All language subtitles for Inseparable.Bros.2p.WEB-DL.Ganool

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,700 --> 00:01:32,890 What do you do on weekends? 2 00:01:32,350 --> 00:01:34,590 We must meet 3 00:01:36,120 --> 00:01:41,090 - You have to stay with your family on weekends. - I wonder how 4 00:01:41,300 --> 00:01:48,790 - As a priest you have many families. - Right. 5 00:01:58,270 --> 00:01:59,670 Your mother will definitely do it too. 6 00:02:01,020 --> 00:02:03,190 This is all I can do. 7 00:02:09,280 --> 00:02:10,410 Don't see me again. 8 00:02:27,910 --> 00:02:35,440 Whoever has to take responsibility, Maria is born. 9 00:02:36,250 --> 00:02:38,050 Responsible for living to the end. 10 00:02:46,240 --> 00:02:48,240 Do you want to meet your new friends? 11 00:02:48,264 --> 00:02:50,264 Let's go 12 00:03:18,370 --> 00:03:22,100 - Stop it already - You're brave. 13 00:03:30,920 --> 00:03:32,680 I didn't know the pain was more than a mild stroke. 14 00:03:34,090 --> 00:03:38,220 You don't know that, I hit it but it doesn't hurt at all. 15 00:03:39,030 --> 00:03:43,180 I said to stay away from him damn it. 16 00:03:48,104 --> 00:03:50,104 Bloody 17 00:03:53,080 --> 00:03:59,170 What are you really doing? Afraid that we have no impact. 18 00:03:59,194 --> 00:04:00,739 I'm really not sick. 19 00:04:00,740 --> 00:04:08,330 Do it again Do it right. Right, you think I'm gonna die. 20 00:04:22,430 --> 00:04:23,550 Not up enough. 21 00:04:48,700 --> 00:04:50,100 In my experience. 22 00:04:50,410 --> 00:04:54,650 Gimbap is very delicious. 23 00:04:55,920 --> 00:05:00,280 Hey, talent is 19 degrees. Practice .. 24 00:05:01,020 --> 00:05:04,050 You can show us the best. Let's eat 25 00:05:06,195 --> 00:05:08,195 Wait a minute 26 00:05:08,220 --> 00:05:10,240 In the name of the Father, Son and Holy Spirit. 27 00:05:11,060 --> 00:05:15,060 Give us the food you threw away. 28 00:05:33,610 --> 00:05:40,600 The priest must go find money. How do I look? Ok 29 00:05:42,324 --> 00:05:44,524 I'll be right back 30 00:06:43,250 --> 00:06:45,250 Where? 31 00:06:45,274 --> 00:06:50,474 Se-ha ... Se-ha ... Se-ha ... 32 00:06:50,498 --> 00:06:52,498 There they are! Truly.. 33 00:06:55,322 --> 00:06:57,322 Dong-Goo 34 00:06:57,650 --> 00:07:01,050 Dong-Goo ... Dong-Goo ... I'll go there. Hurry up.. 35 00:07:30,365 --> 00:07:33,365 INSEPARABLE BROS 36 00:07:37,390 --> 00:07:42,340 - Wake up. Come on wake up .. - Come fast hurry up .. 37 00:07:56,565 --> 00:07:58,565 What is your name? 38 00:07:58,590 --> 00:08:00,300 Park Shin Bu. 39 00:08:03,120 --> 00:08:06,670 - Sis? - Kang Se-ha / - Kang Se-ha 40 00:08:06,894 --> 00:08:09,629 - That's right, so what to do? - So what should I do? 41 00:08:11,130 --> 00:08:15,060 - If someone asks you to get something delicious. - Ooh really? 42 00:08:15,161 --> 00:08:17,315 - You like that? - I do not like it. 43 00:08:18,040 --> 00:08:22,310 - If someone is stupid, it does not meet the criteria. - You dare to fight me 44 00:08:23,700 --> 00:08:31,330 Yes, but if we ignore it, it's very scary. 45 00:08:31,760 --> 00:08:34,330 Flush it 46 00:08:49,040 --> 00:08:53,240 - Let's go to the swimming pool. - I understand 47 00:09:45,890 --> 00:09:49,000 Looks like I'm not talented to be a reporter. 48 00:09:49,430 --> 00:09:52,860 The bride who will be one forever in God is not common sense. 49 00:09:56,080 --> 00:09:58,020 I have no words. 50 00:09:58,044 --> 00:10:00,044 - Alright, Dong-Goo pour it. - Well 51 00:10:08,330 --> 00:10:10,750 You're a priestly ordination. 52 00:10:11,400 --> 00:10:15,540 - Brides also tend to be independent. - I think it's a bit strange too. 53 00:10:18,000 --> 00:10:21,530 According to the newspaper, I have to shout that. 54 00:10:26,330 --> 00:10:30,690 Makes sense, and should give us an impression. 55 00:10:31,010 --> 00:10:33,260 Wouldn't people give a lot of donations? 56 00:10:34,170 --> 00:10:37,890 - It's been a long time. You haven't eaten eggs? Isn't that right Dong-Goo? - Yup 57 00:10:39,250 --> 00:10:40,900 Stop drinking 58 00:10:41,260 --> 00:10:42,510 This is my soul medicine. 59 00:10:45,120 --> 00:10:48,310 - Dong-Goo, pour more. - Well 60 00:10:49,280 --> 00:10:55,530 - Dong-Goo you have to submit it. - Hey Dong-Goo, pour more. 61 00:10:56,910 --> 00:10:59,350 Hand it over. 62 00:11:04,974 --> 00:11:08,474 Today I want to tell the bride and groom. 63 00:11:10,420 --> 00:11:14,500 Love only one person forever. Not.. 64 00:11:15,910 --> 00:11:18,540 Disappointed only for one person forever. Yes.. 65 00:11:35,370 --> 00:11:39,080 In fact, like his heart, love too .. 66 00:11:39,800 --> 00:11:41,090 ... it's not always eternal. 67 00:11:41,840 --> 00:11:48,710 But love can last forever, if you accept the mistakes of others and bear them. 68 00:11:50,330 --> 00:11:54,890 Do not be disappointed with love, but love the disappointment of others. 69 00:11:55,990 --> 00:12:02,930 Because we are all hurt and weak, we often disappoint others and then give up. 70 00:12:03,880 --> 00:12:08,000 For this reason, if there is someone who accepts and understands that mistake. 71 00:12:08,600 --> 00:12:10,480 We can live with strength again. 72 00:12:12,290 --> 00:12:13,700 When you are alone ... 73 00:12:14,540 --> 00:12:22,100 meet other people to help each other and live. 74 00:12:22,760 --> 00:12:27,230 For two people. You know the place. 75 00:13:45,815 --> 00:13:47,815 Sis ... 76 00:13:49,240 --> 00:13:55,350 - Reverend leave? - With peace. 77 00:13:58,080 --> 00:13:59,290 He is out of water. 78 00:13:59,980 --> 00:14:03,830 No, he became a star in the sky and watched us. 79 00:14:07,750 --> 00:14:09,130 My mother also became a star. 80 00:14:12,260 --> 00:14:14,060 You might have met your father. 81 00:14:17,200 --> 00:14:21,650 My mother too. 82 00:14:22,320 --> 00:14:25,440 Your mother. He will come back if he listens. 83 00:14:28,840 --> 00:14:30,630 Listen to the same phrase. 84 00:14:32,054 --> 00:14:34,054 Right, let's sleep. 85 00:14:43,845 --> 00:14:45,845 - Sis - What's wrong? 86 00:14:45,869 --> 00:14:47,869 Will you leave? 87 00:14:50,770 --> 00:14:54,900 Who pushed the wheelchair. How can I leave. 