Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,513 --> 00:00:48,280
[Eliza] Can't nobody predict the future, you know?
2
00:00:49,784 --> 00:00:51,750
No matter how hard you try,
3
00:00:51,752 --> 00:00:53,552
it never turns out like you thought.
4
00:00:54,755 --> 00:00:56,088
You know?
5
00:00:57,792 --> 00:01:01,093
I just ain't built to work eight hours a day in a mill.
6
00:01:01,095 --> 00:01:02,494
[scoffs]
7
00:01:02,496 --> 00:01:05,431
Gotta pay the rent, though, so...
8
00:01:05,433 --> 00:01:07,066
give it a shot.
9
00:01:07,068 --> 00:01:11,637
Next thing you know, broke my damn back.
10
00:01:13,574 --> 00:01:15,541
They had me on all kinds of pills.
11
00:01:17,711 --> 00:01:19,178
'Course, you need it,
12
00:01:19,180 --> 00:01:21,647
anything to make that pain
go away.
13
00:01:24,285 --> 00:01:26,452
You just don't expect
to get hooked.
14
00:01:26,454 --> 00:01:28,587
Can't never escape this shit.
15
00:01:28,589 --> 00:01:31,690
It's a tough spot.
[exhales]
16
00:01:31,692 --> 00:01:34,226
The fuck am I tellin' you for?
17
00:01:35,529 --> 00:01:37,329
Sob stories is all the same.
18
00:01:37,331 --> 00:01:39,731
[Josie]
I got oxy in 30 and 80s.
19
00:01:39,733 --> 00:01:43,302
Can this get, um, couple 80s?
20
00:01:44,672 --> 00:01:45,804
All right
21
00:01:54,815 --> 00:01:57,416
Excuse me. Ladies room.
22
00:02:01,589 --> 00:02:04,256
[Gonzo] You know, the old man's
gonna be back soon.
23
00:02:04,558 --> 00:02:05,657
Yep.
24
00:02:08,462 --> 00:02:09,661
[opens can]
25
00:02:10,431 --> 00:02:12,131
Girl, he finds you here,
26
00:02:12,133 --> 00:02:13,632
he's gonna jump out
of that wheelchair
27
00:02:13,634 --> 00:02:15,334
and shove them pills
right up your ass.
28
00:02:15,769 --> 00:02:17,136
[scoffs]
29
00:02:17,138 --> 00:02:20,239
You sure do have a way
with words, Gonzo.
30
00:02:22,143 --> 00:02:23,642
[Gonzo]
All part of the job, girl.
31
00:03:07,488 --> 00:03:10,355
[door opens, closes]
32
00:03:17,198 --> 00:03:18,564
[siren blares]
33
00:03:24,738 --> 00:03:26,271
[bottles clatter]
34
00:03:28,943 --> 00:03:30,842
[keys jangle]
35
00:03:37,685 --> 00:03:38,917
[car engine starts]
36
00:04:27,735 --> 00:04:29,301
[dog barking in distance]
37
00:04:37,444 --> 00:04:39,344
[keys jangling]
38
00:04:39,947 --> 00:04:41,313
[car engine starts]
39
00:05:02,336 --> 00:05:03,769
[car door opens]
40
00:05:07,841 --> 00:05:08,940
[Scrapper] Hey, man.
41
00:05:09,843 --> 00:05:10,842
Hey.
42
00:05:13,814 --> 00:05:15,347
[Scrapper]
Come on, man. Please. Just--
43
00:05:15,349 --> 00:05:16,848
[Kip]
The fuck is your problem?
44
00:05:20,621 --> 00:05:21,887
Get outta here.
45
00:05:33,567 --> 00:05:35,667
[pills rattle]
46
00:06:04,365 --> 00:06:06,765
[laughter]
47
00:06:11,538 --> 00:06:12,738
Just in time.
48
00:06:13,640 --> 00:06:14,740
How'd it go?
49
00:06:16,477 --> 00:06:18,477
I don't know.
That last guy is...
50
00:06:19,546 --> 00:06:20,779
Somethin's wrong with him.
51
00:06:22,850 --> 00:06:23,949
He'll be fine.
52
00:06:23,951 --> 00:06:26,418
Don't fix what ain't broken.
53
00:06:26,420 --> 00:06:28,487
[car engine revving]
54
00:06:28,489 --> 00:06:29,721
That fuckin' car...
55
00:06:30,958 --> 00:06:33,392
I can't believe
you bought him that thing.
56
00:06:33,394 --> 00:06:36,795
[music playing over stereo]
57
00:06:38,432 --> 00:06:40,999
¶ Give me that Give, give me that money ¶
58
00:06:42,770 --> 00:06:43,869
[car door opens and closes]
59
00:06:43,871 --> 00:06:45,137
Compensating for something?
60
00:06:45,139 --> 00:06:47,005
[Boots] You would know,
wouldn't you, bitch?
61
00:06:47,007 --> 00:06:49,040
[Kip] Neons look good, man.
62
00:06:49,042 --> 00:06:50,709
Thanks. Jo got it for me.
63
00:06:50,711 --> 00:06:52,778
Well, no shit. I know
you didn't buy it yourself.
64
00:06:52,780 --> 00:06:53,845
[Boots] Fuck you.
65
00:06:53,847 --> 00:06:55,113
[Kip] Come on,
let's go get a beer.
66
00:06:55,115 --> 00:06:56,715
-[Boots] A beer?
-[Kip] Yeah!
67
00:06:56,717 --> 00:06:58,083
Happy birthday, little brother.
68
00:06:58,085 --> 00:07:00,619
[guitar playing]
69
00:07:00,621 --> 00:07:05,824
¶ You know I don't need anything ¶
70
00:07:05,826 --> 00:07:09,961
¶ I will delay no more ¶
71
00:07:09,963 --> 00:07:14,199
¶ Here in your pleasant company ¶
72
00:07:14,201 --> 00:07:18,437
¶ I will be back In the morning ¶
73
00:07:20,507 --> 00:07:23,675
¶ This could be the light ¶
74
00:07:24,645 --> 00:07:27,446
¶ They said it would be ¶
75
00:07:29,082 --> 00:07:31,683
¶ I'm not feeling sorry ¶
76
00:07:31,685 --> 00:07:35,654
¶ I'm not feeling Afraid for me ¶
77
00:07:46,700 --> 00:07:47,799
Not bad.
78
00:07:47,801 --> 00:07:52,204
[Boots] Thank you, guys.
For all of this. It's awesome.
79
00:07:55,742 --> 00:07:57,742
I just wish Dad was here
to see it all.
80
00:07:58,812 --> 00:08:00,579
Don't say shit like that, man.
81
00:08:01,615 --> 00:08:02,814
Why not?
82
00:08:04,184 --> 00:08:05,951
Don't you ever wish
he could see us--
83
00:08:05,953 --> 00:08:07,853
'Cause you don't know
what you're talking about.
84
00:08:07,855 --> 00:08:08,954
[Boots] Yeah, I do.
85
00:08:10,023 --> 00:08:11,323
He was a good man.
86
00:08:11,324 --> 00:08:12,624
And he would've been
proud of me.
87
00:08:12,626 --> 00:08:14,826
[chuckles]
He wouldn't have given a shit.
88
00:08:14,828 --> 00:08:16,895
Yeah, he would! You don't know.
89
00:08:16,897 --> 00:08:20,232
Ya gotta forget
about that old son of a bitch.
90
00:08:20,234 --> 00:08:22,033
-You mean like Ma did?
-[Josie] Boots!
91
00:08:22,035 --> 00:08:23,635
Ya know what?
Exactly like Ma did.
92
00:08:23,637 --> 00:08:25,570
She saw through his shit
and got out the fuck out
93
00:08:25,572 --> 00:08:27,105
-while she still could.
-Fuck that! She left us.
94
00:08:27,107 --> 00:08:28,573
Don't you fucking talk
about things
95
00:08:28,575 --> 00:08:29,741
you don't know anything about,
96
00:08:29,743 --> 00:08:31,493
-all right, Boots?
-I know plenty.
97
00:08:31,494 --> 00:08:33,244
Dad took care of this family!
He gave us all a chance!
98
00:08:33,247 --> 00:08:35,113
What, while he was up at county?
99
00:08:35,115 --> 00:08:36,781
He was a fucking coward
100
00:08:36,783 --> 00:08:38,650
who shit all over
the Conley name.
101
00:08:38,652 --> 00:08:39,918
He was a fuckin'--
102
00:08:39,920 --> 00:08:41,286
Kip, wait!
103
00:08:41,288 --> 00:08:43,722
[groans and grunts]
104
00:08:43,724 --> 00:08:45,190
-[Josie] Kip!
-[man] Hey!
105
00:08:56,937 --> 00:08:58,003
[Eve] Kip.
106
00:09:00,574 --> 00:09:02,541
-[Boots] Josie...
-Shut up.
107
00:09:02,543 --> 00:09:03,942
That shit's on you.
108
00:09:09,917 --> 00:09:11,750
[Kip]
You ain't supposed to see that.
109
00:09:13,020 --> 00:09:14,853
You ain't supposed to see
anything like that.
110
00:09:14,855 --> 00:09:15,921
[Eve] Stop!
111
00:09:17,291 --> 00:09:18,924
You don't need to protect me.
112
00:09:20,727 --> 00:09:22,327
I ain't made o' glass,
I can handle it.
113
00:09:23,964 --> 00:09:25,630
[Kip sighs]
114
00:09:26,800 --> 00:09:28,700
Maybe you just need
a little space,
115
00:09:29,603 --> 00:09:30,735
ya know?
116
00:09:32,272 --> 00:09:34,639
I think things'll be better
once you--
117
00:09:34,641 --> 00:09:37,309
It's just that he doesn't
remember the way it was.
118
00:09:39,246 --> 00:09:41,012
If he keeps pushing me
like that,
119
00:09:41,014 --> 00:09:43,214
I don't know what I'm gonna do.
I'm just about to snap and I--
120
00:09:43,216 --> 00:09:45,050
-I know. I know.
-[door opens]
121
00:09:45,052 --> 00:09:46,084
[Josie] Evie, you mind?
122
00:09:49,323 --> 00:09:50,655
Yeah. Of course.
