All language subtitles for Dear Zachary - A Letter To A Son About His Father

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,870 --> 00:00:26,360 - Charismatic. - Opinionated. 2 00:00:26,471 --> 00:00:27,495 I'd have to point out he was short. 3 00:00:27,606 --> 00:00:28,800 But he was a giant of a man. 4 00:00:28,907 --> 00:00:30,107 Really a good storyteller. 5 00:00:30,308 --> 00:00:31,832 He was completely selfless. 6 00:00:31,943 --> 00:00:32,743 - Animated. - Kind. 7 00:00:32,844 --> 00:00:34,004 - Jubilant. - Caring. 8 00:00:34,112 --> 00:00:36,205 - Devilish. - Laid-back, very approachable. 9 00:00:36,314 --> 00:00:37,212 Can I say things 10 00:00:37,315 --> 00:00:39,146 that are not completely flattering and wonderful? 11 00:00:39,251 --> 00:00:42,652 He had the capacity to have the worst possible gas. 12 00:00:42,754 --> 00:00:44,278 And he'd be proud of that. "Yep!" 13 00:00:44,389 --> 00:00:45,686 He wasn't a saint. He was a hell of guy. 14 00:00:45,790 --> 00:00:47,690 He was just so intelligent, 15 00:00:47,792 --> 00:00:51,023 and, um, I'm gonna cry. 16 00:00:53,565 --> 00:00:56,227 I'm sorry. 17 00:01:08,114 --> 00:01:11,277 Why are you sad? Why? 18 00:01:11,384 --> 00:01:13,147 Oh, I'll tell you about it someday. 19 00:01:14,287 --> 00:01:15,413 Do you know who that is? 20 00:01:15,522 --> 00:01:16,921 Andrew. 21 00:01:17,023 --> 00:01:18,650 Do you know who Andrew is? 22 00:01:18,758 --> 00:01:21,454 I don't know. 23 00:01:23,462 --> 00:01:26,989 Why did Andrew get killed? 24 00:01:27,400 --> 00:01:29,265 Because somebody hurt him, buddy. 25 00:01:29,369 --> 00:01:31,064 I'm an only child, and I'll get around to why this 26 00:01:31,171 --> 00:01:32,433 is of any importance whatsoever, 27 00:01:33,039 --> 00:01:37,032 but, trust me, there's a theme. 28 00:01:37,143 --> 00:01:39,270 Where were you when you found out? 29 00:01:39,379 --> 00:01:41,847 Melanie, who's on the front desk, 30 00:01:41,948 --> 00:01:42,972 calls back and says, 31 00:01:43,082 --> 00:01:45,516 "Kate, there's a policeman from Sunnyvale on the line for you. 32 00:01:45,618 --> 00:01:46,607 Do you want to talk to him?" 33 00:01:46,719 --> 00:01:48,414 And I said, "Oh, yes, put it through to the office." 34 00:01:48,521 --> 00:01:50,489 "Are you Kathleen Bagby?" I said yes. 35 00:01:50,590 --> 00:01:52,490 "I've got a message here from Pennsylvania. 36 00:01:52,592 --> 00:01:54,116 You're to call this number. 37 00:01:54,227 --> 00:01:57,162 It's the coroner's office. You've got bad news." 38 00:01:57,263 --> 00:02:00,289 I said, "Is my son dead?" 39 00:02:00,400 --> 00:02:02,561 And he said, "I can't tell you that, madam, 40 00:02:02,668 --> 00:02:03,965 but you've got terrible news." 41 00:02:04,070 --> 00:02:06,095 I dialed this number that he'd given me. 42 00:02:06,205 --> 00:02:07,729 And it was a man, an irate man. 43 00:02:07,840 --> 00:02:09,671 The coroner's office was closed down. 44 00:02:09,776 --> 00:02:11,107 There was nothing he could do about it. 45 00:02:11,210 --> 00:02:12,336 "You have to call back tomorrow morning." 46 00:02:12,445 --> 00:02:14,174 I called back to the Sunnyvale Police Station, 47 00:02:14,280 --> 00:02:15,212 so he gave me another number, 48 00:02:15,314 --> 00:02:17,874 and then I got through to Sgt. Krulac, and he said, 49 00:02:17,984 --> 00:02:20,384 "Your son is dead under suspicious circumstances. 50 00:02:20,486 --> 00:02:23,978 Have you got any idea why he was in the park?" 51 00:02:24,090 --> 00:02:28,527 I said, "My son is dead? Murdered?" 52 00:02:28,628 --> 00:02:30,493 He said yes. 53 00:02:30,596 --> 00:02:33,497 And then I called David. 54 00:02:33,599 --> 00:02:38,229 And I said to him, "Andrew's dead." 55 00:02:38,337 --> 00:02:40,805 And he said, "No!" 56 00:02:40,907 --> 00:02:43,740 And I heard him throw the phone. 57 00:02:43,843 --> 00:02:46,778 I called Sgt. Krulac back, and I said, "We're coming," 58 00:02:46,879 --> 00:02:48,107 and he said, "Well, that's good." 59 00:02:48,214 --> 00:02:49,374 Through that flight, 60 00:02:49,482 --> 00:02:51,916 we thought we'd go get Andrew, 61 00:02:52,018 --> 00:02:54,077 bring him back to California, 62 00:02:54,187 --> 00:02:55,518 get everything organized, whatever, 63 00:02:55,621 --> 00:02:58,112 and then kill ourselves, 'cause no point in going on. 64 00:02:59,258 --> 00:03:00,450 That was the first plan. 65 00:03:00,863 --> 00:03:02,057 And then she gave me the list to call, 66 00:03:02,165 --> 00:03:03,132 and we started calling. 67 00:03:03,232 --> 00:03:04,995 I came home, and there was a message from Barbara. 68 00:03:05,101 --> 00:03:06,432 - Kate called me. - It was Tuesday morning. 69 00:03:06,536 --> 00:03:07,434 I was just coming out of surgery. 70 00:03:07,537 --> 00:03:09,767 - I was doing something... - I was in the living room. 71 00:03:09,872 --> 00:03:12,136 How many people got a kick in the head from this? 72 00:03:12,241 --> 00:03:13,401 Everybody always says, 73 00:03:13,509 --> 00:03:16,569 "What would be the difference if one person weren't alive?" 74 00:03:26,689 --> 00:03:28,680 I came home on November 7, 2001, 75 00:03:28,791 --> 00:03:30,588 to find a message from my sister. 76 00:03:30,693 --> 00:03:32,422 Hi. It's Heather. It's about 9: 15. 77 00:03:32,528 --> 00:03:34,689 At 3:41 p.m., I called her back. 78 00:03:34,797 --> 00:03:36,321 She told me to sit down. 79 00:03:40,637 --> 00:03:43,162 In the original news, 80 00:03:43,272 --> 00:03:47,504 they said, "Unidentified man in his 30s 81 00:03:47,610 --> 00:03:49,601 was found in hospital scrubs." 82 00:03:49,712 --> 00:03:52,340 None of those words described who he was, 83 00:03:52,448 --> 00:03:55,440 and they could put them on paper and make them true. 84 00:03:55,551 --> 00:03:59,180 Nobody said, "This person, 85 00:03:59,288 --> 00:04:02,689 this wonderful person, was hurt." 86 00:04:02,792 --> 00:04:04,624 We met in first grade 87 00:04:04,727 --> 00:04:06,820 at St. Andrew's School in Saratoga, California, 88 00:04:06,929 --> 00:04:09,557 and I soon came to think of him as my closest friend. 89 00:04:09,666 --> 00:04:11,793 It was here, in the San Jose Bay Area, 90 00:04:11,901 --> 00:04:14,426 scattered across the suburbs that make up Silicon Valley, 91 00:04:14,537 --> 00:04:15,765 that we all grew up. 92 00:04:15,872 --> 00:04:16,964 There was Chris. 93 00:04:17,073 --> 00:04:19,337 Do I remember how I met Andrew? It was second grade. 94 00:04:19,442 --> 00:04:20,340 And Matt. 95 00:04:20,443 --> 00:04:23,879 I can say without shame that we bathed together. 96 00:04:23,980 --> 00:04:24,878 Michelle. 97 00:04:24,981 --> 00:04:26,573 He was the first friend I made my first day of school. 98 00:04:26,683 --> 00:04:27,581 Jon. 99 00:04:27,684 --> 00:04:28,946 We met the first day of class 100 00:04:29,052 --> 00:04:31,077 because of our names, Atkinson and Bagby. 101 00:04:31,187 --> 00:04:32,085 Olivier. 102 00:04:32,188 --> 00:04:33,348 We talked for about 20, 30 minutes, 103 00:04:33,456 --> 00:04:34,855 and I realized, "Wow, this guy's pretty cool." 104 00:04:34,957 --> 00:04:35,757 Heather. 105 00:04:35,792 --> 00:04:36,952 Oh, I'm sure you got to hear things I didn't get to hear. 106 00:04:37,060 --> 00:04:37,958 Between the two of us, 107 00:04:38,061 --> 00:04:41,929 we might actually be able to put together a half-decent story. 108 00:04:42,031 --> 00:04:42,929 And there was me. 109 00:04:43,032 --> 00:04:44,431 My name's Kurt, and I'm a filmmaker. 110 00:04:44,534 --> 00:04:46,764 I'm Kurt Kuenne, and I play Indiana Jones. 111 00:04:46,869 --> 00:04:48,598 He appeared in every movie I made growing up. 112 00:04:48,705 --> 00:04:50,104 We made a movie! 113 00:04:50,206 --> 00:04:52,697 He loved playing bad guys... 114 00:04:52,809 --> 00:04:53,776 Shut up! 115 00:04:53,876 --> 00:04:55,104 Jeff, get the cocaine. 116 00:04:55,211 --> 00:04:57,042 A's, huh? You must be a smart boy. 117 00:04:57,146 --> 00:04:59,478 ...and having a free pass to smoke and swear 118 00:04:59,582 --> 00:05:00,514 in front of his parents. 119 00:05:00,616 --> 00:05:03,744 I will fuck you up! Kiss my ass, you son of a bitch! 120 00:05:04,420 --> 00:05:06,149 Christ, start the fucking car and get out of here! 121 00:05:06,255 --> 00:05:08,348 Fuck you! Fuck all you fucking people! 122 00:05:08,458 --> 00:05:10,392 I did not say the F-word. I'm sorry. 123 00:05:10,493 --> 00:05:11,926 Which was probably kind of a cool release 124 00:05:12,028 --> 00:05:14,724 for a kid who made Eagle Scout by age 15. 125 00:05:14,831 --> 00:05:16,662 Mrs. Bagby, having watched it 126 00:05:16,766 --> 00:05:18,825 where Andrew was running around yelling and screaming, 127 00:05:18,935 --> 00:05:19,833 kind of went... 128 00:05:19,936 --> 00:05:21,403 I can't really remember being... 129 00:05:21,504 --> 00:05:22,903 "Oh, that's not my son!" 130 00:05:23,005 --> 00:05:24,563 Perhaps you have a different idea 131 00:05:24,674 --> 00:05:26,574 that I got all upset about it. 132 00:05:26,676 --> 00:05:27,540 "Not my son!" 133 00:05:27,643 --> 00:05:29,440 And, eventually, I even got them in on the act. 134 00:05:29,545 --> 00:05:31,342 Son of a bitch, you little shit! 135 00:05:31,447 --> 00:05:32,607 You're a pain in the ass. 136 00:05:32,715 --> 00:05:34,444 - You little bastard! - Does that give you the right 137 00:05:34,550 --> 00:05:36,518 to go yelling about your penis on the air? 138 00:05:36,619 --> 00:05:38,018 It wasn't always fun and games. 139 00:05:38,121 --> 00:05:39,884 - You son of a bitch! - Ow! Jesus! 140 00:05:39,989 --> 00:05:40,887 Did I actually hit you? 141 00:05:40,990 --> 00:05:43,015 - I didn't hurt your hand, did I? - Yes, but don't worry about it. 142 00:05:43,126 --> 00:05:44,855 And if you knee me in the balls again, I'm going to kill you. 143 00:05:44,961 --> 00:05:46,690 And I know I drove him nuts sometimes. 144 00:05:46,796 --> 00:05:47,820 Could you do that one more time? 145 00:05:47,930 --> 00:05:49,591 - One more time. - Okay, one more time. 146 00:05:49,699 --> 00:05:50,366 One more time. 147 00:05:50,466 --> 00:05:51,660 I want to see that one more time. That was perfect. 148 00:05:51,768 --> 00:05:53,429 The famous "one more time" line. 149 00:05:53,536 --> 00:05:56,027 If I hear him say "one more time" one more time, 150 00:05:56,139 --> 00:05:57,037 I'm gonna wring his neck! 151 00:05:57,140 --> 00:05:59,574 Jesus Christ, Kurt. What do you want? 152 00:05:59,675 --> 00:06:00,869 No, no. I'm just getting... 153 00:06:00,977 --> 00:06:03,411 But despite it all, he always supported me. 154 00:06:03,513 --> 00:06:05,777 Kurt, another winner! Yes! 155 00:06:05,882 --> 00:06:07,008 My God, what are you trying to do? 156 00:06:07,116 --> 00:06:09,050 Give our genius a heart attack? 157 00:06:09,152 --> 00:06:11,347 None of that. What, do we kiss now or... Oh! 158 00:06:11,454 --> 00:06:12,887 He even invested in my first feature film 159 00:06:12,989 --> 00:06:14,718 while he was working to save for medical school. 160 00:06:14,824 --> 00:06:16,758 Everything was perfect. 161 00:06:16,859 --> 00:06:19,020 I don't know what happened. 162 00:06:19,128 --> 00:06:21,426 We got bigger, and we got laid! 163 00:06:21,531 --> 00:06:22,429 At his memorial service, 164 00:06:22,532 --> 00:06:24,864 I talked with his med-school friend Anthony, who told me... 165 00:06:24,967 --> 00:06:26,958 One of the major things that Andrew and I did together, 166 00:06:27,069 --> 00:06:31,972 or that we had in common, was photography. 167 00:06:32,074 --> 00:06:34,042 I had no idea he took pictures, 168 00:06:34,143 --> 00:06:35,542 and I'd known him for 22 years. 169 00:06:35,645 --> 00:06:38,136 What else didn't I know? 170 00:06:38,247 --> 00:06:40,181 I was never going to get to visit him at his hospital 171 00:06:40,283 --> 00:06:42,843 and see what he was like as a doctor. 172 00:06:42,952 --> 00:06:44,283 I would never be going to his wedding 173 00:06:44,387 --> 00:06:47,151 where I would finally meet his entire family at the reception. 174 00:06:47,256 --> 00:06:48,223 He would never be telling me 175 00:06:48,324 --> 00:06:51,225 anything I didn't already know about him. 176 00:06:51,327 --> 00:06:53,955 So I decided to make this movie, to travel far and wide, 177 00:06:54,063 --> 00:06:55,894 to interview everyone who ever knew and loved him, 178 00:06:55,998 --> 00:06:57,829 to learn everything there was to know, 179 00:06:57,934 --> 00:07:00,664 and to make one last movie with him. 180 00:07:00,770 --> 00:07:02,635 I had no idea how many years it would take 181 00:07:02,738 --> 00:07:04,638 or how I would even know when I was done. 182 00:07:04,740 --> 00:07:08,369 But the longer I waited, the more memories would be lost. 183 00:07:08,477 --> 00:07:10,206 So I started at home in California, 184 00:07:10,313 --> 00:07:11,837 and, as soon as I could, I grabbed a camera. 185 00:07:11,948 --> 00:07:12,846 Okay, Andrew, ready? 186 00:07:12,949 --> 00:07:13,973 - And said... - Action! 187 00:07:17,887 --> 00:07:20,788 How would I describe Andrew to someone who had never met him? 188 00:07:20,890 --> 00:07:23,859 The man never wore pants. He only wore shorts. 189 00:07:23,960 --> 00:07:25,086 That's right. Constantly! 190 00:07:30,032 --> 00:07:31,693 Well, Andrew was very good at pool. 191 00:07:31,801 --> 00:07:33,962 Quite frankly, he was a pool shark, is what he was. 192 00:07:34,070 --> 00:07:36,630 Well, he had a good teacher. 193 00:07:40,276 --> 00:07:42,972 When we first met him, he had this thing with his fingernails. 194 00:07:43,079 --> 00:07:44,842 Oh, yeah, he'd always bite his fingernails. 195 00:07:44,947 --> 00:07:46,778 They looked like they'd been through a shredder. 196 00:07:46,883 --> 00:07:47,781 Too late. 197 00:07:55,492 --> 00:07:58,427 He was probably the most determined person I've ever met 198 00:07:58,528 --> 00:08:00,792 about doing a particular profession. 199 00:08:00,898 --> 00:08:02,263 His mom worked in the business, so... 200 00:08:02,366 --> 00:08:08,601 We would sit and discuss a topic like venereal disease. 201 00:08:14,084 --> 00:08:17,679 He didn't get an offer to come to medical school 202 00:08:17,788 --> 00:08:19,312 at the end of the first year. 203 00:08:19,423 --> 00:08:22,483 I remember that was a big downer. 204 00:08:22,592 --> 00:08:23,820 I think he felt like he wasn't 205 00:08:23,927 --> 00:08:25,986 like things were kind of stalled for him 206 00:08:26,096 --> 00:08:28,724 and he wasn't really... 207 00:08:28,832 --> 00:08:30,959 he wasn't living up to expectations. 208 00:08:36,773 --> 00:08:38,502 "Well, what are you gonna do?" 209 00:08:38,608 --> 00:08:40,838 "Okay, I'll get a job, and I'll apply again." 210 00:08:40,944 --> 00:08:42,036 Okay. 211 00:08:47,154 --> 00:08:49,247 And then, of course, Heather brought home this application 212 00:08:49,356 --> 00:08:52,450 she had picked up from Memorial University of Newfoundland. 213 00:08:52,559 --> 00:08:54,527 I had to go look up St. John's on the map 214 00:08:54,628 --> 00:08:55,822 when he got accepted there. 215 00:08:55,929 --> 00:08:57,988 I knew, "That's over in the east coast." 216 00:09:20,122 --> 00:09:22,750 He's now engaged to this lovely girl, 217 00:09:22,858 --> 00:09:25,588 and he's gonna go to med school. It was great. 218 00:09:25,694 --> 00:09:26,888 Graduation, he was in shorts. 219 00:09:26,996 --> 00:09:28,395 Hold on a second. We'll come back to this. 220 00:09:28,497 --> 00:09:29,828 But before we go any further, 221 00:09:29,932 --> 00:09:32,230 you've got to know what happened. 222 00:09:32,334 --> 00:09:34,268 The whole truth. 223 00:09:34,370 --> 00:09:35,337 So here it is. 224 00:09:39,174 --> 00:09:41,972 A couple of policemen met us at the airport in Pittsburgh. 225 00:09:42,077 --> 00:09:44,409 Took us over to the hospital. 226 00:09:44,513 --> 00:09:47,448 Bill and Clark picked us up 227 00:09:47,549 --> 00:09:52,646 and took us over to Bacha's Funeral Home in Greensburg. 228 00:09:52,755 --> 00:09:54,780 And then he took us down a stairway. 229 00:09:54,890 --> 00:09:58,724 Gurney at the other end... 230 00:09:58,827 --> 00:10:01,523 with a white sheet over a body. 231 00:10:01,630 --> 00:10:03,359 And... 232 00:10:05,401 --> 00:10:08,199 ...went over to him and when we could see his face... 233 00:10:11,206 --> 00:10:14,903 ...I said, "It's really him." 234 00:10:15,444 --> 00:10:17,139 I kissed him and held him, 235 00:10:17,246 --> 00:10:22,115 and Kate kissed him and held him and kissed him some more. 236 00:10:22,217 --> 00:10:24,276 Tears are dropping on him, of course, 237 00:10:24,386 --> 00:10:27,844 and Kate went to wipe one of those away off his cheek, 238 00:10:27,956 --> 00:10:34,486 and a plug came out where he'd been shot in the left cheek. 239 00:10:34,596 --> 00:10:36,826 Oh, God. 240 00:10:41,774 --> 00:10:43,401 She pushed it back in and cried some more. 241 00:10:43,509 --> 00:10:46,239 After that, I lost it. I just ran outside and screamed. 242 00:10:46,345 --> 00:10:48,711 I was so fucking mad, I couldn't see straight. 243 00:10:48,815 --> 00:10:51,978 God damn it, I hated. I've never hated like that. 244 00:10:52,085 --> 00:10:54,451 Didn't even know who I hated. Didn't know who it was then. 245 00:10:54,554 --> 00:10:57,785 Just knew that somebody purposely put him there. 246 00:10:56,890 --> 00:10:58,790 Whoever that is is a monster. 247 00:10:59,892 --> 00:11:01,826 Well, who hurt him? 248 00:11:01,928 --> 00:11:04,829 A very bad person. 249 00:11:04,931 --> 00:11:07,661 Which bad person? 250 00:11:09,069 --> 00:11:12,163 - A lady? - Mm-hmm. 251 00:11:12,772 --> 00:11:14,296 What's her name? 252 00:11:14,407 --> 00:11:16,136 Shirley. 253 00:11:16,242 --> 00:11:18,005 Shirley? 254 00:11:18,111 --> 00:11:20,272 Why'd she kill him? 255 00:11:25,853 --> 00:11:29,311 I couldn't figure out who she was in relation to Andrew 256 00:11:29,423 --> 00:11:32,517 since Andrew talked a lot about women 257 00:11:32,626 --> 00:11:34,093 but never really mentioned her. 258 00:11:34,194 --> 00:11:36,185 Collette, this is Bagby's new girlfriend. 259 00:11:36,296 --> 00:11:37,593 Makes me sick to my stomach now, 260 00:11:37,698 --> 00:11:40,997 but I was so excited that he was dating somebody. 261 00:11:41,101 --> 00:11:43,331 Come on, Shirley. Get out from behind him. 262 00:11:43,437 --> 00:11:44,802 I knew he'd been struggling 263 00:11:44,905 --> 00:11:47,135 with me moving on and dating other people. 264 00:11:48,241 --> 00:11:50,607 - Or maybe you will. - You already met me! 265 00:11:50,710 --> 00:11:53,304 I was excited at the thought that maybe he had found somebody 266 00:11:53,413 --> 00:11:57,372 that he, you know, could really be happy with. 267 00:11:58,985 --> 00:12:00,919 But it didn't turn out that way. 268 00:12:08,595 --> 00:12:11,564 - Did you know her? - Yeah. 269 00:12:13,066 --> 00:12:15,557 Do you remember when they started dating? 