88 00:15:04,124 --> 00:15:06,124 Good night, sister 89 00:15:14,590 --> 00:15:22,930 Next.. 90 00:15:31,210 --> 00:15:36,870 How much will you do? 91 00:15:36,894 --> 00:15:38,894 I can not do it. 92 00:15:39,190 --> 00:15:44,880 I can not do it. 93 00:15:44,910 --> 00:15:48,280 Let him write it. 94 00:15:49,730 --> 00:15:51,110 Check first. 95 00:15:51,450 --> 00:15:54,830 - Please fill in. - What do you mean? 96 00:15:55,200 --> 00:15:57,100 - It's okay - You can use this instead. 97 00:16:26,720 --> 00:16:30,370 - You have to stamp here to make sure ... - Dong-Goo took that ... 98 00:16:34,870 --> 00:16:40,180 The color is green, although it's not flat enough to fit in your hand. 99 00:16:41,150 --> 00:16:46,030 It's as thick as your thumb, like a candy cane and the tip is round like a head. 100 00:16:49,480 --> 00:16:59,680 No, thin and not too big on paint. There is an eraser at the end, and one sharp edge and hidden surface. . 101 00:17:04,104 --> 00:17:06,104 Openings ... 102 00:17:10,540 --> 00:17:12,970 Seal it. The color is short black. 103 00:17:13,330 --> 00:17:14,960 Look for the right one. 104 00:17:42,540 --> 00:17:43,650 How about doing this? 105 00:17:44,130 --> 00:17:51,510 The rest are donations, not trauma. 106 00:17:57,540 --> 00:18:01,710 So you can spend time voluntarily. 107 00:18:03,420 --> 00:18:06,270 I just need an assessment of school work. 108 00:18:07,990 --> 00:18:11,640 So like that. I am a professional. 109 00:18:12,240 --> 00:18:16,070 Please tell me. I will write to you how much ... 110 00:18:20,920 --> 00:18:25,920 5000 won for each student assignment evaluation 100,000 won for 20 hours 111 00:18:25,940 --> 00:18:28,255 The service report is 30,000 won separately. 112 00:18:33,080 --> 00:18:36,820 20,000 won to feed 30,000 won or photos. 113 00:18:41,690 --> 00:18:44,930 - Then. - Next 114 00:18:46,580 --> 00:18:48,580 - English certificate - Yes I ... 115 00:18:51,004 --> 00:18:53,004 Okay, then tell your mother 116 00:18:55,710 --> 00:19:00,840 I'm from Stanford. I can't get a good job, so I want to strengthen my service specifications. 117 00:19:01,940 --> 00:19:05,800 I need a lot of services, I'll do it cheap. 118 00:19:06,030 --> 00:19:08,150 Alvaro what. I have something to translate. 119 00:19:08,480 --> 00:19:10,100 Then can you write a service review? 120 00:19:10,400 --> 00:19:13,070 That's a creative area, so I need skills. 121 00:19:13,790 --> 00:19:14,950 Sad and funny 122 00:19:15,470 --> 00:19:19,080 Can't the two of them be combined? 123 00:19:19,210 --> 00:19:22,570 Then that translates to 500,000 in 200 hours. 124 00:19:23,820 --> 00:19:25,510 - Do you need a photo? - I need that. 125 00:19:34,200 --> 00:19:37,490 What are you doing? Are you crazy? 126 00:19:37,500 --> 00:19:40,990 Crazy is a person who needs a career to contribute, give and take but looks so good. 127 00:19:41,150 --> 00:19:47,200 The concept I'm talking about is your disability. 128 00:19:48,020 --> 00:19:52,200 Also, Seongmin, feels that I did this because my brother got a donation ... 129 00:19:52,424 --> 00:19:55,929 Decide to cancel the application here. 130 00:19:56,430 --> 00:20:02,780 - What? Why? - You're not his father? How can I provide support? 131 00:20:03,610 --> 00:20:10,490 The newspaper said that the 7th class social welfare official was responsible for people with disabilities ... 132 00:20:10,914 --> 00:20:16,879 In China it is said to be a group of uninformed youth, telling them to die. 133 00:20:17,480 --> 00:20:19,270 You must be very cold. 134 00:20:19,370 --> 00:20:20,710 The environment also comes and goes cool. 135 00:20:21,790 --> 00:20:23,230 Advances are paid to rent. 136 00:20:23,550 --> 00:20:29,890 So we were transferred to another facility. 137 00:20:30,520 --> 00:20:32,780 I can now stand and sleep without having to take responsibility. 138 00:20:32,804 --> 00:20:35,429 I'm very thankful .. thank you .. 139 00:20:35,430 --> 00:20:38,430 I really can't understand the situation. 140 00:20:39,080 --> 00:20:41,220 However, it will fall with Dong-Goo. 141 00:20:41,340 --> 00:20:46,380 I think Dong-Goo, a person with a disability, will go to a different facility ... 142 00:20:50,240 --> 00:20:55,510 I tried to stop it, but there was no way. 143 00:21:19,320 --> 00:21:22,920 I said don't touch the evaluator. 144 00:21:50,800 --> 00:21:53,270 I can not today. 145 00:21:53,620 --> 00:21:55,330 Let's see it every day. 146 00:21:55,690 --> 00:21:59,080 But not today. 147 00:21:59,670 --> 00:22:01,780 Then, it should not be fashionable. 148 00:22:02,660 --> 00:22:06,590 Look Kim. If water does not enter this way, it will fly out of your head. 149 00:22:07,390 --> 00:22:08,910 What strength does Alba have? 150 00:22:09,460 --> 00:22:12,820 If you're a contestant or swimsuit, sit here. 151 00:22:13,240 --> 00:22:16,400 - Do it. - Not. 152 00:24:05,100 --> 00:24:07,350 Mi-Hyun 153 00:24:45,080 --> 00:24:46,550 Yes, here Hyun 154 00:25:01,450 --> 00:25:02,920 How do you know the phone number? 155 00:25:03,580 --> 00:25:06,180 Let's drink coffee and talk. 156 00:25:24,030 --> 00:25:27,610 The phone number is ... There is something that must be seen as a matter of discrimination. 157 00:25:28,080 --> 00:25:30,510 Pool staff took care of him. 158 00:25:31,160 --> 00:25:33,120 Green personal information is not included. 159 00:25:35,220 --> 00:25:36,540 Alba's pool is over. 160 00:25:37,620 --> 00:25:42,360 Do you know what Alba is doing? 161 00:25:42,610 --> 00:25:45,190 I will go to the swimming competition on the 4th of next month. 162 00:25:48,620 --> 00:25:51,380 Practice as a trainer and pacemaker. 163 00:25:52,260 --> 00:25:53,470 See our basketball swimming skills. 164 00:25:54,100 --> 00:25:57,320 To win prizes. 165 00:25:57,960 --> 00:26:02,090 - How much is the honorarium? - How long have you been Alba? 166 00:26:02,090 --> 00:26:04,840 You have to fill in service specifications and get a full time job. 167 00:26:05,900 --> 00:26:10,570 If the story is won on the map of disabled swimmers, it looks like a complex sport. 168 00:26:15,110 --> 00:26:17,040 Greedy. 169 00:26:18,190 --> 00:26:23,350 - Write a construction report? - Write a construction report and I'll stamp. 