Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,415 --> 00:00:18,086
- Let me in!
- I'm going to kill you, bitch!
2
00:00:19,920 --> 00:00:21,589
I'm coming for you!
3
00:00:21,622 --> 00:00:22,856
Come on!
4
00:00:23,857 --> 00:00:24,992
Help him.
5
00:00:25,025 --> 00:00:26,894
Crush that pretty face...
6
00:00:35,703 --> 00:00:37,438
Seriously, none of us
7
00:00:37,471 --> 00:00:39,607
could break down that door
if we had all day.
8
00:00:44,245 --> 00:00:46,914
Listen.
9
00:00:46,947 --> 00:00:50,351
It stopped.
10
00:00:50,384 --> 00:00:52,686
Maybe he left.
11
00:01:05,733 --> 00:01:08,001
Help me with this!
12
00:01:18,412 --> 00:01:22,049
That's not Mr. Jingles.
Who the fuck is that psycho?
13
00:01:22,082 --> 00:01:24,418
I've been telling you. That's
the guy who's trying to kill me.
14
00:01:24,452 --> 00:01:26,254
I got to get my keys.
15
00:01:34,362 --> 00:01:36,630
Where is he? Do you hear him?
16
00:01:40,634 --> 00:01:42,403
I found them.
We just got to get to the car.
17
00:01:42,436 --> 00:01:44,438
Whoa! We can't go outside.
18
00:01:44,472 --> 00:01:45,973
And he's-- sooner or later,
19
00:01:46,006 --> 00:01:47,275
he's coming in here,
he's gonna kill us.
20
00:01:47,308 --> 00:01:48,409
There are four of us
and one of him.
21
00:01:48,442 --> 00:01:49,810
We can protect each other.
22
00:01:49,843 --> 00:01:52,513
That's right.
There are four of us.
23
00:01:52,546 --> 00:01:54,182
And if we split up
and make a run for it,
24
00:01:54,215 --> 00:01:55,783
the best he can do
is just get one.
25
00:01:55,816 --> 00:01:57,318
Wow.
26
00:01:57,351 --> 00:01:59,953
It's Darwin, man.
Survival of the fittest.
27
00:01:59,987 --> 00:02:01,755
-It's our only chance.
-You're really just gonna commit
28
00:02:01,789 --> 00:02:03,324
to this whole coward thing,
aren't you?
29
00:02:03,357 --> 00:02:05,159
We are not
leaving anybody behind.
30
00:02:05,193 --> 00:02:07,428
I'm not gonna die here, okay?
31
00:02:07,461 --> 00:02:09,197
And...
32
00:02:09,230 --> 00:02:12,032
and I know I can run faster
than at least two of you.
33
00:02:12,065 --> 00:02:14,268
So let's just say the three
people lucky enough to make it
34
00:02:14,302 --> 00:02:15,669
meet up at the parking lot.
35
00:02:20,508 --> 00:02:22,042
Like he said,
three lucky people. Come on.
36
00:02:24,178 --> 00:02:25,913
Shit...
37
00:02:38,359 --> 00:02:40,894
-Shit.
-Move it, Darwin.
38
00:02:44,365 --> 00:02:45,866
You got to get up, man.
39
00:02:45,899 --> 00:02:47,034
We can't give up
without a fight.
40
00:02:47,067 --> 00:02:48,302
That's karma coming
through that door.
41
00:02:48,336 --> 00:02:50,504
There's nothing
we can do to stop it.
42
00:02:50,538 --> 00:02:52,340
I could really use
one of those ludes right now.
43
00:03:22,436 --> 00:03:24,238
Is he still there?
44
00:03:25,439 --> 00:03:28,108
I don't see anything.
45
00:03:32,045 --> 00:03:33,714
Oh, God! Oh!
46
00:03:33,747 --> 00:03:36,250
Oh, God! Ah! Oh!
47
00:03:38,586 --> 00:03:40,554
Shit.
48
00:03:40,588 --> 00:03:42,189
It's a bag of shit!
49
00:03:43,757 --> 00:03:45,058
Nice throw, bro.
50
00:03:45,092 --> 00:03:47,861
Dude, that shit was awesome.
51
00:03:47,895 --> 00:03:49,263
See how it lit on fire?
52
00:03:50,598 --> 00:03:52,266
Jingle, jingle.
53
00:03:52,300 --> 00:03:53,967
He got shit all over his shoes.
54
00:03:54,001 --> 00:03:56,870
Happy Jingles Day, douchewads.
55
00:03:58,171 --> 00:04:00,408
I've been collecting my shit
for three weeks.
56
00:04:00,441 --> 00:04:02,209
Totally worth it.
57
00:04:02,242 --> 00:04:04,412
Who the hell are you?