123
00:10:05,739 --> 00:10:07,038
[sniffs]
124
00:10:10,177 --> 00:10:12,243
You gotta get that temper
under control,
125
00:10:13,280 --> 00:10:15,080
or you're gonna
put us all at risk.
126
00:10:16,116 --> 00:10:18,350
I'm not just talking
about Boots.
127
00:10:22,356 --> 00:10:23,855
He was five.
128
00:10:25,258 --> 00:10:26,391
I know.
129
00:10:27,894 --> 00:10:30,028
We don't get to pick
our heroes, ya know?
130
00:10:34,901 --> 00:10:36,167
[Kip] We're all he's got.
131
00:10:39,206 --> 00:10:41,406
Maybe we're sending him down
the wrong path.
132
00:10:42,743 --> 00:10:45,810
We're doing the best we can.
Like always.
133
00:10:49,116 --> 00:10:50,649
You two gonna be good?
134
00:10:51,418 --> 00:10:52,751
Of course.
135
00:10:53,220 --> 00:10:54,319
[Josie] Good.
136
00:10:57,858 --> 00:10:59,424
I gotta go see Clay.
137
00:11:00,961 --> 00:11:02,293
Use that ice.
138
00:11:18,345 --> 00:11:22,981
[country music playing]
139
00:11:25,952 --> 00:11:27,085
You called?
140
00:11:27,087 --> 00:11:28,153
Yeah.
141
00:11:28,155 --> 00:11:29,788
Thought you might wanna stop by
142
00:11:29,790 --> 00:11:31,890
and sing a little karaoke
with me.
143
00:11:33,060 --> 00:11:34,359
What does he want?
144
00:11:34,361 --> 00:11:36,995
Come on, you think I know?
145
00:11:38,765 --> 00:11:41,266
¶ Please don't let me Down, down this road ¶
146
00:11:41,268 --> 00:11:42,734
[Gonzo] You're welcome.
147
00:11:49,976 --> 00:11:51,076
Clay.
148
00:11:51,478 --> 00:11:52,944
Josephine.
149
00:11:55,148 --> 00:11:56,815
Quite the view you got.
150
00:11:56,817 --> 00:11:59,150
Don't be sarcastic.
151
00:11:59,152 --> 00:12:03,021
Jesus.
Doesn't sound good on a lady.
152
00:12:03,990 --> 00:12:05,990
[groans] Look.
153
00:12:07,994 --> 00:12:10,261
Alleyways.
Parking lots.
154
00:12:11,198 --> 00:12:12,897
That's where it all goes down.
155
00:12:12,899 --> 00:12:15,033
You wouldn't believe the shit
that's down there
156
00:12:15,035 --> 00:12:16,000
in those dumpsters.
157
00:12:17,404 --> 00:12:19,070
Take your word for it.
158
00:12:21,174 --> 00:12:23,108
I'm late for the game.
What's up?
159
00:12:25,078 --> 00:12:28,513
I been hearing about dead bodies
in my bathroom.
160
00:12:28,515 --> 00:12:30,515
You know anything about that?
161
00:12:30,517 --> 00:12:33,184
-Sure don't.
-You think this kinda shit
162
00:12:33,186 --> 00:12:34,986
is just gonna go away?
163
00:12:34,988 --> 00:12:36,421
You got a problem,
164
00:12:36,423 --> 00:12:38,356
and you'd better
take care of it.
165
00:12:39,993 --> 00:12:42,393
Any problems I got
are your problems too.
166
00:12:43,396 --> 00:12:45,430
I own a bar, sweetheart.
167
00:12:45,432 --> 00:12:49,400
And it's about time you know
that's it for me.
168
00:12:49,402 --> 00:12:52,137
-Don't you understand that?
-Fuckin' coward.
169
00:12:52,139 --> 00:12:54,806
[Clay] Oh, please.
I quit all that shit
170
00:12:54,808 --> 00:12:56,775
when your dad got locked up.
171
00:12:58,979 --> 00:13:01,112
[sighs]
You better watch yourself.
172
00:13:01,114 --> 00:13:03,281
[scoffs]
You threatening me?
173
00:13:03,283 --> 00:13:07,552
I'd never threaten a Conley.
You're all too fuckin' proud.
174
00:13:07,554 --> 00:13:10,188
-[Josie] Damn right.
-[laughs]
175
00:13:10,190 --> 00:13:12,791
I should yank that fuckin' tube
right outta your fuckin' nose.
176
00:13:12,793 --> 00:13:14,993
[Clay] Well, you'd be doin' me
a favor, ma'am.
177
00:13:14,995 --> 00:13:17,061
Get out of my bar.
178
00:13:17,063 --> 00:13:18,363
[door slams]
179
00:13:43,123 --> 00:13:44,289
[clicks]
180
00:13:46,893 --> 00:13:48,326
[saw whirring]
181
00:13:48,328 --> 00:13:52,096
[indistinct chatter]
182
00:13:57,404 --> 00:14:00,505
[saw whirring]
183
00:14:02,209 --> 00:14:05,310
[indistinct chatter]
184
00:14:09,616 --> 00:14:11,583
Conley, you motherfucker!
185
00:14:13,520 --> 00:14:16,221
Goddamn, you got a lot a nerve
showin' up here.
186
00:14:17,290 --> 00:14:19,991
They find my wife dead
in a bathroom.
187
00:14:19,993 --> 00:14:22,060
She ain't dead 24 hours,
and you just sitting there,
188
00:14:22,062 --> 00:14:23,428
fucking eating
a fucking sandwich!
189
00:14:23,430 --> 00:14:25,430
[worker] Just slow down,
brother, this isn't the place.
190
00:14:25,432 --> 00:14:26,931
Get your fuckin' hands off me!
191
00:14:27,434 --> 00:14:28,933
You're poison!
192
00:14:30,103 --> 00:14:32,070
You and your whole
goddamn family did this,
193
00:14:32,072 --> 00:14:33,471
and I ain't gonna
fuckin' forget it!
194
00:14:40,280 --> 00:14:41,946
Get the fuck off me.
195
00:14:43,250 --> 00:14:45,450
[indistinct chatter]
196
00:14:46,553 --> 00:14:48,219
-[curtains rattle]
-[Boots groans]
197
00:14:48,221 --> 00:14:49,520
[Josie] Get your ass up.
198
00:14:50,257 --> 00:14:51,556
Day's half over, man.
199
00:14:51,558 --> 00:14:54,092
[Boots groans]
Fuck off.
200
00:14:54,094 --> 00:14:55,293
[Josie] Get up.
201
00:14:55,896 --> 00:14:57,228
Unbelievable.
202
00:14:57,230 --> 00:14:58,630
[door closes]
203
00:15:09,342 --> 00:15:10,642
[Kip] Where's Josie?
204
00:15:10,644 --> 00:15:12,510
[Boots] In the office.
205
00:15:13,113 --> 00:15:14,312
[bottles clink]
206
00:15:18,985 --> 00:15:20,084
Hey!
207
00:15:21,621 --> 00:15:23,121
Are we good?
208
00:15:29,562 --> 00:15:30,662
Yeah.
209
00:15:31,631 --> 00:15:32,597
Always.
210
00:15:36,136 --> 00:15:38,069
Hey, can I come in there
with you guys?
211
00:15:38,071 --> 00:15:39,604
-[Kip] No.
-How am I supposed to--
212
00:15:39,606 --> 00:15:41,005
[door closes]
213
00:15:43,510 --> 00:15:45,410
[Josie]
You ought to let him in here.
214
00:15:45,412 --> 00:15:47,345
He's not gonna be able
to learn otherwise.
215
00:15:47,347 --> 00:15:49,414
[pills rattle]
216
00:15:52,652 --> 00:15:53,952
What?
217
00:15:57,157 --> 00:15:59,090
What happened
with Ted Wallace's wife?
218
00:16:00,994 --> 00:16:02,560
Didn't have anything to do
with me.
219
00:16:04,597 --> 00:16:06,397
That's not what
Ted Wallace thinks.
220
00:16:08,668 --> 00:16:10,535
Yeah, well, what she does
221
00:16:10,537 --> 00:16:12,537
in her own private time
is her business.
222
00:16:17,143 --> 00:16:19,177
Listen.
This stuff is here either way.
223
00:16:20,647 --> 00:16:22,480
The only thing
that makes a difference is
224
00:16:23,216 --> 00:16:24,449
who makes the money.
225
00:16:34,694 --> 00:16:36,094
[bag zips]
226
00:16:39,733 --> 00:16:41,132
[door closes]
227
00:16:45,705 --> 00:16:47,271
[clattering]
228
00:16:51,177 --> 00:16:52,510
[clanks]
229
00:16:57,217 --> 00:16:59,050
[Boots] What the hell
are we doin' here, man?
230
00:17:00,186 --> 00:17:01,419
[Kip] Waitin'.
231
00:17:01,421 --> 00:17:04,422
Ain't you never waited
for nothin' before?
232
00:17:07,193 --> 00:17:09,160
[Boots]
Well, what are we waitin' for?
233
00:17:14,367 --> 00:17:16,067
I want you to meet
someone is all.
234
00:17:19,439 --> 00:17:20,571
Yeah, who?
235
00:17:20,573 --> 00:17:23,341
He served two tours
a couple years before me.
236
00:17:24,744 --> 00:17:26,077
He's a war hero?
237
00:17:26,079 --> 00:17:29,247
Just because ya fight in a war,
don't make you a hero, man.
238
00:17:29,249 --> 00:17:30,748
[Boots] Yeah, it does.
239
00:17:30,750 --> 00:17:34,218
Don't talk about shit you
don't know nothin' about, Boots.
240
00:17:34,220 --> 00:17:35,720
Hey, you fought
for your country.
241
00:17:36,656 --> 00:17:37,822
You killed terrorists.
242
00:17:37,824 --> 00:17:39,657
I don't care,
you're a hero to me.
243
00:17:39,659 --> 00:17:41,325
I laid on rooftops
and shot at people
244
00:17:41,327 --> 00:17:42,794
who didn't even know
I was there.
245
00:17:42,796 --> 00:17:45,096
That ain't being
a fuckin' hero, man.
246
00:17:45,098 --> 00:17:48,666
[Packard] Hey, hey, hey, man,
who's this guy?
247
00:17:50,070 --> 00:17:51,702
That's my brother, Boots.