270 00:12:15,669 --> 00:12:16,636 Mm-hmm. 271 00:12:16,736 --> 00:12:17,725 She just kind of appeared, 272 00:12:17,837 --> 00:12:20,772 and then she was there all the time all of a sudden. 273 00:12:20,874 --> 00:12:24,275 And just didn't seem suited for him. 274 00:12:28,448 --> 00:12:30,973 He did say that there was a considerable age difference. 275 00:12:31,084 --> 00:12:33,484 And then the second time I heard him talk about it, 276 00:12:33,586 --> 00:12:35,383 he actually fessed to the age difference, 277 00:12:35,488 --> 00:12:36,455 and I was like, "Holy shit!" 278 00:12:38,525 --> 00:12:41,426 Shirley's got three kids! Whoo-hoo! 279 00:12:44,039 --> 00:12:46,200 A person like that isn't just, like, completely normal 280 00:12:46,308 --> 00:12:48,640 and then, one day, they become a psycho, you know? 281 00:12:48,744 --> 00:12:50,143 I mean, there had to be some signs. 282 00:12:50,245 --> 00:12:52,679 She'd just be really inappropriate with things. 283 00:12:52,781 --> 00:12:55,409 Poor taste, things that she would say. 284 00:12:55,517 --> 00:12:58,008 She was always making sexually inappropriate comments. 285 00:12:58,120 --> 00:12:59,018 But never threatening. 286 00:12:59,121 --> 00:13:01,919 We never thought of her as being threatening, 287 00:13:02,024 --> 00:13:03,992 but, just, something was a little off. 288 00:13:04,093 --> 00:13:05,390 Something wasn't right. 289 00:13:05,494 --> 00:13:06,825 She started calling me on a regular basis. 290 00:13:06,929 --> 00:13:08,260 She talked forever. 291 00:13:08,363 --> 00:13:12,026 Crude things about their intimate relationship. 292 00:13:12,134 --> 00:13:13,567 But I thought it was kind of odd when I met her 293 00:13:13,669 --> 00:13:15,398 that she was not practicing. 294 00:13:15,504 --> 00:13:18,905 She had finished residency for quite some time, 295 00:13:19,007 --> 00:13:21,475 and yet she was having trouble getting her credentials. 296 00:13:21,577 --> 00:13:24,239 Nobody said anything 'cause we all respected Andrew. 297 00:13:24,346 --> 00:13:27,873 And if he wasn't putting the pieces together or something, 298 00:13:27,983 --> 00:13:30,474 it just makes me think he was just not caring. 299 00:13:30,586 --> 00:13:32,679 He was likely 4,000 miles away 300 00:13:32,788 --> 00:13:35,120 from where he wanted to be for the rest of his life. 301 00:13:35,224 --> 00:13:37,089 He had had a very difficult, 302 00:13:37,192 --> 00:13:40,593 kind of heartbreaking type of situation with Heather. 303 00:13:40,696 --> 00:13:42,095 Whatever happened with their breakup 304 00:13:42,197 --> 00:13:43,858 really kind of devastated him 305 00:13:43,966 --> 00:13:48,266 and just left him vulnerable to someone like Shirley. 306 00:13:48,370 --> 00:13:49,359 "Andrew! 307 00:13:49,471 --> 00:13:51,735 You know you can do a lot better." 308 00:13:51,840 --> 00:13:53,603 He said, "Ah, no, I really can't." 309 00:13:53,709 --> 00:13:55,336 He'd poke fun at himself all the time. 310 00:13:55,444 --> 00:13:58,242 He'd say he was a short, portly little fella. 311 00:14:02,184 --> 00:14:03,446 You don't need to go out with a woman 312 00:14:03,552 --> 00:14:04,814 because you can't think you can do better. 313 00:14:04,920 --> 00:14:06,080 It was a comfort. 314 00:14:06,188 --> 00:14:08,679 And, in Newfoundland, it was somebody to be around 315 00:14:08,791 --> 00:14:09,985 and he enjoyed it. 316 00:14:15,130 --> 00:14:17,257 Oh, it's just a senior-year thing. 317 00:14:17,365 --> 00:14:19,492 After graduation, he came back to the U.S. 318 00:14:19,601 --> 00:14:21,933 to do a surgery residency in Syracuse, New York, 319 00:14:22,037 --> 00:14:23,095 and he was miserable. 320 00:14:23,204 --> 00:14:24,296 He hated it. 321 00:14:24,406 --> 00:14:27,170 Shirley also decided to move to the States to practice. 322 00:14:31,713 --> 00:14:34,944 We were not very aware of his year in Syracuse, 323 00:14:35,050 --> 00:14:37,450 what a problem she became to him there. 324 00:14:42,624 --> 00:14:44,717 Was a real hard year for him. 325 00:14:44,826 --> 00:14:46,589 There was really no time for anything. 326 00:14:46,695 --> 00:14:48,526 And the fact that there was this somebody 327 00:14:48,630 --> 00:14:50,291 that was making a lot of effort 328 00:14:50,398 --> 00:14:52,423 to maintain a relationship with him 329 00:14:52,534 --> 00:14:55,059 and represented something else besides the misery 330 00:14:55,170 --> 00:14:57,195 that it sounded like his internship was 331 00:14:57,305 --> 00:14:58,737 was hard for him to pass up. 332 00:14:58,741 --> 00:15:00,641 He pretty quickly realized that surgery wasn't for him 333 00:15:00,743 --> 00:15:02,643 and switched to a family-practice residency 334 00:15:02,745 --> 00:15:03,905 in Latrobe, Pennsylvania, 335 00:15:04,013 --> 00:15:05,571 in July of 2001. 336 00:15:05,681 --> 00:15:06,705 And he loved it. 337 00:15:06,816 --> 00:15:08,977 He said, "When you finally find that thing 338 00:15:09,085 --> 00:15:11,451 that you know is your niche, 339 00:15:11,554 --> 00:15:12,987 it's worth everything in the world." 340 00:15:13,089 --> 00:15:14,818 And he now wanted her to go away. 341 00:15:14,924 --> 00:15:16,915 He did not invite her to Matt's wedding. 342 00:15:17,026 --> 00:15:18,084 Yeah, and she thought she was going to be coming. 343 00:15:18,194 --> 00:15:19,252 She just already had it arranged. 344 00:15:19,362 --> 00:15:20,693 The morning of the wedding, 345 00:15:20,796 --> 00:15:22,696 Andrew's cellphone started ringing. 346 00:15:22,798 --> 00:15:24,527 And he'd answer it, and it's Shirley. 347 00:15:24,633 --> 00:15:26,692 A minute or two later, it'd ring again, and it's her again. 348 00:15:26,802 --> 00:15:28,565 Andrew got more and more upset with her. 349 00:15:28,671 --> 00:15:32,107 "What is your fucking problem?" And he clicked off the phone. 350 00:15:32,208 --> 00:15:35,041 She left 30-some-odd messages on his phone. 351 00:15:36,912 --> 00:15:40,313 His phone in his house rang, like, 30 times. 352 00:15:40,416 --> 00:15:42,043 Then his cellphone rang 30 times. 353 00:15:42,151 --> 00:15:44,051 He's like, "Oh, it's her. I don't want to talk with her." 354 00:15:45,855 --> 00:15:48,119 Apparently, Andrew had already asked Shirley 355 00:15:48,224 --> 00:15:51,819 to accompany him to Karl and Marci's wedding, October 20th, 356 00:15:51,927 --> 00:15:52,916 before July. 357 00:15:53,028 --> 00:15:55,223 He had broken up with her a month before in his mind. 358 00:15:55,331 --> 00:15:56,956 It sounds so easy, but it's hard 359 00:15:56,966 --> 00:15:58,796 when you're a genuine person who cares. 360 00:15:58,802 --> 00:15:59,996 He didn't know how to be a son of a bitch 361 00:16:00,103 --> 00:16:01,400 because he wasn't a son of a bitch. 362 00:16:01,505 --> 00:16:04,065 Shirley had been really, like, all over Andrew. 363 00:16:04,174 --> 00:16:06,540 Just acting possessive of him. 364 00:16:07,050 --> 00:16:09,450 On the afternoon of Saturday, November 3, 2001, 365 00:16:09,553 --> 00:16:11,111 he broke up with Shirley once and for all 366 00:16:11,221 --> 00:16:13,655 over lunch at the airport in Latrobe, Pennsylvania. 367 00:16:13,757 --> 00:16:14,689 Then he put her on a plane 368 00:16:14,792 --> 00:16:16,521 back to her place in Council Bluffs, Iowa, 369 00:16:16,627 --> 00:16:18,891 1,000 miles away. 370 00:16:25,402 --> 00:16:27,597 I remember the morning that Shirley showed up. 371 00:16:27,704 --> 00:16:29,695 He said, "You'll never guess 372 00:16:29,807 --> 00:16:32,537 who showed up on my doorstep at 5:30." 373 00:16:32,643 --> 00:16:35,976 And I said, "Who?" He said, "The psychotic bitch." 374 00:16:36,079 --> 00:16:38,547 And I told him, I said, "You know, Andrew, 375 00:16:38,649 --> 00:16:41,709 when I break up with somebody and put them on a plane 376 00:16:41,819 --> 00:16:43,684 and send them 1,300 miles away, 377 00:16:43,787 --> 00:16:45,755 they knock on my front door, 378 00:16:45,856 --> 00:16:47,448 I'm going out the back door and I'm calling the police." 379 00:16:47,459 --> 00:16:49,154 He said, "What do you mean?" 380 00:16:49,261 --> 00:16:51,491 I said, "Andrew." 381 00:16:53,699 --> 00:16:55,564 I said, "Be serious. 382 00:16:55,667 --> 00:16:58,659 Nobody drives 16 hours 383 00:16:58,770 --> 00:16:59,998 after you've just broken up with them." 384 00:17:00,105 --> 00:17:02,403 I said, "Do not meet her in private." 385 00:17:02,507 --> 00:17:04,065 He said, "What can happen?" 386 00:17:04,176 --> 00:17:05,803 And he said, "I'm gonna need to catch up with you 387 00:17:05,911 --> 00:17:07,401 and we're gonna have to do some serious talking." 388 00:17:07,512 --> 00:17:10,572 I said, "Bring some beer. I only live a block away. 389 00:17:10,682 --> 00:17:11,944 When do you think you'll be done?" 390 00:17:12,050 --> 00:17:14,211 He said, "Well, it's 4:30 now. 391 00:17:14,319 --> 00:17:15,946 Meeting her at 6:00. 392 00:17:16,054 --> 00:17:18,386 7:30, I'll be at your house." 393 00:17:18,490 --> 00:17:21,721 Things people should know about Andrew. 394 00:17:21,827 --> 00:17:22,953 He was never late. 395 00:17:23,061 --> 00:17:24,358 And you know what? 396 00:17:24,463 --> 00:17:26,988 When Andrew didn't show up at 7:30, 397 00:17:27,099 --> 00:17:29,966 I knew something was very wrong. 398 00:17:30,911 --> 00:17:33,345 Well, let me tell you the events of the day. 399 00:17:33,447 --> 00:17:35,074 Andrew didn't show up for morning report. 400 00:17:35,182 --> 00:17:37,013 Morning report ended around 8:00. 401 00:17:37,118 --> 00:17:38,813 I went down to my office. I called Andrew's house. 402 00:17:38,919 --> 00:17:40,443 Hi. You've reached Andrew Bagby. 403 00:17:40,554 --> 00:17:42,351 Please leave a message at the tone. Thank you. 404 00:17:48,696 --> 00:17:50,527 Called his cellphone. "Andrew, where are you at?" 405 00:17:50,631 --> 00:17:52,292 No answer on either one. 406 00:17:52,400 --> 00:17:54,391 As I recall, we're getting pretty close 407 00:17:54,502 --> 00:17:55,696 to 9:00 in the morning, 408 00:17:55,803 --> 00:17:57,794 and Rhonda and I and some of the residents 409 00:17:57,905 --> 00:17:59,338 are starting to get a little nervous. 410 00:17:59,440 --> 00:18:00,668 I remember Bill coming in 411 00:18:00,775 --> 00:18:02,003 and standing in front of the television 412 00:18:02,109 --> 00:18:03,007 and telling us. 413 00:18:03,379 --> 00:18:06,713 "They found a body in scrubs out at Keystone Park." 414 00:18:06,816 --> 00:18:08,044 Dead silence fell over. 415 00:18:08,151 --> 00:18:10,085 A heaviness like I've never felt. 416 00:18:10,186 --> 00:18:12,746 And eventually almost everyone was congregated there 417 00:18:12,856 --> 00:18:14,084 just waiting for more news. 418 00:18:14,190 --> 00:18:16,215 Rhonda got the call, and she said to me, 419 00:18:16,326 --> 00:18:18,760 "They need you in Mr. Clark's office right now." 420 00:18:18,862 --> 00:18:19,954 And I remember my heart pounding, 421 00:18:20,063 --> 00:18:21,860 going up at damn near a sprint. 422 00:18:21,965 --> 00:18:23,728 I opened the door, and I remember seeing 423 00:18:23,833 --> 00:18:26,427 three Pennsylvania State Police troopers in uniform 424 00:18:26,536 --> 00:18:27,662 sitting in the room. 425 00:18:27,771 --> 00:18:30,035 And I said, "You're here to tell me about Andrew Bagby." 426 00:18:30,140 --> 00:18:32,836 They asked for us all to gather in the conference room. 427 00:18:32,943 --> 00:18:35,002 - And they closed the door. - He cleared his throat. 428 00:18:35,111 --> 00:18:37,136 He just walked right up to the podium and he said... 429 00:18:37,247 --> 00:18:38,805 "Andrew Bagby is dead." 430 00:18:40,483 --> 00:18:42,781 I said, "Well, hell, you don't have to look far." 431 00:18:42,886 --> 00:18:45,047 They're like, "What do you mean?" 432 00:18:50,060 --> 00:18:53,894 I said, "This woman was in town. She was here." 433 00:18:59,069 --> 00:19:01,401 I said, "Find her, and I think you'll find who did this." 434 00:19:11,915 --> 00:19:15,316 A summary of the evidence against Shirley Turner. 435 00:19:15,418 --> 00:19:17,784 He was found on the morning of Tuesday, November 6th, 436 00:19:17,887 --> 00:19:19,445 laying behind his car in a parking lot 437 00:19:19,556 --> 00:19:22,354 at Keystone State Park in Derry Township, Pennsylvania. 438 00:19:22,459 --> 00:19:23,892 A man walking through Keystone Park 439 00:19:23,994 --> 00:19:26,428 at 6: 10 p.m. the previous evening, November 5th, 440 00:19:26,529 --> 00:19:29,726 had seen his black Toyota Corolla parked next to an SUV. 441 00:19:29,833 --> 00:19:30,891 This was 10 minutes 442 00:19:31,001 --> 00:19:33,196 after he told Clark he was going to meet Shirley. 443 00:19:33,303 --> 00:19:34,361 "Meeting her at 6:00." 444 00:19:34,471 --> 00:19:36,837 Shirley drove a Toyota RAV4 SUV. 445 00:19:36,940 --> 00:19:38,601 He was shot five times. 446 00:19:38,708 --> 00:19:40,107 In the face, the chest, 447 00:19:40,210 --> 00:19:42,110 twice in the buttocks, and in the back of the head. 448 00:19:42,212 --> 00:19:44,339 He also received a blunt trauma to the back of the head. 449 00:19:44,447 --> 00:19:45,379 That didn't sound random. 450 00:19:45,482 --> 00:19:47,347 That sounded like rage and vengeance. 451 00:19:47,450 --> 00:19:50,647 The ammunition used was CCI.22-caliber bullets. 452 00:19:50,754 --> 00:19:51,686 There were six spent casings and one live round 453 00:19:51,788 --> 00:19:53,517 on the ground beside him. 454 00:19:53,623 --> 00:19:56,057 Shirley owned a Phoenix Arms .22-caliber handgun. 455 00:20:12,342 --> 00:20:14,242 She had three lessons with a firearms instructor 456 00:20:14,344 --> 00:20:15,470 who said that at her last lesson 457 00:20:15,578 --> 00:20:18,206 she was using CCI.22-caliber ammunition 458 00:20:18,314 --> 00:20:19,542 and her gun malfunctioned 459 00:20:19,649 --> 00:20:22,379 and would sometimes eject live rounds onto the ground. 460 00:20:28,692 --> 00:20:30,455 Then she said, "No, I can't find it." 461 00:20:36,700 --> 00:20:39,294 Then she said, "I gave the gun to Andrew." 462 00:20:39,402 --> 00:20:40,835 She claimed she was home sick all day 463 00:20:40,937 --> 00:20:42,234 on Monday, November 5th. 464 00:20:52,515 --> 00:20:55,712 The cellphone records show that a phone call was made 465 00:20:55,819 --> 00:20:56,786 here, here, here, and here. 466 00:20:56,886 --> 00:20:58,319 While she claims to be home in bed, 467 00:20:58,421 --> 00:21:00,719 she's making cellphone calls from Chicago, Illinois, 468 00:21:00,824 --> 00:21:03,554 at 7:08 and 7: 10 p.m. on Sunday, November 4th. 469 00:21:03,660 --> 00:21:05,025 Then another from South Bend, Indiana, 470 00:21:05,128 --> 00:21:07,119 at 10: 19 p.m. that night. 471 00:21:07,230 --> 00:21:08,663 Then another from Pittsburgh, Pennsylvania, 472 00:21:08,765 --> 00:21:10,960 at 8:07 a.m. the next morning, November 5th, 473 00:21:11,067 --> 00:21:12,034 the day he was killed. 474 00:21:12,135 --> 00:21:13,534 She logged on to eBay that morning 475 00:21:13,636 --> 00:21:14,796 from his computer at his house. 476 00:21:14,904 --> 00:21:15,704 And back again. 477 00:21:15,705 --> 00:21:17,297 At 11:26 p.m. that night, 478 00:21:17,407 --> 00:21:19,375 she makes another call from Cleveland, Ohio, 479 00:21:19,476 --> 00:21:21,034 clearly on her way home this time. 480 00:21:21,144 --> 00:21:22,441 Then another call from Stuart, Iowa, 481 00:21:22,545 --> 00:21:25,378 at 9:48 a.m. the next morning, Tuesday, November 6th. 482 00:21:25,482 --> 00:21:27,575 Then another once she got home to Council Bluffs. 483 00:21:27,684 --> 00:21:28,844 And this one's to him. 484 00:21:37,894 --> 00:21:38,792 But when she realized 485 00:21:38,895 --> 00:21:40,089 that she couldn't possibly be sick in bed 486 00:21:40,196 --> 00:21:41,629 when she'd been caught making cellphone calls 487 00:21:41,731 --> 00:21:42,857 from Pennsylvania and back, 488 00:21:42,966 --> 00:21:44,024 she changed her story again. 489 00:21:44,134 --> 00:21:47,501 Then she said, "I gave the gun to Andrew in the parking lot, 490 00:21:47,604 --> 00:21:49,538 and I saw him put it in his trunk." 491 00:22:00,183 --> 00:22:05,086 And that clearly shows if she did this, she planned it. 492 00:22:05,188 --> 00:22:08,817 She is a manipulative, deceitful planner of a murder. 493 00:22:10,360 --> 00:22:11,554 In order to prove her whereabouts 494 00:22:11,661 --> 00:22:13,151 when she made these phone calls, 495 00:22:13,263 --> 00:22:15,493 each individual cell tower along her 16-hour drive 496 00:22:15,598 --> 00:22:16,622 had to be manually checked, 497 00:22:16,733 --> 00:22:19,293 which was a process that took almost two weeks. 498 00:22:19,402 --> 00:22:21,768 While the police were uncovering this crucial piece of evidence, 499 00:22:21,871 --> 00:22:23,236 Shirley left the United States 500 00:22:23,339 --> 00:22:26,934 for her home in St. John's, Newfoundland. 501 00:22:27,544 --> 00:22:29,171 We were absolutely helpless 502 00:22:29,279 --> 00:22:30,837 for the whole time we were in Latrobe 503 00:22:30,947 --> 00:22:34,110 after this initial nightmare. 504 00:22:34,217 --> 00:22:37,118 The other residents and Andrew's... 505 00:22:37,220 --> 00:22:38,915 They're Andrew friends now... 506 00:22:39,022 --> 00:22:42,287 came in, sat with us, brought us meals. 507 00:22:42,329 --> 00:22:43,454 and sit and cry with us 508 00:22:43,464 --> 00:22:45,296 and cry some more. 509 00:22:45,302 --> 00:22:46,291 Great people. 510 00:22:46,403 --> 00:22:48,997 The whole hospital grieved. It was profound. 511 00:22:49,106 --> 00:22:54,009 Just picture the masses that just came out for that. 512 00:22:54,111 --> 00:22:56,238 From memorials in Newfoundland to California 513 00:22:56,347 --> 00:22:57,336 to England. 514 00:22:57,448 --> 00:22:59,245 - To St. Louis. - To Latrobe. 515 00:22:59,350 --> 00:23:01,443 I'm so proud to say that I loved him so very much. 516 00:23:01,552 --> 00:23:05,352 I'd be happy if I had 1/10 the people care 1/2 about me 517 00:23:05,456 --> 00:23:06,582 as much as they did Andrew. 518 00:23:28,112 --> 00:23:29,704 I know at the point we had the memorial service, 519 00:23:29,813 --> 00:23:31,940 she was back in Canada. 520 00:23:32,049 --> 00:23:34,074 She was there at the memorial service that we had here. 521 00:23:34,184 --> 00:23:35,981 She broke down crying during the service 522 00:23:36,086 --> 00:23:38,020 and sobbing really loud, 523 00:23:38,122 --> 00:23:41,751 and, you know, I wonder if it wasn't all just for a show. 524 00:23:41,859 --> 00:23:44,953 And then fear at that point for, you know, Heather's safety. 