170 00:26:24,400 --> 00:26:25,950 This time it's fast. 171 00:27:30,040 --> 00:27:32,180 I'm late for everything. 172 00:27:32,360 --> 00:27:38,820 According to the Human Rights Charter for people with disabilities, I don't know if there have been tests for the Human Rights Charter in the past 173 00:27:39,363 --> 00:27:42,539 All people with disabilities must have flexibility in the registration deadline by considering 174 00:27:42,440 --> 00:27:45,260 There are many people because this pool is 50 meters in size. 175 00:27:45,650 --> 00:27:48,190 Some people returned five minutes later. 176 00:27:50,090 --> 00:27:53,000 I have business at the town hall. 177 00:27:53,024 --> 00:27:55,024 Have you ever ... 178 00:27:57,700 --> 00:27:59,720 need services among others? 179 00:28:00,860 --> 00:28:07,780 - By the way, I'm single when taking care of it. - Follow me. 180 00:28:20,980 --> 00:28:23,920 Faster. 181 00:28:43,080 --> 00:28:44,580 What are you doing now 182 00:28:44,730 --> 00:28:47,030 Achieve elevator with wheelchair gravity acceleration. 183 00:28:47,760 --> 00:28:49,080 I want to ask you to participate. 184 00:28:51,380 --> 00:28:55,040 Like stickers and buraura. 185 00:28:56,890 --> 00:29:00,730 By the way, there is no violation ... 186 00:29:01,590 --> 00:29:02,710 I don't want to at all. 187 00:29:07,010 --> 00:29:14,450 Look at this, Woah .. because we are people with disabilities you have the heart to do this. 188 00:29:15,740 --> 00:29:19,500 Right ... The deadline was late because I was disabled. 189 00:29:19,500 --> 00:29:24,820 Disabled, after all, we are disabled 190 00:29:24,870 --> 00:29:31,270 Mi-Hyun called the neighborhood office and also gave me a call for the disabled and NHRCK. 191 00:29:33,940 --> 00:29:39,850 - But how to do that? - By taking Photos .. Photos .. Photos .. 192 00:29:42,330 --> 00:29:46,110 Okay, I want your attention, please take a photo as proof. 193 00:29:51,690 --> 00:29:53,820 Dolphins don't learn to swim. 194 00:29:54,180 --> 00:29:56,520 We humans basically can swim. 195 00:29:56,940 --> 00:29:59,640 You live on the ground and your sense of swimming is contaminated. 196 00:30:00,070 --> 00:30:01,770 Learning is a pure soul. 197 00:30:01,980 --> 00:30:05,340 Like a dolphin, his swimming skills are not polluted. 198 00:30:06,410 --> 00:30:10,070 The person who navigates through water, intellectually handicapped is Park Dong-Goo. 199 00:30:10,310 --> 00:30:12,720 People who make energy for a purpose. 200 00:30:12,770 --> 00:30:14,820 So that people with disabilities can be said to be strong. 201 00:30:14,850 --> 00:30:17,250 Life is their life and that of others 202 00:30:17,730 --> 00:30:20,780 They are in crisis and in danger of being separated from each other. 203 00:30:20,780 --> 00:30:25,640 This time trying to win the competition to prove why they have to live together 204 00:30:41,710 --> 00:30:43,414 Damn Dong-Goo, fighting! 205 00:31:35,380 --> 00:31:41,180 - What is wrong? - Why? Why did you stop? 206 00:32:01,720 --> 00:32:06,930 - Even though it's already good. Why stop? - Nevermind 207 00:32:10,420 --> 00:32:14,180 So why are you stupid? 208 00:32:15,720 --> 00:32:19,040 What are you doing? You gonna hit me? 209 00:32:24,100 --> 00:32:26,810 Stop it already, take part in the Northeast Asia Games. 210 00:32:27,140 --> 00:32:29,450 Sudukuk cannot accommodate people who are not disabled. 211 00:32:30,260 --> 00:32:32,700 However, you managed to attract people's attention. 212 00:32:33,770 --> 00:32:35,190 Only by winning prizes. 213 00:32:35,240 --> 00:32:39,260 No prizes, no local newspapers will be interviewed. 214 00:32:40,260 --> 00:32:42,130 So swimming is the right thing. 215 00:32:42,550 --> 00:32:44,270 I can't teach you how to go. 216 00:32:45,030 --> 00:32:46,060 I made an excuse. 217 00:32:46,920 --> 00:32:49,610 And with wealth. 218 00:32:50,200 --> 00:32:53,000 Dong-Goo isn't so flattered by your money. 219 00:32:54,260 --> 00:32:56,370 What? Say it. 220 00:32:56,420 --> 00:32:58,010 Good work. 221 00:32:59,120 --> 00:33:00,380 In that case. 222 00:33:01,210 --> 00:33:07,580 How old am I, Dong-Goo and I are talking about it. 223 00:33:07,960 --> 00:33:11,000 I know this is annoying. 224 00:33:12,450 --> 00:33:14,840 I will do well. I will not forget 225 00:33:15,930 --> 00:33:18,710 - I will not forget - Calm Calm 226 00:33:20,630 --> 00:33:23,870 Where did you go today? I'm Park Bong, but I filmed a lot today. 227 00:33:53,690 --> 00:33:55,690 Done 228 00:34:23,300 --> 00:34:28,030 Pineapple, Beer, Ribs, Canned Tuna 229 00:34:32,240 --> 00:34:34,240 Cheers 230 00:34:38,870 --> 00:34:43,140 Next Next 231 00:34:43,164 --> 00:34:43,729 OK 232 00:34:43,830 --> 00:34:46,860 Flag, next day. 233 00:34:49,100 --> 00:34:51,780 Gone today. I'll be to the end. 234 00:34:52,410 --> 00:34:55,780 Understand? Promise. 235 00:35:01,150 --> 00:35:04,180 Promise 236 00:35:39,190 --> 00:35:41,250 Sis, sorry I will do well next time. 237 00:35:43,260 --> 00:35:49,260 - Dong Goo. Do you have something on your mind? - I am thinking. 238 00:35:50,784 --> 00:35:54,584 - What is that? - Mother. 239 00:36:01,400 --> 00:36:05,300 That's because, I suddenly remembered. 240 00:36:08,200 --> 00:36:09,820 Alright, sleep. 241 00:36:17,760 --> 00:36:24,640 Sis, wheelchair to the neck. 242 00:36:26,760 --> 00:36:29,290 Turn around. 243 00:36:44,300 --> 00:36:50,890 So, you should at least carry it wherever you go, like me. 244 00:36:59,740 --> 00:37:02,400 Play it well. 245 00:37:03,840 --> 00:37:08,890 Let it go so we can have fun together. 246 00:37:13,070 --> 00:37:15,270 Brother Se-Ha, really likes it. 247 00:37:21,990 --> 00:37:28,060 One time, the girl I liked in high school was kind to me. 248 00:37:28,110 --> 00:37:30,510 - Then? - I revealed. 249 00:37:30,900 --> 00:37:33,740 - ... cool. - Until now? 250 00:37:34,660 --> 00:37:36,980 I haven't served since the following day. 251 00:37:45,280 --> 00:37:50,500 I want to kiss if there is an improvement later on. 252 00:37:52,530 --> 00:37:55,350 At appointment. Late 253 00:37:56,830 --> 00:37:59,390 I want to run while lamenting. 