248
00:17:51,704 --> 00:17:53,771
Boots,
I want you to meet Packard.
249
00:17:54,574 --> 00:17:56,941
How you doin', man?
250
00:17:56,942 --> 00:17:59,309
[Packard] Hey, you know,
it is what it is, y'know?
251
00:17:59,312 --> 00:18:01,279
Yeah. Here.
252
00:18:03,416 --> 00:18:05,450
Oh, man.
Hey, I know it's not much--
253
00:18:05,452 --> 00:18:07,385
No, no, no. You keep that.
254
00:18:07,387 --> 00:18:09,654
You take care of yourself.
Take care of that woman too.
255
00:18:09,656 --> 00:18:11,255
Of course, man.
We're gonna do that.
256
00:18:11,257 --> 00:18:12,690
Yeah. All right, man.
257
00:18:13,493 --> 00:18:15,493
Hey, your brother, man.
258
00:18:15,495 --> 00:18:18,329
He's a good man,
best I ever knew.
259
00:18:18,331 --> 00:18:19,831
[Kip] Come on, Boots.
260
00:18:26,573 --> 00:18:28,306
[Boots]
Hey, what was that all about?
261
00:18:30,310 --> 00:18:32,143
You skimming off
the top for that guy?
262
00:18:32,645 --> 00:18:34,579
Two pills every run.
263
00:18:35,715 --> 00:18:37,315
Does Josie know?
264
00:18:38,351 --> 00:18:39,617
What you think?
265
00:18:41,454 --> 00:18:42,653
[car door closes]
266
00:18:50,597 --> 00:18:52,396
Why are you showing me this,
man?
267
00:18:53,166 --> 00:18:54,432
[sighs]
268
00:18:58,538 --> 00:19:00,838
I know you've been meeting up
with people.
269
00:19:02,642 --> 00:19:04,342
Trying to make moves.
270
00:19:10,550 --> 00:19:12,583
Come on, man, it's nothing.
It's-- It's...
271
00:19:13,353 --> 00:19:14,685
You need to kill it.
272
00:19:14,687 --> 00:19:17,922
No, man.
I'm not gonna fucking kill it.
273
00:19:17,924 --> 00:19:20,691
Fuck! I'm trying to look out
for you, all right?
274
00:19:20,693 --> 00:19:22,326
You don't need this shit.
275
00:19:24,931 --> 00:19:27,231
This shit is what we do, man.
276
00:19:29,269 --> 00:19:30,935
There ain't nothin' else for me.
277
00:19:34,941 --> 00:19:38,209
Just fucking kill it.
You hear me?
278
00:19:40,647 --> 00:19:41,712
Yeah.
279
00:19:43,416 --> 00:19:44,482
Whatever.
280
00:19:50,490 --> 00:19:52,223
[car engine starts]
281
00:19:59,332 --> 00:20:00,698
[Boots]
Is it really that bad?
282
00:20:00,700 --> 00:20:03,201
[Cooper]
You think this is boring?
283
00:20:03,203 --> 00:20:04,635
You should come visit me
in Tisdale.
284
00:20:04,637 --> 00:20:06,704
-I'll show you boring.
-[Boots chuckles] Yeah.
285
00:20:11,644 --> 00:20:12,910
So, you, uh...
286
00:20:14,981 --> 00:20:16,714
you talk to your brother yet?
287
00:20:17,951 --> 00:20:19,650
You sure you wanna mess
with this, man?
288
00:20:21,888 --> 00:20:23,254
Yes.
289
00:20:24,257 --> 00:20:25,723
Fuckin' yeah, I am.
290
00:20:25,725 --> 00:20:29,227
I ain't just gonna sit around
with my dick in my hand all day.
291
00:20:29,229 --> 00:20:31,529
I gotta fuckin'
make shit happen.
292
00:20:31,531 --> 00:20:33,331
All right! Fine.
293
00:20:33,333 --> 00:20:36,300
He's, um... He's got a guy.
294
00:20:36,302 --> 00:20:39,570
He sells other shit, but no oxy.
295
00:20:39,572 --> 00:20:41,639
No pills. Not yet.
296
00:20:41,641 --> 00:20:43,541
His name's Marcus.
297
00:20:43,543 --> 00:20:45,543
Marcus. All right.
298
00:20:45,545 --> 00:20:47,445
-[Cooper] The only thing, man...
-What?
299
00:20:47,447 --> 00:20:51,816
It's gotta be quite a lot.
Make it worth it and everything.
300
00:20:54,487 --> 00:20:56,287
Okay. Yeah.
301
00:20:56,289 --> 00:20:58,889
I can get as much
as his ass can pay for.
302
00:20:58,891 --> 00:21:00,458
-Yeah?
-Yeah.
303
00:21:01,828 --> 00:21:04,895
[crowd cheering]
304
00:21:06,733 --> 00:21:07,832
[whistle blows]
305
00:21:07,834 --> 00:21:12,603
[man] Blue 45.
Blue 45, hut-hut!
306
00:21:12,605 --> 00:21:14,005
[grunting]
307
00:21:14,007 --> 00:21:16,741
[crowd cheering]
308
00:21:18,645 --> 00:21:19,910
[phone beeps]
309
00:21:21,414 --> 00:21:24,415
[crowd cheering]
310
00:21:30,690 --> 00:21:32,423
-Later, Jimmy.
-[Jimmy] Thanks.
311
00:21:33,926 --> 00:21:36,927
[crowd cheering]
312
00:21:46,606 --> 00:21:47,838
Oh, shit.
313
00:21:53,579 --> 00:21:54,945
[phone beeping]
314
00:22:04,590 --> 00:22:05,990
[Eve] Was lookin' for you
everywhere!
315
00:22:06,926 --> 00:22:08,959
Uh, this isn't a great time.
316
00:22:08,961 --> 00:22:10,461
Come on. I just wanna watch.
317
00:22:10,463 --> 00:22:12,463
[Josie] You sure you don't want
to sit with your--
318
00:22:12,465 --> 00:22:13,631
[Eve] No, I'm good.
319
00:22:16,602 --> 00:22:18,769
[crowd cheering]
320
00:22:22,108 --> 00:22:23,607
[man]
Ten-hut!
321
00:22:25,511 --> 00:22:28,913
[crowd cheering]
322
00:22:30,083 --> 00:22:31,582
[woman] That was amazing.
323
00:22:43,696 --> 00:22:45,129
[Sheriff Knox]
Somethin' on your mind?
324
00:22:47,667 --> 00:22:49,834
No. Nah. Just, um...
325
00:22:51,537 --> 00:22:54,071
You and me?
We're, um, still good?
326
00:22:55,908 --> 00:22:59,643
Still maintaining our
delicate balance?
327
00:23:02,749 --> 00:23:04,115
Is that what this is?
328
00:23:06,018 --> 00:23:07,718
A delicate balance?
329
00:23:14,394 --> 00:23:16,660
So long as I don't see anything
I don't wanna see.
330
00:23:18,030 --> 00:23:20,131
I know. Of course.
331
00:23:21,667 --> 00:23:23,501
You take care, Kyle.
332
00:23:24,070 --> 00:23:25,803
You made a choice, Jo.
333
00:23:28,875 --> 00:23:30,674
You don't have to do this.
334
00:23:31,978 --> 00:23:34,979
[chuckles]
Some choice I have, huh?
335
00:24:16,556 --> 00:24:19,056
I always forget
how quiet it gets out here.
336
00:24:21,694 --> 00:24:24,829
Yeah. It's too quiet.
337
00:24:25,898 --> 00:24:27,631
You can hear yourself think.
338
00:24:29,202 --> 00:24:31,802
When was the last time
you slept a full night?
339
00:24:35,208 --> 00:24:36,707
2009.
340
00:24:42,248 --> 00:24:44,081
[chuckles, sniffs]
341
00:24:47,854 --> 00:24:49,220
How do you do it?
342
00:24:53,092 --> 00:24:55,125
How do you shut it all up?
343
00:24:56,229 --> 00:24:57,761
Shut what up?
344
00:25:02,935 --> 00:25:04,034
People.
345
00:25:07,540 --> 00:25:08,606
The...
346
00:25:12,578 --> 00:25:14,545
I mean, all of your sins,
just...
347
00:25:16,082 --> 00:25:17,982
Just waitin' for a chance...
348
00:25:19,552 --> 00:25:22,853
so that they can pop back up
and remind you.
349
00:25:33,032 --> 00:25:35,566
[Josie] Well...
[sighs]
350
00:25:35,568 --> 00:25:38,235
One of us ought to get
some sleep at least.
351
00:25:38,237 --> 00:25:39,303
[sniffs]
352
00:25:42,108 --> 00:25:43,173
Hey.
353
00:25:47,113 --> 00:25:49,179
Are we any different than Dad?
354
00:25:51,717 --> 00:25:54,051
We're doing what we need to do
to get by.
355
00:25:55,121 --> 00:25:56,954
No different than anyone else.
356
00:26:03,663 --> 00:26:04,962
Can I get ya anything?
357
00:26:07,066 --> 00:26:09,833
-Nope.
-[whispers] All right.
358
00:26:10,970 --> 00:26:12,136
Good night.
359
00:26:12,138 --> 00:26:13,337
[door closes]
360
00:26:39,799 --> 00:26:41,865
[woman on TV] This plant-- The herbs are gonna need
361
00:26:41,867 --> 00:26:43,834
the same kind of plant in a pot.
362
00:26:43,836 --> 00:26:46,804
Three to four in a pot depending on their roots.
363
00:26:46,806 --> 00:26:48,372
This is French thyme.
364
00:26:48,374 --> 00:26:50,074
[man on TV] Now, what's-- What's French thyme?
365
00:26:50,076 --> 00:26:51,609
[woman on TV]
Uh, French thyme is what
366
00:26:51,611 --> 00:26:55,646
you would call a mother thyme, and it grows...
367
00:26:59,251 --> 00:27:00,684
[door creaks]
368
00:27:50,836 --> 00:27:52,136
[car engines shuts off]
369
00:28:03,449 --> 00:28:04,948
-Sup, brother?
-[Cooper] 'Sup, man.
370
00:28:11,457 --> 00:28:12,890
So, you're the kid, huh?
371
00:28:12,892 --> 00:28:16,360
You must be Marcus.
Got the money?