58
00:04:04,445 --> 00:04:07,080
We're Mr. Jingles. Duh.
59
00:04:07,114 --> 00:04:08,816
You've been collecting
your own shit?
60
00:04:08,849 --> 00:04:10,918
Get any weird phone calls
lately?
61
00:04:10,951 --> 00:04:12,920
- What the hell
is wrong with you?
62
00:04:12,953 --> 00:04:14,221
It's a tradition, man.
63
00:04:14,254 --> 00:04:16,056
On the anniversary
of the massacre.
64
00:04:16,089 --> 00:04:18,459
Kids pull pranks
in stores and restaurants
65
00:04:18,492 --> 00:04:19,793
and screw with people.
66
00:04:19,827 --> 00:04:21,295
Fucking townie assholes.
67
00:04:21,329 --> 00:04:22,663
Oh...
68
00:04:28,268 --> 00:04:29,470
Hey.
69
00:04:29,503 --> 00:04:31,104
Way too late, wide load.
70
00:04:31,138 --> 00:04:34,274
You totally missed it.
They were so frickin' scared.
71
00:04:39,513 --> 00:04:41,449
Pete, what the fuck, man?
72
00:04:42,716 --> 00:04:44,352
He's not one of them.
73
00:04:44,385 --> 00:04:46,119
That's the real Jingles.
74
00:04:52,059 --> 00:04:53,026
Go. Go now.
75
00:04:53,060 --> 00:04:54,194
Get to the parking lot. Go.
76
00:04:55,228 --> 00:04:56,364
Dude.
77
00:04:56,397 --> 00:04:59,166
What's your damage, man?
No...
78
00:05:22,222 --> 00:05:24,157
*
79
00:05:52,185 --> 00:05:53,787
*
80
00:06:37,798 --> 00:06:39,266
We made it!
Don't say anything
till we're back in L.A.
81
00:06:39,299 --> 00:06:40,968
Not that it matters,
but Nurse Rita's
82
00:06:41,001 --> 00:06:42,135
-totally faster than you.
-No way.
83
00:06:45,405 --> 00:06:47,941
-Chet! Chet!
-He knows where to meet us.
84
00:06:47,975 --> 00:06:49,643
Come on.
85
00:06:57,651 --> 00:06:59,820
Fuck...
86
00:07:19,139 --> 00:07:21,308
Jesus, Larry.
87
00:07:21,341 --> 00:07:23,110
A little privacy.
88
00:07:23,143 --> 00:07:26,680
I can't piss right
when I know you're watching me.
89
00:07:26,714 --> 00:07:29,683
Ow, ow. Now I'm all backed up.
90
00:07:29,717 --> 00:07:33,286
You know I've got
that twisted urethra thing.
91
00:07:38,992 --> 00:07:40,494
Ooh.
92
00:07:40,528 --> 00:07:44,698
I can't see shit
without my glasses.
93
00:07:44,732 --> 00:07:48,101
Look, I know you guys
didn't have to take me.
94
00:07:48,135 --> 00:07:50,638
I know my mom paid you.
95
00:07:50,671 --> 00:07:54,975
But when I'm wearing this mask,
I am Jingles,
96
00:07:55,008 --> 00:07:58,946
the most ruthless killer
of all time.
97
00:07:58,979 --> 00:08:01,649
Just let me be a badass
for one night. Come on.
98
00:08:01,682 --> 00:08:04,317
Oh, sh...
99
00:08:18,065 --> 00:08:20,067
Let's motor.
100
00:08:40,588 --> 00:08:42,189
Get me off this thing, man.
101
00:08:49,797 --> 00:08:53,200
-Oh, God! Damn it.
-That's not good.
102
00:08:55,769 --> 00:08:58,005
Look, Chet, you probably don't
want to hear this,
103
00:08:58,038 --> 00:09:00,107
but your shoulder is being
plugged up by that thing.
104
00:09:00,140 --> 00:09:01,374
If we pull you off,
you'll probably bleed out.
105
00:09:01,408 --> 00:09:03,911
L-Like, to death?
106
00:09:03,944 --> 00:09:05,613
Is that your official
medical opinion?
107
00:09:05,646 --> 00:09:08,281
It's not gonna matter if we
don't find a way out of here.
108
00:09:08,315 --> 00:09:10,383
The whole point
is to keep us in.
109
00:09:10,417 --> 00:09:12,720
It's a punji pit.
Haven't you seen First Blood?
110
00:09:12,753 --> 00:09:14,855
-What?
-Yeah, the Viet Cong,
111
00:09:14,888 --> 00:09:16,189
they used to dig these pits
with spikes in them
112
00:09:16,223 --> 00:09:19,226
and put them on the side
of trails to catch G.I.s.