254 00:38:07,270 --> 00:38:11,520 - Brother Dong-Goo, I went to the pool a few times. - Why? 255 00:38:11,700 --> 00:38:12,780 I will use it again. 256 00:38:14,910 --> 00:38:23,980 To live with Dong-Goo I have to have a job no matter what. I am not going to. 257 00:38:51,700 --> 00:38:58,190 Alright, please pay attention, we are the people who came to take you to your new home. 258 00:38:58,280 --> 00:39:00,010 Please cooperate. 259 00:39:02,820 --> 00:39:05,030 Are you Kang Se-Ha? 260 00:39:05,570 --> 00:39:09,220 - Yes. - Then Park Dong-Goo? 261 00:39:10,840 --> 00:39:15,380 Except for you two, you have to go to another facility. 262 00:39:16,630 --> 00:39:19,320 Agreement. 263 00:39:29,810 --> 00:39:31,910 Hello. 264 00:39:45,260 --> 00:39:49,930 This must be on schedule. 265 00:39:50,610 --> 00:39:53,170 Here.. 266 00:40:01,250 --> 00:40:04,070 If you guys later ... 267 00:40:07,210 --> 00:40:15,070 Brother, our brother must unite everything. 268 00:40:25,620 --> 00:40:27,810 - Stop it - Are you crazy? 269 00:40:27,980 --> 00:40:34,520 Why me, why? 270 00:40:35,620 --> 00:40:41,910 I'm also having a hard time. Just bring it. Just take my word! 271 00:40:48,830 --> 00:40:50,750 Construction starts tomorrow. 272 00:40:51,350 --> 00:40:52,480 You two must go. 273 00:41:40,720 --> 00:41:44,500 - Don't forget the wheelchair. - Of course not. 274 00:41:54,010 --> 00:41:57,230 Meanwhile, the elevator is revived. 275 00:42:04,630 --> 00:42:07,710 Not alone with friends like before. 276 00:42:08,710 --> 00:42:17,920 - Dong-Goo, I'll take you again, but it's hard to let you live on the third floor forever. - First floor. 277 00:42:23,670 --> 00:42:29,180 If you make it bigger than you think in the bathroom, it will be recycled. 278 00:42:29,950 --> 00:42:34,200 I still don't eat chicken, no matter how much I eat. Clean and healthy. 279 00:42:37,950 --> 00:42:40,010 You are the first people to enter my house. 280 00:42:42,370 --> 00:42:45,130 Dong-Goo, it's better for them to leave. 281 00:42:45,810 --> 00:42:52,260 You sleep in this house so you can be independent, the hardest thing here is to escape quickly. 282 00:42:54,930 --> 00:42:55,990 I just watched it. 283 00:43:30,320 --> 00:43:32,620 I don't like dirty things. 284 00:43:33,660 --> 00:43:37,650 Dong-Goo, don't do it, I'll do it. 285 00:43:40,460 --> 00:43:43,480 You also applied for an electric wheelchair now. 286 00:43:43,700 --> 00:43:44,770 Think about it slowly. 287 00:43:45,210 --> 00:43:46,370 And the apartment. 288 00:43:47,490 --> 00:43:50,580 If the two conditions, then the advertisement specifically for people with disabilities is high. 289 00:43:50,680 --> 00:43:53,570 But, you need a deposit of 10 million won. 290 00:43:56,380 --> 00:43:58,790 Can I borrow a guarantee from the resident center? 291 00:43:59,050 --> 00:44:00,480 Don't worry too much. 292 00:44:00,620 --> 00:44:05,890 Also, you have to have a job to be independent. Work.. 293 00:44:08,970 --> 00:44:15,130 Let's find it together. 294 00:44:15,440 --> 00:44:17,390 I will write it from the marked place there. 295 00:44:18,620 --> 00:44:21,070 Can I use a welfare card? 296 00:44:22,160 --> 00:44:24,680 - Who are you, by the way? - I'm Chairman Shin. 297 00:44:52,850 --> 00:44:56,150 If you see this sign, there will be users on this planet. 298 00:44:57,750 --> 00:45:00,450 Little times. This is a theater outing. 299 00:45:04,874 --> 00:45:06,874 Wow great.. 300 00:45:34,820 --> 00:45:38,750 To the room. We are 30 is a lifetime Clothing. 301 00:45:48,390 --> 00:45:50,260 It's not right to take it off. 302 00:45:50,890 --> 00:45:53,050 I continued to walk and walk in place. 303 00:45:54,790 --> 00:45:55,810 In particular I'm not happy. 304 00:45:56,890 --> 00:45:59,330 That's not a cool girl. 305 00:46:02,710 --> 00:46:05,410 There is no power. 306 00:46:06,230 --> 00:46:07,260 I just pretend to be strong. 307 00:46:08,580 --> 00:46:12,930 My brothers told me that I live looking weak. 308 00:46:15,060 --> 00:46:16,720 The priest also did that. 309 00:46:17,370 --> 00:46:19,530 Weak people must live together. 310 00:46:21,280 --> 00:46:23,920 It's actually strong because we can live together. 311 00:46:25,680 --> 00:46:30,670 The priest was drunk and was told. I still don't know yet. 312 00:46:32,760 --> 00:46:34,700 Then why was it announced. 313 00:46:37,970 --> 00:46:39,050 Never mind, forget it. 314 00:46:39,620 --> 00:46:41,520 Let's walk together. 315 00:48:15,000 --> 00:48:19,740 Most people, coming to the disabled, carry the stamp of ignoring inheritance 316 00:48:19,764 --> 00:48:26,564 ..to help me or put him on the family register as a parent. 317 00:48:29,640 --> 00:48:32,460 - A young friend is not enough evidence. - It really isn't 318 00:48:32,530 --> 00:48:34,700 That's much longer than it looks 319 00:48:36,840 --> 00:48:43,490 So, I just saw this photo and talked with Dong-Goo. 320 00:48:44,290 --> 00:48:46,980 How do you recognize my child? 321 00:48:47,490 --> 00:48:50,110 Get a genetic test if you need it. 322 00:48:51,270 --> 00:48:56,890 When it was time to throw Suhyun's bag, why did he only come now? 323 00:48:57,600 --> 00:49:01,540 We have also applied for an apartment to live independently. 324 00:49:02,190 --> 00:49:06,290 - May I ask? - What is that? 325 00:49:08,190 --> 00:49:12,130 I, did it because of the woman I work for. 326 00:49:12,570 --> 00:49:23,790 So far we have been feeding, washing, dressing, pushing a wheelchair, going to the bathroom and watching football. 327 00:49:30,160 --> 00:49:36,700 Aunt. I will get hurt if you tell me that you left him. 328 00:49:36,550 --> 00:49:39,260 Whose mom is telling lies all the time? 329 00:49:42,830 --> 00:49:45,310 But now you come. 330 00:49:46,560 --> 00:49:49,240 Who is actually harassing? 331 00:49:49,270 --> 00:49:50,800 Why do you say that 332 00:49:52,310 --> 00:49:53,650 We will talk later. 333 00:49:57,130 --> 00:50:02,400 I will leave right now. 334 00:50:08,650 --> 00:50:12,640 Whatever Dong-Goo wants, please listen. 335 00:51:07,180 --> 00:51:18,130 Dong-Goo Here, there's something Dong-Goo likes ... 