372
00:28:20,966 --> 00:28:22,032
[Cooper] All right.
373
00:28:24,070 --> 00:28:25,269
Cooper, come here.
374
00:28:26,172 --> 00:28:27,571
What?
375
00:28:27,572 --> 00:28:28,971
-[Ryan] Get in the car.
-[Cooper] Why?
376
00:28:28,974 --> 00:28:30,441
[Ryan] Because this isn't
your deal anymore.
377
00:28:30,443 --> 00:28:31,842
-Get in the car.
-[Cooper] Boots?
378
00:28:31,844 --> 00:28:33,277
This is my deal.
What the hell!
379
00:28:33,279 --> 00:28:34,712
Ryan! This is my deal!
380
00:28:34,714 --> 00:28:36,714
[Marcus] It's all good, man.
It's all good.
381
00:28:36,716 --> 00:28:37,882
[Cooper] Fuck you!
382
00:28:37,883 --> 00:28:39,049
[Ryan]
Get your ass in the car, boy.
383
00:28:39,051 --> 00:28:40,384
[Cooper] Ryan, what the hell?
384
00:28:44,490 --> 00:28:46,090
[Boots] All right, then.
385
00:28:47,193 --> 00:28:48,792
That's all there is to it.
386
00:28:55,735 --> 00:28:57,267
-Ryan, what the fuck?
-[gun cocks]
387
00:28:58,003 --> 00:28:59,169
[Boots] What the fuck?
388
00:28:59,171 --> 00:29:00,370
Hey, man...
389
00:29:02,241 --> 00:29:03,841
-[Cooper] Ryan!
-Pathetic.
390
00:29:03,842 --> 00:29:05,442
-[Cooper] Ryan! What the fuck?
-[breathes heavily]
391
00:29:05,444 --> 00:29:07,411
You got no idea
who you're fucking with.
392
00:29:07,413 --> 00:29:09,113
Hey, just leave him.
393
00:29:09,115 --> 00:29:10,481
-Is that right?
-[Cooper] Boots!
394
00:29:10,483 --> 00:29:13,784
I know your face, man.
You're fucked.
395
00:29:13,786 --> 00:29:15,919
[Ryan] Fuck this, man. Come on.
396
00:29:15,921 --> 00:29:17,187
Let's go!
397
00:29:17,189 --> 00:29:18,756
[Boots]
You steal from the Conleys?
398
00:29:18,758 --> 00:29:21,825
We'll turn you inside out
and take back what's ours.
399
00:29:21,827 --> 00:29:23,260
[Ryan] Marcus.
400
00:29:23,262 --> 00:29:24,428
[breathes heavily]
401
00:29:25,831 --> 00:29:27,865
You're a lot dumber
than I thought, Conley.
402
00:29:27,867 --> 00:29:29,399
Come on, Marcus! Let's go!
403
00:29:29,401 --> 00:29:30,851
Hey. Wait. I--
404
00:29:30,852 --> 00:29:32,302
You said it. You're not
giving me much of a choice.
405
00:29:32,304 --> 00:29:33,837
-[Boots] I didn't mean it--
-[gunshot]
406
00:29:33,839 --> 00:29:34,938
[groans]
407
00:29:34,940 --> 00:29:36,039
[gunshot]
408
00:29:41,113 --> 00:29:42,079
[gunshots]
409
00:29:43,349 --> 00:29:45,149
[Cooper]
What the fuck is happening?
410
00:29:45,484 --> 00:29:46,850
Ryan!
411
00:29:46,852 --> 00:29:48,886
-[Ryan] Fuck this.
-[Cooper] Ryan!
412
00:29:48,888 --> 00:29:50,053
[gunshots]
413
00:29:50,055 --> 00:29:51,255
-[Ryan groans]
-Ryan!
414
00:29:53,459 --> 00:29:54,892
[gunshots]
415
00:29:56,896 --> 00:29:58,462
[car engine starts]
416
00:29:59,932 --> 00:30:01,165
[gunshot]
417
00:30:01,167 --> 00:30:03,867
[Boots breathes heavily]
418
00:30:21,420 --> 00:30:22,586
[Kip] That all of 'em?
419
00:30:23,823 --> 00:30:24,888
Kip!
420
00:30:26,058 --> 00:30:27,157
That all of 'em?
421
00:30:27,526 --> 00:30:28,592
Yeah.
422
00:30:32,965 --> 00:30:34,565
[Kip] Come on,
you gotta help me with this.
423
00:30:34,567 --> 00:30:36,133
We gotta move.
424
00:30:37,002 --> 00:30:38,235
Kip, this shit's real.
425
00:30:38,237 --> 00:30:41,038
I didn't know... I didn't know
that they would do that.
426
00:30:41,040 --> 00:30:42,439
Hey, shut the fuck up,
or I'll bury you
427
00:30:42,441 --> 00:30:44,141
right next to the rest
of these motherfuckers.
428
00:30:47,213 --> 00:30:48,412
You gonna help me or what?
429
00:30:51,250 --> 00:30:53,383
[car engine revving]
430
00:31:11,537 --> 00:31:12,603
[sniffs]
431
00:31:20,946 --> 00:31:22,279
[Josie] Got all the pills?
432
00:31:26,585 --> 00:31:27,651
Yup.
433
00:31:29,321 --> 00:31:30,921
And you cleaned it all up?
434
00:31:34,560 --> 00:31:35,626
Yup.
435
00:31:42,534 --> 00:31:44,201
You need to eat somethin'.
436
00:31:46,572 --> 00:31:48,138
Two kids are dead, Josie.
437
00:31:49,141 --> 00:31:50,507
[utensils clatter]
438
00:32:05,224 --> 00:32:08,492
What happened out there...
was awful.
439
00:32:12,498 --> 00:32:15,365
But all the more reason
why we can't just walk away.
440
00:32:17,503 --> 00:32:18,936
We can do this together.
441
00:32:20,272 --> 00:32:21,238
[Kip] Josie...
442
00:32:23,342 --> 00:32:24,608
promise me something.
443
00:32:28,013 --> 00:32:30,247
Protecting this family
comes first.
444
00:32:32,351 --> 00:32:34,017
When it's time to quit, we quit.
445
00:32:35,387 --> 00:32:36,386
No questions asked.
446
00:32:38,157 --> 00:32:39,957
-Of course.
-[Kip] Promise me.
447
00:32:39,959 --> 00:32:41,525
No questions asked.
448
00:32:46,966 --> 00:32:48,465
We're all in this together.
449
00:33:20,099 --> 00:33:21,598
[Boots] What are we doin' here?
450
00:33:31,744 --> 00:33:34,478
What's going on?
What's my car doing here?
451
00:33:34,480 --> 00:33:36,146
Someone could've seen it, Boots.
452
00:33:38,083 --> 00:33:39,549
There's way too much
on the line.
453
00:33:39,551 --> 00:33:43,420
-You gotta be smarter.
-[Boots] Wait!
454
00:33:43,422 --> 00:33:47,124
Josie, what the fuck!
Come on. Hey, look.
455
00:33:47,126 --> 00:33:49,243
I know I messed up.
456
00:33:49,244 --> 00:33:51,361
You wanted to be part of this?
This ain't a kid's game.
457
00:33:51,363 --> 00:33:53,230
The world's a cold,
ruthless bitch.
458
00:33:53,232 --> 00:33:54,765
I can't afford for you
not to understand that.
459
00:33:54,767 --> 00:33:57,034
-Look, I didn't mean--
-It's never just you, Boots.
460
00:33:58,404 --> 00:33:59,803
You doing this
ain't gonna make me
461
00:33:59,805 --> 00:34:01,438
learn better or anything.
462
00:34:03,075 --> 00:34:04,441
Oh, I'm not gonna do anything.
463
00:34:06,412 --> 00:34:09,046
You're a big man now.
You can clean up your own shit.
464
00:34:12,418 --> 00:34:14,051
Show us you're ready for this.
465
00:34:17,623 --> 00:34:19,823
-No evidence gets left behind.
-[lighter clicks]
466
00:34:28,500 --> 00:34:30,400
[Boots sniffs]
Josie, I'm sorry.
467
00:34:40,579 --> 00:34:42,079
Josie, I'm sorry!
468
00:34:42,781 --> 00:34:44,214
[door slams]
469
00:34:47,152 --> 00:34:49,286
[car engine starts]
470
00:36:32,191 --> 00:36:33,623
[shop bell rings]
471
00:36:42,701 --> 00:36:44,568
-[Josie] Hey.
-[Eve gasps] Hey!
472
00:36:45,904 --> 00:36:48,505
Kip, uh,
asked me to swing this by.
473
00:36:48,507 --> 00:36:49,673
[Eve] More baby stuff?
474
00:36:50,742 --> 00:36:51,975
That was sweet of ya.
475
00:36:51,977 --> 00:36:53,343
[Josie] So, um...
476
00:36:54,646 --> 00:36:56,680
you and Kip been lookin'
at houses at all?
477
00:36:58,584 --> 00:36:59,716
Yeah, a bit.
478
00:36:59,718 --> 00:37:02,319
I think we're gonna look at
some more this week.
479
00:37:02,321 --> 00:37:03,887
All here in town, I hope.
480
00:37:03,889 --> 00:37:05,922
Oh, yeah, we ain't gonna go far.
481
00:37:05,924 --> 00:37:09,359
Good. Because I still need him.
482
00:37:10,963 --> 00:37:12,829
Yeah. Course.
483
00:37:15,767 --> 00:37:16,833
All right.
484
00:37:18,570 --> 00:37:19,803
See ya around.
485
00:37:19,805 --> 00:37:21,004
Yeah.
486
00:37:21,974 --> 00:37:23,473
[shop bell rings]
487
00:37:23,475 --> 00:37:24,674
[car door closes]
488
00:37:52,904 --> 00:37:55,739
[Boots sighs]
So, what do you want me to do?
489
00:37:55,741 --> 00:37:56,773
[Kip] Nothin'.
490
00:37:57,776 --> 00:37:59,209
Not a goddamn thing.
491
00:37:59,210 --> 00:38:00,643
Then what's the point of me
even bein' here--
492
00:38:00,646 --> 00:38:02,479
[Kip] If it were up to me,
you wouldn't be here.
493
00:38:02,481 --> 00:38:03,580
Yeah, well...