525 00:23:45,062 --> 00:23:45,960 She came up 526 00:23:46,063 --> 00:23:48,861 and sort of butted one of my friends out beside me 527 00:23:48,966 --> 00:23:52,129 and said just awful things 528 00:23:52,236 --> 00:23:55,501 and, obviously, I cared a lot more about him 529 00:23:55,606 --> 00:23:56,595 than he ever cared about me. 530 00:23:56,707 --> 00:24:00,108 And I definitely wasn't important in his life. 531 00:24:00,210 --> 00:24:02,337 Got an e-mail from Shirley. 532 00:24:02,446 --> 00:24:03,640 A horrible, scathing e-mail. 533 00:24:03,747 --> 00:24:04,714 It was all basically, 534 00:24:04,815 --> 00:24:06,806 I was nothing, and she was everything. 535 00:24:06,917 --> 00:24:10,011 How wonderful their love was and how that'll never die now. 536 00:24:10,120 --> 00:24:11,849 To try to lure her back to the United States, 537 00:24:11,955 --> 00:24:14,048 Shirley was invited to the memorial service in California, 538 00:24:14,158 --> 00:24:15,692 but she didn't take the bait. 539 00:24:15,693 --> 00:24:17,490 So, finally, she was charged. 540 00:24:17,595 --> 00:24:19,961 She was arrested in St. John's, Newfoundland, 541 00:24:20,064 --> 00:24:21,497 on December 12, 2001, 542 00:24:21,599 --> 00:24:24,898 and was let go on bail the very same day. 543 00:24:25,002 --> 00:24:26,060 And then this flight risk. 544 00:24:26,170 --> 00:24:28,331 It seemed to me common sense that if she isn't 545 00:24:28,439 --> 00:24:30,564 in the jurisdiction where they want her, she's fled. 546 00:24:30,575 --> 00:24:32,509 Crown Prosecutor Mike Madden did not even argue 547 00:24:32,610 --> 00:24:33,736 against her release on bail 548 00:24:33,845 --> 00:24:34,937 and instead entered the courtroom 549 00:24:35,046 --> 00:24:36,570 with an agreement already in place for her release. 550 00:24:36,681 --> 00:24:38,046 Pending the next hearing 551 00:24:38,149 --> 00:24:40,049 in the extradition process to the United States, 552 00:24:40,151 --> 00:24:42,346 all Justice David Russell required Shirley to do 553 00:24:42,454 --> 00:24:45,548 was post $75,000 in sureties. 554 00:24:45,657 --> 00:24:48,717 $65,000 of this was posted by her personal psychiatrist, 555 00:24:48,827 --> 00:24:49,794 but I'll come back to him. 556 00:24:49,894 --> 00:24:50,918 Turn in her passports, 557 00:24:51,029 --> 00:24:52,963 sign in once a week at the local police station, 558 00:24:53,064 --> 00:24:54,554 promise not to leave Newfoundland, 559 00:24:54,666 --> 00:24:56,463 and avoid contact with these people. 560 00:24:56,568 --> 00:24:58,468 And with that, the government of Canada 561 00:24:58,570 --> 00:25:01,061 let a probable pre-meditated first-degree murderer 562 00:25:01,172 --> 00:25:02,867 walk the streets. 563 00:25:02,974 --> 00:25:04,669 - I thought it was crazy. - Should never be. 564 00:25:04,776 --> 00:25:07,040 - Should never have been. - I thought it was insane. 565 00:25:07,145 --> 00:25:08,612 Who the hell is the system protecting? 566 00:25:08,713 --> 00:25:10,977 I could not believe this was happening. 567 00:25:11,082 --> 00:25:14,381 But the most unbelievable part was when we found out about you. 568 00:25:14,486 --> 00:25:17,080 Kurt, this is Matt Oetinger. 569 00:25:17,188 --> 00:25:19,418 I just got a call from Mrs. Bagby. 570 00:25:19,524 --> 00:25:22,925 The abbreviated version is what's her bucket, that bitch, 571 00:25:23,027 --> 00:25:25,621 held a press conference 572 00:25:25,730 --> 00:25:27,220 and announced she's 4 months pregnant 573 00:25:27,332 --> 00:25:28,697 with Andrew's baby. 574 00:25:28,800 --> 00:25:31,291 They can't prove it until the child's born. 575 00:25:31,402 --> 00:25:35,896 If it is true, the Bagbys are going to sue for custody. 576 00:25:38,009 --> 00:25:39,943 My movie now took on a whole new meaning. 577 00:25:40,044 --> 00:25:42,638 It was no longer just my search for what was left of your dad. 578 00:25:42,747 --> 00:25:45,511 It might be the only way you could one day go back in time, 579 00:25:45,617 --> 00:25:47,551 see, and get to know him. 580 00:25:47,652 --> 00:25:49,381 This is a time machine. 581 00:25:49,487 --> 00:25:51,284 Yes. A time machine. 582 00:25:51,389 --> 00:25:52,981 And I vowed to collect every memory for you 583 00:25:53,091 --> 00:25:54,490 before they were gone. 584 00:25:54,592 --> 00:25:57,060 So, finally, I set off. First, I would go to England 585 00:25:57,161 --> 00:25:59,288 to interview your grandma's side of the family for you. 586 00:25:59,397 --> 00:26:00,659 Then I'd return to the U.S. 587 00:26:00,765 --> 00:26:02,995 to do an epic road trip across North America. 588 00:26:03,101 --> 00:26:05,569 I'd start on the west coast of California and motor east, 589 00:26:05,670 --> 00:26:07,695 stopping to interview all of your dad's friends and family 590 00:26:07,805 --> 00:26:08,703 along the way. 591 00:26:08,806 --> 00:26:10,865 And I would keep driving until the land ran out 592 00:26:10,975 --> 00:26:12,533 in St. John's, Newfoundland, 593 00:26:12,644 --> 00:26:14,669 the eastern-most point in all of North America, 594 00:26:14,779 --> 00:26:17,839 where the last living piece of Andrew, you, 595 00:26:17,949 --> 00:26:19,382 would be waiting for me. 596 00:26:19,484 --> 00:26:20,917 I grabbed a digital video camera, 597 00:26:21,019 --> 00:26:23,681 a 16mm wind-up movie camera, and an old Nikon. 598 00:26:23,788 --> 00:26:25,085 I have a good idea. 599 00:26:25,189 --> 00:26:27,180 I'll go back in time and stop you from dying. 600 00:26:27,292 --> 00:26:30,386 And set off on a quest to bring your dad back to life. 601 00:26:30,495 --> 00:26:32,395 And while I raced to rescue your history, 602 00:26:32,497 --> 00:26:34,397 your grandma and grandpa quit their jobs, 603 00:26:34,499 --> 00:26:36,330 dug into their savings, and gave up everything 604 00:26:36,434 --> 00:26:39,096 to move to Newfoundland to fight for your future. 605 00:26:40,905 --> 00:26:45,604 I met Kate and David in the spring of 2002. 606 00:26:45,710 --> 00:26:46,972 I'll never forget it. 607 00:26:47,078 --> 00:26:48,943 They needed a lawyer to assist them 608 00:26:49,047 --> 00:26:50,138 in making sure that their rights 609 00:26:50,149 --> 00:26:51,546 and the baby's rights were protected, I guess. 610 00:26:51,551 --> 00:26:54,019 I instantly liked them. 611 00:26:54,120 --> 00:26:55,781 I thought that it was so important 612 00:26:55,888 --> 00:26:57,856 that they have a relationship with that child. 613 00:26:57,957 --> 00:27:00,118 Our lawyer Jackie went to see Betty Day, 614 00:27:00,226 --> 00:27:02,660 an administrator somewhere in the hierarchy 615 00:27:02,762 --> 00:27:04,195 of Child Protective Services, 616 00:27:04,297 --> 00:27:07,528 and told her that we, the Bagbys, 617 00:27:07,633 --> 00:27:10,158 are concerned about the safety of the baby 618 00:27:10,269 --> 00:27:14,638 because the mother is accused of a pre-meditated murder. 619 00:27:14,740 --> 00:27:17,436 To me, I thought they were very emotionally intelligent 620 00:27:17,543 --> 00:27:21,035 in how they were bearing up 621 00:27:21,147 --> 00:27:23,672 under all of this incredible stress. 622 00:27:23,783 --> 00:27:25,341 You know, that was a Sunday afternoon. 623 00:27:25,451 --> 00:27:26,383 The next morning, 624 00:27:26,486 --> 00:27:28,852 they had to sit in the courtroom and look at her. 625 00:27:30,756 --> 00:27:32,917 When your grandma and grandpa first arrived in Canada, 626 00:27:33,025 --> 00:27:35,016 they were told, "The law is slow." 627 00:27:35,128 --> 00:27:36,254 And they weren't kidding. 628 00:27:36,362 --> 00:27:37,420 February 15th. 629 00:27:37,530 --> 00:27:38,622 Prosecutor Mike Madden acknowledged 630 00:27:38,731 --> 00:27:40,596 that the extradition request had been received. 631 00:27:40,700 --> 00:27:42,190 They adjourned until March 11th, 632 00:27:42,301 --> 00:27:43,495 when they decided they'd reconvene 633 00:27:43,603 --> 00:27:45,036 to select a date for the extradition hearing 634 00:27:45,138 --> 00:27:46,400 on March 25th, where they decided 635 00:27:46,506 --> 00:27:48,406 to set the date for the extradition hearing 636 00:27:48,508 --> 00:27:50,442 for May 27th, where they got caught up debating 637 00:27:50,543 --> 00:27:52,170 the French-versus-English translations 638 00:27:52,278 --> 00:27:53,905 of Section 32 of the Extradition Act, 639 00:27:54,013 --> 00:27:55,002 and decided to adjourn 640 00:27:55,114 --> 00:27:57,139 for a specific translation until June 11th, 641 00:27:57,250 --> 00:27:58,581 a hearing which lasted five minutes, 642 00:27:58,684 --> 00:27:59,582 at which Judge Derek Green 643 00:27:59,685 --> 00:28:01,846 said he wasn't in a position to rule on the translation 644 00:28:01,954 --> 00:28:04,721 and they would adjourn again until July 30th. 645 00:28:04,824 --> 00:28:07,952 And while they waited for justice and for you to arrive, 646 00:28:08,060 --> 00:28:11,086 your grandma and grandpa made a new home and new friends. 647 00:28:11,197 --> 00:28:12,824 They made friends all over St. John's. 648 00:28:12,932 --> 00:28:15,230 People in the legal community, the medical community. 649 00:28:16,334 --> 00:28:17,301 But here at St. Michael's, 650 00:28:17,402 --> 00:28:21,395 yeah, they got right in there and got right involved. 651 00:28:21,506 --> 00:28:23,371 It seems like they've always been here. 652 00:28:23,475 --> 00:28:25,170 Basically, they have more friends in Newfoundland now 653 00:28:25,277 --> 00:28:26,175 than we do. 654 00:28:26,278 --> 00:28:28,143 Well, it's a very small province. 655 00:28:28,246 --> 00:28:30,578 The land mass is as big as... 656 00:28:30,682 --> 00:28:32,650 Well, maybe not quite as big as California, 657 00:28:32,751 --> 00:28:34,150 but not far off. 658 00:28:34,252 --> 00:28:37,915 And yet we only have 530,000 population 659 00:28:38,023 --> 00:28:39,354 scattered over that land mass. 660 00:28:39,457 --> 00:28:40,651 You can't go anywhere in St. John's 661 00:28:40,759 --> 00:28:41,987 without running into somebody you know. 662 00:28:42,093 --> 00:28:43,788 I mean, it's the oldest city in North America. 663 00:28:43,895 --> 00:28:45,988 It's a very safe place, I think. 664 00:28:46,097 --> 00:28:48,031 The big drawback against living here 665 00:28:48,133 --> 00:28:49,157 is getting out of here. 666 00:28:49,267 --> 00:28:52,634 The weather here is terrible. The weather is awful. 667 00:28:52,737 --> 00:28:55,035 We have 8 months of winter and 4 months of bad weather. 668 00:28:55,140 --> 00:28:57,108 And the other very consistent thing that I hear 669 00:28:57,209 --> 00:28:58,699 is that the people are so friendly. 670 00:28:58,810 --> 00:28:59,868 How would you describe them 671 00:28:59,978 --> 00:29:01,138 to someone who had never met them before? 672 00:29:01,246 --> 00:29:02,711 Oh, do you have an hour? 673 00:29:02,715 --> 00:29:04,876 I was hoping you would ask me about Kate and David, 674 00:29:04,983 --> 00:29:06,041 who are very... 675 00:29:06,151 --> 00:29:07,743 Young at heart. 676 00:29:07,853 --> 00:29:09,218 Childish. That's not the right word. 677 00:29:09,321 --> 00:29:11,516 He's an engineer in the truest sense of the word. 678 00:29:11,623 --> 00:29:13,113 The guy likes Pintos, okay? 679 00:29:13,225 --> 00:29:14,214 Logical. 680 00:29:14,326 --> 00:29:16,760 Does things in steps, logical steps. 681 00:29:16,862 --> 00:29:20,457 Comparing Andrew as a teenager and Dave as a teenager, 682 00:29:20,566 --> 00:29:22,261 - they're almost twins. - He's the older model. 683 00:29:22,367 --> 00:29:24,460 - It was wonderful. - It was wonderful. 684 00:29:24,570 --> 00:29:27,198 He always calls you "mate," his father does."Mate." 685 00:29:27,306 --> 00:29:28,204 "How you doing, mate?" 686 00:29:28,307 --> 00:29:30,341 And Kate calls you "love." 687 00:29:30,343 --> 00:29:31,970 Oh, I thought she was feisty. 688 00:29:32,078 --> 00:29:33,875 Like a little ball of fire. 689 00:29:33,980 --> 00:29:35,845 She's so tiny, and then big things come out of her. 690 00:29:35,948 --> 00:29:37,472 It's great if she's on your side 691 00:29:37,583 --> 00:29:39,710 because she'll always stand up for what she believes in 692 00:29:39,819 --> 00:29:40,717 and those that she loves. 693 00:29:40,320 --> 00:29:42,345 They're a rare pair. 694 00:29:43,223 --> 00:29:45,783 They were from the start. 695 00:29:45,892 --> 00:29:50,352 In itself, it's quite a story, their marriage, you know. 696 00:29:50,463 --> 00:29:52,260 I was going to come here for the two years, 697 00:29:52,365 --> 00:29:53,957 then I was going on to Australia for two years, 698 00:29:54,067 --> 00:29:55,364 work my way around the world. 699 00:29:55,468 --> 00:29:56,799 And then I was going back to Devon. 700 00:29:56,903 --> 00:29:58,097 And I wasn't going to get married 701 00:29:58,204 --> 00:30:00,297 because that was not on my list of things to do at all. 702 00:30:00,406 --> 00:30:01,430 I was in the Navy, 703 00:30:01,541 --> 00:30:03,600 stationed on an aircraft carrier, the Hornet, 704 00:30:03,710 --> 00:30:04,938 in Long Beach, California. 705 00:30:05,044 --> 00:30:07,808 A guy came into the shop one day, E.T., electronics shop, 706 00:30:07,914 --> 00:30:09,313 and said he had two English nurses 707 00:30:09,415 --> 00:30:10,313 who wanted to go to Disneyland. 708 00:30:10,416 --> 00:30:11,815 We were too cheap to pay the fare. 709 00:30:11,918 --> 00:30:13,818 Yeah, two cheap English nurses. 710 00:30:13,920 --> 00:30:15,751 And I took the little one 711 00:30:15,855 --> 00:30:18,380 and left him with the tall one. 712 00:30:18,491 --> 00:30:21,492 And, uh, they didn't work out so well, but we did. 713 00:30:21,495 --> 00:30:23,986 We went out 13 times in the first two weeks. 714 00:30:24,097 --> 00:30:25,758 And he could quote Shakespeare, by the way, 715 00:30:25,866 --> 00:30:27,527 so I knew it was all right. 716 00:30:27,634 --> 00:30:29,261 Five months later, I'm married. 717 00:30:29,369 --> 00:30:32,304 So we moved down to San Diego and started working on a baby. 718 00:30:32,406 --> 00:30:33,930 But nothing happened. 719 00:30:34,041 --> 00:30:37,602 We tried to get pregnant for a year, two years, 720 00:30:37,711 --> 00:30:38,609 with no result. 721 00:30:38,712 --> 00:30:42,170 At some point, they mentioned that they might adopt. 722 00:30:42,282 --> 00:30:46,148 And then, I mean, it was like a miracle. 723 00:30:46,153 --> 00:30:49,384 Coming to St. Louis and sleeping in my mother's bedroom 724 00:30:49,490 --> 00:30:51,151 seemed to make people pregnant. 725 00:30:51,258 --> 00:30:52,748 And then, of course, Andrew didn't come. 726 00:30:52,860 --> 00:30:54,225 He was two weeks late. 727 00:30:54,328 --> 00:30:55,920 Things people should know about Andrew. 728 00:30:56,030 --> 00:30:57,190 He was never late. 729 00:31:22,056 --> 00:31:24,081 Hi. It's Heather. It's 9:00 Thursday. 730 00:31:24,192 --> 00:31:27,559 Shirley went into labor around 3:00 in the afternoon, 731 00:31:27,662 --> 00:31:29,152 Newfoundland time. 732 00:31:29,263 --> 00:31:33,597 On July 18, 2002, you were born. 733 00:31:33,701 --> 00:31:36,795 Shirley named you Zachary Andrew Turner. 734 00:31:36,904 --> 00:31:39,873 You grandma and grandpa came to the hospital to see you, 735 00:31:39,974 --> 00:31:41,965 but Shirley wouldn't let them in the door. 736 00:31:42,076 --> 00:31:45,671 The stood five feet away from you on the other side of a wall. 737 00:31:46,714 --> 00:31:48,944 They left a gift for you. 738 00:31:54,355 --> 00:31:56,846 Well, your dad was an amazing person. 739 00:31:56,958 --> 00:31:59,722 You're gonna get such a broad range 740 00:31:59,827 --> 00:32:02,261 of different perspectives of this guy. 741 00:32:02,363 --> 00:32:04,331 You're gonna know what his character was like 742 00:32:04,432 --> 00:32:06,332 and you're gonna know what fun he was to be with 743 00:32:06,434 --> 00:32:09,767 and you're gonna know that you can be proud of him. 744 00:32:09,871 --> 00:32:11,270 I flew to England to collect the memories 745 00:32:11,372 --> 00:32:13,101 of your grandma's side of the family for you 746 00:32:13,207 --> 00:32:15,505 and arrived just in time for a very special occasion. 747 00:32:15,610 --> 00:32:17,771 Well, we're on the eve of my wedding, for a start. 748 00:32:17,879 --> 00:32:18,743 It's been a bit hectic. 749 00:32:18,846 --> 00:32:20,040 We're just trying to fit this interview 750 00:32:20,148 --> 00:32:21,809 in between all of the preparations. 751 00:32:21,916 --> 00:32:24,146 Your dad crossed the Atlantic to come here almost every summer, 752 00:32:24,252 --> 00:32:26,413 but instead of heading to the tourist attractions in London 753 00:32:26,521 --> 00:32:27,419 like everyone else, 754 00:32:27,522 --> 00:32:29,149 he'd head to the outskirts 755 00:32:29,257 --> 00:32:30,918 to spend time with his grandparents, aunts, 756 00:32:31,025 --> 00:32:31,992 uncles, and cousins. 757 00:32:32,093 --> 00:32:34,561 He was a king to me, man. Seriously, man. 758 00:32:34,662 --> 00:32:35,856 And, in particular, with his cousin John. 759 00:32:35,963 --> 00:32:38,523 The main thing, I guess, about being an only child 760 00:32:38,633 --> 00:32:41,397 is that I get to choose my brothers. 761 00:32:41,502 --> 00:32:43,970 Others of you don't. Sorry. 762 00:32:44,071 --> 00:32:45,629 John, me brother, and Andrew 763 00:32:45,740 --> 00:32:47,173 were born within a month of each other. 764 00:32:47,275 --> 00:32:48,833 In fact, I think it was about 30 seconds 765 00:32:48,943 --> 00:32:51,173 of the normal child, "Who are you? Who are you?" 766 00:32:51,279 --> 00:32:53,406 And then suddenly, snap, that was it. 767 00:32:53,514 --> 00:32:57,174 We often said at least they would have each other 768 00:32:57,184 --> 00:32:58,378 through life. 769 00:32:58,485 --> 00:32:59,884 John would always have Andrew, 770 00:32:59,986 --> 00:33:01,385 and Andrew would always have John. 771 00:33:01,488 --> 00:33:04,457 For me, kind of blur into this haze of me and Andrew 772 00:33:04,558 --> 00:33:07,493 running around castles, country homes, gardens. 773 00:33:07,594 --> 00:33:10,392 I mean, these fantastic historical places. 774 00:33:10,497 --> 00:33:12,863 And, to us, they were places to play hide and seek, 775 00:33:12,966 --> 00:33:15,093 buy water pistols, shoot each other, 776 00:33:15,202 --> 00:33:16,464 and then get told off and thrown out. 777 00:33:16,570 --> 00:33:18,197 The interesting thing always was, 778 00:33:18,305 --> 00:33:19,966 just like the cultural differences 779 00:33:20,073 --> 00:33:21,597 between someone coming from the U.S. 780 00:33:21,708 --> 00:33:23,505 and someone in the U.K. 781 00:33:23,610 --> 00:33:24,508 That used to really bug me, 782 00:33:24,611 --> 00:33:26,579 the fact that I knew he was going to get "Star Wars" 783 00:33:26,680 --> 00:33:29,615 kind of 6 months before me, that was a killer. 