336 00:51:19,810 --> 00:51:27,360 Mother directly made this. Like the past. 337 00:51:27,580 --> 00:51:33,010 Dong-Goo You remember what mother made. 338 00:51:34,220 --> 00:51:38,260 Playing with the dough, Dong-Goo waits by the pool. 339 00:51:46,410 --> 00:51:52,970 That is not mother. 340 00:51:59,170 --> 00:52:01,110 Dong-Goo eats well. 341 00:52:03,600 --> 00:52:04,830 I'm good at school. 342 00:52:05,810 --> 00:52:14,560 I am waiting. I am waiting. 343 00:52:22,970 --> 00:52:32,510 I'm really sorry. I did it wrong 344 00:52:40,000 --> 00:52:42,130 Right now I want to be with you again ... 345 00:52:46,454 --> 00:52:48,954 Dong-Goo ... Dong-Goo ... 346 00:53:11,130 --> 00:53:13,220 That auntie wants to make an adult guardianship claim. 347 00:53:14,360 --> 00:53:17,980 Adult guardianship. What do you mean by all that? 348 00:53:18,120 --> 00:53:21,460 More important than that, psychology. Good luck in court at the end of July. 349 00:53:22,370 --> 00:53:24,190 After all, living together is family. 350 00:53:25,180 --> 00:53:27,550 Ten thousand people. 351 00:53:29,740 --> 00:53:31,500 We were there because the dogs did not have a family. 352 00:53:32,300 --> 00:53:33,560 Take care of your family well. 353 00:53:34,730 --> 00:53:37,420 Then why was the boar hit by his father? 354 00:53:38,360 --> 00:53:40,130 I've never seen your face. 355 00:53:41,640 --> 00:53:43,170 That's why I'm telling you I'm not. 356 00:53:44,380 --> 00:53:48,190 That is not their family. 357 00:53:50,300 --> 00:53:53,770 After all, living together is the most important thing living with the person I want. 358 00:53:54,770 --> 00:53:57,670 With age 359 00:54:08,860 --> 00:54:12,750 - Welcome. What would you like to order? - Two glasses of Americano and a glass of orange juice. 360 00:54:14,000 --> 00:54:15,260 Please give me a large size. 361 00:54:18,020 --> 00:54:19,790 Do you want ice for the coffee? 362 00:54:19,850 --> 00:54:21,110 Or do you want warm water? 363 00:54:21,560 --> 00:54:23,810 Please put two ice. 364 00:54:26,490 --> 00:54:27,500 Will you turn it over? 365 00:54:28,100 --> 00:54:30,100 I will accept it after eating here. 366 00:54:33,240 --> 00:54:35,950 - How long have the two lived together? - Several years 367 00:54:35,920 --> 00:54:38,680 Park Dong-Goo you lived together before. 368 00:54:39,350 --> 00:54:40,670 Who do you want to live with? 369 00:54:41,094 --> 00:54:43,779 What did you do at that time? 370 00:54:43,980 --> 00:54:45,810 - Jang Jung-seok - That's my mother's name. 371 00:54:51,060 --> 00:54:53,320 Dong-Goo, that should be answered as soon as the question arises. 372 00:54:54,120 --> 00:54:59,000 - If I ask as usual, who do I want to live in peace with? - I want to live with you. 373 00:54:59,670 --> 00:55:03,060 - I want to live with Jung Soon. - No, that's not it. 374 00:55:05,390 --> 00:55:07,770 Kang Jung Soon 375 00:55:12,890 --> 00:55:15,100 Dong-Goo 376 00:55:15,140 --> 00:55:20,760 - We become fun and funny people. With whom? - Sis 377 00:55:22,520 --> 00:55:25,670 - What's your brother's name? - Se-Ha 378 00:55:25,930 --> 00:55:28,490 Wow, Dong-Goo is smart 379 00:55:28,560 --> 00:55:31,860 Dong-goo Do you want to live with Se-Ha? 380 00:55:37,800 --> 00:55:40,280 Look at Brother Dong-Goo looking at you relatively. 381 00:56:09,110 --> 00:56:13,760 As you can see in the photo, the two have been together for a long time. 382 00:56:14,990 --> 00:56:18,140 Your Honor, I will ask Mr. Sung Suk-tae, as a witness. 383 00:56:19,940 --> 00:56:23,750 Witness, how do you know Park Dong-Goo? 384 00:56:24,380 --> 00:56:26,910 - I'm a junior from an instructor. - Junior? 385 00:56:27,140 --> 00:56:30,170 When I do something else, I study late after more than 30 years. 386 00:56:30,500 --> 00:56:32,480 What is your relationship since then? 387 00:56:32,930 --> 00:56:38,320 Since then, I have worked in the neighborhood office and have been the official in charge of the facilities where Kang Soo-yeon lives. 388 00:56:38,900 --> 00:56:43,310 As a person who has been watching for a long time, how is their relationship? 389 00:56:44,540 --> 00:56:48,460 I think they are a very good example of two people with physical disabilities and intellectual disabilities ... 390 00:56:48,484 --> 00:56:52,679 who live together to meet their gaps. 391 00:56:54,380 --> 00:56:56,510 Your Majesty, I've had enough. 392 00:56:57,010 --> 00:57:01,060 This is proof that Jang Jung-Soon is actively visiting his son Park Dong-Goo. 393 00:57:10,240 --> 00:57:11,770 Public swimming ... 394 00:57:12,780 --> 00:57:16,540 is it your will that Dong-Goo participates? 395 00:57:16,930 --> 00:57:20,620 People who are not disabled are not unusual people. 396 00:57:21,940 --> 00:57:22,960 That is my will. 397 00:57:24,280 --> 00:57:25,350 Please bring the evidence that has been prepared. 398 00:57:30,610 --> 00:57:36,120 - You're not using Park Dong-Goo to solve operational problems right now? - Not. 399 00:57:38,120 --> 00:57:42,800 - Brother Dong-Goo is good, I really like it, - Your Honor, I request an additional witness. 400 00:57:43,400 --> 00:57:46,520 - Okay, please. - I'm a prospective worker from Stanford University. 401 00:57:47,750 --> 00:57:51,130 We serve at social institutions owned by lecturers. 402 00:57:52,280 --> 00:57:53,750 What service did you do there? 403 00:57:54,380 --> 00:57:56,340 - I'm a translator. - Are you a translator? 404 00:57:56,750 --> 00:57:57,890 Other volunteers. 405 00:57:58,430 --> 00:58:02,930 I translated the service report I requested at a foreign university. I mastered English. 406 00:58:03,990 --> 00:58:06,200 - What next? - I accept voluntary time. 407 00:58:07,010 --> 00:58:11,060 I promised 5,000 won per hour to volunteer and give 500,000 won for the 100 hour package. 408 00:58:11,310 --> 00:58:16,970 The instructor is immoral when collecting money, using what he can do as a handicapped person. 409 00:58:17,960 --> 00:58:23,250 I want to ask. Does this person deserve to be Park Dong-Goo's legal guardian? 410 00:58:26,170 --> 00:58:28,400 Quiet. Please do not be noisy. 411 00:58:28,550 --> 00:58:30,140 I will postpone the trial. 