113
00:09:19,259 --> 00:09:20,928
Jingles was a vet.
He probably dug this up
114
00:09:20,961 --> 00:09:23,063
-like the ones he saw in 'Nam.
-Are you sure
115
00:09:23,096 --> 00:09:25,098
it was Jingles and not the other
guy trying to kill us?
116
00:09:25,132 --> 00:09:28,268
Jesus Christ. What the hell
kind of camp is this?
117
00:09:34,007 --> 00:09:35,075
Where is everyone?
118
00:09:35,108 --> 00:09:37,044
They should be here by now.
119
00:09:37,077 --> 00:09:38,646
I'm sure they're coming.
120
00:09:38,679 --> 00:09:41,214
The boys' cabin
is just further away.
121
00:09:41,248 --> 00:09:44,217
No.
It's been too long.
122
00:09:44,251 --> 00:09:47,220
Hey, maybe we should
just go and get help.
123
00:09:47,254 --> 00:09:49,790
And leave everyone here
to fend for themselves?
124
00:09:49,823 --> 00:09:51,825
Your friends wouldn't
bail on you like that.
125
00:09:52,826 --> 00:09:55,228
I'm not bailing.
126
00:09:55,262 --> 00:09:56,930
The highway's not far.
127
00:09:56,964 --> 00:09:59,967
Maybe we could get the police
to come down here.
128
00:10:01,835 --> 00:10:04,004
You're right. Go.
129
00:10:04,037 --> 00:10:05,272
I'll wait.
130
00:10:05,305 --> 00:10:07,107
I'll tell the others
you went for help.
131
00:10:07,140 --> 00:10:08,141
Thank you.
132
00:10:13,280 --> 00:10:14,414
I'll be back as soon...
133
00:10:21,221 --> 00:10:23,824
Oh, honey. I wish you could
see your face right now.
134
00:10:26,493 --> 00:10:28,461
You're confused, aren't you?
135
00:10:33,133 --> 00:10:34,201
Don't worry.
136
00:10:34,234 --> 00:10:36,236
Nurse Rita's gonna
make it all better.
137
00:10:44,678 --> 00:10:46,479
Well, Ms. Chambers, you've
certainly put in the work.
138
00:10:46,513 --> 00:10:48,648
Dartmouth, Penn.
139
00:10:48,682 --> 00:10:50,951
I have to say you look
remarkably well-rested
140
00:10:50,984 --> 00:10:53,553
for someone in the throes
of doctoral research.
141
00:10:53,586 --> 00:10:55,789
But I'm sorry to tell you
142
00:10:55,823 --> 00:10:58,191
that you've wasted your time
coming here.
143
00:10:58,225 --> 00:11:01,695
Benjamin Richter
is a lost cause.
144
00:11:01,729 --> 00:11:03,163
I doubt that.
145
00:11:06,233 --> 00:11:10,170
He hasn't said a word in years.
146
00:11:10,203 --> 00:11:12,539
I've tried every angle
to get him to talk,
147
00:11:12,572 --> 00:11:15,308
but he just stares back at you
148
00:11:15,342 --> 00:11:17,377
with those black shark eyes.
149
00:11:17,410 --> 00:11:20,147
Now, I know, in our profession,
150
00:11:20,180 --> 00:11:23,150
we like to think there's always
method behind madness--
151
00:11:23,183 --> 00:11:26,253
a linear path
from innocence, wounding,
152
00:11:26,286 --> 00:11:29,156
to violence and sociopathy.
153
00:11:29,189 --> 00:11:31,324
But all I've been shown
by Benjamin Richter
154
00:11:31,358 --> 00:11:33,593
is that some people
are just evil.
155
00:11:33,626 --> 00:11:35,428
My research has shown otherwise.
156
00:11:35,462 --> 00:11:38,031
I recently spoke to Ted Bundy
down in Florida
157
00:11:38,065 --> 00:11:41,701
and pried confessions to two
unsolved murders from him.
158
00:11:41,735 --> 00:11:43,871
I wasn't aware of that.
159
00:11:43,904 --> 00:11:45,939
The feds wanted to keep it
on the down-low.
160
00:11:45,973 --> 00:11:47,440
But I've talked to them all.
161
00:11:47,474 --> 00:11:50,043
Gacy, William Bonin,
aka the Freeway Killer,
162
00:11:50,077 --> 00:11:52,179
Patrick Kearney,
aka the Trash Bag Killer,
163
00:11:52,212 --> 00:11:54,948
Robert Hansen,
aka the Butcher Baker--
164
00:11:54,982 --> 00:11:56,583
all their lips are sealed.
165
00:11:56,616 --> 00:12:00,087
Until Donna Chambers arrives
and opens them.
166
00:12:00,120 --> 00:12:03,523
This case has been your life
for over a decade.