784 00:33:29,716 --> 00:33:30,740 'Cause, you know, it'd be like, 785 00:33:30,851 --> 00:33:33,149 "Don't you dare tell me anything about this film!" 786 00:33:33,253 --> 00:33:35,778 He was almost kind of, as well, my kind of chaperone 787 00:33:35,889 --> 00:33:38,380 into discovering the U.S., really. 788 00:33:38,492 --> 00:33:40,392 You hear people discriminate against a whole country 789 00:33:40,494 --> 00:33:41,859 just in one fell swoop. 790 00:33:41,962 --> 00:33:44,226 But I was fortunate enough to know very differently to that. 791 00:33:44,331 --> 00:33:46,856 I really cherish that, 792 00:33:46,967 --> 00:33:52,030 because it is my brother that got married here tonight. 793 00:33:52,139 --> 00:33:53,197 Bizarrely enough, one of the things 794 00:33:53,307 --> 00:33:55,775 is I always wanted Andrew to be my best man at my wedding. 795 00:33:55,876 --> 00:33:58,106 As I would soon find out, he was in good company. 796 00:33:58,212 --> 00:33:59,975 I had always wanted him to be my best man. 797 00:34:00,080 --> 00:34:01,206 I had asked him to be my best man. 798 00:34:01,315 --> 00:34:03,340 It just made sense to have him as best man. 799 00:34:03,450 --> 00:34:05,042 I can only assume that you would have asked him 800 00:34:05,152 --> 00:34:06,210 to be your best man. 801 00:34:06,320 --> 00:34:07,446 Everybody grab your glass. 802 00:34:07,554 --> 00:34:08,851 We're gonna turn it over to the best man, Andrew. 803 00:34:08,956 --> 00:34:11,254 Best man's a little bit of a poor title for these things. 804 00:34:11,358 --> 00:34:12,723 I mean, the best man's really the groom. 805 00:34:12,826 --> 00:34:15,420 I've got to try and sum up 20-some-odd years 806 00:34:15,529 --> 00:34:18,692 in, like, 2 minutes or so, 807 00:34:18,799 --> 00:34:20,164 'cause, you know, then people will start looking 808 00:34:20,267 --> 00:34:22,565 at their champagne and thinking, "Bagby, shut up or die." 809 00:34:32,513 --> 00:34:33,844 I miss him. 810 00:34:33,947 --> 00:34:35,676 A lot. 811 00:34:41,355 --> 00:34:47,658 That I wish he was here at the wedding with us. 812 00:34:47,761 --> 00:34:51,060 That I'd just like to sit him down 813 00:34:51,165 --> 00:34:53,895 and talk to him again. 814 00:34:54,001 --> 00:34:57,027 Just to have him here with us. 815 00:34:57,137 --> 00:34:59,833 I really believe your dad was there that day. 816 00:34:59,940 --> 00:35:01,931 And if we could have heard him give his toast, 817 00:35:02,042 --> 00:35:03,771 it might have sounded something like this... 818 00:35:03,877 --> 00:35:05,742 Why am I standing up here? 819 00:35:05,846 --> 00:35:07,905 I guess part of it I've already said. 820 00:35:08,015 --> 00:35:11,212 We're brothers and I love you 821 00:35:11,318 --> 00:35:14,412 and I know you love me and... 822 00:35:14,956 --> 00:35:18,084 Yeah. I kind of need to move on from that. 823 00:35:18,193 --> 00:35:20,354 'Cause, like I said, I'm a Bagby male. 824 00:35:20,462 --> 00:35:23,329 We don't gush very much. 825 00:35:27,635 --> 00:35:28,533 It made me realize 826 00:35:28,636 --> 00:35:31,764 that it doesn't matter where you come from. 827 00:35:31,873 --> 00:35:35,468 You can meet someone and, literally, within minutes, 828 00:35:35,577 --> 00:35:38,045 you can be closer than someone you've known for 20 years. 829 00:35:38,047 --> 00:35:39,274 And someone who'll maybe just end up being a friend 830 00:35:39,282 --> 00:35:40,340 for the rest of your life. 831 00:35:40,450 --> 00:35:41,474 And last question. 832 00:35:41,585 --> 00:35:44,053 Is there anything you'd like to say to Zachary? 833 00:35:44,154 --> 00:35:45,917 Zachary. 834 00:35:46,022 --> 00:35:47,614 Right. 835 00:35:48,925 --> 00:35:52,417 Yeah, I hope to see you soon, Zachary, anyway. 836 00:35:55,298 --> 00:35:57,389 Jackie had been down earlier in the day to file the papers 837 00:35:57,401 --> 00:35:59,494 that we wanted custody of the baby. 838 00:35:59,603 --> 00:36:01,230 We finally went to court. 839 00:36:01,338 --> 00:36:03,133 - You mean family court. - Yes, family court. 840 00:36:03,141 --> 00:36:05,575 You know, they negotiated with her. 841 00:36:05,676 --> 00:36:06,904 I think you know that already, 842 00:36:07,011 --> 00:36:09,707 and what access they got with Shirley, they negotiated. 843 00:36:09,814 --> 00:36:12,214 We're coming up with agreements with this accused murderer. 844 00:36:12,316 --> 00:36:13,647 And then Shirley Turner came up with something else 845 00:36:13,751 --> 00:36:15,685 just at the moment when it was all looking good. 846 00:36:15,786 --> 00:36:18,118 She always did that so that it was extended. 847 00:36:18,222 --> 00:36:20,019 It was like, "I don't have to pay for my lawyer. 848 00:36:20,124 --> 00:36:21,182 You have to pay for yours, 849 00:36:21,292 --> 00:36:23,055 so the longer I can make it, it's better. 850 00:36:23,161 --> 00:36:24,321 You'll run out of money." 851 00:36:24,428 --> 00:36:26,487 But then she finally agreed to give us one hour a week 852 00:36:26,597 --> 00:36:29,361 in Unified Family Court. 853 00:36:29,467 --> 00:36:31,230 Shirley delayed your grandma and grandpa from meeting you 854 00:36:31,335 --> 00:36:32,233 for almost a month 855 00:36:32,336 --> 00:36:34,804 and had them treated like common criminals in order to see you. 856 00:36:34,906 --> 00:36:36,635 She required that during their one-hour visit, 857 00:36:36,741 --> 00:36:38,902 they be fully searched and monitored by a supervisor 858 00:36:39,010 --> 00:36:40,807 while she waited in the next room. 859 00:36:40,912 --> 00:36:42,607 When did you first meet him? 860 00:36:42,713 --> 00:36:43,611 Meet him personally or meet him 861 00:36:43,714 --> 00:36:46,808 by seeing the light in Kate and David's eyes? 862 00:36:46,918 --> 00:36:48,579 I mean, we were searched and everything. 863 00:36:48,686 --> 00:36:50,051 I couldn't wait for them to search. 864 00:36:50,154 --> 00:36:51,781 I would've zipped off all my clothes and been... 865 00:36:51,889 --> 00:36:53,618 as long as I could get into that baby, you know? 866 00:36:53,724 --> 00:36:54,782 We went around the corner, 867 00:36:54,892 --> 00:36:57,554 and there was this overpowering thing. 868 00:37:12,646 --> 00:37:16,138 We did not do complete tug-of-war, though. 869 00:37:16,250 --> 00:37:18,582 I just gave him to Kate. 870 00:37:18,686 --> 00:37:20,483 No, no, no. 871 00:37:20,588 --> 00:37:21,816 - We shared. - We took turns. 872 00:37:21,922 --> 00:37:23,150 The next visit, he was really... 873 00:37:23,257 --> 00:37:26,351 The next time, he was dirty, so I changed his diaper. 874 00:37:26,460 --> 00:37:28,587 And that's when he opened his eyes to just kind of look at me, 875 00:37:28,696 --> 00:37:30,687 and that's when I said to David, "Oh, my God, he's Andrew." 876 00:37:30,798 --> 00:37:32,663 I had seen lots of pictures of Andrew at this point 877 00:37:32,766 --> 00:37:34,597 and even pictures of him as a child 878 00:37:34,702 --> 00:37:38,069 and I thought, "Holy crow," you know."There's no doubt." 879 00:37:38,441 --> 00:37:40,671 She accused us of keeping him beyond the time 880 00:37:40,679 --> 00:37:42,909 so that he was distraught when he went back to her. 881 00:37:43,014 --> 00:37:45,778 She'd try a lot of manipulations without thinking them through. 882 00:37:46,154 --> 00:37:51,091 If she accuses us of doing anything wrong to the baby, 883 00:37:51,192 --> 00:37:54,626 she's indirectly accusing Maureen of being a slouch. 884 00:37:54,630 --> 00:37:56,097 - The supervisor? - The supervisor. 885 00:37:56,198 --> 00:37:57,493 You know, Maureen's not gonna take that. 886 00:37:57,536 --> 00:37:59,060 While your grandparents and Jackie battled Shirley 887 00:37:59,171 --> 00:38:00,763 for more time with you in family court, 888 00:38:00,873 --> 00:38:03,273 the law in the extradition proceedings was still slow. 889 00:38:03,375 --> 00:38:04,175 September 19th. 890 00:38:04,176 --> 00:38:05,700 The extradition hearing finally began, 891 00:38:05,811 --> 00:38:07,403 and evidence was finally presented. 892 00:38:07,513 --> 00:38:09,481 But just as everything was moving along smoothly, 893 00:38:09,581 --> 00:38:12,379 Shirley's lawyer Randy Piercey threw a wrench into the works. 894 00:38:12,484 --> 00:38:14,384 Because the "authority to proceed" with these hearings 895 00:38:14,486 --> 00:38:16,852 provided by the minister of justice early that year 896 00:38:16,955 --> 00:38:19,014 had failed to specify subsections (i) or (ii) 897 00:38:19,124 --> 00:38:20,989 of Section 229(a) of the criminal code, 898 00:38:21,093 --> 00:38:22,651 the authority to proceed was invalid, 899 00:38:22,761 --> 00:38:24,490 the 90-day limit to amend it was now past, 900 00:38:24,596 --> 00:38:26,757 and therefore all extradition proceedings against Shirley 901 00:38:26,865 --> 00:38:29,698 should be dropped so she could get on with her life. 902 00:38:29,802 --> 00:38:32,498 Judge Derek Green now had to rule on whether or not 903 00:38:32,604 --> 00:38:33,764 to throw out the entire case, 904 00:38:33,872 --> 00:38:35,863 which would take place on October 18th, 905 00:38:35,974 --> 00:38:38,568 which was delayed four days until October 22nd, 906 00:38:38,677 --> 00:38:40,372 where Judge Green told Piercey to forget about it 907 00:38:40,479 --> 00:38:42,276 and said they would continue with the extradition hearing 908 00:38:42,381 --> 00:38:43,575 on November 14th. 909 00:38:44,784 --> 00:38:46,308 Meanwhile, I came back to California, 910 00:38:46,419 --> 00:38:48,512 pointed the van east toward Newfoundland 911 00:38:48,621 --> 00:38:50,646 and set off across the continent on my way to see you, 912 00:38:50,756 --> 00:38:52,553 stopping all over the map to collect the memories 913 00:38:52,658 --> 00:38:55,058 of a whole spectrum of people your dad touched. 914 00:38:56,230 --> 00:38:57,788 But it was when I pulled into St. Louis 915 00:38:57,898 --> 00:38:59,024 to see your grandpa's family... 916 00:38:59,133 --> 00:39:01,363 - Are you the oldest? - Yeah, I'm the oldest. 917 00:39:01,468 --> 00:39:03,095 Bob was the middle one. 918 00:39:03,204 --> 00:39:04,193 He's one year younger than me. 919 00:39:04,305 --> 00:39:05,932 ...that I discovered a very special place 920 00:39:06,040 --> 00:39:08,270 where your dad had left his heart. 921 00:39:08,375 --> 00:39:10,673 Andrew and Bob were very, very close. 922 00:39:10,778 --> 00:39:12,643 To see them around each other, you'd think that Andrew 923 00:39:12,746 --> 00:39:15,408 had grown up his entire life around Bob. 924 00:39:15,516 --> 00:39:18,781 You wouldn't know that it was a once-a-summer relationship. 925 00:39:18,886 --> 00:39:21,354 Bob used to take Andrew out and let him drive the truck 926 00:39:21,455 --> 00:39:22,979 before he was old enough. 927 00:39:23,090 --> 00:39:24,523 And they'd play pool. 928 00:39:24,625 --> 00:39:26,024 And my dad was very good at pool, 929 00:39:26,126 --> 00:39:28,993 but then Mack came along who was even probably better at pool. 930 00:39:29,096 --> 00:39:32,691 I would say he was excellent, but he wasn't as good as me. 931 00:39:32,800 --> 00:39:35,394 He probably still owes me around $30,000. 932 00:39:35,502 --> 00:39:40,633 Okay, Mack is my daughter Rhonda's first husband. 933 00:39:40,741 --> 00:39:42,231 I don't know. They just clicked. 934 00:39:42,343 --> 00:39:45,005 I mean, they just clicked. I can't explain why or anything. 935 00:39:45,112 --> 00:39:46,670 Automatically my little brother. 936 00:39:46,780 --> 00:39:50,443 That's the way I looked at it, you know. 937 00:39:51,318 --> 00:39:54,679 We just become friends. 938 00:39:54,756 --> 00:39:58,021 This is our clubhouse that me and Bob had. 939 00:39:58,126 --> 00:40:02,290 And he used to love to come down here. 940 00:40:02,397 --> 00:40:03,830 As soon as he'd hit town, 941 00:40:03,932 --> 00:40:05,432 we'd come down here and just stay for days. 942 00:40:05,434 --> 00:40:06,332 Dave and Katie and them would come out. 943 00:40:06,435 --> 00:40:08,426 Always have a big barbecue or fish fry. 944 00:40:08,537 --> 00:40:09,765 Get the johnboat and head up the river. 945 00:40:09,872 --> 00:40:10,770 He was the captain. 946 00:40:10,873 --> 00:40:12,864 Me and Bob got to the point where we didn't even think about 947 00:40:12,975 --> 00:40:14,602 who was gonna drive the boat if Andrew was here. 948 00:40:14,710 --> 00:40:18,111 At nighttime, they'd stack up logs and build a bonfire. 949 00:40:18,213 --> 00:40:19,510 And we'd buy fireworks, you know. 950 00:40:19,615 --> 00:40:21,344 It'd be beautiful 'cause it was real dark out there. 951 00:40:21,450 --> 00:40:22,917 "That's really stupid, me checking to see if you're hurt 952 00:40:23,018 --> 00:40:24,110 when you're gonna be a damn doctor. 953 00:40:24,219 --> 00:40:25,117 You ought to know yourself." 954 00:40:25,220 --> 00:40:28,417 I said, "If you're smart, you'll be a gynecologist." 955 00:40:28,524 --> 00:40:32,483 Doctor came into the room and said he had bad news. 956 00:40:32,594 --> 00:40:36,462 He said that the cancer had spread 957 00:40:36,565 --> 00:40:39,363 to his bones and to his liver. 958 00:40:39,468 --> 00:40:41,402 Bob looked at him and said, "I want the truth." 959 00:40:41,503 --> 00:40:43,368 He said, "3 to 6 months." 960 00:40:43,472 --> 00:40:46,669 I mean, I can come down here anytime I want. 961 00:40:46,775 --> 00:40:49,243 I just don't have time anymore, really. 962 00:40:49,344 --> 00:40:51,574 I lost... 963 00:40:55,117 --> 00:40:57,085 I lost total interest in a lot of things 964 00:40:57,186 --> 00:40:59,780 when Bob died, for some reason. 965 00:40:59,888 --> 00:41:03,119 I know it was hard on Andrew, too. 966 00:41:04,726 --> 00:41:07,820 'Cause he wrote me a little note, a letter. 967 00:41:07,930 --> 00:41:11,991 Bob was very proud of him. 968 00:41:12,100 --> 00:41:14,694 Imagine him and Andrew are laughing at me right now. 969 00:41:19,274 --> 00:41:21,572 Both assholes. 970 00:41:25,981 --> 00:41:27,676 Are you sad now? 971 00:41:27,783 --> 00:41:30,343 Yeah, I'm still sad. 972 00:41:32,554 --> 00:41:34,419 I'll be okay. 973 00:41:34,523 --> 00:41:36,013 Come here. Come give me a hug. 974 00:41:37,827 --> 00:41:39,761 He was great. 975 00:41:39,863 --> 00:41:41,660 If there's anything I can do, I'll be there. 976 00:41:41,764 --> 00:41:42,662 Well, we hope to see him. 977 00:41:42,765 --> 00:41:45,131 And we can show him pictures and everything. 978 00:41:45,235 --> 00:41:46,634 We'd love to be a part of that as well. 979 00:41:46,736 --> 00:41:48,294 To share our lives with him. 980 00:41:48,404 --> 00:41:51,271 Oh, how I wish I could be there and pinch those little cheeks. 981 00:41:52,775 --> 00:41:56,267 Zachary, you'll never know what you missed. 982 00:42:09,726 --> 00:42:11,523 On November 14, 2002, 983 00:42:11,628 --> 00:42:14,096 Judge Derek Green declared that a properly instructed jury 984 00:42:14,197 --> 00:42:15,494 could likely find Shirley guilty 985 00:42:15,598 --> 00:42:17,031 and ordered her incarcerated 986 00:42:17,133 --> 00:42:18,725 in the Clarenville Correctional Centre for Women, 987 00:42:18,835 --> 00:42:20,564 awaiting a decision from the minister of justice 988 00:42:20,670 --> 00:42:22,399 to surrender her to the United States. 989 00:42:22,505 --> 00:42:25,065 She always seemed to know exactly when to turn nice. 990 00:42:25,174 --> 00:42:27,108 And it was a pretty obvious time to turn nice. 991 00:42:27,210 --> 00:42:28,268 Suddenly, Shirley turned around 992 00:42:28,378 --> 00:42:29,868 and gave your grandma and grandpa custody of you 993 00:42:29,979 --> 00:42:31,241 for as long as she was in prison. 994 00:42:31,347 --> 00:42:33,338 We could stop in and see him whenever we liked. 995 00:42:33,449 --> 00:42:34,381 And we did. 996 00:42:34,484 --> 00:42:36,918 They were so excited, it was Christmas Eve, 997 00:42:37,020 --> 00:42:39,386 and, you know, it had started to snow a little bit. 998 00:42:39,489 --> 00:42:40,922 The doorbell was ringing, 999 00:42:41,024 --> 00:42:42,389 and someone showed up with a present. 1000 00:42:42,492 --> 00:42:44,858 And then Alan Goodridge, he was a professor, 1001 00:42:44,961 --> 00:42:48,226 one of Andrew's professors, he showed up with something. 1002 00:42:48,331 --> 00:42:49,229 I don't know what. 1003 00:42:49,332 --> 00:42:50,490 And then, you know, finally, I said, "What? 1004 00:42:50,500 --> 00:42:53,731 Have you got the Magi showing up at your house?" 1005 00:42:54,054 --> 00:42:56,113 He was besotted with them, the child was. 1006 00:42:56,223 --> 00:42:57,984 You know, no one could comfort him. 1007 00:42:57,992 --> 00:42:58,890 Only Kate. 1008 00:42:58,993 --> 00:43:00,426 They were so happy. 1009 00:43:00,528 --> 00:43:02,189 But it wasn't all sweetness and light. 1010 00:43:02,296 --> 00:43:03,695 You came with strings attached. 1011 00:43:03,798 --> 00:43:05,322 The reason we reached consent 1012 00:43:05,433 --> 00:43:06,866 and the reason she reached consent 1013 00:43:06,968 --> 00:43:11,098 is if you reach consent, you have some control. 1014 00:43:11,205 --> 00:43:15,704 We'd accept a phone call a day from jail to talk about Zachary. 1015 00:43:15,846 --> 00:43:17,575 This is Aliant Telecom. 1016 00:43:17,681 --> 00:43:20,514 - You have a collect call from... - Shirley. 1017 00:43:20,617 --> 00:43:23,677 You may press 1 now to accept the charges. 1018 00:43:23,787 --> 00:43:26,585 - Hello? - Hi. 1019 00:44:24,403 --> 00:44:27,463 We'd bring him up to the prison for a weekly visit. 1020 00:44:32,211 --> 00:44:34,338 That was astounding. 1021 00:44:38,818 --> 00:44:40,080 Imposition. 1022 00:44:40,186 --> 00:44:41,778 Each week, they would drive two hours 1023 00:44:41,887 --> 00:44:43,514 to the jail where Shirley was 1024 00:44:43,622 --> 00:44:46,022 so that she would be able to see her son 1025 00:44:46,125 --> 00:44:47,353 and to follow the visitation rights, 1026 00:44:47,460 --> 00:44:50,054 because just as Kate and David wanted visitation rights, 1027 00:44:50,162 --> 00:44:53,495 they had to honor Shirley's visitation rights. 1028 00:44:54,099 --> 00:44:54,997 And in the winter. 1029 00:44:55,100 --> 00:44:56,727 But the weather, needless to say, in Newfoundland. 1030 00:44:56,835 --> 00:44:58,132 The weather here is terrible. 1031 00:44:58,237 --> 00:45:00,364 To make that journey was awful. 1032 00:45:00,472 --> 00:45:03,373 Only Kate and David would have done it, really, I think. 