494
00:38:06,585 --> 00:38:08,718
[Kip sniffs, sighs]
495
00:38:12,724 --> 00:38:13,823
[Kip] Here we go.
496
00:38:13,825 --> 00:38:15,925
[car engine starts]
497
00:38:37,716 --> 00:38:39,316
Stay here and watch.
498
00:38:54,766 --> 00:38:56,099
What the fuck is this?
499
00:38:58,704 --> 00:38:59,869
Who the fuck are you?
500
00:38:59,871 --> 00:39:01,938
Just give me the fucking money.
501
00:39:07,379 --> 00:39:09,913
Yeah,
that's not gonna be enough.
502
00:39:11,850 --> 00:39:13,717
Fuck you, man. You're done.
503
00:39:13,719 --> 00:39:15,685
You son of a fucking bitch,
I'm gonna get you for this.
504
00:39:15,687 --> 00:39:17,087
[Duane] Don't fucking
walk away from me.
505
00:39:17,089 --> 00:39:18,455
[gun cocks]
506
00:39:26,031 --> 00:39:30,867
Really? Is this it?
This is what you wanna do?
507
00:39:30,869 --> 00:39:32,869
-[car door opens]
-Yo, what's going on?
508
00:39:32,871 --> 00:39:34,104
[Kip]
Get back in the car, Boots!
509
00:39:34,106 --> 00:39:35,705
[Scrapper] What the fuck
are you doing, man?
510
00:39:35,707 --> 00:39:36,907
Who the fuck are you?
511
00:39:36,908 --> 00:39:38,108
[Kip] Hey, calm down,
that's my brother.
512
00:39:38,110 --> 00:39:39,809
He's gonna get you
some more money, all right?
513
00:39:39,811 --> 00:39:40,977
-Just calm down.
-[Scrapper] Yeah?
514
00:39:40,979 --> 00:39:42,412
-Well, come on then!
-Boots,
515
00:39:42,414 --> 00:39:44,514
in the glove compartment,
there's more cash.
516
00:39:44,516 --> 00:39:45,982
Just bring it to me, all right?
517
00:39:48,453 --> 00:39:49,686
[Scrapper] Well, come on then!
518
00:39:49,688 --> 00:39:50,954
[Kip] Fucking calm down.
519
00:39:56,428 --> 00:39:57,994
[Duane] The fuck is he doin'?
520
00:40:05,704 --> 00:40:07,070
Hey, hurry up!
521
00:40:18,650 --> 00:40:20,483
[Duane] Come on, let's go!
522
00:40:22,888 --> 00:40:24,504
[sighs]
523
00:40:24,505 --> 00:40:26,121
I'm just gonna go back
and get it, all right?
524
00:40:26,124 --> 00:40:27,624
[Duane] Slow.
525
00:40:30,929 --> 00:40:32,595
[Kip]
Get back in the fucking car.
526
00:40:33,498 --> 00:40:34,964
[Duane] Slowly.
527
00:40:36,435 --> 00:40:37,667
Grab the money.
528
00:40:44,109 --> 00:40:46,176
[Scrapper] Come on.
Let's get the fuck outta here.
529
00:40:46,178 --> 00:40:48,478
Come on, man, let's go.
530
00:40:52,451 --> 00:40:53,516
Fuck!
531
00:41:00,492 --> 00:41:02,725
Fuck! Get in the fucking car!
532
00:41:10,469 --> 00:41:12,535
-[engine starts]
-Fuck!
533
00:41:12,537 --> 00:41:13,636
[tires screech]
534
00:41:35,093 --> 00:41:37,560
[sirens blares]
535
00:41:41,600 --> 00:41:43,666
You're good.
Just be smart.
536
00:41:46,204 --> 00:41:48,355
What the hell is going on?
537
00:41:48,356 --> 00:41:50,507
-[Kip] What do you think?
-[Sheriff Knox] Evening, y'all.
538
00:41:53,879 --> 00:41:55,678
Quite a scene you're causing,
Kyle.
539
00:41:56,948 --> 00:41:58,147
Wanna come inside?
540
00:41:58,149 --> 00:42:00,550
[indistinct radio chatter]
541
00:42:00,552 --> 00:42:01,918
I'm fine out here.
542
00:42:04,523 --> 00:42:05,688
How ya doin', Boots?
543
00:42:07,092 --> 00:42:08,892
[Josie] You wanna tell us
what's going on?
544
00:42:11,596 --> 00:42:13,563
I don't know if y'all heard,
545
00:42:13,564 --> 00:42:15,531
but a few kids went missing up
in Tisdale a few days back.
546
00:42:15,534 --> 00:42:17,534
Local boys are on the case.
547
00:42:17,536 --> 00:42:20,303
They followed some tire tracks
into the woods
548
00:42:20,305 --> 00:42:24,674
and found a piñata
of shell casings.
549
00:42:25,677 --> 00:42:27,043
Multiple weapons.
550
00:42:27,846 --> 00:42:29,779
One of which was a .308.
551
00:42:31,216 --> 00:42:33,049
Y'all wouldn't know
anyone else around here
552
00:42:33,051 --> 00:42:34,784
with that kind of hardware,
would ya?
553
00:42:35,720 --> 00:42:37,320
Afraid we can't help you.
554
00:42:38,924 --> 00:42:40,790
None of us ever go up
to Tisdale.
555
00:42:40,792 --> 00:42:42,125
Yeah, see, that's just it.
556
00:42:46,331 --> 00:42:48,264
This wasn't up in Tisdale.
557
00:42:48,266 --> 00:42:52,602
This was just past the river.
Right here in Bates County.
558
00:43:01,746 --> 00:43:03,313
You listen to me closely.
559
00:43:03,315 --> 00:43:06,649
I can't stand by
and just let this happen.
560
00:43:07,586 --> 00:43:09,118
Don't be stupid.
561
00:43:09,888 --> 00:43:11,287
We have leads.
562
00:43:12,791 --> 00:43:14,257
We have witnesses.
563
00:43:15,594 --> 00:43:17,760
And we're closing in
on this thing fast.
564
00:43:19,998 --> 00:43:21,998
Good luck finding that rifle,
Knox.
565
00:43:24,769 --> 00:43:26,235
Y'all have a good night.
566
00:43:29,741 --> 00:43:31,908
[takes deep breath]
567
00:43:31,910 --> 00:43:32,942
[car door closes]
568
00:43:33,778 --> 00:43:35,078
[car engine starts]
569
00:43:39,684 --> 00:43:41,284
[car pulls away]
570
00:43:43,121 --> 00:43:44,787
[breathes heavily]
571
00:43:50,695 --> 00:43:52,895
-How'd the buy go?
-They fucked us.
572
00:43:52,897 --> 00:43:54,631
Assholes nearly shot us both.
573
00:43:54,633 --> 00:43:55,865
-[Kip] Josie!
-They what?
574
00:43:55,867 --> 00:43:56,933
That's it.
575
00:43:57,369 --> 00:43:58,635
It's over.
576
00:43:58,637 --> 00:44:00,069
What are you talking about?
577
00:44:00,872 --> 00:44:03,039
I'm done.
We're done.
578
00:44:03,041 --> 00:44:05,408
Excuse me?
You don't get to say when--
579
00:44:05,410 --> 00:44:07,744
You said that when we needed to,
we'd stop.
580
00:44:07,746 --> 00:44:09,145
This is that time.
581
00:44:09,147 --> 00:44:11,414
-That's--
-No questions asked, right?
582
00:44:13,718 --> 00:44:15,018
Don't tear this apart, Kip.
583
00:44:15,020 --> 00:44:16,419
Wake up, Josie!
584
00:44:16,421 --> 00:44:18,221
We got cops
knockin' on our doors,
585
00:44:18,223 --> 00:44:19,789
Boots just had a gun
to his head.
586
00:44:19,790 --> 00:44:21,356
Hey, don't fucking talk
about me like I ain't here!
587
00:44:21,359 --> 00:44:23,026
I can't go into a bar
without somebody trying
588
00:44:23,028 --> 00:44:24,293
-to kick my head in!
-That's bullshit!
589
00:44:24,295 --> 00:44:26,029
I will not put this family
in any more danger.
590
00:44:26,031 --> 00:44:27,263
You wanna keep
the Conleys together,
591
00:44:27,265 --> 00:44:28,765
then we stop this shit
right now.
592
00:44:28,767 --> 00:44:30,433
Without the dope,
there are no fucking Conleys!
593
00:44:30,435 --> 00:44:31,834
Don't you fucking get it?
594
00:44:33,138 --> 00:44:34,871
Or are you gonna put your girl
through college
595
00:44:34,873 --> 00:44:36,272
by chopping fucking wood?
596
00:44:38,009 --> 00:44:39,742
This gave you everything.
597
00:44:40,178 --> 00:44:41,444
It's who we are.
598
00:44:41,446 --> 00:44:44,313
And I'm not gonna quit just
'cause you're getting scared.
599
00:44:45,750 --> 00:44:46,983
I will fix it.
600
00:44:47,786 --> 00:44:50,253
Knox, Cooper, all of it.
601
00:44:50,255 --> 00:44:53,690
-I will fix it.
-You're just like him.
602
00:44:54,726 --> 00:44:55,925
Just like him.
603
00:44:55,927 --> 00:45:00,063
[Josie] Kip, wait!
Kip, I can fix it!
604
00:45:11,276 --> 00:45:13,076
[Boots] This is so fucked.
605
00:45:15,380 --> 00:45:17,814
This needs to be sorted
and bagged right away.
606
00:45:20,351 --> 00:45:22,351
-Are you a part of this or not?
-Yeah.
607
00:45:27,358 --> 00:45:28,925
-Where you goin'?
-[door closes]
608
00:46:00,892 --> 00:46:02,125
[Kip] Hey, what's up, man?
609
00:46:02,127 --> 00:46:04,160
[Gonzo] Hey, man.
[clears throat]
610
00:46:07,766 --> 00:46:11,234
You, uh, want me to go wipe down
the booth for ya?
611
00:46:11,236 --> 00:46:13,269
[Kip] No. No.
I'm not working, man.
612
00:46:13,271 --> 00:46:14,971
I'm just here
for a little clarity.
613
00:46:14,973 --> 00:46:16,239
Clarity, huh?
