51:07,950 --> 02:51:09,000
Or in China?
2149
02:51:19,360 --> 02:51:21,320
LEE BYUNG- HUN
2150
02:51:22,230 --> 02:51:24,290
CHO SEUNG- WOO
2151
02:51:25,300 --> 02:51:27,260
BAEK YUN-SHICK
2152
02:51:28,200 --> 02:51:30,130
Directed by WOO MIN-HO
2153
02:51:31,170 --> 02:51:33,540
Any characters, places, company
or organization mentioned in the movie
2154
02:51:33,540 --> 02:51:35,770
and every events and episodes
are all fiction and made up.
2155
02:51:35,770 --> 02:51:37,300
If any of those really exist
it's all a coincidence.
2156
02:52:08,610 --> 02:52:09,570
Yes?
2157
02:52:11,910 --> 02:52:12,880
Yes.
2158
02:52:14,180 --> 02:52:16,080
Prison food wasn't so bad.
2159
02:52:17,880 --> 02:52:19,750
I had time to think.
2160
02:52:20,250 --> 02:52:21,720
It was okay.
2161
02:52:26,820 --> 02:52:28,990
You tried chewing dry squid?
2162
02:52:29,830 --> 02:52:32,060
But the squid is very tough to chew.
2163
02:52:33,560 --> 02:52:35,500
Will you keep chewing it?
2164
02:52:36,170 --> 02:52:37,160
I thought so.
2165
02:52:38,570 --> 02:52:41,870
Who would keep chewing it
when it hurts your teeth.
2166
02:52:43,010 --> 02:52:44,500
It's all the same.
2167
02:52:45,080 --> 02:52:47,440
All they want is something
2168
02:52:47,540 --> 02:52:53,010
they can chew on at parties
and on the internet.
2169
02:52:58,420 --> 02:53:02,420
They will chew on it
but get bored and move on.
2170
02:53:03,130 --> 02:53:06,430
Teeth hurts and
they're busy with other matters.
2171
02:53:08,500 --> 02:53:09,800
That's right.
2172
02:53:10,770 --> 02:53:12,860
We just have to
2173
02:53:13,940 --> 02:53:16,460
stay strong and be tough.
2174
02:53:18,140 --> 02:53:19,800
Koreans tend to be hot-headed.
2175
02:53:20,780 --> 02:53:24,150
We boil up quick
but get cold fast.
2176
02:53:25,680 --> 02:53:30,620
Just throw them something to chew on
time to time.
2177
02:53:32,320 --> 02:53:34,310
What they want...
2178
02:53:35,560 --> 02:53:37,320
it's not the truth.
2179
02:53:40,730 --> 02:53:43,390
Throw some concerns
to those who want concerns.
2180
02:53:43,500 --> 02:53:46,130
Give a baby reason to cry
if the baby wants to cry.
2181
02:53:46,840 --> 02:53:51,100
And throw some gossip
to those who want to speak ill.
2182
02:53:51,880 --> 02:53:56,900
After concerning and crying
and swearing
2183
02:53:57,780 --> 02:53:59,750
they'll blow some steam off
2184
02:54:01,250 --> 02:54:03,910
and get tired eventually.
2185
02:54:06,720 --> 02:54:07,820
Pardon?
2186
02:54:23,610 --> 02:54:24,900
My right hand?
2187
02:54:27,440 --> 02:54:29,710
I can write with my left hand.
161421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.