1033 00:45:04,410 --> 00:45:05,602 Nobody else would have done it. 1034 00:45:05,612 --> 00:45:08,376 The one guard, the one day, said to Kate and David, 1035 00:45:08,481 --> 00:45:09,776 speaking to Zachary, 1036 00:45:09,783 --> 00:45:13,284 "Zachary, I hope some day you will realize 1037 00:45:13,286 --> 00:45:16,644 how brave and courageous your grandparents are." 1038 00:45:16,697 --> 00:45:18,631 Just to see the looks on their faces, Kurt, 1039 00:45:18,733 --> 00:45:20,701 when they'd have him, you know. 1040 00:45:20,801 --> 00:45:24,532 You know, to see them so happy. 1041 00:45:26,975 --> 00:45:31,708 And then, you know, that ended, didn't it? 1042 00:45:33,682 --> 00:45:35,513 Now crossing the east coast of the U.S., 1043 00:45:35,618 --> 00:45:37,085 I was almost to you. 1044 00:45:37,186 --> 00:45:39,245 I pulled off the main road for one last stop, 1045 00:45:39,355 --> 00:45:40,549 a small-town utopia 1046 00:45:40,656 --> 00:45:43,147 where your dad had spent the last four months of his life. 1047 00:45:43,259 --> 00:45:45,056 It was here that I would find the only people 1048 00:45:45,161 --> 00:45:46,856 who knew what he was like as a doctor, 1049 00:45:46,962 --> 00:45:48,156 just days before they would graduate 1050 00:45:48,264 --> 00:45:50,232 and scatter to the winds. 1051 00:45:50,332 --> 00:45:52,800 Latrobe is famous for Mr. Rogers. 1052 00:45:52,902 --> 00:45:54,870 Of children's TV fame. 1053 00:45:54,970 --> 00:45:56,562 Rolling Rock beer. 1054 00:45:56,672 --> 00:45:58,230 It's the birthplace of professional football, 1055 00:45:58,340 --> 00:46:00,535 though some would argue that. 1056 00:46:00,643 --> 00:46:01,667 At Strickler's Pharmacy, 1057 00:46:01,777 --> 00:46:04,405 I'm told that the banana split was invented here in Latrobe. 1058 00:46:04,513 --> 00:46:05,313 And Arnold Palmer. 1059 00:46:05,381 --> 00:46:08,712 Mr. Palmer's a very important figure in this community. 1060 00:46:08,718 --> 00:46:10,083 This is a community where people don't even lock their doors. 1061 00:46:10,186 --> 00:46:11,414 Your dad's door 1062 00:46:11,521 --> 00:46:13,182 was directly across the street from the hospital, 1063 00:46:13,289 --> 00:46:14,813 giving him a 30-second commute to work. 1064 00:46:14,924 --> 00:46:16,323 And I said, "Can I call you 'Andy'?" 1065 00:46:16,426 --> 00:46:18,155 And he goes, "Actually, I don't like Andy." 1066 00:46:18,261 --> 00:46:19,523 He said, "You can call me 'Andrew,' 1067 00:46:19,629 --> 00:46:21,324 you can call me 'Bagby,' you can call me 'Bags'." 1068 00:46:21,431 --> 00:46:22,523 I never did. 1069 00:46:22,632 --> 00:46:23,656 Ten minutes after I arrived, 1070 00:46:23,766 --> 00:46:25,996 Dr. Bill DiCuccio picked me up to show me around town. 1071 00:46:28,771 --> 00:46:30,134 His class, it was Bill DiCuccio. 1072 00:46:30,140 --> 00:46:32,537 And after hanging with Bill for a short while, 1073 00:46:32,542 --> 00:46:34,271 I completely understood why. 1074 00:46:34,377 --> 00:46:35,969 This is yours to take with you in your travels 1075 00:46:36,079 --> 00:46:38,077 to remember the Chief Resident's office. 1076 00:46:38,080 --> 00:46:39,045 They were like Mutt and Jeff. 1077 00:46:39,048 --> 00:46:40,606 They were Tweedledee and Tweedledum. 1078 00:46:40,716 --> 00:46:44,277 Bill was just devastated, as we all were, but especially so. 1079 00:46:44,386 --> 00:46:45,853 I think Bill had spent more time with him. 1080 00:46:45,955 --> 00:46:48,480 And I know there was a third-year resident, Clark, 1081 00:46:48,591 --> 00:46:50,525 who was quite close with him. 1082 00:46:50,626 --> 00:46:53,561 He was this surgical resident from Syracuse. 1083 00:46:53,662 --> 00:46:55,493 Being a former surgical intern, that's a big deal. 1084 00:46:55,598 --> 00:46:56,496 They're all about cutting, 1085 00:46:56,599 --> 00:46:58,533 and what we do is a little bit different. 1086 00:46:58,634 --> 00:47:00,261 It's more about people. 1087 00:47:00,369 --> 00:47:01,836 I would say to him, "Now, you go out there 1088 00:47:01,937 --> 00:47:04,462 and you listen to the heart and you talk to those people 1089 00:47:04,573 --> 00:47:05,562 because, you know, people talk. 1090 00:47:05,674 --> 00:47:07,301 They're not just unconscious all the time." 1091 00:47:07,409 --> 00:47:09,707 Your dad also had an office visit every Monday afternoon 1092 00:47:09,812 --> 00:47:11,370 at the last place he was ever seen alive, 1093 00:47:11,480 --> 00:47:14,244 a clinic in the small town of Saltsburg, 1094 00:47:14,350 --> 00:47:15,942 a beautiful 30-minute drive away through the country, 1095 00:47:16,051 --> 00:47:18,815 past a lovely spot called Keystone State Park. 1096 00:47:18,921 --> 00:47:21,583 He was already, just within a couple of months, 1097 00:47:21,690 --> 00:47:25,057 already getting patients to call and specifically ask for him. 1098 00:47:25,160 --> 00:47:26,593 Hi. I'm Dr. Bagby. 1099 00:47:26,695 --> 00:47:28,925 People trusted him when he walked into a room. 1100 00:47:29,031 --> 00:47:30,589 'Cause medicine's a little like being a detective. 1101 00:47:30,699 --> 00:47:33,395 Has anyone else in your family experienced this? 1102 00:47:33,502 --> 00:47:35,129 When you think of people who have passed, 1103 00:47:35,237 --> 00:47:38,138 you can't help but paint a rosy glow around them. 1104 00:47:38,240 --> 00:47:39,571 More than half of it 1105 00:47:39,675 --> 00:47:41,870 is being able to get a story out of somebody. 1106 00:47:41,977 --> 00:47:43,945 It's not what's happening in this case. 1107 00:47:44,046 --> 00:47:45,035 I'll always be grateful to him 1108 00:47:45,147 --> 00:47:46,444 because he diagnosed my nephew's cancer. 1109 00:47:46,548 --> 00:47:47,480 He diagnosed it early enough 1110 00:47:47,583 --> 00:47:49,414 that he was able to get complete treatment. 1111 00:47:49,518 --> 00:47:51,816 He was really pretty outstanding at this stuff. 1112 00:47:51,921 --> 00:47:53,320 He was told he may never have children. 1113 00:47:53,422 --> 00:47:54,855 He just has a newborn baby. 1114 00:47:54,957 --> 00:47:55,946 He always told me 1115 00:47:56,058 --> 00:47:59,653 that he wanted to practice in a town the size of Latrobe 1116 00:47:59,762 --> 00:48:01,957 and be like the doc of the town. 1117 00:48:02,064 --> 00:48:03,725 Know everybody, know everybody's family. 1118 00:48:03,832 --> 00:48:06,130 And we really thought he'd found heaven. 1119 00:48:07,703 --> 00:48:09,864 But we packed our bags, went to bed, 1120 00:48:09,972 --> 00:48:11,872 'cause we knew we were leaving the next morning. 1121 00:48:11,974 --> 00:48:16,343 And we stayed in the upstairs spare bedroom of Andrew's house. 1122 00:48:16,445 --> 00:48:18,879 The next morning, we saw him off at 6:30. 1123 00:48:18,981 --> 00:48:20,346 And as I say, that's when I noticed 1124 00:48:20,449 --> 00:48:22,212 he was blinking for the first time. 1125 00:48:22,318 --> 00:48:24,343 And he did that when he was a little boy 1126 00:48:24,453 --> 00:48:27,013 when he was nervous or worried about something. 1127 00:48:27,122 --> 00:48:29,454 Just blink. Blink, blink. 1128 00:48:29,558 --> 00:48:32,686 And I wanted to say to him, "Oh, Andrew, what's the matter?" 1129 00:48:32,795 --> 00:48:33,887 He stood up. 1130 00:48:33,996 --> 00:48:36,191 And I remember he looked at us such a long time. 1131 00:48:36,298 --> 00:48:39,199 But he came over and he kissed me and kissed his dad. 1132 00:48:39,301 --> 00:48:40,928 And then he got halfway into that room 1133 00:48:41,036 --> 00:48:42,162 and he came back and kissed us again, 1134 00:48:42,271 --> 00:48:44,034 and we went with him and he kissed us again at the door. 1135 00:48:44,139 --> 00:48:47,506 And then he got across the hospital there, 1136 00:48:47,609 --> 00:48:49,406 down that alley and just went... 1137 00:48:53,482 --> 00:48:55,450 And he was gone. 1138 00:48:55,551 --> 00:49:01,217 That was the last time until we saw him dead. 1139 00:49:01,323 --> 00:49:04,190 And I can remember Andrew saying, 1140 00:49:04,293 --> 00:49:05,919 "If I die tomorrow, 1141 00:49:05,929 --> 00:49:10,223 all I want you to do is sit and toast a beer to me." 1142 00:49:10,534 --> 00:49:11,626 Do you remember that? 1143 00:49:11,735 --> 00:49:13,999 When his parents had finished cleaning out his apartment, 1144 00:49:14,104 --> 00:49:16,698 they gave me his last beer. 1145 00:49:16,807 --> 00:49:18,297 We have one bottle remaining. 1146 00:49:18,408 --> 00:49:21,241 We're gonna crack Andrew's last Fuller's ESB right now, 1147 00:49:21,345 --> 00:49:23,506 and Kurt and I are gonna sip it together. 1148 00:49:23,614 --> 00:49:25,243 A little toast to our friend. 1149 00:49:25,317 --> 00:49:27,678 To Andrew, my good friend, I can't wait to see you again. 1150 00:49:30,922 --> 00:49:34,119 And then, of course, the unthinkable happened again. 1151 00:49:34,226 --> 00:49:36,160 They let her out of jail again. 1152 00:49:36,261 --> 00:49:38,092 And we had to give him back 1153 00:49:38,196 --> 00:49:40,196 on January 10, 2003. 1154 00:49:40,199 --> 00:49:41,826 Shirley was out of money and out of a lawyer, 1155 00:49:41,934 --> 00:49:43,595 so she wrote directly to Judge Derek Green, 1156 00:49:43,702 --> 00:49:45,067 who responded through his secretary 1157 00:49:45,170 --> 00:49:46,831 with instructions on how to write her own appeal 1158 00:49:46,939 --> 00:49:48,304 of his decision to incarcerate her 1159 00:49:48,407 --> 00:49:50,238 while awaiting an order from the minister of justice 1160 00:49:50,342 --> 00:49:51,866 to surrender her to the States. 1161 00:49:51,977 --> 00:49:53,137 I have a few friends who are judges, 1162 00:49:53,245 --> 00:49:54,906 and there's no way 1163 00:49:55,014 --> 00:49:56,879 they would ever have responded 1164 00:49:56,982 --> 00:49:59,712 in the way that judge responded to Shirley. 1165 00:49:59,818 --> 00:50:02,048 She did and was let back onto the streets by... 1166 00:50:02,154 --> 00:50:04,145 Judge Gale Welsh. 1167 00:50:04,256 --> 00:50:05,323 Judge Gale Welsh. 1168 00:50:05,324 --> 00:50:06,416 Welsh refused to even consider 1169 00:50:06,526 --> 00:50:07,891 Prosecutor Mike Madden's argument 1170 00:50:07,994 --> 00:50:09,291 that Shirley's appeal was frivolous, 1171 00:50:09,395 --> 00:50:10,987 even though multiple Legal Aid Commission attorneys 1172 00:50:11,097 --> 00:50:12,064 had reviewed her appeal 1173 00:50:12,165 --> 00:50:13,996 and refused to waste their time representing her. 1174 00:50:14,100 --> 00:50:14,998 And if you could have seen her, 1175 00:50:15,101 --> 00:50:18,559 I knew that we were going to be seeing Shirley Turner walk free 1176 00:50:18,671 --> 00:50:21,333 the minute that woman walked into the room, Judge Welsh. 1177 00:50:21,441 --> 00:50:24,842 She was almost fawning with Shirley Turner, as I saw it. 1178 00:50:24,944 --> 00:50:26,935 "Oh, Dr. Turner," she said. 1179 00:50:27,046 --> 00:50:28,411 "I recognize that you're not represented 1180 00:50:28,514 --> 00:50:30,607 but also know that, as a doctor, you're quite capable, 1181 00:50:30,716 --> 00:50:31,614 so I'm going to run... 1182 00:50:31,717 --> 00:50:33,708 Dr. Turner, I'm not trying to exclude you, 1183 00:50:33,820 --> 00:50:35,788 however the argument would work to your benefit. 1184 00:50:35,888 --> 00:50:37,014 That's why I'm particularly interested 1185 00:50:37,123 --> 00:50:38,147 in Mr. Madden's response." 1186 00:50:38,257 --> 00:50:39,588 I'd taken Zachary to prison. 1187 00:50:39,692 --> 00:50:41,319 I'd sat in that same little room with her. 1188 00:50:41,427 --> 00:50:42,792 And here I am having to listen to this 1189 00:50:42,895 --> 00:50:44,385 and the judge fawn on this woman. 1190 00:50:44,497 --> 00:50:46,362 And Welsh actually asked an accused murderer 1191 00:50:46,466 --> 00:50:48,195 to promise she'd behave herself. 1192 00:50:48,301 --> 00:50:50,132 "If I make an order giving you judicial interim release, 1193 00:50:50,236 --> 00:50:52,204 it would be on the basis that you would not attempt to flee 1194 00:50:52,305 --> 00:50:54,364 or hide or avoid subsequent judicial proceedings 1195 00:50:54,474 --> 00:50:55,441 related to this matter?" 1196 00:50:55,541 --> 00:50:56,109 "Yes." 1197 00:50:56,209 --> 00:50:57,733 "Is that completely understood by you?" 1198 00:50:57,844 --> 00:50:59,141 "Yes, I completely understand." 1199 00:50:59,245 --> 00:51:01,770 And here are David and I as if we don't even exist. 1200 00:51:01,881 --> 00:51:03,542 And we don't exist. They don't care about us. 1201 00:51:03,649 --> 00:51:05,048 They don't even care about the victim. 1202 00:51:05,151 --> 00:51:06,049 She concluded that... 1203 00:51:06,152 --> 00:51:07,949 And this is from her written decision. 1204 00:51:08,054 --> 00:51:09,578 "Dr. Turner's detention is not necessary 1205 00:51:09,689 --> 00:51:10,656 in the public interest. 1206 00:51:10,756 --> 00:51:12,053 While the offence with which she is charged 1207 00:51:12,158 --> 00:51:13,455 is a violent and serious one, 1208 00:51:13,559 --> 00:51:15,584 it was not directed at the public at large. 1209 00:51:15,695 --> 00:51:17,686 There is no indication of a psychological disorder 1210 00:51:17,797 --> 00:51:18,695 that would give concern 1211 00:51:18,798 --> 00:51:20,231 about potential harm to the public generally, 1212 00:51:20,333 --> 00:51:23,427 as her crime, while violent, was specific in nature." 1213 00:51:23,536 --> 00:51:26,801 She is saying, in effect, if I understand that sentence, 1214 00:51:26,906 --> 00:51:31,104 even if she did it, she's not a danger to the community 1215 00:51:31,210 --> 00:51:34,179 because she's already killed the only one she wanted to kill. 1216 00:51:34,280 --> 00:51:36,680 He's the one she was mad at. 1217 00:51:36,782 --> 00:51:38,545 He's dead. 1218 00:51:38,651 --> 00:51:41,085 So she's not likely to kill again. 1219 00:51:41,187 --> 00:51:44,884 And I find that logic absolutely atrocious. 1220 00:51:44,991 --> 00:51:47,357 Most of us do not kill people who anger us. 1221 00:51:47,460 --> 00:51:49,189 We go kick a door, scream and shout, 1222 00:51:49,295 --> 00:51:50,284 some of us throw a punch, 1223 00:51:50,396 --> 00:51:52,023 but we don't set them up and kill them. 1224 00:51:52,131 --> 00:51:53,428 You have here a human being 1225 00:51:53,533 --> 00:51:55,000 who thinks they have the right 1226 00:51:55,101 --> 00:51:58,400 to kill other people who anger them. 1227 00:51:58,504 --> 00:52:01,337 And you still let them out in the general populace. 1228 00:52:01,440 --> 00:52:03,374 I find that appalling. 1229 00:52:03,476 --> 00:52:05,944 She was again let go on $75,000 in sureties, 1230 00:52:06,045 --> 00:52:07,410 not one penny of which had to be paid. 1231 00:52:07,513 --> 00:52:09,447 And with that, the government of Canada 1232 00:52:09,549 --> 00:52:11,983 let a probable pre-meditated first-degree murderer 1233 00:52:12,084 --> 00:52:15,110 walk the streets again. 1234 00:52:15,221 --> 00:52:18,247 And they gave you back to her. 1235 00:52:19,992 --> 00:52:22,290 And after that, things got really weird. 1236 00:52:27,567 --> 00:52:30,229 We went and wrote another consent order. 1237 00:52:30,336 --> 00:52:33,362 And we agreed to a schedule of visits 1238 00:52:33,472 --> 00:52:36,908 with 3 or 4 hours three times a week 1239 00:52:37,009 --> 00:52:38,670 and an overnight every two weeks. 1240 00:52:38,778 --> 00:52:44,739 We got them to let us have more contact with Shirley 1241 00:52:44,850 --> 00:52:48,308 - in order to... - Pass him back and forth. 1242 00:52:48,421 --> 00:52:49,786 Otherwise, we never could have done it. 1243 00:52:59,398 --> 00:53:01,696 Because we've always had to arrange for a third party. 1244 00:53:01,801 --> 00:53:04,429 And then that third party would be not available. 1245 00:53:04,537 --> 00:53:07,472 And we saw that we'd never get visits with the baby 1246 00:53:07,573 --> 00:53:08,801 because she could always find a reason 1247 00:53:08,908 --> 00:53:10,034 that there was nobody there, you know? 1248 00:53:14,583 --> 00:53:20,046 So this evolved into us actually spending a great deal of time 1249 00:53:20,255 --> 00:53:21,313 with Shirley Turner. 1250 00:53:26,996 --> 00:53:28,759 In order to be around Zachary. 1251 00:53:33,769 --> 00:53:35,964 - What kind of things did you do? - Go to the mall. 1252 00:53:36,071 --> 00:53:38,130 Go to the movies. Swimming lessons we took him to. 1253 00:53:41,877 --> 00:53:44,141 She came here, bold as brass, 1254 00:53:47,019 --> 00:53:49,385 I had enormous fears for them. 1255 00:53:49,488 --> 00:53:51,854 I had a fear that Shirley would go for them. 1256 00:53:56,862 --> 00:53:58,727 And they didn't seem to be worried for themselves. 1257 00:53:58,830 --> 00:53:59,956 In fact, they said they weren't. 1258 00:54:05,070 --> 00:54:06,332 That, at this point, that they didn't care. 1259 00:54:09,909 --> 00:54:11,604 Can you describe what that process was like for you? 1260 00:54:11,849 --> 00:54:13,180 - Disgusting! - Oh, disgusting. 1261 00:54:21,592 --> 00:54:23,059 But going up to the door, I mean, was... 1262 00:54:28,399 --> 00:54:29,366 Having to be with her... 1263 00:54:32,240 --> 00:54:35,175 ...was just nauseating. 1264 00:54:50,292 --> 00:54:52,920 We religiously did not talk about the case. 1265 00:55:08,677 --> 00:55:11,009 She'd try to suck us into conversation. 1266 00:55:11,113 --> 00:55:12,239 Like, she'd talk about, 1267 00:55:12,347 --> 00:55:14,442 "Was Andrew's hair light when he was a baby?" 1268 00:55:14,649 --> 00:55:15,975 And we'd just shut up. 1269 00:55:26,365 --> 00:55:27,730 Nobody wants to do it, but you got to do it. 1270 00:55:33,071 --> 00:55:34,197 So facing this bitch... 1271 00:55:41,213 --> 00:55:42,441 ...that's the price we had to pay 1272 00:55:42,547 --> 00:55:44,412 to make sure we had a good connection with Zachary. 1273 00:55:48,220 --> 00:55:49,346 He knew us. We knew him. 1274 00:55:51,490 --> 00:55:53,788 So that when she finally went to prison... 1275 00:55:55,527 --> 00:55:58,223 ...he'd have a smooth transition into our life. 1276 00:56:10,111 --> 00:56:12,545 I just feel awe about that. 1277 00:56:12,647 --> 00:56:14,615 I can't... 1278 00:56:14,716 --> 00:56:16,980 I don't know how they did it, Kurt. 1279 00:56:17,085 --> 00:56:20,316 I don't know how they did it, but I know why they did it. 1280 00:56:33,702 --> 00:56:38,935 And, finally, after thousands of miles and memories, 1281 00:56:39,040 --> 00:56:43,374 on a rainy Sunday afternoon, we met. 1282 00:56:45,747 --> 00:56:47,840 Hello, bud! 1283 00:56:47,949 --> 00:56:48,916 Hello! 1284 00:56:49,017 --> 00:56:51,679 This is your Uncle Kurt. 1285 00:56:52,988 --> 00:56:54,683 Hi, buddy. 