614
00:46:16,241 --> 00:46:18,508
We like to keep most
of our clarity
615
00:46:18,510 --> 00:46:20,009
in the bottom of the glass.
616
00:46:20,011 --> 00:46:21,310
[Kip] That's what I hear.
617
00:46:22,914 --> 00:46:24,380
Rocks or straight up?
618
00:46:24,382 --> 00:46:26,048
[Kip] Straight up.
619
00:46:29,788 --> 00:46:31,387
[Gonzo] You let me know
if you need anything else.
620
00:46:31,389 --> 00:46:32,455
[Kip] All right.
621
00:46:32,457 --> 00:46:34,223
Thanks, brother.
622
00:46:37,362 --> 00:46:38,928
[Ted] You ain't welcome here.
623
00:46:40,799 --> 00:46:42,565
I got no business with you,
brother.
624
00:46:43,902 --> 00:46:45,501
-[Gonzo] Hey, Ted--
-[Ted] Shut up!
625
00:46:46,204 --> 00:46:47,537
[bangs chair]
626
00:46:49,841 --> 00:46:51,140
Come on, man.
627
00:46:51,142 --> 00:46:52,809
Fuckin' coward!
628
00:46:52,811 --> 00:46:54,377
Hey, you better calm down,
all right?
629
00:46:54,379 --> 00:46:55,511
Calm down!
630
00:46:55,513 --> 00:46:57,513
[clattering]
631
00:46:57,515 --> 00:46:59,015
She was everything to me.
632
00:46:59,017 --> 00:47:01,017
-Look at me, you fuckin'--
-[glass shatters]
633
00:47:01,019 --> 00:47:02,285
[Clay] Not in my bar!
634
00:47:02,287 --> 00:47:04,187
You know what this man did!
635
00:47:04,189 --> 00:47:07,023
[Clay] Not in my bar ever.
636
00:47:07,025 --> 00:47:10,827
We'll take care of your tab
for tonight already.
637
00:47:10,829 --> 00:47:12,094
You go on home.
638
00:47:15,033 --> 00:47:17,433
I hope you get to feel
just an ounce of the pain
639
00:47:17,435 --> 00:47:19,135
you've poured into this town.
640
00:47:20,905 --> 00:47:23,172
'Cuz it will fucking eat you up.
641
00:47:38,189 --> 00:47:40,356
[Clay] You're lucky I was here
to save your ass.
642
00:47:43,328 --> 00:47:44,861
What do you want, old man?
643
00:47:44,863 --> 00:47:47,330
What do I want? Hmm.
644
00:47:50,101 --> 00:47:51,901
When I was a little kid,
645
00:47:51,903 --> 00:47:55,171
we were playin' behind
my house one day.
646
00:47:55,173 --> 00:47:58,007
Little kid
named Jimmie Mooney...
647
00:47:59,310 --> 00:48:01,510
he got bit by a snake.
648
00:48:02,447 --> 00:48:05,081
Right here on the vein.
649
00:48:06,651 --> 00:48:08,484
And we didn't tell my mom.
650
00:48:08,486 --> 00:48:12,455
We knew goddamn well
that we'd get in trouble.
651
00:48:12,457 --> 00:48:17,526
Well, that venom traveled
real fast through Jimmie's body.
652
00:48:18,596 --> 00:48:20,596
And a few hours later...
653
00:48:22,100 --> 00:48:24,066
he died on my porch.
654
00:48:25,236 --> 00:48:26,969
Well, I'm sorry for your loss.
655
00:48:26,971 --> 00:48:28,304
[Clay] Yeah.
656
00:48:30,408 --> 00:48:31,607
Hear me.
657
00:48:35,346 --> 00:48:37,513
That venom is in you.
658
00:48:38,216 --> 00:48:39,949
It's in all o' you.
659
00:48:40,919 --> 00:48:42,451
And it's spreading.
660
00:48:42,453 --> 00:48:45,922
Deputies came in here
asking about you.
661
00:48:45,924 --> 00:48:49,358
They're probably questioning
that knocked up girlfriend
662
00:48:49,360 --> 00:48:50,960
of yours right now.
663
00:48:52,297 --> 00:48:54,931
And you got a decision to make.
664
00:48:56,200 --> 00:48:59,135
Are you willing to cut off
an arm
665
00:48:59,137 --> 00:49:01,237
to save the body?
666
00:49:28,700 --> 00:49:30,366
[shop bell rings]
667
00:50:02,567 --> 00:50:04,033
[knocking on door]
668
00:50:05,503 --> 00:50:07,270
[Cooper] Josie.
669
00:50:07,271 --> 00:50:09,038
-[Josie] Hey, Coop.
-What are you doing here?
670
00:50:09,774 --> 00:50:11,207
Can we talk?
671
00:50:12,610 --> 00:50:15,277
I'm... I'm really sorry.
672
00:50:16,414 --> 00:50:17,580
It's godawful.
673
00:50:19,384 --> 00:50:20,750
Losing a brother.
674
00:50:22,453 --> 00:50:24,020
And like that?
675
00:50:25,189 --> 00:50:28,391
Look, me and Boots,
676
00:50:28,393 --> 00:50:31,060
we never meant to cause you
any kind of trouble, or--
677
00:50:31,062 --> 00:50:32,194
[Josie] I know.
678
00:50:32,797 --> 00:50:34,196
Your brother...
679
00:50:34,198 --> 00:50:38,067
Your brother was just in
with some really bad people.
680
00:50:38,069 --> 00:50:40,202
And they caught wind of a deal.
681
00:50:47,645 --> 00:50:51,180
I... I really appreciate you
coming out here.
682
00:50:52,316 --> 00:50:54,316
I was fucking terrified
that you'd--
683
00:50:54,318 --> 00:50:57,486
We got you burned
and that you'd never wanna--
684
00:50:57,488 --> 00:50:58,721
[Josie] Listen.
685
00:50:58,723 --> 00:51:01,757
They were shooting
at my brother too.
686
00:51:02,527 --> 00:51:03,592
Remember?
687
00:51:03,594 --> 00:51:06,529
It's a miracle
you two got outta there.
688
00:51:14,539 --> 00:51:17,306
I don't advocate for this much.
689
00:51:18,242 --> 00:51:19,308
But...
690
00:51:22,346 --> 00:51:25,314
you and I are both going through
some shit right now.
691
00:51:26,717 --> 00:51:28,084
[sighs]
692
00:51:28,086 --> 00:51:30,286
If ever two people
deserved to...
693
00:51:31,322 --> 00:51:33,155
unplug for a second, it's...
694
00:51:34,258 --> 00:51:35,658
you and me right now.
695
00:51:38,229 --> 00:51:39,328
You with me?
696
00:51:49,107 --> 00:51:50,372
You done that before?
697
00:51:50,374 --> 00:51:53,809
No, I saw my brother do it
a few times.
698
00:51:57,682 --> 00:51:59,548
[Josie] Feel so good
in a minute.
699
00:52:07,792 --> 00:52:09,425
[sighs]
700
00:52:11,596 --> 00:52:12,728
[Cooper] Fuck.
701
00:52:12,730 --> 00:52:14,697
[chuckles]
Yeah.
702
00:52:14,699 --> 00:52:16,165
[sighs]
703
00:52:18,736 --> 00:52:20,736
I'm glad you got outta there,
man.
704
00:52:20,738 --> 00:52:22,505
[Cooper exhales]
705
00:52:24,809 --> 00:52:26,442
You're a good kid.
706
00:52:28,279 --> 00:52:30,679
You don't deserve to go down
in your brother's mess.
707
00:52:33,918 --> 00:52:36,352
Have the cops been calling
around here at all?
708
00:52:38,756 --> 00:52:39,855
Huh?
709
00:52:40,391 --> 00:52:41,557
The cops?
710
00:52:41,559 --> 00:52:44,827
They're gonna try
to hang this on somebody.
711
00:52:44,829 --> 00:52:47,363
[sniffs]
Maybe you.
712
00:52:48,666 --> 00:52:49,899
Maybe Boots.
713
00:52:51,269 --> 00:52:52,434
Maybe even me.
714
00:52:52,436 --> 00:52:53,602
[lighter clicks]
715
00:52:53,604 --> 00:52:56,172
Gotta make sure
we don't get burnt.
716
00:53:25,469 --> 00:53:27,503
[Josie] They ask you any questions or anything?
717
00:53:27,505 --> 00:53:28,671
[Cooper] Hmm. Sure.
718
00:53:28,673 --> 00:53:32,208
When Mom first caught wind
that they were missin'.
719
00:53:33,377 --> 00:53:35,511
[sighs]
But I-- I was a mess.
720
00:53:35,513 --> 00:53:37,947
I couldn't--
I couldn't say a thing.
721
00:53:38,950 --> 00:53:40,316
[Cooper sighs]
722
00:53:40,885 --> 00:53:41,951
But the...
723
00:53:44,322 --> 00:53:48,257
The Bates County guy,
he called yesterday...
724
00:53:49,527 --> 00:53:50,693
wanted to...
725
00:53:51,762 --> 00:53:53,963
ask some questions
of his own, I guess.
726
00:53:54,999 --> 00:53:56,265
Yeah?
727
00:53:56,968 --> 00:53:58,801
[exhales]
Is that...
728
00:53:59,904 --> 00:54:01,670
Is that-- Is that okay?
729
00:54:01,672 --> 00:54:03,706
-Should I be worried?
-No.
730
00:54:06,010 --> 00:54:07,876
Nothing for you to worry about.
731
00:54:07,878 --> 00:54:09,912
-Just, here.
-[Cooper] Wait, wait.
732
00:54:09,914 --> 00:54:11,780
-That's for you to--
-[Josie] Hold still.
733
00:54:36,641 --> 00:54:39,508
[phone rings]
734
00:54:41,946 --> 00:54:44,446
[phone rings]
735
00:54:59,463 --> 00:55:03,499
[Boots panting]
736
00:55:23,454 --> 00:55:24,520
[sniffs]
737
00:55:28,459 --> 00:55:30,759
[keys jingle]
738
00:55:39,603 --> 00:55:43,872
[sobs]
739
00:56:07,398 --> 00:56:10,632
[sirens wailing]
740
00:56:29,720 --> 00:56:33,922
[Boots panting]
741
00:57:03,654 --> 00:57:05,053
[Josie sniffs]
742
00:57:16,934 --> 00:57:19,201
[Jack] ...and I sat there,
stared at it,
743
00:57:19,203 --> 00:57:22,471
but I know I couldn't do it,
ya know?