412 00:58:30,710 --> 00:58:34,670 The trial will continue on July 10 at 10 a.m. 413 00:59:37,795 --> 00:59:39,795 Hey damn it 414 00:59:45,920 --> 00:59:47,860 - Yes - That sucks 415 00:59:47,884 --> 00:59:49,884 Who? 416 00:59:52,408 --> 00:59:54,408 Hello 417 01:00:04,180 --> 01:00:07,450 I'll do this for a minute. 418 01:00:08,140 --> 01:00:09,990 But I'm talking to an alternative lawyer. 419 01:00:11,040 --> 01:00:13,090 What if I enter without saying this? 420 01:00:13,950 --> 01:00:15,630 Nice to meet you before the trial tomorrow. 421 01:00:16,260 --> 01:00:19,010 I'm sorry, I'll leave after this. 422 01:00:19,370 --> 01:00:21,820 Dong-Goo is hungry with me. 423 01:00:23,010 --> 01:00:27,020 Dong-Goo I'm trying to cook Dong-Goo's favorite food. 424 01:00:27,690 --> 01:00:31,580 - So I'll be very happy - How about ramen 425 01:00:32,440 --> 01:00:34,860 Dong-Goo is growing well. 426 01:00:35,040 --> 01:00:36,960 Ramen is Dong-Goo's favorite food. 427 01:00:38,710 --> 01:00:40,360 It hurts if I throw it early. 428 01:00:40,520 --> 01:00:42,780 I have many things to say. 429 01:00:44,450 --> 01:00:45,460 With confidence to throw it away. 430 01:00:46,480 --> 01:00:50,640 How nice to live with you, if you don't know anything all day long. 431 01:00:50,850 --> 01:00:55,650 Therefore, I do this. 432 01:00:57,990 --> 01:01:03,380 Actually, I haven't done anything for 20 years since I left my child. 433 01:01:04,960 --> 01:01:06,530 I'm doing this because I want to. 434 01:01:06,940 --> 01:01:09,980 But, how many rights. 435 01:01:11,010 --> 01:01:15,270 We have to live if Dong-Goo lives forever. 436 01:01:15,490 --> 01:01:16,650 It must be good in it. 437 01:01:22,490 --> 01:01:24,470 Dong-Goo 438 01:01:27,240 --> 01:01:31,860 Don't scream Apologize to him. 439 01:01:42,650 --> 01:01:45,110 - Park Dong-Goo, who do you want to stay with? - Kang Se Ha 440 01:01:45,134 --> 01:01:46,079 - Who is Kang Se-Ha? - My older brother. 441 01:01:46,080 --> 01:01:48,970 - My brother Park Dong-Goo who want to live with? - Kang Se Ha 442 01:01:49,080 --> 01:01:49,840 Why do you want to live with Kang Se-Ha? 443 01:01:49,920 --> 01:01:52,090 - Because it is very fun when with him. - Right 444 01:01:52,540 --> 01:01:54,350 - Can you say this? - I'm not stupid. 445 01:01:54,410 --> 01:01:56,990 Right, Dong-Goo isn't stupid at all. 446 01:02:08,440 --> 01:02:11,820 - Hello - You have to spend time with me. 447 01:02:34,370 --> 01:02:36,540 I have nothing to eat. 448 01:02:36,700 --> 01:02:38,980 Even though I'm not angry. 449 01:02:52,020 --> 01:02:59,900 - Jang Jung-soon. Is it true that you threw away your son, Park Dong-Goo? - Right. 450 01:03:00,370 --> 01:03:01,390 Why did you throw it away? 451 01:03:04,060 --> 01:03:06,210 Father suddenly died. 452 01:03:07,780 --> 01:03:13,470 I have a long way to live like I'm dead. 453 01:03:14,870 --> 01:03:17,900 Then split up. 454 01:03:19,240 --> 01:03:20,350 I think it will be good. 455 01:03:21,190 --> 01:03:24,070 Where did you leave Park Dong-Goo? 456 01:03:27,100 --> 01:03:31,890 I left it at the Dongdaemun pool. 457 01:03:43,700 --> 01:03:50,240 Have you ever lived with a family that has intellectual limitations like Park Dong-Goo? 458 01:03:51,380 --> 01:03:53,950 - No. - With children. Living together. 459 01:03:54,220 --> 01:03:57,890 If it becomes sandy. There is more health. 460 01:03:58,050 --> 01:04:01,250 Objection! Now lawyers threaten us with the best costumes. 461 01:04:01,330 --> 01:04:02,430 Yes objection is accepted. 462 01:04:05,220 --> 01:04:09,920 Kang Se Ha. When you were two years old, you fell into a grave and destroyed three broken cervical vertebrae .. 463 01:04:09,944 --> 01:04:15,349 When you were 10 years old, your mother died and moved to some relatives' house. 464 01:04:15,350 --> 01:04:17,725 Next to the former social welfare center, meet with Park Dong-Goo. 465 01:04:17,850 --> 01:04:19,800 Where did you do your personal life well? 466 01:04:21,720 --> 01:04:26,160 If you don't die, who will you stay with? 467 01:04:28,300 --> 01:04:31,150 - My mother is dead. - Right 468 01:04:32,490 --> 01:04:36,900 Kang Se-Ha, you are also a certified social worker instructor. Is that true? 469 01:04:36,924 --> 01:04:38,924 Yes 470 01:04:39,730 --> 01:04:44,790 It is common for people with disabilities to live with people with disabilities. Not.. 471 01:04:47,450 --> 01:04:52,030 In your opinion, which one is more desirable, living with a family with no disabilities? 472 01:05:01,350 --> 01:05:04,590 You are a lawyer. Born to choose a family. 473 01:05:05,990 --> 01:05:09,160 It doesn't matter whether you live with a disability or not. 474 01:05:09,630 --> 01:05:13,250 If they live together, it might get burned. 475 01:05:13,280 --> 01:05:14,720 Isn't that really dangerous? 476 01:05:15,920 --> 01:05:17,740 If there is a fire, you have to report it. 477 01:05:18,590 --> 01:05:20,370 Is it not dangerous for people who are not disabled to burn? 478 01:05:22,050 --> 01:05:23,980 That's my mother 479 01:05:24,880 --> 01:05:27,170 We do not wrap the heartbeat with love. 480 01:05:27,620 --> 01:05:30,980 The family is better and the economic situation is better than at home. 481 01:05:35,870 --> 01:05:38,940 Why perfect people need tools. 482 01:05:41,140 --> 01:05:42,320 My father did it. 483 01:05:43,770 --> 01:05:45,650 Weak people help and live. 484 01:05:47,040 --> 01:05:49,420 Weak people can help others. 485 01:05:52,220 --> 01:05:54,290 If you think for yourself, you will die. 486 01:05:55,670 --> 01:05:57,870 If you think the same way, you won't die. 487 01:06:00,000 --> 01:06:04,110 If Dong-Goo plays basketball, Dong-Goo also uses me. 488 01:06:06,420 --> 01:06:09,070 If I'm having a hard time, Dong-Goo will help me. 489 01:06:12,520 --> 01:06:16,260 Therefore, we love each other. 490 01:06:38,000 --> 01:06:40,300 Kang Se-Ha, thank you 491 01:06:51,680 --> 01:06:53,980 Finally, Park Dong-Goo. 492 01:06:54,820 --> 01:06:56,240 I will ask you. 493 01:06:56,290 --> 01:06:59,380 Your Honor, Park Dong-Goo is intellectually handicapped at around 5 years old. 494 01:06:59,440 --> 01:07:03,160 Also, mentally dominated by Kang Se-Ha, 495 01:07:03,284 --> 01:07:09,409 Park Dong-Goo is an adult, and in this paper, your rhythm is important to be Park Dong-Goo's guardian. 