1286 00:56:57,392 --> 00:57:00,953 He knew your daddy when he was a little boy. 1287 00:57:01,062 --> 00:57:03,587 It's Uncle Kurt. It's okay. 1288 00:57:05,066 --> 00:57:07,330 Is there anything that you would like to say to Zachary? 1289 00:57:07,435 --> 00:57:08,333 Oh, wow. 1290 00:57:08,436 --> 00:57:09,869 Without tearing up here? 1291 00:57:10,573 --> 00:57:13,041 First of all, I saw your pictures. 1292 00:57:13,142 --> 00:57:14,541 And you are a very cute kid, 1293 00:57:14,643 --> 00:57:16,941 and you look exactly like Andrew. 1294 00:57:17,046 --> 00:57:19,173 Definitely the cheeky Andrew face, definitely. 1295 00:57:21,584 --> 00:57:23,381 Zachary, you're a lucky little boy. 1296 00:57:23,486 --> 00:57:26,387 And you're an unfortunate little boy. 1297 00:57:26,489 --> 00:57:28,719 Your father, who you'll never know, 1298 00:57:28,824 --> 00:57:32,157 was such an amazing guy. 1299 00:57:32,261 --> 00:57:36,721 And he touched so many people in such a short period of time. 1300 00:57:36,832 --> 00:57:39,926 It's not just stories. He was a real person. 1301 00:57:40,036 --> 00:57:41,594 Quite frankly, don't let anybody lie to you. 1302 00:57:41,704 --> 00:57:44,070 Wouldn't eat anything green until he went away to college. 1303 00:57:44,173 --> 00:57:46,471 Zachary is asleep in the other room. 1304 00:57:46,575 --> 00:57:48,338 He's spending the night. 1305 00:57:48,444 --> 00:57:51,311 And you're an unfortunate little boy 1306 00:57:51,414 --> 00:57:53,075 because you're more than likely to grow up 1307 00:57:53,182 --> 00:57:58,916 without your biological father or your biological mother. 1308 00:57:59,021 --> 00:58:00,648 But with a little bit of luck, 1309 00:58:00,756 --> 00:58:03,816 you'll get to grow up with Andrew's parents. 1310 00:58:03,926 --> 00:58:07,157 And let me tell you this. 1311 00:58:07,263 --> 00:58:10,164 They did the most amazing job. 1312 00:58:10,266 --> 00:58:12,791 You couldn't ask for two better people. 1313 00:58:12,902 --> 00:58:15,393 Grandma loves you, yes, she does 1314 00:58:15,504 --> 00:58:18,234 Granddad loves you, yes, he does 1315 00:58:18,340 --> 00:58:20,535 Daddy loves you, yes, he does 1316 00:58:20,643 --> 00:58:23,271 Uncle Kurt's here, he loves you, too 1317 00:58:23,379 --> 00:58:25,904 We all love you, all we can 1318 00:58:26,015 --> 00:58:28,279 Darling, darling little man 1319 00:58:28,384 --> 00:58:29,681 So, from that perspective, 1320 00:58:29,785 --> 00:58:31,150 you're the luckiest little boy in the world. 1321 00:58:31,253 --> 00:58:33,619 They love you more than life itself. 1322 00:58:33,722 --> 00:58:36,953 And if you ever need anything, I'm not far away either. 1323 00:58:37,059 --> 00:58:38,890 And know that we'll be there for you 1324 00:58:38,994 --> 00:58:41,895 in every way that he can't be. 1325 00:58:41,997 --> 00:58:44,465 Zach, when you're old enough and you watch this, 1326 00:58:44,567 --> 00:58:46,831 if you ever want to talk with me personally 1327 00:58:46,936 --> 00:58:48,096 or you want to come and see me, 1328 00:58:48,204 --> 00:58:50,399 you have an open invitation and you should know that. 1329 00:58:50,506 --> 00:58:52,474 And you're loved and I love you 1330 00:58:52,575 --> 00:58:54,099 and I care about the person you're gonna become. 1331 00:58:54,210 --> 00:58:56,610 We love him, and we do simple things like send him books. 1332 00:58:56,712 --> 00:58:59,112 - Happy Birthday! - Can't wait to meet him. 1333 00:58:59,215 --> 00:59:01,547 I hope to get the chance to meet you. 1334 00:59:01,650 --> 00:59:03,311 Oh, I hope I'm Uncle Ken to Zachary. 1335 00:59:03,419 --> 00:59:06,047 'Cause if you're anything like Andrew, it's gonna be good. 1336 00:59:06,155 --> 00:59:08,453 I think you'll turn out just great. 1337 00:59:08,557 --> 00:59:10,582 It says "Student Affairs." Are you a student? 1338 00:59:10,693 --> 00:59:12,786 Who knows? Maybe someday you'll be applying here 1339 00:59:12,895 --> 00:59:14,021 to the Faculty of Medicine. 1340 00:59:14,130 --> 00:59:16,826 Does this look exciting? We're gonna do an interview. 1341 00:59:16,932 --> 00:59:19,366 Even though things started tragically, 1342 00:59:19,468 --> 00:59:23,768 you know, he's the blessing Andrew left behind. 1343 00:59:23,873 --> 00:59:25,932 I parked the van two blocks away 1344 00:59:26,041 --> 00:59:27,269 'cause it was the only vehicle for miles 1345 00:59:27,376 --> 00:59:28,274 with California plates 1346 00:59:28,377 --> 00:59:30,368 and would give away to Shirley that I was in town. 1347 00:59:30,479 --> 00:59:32,003 - Sort of a stealth van, you see. - Exactly. 1348 00:59:32,114 --> 00:59:33,240 If she knew, I was afraid 1349 00:59:33,349 --> 00:59:34,407 she would find excuses to withhold you 1350 00:59:34,517 --> 00:59:36,246 so that I couldn't see you. 1351 00:59:36,352 --> 00:59:38,479 Every time the doorbell rang, I hid in the back bedroom, 1352 00:59:38,587 --> 00:59:40,350 as it could have been her just dropping by unannounced. 1353 00:59:40,456 --> 00:59:42,117 Hi, David. Hi, Kate. This is Shirley. 1354 00:59:42,224 --> 00:59:43,418 On the days we didn't have you, 1355 00:59:43,526 --> 00:59:45,357 I discovered your dad's medical-school world, 1356 00:59:45,461 --> 00:59:48,362 met his classmates, found more footage of him for you. 1357 00:59:48,464 --> 00:59:52,924 And, finally, I found myself face-to-face 1358 00:59:53,035 --> 00:59:54,502 with the thing that had set me on this journey 1359 00:59:54,603 --> 00:59:55,695 in the first place. 1360 00:59:55,804 --> 00:59:58,398 One of the major things that Andrew and I did together, 1361 00:59:58,507 --> 01:00:01,908 or that we had in common, was photography. 1362 01:00:02,011 --> 01:00:04,673 Sometimes we'd bring the cameras out 1363 01:00:04,780 --> 01:00:07,374 and go around the lake and by the pond, 1364 01:00:07,483 --> 01:00:08,973 and take some pictures around there. 1365 01:00:09,084 --> 01:00:10,608 I told Andrew, I said, "Listen, you're gonna have to 1366 01:00:10,719 --> 01:00:12,812 show me a few tricks or whatever 1367 01:00:12,922 --> 01:00:14,150 and show me some of your pictures." 1368 01:00:14,256 --> 01:00:16,451 I'd still love to see some of the pictures 1369 01:00:16,559 --> 01:00:17,685 that he took through medical school. 1370 01:00:17,793 --> 01:00:18,885 I've never seen any of them. 1371 01:00:36,915 --> 01:00:39,577 Him and his dad had done quite a bit of photography together. 1372 01:00:39,685 --> 01:00:42,483 Right after this happened, I fired out an e-mail 1373 01:00:42,588 --> 01:00:45,751 saying we should try to think of some sort of memorial award. 1374 01:00:45,857 --> 01:00:48,087 And I felt like that would be something also 1375 01:00:48,193 --> 01:00:50,753 that his dad would really feel honored by. 1376 01:00:50,862 --> 01:00:53,296 And then have a wall in the medical school. 1377 01:00:53,398 --> 01:00:55,764 To be able to say year after year, you know, 1378 01:00:55,867 --> 01:00:57,767 these are the winners, and people could look 1379 01:00:57,869 --> 01:00:59,666 and be like, "Wow," you know, "look at this." 1380 01:00:59,771 --> 01:01:01,102 I think I have a meeting tomorrow morning 1381 01:01:01,206 --> 01:01:02,730 to participate in the judging tomorrow. 1382 01:01:02,841 --> 01:01:04,172 And I find it interesting 1383 01:01:04,276 --> 01:01:06,540 that you say that you hadn't heard that. 1384 01:01:06,645 --> 01:01:07,669 I wonder if part of it 1385 01:01:07,779 --> 01:01:10,475 was eventually maybe have his dad independently say, 1386 01:01:10,582 --> 01:01:12,072 "Oh, who took this picture? 1387 01:01:12,184 --> 01:01:13,742 It's a really nice picture." 1388 01:01:13,852 --> 01:01:15,217 And have him say, "Oh, me!" 1389 01:01:15,320 --> 01:01:16,548 I don't know. 1390 01:01:16,655 --> 01:01:18,145 But it's something he did. 1391 01:01:19,491 --> 01:01:22,891 On July 18, 2003, you turned one. 1392 01:01:26,999 --> 01:01:28,990 Shirley decided to hold a birthday party for you 1393 01:01:29,101 --> 01:01:29,999 at McDonald's. 1394 01:01:30,102 --> 01:01:32,070 She started to open presents. 1395 01:01:32,170 --> 01:01:33,364 Well, he wasn't interested in presents. 1396 01:01:33,472 --> 01:01:34,837 He wanted to get down. 1397 01:01:34,940 --> 01:01:38,398 So, when he got down, he made for me. 1398 01:01:38,510 --> 01:01:41,445 Shirley was very, very angry. 1399 01:01:41,546 --> 01:01:44,071 So she said, "He loves you more than me. 1400 01:01:44,182 --> 01:01:45,649 Why don't you take him?" 1401 01:01:55,594 --> 01:01:59,086 Zachary always, from the time he could choose, 1402 01:01:59,197 --> 01:02:01,688 would choose Kate over her. 1403 01:02:01,800 --> 01:02:05,327 That was obvious, and other people talked about it. 1404 01:02:05,437 --> 01:02:08,372 Kate is a warm and loving mother. 1405 01:02:08,473 --> 01:02:10,771 She was a phony mother. 1406 01:02:10,876 --> 01:02:12,173 I love you. 1407 01:02:12,277 --> 01:02:13,972 Mommy loves you. Yes, I do. 1408 01:02:14,079 --> 01:02:16,673 She knew the motions, but there's no warmth in it. 1409 01:02:16,782 --> 01:02:18,409 Zachary. I love you, baby. 1410 01:02:18,517 --> 01:02:19,916 Mommy loves you. Mommy loves you. 1411 01:02:21,362 --> 01:02:22,989 I believe she's using her own children now 1412 01:02:23,097 --> 01:02:24,997 to manipulate the system 1413 01:02:25,099 --> 01:02:27,397 and to make Kate and David suffer, 1414 01:02:27,502 --> 01:02:29,436 even if she goes to jail. 1415 01:02:29,537 --> 01:02:31,004 Fortunately, there are enough people here 1416 01:02:31,105 --> 01:02:34,199 who are in the system, the justice system, 1417 01:02:34,309 --> 01:02:35,799 the child-protection system, 1418 01:02:35,910 --> 01:02:37,377 that I know personally 1419 01:02:37,478 --> 01:02:41,039 who have told me that that will not happen. 1420 01:02:41,149 --> 01:02:43,014 The next hearing in the extradition process 1421 01:02:43,117 --> 01:02:44,550 was set for September 25th, 1422 01:02:44,652 --> 01:02:46,176 your dad's 30th birthday, 1423 01:02:46,287 --> 01:02:48,084 where she would likely be re-incarcerated 1424 01:02:48,189 --> 01:02:50,180 and at last returned to the U.S. for trial. 1425 01:02:50,291 --> 01:02:53,658 But, for now, it was time for me to go home. 1426 01:02:53,761 --> 01:02:55,991 - I have to say bye-bye now. - Gonna say "bye-bye"? 1427 01:02:56,097 --> 01:02:57,325 Bye-bye to Uncle Kurt? 1428 01:02:57,432 --> 01:02:58,729 You gonna give him a hug? 1429 01:02:58,833 --> 01:03:00,994 - Can I have a hug? - Grab him and take it. 1430 01:03:03,972 --> 01:03:05,803 Was that funny? Was that funny? 1431 01:03:05,907 --> 01:03:08,000 Bye-bye, sweet pea. 1432 01:03:08,109 --> 01:03:09,542 I'll see you later, buddy. 1433 01:03:09,644 --> 01:03:11,839 Well, you'll be a little bigger next time I see you. 1434 01:03:11,946 --> 01:03:13,811 He had just completed the child health checks 1435 01:03:13,915 --> 01:03:14,813 that they do. 1436 01:03:14,916 --> 01:03:16,679 He's ahead of his time. He's doing great. 1437 01:03:16,784 --> 01:03:18,217 He's up to par on everything, 1438 01:03:18,319 --> 01:03:20,378 but he doesn't like to wave goodbye. 1439 01:03:20,488 --> 01:03:22,683 - Bye-bye! - Bye-bye! 1440 01:03:22,790 --> 01:03:25,315 One of them said, "That's fine, 1441 01:03:25,426 --> 01:03:27,394 'cause he's got lots of time to learn that." 1442 01:03:27,495 --> 01:03:29,019 Is there anything you'd like to say to Zachary? 1443 01:03:29,130 --> 01:03:30,722 I'm hoping I'm gonna have all the opportunity 1444 01:03:30,832 --> 01:03:32,231 to say those things to Zachary. 1445 01:03:35,037 --> 01:03:37,267 We had been out. We came back here. 1446 01:03:37,373 --> 01:03:42,072 There was a little card in the door from Constable Walsh 1447 01:03:42,177 --> 01:03:44,270 saying, "Would we contact him?" 1448 01:03:44,380 --> 01:03:45,711 - I was here. - Mark and I were here. 1449 01:03:45,814 --> 01:03:46,644 I was at my house. 1450 01:03:46,749 --> 01:03:49,980 I was home watching the 6:00 NTV news. 1451 01:03:50,085 --> 01:03:53,452 And the next thing, I saw a picture of Shirley and Zachary 1452 01:03:53,555 --> 01:03:56,251 and saying that they were missing. 1453 01:03:56,358 --> 01:03:58,622 And I was just screaming at the top of my lungs. 1454 01:03:58,727 --> 01:04:00,319 And I immediately fell to the floor. 1455 01:04:00,429 --> 01:04:02,226 So I immediately went over to their apartment. 1456 01:04:02,331 --> 01:04:03,355 We came here. 1457 01:04:03,465 --> 01:04:05,126 So we got in the car and went over there. 1458 01:04:05,234 --> 01:04:07,464 - Our vicar came by. - I'll never forget that moment. 1459 01:04:07,569 --> 01:04:08,763 They're gonna find them. They're gonna be okay. 1460 01:04:08,871 --> 01:04:10,338 You're overreacting. You're gonna think the worst. 1461 01:04:10,439 --> 01:04:12,100 Look, you know, she's probably gone for a night. 1462 01:04:12,207 --> 01:04:13,799 My first thought was that she had left. 1463 01:04:13,909 --> 01:04:15,137 She had taken him and run. 1464 01:04:15,244 --> 01:04:17,178 She couldn't do that. She couldn't possibly do that. 1465 01:04:17,279 --> 01:04:18,974 That was about 2 or 3 hours of uncertainty. 1466 01:04:19,081 --> 01:04:20,742 The emotion was overwhelming. 1467 01:04:24,920 --> 01:04:26,751 They called us and told us they were doing a search 1468 01:04:26,855 --> 01:04:28,823 of the beach out in Conception Bay South. 1469 01:04:28,924 --> 01:04:30,482 I thought, "They're doing that for a reason." 1470 01:04:30,592 --> 01:04:31,490 I had received a call. 1471 01:04:31,593 --> 01:04:34,084 "We're having a press conference on the Turner case." 1472 01:04:34,196 --> 01:04:35,925 I went to Father Chris, I just whispered to him, 1473 01:04:36,031 --> 01:04:37,020 "I think you better stay, 1474 01:04:37,132 --> 01:04:38,531 because I think I'm gonna be coming back here 1475 01:04:38,634 --> 01:04:39,931 with some really bad news." 1476 01:04:40,035 --> 01:04:42,799 He told me that they had found a baby. 1477 01:04:42,905 --> 01:04:44,839 Along with an adult. 1478 01:04:44,940 --> 01:04:46,168 I knew then that there was two bodies. 1479 01:04:46,275 --> 01:04:48,140 "They're working to identify the bodies." 1480 01:04:48,243 --> 01:04:49,437 I said, "You got to come pick me up." 1481 01:04:49,545 --> 01:04:52,446 We came to the door, and it was Jackie and Constable Walsh. 1482 01:04:52,548 --> 01:04:53,776 I thought, "Oh, my gosh, 1483 01:04:53,882 --> 01:04:55,941 somebody's with them now trying to tell them." 1484 01:04:56,051 --> 01:04:57,678 We went in, and I told them. 1485 01:04:59,621 --> 01:05:01,953 And what I saw after that 1486 01:05:02,057 --> 01:05:03,490 I will never forget in my life. 1487 01:05:10,833 --> 01:05:12,698 Rage. Absolute vicious rage. 1488 01:05:12,801 --> 01:05:14,063 Someone has done that to someone you love. 1489 01:05:14,169 --> 01:05:16,467 If the person who did this had been here, I'd kill them. 1490 01:05:19,274 --> 01:05:20,434 Period. No questions. Kill them! 1491 01:05:20,542 --> 01:05:22,510 Strangle that fucking bitch right here, right now! 1492 01:05:22,611 --> 01:05:24,238 Period. No questions. Kill them! 1493 01:05:32,388 --> 01:05:34,856 And then we went to have to identify him, 1494 01:05:34,957 --> 01:05:36,584 and we couldn't touch him 1495 01:05:36,692 --> 01:05:39,160 because they said he was forensic. 1496 01:05:39,261 --> 01:05:41,786 He hadn't been through the autopsy yet. 1497 01:05:41,897 --> 01:05:45,856 There's this table and sort of white sheets up all around him. 1498 01:05:45,968 --> 01:05:47,697 With a white sheet over a body. 1499 01:05:47,803 --> 01:05:49,896 You could see over the sheets, clearly, it was him. 1500 01:05:50,005 --> 01:05:52,599 It's really him. 1501 01:05:55,377 --> 01:05:57,345 And then Kate's legs quit. 1502 01:05:57,446 --> 01:05:59,277 She just went straight to the floor. 1503 01:05:59,381 --> 01:06:02,680 David was lying on top of Kate on the floor. 1504 01:06:02,785 --> 01:06:05,618 We managed to get them out. I don't know how we did it, Kurt. 1505 01:06:05,721 --> 01:06:08,485 I don't know how I got out myself. 1506 01:06:08,590 --> 01:06:11,684 That poor little baby. 1507 01:06:11,794 --> 01:06:15,195 A summary of the evidence against Shirley Turner. 1508 01:06:15,297 --> 01:06:16,161 Part Two. 1509 01:06:16,265 --> 01:06:19,063 In July of 2003, Shirley met a man at a bar 1510 01:06:19,168 --> 01:06:20,328 in downtown St. John's. 1511 01:06:20,436 --> 01:06:21,368 They went out twice 1512 01:06:21,470 --> 01:06:22,664 until his friends showed him articles on the Web 1513 01:06:22,771 --> 01:06:25,399 saying she was accused of killing her last boyfriend. 1514 01:06:25,507 --> 01:06:27,304 He told her he didn't want to see her anymore. 1515 01:06:27,409 --> 01:06:29,969 She then called and left over 200 messages on his phone, 1516 01:06:30,079 --> 01:06:31,603 including one saying that she was pregnant 1517 01:06:31,713 --> 01:06:32,839 and that he needed to... 1518 01:06:32,948 --> 01:06:34,779 Step up to the plate and be a fucking man. 1519 01:06:34,883 --> 01:06:36,544 She wasn't, as her autopsy showed. 1520 01:06:36,652 --> 01:06:37,550 The night she killed you, 1521 01:06:37,653 --> 01:06:39,484 she made a phony phone call from her apartment 1522 01:06:39,588 --> 01:06:40,748 to a friend's answering machine, 1523 01:06:40,856 --> 01:06:42,517 claiming to be at this man's house with you. 1524 01:06:42,624 --> 01:06:45,320 She took your brother T.J.'s car at about 11:38 that night 1525 01:06:45,427 --> 01:06:46,758 and drove to the man's house. 1526 01:06:46,862 --> 01:06:48,090 She got lost along the way 1527 01:06:48,197 --> 01:06:50,324 and asked a woman for directions along this road 1528 01:06:50,432 --> 01:06:51,694 around 12:45 a.m. 1529 01:06:51,800 --> 01:06:53,290 She parked behind his house, 1530 01:06:53,402 --> 01:06:55,700 left a used tampon and photos of the two of you on his property, 1531 01:06:55,804 --> 01:06:57,431 completing her attempt to frame this man 1532 01:06:57,539 --> 01:06:58,597 for what she was about to do, 1533 01:06:58,707 --> 01:07:01,039 then took you down to the ocean behind his home. 1534 01:07:01,143 --> 01:07:02,303 A night watchman in the area 1535 01:07:02,411 --> 01:07:03,844 thought he heard a baby crying in the distance 1536 01:07:03,946 --> 01:07:05,208 around 2:30 a.m. 1537 01:07:05,314 --> 01:07:06,679 Shirley took her prescription for Ativan, 1538 01:07:06,782 --> 01:07:09,080 prescribed for her by psychiatrist John Doucet, 1539 01:07:09,184 --> 01:07:11,550 mixed it into your formula, then took some herself. 1540 01:07:11,653 --> 01:07:13,177 The only good thing we know about this 1541 01:07:13,288 --> 01:07:15,620 is that you were not conscious and you did not suffer. 