744
00:57:22,473 --> 00:57:24,206
I just thought about my kids...
745
00:57:25,676 --> 00:57:26,942
and so I'm here today.
746
00:57:26,944 --> 00:57:29,445
[moderator] Thank you
for sharing, Jack.
747
00:57:29,447 --> 00:57:30,646
[all] Thank you, Jack.
748
00:57:30,648 --> 00:57:32,648
Anybody else like to share?
749
00:57:34,618 --> 00:57:36,051
[Sheriff Knox]
I'd like to share.
750
00:57:36,053 --> 00:57:39,655
[moderator] Okay, great, Kyle.
Go ahead.
751
00:57:40,791 --> 00:57:42,591
[Sheriff Knox]
I'm Kyle, I'm an alcoholic.
752
00:57:42,593 --> 00:57:44,159
[all] Hey, Kyle.
753
00:57:44,161 --> 00:57:46,995
[Sheriff Knox]
I had a bad day yesterday...
754
00:57:49,500 --> 00:57:52,034
and I was tempted, um...
755
00:57:53,604 --> 00:57:54,837
I was alone.
756
00:57:56,640 --> 00:57:58,941
My wife went to her mother's.
757
00:57:58,943 --> 00:58:01,009
There was an argument
about work.
758
00:58:03,581 --> 00:58:06,515
Things there have been
kinda rough lately.
759
00:58:09,153 --> 00:58:12,254
Ya know, people you trust
can let you down sometimes.
760
00:58:16,894 --> 00:58:17,960
Anyway...
761
00:58:17,962 --> 00:58:20,596
when she left, there it was.
762
00:58:20,598 --> 00:58:24,032
Sittin' there, waiting for me--
763
00:58:25,803 --> 00:58:26,869
[door closes]
764
00:58:26,871 --> 00:58:28,937
[moderator]
Sorry. Go on, Kyle.
765
00:58:34,011 --> 00:58:35,143
[Sheriff Knox] Hey.
766
00:58:52,096 --> 00:58:54,530
You know, it helps
if you stay the whole time.
767
00:59:04,575 --> 00:59:05,908
You all right?
768
00:59:08,712 --> 00:59:10,212
Sorry about Breanne.
769
00:59:11,949 --> 00:59:13,015
That cunt.
770
00:59:13,551 --> 00:59:14,816
[laughs]
771
00:59:18,656 --> 00:59:20,055
Here we are again.
772
00:59:20,057 --> 00:59:22,958
Two fuckups
in the same parking lot.
773
00:59:25,229 --> 00:59:26,929
You think
we're going to be doing this
774
00:59:26,931 --> 00:59:28,697
in 30 years too, hmm?
775
00:59:30,601 --> 00:59:33,802
Like two broken pieces
of pottery...
776
00:59:33,804 --> 00:59:35,487
[sighs]
777
00:59:35,488 --> 00:59:37,171
...sitting in some shitty,
old cabinet.
778
00:59:39,176 --> 00:59:41,209
No idea
what you're talking about.
779
00:59:44,048 --> 00:59:45,681
Why do we do it, Jo?
780
00:59:48,752 --> 00:59:49,952
I'm sorry.
781
00:59:51,021 --> 00:59:52,087
Why?
782
00:59:54,825 --> 00:59:56,658
I really, really am.
783
00:59:58,963 --> 01:00:00,362
[sobs]
784
01:00:11,909 --> 01:00:13,875
Wait, wait.
785
01:00:13,877 --> 01:00:16,979
[both panting]
786
01:00:18,182 --> 01:00:19,247
I can't.
787
01:00:24,021 --> 01:00:25,153
[grunts]
788
01:00:30,628 --> 01:00:32,194
-[Sheriff Knox] Jo--
-Fuck off.
789
01:00:32,196 --> 01:00:33,929
[engine starts]
790
01:01:07,398 --> 01:01:10,032
[inaudible]
791
01:01:40,097 --> 01:01:41,296
[shop bell rings]
792
01:01:45,903 --> 01:01:46,968
[Eve] Kip.
793
01:01:48,272 --> 01:01:49,337
Fuck!
794
01:01:53,277 --> 01:01:56,311
Kip, honey,
you need to calm down.
795
01:01:57,848 --> 01:01:59,081
Let's go back inside.
796
01:02:00,350 --> 01:02:02,451
Come back in and talk
to your brother, all right?
797
01:02:07,157 --> 01:02:08,356
Kip.
798
01:02:09,860 --> 01:02:10,926
Kip.
799
01:02:11,328 --> 01:02:12,394
Kip, wait!
800
01:02:14,264 --> 01:02:16,064
I don't know
what you got in your head,
801
01:02:16,066 --> 01:02:18,934
but don't you go doin' nothin'
you can't come back from,
802
01:02:18,936 --> 01:02:20,068
ya hear me?
803
01:03:00,410 --> 01:03:04,513
[indistinct chatter]
804
01:03:06,383 --> 01:03:08,049
[glass clatters]
805
01:03:20,264 --> 01:03:22,097
What exactly do you think
you're doing?
806
01:03:25,002 --> 01:03:27,002
I asked you
a fuckin' question, boy.
807
01:03:27,004 --> 01:03:29,004
[sighs]
This one's for you.
808
01:03:35,813 --> 01:03:37,512
What the fuck you want, Conley?
809
01:03:39,583 --> 01:03:41,049
Repentance.
810
01:03:45,155 --> 01:03:46,421
[Eve] You, uh...
811
01:03:48,158 --> 01:03:49,424
You want a pop or something?
812
01:03:50,861 --> 01:03:52,360
I got some extra here.
813
01:03:58,402 --> 01:03:59,367
Here ya go.
814
01:04:04,308 --> 01:04:05,273
Thanks.
815
01:04:05,275 --> 01:04:07,108
Let me clean you up a bit.
816
01:04:08,178 --> 01:04:09,611
Help us take our mind
off things.
817
01:04:09,613 --> 01:04:11,046
What do you say?
818
01:04:13,217 --> 01:04:15,150
Come on, I ain't gonna hurt ya.
819
01:04:17,154 --> 01:04:18,220
[exhales]
820
01:04:23,093 --> 01:04:24,860
[Kip groans]
Fuck!
821
01:04:26,063 --> 01:04:30,565
-[thudding]
-[grunting]
822
01:05:00,230 --> 01:05:02,097
[phone vibrates]
823
01:05:10,307 --> 01:05:12,040
-Yeah.
-[Kip] Jo.
824
01:05:13,510 --> 01:05:15,977
I'm at the mill. I need your help.
825
01:05:15,979 --> 01:05:20,215
I tried to fix things and it got... messy.
826
01:05:20,651 --> 01:05:22,017
Please hurry.
827
01:05:28,392 --> 01:05:30,225
[tires screeching]
828
01:05:41,405 --> 01:05:42,704
Look at that.
829
01:05:44,975 --> 01:05:46,641
We got quite the man
on our hands.
830
01:05:48,178 --> 01:05:49,244
[chuckles]
831
01:05:52,482 --> 01:05:53,949
You were right, ya know.
832
01:05:53,951 --> 01:05:56,351
Your father'd be proud of you.
833
01:05:57,321 --> 01:05:58,386
Yeah.
834
01:06:28,251 --> 01:06:29,484
[keys jingle]
835
01:06:34,591 --> 01:06:36,524
[door squeaks]
836
01:06:38,295 --> 01:06:40,061
[clattering]
837
01:06:50,607 --> 01:06:51,773
[Josie] Kip?
838
01:07:05,288 --> 01:07:06,388
Kip?
839
01:07:06,390 --> 01:07:09,724
[rats squeaking]
840
01:07:18,769 --> 01:07:20,068
[Josie exhales]
841
01:07:20,804 --> 01:07:22,170
[whispering]
Kip.
842
01:07:26,176 --> 01:07:27,442
[Kip] Josie.
843
01:07:27,444 --> 01:07:29,177
[Josie]
Kip, what the fuck is going--
844
01:07:29,179 --> 01:07:30,178
[thud]
845
01:07:47,397 --> 01:07:48,496
[thud]
846
01:08:10,520 --> 01:08:12,520
[car engine starts]
847
01:08:58,535 --> 01:09:01,336
[tires screeching]
848
01:09:28,598 --> 01:09:30,632
[dog barking]
849
01:09:30,634 --> 01:09:31,799
[door opens]
850
01:09:49,719 --> 01:09:52,320
[phone ringing]
851
01:09:52,322 --> 01:09:54,289
[operator]
911, what's your emergency?
852
01:09:54,291 --> 01:09:55,857
[Kip] I'd like to report an incident...
853
01:09:55,859 --> 01:09:59,861
over at the mill on Highway Nine.
854
01:10:07,771 --> 01:10:09,370
[knocking on door]
855
01:10:47,410 --> 01:10:50,345
[indistinct chatter on radio]
856
01:10:50,347 --> 01:10:53,581
[vehicle approaches]
857
01:11:01,891 --> 01:11:03,258
[car door opens]
858
01:11:06,363 --> 01:11:07,428
[Sheriff Knox] Kip.
859
01:11:08,031 --> 01:11:09,297
Sheriff.
860
01:11:09,566 --> 01:11:10,632
[sighs]
861
01:11:12,869 --> 01:11:14,569
What happened to you?
862
01:11:14,571 --> 01:11:17,038
[exhales]
I'm all right.
863
01:11:20,644 --> 01:11:22,010
I suppose you heard.
864
01:11:25,715 --> 01:11:28,416
I don't have a whole lot
of information just yet, but...
865
01:11:29,419 --> 01:11:30,485
Sorry--
866
01:11:30,487 --> 01:11:31,719
I don't need you
to talk, Sheriff.
867
01:11:33,290 --> 01:11:34,355
[Sheriff Knox] Understood.
868
01:11:35,458 --> 01:11:36,624
Just listen.
869
01:11:38,328 --> 01:11:39,394
Excuse me?
870
01:11:40,497 --> 01:11:42,497
[Kip] No doubt
you'll search her truck.