496 01:07:11,210 --> 01:07:14,650 - Lawyer, is there anything else? - Not 497 01:07:26,830 --> 01:07:28,760 Alright, can you see here. 498 01:07:31,970 --> 01:07:35,390 - What is your name? - Park Dong Goo. 499 01:07:35,480 --> 01:07:40,460 Then, I will ... 500 01:07:41,680 --> 01:07:46,510 According to Park Dong-Goo who should be the legal adult guardian? 501 01:07:49,960 --> 01:07:52,040 I'm sorry, I'll repeat it. 502 01:07:53,270 --> 01:07:56,360 Park Dong-Goo wants to live with anyone? 503 01:08:02,820 --> 01:08:04,480 It's hard to say yes. 504 01:08:04,540 --> 01:08:07,170 Park Dong-Goo, then let's seduce. 505 01:08:07,500 --> 01:08:10,460 Please help me here. 506 01:08:24,020 --> 01:08:27,620 Park Dong-Goo, look and listen to the audience. 507 01:08:35,210 --> 01:08:36,650 Now people can see it. 508 01:08:38,520 --> 01:08:39,590 I ask. 509 01:08:41,380 --> 01:08:46,250 Park Dong-Goo, pointing his finger at the person who wants to live with him. Do you know? 510 01:08:47,410 --> 01:08:54,570 Now, Park Dong-Goo with whom do you want to stay? 511 01:09:20,500 --> 01:09:24,280 - What is Park Dong-Goo doing, Se-Ha Sis, what happened? - Your Honor judge. 512 01:09:27,140 --> 01:09:29,550 Say slowly one more time. Please ask 513 01:09:30,190 --> 01:09:33,240 Once again please. Your Honour. 514 01:09:33,420 --> 01:09:36,380 Shut up 515 01:09:37,120 --> 01:09:38,610 Let's see if it's an illusion or not. Sit down 516 01:09:42,540 --> 01:09:44,120 Park Dong Goo 517 01:09:45,660 --> 01:09:49,280 The person who is appointed now. Do you know who? 518 01:09:58,704 --> 01:10:00,704 mother 519 01:10:11,120 --> 01:10:16,150 Father lost a new way for each bride's peace name. 520 01:10:16,460 --> 01:10:19,710 Then what should I do? You must be sad. 521 01:10:31,234 --> 01:10:33,234 Flush it 522 01:10:36,930 --> 01:10:39,440 Brother, let's go to the Peace Pool. 523 01:10:42,370 --> 01:10:44,840 OK. 524 01:11:33,725 --> 01:11:35,725 - Sister - Dong-Goo 525 01:11:35,750 --> 01:11:37,390 Now, with mother. 526 01:11:37,550 --> 01:11:40,940 ... live with the mother you miss. 527 01:11:42,140 --> 01:11:45,200 Dong-Goo Let's go. 528 01:11:59,680 --> 01:12:01,700 Do you live here? 529 01:12:10,100 --> 01:12:11,250 You live with your mother. 530 01:12:13,750 --> 01:12:16,990 Brother, peace doesn't pay anything when you push your wheelchair. 531 01:12:20,200 --> 01:12:23,780 No, you don't have to push. 532 01:12:24,050 --> 01:12:25,120 There is a scan. 533 01:12:26,680 --> 01:12:28,060 Swimming teacher can push it. 534 01:13:57,780 --> 01:14:02,370 I'm not too comfortable. 535 01:14:05,370 --> 01:14:08,840 I just put it all on the table. 536 01:14:27,010 --> 01:14:31,820 This is Dong-Goo's favorite fish, but it's okay to eat side dishes and it's okay to go to the rice fields. 537 01:14:31,844 --> 01:14:33,844 Come on eat 538 01:14:38,868 --> 01:14:44,668 - Tadaaa .. This is a present for you - Take it 539 01:14:54,890 --> 01:15:07,460 Dong-Goo, recognize that our mother, father and step-sister are family. 540 01:15:15,670 --> 01:15:18,430 mother 541 01:15:37,350 --> 01:15:41,150 Eat us 542 01:15:44,500 --> 01:15:46,970 Dong-Goo 543 01:15:47,110 --> 01:15:48,810 if I don't work. 544 01:15:50,140 --> 01:15:52,790 Just sit down, okay? 545 01:15:54,000 --> 01:15:56,440 Laugh. Even if you keep quiet 546 01:16:25,700 --> 01:16:28,780 - Wow, what is this? - Oh, sorry 547 01:16:37,010 --> 01:16:42,920 - Sis, respect each other. Say good to each other. Ok? - Do not want 548 01:16:47,250 --> 01:16:50,740 Stop doing four things. 549 01:16:56,380 --> 01:16:59,530 Why? 550 01:17:10,420 --> 01:17:13,820 Hurry up and stop it. Day by day. 551 01:17:16,920 --> 01:17:20,230 230 east and west. 552 01:17:21,310 --> 01:17:22,650 That's a lot 553 01:17:23,440 --> 01:17:25,100 I read this report. 554 01:17:26,880 --> 01:17:30,310 I haven't seen it since it was posted on the company website 555 01:17:30,580 --> 01:17:33,820 Right, it says here: 556 01:17:34,390 --> 01:17:38,160 Bad volunteers and poets act too recklessly and frankly ... 557 01:17:38,140 --> 01:17:41,325 but really want to serve people with disabilities. 558 01:17:42,070 --> 01:17:48,370 And when we are with him, we often forget that we are disabled. 559 01:17:49,480 --> 01:17:53,710 - What does it mean? - That... 560 01:17:55,330 --> 01:17:57,510 It seems forgetful. 561 01:17:59,600 --> 01:18:05,170 Name of Volunteer Service, This is the house of responsibility. What does this mean? 562 01:18:10,150 --> 01:18:11,890 Once a person is born 563 01:18:12,640 --> 01:18:14,290 There is a charge of love until the end. 564 01:18:15,790 --> 01:18:19,380 So 565 01:18:35,290 --> 01:18:41,930 - Sis, you remember me? - Trainer 566 01:18:46,554 --> 01:18:48,554 Brother I brought it for you 567 01:18:53,140 --> 01:19:01,060 - Coach, how about brother? - Se-Ha works well in other places. 568 01:19:04,990 --> 01:19:07,250 How's the coach? 569 01:19:08,060 --> 01:19:10,300 Dreaming in Koshiwon. 570 01:19:11,910 --> 01:19:15,130 That peace. That peace. 571 01:19:17,180 --> 01:19:21,510 Se-Ha lives in a good place. 572 01:19:22,070 --> 01:19:29,890 There are many free friends. 573 01:19:30,080 --> 01:19:35,300 I live here, by myself 574 01:19:37,070 --> 01:19:40,980 Can't even eat. 575 01:19:42,380 --> 01:19:45,930 Push the wheelchair. 576 01:19:46,090 --> 01:19:49,890 do this because he wants to. 577 01:19:58,000 --> 01:20:03,700 - Sis, why? - Dong-Goo, Dong-Goo is enough ... 578 01:20:11,955 --> 01:20:15,855 Dong-Goo did it because we want to be good. 579 01:20:17,180 --> 01:20:18,890 We are completely wrong. 580 01:20:19,700 --> 01:20:21,890 Dong-Goo wants to end empowerment 581 01:20:22,140 --> 01:20:24,000 I think it would be better for me to be ... 582 01:20:24,110 --> 01:20:25,370 at the trial. 583 01:20:27,080 --> 01:20:29,700 I close first. 584 01:21:04,090 --> 01:21:05,620 Here, we want to add meat. 585 01:22:29,300 --> 01:22:35,280 - Where are you going? - Responsible 586 01:22:41,040 --> 01:22:43,040 Peace Responsibility. 