1542 01:07:15,724 --> 01:07:16,850 She then... 1543 01:07:16,959 --> 01:07:18,290 She then walked to the edge of a pier 1544 01:07:18,393 --> 01:07:20,725 and with you strapped to her stomach with a sweater, 1545 01:07:20,829 --> 01:07:22,194 she jumped into the Atlantic Ocean. 1546 01:07:24,433 --> 01:07:26,401 Mommy loves you. 1547 01:07:26,502 --> 01:07:27,730 Yes, I do. 1548 01:07:27,836 --> 01:07:29,098 Mommy loves you. 1549 01:07:29,204 --> 01:07:31,729 Did you have a nice nap? What did you dream about? 1550 01:07:31,840 --> 01:07:33,603 Mommy loves you. 1551 01:07:33,709 --> 01:07:36,075 Mommy misses you. 1552 01:07:38,649 --> 01:07:42,210 He was found face upward with his eyes wide open. 1553 01:07:42,319 --> 01:07:45,015 And the policeman who found him 1554 01:07:45,122 --> 01:07:47,955 said that he had wrapped him in a blanket 1555 01:07:48,058 --> 01:07:49,423 rather than a plastic bag, 1556 01:07:49,527 --> 01:07:53,861 and he and another officer carried him gently back. 1557 01:07:53,964 --> 01:07:57,297 And he made very sure that he kept the body very far away 1558 01:07:57,401 --> 01:07:59,062 from the wicked woman who had murdered him. 1559 01:07:59,170 --> 01:08:02,367 When I sit here, I hate her so much. 1560 01:08:02,809 --> 01:08:04,140 When we came here, 1561 01:08:04,244 --> 01:08:06,872 David and I realized what Shirley Turner was. 1562 01:08:06,980 --> 01:08:08,413 She was the devil. 1563 01:08:08,515 --> 01:08:12,679 But people think that you're some kind of basic religious nut 1564 01:08:12,786 --> 01:08:14,048 if you believe in the devil. 1565 01:08:14,154 --> 01:08:16,179 I haven't prayed since Zachary died. I haven't. 1566 01:08:16,290 --> 01:08:18,190 I have some issues I have to deal with. 1567 01:08:18,292 --> 01:08:20,283 You know, my faith has been tested by this. 1568 01:08:22,362 --> 01:08:24,557 Was a beautiful service. 1569 01:08:24,665 --> 01:08:26,633 A real tribute to the little boy. 1570 01:08:26,733 --> 01:08:29,531 Oh, I don't know how many people were here, probably 300 or 400. 1571 01:08:29,636 --> 01:08:31,126 Maybe more. I don't recall. 1572 01:08:31,238 --> 01:08:35,265 I've never seen a coffin so small before. 1573 01:08:37,678 --> 01:08:39,771 They shouldn't have them that size. 1574 01:08:41,582 --> 01:08:42,480 He was in his little suit 1575 01:08:42,583 --> 01:08:46,314 that he'd had the pictures taken in, I think. 1576 01:08:46,420 --> 01:08:47,352 What went in it? 1577 01:08:47,454 --> 01:08:49,183 What went in it? His little ball. 1578 01:08:49,289 --> 01:08:52,918 And I don't remember if she put a truck in. 1579 01:08:53,026 --> 01:08:57,827 Lots of kisses and hugs and tears went in it. 1580 01:08:59,936 --> 01:09:02,200 Lots of hopes and dreams. 1581 01:09:06,143 --> 01:09:07,633 Your grandma and grandpa went back to England 1582 01:09:07,745 --> 01:09:10,407 and spread your ashes with your dad's. 1583 01:09:10,514 --> 01:09:11,742 They went back to St. Louis 1584 01:09:11,849 --> 01:09:14,477 and spread your ashes with your dad's. 1585 01:09:14,585 --> 01:09:17,315 And I didn't go with him. 1586 01:09:17,421 --> 01:09:18,319 Andrew wanted to be cremated. 1587 01:09:18,422 --> 01:09:20,287 Oh, yes. Yes. 1588 01:09:20,390 --> 01:09:21,322 What bothers Kate 1589 01:09:21,425 --> 01:09:23,916 is that she did not go with him to the crematorium 1590 01:09:24,027 --> 01:09:25,551 and stay with him right to the end. 1591 01:09:25,662 --> 01:09:29,029 He went from the funeral home to the crematorium all alone. 1592 01:09:29,133 --> 01:09:31,966 In plastic bags. 1593 01:09:33,871 --> 01:09:36,601 With only his head sticking out! 1594 01:09:38,142 --> 01:09:40,576 Come on, Kate. 1595 01:09:42,279 --> 01:09:45,248 He wouldn't care about that. 1596 01:09:48,752 --> 01:09:53,712 That's why we went right up to the oven doors with Zachary. 1597 01:10:02,065 --> 01:10:05,000 This is what that fucking bitch didn't know! 1598 01:10:05,102 --> 01:10:06,694 Or maybe she did know. 1599 01:10:06,804 --> 01:10:09,136 This is what she's leaving. 1600 01:10:13,310 --> 01:10:15,335 Maybe she did know. 1601 01:10:15,445 --> 01:10:17,106 If she thought about it at all, 1602 01:10:17,214 --> 01:10:20,479 she didn't give a good goddamn! 1603 01:10:21,618 --> 01:10:24,587 And this is what I hate her for. 1604 01:10:26,156 --> 01:10:27,953 I hate her for a lot of things. 1605 01:10:28,058 --> 01:10:29,821 Stealing the rest of Andrew's life 1606 01:10:29,927 --> 01:10:31,519 and virtually all of Zachary's life 1607 01:10:31,628 --> 01:10:33,721 and then this. 1608 01:10:33,831 --> 01:10:36,299 Leaving us like this. 1609 01:10:37,935 --> 01:10:40,729 A couple of times, lying in there in bed at night, 1610 01:10:40,838 --> 01:10:45,298 I considered fixing the problem myself. 1611 01:10:45,409 --> 01:10:47,274 Pick a night when Kate took a sleeping pill, 1612 01:10:47,377 --> 01:10:50,676 so she wouldn't know I was up. 1613 01:10:50,781 --> 01:10:52,373 Get up in the middle of the night. 1614 01:10:52,482 --> 01:10:53,744 Dream up a pretext. 1615 01:10:53,851 --> 01:10:56,115 Go kill Shirley and come back and go back to bed, 1616 01:10:56,220 --> 01:10:57,847 so Kate would not know. 1617 01:10:57,955 --> 01:11:02,051 That way, number one, she could not harm Zachary. 1618 01:11:02,159 --> 01:11:05,822 And number two, even if they did catch me at it, 1619 01:11:05,929 --> 01:11:08,090 I'm the first one they come looking for, of course, 1620 01:11:08,198 --> 01:11:09,722 but Kate could truthfully say 1621 01:11:09,833 --> 01:11:11,027 she didn't know that I was doing it, 1622 01:11:11,134 --> 01:11:14,331 so she might still get to bring up Zachary 1623 01:11:14,438 --> 01:11:17,168 and get him started, even if I go to prison in Canada. 1624 01:11:17,274 --> 01:11:20,869 We've worked through possibilities ad nauseam. 1625 01:11:20,978 --> 01:11:22,468 Suppose we grab Zachary and run. 1626 01:11:22,579 --> 01:11:25,207 Number one, we got to get off the island of Newfoundland. 1627 01:11:25,315 --> 01:11:28,284 The big drawback against living here is getting out of here. 1628 01:11:28,385 --> 01:11:29,943 There's only three ways to do that. 1629 01:11:30,053 --> 01:11:31,384 Ferry, boat, airplane. 1630 01:11:31,488 --> 01:11:34,150 The airplane and the ferry would be covered 1631 01:11:34,258 --> 01:11:35,555 as soon as Zachary's missing. 1632 01:11:35,659 --> 01:11:37,957 We'd have to hire a boat somehow, 1633 01:11:38,061 --> 01:11:39,585 which means you take in a third party 1634 01:11:39,696 --> 01:11:41,994 to the crime of kidnapping. We can't go home. 1635 01:11:42,099 --> 01:11:45,933 We cannot ever identify ourselves as ourselves. 1636 01:11:46,036 --> 01:11:48,971 Have cash only stashed all around the country. 1637 01:11:49,072 --> 01:11:52,667 Zachary would never be allowed to know his family, our friends. 1638 01:11:52,776 --> 01:11:54,710 So that path... 1639 01:11:54,811 --> 01:11:58,338 big, big, big, big risk with a horrible life. 1640 01:11:58,448 --> 01:11:59,346 So that's out. 1641 01:11:59,449 --> 01:12:01,917 Legal approaches we might have taken. Invent something. 1642 01:12:02,019 --> 01:12:05,182 File affidavit saying Shirley slipped one night 1643 01:12:05,289 --> 01:12:06,483 when we were around 1644 01:12:06,590 --> 01:12:10,253 and said a threat of some kind that might get her incarcerated. 1645 01:12:10,360 --> 01:12:12,920 But that would just be our word against hers. 1646 01:12:13,030 --> 01:12:16,932 The best shot we had at keeping Zachary alive 1647 01:12:17,034 --> 01:12:20,094 was I kill her myself. 1648 01:12:20,203 --> 01:12:24,071 Other than doing that, I can think of no other way 1649 01:12:24,174 --> 01:12:26,642 to save Zachary from that bitch. 1650 01:12:33,483 --> 01:12:35,280 There's a logic in it. 1651 01:12:35,385 --> 01:12:36,875 But I didn't do it. 1652 01:12:36,987 --> 01:12:39,319 'Cause I trusted government to do its job. 1653 01:12:39,423 --> 01:12:41,015 Government is supposed to stop that 1654 01:12:41,124 --> 01:12:42,318 so I don't have to do it personally. 1655 01:12:42,426 --> 01:12:44,519 In this case, they didn't even get her off the street 1656 01:12:44,628 --> 01:12:46,186 and they even gave her a baby to look after. 1657 01:12:46,296 --> 01:12:49,094 My understanding is that proper protocols were followed. 1658 01:12:49,199 --> 01:12:52,168 I have asked my officials to, did ask them some time ago, 1659 01:12:52,269 --> 01:12:55,204 to follow up with the board to see, in fact, 1660 01:12:55,305 --> 01:12:58,706 that all the proper protocols had been adhered to. 1661 01:12:58,809 --> 01:13:00,800 They were gambling Zachary's life. 1662 01:13:00,911 --> 01:13:01,935 They were gambling the lives 1663 01:13:02,045 --> 01:13:04,070 of anyone in the general population 1664 01:13:04,181 --> 01:13:05,671 that Shirley came in contact with. 1665 01:13:05,782 --> 01:13:08,910 We, the vast majority of good people 1666 01:13:09,019 --> 01:13:10,646 who don't kill people, are stuck. 1667 01:13:10,754 --> 01:13:12,085 We got nowhere to go. 1668 01:13:12,189 --> 01:13:13,781 We figured we'd hold a press conference 1669 01:13:13,890 --> 01:13:17,155 and try to push for changes in law. 1670 01:13:17,260 --> 01:13:19,626 The morning that we had scheduled the press conference, 1671 01:13:19,730 --> 01:13:20,856 I was in the shower. 1672 01:13:20,964 --> 01:13:23,159 Kate came in with the phone. "It's Jackie. 1673 01:13:23,266 --> 01:13:25,234 She says we can't hold the press conference." 1674 01:13:25,335 --> 01:13:28,962 Technically, there's still a press ban in place. 1675 01:13:29,107 --> 01:13:30,539 If they want to lock me up for talking 1676 01:13:30,543 --> 01:13:32,568 while they let murderers walk around free, just..." 1677 01:13:33,178 --> 01:13:34,839 We believe that Shirley Turner 1678 01:13:34,947 --> 01:13:37,848 bears 100% of the responsibility 1679 01:13:37,950 --> 01:13:39,815 for the murder of our son, Andrew. 1680 01:13:39,918 --> 01:13:41,681 We believe that the legal system 1681 01:13:41,787 --> 01:13:44,449 helped her to kill our grandson, Zachary. 1682 01:13:44,556 --> 01:13:47,855 When Shirley Turner was formally charged and escaped to Canada, 1683 01:13:47,960 --> 01:13:50,724 we naively thought she would be sent back to Pennsylvania 1684 01:13:50,829 --> 01:13:52,524 within a few weeks at the most. 1685 01:13:52,631 --> 01:13:54,565 When we learned that she was out on bail, 1686 01:13:54,666 --> 01:13:56,827 under an order from Justice David Russell, 1687 01:13:56,935 --> 01:13:58,300 we were numb. 1688 01:13:58,404 --> 01:13:59,302 Numb! 1689 01:13:59,405 --> 01:14:01,236 Good afternoon. Judge Russell's office. 1690 01:14:01,340 --> 01:14:02,671 I'm a documentary filmmaker, 1691 01:14:02,775 --> 01:14:04,936 and I'm doing a documentary about the Zachary Turner case. 1692 01:14:05,044 --> 01:14:06,841 I think all he might have done one time 1693 01:14:06,945 --> 01:14:08,435 was probably a bail review. 1694 01:14:08,547 --> 01:14:09,639 Is that what you're calling about? 1695 01:14:09,748 --> 01:14:11,511 Yeah, it was December 12, 2001, actually. Yeah. 1696 01:14:11,617 --> 01:14:12,515 Okay. 1697 01:14:12,618 --> 01:14:15,280 Judge Russell is sorry, but he won't be able to be interviewed 1698 01:14:15,387 --> 01:14:16,684 in connection with that matter. 1699 01:14:16,789 --> 01:14:17,983 Crown Prosecutor Mike Madden 1700 01:14:18,090 --> 01:14:20,388 didn't even argue against her release on bail that day 1701 01:14:20,492 --> 01:14:21,823 and instead entered the courtroom 1702 01:14:21,927 --> 01:14:23,485 with an agreement already in place for her release. 1703 01:14:23,595 --> 01:14:24,493 Mike Madden speaking. 1704 01:14:24,596 --> 01:14:28,259 I'm a documentary filmmaker. I was a friend of Andrew Bagby. 1705 01:14:28,367 --> 01:14:29,891 Wondering if you would be interested 1706 01:14:30,002 --> 01:14:31,128 in possibly being interviewed for... 1707 01:14:31,236 --> 01:14:32,567 No, I don't think so. 1708 01:14:32,671 --> 01:14:33,865 Not one penny of her bail sureties 1709 01:14:33,972 --> 01:14:35,837 had to be paid by anyone who signed, 1710 01:14:35,941 --> 01:14:38,000 nor did they have to show proof of ability to pay. 1711 01:14:38,110 --> 01:14:40,135 No money's put up. No money at all. It's useless. 1712 01:14:40,245 --> 01:14:42,145 They could have put 20 cents or $20 million. 1713 01:14:42,247 --> 01:14:43,509 Wouldn't have made any difference. 1714 01:14:43,615 --> 01:14:44,809 Her psychiatrist put up the $65,000, 1715 01:14:44,917 --> 01:14:46,384 and that's another issue altogether. 1716 01:14:46,485 --> 01:14:48,646 Hi. You've reached Dr. Doucet's office. 1717 01:14:48,754 --> 01:14:50,483 Please leave your name, telephone number, 1718 01:14:50,589 --> 01:14:51,556 and a brief message. 1719 01:14:51,657 --> 01:14:53,625 Hi. I'm calling for Dr. Doucet. 1720 01:14:53,725 --> 01:14:54,987 My call was not returned. 1721 01:14:55,094 --> 01:14:56,721 Time. We thought it was all about time. 1722 01:14:56,829 --> 01:14:59,354 Each step in the extradition process, 1723 01:14:59,465 --> 01:15:01,057 each incomprehensible delay, 1724 01:15:01,166 --> 01:15:03,691 four weeks, six weeks, over and over again, 1725 01:15:03,802 --> 01:15:05,394 there was another knife in our guts. 1726 01:15:05,504 --> 01:15:08,405 "The law is slow," they told us, and it was! 1727 01:15:08,507 --> 01:15:11,067 Our lawyer Jackie went to see Betty Day, 1728 01:15:11,176 --> 01:15:13,474 an administrator somewhere in the hierarchy 1729 01:15:13,579 --> 01:15:14,841 of Child Protective Services, 1730 01:15:14,947 --> 01:15:18,314 and told her that we are concerned 1731 01:15:18,417 --> 01:15:19,816 about the safety of the baby 1732 01:15:19,918 --> 01:15:23,513 because the mother is accused of a pre-meditated murder. 1733 01:15:23,622 --> 01:15:26,614 And nothing happened. 1734 01:15:26,725 --> 01:15:28,590 Hello. Department of Health and Community Services. 1735 01:15:28,694 --> 01:15:30,753 Hi. I'm trying to reach Elizabeth Day. 1736 01:15:30,863 --> 01:15:33,423 Elizabeth Day is not available. 1737 01:15:33,532 --> 01:15:36,296 At the tone, please record your message. 1738 01:15:36,401 --> 01:15:37,459 My call was not returned. 1739 01:15:37,569 --> 01:15:39,628 If you were in the Family Health Services, 1740 01:15:39,738 --> 01:15:42,434 wouldn't you want to know who this accused murderer 1741 01:15:42,541 --> 01:15:44,475 was arranging for her baby to stay with? 1742 01:15:44,576 --> 01:15:45,975 Nobody ever came to see us. 1743 01:15:46,078 --> 01:15:47,568 Before we left Sunnyvale, 1744 01:15:47,679 --> 01:15:49,271 we got a police report to say that we were good people. 1745 01:15:49,381 --> 01:15:52,282 Our friends and my employer, et cetera, write letters 1746 01:15:52,384 --> 01:15:55,547 that we were upright members of the community. 1747 01:15:55,654 --> 01:15:57,053 Nobody asked us for that. 1748 01:15:57,156 --> 01:16:00,216 We could have been convicted child molesters in California. 1749 01:16:00,325 --> 01:16:02,418 - They didn't care. - And nobody would've known. 1750 01:16:02,528 --> 01:16:04,155 She wrote directly to Judge Derek Green, 1751 01:16:04,263 --> 01:16:05,525 who responded through his secretary 1752 01:16:05,631 --> 01:16:07,223 with instructions on how to write her own appeal 1753 01:16:07,332 --> 01:16:08,799 of his decision to incarcerate her. 1754 01:16:08,901 --> 01:16:10,095 - Mr. Kuenne? - Yes? 1755 01:16:10,202 --> 01:16:11,829 Yeah, this is Chief Justice Green. 1756 01:16:11,937 --> 01:16:15,703 What I did is on the record and will speak for itself. 1757 01:16:15,807 --> 01:16:16,774 Okay. Okay. 1758 01:16:16,875 --> 01:16:19,173 Under an order from Justice Gale Welsh, 1759 01:16:19,278 --> 01:16:22,736 Shirley Turner was released on bail again, 1760 01:16:22,848 --> 01:16:24,816 and we went numb again. 1761 01:16:24,917 --> 01:16:26,612 And we had to give Zachary 1762 01:16:26,718 --> 01:16:28,982 right back into the hands of Andrew's killer! 1763 01:16:29,087 --> 01:16:31,078 "There is no indication of a psychological disorder 1764 01:16:31,190 --> 01:16:32,088 that would give concern 1765 01:16:32,191 --> 01:16:33,783 about potential harm to the public generally." 1766 01:16:33,892 --> 01:16:36,588 Shirley's last boyfriend before Andrew told Pennsylvania police 1767 01:16:36,695 --> 01:16:38,856 that Shirley attempted suicide on his front doorstep 1768 01:16:38,964 --> 01:16:40,864 after he broke up with her and had threatened to kill him. 1769 01:16:40,466 --> 01:16:42,457 "There is no indication of a psychological disorder 1770 01:16:42,568 --> 01:16:43,466 that would give concern 1771 01:16:43,569 --> 01:16:44,934 about potential harm to the public generally." 1772 01:16:45,037 --> 01:16:46,698 Eight people had restraining orders against her. 1773 01:16:46,806 --> 01:16:48,797 "There is no indication of a psychological disorder 1774 01:16:48,908 --> 01:16:49,840 that would give concern 1775 01:16:49,942 --> 01:16:51,500 about potential harm to the public generally." 1776 01:16:51,610 --> 01:16:52,804 If anyone had bothered to check the jail records 1777 01:16:52,912 --> 01:16:54,379 during her two-month stay, 1778 01:16:54,480 --> 01:16:56,380 the prison psychiatrist put her on suicide watch 1779 01:16:56,482 --> 01:16:57,380 every 15 minutes, 1780 01:16:57,483 --> 01:16:58,507 she was incredibly disruptive, 1781 01:16:58,617 --> 01:17:00,016 and even threatened to stab another inmate with a fork. 1782 01:17:00,119 --> 01:17:02,110 "There is no indication of a psychological disorder 1783 01:17:02,221 --> 01:17:03,415 that would give concern 1784 01:17:03,522 --> 01:17:05,251 about potential harm to the public generally, 1785 01:17:05,357 --> 01:17:08,121 as her crime, while violent, was specific in nature." 1786 01:17:08,227 --> 01:17:09,125 The man she was terrorizing 1787 01:17:09,228 --> 01:17:10,820 called the police and reported Shirley, 1788 01:17:10,930 --> 01:17:13,330 but because he didn't leave his name, no one took any action. 1789 01:17:13,432 --> 01:17:15,923 "Her crime, while violent, was specific in nature." 1790 01:17:16,035 --> 01:17:17,468 Andrew rejected her, and she killed him. 1791 01:17:17,570 --> 01:17:20,300 Zachary rejected her. He paid the price, too. 1792 01:17:20,406 --> 01:17:23,170 "Her crime, while violent, was specific in nature." 1793 01:17:23,275 --> 01:17:24,606 Of course the crime was specific. 1794 01:17:24,710 --> 01:17:26,575 She didn't shoot into a crowd of people. 