167
00:12:03,556 --> 00:12:05,192
Do you really want
to go to your grave
168
00:12:05,225 --> 00:12:06,760
not knowing
what makes that man tick?
169
00:12:06,794 --> 00:12:09,629
Worst case,
he clams up for me, too.
170
00:12:09,662 --> 00:12:11,398
And I leave like a fool.
171
00:12:13,100 --> 00:12:14,734
Be smart.
172
00:12:16,403 --> 00:12:19,973
Now, if you're gonna be alone
with him, he stays restrained.
173
00:12:20,007 --> 00:12:22,609
This guy can regress
to violent behavior at any time.
174
00:12:22,642 --> 00:12:24,778
The reawakening of Mr. Jingles.
175
00:12:27,480 --> 00:12:30,417
I just mean... to get a window
into that side of him
176
00:12:30,450 --> 00:12:32,052
would be valuable.
177
00:12:32,085 --> 00:12:35,255
Academically.
And I appreciate the restraints.
178
00:12:35,288 --> 00:12:36,656
Safety first.
179
00:12:46,867 --> 00:12:48,836
Mr. Richter.
180
00:12:48,869 --> 00:12:50,170
This is Donna Chambers.
181
00:12:50,203 --> 00:12:51,972
She's doing research
for a PhD.
182
00:12:52,005 --> 00:12:53,640
She'd like to talk to you.
183
00:12:55,675 --> 00:12:58,278
You're not gonna get anything
out of this guy.
184
00:12:58,311 --> 00:13:00,080
We'll be fine.
185
00:13:00,113 --> 00:13:01,548
Won't we, Benjamin?
186
00:13:04,885 --> 00:13:06,854
And I'm going to need a record
187
00:13:06,887 --> 00:13:09,689
of everything you discussed.
188
00:13:11,691 --> 00:13:13,861
-Regulations.
-Of course.
189
00:13:17,898 --> 00:13:19,532
I'll be right outside
if you need me.
190
00:13:26,306 --> 00:13:28,308
I spoke to Dr. Hopple.
191
00:13:31,478 --> 00:13:34,247
She thinks that you're evil.
192
00:13:35,515 --> 00:13:37,851
That you were born to kill.
193
00:13:37,885 --> 00:13:39,252
Do you believe that?
194
00:13:41,889 --> 00:13:43,056
'Cause I don't.
195
00:13:44,691 --> 00:13:46,960
I don't believe in evil.
196
00:13:46,994 --> 00:13:49,196
I believe that while the ability
to do violence
197
00:13:49,229 --> 00:13:50,964
exists in all people,
198
00:13:50,998 --> 00:13:54,501
the need to hurt--
to murder over and over--
199
00:13:54,534 --> 00:13:58,171
needs to be activated
by outside circumstances.
200
00:14:04,544 --> 00:14:06,546
You were drafted
into the Army,
201
00:14:06,579 --> 00:14:09,049
trained to think nothing
of human life.
202
00:14:09,082 --> 00:14:12,819
Sent to the jungle to kill
in the name of patriotism.
203
00:14:12,852 --> 00:14:15,188
I know you don't
like to talk, but...
204
00:14:15,222 --> 00:14:17,224
answer me one question.
205
00:14:17,257 --> 00:14:19,259
Did you ever
206
00:14:19,292 --> 00:14:21,528
hurt anyone before that?
207
00:14:21,561 --> 00:14:23,196
Did you ever kill anything?
208
00:14:24,631 --> 00:14:27,100
I've been studying
serial killers
209
00:14:27,134 --> 00:14:28,835
for the past five years.
210
00:14:28,868 --> 00:14:31,404
Since the mid-1970s
there's been an uptick
211
00:14:31,438 --> 00:14:33,406
in spree or serial killings.
212
00:14:33,440 --> 00:14:35,042
Why?
213
00:14:35,075 --> 00:14:37,244
Were there suddenly
more evil men born?
214
00:14:37,277 --> 00:14:39,112
Or...
215
00:14:39,146 --> 00:14:42,049
did the increased availability
of pornography
216
00:14:42,082 --> 00:14:45,052
and the psychic echo
of the war in Southeast Asia
217
00:14:45,085 --> 00:14:48,288
damage the minds
of otherwise good men?
218
00:14:50,991 --> 00:14:52,993
High fructose corn syrup.
219
00:14:54,794 --> 00:14:56,763
It's in everything nowadays.
220
00:14:56,796 --> 00:14:59,266
They say it's bad for you.
Maybe...
221
00:14:59,299 --> 00:15:02,402
uh, that has something
to do with it, too.
222
00:15:02,435 --> 00:15:03,803
So you can talk.