587 01:22:53,400 --> 01:22:56,400 Sir, there isn't. 588 01:23:29,760 --> 01:23:32,500 - I'm at the pool - I know that 589 01:23:58,240 --> 01:24:00,240 PORORO 590 01:27:45,200 --> 01:27:50,680 What to do The person you bring can not do anything. 591 01:27:55,070 --> 01:27:57,510 No, I can't go to the bus. 592 01:28:01,270 --> 01:28:02,680 Need to know the day before. 593 01:28:05,410 --> 01:28:07,810 I don't know. Do it yourself and don't call me again. 594 01:28:11,740 --> 01:28:12,970 Who's going? 595 01:28:13,390 --> 01:28:14,300 First time seeing you like that. 596 01:29:57,840 --> 01:30:04,820 Siri Siri Siri 597 01:30:23,480 --> 01:30:25,540 Yoon Jung ... Yoon Jung ... 598 01:30:30,864 --> 01:30:32,864 Help Me, Help Me 599 01:30:44,970 --> 01:30:48,210 Even. I have a depressed mental state. I could not do anything. 600 01:30:48,260 --> 01:30:49,560 You 601 01:30:50,730 --> 01:30:53,890 Se-Ha, is it okay? 602 01:30:56,610 --> 01:31:00,820 - I have a priest - I'm sorry. I will be here 603 01:31:00,900 --> 01:31:03,140 Sis, are you alright? 604 01:31:03,340 --> 01:31:07,170 I don't feel pain, but where have you been, damn it? 605 01:31:07,494 --> 01:31:10,209 - What about Dong-Goo? - Still not found 606 01:31:12,410 --> 01:31:15,540 Sis, Dong-Goo. 607 01:31:16,520 --> 01:31:18,620 I thought he would be in my old house. 608 01:31:25,000 --> 01:31:27,000 Dong-Goo 609 01:31:37,445 --> 01:31:38,445 mother 610 01:31:41,270 --> 01:31:46,670 Tada Last time I registered at the community center. Then now 611 01:31:48,510 --> 01:31:52,850 The trick, Biting into the mouth. Can move freely. 612 01:31:54,000 --> 01:31:56,600 I don't need it now. 613 01:31:56,600 --> 01:31:59,410 Don't you think about the person who drives you all the time. 614 01:32:33,000 --> 01:32:35,660 It was reported as an operator. 615 01:32:40,000 --> 01:32:41,890 In Korea, I'm a prisoner. 616 01:32:42,080 --> 01:32:45,230 Why do you want to do that, Korea is very suspicious. 617 01:32:46,060 --> 01:32:48,200 Don't just shut up and hurry up. 618 01:32:48,490 --> 01:32:51,340 I want to bring it back and make it independent. 619 01:32:53,330 --> 01:32:55,420 - Help me do it. Them too. - Dont close 620 01:33:10,470 --> 01:33:11,940 Nice. 621 01:33:17,750 --> 01:33:20,200 Cheer up 622 01:33:20,300 --> 01:33:23,720 - Get me a damn drink. - I understand 623 01:33:38,535 --> 01:33:40,535 Alright, here. What is wrong? 624 01:33:42,160 --> 01:33:47,060 Ahh the straw please wait a moment, I'll get it in the kitchen. 625 01:35:00,750 --> 01:35:03,730 What is this? Your straw ... 626 01:35:03,854 --> 01:35:04,854 Sis Se-Ha 627 01:35:59,130 --> 01:36:01,880 Uncle, please go to Geumcheon-gu Pool, Pusan National University. 628 01:36:20,400 --> 01:36:22,400 Dong-Goo, cheer up !! 629 01:36:32,504 --> 01:36:38,504 Dong-Goo, are you alright? 630 01:37:17,060 --> 01:37:21,440 Siri Siri 631 01:37:25,220 --> 01:37:29,410 Damn Siri! 632 01:37:29,470 --> 01:37:32,750 Cursing from private mouth is prohibited. 633 01:37:41,900 --> 01:37:45,060 Telephone Coach 634 01:37:54,900 --> 01:37:59,800 The telephone you are calling cannot be reached. You will be connected to voicemail. 635 01:38:04,590 --> 01:38:06,050 Mi-Hyun ... 636 01:38:06,180 --> 01:38:13,710 Loosen well. Swimming Pool Tip. 637 01:38:15,530 --> 01:38:17,070 Around 14 638 01:38:21,190 --> 01:38:23,940 Dong-Goo 639 01:38:24,680 --> 01:38:30,460 Go to the field looking for mother. Therefore... 640 01:38:34,400 --> 01:38:37,780 accelerated when mom started class. 641 01:38:42,570 --> 01:38:47,190 - If it's safe you will become a superstar. - To the players, welcome .. 642 01:38:47,210 --> 01:38:48,470 to the waiting chair for departure. 643 01:38:48,480 --> 01:38:52,440 - to start the match. - Dong-Goo ... Dong-Goo ... 644 01:38:53,670 --> 01:38:58,920 Dong-Goo, it's fine. You can do it 645 01:38:59,120 --> 01:39:01,520 You can. 646 01:39:01,880 --> 01:39:04,600 Should we just go home? Let's go. 647 01:39:05,010 --> 01:39:07,590 - Dong-Goo, is he ready? - Gosh, how about this. 648 01:39:07,610 --> 01:39:09,130 I'm sorry, I have a problem. 649 01:39:10,220 --> 01:39:13,450 It seems like it can't do it 650 01:39:13,480 --> 01:39:15,840 - Gosh, Dong-Goo, no. - What exactly do you mean? 651 01:39:16,764 --> 01:39:19,064 - Ah, Wait - Let's go 652 01:39:19,150 --> 01:39:23,850 Please each participant make preparations. 653 01:39:26,080 --> 01:39:29,540 Are you in? I understand, alright. 654 01:39:30,240 --> 01:39:32,280 Take off his clothes. 655 01:39:45,270 --> 01:39:49,320 - Let's start the match. - Dong-Goo is excited !! 656 01:39:49,344 --> 01:39:51,344 Ready 657 01:40:35,360 --> 01:40:41,610 Dong-Goo, practice well until the end I'll come back later 658 01:40:57,700 --> 01:40:58,900 Come over 659 01:41:00,730 --> 01:41:05,040 Mother is here, come here Dong-Goo. 660 01:41:05,864 --> 01:41:09,464 - Damn Dong-Goo, hurry up !! - Dong Goo 661 01:41:10,888 --> 01:41:12,888 Dong-Goo 662 01:41:38,600 --> 01:41:40,600 Sis 663 01:41:40,840 --> 01:41:43,660 Next time 664 01:42:21,400 --> 01:42:23,400 thank you 665 01:42:57,240 --> 01:43:02,540 Promise, Copy, Forever ... 666 01:47:05,310 --> 01:47:10,140 Sound Come home 667 01:47:10,164 --> 01:47:20,164 ~~ Kodelogi.com ~~ 668 01:47:32,970 --> 01:47:35,030 Can you stop doing it? 669 01:47:35,040 --> 01:47:37,310 After eating, drink this. 670 01:47:38,700 --> 01:47:41,530 Don't run out 671 01:47:49,780 --> 01:47:52,550 Let's go too. 672 01:48:13,980 --> 01:48:16,560 Let's eat first. 673 01:49:11,380 --> 01:49:13,460 Sis open your mouth 674 01:49:13,484 --> 01:49:15,484 Yes 675 01:49:20,080 --> 01:49:24,280 - Dong-Goo, hello - Hello 676 01:49:27,310 --> 01:49:28,800 Go home 677 01:49:32,490 --> 01:49:37,800 It was very quiet and wanted to buy it from today. 678 01:49:49,220 --> 01:49:55,280 - Beer ... Beer ... Sis, this is your beer. - Want to eat your favorite food? 679 01:49:56,750 --> 01:50:00,070 Yes, ramen noodles. Ramen noodle. 680 01:50:00,494 --> 01:50:05,394 Eat this ... hot breakfast. 681 01:50:08,718 --> 01:50:12,618 Hot ... hot ... 682 01:50:14,342 --> 01:50:16,342 Brothers.. 683 01:50:20,660 --> 01:50:26,560 Sorry if the sub is not perfect .. 52784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.