1795 01:17:26,679 --> 01:17:28,772 We could not conceive how they could let a probable 1796 01:17:28,881 --> 01:17:30,781 pre-meditated murderer... 1797 01:17:30,883 --> 01:17:35,343 probable pre-meditated murderer walk the streets. 1798 01:17:35,454 --> 01:17:37,251 "Dr. Turner's detention is not necessary 1799 01:17:37,356 --> 01:17:38,254 in the public interest." 1800 01:17:38,357 --> 01:17:39,517 Who the hell is the system protecting? 1801 01:17:39,625 --> 01:17:41,422 "Dr. Turner's detention is not necessary 1802 01:17:41,527 --> 01:17:42,619 in the public interest." 1803 01:17:42,728 --> 01:17:44,855 We waited and we waited and we waited 1804 01:17:44,964 --> 01:17:49,594 for the authorities to do their job and lock her up! 1805 01:17:49,702 --> 01:17:51,499 You got a dead body with five holes in it, 1806 01:17:51,604 --> 01:17:52,901 and it means nothing! 1807 01:17:53,005 --> 01:17:55,200 Under an order from Justice Gale Welsh. 1808 01:17:55,307 --> 01:17:56,467 Good afternoon. Court of Appeal. 1809 01:17:56,575 --> 01:17:58,008 Hi. May I speak to Judge Welsh, please? 1810 01:17:58,110 --> 01:18:00,408 - Is she expecting your call? - Probably not, no. 1811 01:18:00,513 --> 01:18:01,912 And now we've got a second dead body 1812 01:18:02,014 --> 01:18:03,276 that couldn't breathe through water. 1813 01:18:03,382 --> 01:18:05,009 I just spoke with Judge Welsh, and she said no. 1814 01:18:05,117 --> 01:18:06,584 She said no, so I just wanted to let you know. 1815 01:18:06,685 --> 01:18:08,243 "Dr. Turner's detention is not necessary 1816 01:18:08,354 --> 01:18:09,321 in the public interest." 1817 01:18:10,656 --> 01:18:11,987 Son of a... Son of a... 1818 01:18:26,338 --> 01:18:28,431 She had to be stopped. 1819 01:18:28,541 --> 01:18:31,066 The people who were supposed to stop her didn't. 1820 01:18:31,177 --> 01:18:33,975 And she got to kill again. 1821 01:18:34,079 --> 01:18:35,808 And I'm gonna do my damnedest 1822 01:18:35,915 --> 01:18:39,180 to see if I can make them change the way they deal with killers. 1823 01:18:39,285 --> 01:18:42,584 And with that, your grandma and grandpa became activists. 1824 01:18:42,688 --> 01:18:44,053 We victims... 1825 01:18:44,156 --> 01:18:47,250 We want, number one, the whole truth public 1826 01:18:47,359 --> 01:18:49,054 about why Zachary died. 1827 01:18:49,161 --> 01:18:50,891 They've developed a program, a support group, 1828 01:18:50,997 --> 01:18:52,623 for people who have had a death through, 1829 01:18:52,633 --> 01:18:53,657 you know, violent death. 1830 01:18:53,768 --> 01:18:57,727 Welcome to our first Victims of Homicide annual vigil. 1831 01:18:57,839 --> 01:18:59,807 In this last year, I've just taken training 1832 01:18:59,907 --> 01:19:04,503 to become a child advocate in the dependency court system. 1833 01:19:04,612 --> 01:19:08,412 John Doucet, the psychiatrist who posted $65,000 bail 1834 01:19:08,516 --> 01:19:09,414 for Ms. Turner, 1835 01:19:09,517 --> 01:19:12,077 was found guilty of professional misconduct. 1836 01:19:12,186 --> 01:19:13,585 It was David Bagby and his wife 1837 01:19:13,688 --> 01:19:15,315 who launched the complaint against Doucet. 1838 01:19:15,423 --> 01:19:17,516 The three-person panel ordered Doucet 1839 01:19:17,625 --> 01:19:19,684 to undergo psychiatric counseling. 1840 01:19:19,794 --> 01:19:21,819 There was a lot of sympathy for David and Kate. 1841 01:19:21,929 --> 01:19:23,897 I think it got them at least a result 1842 01:19:23,998 --> 01:19:25,829 that they were hoping to accomplish. 1843 01:19:25,933 --> 01:19:26,831 Mr. Wicks, 1844 01:19:26,934 --> 01:19:28,629 Child and Youth Advocate for Newfoundland and Labrador, 1845 01:19:28,736 --> 01:19:30,636 is doing a Child Death Review, 1846 01:19:30,738 --> 01:19:32,433 which is a formal investigation 1847 01:19:32,540 --> 01:19:35,008 and the output of it is a report saying, 1848 01:19:35,109 --> 01:19:36,633 "Here's why that baby died." 1849 01:19:36,744 --> 01:19:38,371 And recommendations for changes 1850 01:19:38,479 --> 01:19:41,277 to cut the chance of that happening in the future. 1851 01:19:41,382 --> 01:19:43,475 Obviously, once that's done, 1852 01:19:43,584 --> 01:19:45,381 then we would like to see that go 1853 01:19:45,486 --> 01:19:47,579 to whatever legislative bodies, 1854 01:19:47,688 --> 01:19:49,747 either provincial or federal, 1855 01:19:49,857 --> 01:19:53,224 can write laws to make these recommendations real. 1856 01:19:55,330 --> 01:19:57,798 And a report into the death of Zachary Turner 1857 01:19:57,900 --> 01:19:59,367 will be released in Newfoundland. 1858 01:19:59,468 --> 01:20:00,992 He was drowned by his mother. 1859 01:20:01,103 --> 01:20:02,900 Your grandma was temporarily injured in a fall 1860 01:20:03,005 --> 01:20:03,903 and couldn't make the trip, 1861 01:20:04,006 --> 01:20:05,735 so your grandpa and I came alone. 1862 01:20:05,841 --> 01:20:08,867 Dr. Markesteyn conducted an exhaustive investigation 1863 01:20:08,977 --> 01:20:10,706 over a 15-month period. 1864 01:20:10,812 --> 01:20:13,178 He reached two key conclusions. 1865 01:20:13,282 --> 01:20:15,876 One, Zachary Turner's death was preventable. 1866 01:20:15,984 --> 01:20:18,316 And, two, Zachary was in his mother's care 1867 01:20:18,420 --> 01:20:19,387 when he should not have been. 1868 01:20:19,488 --> 01:20:21,922 The government has received a scathing report 1869 01:20:22,024 --> 01:20:24,083 that concluded the child-protection system 1870 01:20:24,192 --> 01:20:25,716 failed Zachary Turner. 1871 01:20:25,827 --> 01:20:28,990 A serious lack of judgment at the senior-management level. 1872 01:20:29,097 --> 01:20:31,292 Substandard child-protection practices 1873 01:20:31,400 --> 01:20:32,662 contributed to the outcomes. 1874 01:20:32,768 --> 01:20:34,702 There are 58 recommendations in the report. 1875 01:20:34,803 --> 01:20:36,532 I am announcing our action plan. 1876 01:20:36,638 --> 01:20:38,868 We will develop policy specific to children 1877 01:20:38,974 --> 01:20:41,306 whose parents are charged with a violent crime. 1878 01:20:41,410 --> 01:20:45,073 The part I was most interested in, as I said, is bail. 1879 01:20:45,180 --> 01:20:47,114 Why was Dr. Shirley Turner granted 1880 01:20:47,215 --> 01:20:50,707 judicial interim release, commonly known as bail? 1881 01:20:50,819 --> 01:20:52,081 This is the one question 1882 01:20:52,187 --> 01:20:54,781 that Dr. Markesteyn did not and could not answer. 1883 01:20:54,890 --> 01:20:56,152 So, that's still an open wound, if you would. 1884 01:20:56,258 --> 01:20:57,156 May I? 1885 01:20:57,259 --> 01:20:58,419 He did say this, 1886 01:20:58,527 --> 01:21:00,654 "Had Dr. Turner not been released on bail 1887 01:21:00,762 --> 01:21:02,593 on 12 December 2001 1888 01:21:02,698 --> 01:21:05,724 or on 10 January 2003, 1889 01:21:05,834 --> 01:21:08,268 my review would have been unnecessary. 1890 01:21:08,370 --> 01:21:10,304 Zachary would be alive today." 1891 01:21:10,405 --> 01:21:12,373 I would like to see Parliament pass a law 1892 01:21:12,474 --> 01:21:15,102 denying bail to people accused of murder. 1893 01:21:15,210 --> 01:21:16,939 Put them on the fast track to get to trial 1894 01:21:17,045 --> 01:21:18,808 and get on with it, get to the truth. 1895 01:21:18,914 --> 01:21:20,575 The only way I can see it changing 1896 01:21:20,682 --> 01:21:23,412 is for every citizen who cares about this to tell his M.P. 1897 01:21:23,518 --> 01:21:25,486 that "This law is stupid. Change it." 1898 01:21:25,587 --> 01:21:27,452 And, of course, such a selfish thing to do. 1899 01:21:27,556 --> 01:21:29,080 She not only killed Andrew, 1900 01:21:29,191 --> 01:21:31,785 but she left three other children without a mother, 1901 01:21:31,893 --> 01:21:33,622 which is very sad for them. 1902 01:21:33,729 --> 01:21:35,754 And what kind of regret does that give you? 1903 01:21:35,864 --> 01:21:38,355 Well, if things were different, 1904 01:21:38,467 --> 01:21:40,492 I guess it's possible he'd still be alive 1905 01:21:40,602 --> 01:21:43,867 and rather than memories of just one year, 1906 01:21:43,972 --> 01:21:46,463 there'd be a lot of years there now. 1907 01:21:46,575 --> 01:21:49,373 - Tough losing a little brother. - Yeah, definitely. 1908 01:21:49,478 --> 01:21:51,207 Zachary should be right here with me. 1909 01:21:51,313 --> 01:21:53,178 He should be off going to school now, 1910 01:21:53,281 --> 01:21:54,339 getting ready to go to school. 1911 01:21:54,449 --> 01:21:56,576 I am going to continue to scream long and loud 1912 01:21:56,685 --> 01:22:02,487 about bail for someone accused of what Shirley did to my son. 1913 01:22:14,269 --> 01:22:15,634 I'd traveled the world for years 1914 01:22:15,737 --> 01:22:17,534 looking for what was left of your dad. 1915 01:22:17,639 --> 01:22:19,004 I'd made dozens of new friends. 1916 01:22:19,107 --> 01:22:21,701 Dr. DiCuccio has made the trek out to California. 1917 01:22:21,810 --> 01:22:23,471 But there was still one question I couldn't answer. 1918 01:22:23,578 --> 01:22:25,978 How would I know when I was done? 1919 01:22:26,081 --> 01:22:27,742 And what was I really looking for? 1920 01:22:27,849 --> 01:22:30,716 Both as spirituality and as grief, 1921 01:22:30,819 --> 01:22:33,583 the relocation of the other person is essential. 1922 01:22:33,688 --> 01:22:34,712 It's interesting you should ask that. 1923 01:22:34,823 --> 01:22:36,916 My first response was, "That's not a person." 1924 01:22:37,025 --> 01:22:43,225 That is simply a mass of tissue and protein and fat and water. 1925 01:22:43,331 --> 01:22:45,856 Something leaves a body when death occurs. 1926 01:22:45,967 --> 01:22:47,059 What was I trying to find? 1927 01:22:47,169 --> 01:22:48,101 To resolve our grief, 1928 01:22:48,203 --> 01:22:52,299 we have to be able to accept the reality of that loss. 1929 01:22:52,407 --> 01:22:53,465 Who's interviewing you, Kurt? 1930 01:22:53,575 --> 01:22:56,009 Get our questions answered to the extent that they can be 1931 01:22:56,111 --> 01:22:58,375 and to basically surrender 1932 01:22:58,480 --> 01:23:01,278 to the things that we can't have answered. 1933 01:23:01,383 --> 01:23:03,044 And how would I know when I'd found it? 1934 01:23:03,151 --> 01:23:04,812 I appreciate you doing this for him. 1935 01:23:04,920 --> 01:23:06,649 'Cause I know he talked about you a lot. 1936 01:23:06,755 --> 01:23:09,246 - He'd talk about you. - Really? 1937 01:23:10,926 --> 01:23:14,157 Well, then, you're not a good moviemaker, huh? 1938 01:23:16,498 --> 01:23:18,193 'Cause that's what he always told me. 1939 01:23:18,300 --> 01:23:19,232 I know he loved you. 1940 01:23:19,334 --> 01:23:21,996 And then to be able to continue to live 1941 01:23:22,104 --> 01:23:23,662 remembering the person. 1942 01:23:23,772 --> 01:23:27,105 To be able to remember their life, not only their death. 1943 01:23:27,209 --> 01:23:28,676 No, no, no. I can feel it. 1944 01:23:28,777 --> 01:23:31,439 It's not far off. It's too late. 1945 01:23:31,546 --> 01:23:33,309 I didn't want to stop making this movie. 1946 01:23:33,415 --> 01:23:35,849 That would mean I'd learned everything there was to know 1947 01:23:35,951 --> 01:23:37,942 and finished my one last movie with him. 1948 01:23:38,053 --> 01:23:42,456 Earl Grollman says grief is love's unwillingness to let go. 1949 01:23:42,557 --> 01:23:44,218 He doesn't like to wave goodbye. 1950 01:23:44,326 --> 01:23:45,850 I'll miss you. 1951 01:23:48,029 --> 01:23:50,964 - Well, I'll be going. - Bye. 1952 01:23:54,102 --> 01:23:55,831 One more time. And action! 1953 01:23:55,937 --> 01:23:59,134 It is my brother that got married here tonight. 1954 01:23:59,241 --> 01:24:00,765 One more time. And action! 1955 01:24:00,876 --> 01:24:03,777 This is your Uncle Kurt. 1956 01:24:03,879 --> 01:24:05,506 One more time. And action! 1957 01:24:10,218 --> 01:24:11,116 When the person says, 1958 01:24:11,219 --> 01:24:14,120 "Life will never be the same again, will it?" 1959 01:24:14,222 --> 01:24:16,747 they now know where they are 1960 01:24:16,858 --> 01:24:19,088 and what's involved in moving forward. 1961 01:24:19,194 --> 01:24:22,162 There were so many stories I wanted to tell you. 1962 01:24:22,264 --> 01:24:25,199 And somewhere I hope you're watching. 1963 01:24:25,300 --> 01:24:28,428 I almost gave up making this film when you were killed. 1964 01:24:28,537 --> 01:24:30,198 I couldn't see the point anymore. 1965 01:24:30,305 --> 01:24:32,899 But something kept me going. 1966 01:24:33,008 --> 01:24:35,499 And then one day I realized what it was. 1967 01:24:36,345 --> 01:24:39,041 This film was no longer a letter to you. 1968 01:24:39,148 --> 01:24:40,979 It was now a letter to someone else. 1969 01:24:41,083 --> 01:24:43,415 We thought we'd go get Andrew, 1970 01:24:43,519 --> 01:24:44,816 get everything organized, whatever, 1971 01:24:44,921 --> 01:24:47,219 and then kill ourselves, 'cause no point in going on. 1972 01:24:47,323 --> 01:24:48,221 Everybody always says, 1973 01:24:48,324 --> 01:24:50,792 "What would be the difference if one person weren't alive?" 1974 01:24:50,893 --> 01:24:53,361 You've still got a hell of a lot to live for, 1975 01:24:53,462 --> 01:24:57,262 and you've still got a lot of friends and a lot of family 1976 01:24:57,366 --> 01:24:59,596 who love you very, very much. 1977 01:24:59,702 --> 01:25:01,693 You are the most amazing and... 1978 01:25:01,804 --> 01:25:03,169 I love both of you. 1979 01:25:03,272 --> 01:25:05,638 ...the strongest people I've ever known. 1980 01:25:05,741 --> 01:25:07,265 - I love you guys. - I love them very much. 1981 01:25:07,376 --> 01:25:09,310 - I love them very much. - I love them very much. 1982 01:25:09,647 --> 01:25:12,343 I admire you and respect you so much for two things. 1983 01:25:12,450 --> 01:25:14,645 One, for such a wonderful young man that you raised. 1984 01:25:14,752 --> 01:25:17,050 It doesn't matter what happened. They raised a wonderful man. 1985 01:25:17,155 --> 01:25:19,089 Thanks for bringing such a wonderful person into the world. 1986 01:25:19,190 --> 01:25:22,091 You know, Andrew contributed a lot to me 1987 01:25:22,193 --> 01:25:23,524 as far as who I am today. 1988 01:25:23,628 --> 01:25:24,822 We won't forget their son. 1989 01:25:24,929 --> 01:25:26,123 ...and for having the strength 1990 01:25:26,231 --> 01:25:27,596 to make it through something like this. 1991 01:25:27,699 --> 01:25:31,362 With what you've been through, to still be carrying on, 1992 01:25:31,469 --> 01:25:35,462 still to hold your heads up and keep going and pushing forward 1993 01:25:35,573 --> 01:25:37,564 is amazing. 1994 01:25:37,675 --> 01:25:39,643 They've done it in such a way that it makes you proud 1995 01:25:39,744 --> 01:25:41,211 to know them and to be related to them. 1996 01:25:41,312 --> 01:25:43,007 I think God put some people down on Earth 1997 01:25:43,114 --> 01:25:45,412 just to be examples for the rest of us. 1998 01:25:45,516 --> 01:25:48,417 You are two very, very special people. 1999 01:25:48,519 --> 01:25:49,781 There's a few things in my life 2000 01:25:49,887 --> 01:25:52,253 that have had an effect on me like those two people. 2001 01:25:52,357 --> 01:25:54,052 I don't know how else. I love them. 2002 01:25:54,158 --> 01:25:55,785 - We love you. - Well, we love them. 2003 01:25:55,893 --> 01:25:58,293 - We're always thinking of you. - And I think about them daily. 2004 01:25:58,396 --> 01:26:00,193 My thoughts are never far from either of you. 2005 01:26:00,298 --> 01:26:01,765 I love them and pray for them. 2006 01:26:01,866 --> 01:26:03,163 God's blessings on them both. 2007 01:26:03,268 --> 01:26:04,599 Oh, they know I love them. 2008 01:26:04,702 --> 01:26:07,364 I feel very blessed, as I say, to be among their friends. 2009 01:26:07,472 --> 01:26:10,805 I just thank them for being my friends for 30-odd years. 2010 01:26:10,908 --> 01:26:13,069 We're very lucky to have them as our neighbors 2011 01:26:13,177 --> 01:26:14,644 and our true friends. 2012 01:26:14,746 --> 01:26:16,077 God bless you guys and call me. 2013 01:26:16,180 --> 01:26:20,241 And as one of Andrew's very good friends told us 2014 01:26:20,351 --> 01:26:23,514 very soon after he was murdered, we still have children. 2015 01:26:25,957 --> 01:26:28,357 Kurt, Matt, Chris, on down the list. 2016 01:26:28,459 --> 01:26:30,051 I feel like I got lucky in life 2017 01:26:30,161 --> 01:26:31,856 'cause they're another set of parents. 2018 01:26:31,963 --> 01:26:33,225 Kate and David were a big reason 2019 01:26:33,331 --> 01:26:36,664 why I am the person that I am today. 2020 01:26:36,768 --> 01:26:37,996 We're all their kids. 2021 01:26:38,102 --> 01:26:39,467 I'll always be there for you guys. 2022 01:26:39,570 --> 01:26:40,730 And I love you both dearly. 2023 01:26:40,838 --> 01:26:41,998 We all love you guys so much. 2024 01:26:42,106 --> 01:26:44,131 There's really nothing that I wouldn't do for them. 2025 01:26:44,242 --> 01:26:45,800 Do you feel better? 2026 01:26:45,910 --> 01:26:47,901 Do you feel better? 2027 01:26:48,280 --> 01:26:49,645 Yeah. 2028 01:26:49,928 --> 01:26:51,953 I just hope that Dave and Kate realize 2029 01:26:52,064 --> 01:26:53,156 how much he loved them, 2030 01:26:53,265 --> 01:26:55,426 because just in the short period of time that I knew him, 2031 01:26:55,534 --> 01:26:58,094 that was the one truth that I knew to be absolute. 2032 01:26:58,203 --> 01:27:00,296 I'm glad I wasn't a rebellious youth, 2033 01:27:00,405 --> 01:27:02,498 because it would have been completely and utterly 2034 01:27:02,607 --> 01:27:04,370 wasted on David and Kate Bagby. 2035 01:27:04,476 --> 01:27:05,568 I mean, totally. 2036 01:27:05,677 --> 01:27:08,908 I had my ear pierced for two weeks. 2037 01:27:09,014 --> 01:27:10,744 They never noticed. 2038 01:27:10,850 --> 01:27:11,976 I'm finally sitting at the dinner table, 2039 01:27:12,084 --> 01:27:13,483 and I actually said to them, I'm like, 2040 01:27:13,586 --> 01:27:15,076 "You know, Mom, Dad, 2041 01:27:15,187 --> 01:27:17,087 it's a good thing I'm not looking for attention 2042 01:27:17,189 --> 01:27:19,180 because hello!" 2043 01:27:19,291 --> 01:27:20,588 And they just had a look at it, and they're like, 2044 01:27:20,693 --> 01:27:22,593 "Oh, that's nice. When did you get that done?" 2045 01:27:22,695 --> 01:27:27,359 And I love you, and I know you love me and... 2046 01:27:27,466 --> 01:27:30,526 Yeah. I kind of need to move on from that. 2047 01:27:30,636 --> 01:27:31,864 'Cause I'm a Bagby male. 2048 01:27:31,971 --> 01:27:33,632 We don't gush very much. 2049 01:28:10,000 --> 01:28:11,000 Subtitles by LeapinLar Sync by tiamy 161023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.