223
00:15:07,140 --> 00:15:09,242
I've been here, locked up,
224
00:15:09,276 --> 00:15:11,111
for 14 years.
225
00:15:12,445 --> 00:15:14,881
When I told them I...
226
00:15:14,914 --> 00:15:18,485
couldn't remember
killing those kids,
227
00:15:18,518 --> 00:15:22,055
they told me that
I'd had a psychotic break,
228
00:15:22,089 --> 00:15:25,125
that I was evil...
229
00:15:25,158 --> 00:15:27,460
and that I was the worst kind
of human being.
230
00:15:29,296 --> 00:15:31,664
Irredeemable.
231
00:15:31,698 --> 00:15:34,734
What if I told you
I don't think that's true.
232
00:15:34,767 --> 00:15:38,105
What if I told you that
something twisted your brain
233
00:15:38,138 --> 00:15:40,173
and gave you no choice?
234
00:15:40,207 --> 00:15:43,176
So what you're saying is
235
00:15:43,210 --> 00:15:46,146
maybe it isn't all my fault?
236
00:15:47,880 --> 00:15:50,350
I'd like to help out.
Can I help you?
237
00:15:50,383 --> 00:15:52,252
Well, you can't do it
from in here.
238
00:15:52,285 --> 00:15:54,821
We got to get you out.
239
00:15:54,854 --> 00:15:58,725
I need to study you
in your natural habitat.
240
00:16:02,162 --> 00:16:04,164
They're re-opening the camp.
241
00:16:14,174 --> 00:16:15,608
Even sitting here,
242
00:16:15,642 --> 00:16:17,144
looking at that face,
243
00:16:17,177 --> 00:16:18,178
I want to stab her
244
00:16:18,211 --> 00:16:20,513
over and over.
245
00:16:22,515 --> 00:16:24,951
I can't go back there.
246
00:16:24,984 --> 00:16:26,186
I know I would kill again.
247
00:16:26,219 --> 00:16:30,057
Sometimes sacrifices need to be
made in the name of science.
248
00:16:32,159 --> 00:16:33,693
Feel my hands.
249
00:16:49,509 --> 00:16:51,044
So soft.
250
00:16:51,078 --> 00:16:53,913
That's my cold cream.
251
00:16:53,946 --> 00:16:57,817
How many bunnies had to die
to get the formula right?
252
00:16:57,850 --> 00:16:59,719
If I could crack the code
253
00:16:59,752 --> 00:17:01,521
of what makes you do
what you do,
254
00:17:01,554 --> 00:17:04,257
maybe we can begin mandatory
classes in grade school.
255
00:17:04,291 --> 00:17:07,194
What if you could have the honor
256
00:17:07,227 --> 00:17:09,096
of being the world's
last serial killer?
257
00:17:12,765 --> 00:17:15,235
Redemption.
258
00:17:15,268 --> 00:17:17,270
It's time to stop the violence.
259
00:17:21,241 --> 00:17:23,076
But why?
260
00:17:25,245 --> 00:17:27,247
Did someone hurt you?
261
00:17:28,815 --> 00:17:30,583
I have my reasons.
262
00:17:32,485 --> 00:17:34,654
But, most importantly...
263
00:17:36,156 --> 00:17:39,292
...I believe that no one
is born evil, Benjamin.
264
00:17:41,494 --> 00:17:44,231
No one is irredeemable.
265
00:17:44,264 --> 00:17:48,235
I feel like I'm being seen
for the first time in 14 years.
266
00:17:50,103 --> 00:17:51,871
Tell me what I have to do.
267
00:17:51,904 --> 00:17:54,407
All you have to do
is be yourself.
268
00:17:54,441 --> 00:17:56,042
Don't hold back.
269
00:17:56,075 --> 00:17:59,112
Trust your instincts.
270
00:17:59,146 --> 00:18:01,080
But first we got to
get you out of here.
271
00:18:01,114 --> 00:18:02,549
And in order to do that,
272
00:18:02,582 --> 00:18:04,417
you need to do three things:
273
00:18:04,451 --> 00:18:06,353
take care of that pesky guard,
274
00:18:07,487 --> 00:18:08,455
hit the switch...
275
00:18:11,358 --> 00:18:13,092
...find the bag.
276
00:18:18,298 --> 00:18:19,666
When you meet me
back at the camp...
277
00:18:22,302 --> 00:18:24,271
...I'll have a new job
278
00:18:24,304 --> 00:18:26,306
and a new name.
279
00:18:27,540 --> 00:18:30,843
* How could we end it all *
280
00:18:30,877 --> 00:18:32,245
* This way *
281
00:18:32,279 --> 00:18:35,081
* When tomorrow comes *
282
00:18:35,114 --> 00:18:37,650
* And we'll both regret *
283
00:18:37,684 --> 00:18:41,521
* The things we said today *
284
00:18:46,359 --> 00:18:48,461
* If you leave me now *
285
00:18:53,132 --> 00:18:56,803
* Ooh, no, baby. *
286
00:19:10,817 --> 00:19:12,952
Can I help you?