871
01:11:43,667 --> 01:11:45,867
When you do,
you're gonna find that .308
872
01:11:45,869 --> 01:11:47,368
you've been looking for.
873
01:11:48,571 --> 01:11:50,638
And I'm guessing
that the casings gonna match
874
01:11:50,640 --> 01:11:53,007
the bullets found
in them poor Tisdale boys.
875
01:11:55,412 --> 01:11:57,445
She was a determined woman,
Sheriff.
876
01:12:04,087 --> 01:12:05,687
I'm gonna have to bury
my sister.
877
01:12:05,689 --> 01:12:07,055
And when I do, I...
878
01:12:09,626 --> 01:12:12,760
I'd like to bury this whole
Conley business along with her.
879
01:12:15,332 --> 01:12:17,632
I don't think it's going to be
that simple, Kip.
880
01:12:20,503 --> 01:12:21,569
Yeah.
881
01:12:22,605 --> 01:12:23,671
It is.
882
01:12:25,909 --> 01:12:27,875
Last thing we want
is your wife and kid knowing
883
01:12:27,877 --> 01:12:29,944
that you liked to fuck
the local oxy dealer.
884
01:12:32,515 --> 01:12:33,581
Right?
885
01:12:38,421 --> 01:12:40,788
You're a good man, Kyle.
You always have been.
886
01:12:40,790 --> 01:12:44,559
But that don't mean you don't do
bad things sometimes.
887
01:12:44,561 --> 01:12:48,096
I just don't see a reason
to hang you for it is all.
888
01:12:50,033 --> 01:12:51,099
Do you?
889
01:12:57,774 --> 01:12:58,840
All right.
890
01:13:01,511 --> 01:13:02,677
Now, if you'll excuse me,
891
01:13:02,679 --> 01:13:04,379
I'm gonna
go see my little brother.
892
01:14:01,905 --> 01:14:03,504
[indistinct chatter]
893
01:14:03,506 --> 01:14:04,839
-Take her for a minute?
-[Kip] Sure.
894
01:14:15,185 --> 01:14:17,985
Oh, so cute.
895
01:14:17,987 --> 01:14:19,954
-[chuckles]
-She don't sleep.
896
01:14:21,691 --> 01:14:23,825
[Gonzo] She did good today, man.
Real good.
897
01:14:23,827 --> 01:14:25,026
Didn't cry or nothing.
898
01:14:25,028 --> 01:14:26,994
She's a tough cookie.
899
01:14:26,996 --> 01:14:28,963
She takes after her mother
that way.
900
01:14:28,965 --> 01:14:30,164
[Gonzo] Oh, yeah.
901
01:14:31,468 --> 01:14:32,533
[baby coos]
902
01:14:32,535 --> 01:14:35,736
So, uh, how you guys gettin' by?
903
01:14:35,738 --> 01:14:38,739
I mean, she's cute as hell,
but...
904
01:14:39,642 --> 01:14:41,209
it ain't cheap having a kid.
905
01:14:42,479 --> 01:14:45,079
You, uh,
really put all that away?
906
01:14:46,716 --> 01:14:47,782
Got to.
907
01:14:48,151 --> 01:14:49,217
Mm.
908
01:14:50,086 --> 01:14:51,486
We get by.
909
01:14:51,488 --> 01:14:54,822
Eve says that the salon's
doin' real good.
910
01:14:54,824 --> 01:14:56,624
And the little bit extra
from the mill.
911
01:14:57,694 --> 01:14:59,060
Just day by day, brother.
912
01:14:59,629 --> 01:15:00,695
Yeah.
913
01:15:03,500 --> 01:15:04,732
[bottles clink]
914
01:15:14,010 --> 01:15:15,276
[Boots] You're fuckin' late.
915
01:15:15,278 --> 01:15:16,944
Yeah, I-- I'm sorry. I just...
916
01:15:19,883 --> 01:15:20,948
Here.
917
01:15:20,950 --> 01:15:23,117
So that'll hold you, yeah?
918
01:15:23,119 --> 01:15:25,853
Oh, yeah. Yeah, yeah.
Thank you. Thank you. Thank you.
919
01:15:27,590 --> 01:15:28,656
And?
920
01:15:30,560 --> 01:15:32,994
Well, uh, yeah, yeah,
Kip doesn't--
921
01:15:32,996 --> 01:15:35,763
Yeah, well, Kip ain't here.
Is he?
922
01:15:47,310 --> 01:15:49,577
The world's a cold,
ruthless bitch.
923
01:15:50,780 --> 01:15:52,647
You gotta know your place in it.
924
01:15:54,183 --> 01:15:55,683
Yours is there.
925
01:15:58,555 --> 01:15:59,720
Mine's here.
926
01:16:02,559 --> 01:16:04,091
Now, get the fuck outta here.
927
01:16:04,093 --> 01:16:06,894
And if Kip sees you,
you're fuckin dead.
928
01:16:06,896 --> 01:16:08,796
-All right?
-All right.
929
01:16:13,636 --> 01:16:17,672
[music playing]
930
01:16:22,812 --> 01:16:23,878
[Eve] Hi.
931
01:16:26,249 --> 01:16:29,016
Hey. You look nice.
932
01:16:34,190 --> 01:16:35,690
[Eve] Thank you.
933
01:16:36,626 --> 01:16:37,792
Uncle Boots.
934
01:16:37,794 --> 01:16:39,093
[chuckles]
935
01:16:40,897 --> 01:16:42,797
Just takin' care of business.
936
01:16:59,315 --> 01:17:00,715
[Kip] Hey, man.
937
01:17:05,254 --> 01:17:06,754
You leavin' already?
938
01:17:09,158 --> 01:17:10,791
Yeah. Uh...
939
01:17:13,129 --> 01:17:14,829
I got some things to do.
940
01:17:28,344 --> 01:17:29,644
[car engine starts]
941
01:17:49,332 --> 01:17:51,065
[inaudible]
942
01:19:34,337 --> 01:19:40,274
¶ No, no I don't need anything ¶
943
01:19:40,276 --> 01:19:45,446
¶ I am headed home ¶
944
01:19:45,448 --> 01:19:51,118
¶ Back where she waits For me patiently ¶
945
01:19:51,120 --> 01:19:56,323
¶ Over that other shore ¶
946
01:19:56,325 --> 01:20:02,463
¶ No, no I don't need anything ¶
947
01:20:02,465 --> 01:20:07,501
¶ I shall delay no more ¶
948
01:20:07,503 --> 01:20:13,240
¶ Here in your Pleasant company ¶
949
01:20:13,242 --> 01:20:18,846
¶ I will be back In the morning ¶
950
01:20:21,250 --> 01:20:25,019
¶ This could be the light ¶
951
01:20:26,923 --> 01:20:30,424
¶ That they said There would be ¶
952
01:20:32,328 --> 01:20:35,996
¶ I'm not feeling sorry ¶
953
01:20:35,998 --> 01:20:40,868
¶ I'm not feeling Afraid for me ¶
954
01:20:43,439 --> 01:20:46,874
¶ So don't make that face now ¶
955
01:20:46,876 --> 01:20:51,912
¶ I will be home, you're home ¶
956
01:20:51,914 --> 01:20:57,551
¶ Come now, sweet baby Don't remember me ¶
957
01:20:57,553 --> 01:21:03,057
¶ Remember I Taught you the art ¶
958
01:21:03,059 --> 01:21:08,963
¶ So no, I don't need anything ¶
959
01:21:08,965 --> 01:21:14,068
¶ I am headed home ¶
960
01:21:14,070 --> 01:21:20,107
¶ Where there's no comfort Needed here ¶
961
01:21:20,109 --> 01:21:25,145
¶ Oh, oh, at all ¶
962
01:21:25,147 --> 01:21:30,951
¶ No, no I don't need anything ¶
963
01:21:30,953 --> 01:21:36,323
¶ I am lying in my home ¶
964
01:21:36,325 --> 01:21:42,263
¶ I think they fearWhat they're scared we'll see ¶
965
01:21:42,265 --> 01:21:47,902
¶ It's harder to spend than go ¶
966
01:21:50,373 --> 01:21:53,908
¶ Is it the end? ¶
967
01:21:55,678 --> 01:21:59,046
¶ The swirl in the sea ¶
968
01:22:01,384 --> 01:22:04,385
¶ We only imagine ¶
969
01:22:04,387 --> 01:22:10,090
¶ That we could never ¶ e
970
01:22:12,261 --> 01:22:15,329
¶ And if it falls like A grey kiss ¶
971
01:22:15,331 --> 01:22:20,601
¶ Anything I can hold ¶
972
01:22:23,039 --> 01:22:26,440
¶ That's actually relieving ¶
973
01:22:26,442 --> 01:22:31,512
¶ None of this ever Made me whole ¶
974
01:22:31,514 --> 01:22:37,418
¶ So no, I don't need anything ¶
975
01:22:37,420 --> 01:22:42,690
¶ To keep that water cold ¶
976
01:22:42,692 --> 01:22:48,562
¶ In fact why don't you take A sip for me ¶
977
01:22:48,564 --> 01:22:54,168
¶ And pass it around where you roam ¶
978
01:22:54,170 --> 01:22:59,573
¶ 'Cause no I don't need anything ¶
979
01:22:59,575 --> 01:23:04,645
¶ Even if I miss you the most ¶
980
01:23:04,647 --> 01:23:11,051
¶ But then come And the day will be ¶
981
01:23:11,053 --> 01:23:16,390
¶ Be there and I'll be Waiting for ¶
982
01:23:16,392 --> 01:23:21,695
¶ Then we won't need anything ¶
983
01:23:21,697 --> 01:23:25,165
We will be fine ¶
984
01:23:25,167 --> 01:23:28,002
¶ I suppose ¶
985
01:23:28,004 --> 01:23:32,773
¶ Singing out through eternity ¶
986
01:23:32,775 --> 01:23:38,312
¶ Song that was always ours ¶
987
01:23:38,314 --> 01:23:43,751
¶ Oh, I don't need anything ¶
988
01:23:43,753 --> 01:23:49,023
¶ I am headed home ¶
989
01:23:49,025 --> 01:23:54,762
¶ I'm gonna see some folks I've been missing here ¶
990
01:23:54,764 --> 01:24:01,035
¶ And I won't be back no more ¶
69792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.