287
00:19:12,985 --> 00:19:15,288
Excuse me, sweetie?
288
00:19:15,322 --> 00:19:18,325
You've been following me
since I got on the 5.
289
00:19:18,358 --> 00:19:20,393
Oh. I'm sorry.
290
00:19:20,427 --> 00:19:23,496
I...
I was headed up to Camp Redwood.
291
00:19:23,530 --> 00:19:25,998
These were the directions
I was given.
292
00:19:26,032 --> 00:19:28,201
Oh.
God.
293
00:19:28,235 --> 00:19:30,637
Oh, I am so sorry.
294
00:19:30,670 --> 00:19:33,172
It's just... you hear all these
horror stories on the news
295
00:19:33,206 --> 00:19:34,741
and they always start
with a single woman
296
00:19:34,774 --> 00:19:37,577
driving alone and that woman
ends up in a garbage bag
297
00:19:37,610 --> 00:19:39,178
by the side of the road.
298
00:19:39,212 --> 00:19:41,981
Goodness, you have
a dark imagination.
299
00:19:44,016 --> 00:19:45,985
I'm headed to Camp Redwood, too.
300
00:19:46,018 --> 00:19:47,854
I'm actually gonna
be the nurse there.
301
00:19:47,887 --> 00:19:49,856
Hey, would you do me a favor?
302
00:19:49,889 --> 00:19:52,225
Can you keep an eye on my car
while I head to the ladies'?
303
00:19:52,259 --> 00:19:53,593
Maybe we can convoy up
304
00:19:53,626 --> 00:19:55,762
-the rest of the way there.
-Works for me.
305
00:19:55,795 --> 00:19:58,197
We girls got to look out
for each other.
306
00:19:58,231 --> 00:20:00,099
Great.
307
00:20:04,404 --> 00:20:06,373
If you ask me,
all those murders
308
00:20:06,406 --> 00:20:09,576
are because of the availability
of pornography
309
00:20:09,609 --> 00:20:11,778
and the objectification
of women in our culture.
310
00:20:13,145 --> 00:20:15,382
That's what that Ted Bundy said.
311
00:20:30,229 --> 00:20:32,231
*
312
00:20:46,779 --> 00:20:48,781
*
313
00:21:13,873 --> 00:21:17,444
* What you think
you're getting for free *
314
00:21:17,477 --> 00:21:19,011
* The woman is wild, a she-cat *
315
00:21:19,045 --> 00:21:22,482
* Tamed by the purr
of a Jaguar *
316
00:21:22,515 --> 00:21:24,917
* Money's the matter *
317
00:21:24,951 --> 00:21:26,653
* If you're in it for love *
318
00:21:26,686 --> 00:21:29,956
* You ain't gonna get too far *
319
00:21:31,290 --> 00:21:33,693
* Oh, oh, here she comes *
320
00:21:33,726 --> 00:21:35,695
* Watch out, boy,
she'll chew you up *
321
00:21:35,728 --> 00:21:37,597
* Oh, oh, here she comes *
322
00:21:37,630 --> 00:21:41,000
* She's a maneater *
323
00:21:41,033 --> 00:21:43,235
* Oh, oh, here she comes *
324
00:21:44,971 --> 00:21:47,039
* Watch out, boy,
she'll chew you up. *
325
00:21:55,915 --> 00:21:57,684
My legs...
What did you give me?
326
00:21:57,717 --> 00:22:00,820
Horse tranquilizers.
I think.
327
00:22:00,853 --> 00:22:02,622
I mean, I'm not a nurse.
328
00:22:02,655 --> 00:22:05,057
My degree's in psychology.
329
00:22:29,015 --> 00:22:31,083
Chet, are you with me?
Chet.
330
00:22:34,120 --> 00:22:35,121
Chet.
331
00:22:35,154 --> 00:22:37,256
Look, you just passed out
from the pain, man.
332
00:22:37,289 --> 00:22:39,358
You'll be okay.
333
00:22:39,392 --> 00:22:41,561
Goddamn it.
334
00:22:41,594 --> 00:22:43,730
I didn't even want to come here!
335
00:22:45,064 --> 00:22:47,534
I only left L.A.
'cause I'm in trouble.
336
00:22:50,737 --> 00:22:52,238
You awake?
337
00:22:56,776 --> 00:22:58,110
Look...
338
00:23:00,580 --> 00:23:03,315
...I haven't told anyone
about this, but I need to.
339
00:23:04,383 --> 00:23:06,686
I was in Omega Xi.
340
00:23:06,719 --> 00:23:10,623
And our hell week
was always bad, but...
341
00:23:12,425 --> 00:23:15,261
...but my junior year,
it really got out of hand.
342
00:23:15,294 --> 00:23:17,063
* Got a thirst for killing *
343
00:23:17,096 --> 00:23:20,633
* Grab your vial, uh... *
344
00:23:20,667 --> 00:23:23,603
Brian, oh, there it is.
Thank you.
345
00:23:25,638 --> 00:23:27,807
Omega Xi, do or die!
346
00:23:27,840 --> 00:23:31,143
Omega Xi,
do or die!
347
00:23:31,177 --> 00:23:33,446
Omega Xi, do or die!
348
00:23:33,480 --> 00:23:36,415
Omega Xi,
do or die!
349
00:23:36,449 --> 00:23:38,618
Omega Xi, do or die!
350
00:23:38,651 --> 00:23:40,386
Omega Xi...
351
00:23:40,419 --> 00:23:41,821
Take it down, anchor man.
352
00:23:41,854 --> 00:23:43,623
Take it down!
353
00:23:43,656 --> 00:23:46,325
-Don't you puke on me.
-Yeah!
354
00:23:46,358 --> 00:23:49,962
Next station, Gobs.
Hell night never ends.
355
00:23:51,664 --> 00:23:55,234
* Hush, hush, eye to eye,
too shy, shy... *
356
00:23:55,267 --> 00:23:57,203
Left, right, left!
357
00:23:59,606 --> 00:24:01,273
Left, left,
358
00:24:01,307 --> 00:24:03,175
left, right, left.
359
00:24:03,209 --> 00:24:05,077
What the fuck?
360
00:24:06,345 --> 00:24:09,115
Drink up, boys.
And lose your uniforms.
361
00:24:11,884 --> 00:24:13,085
What do we do?
362
00:24:13,119 --> 00:24:14,521
Just grab a cock, Jew-bacca.
363
00:24:14,554 --> 00:24:15,888
Trunks to tails.
364
00:24:23,796 --> 00:24:25,131
I think I'm gonna hurl.
365
00:24:25,164 --> 00:24:28,167
Christ, Chan.
You lightweight.
366
00:24:28,200 --> 00:24:30,436
Get up.
367
00:24:30,469 --> 00:24:32,471
Chan.
Look, if you don't nut up,
368
00:24:32,505 --> 00:24:35,642
you're gonna get tossed
at final blackball.
369
00:24:35,675 --> 00:24:37,276
Sir, I'm sorry, sir.
370
00:24:37,309 --> 00:24:39,045
I don't want to let down
my pledge brothers.
371
00:24:39,078 --> 00:24:40,513
You're letting me down.
372
00:24:40,547 --> 00:24:43,349
Guys like us have to work twice
as hard to be accepted here.
373
00:24:43,382 --> 00:24:45,151
That's fucked up.
374
00:24:48,087 --> 00:24:51,057
Look, I'm giving you
ten minutes.
375
00:24:51,090 --> 00:24:53,526
Okay? Take a nap,
376
00:24:53,560 --> 00:24:55,862
pull the trigger if you have to.
377
00:24:55,895 --> 00:24:57,664
Just get it together.
378
00:24:57,697 --> 00:25:00,733
Thank you, sir.
379
00:25:09,576 --> 00:25:12,244
Shit. Shit!
380
00:25:13,279 --> 00:25:15,548
Chan. Chan.
381
00:25:15,582 --> 00:25:17,650
Wake up.
382
00:25:17,684 --> 00:25:20,219
Dude, what the hell happened?
383
00:25:21,621 --> 00:25:23,222
Um, he fell.
384
00:25:23,255 --> 00:25:27,026
I think he's dead.
385
00:25:27,059 --> 00:25:28,527
We're so fucked.
386
00:25:28,561 --> 00:25:30,997
I'll take care of it.
387
00:25:31,030 --> 00:25:32,198
I mean, the way I saw it,
I couldn't change
388
00:25:32,231 --> 00:25:33,499
the fact that Chan was dead,
389
00:25:33,532 --> 00:25:36,002
but I could keep us
all out of trouble.
390
00:25:36,035 --> 00:25:37,570
And myself out of jail.
391
00:25:37,604 --> 00:25:42,508
I mean, his death
was an accident, right?
392
00:25:42,541 --> 00:25:46,312
Does it really matter
how that accident happened?
393
00:25:59,325 --> 00:26:01,327
Sorry, bro.
394
00:26:07,266 --> 00:26:08,300
Jesus!
395
00:26:08,334 --> 00:26:10,236
-What's happening?
-Uh...
396
00:26:10,269 --> 00:26:11,771
The brake! The brake!
397
00:26:11,804 --> 00:26:13,640
Oh, no.
398
00:26:13,673 --> 00:26:14,974
Grab on to me.
Grab on to me!
399
00:26:15,007 --> 00:26:16,275
Grab on!
Aah!
400
00:26:33,826 --> 00:26:36,295
I still remember his face.
401
00:26:36,328 --> 00:26:40,266
The look in his eyes
as he went over the cliff.
402
00:26:40,299 --> 00:26:41,834
I couldn't go to the house.
403
00:26:41,868 --> 00:26:44,103
I couldn't go to classes.
404
00:26:45,137 --> 00:26:48,074
Eventually, I just dropped out.
405
00:26:48,107 --> 00:26:50,142
Which is how I ended up with
406
00:26:50,176 --> 00:26:52,679
this shit job at the hospital.
407
00:26:54,280 --> 00:26:56,348
People thought he, uh,
408
00:26:56,382 --> 00:26:59,852
went missing.
409
00:26:59,886 --> 00:27:02,288
I thought I'd gotten
away with it.
410
00:27:03,455 --> 00:27:06,025
And then, three days ago,
the Times reported
411
00:27:06,058 --> 00:27:08,294
that Chan's car had been found.
412
00:27:10,730 --> 00:27:12,531
Which means that it's...
413
00:27:14,033 --> 00:27:17,203
...it's only a matter of time
before they find my watch.
414
00:27:17,236 --> 00:27:19,105
That's why I'm here.
415
00:27:19,138 --> 00:27:21,173
I'm running.
416
00:27:25,712 --> 00:27:28,547
It feels good
to finally tell someone.
417
00:27:28,580 --> 00:27:30,783
I mean, I know
you can't hear me.
418
00:27:30,817 --> 00:27:33,185
I can hear you.
419
00:27:35,087 --> 00:27:37,489
That's some messed-up shit.
420
00:27:37,523 --> 00:27:39,491
I mean, it wasn't on purpose.
421
00:27:39,525 --> 00:27:41,327
I said I thought
he was already dead.
422
00:27:42,762 --> 00:27:44,563
From the first time
you killed him.
423
00:27:44,596 --> 00:27:46,598
I-I said he fell!
424
00:28:00,747 --> 00:28:01,814
Dude, what are you doing?
425
00:28:01,848 --> 00:28:03,382
I'm not dying down here
with you.
426
00:28:06,218 --> 00:28:09,055
- Don't leave me down here.
- Come on!
427
00:28:09,088 --> 00:28:10,689
Please.
428
00:28:10,723 --> 00:28:12,491
I won't tell anyone,
I swear. Ray, please.
429
00:28:15,227 --> 00:28:17,529
Ray! Ray,
430
00:28:17,563 --> 00:28:20,232
I swear, please,
I won't tell anybody.
431
00:28:20,266 --> 00:28:21,600
Please don't leave me down here.
432
00:28:21,633 --> 00:28:24,203
Don't leave me down here!
433
00:28:24,236 --> 00:28:25,805
Ray!
434
00:28:34,981 --> 00:28:36,415
Looks quiet.
435
00:28:36,448 --> 00:28:38,450
Follow my lead.
436
00:28:42,488 --> 00:28:44,456
- Wait.
- What?
437
00:28:44,490 --> 00:28:46,759
What about Margaret?
438
00:28:46,793 --> 00:28:48,260
We can't just let her die.
439
00:28:48,294 --> 00:28:50,963
Who gives a shit about Margaret?
Our friends are waiting for us.
440
00:28:50,997 --> 00:28:53,065
I already got one person killed.
441
00:28:53,099 --> 00:28:54,233
If I can stop anyone else
from dying,
442
00:28:54,266 --> 00:28:55,768
then maybe I can
make this right.
443
00:28:55,802 --> 00:28:57,736
Seriously?
444
00:28:57,770 --> 00:28:59,772
You saw what Jingles did
to those asshole townies.
445
00:28:59,806 --> 00:29:02,041
Imagine what he's gonna do to
the one person he couldn't kill.
446
00:29:02,074 --> 00:29:04,743
No, he's right.
Nobody gets left behind.
447
00:29:04,777 --> 00:29:07,479
Look, we'll pick up Margaret on
the way to the lot. Bertie, too.
448
00:29:07,513 --> 00:29:09,115
Who the hell is Bertie?
449
00:29:09,148 --> 00:29:12,651
-The cook.
-You want us to risk our lives
450
00:29:12,684 --> 00:29:14,320
for Tammy Bakker
and the lunch lady?
451
00:29:14,353 --> 00:29:16,588
Chef Bertie is good people.
452
00:29:34,106 --> 00:29:36,608
What the...
453
00:29:37,509 --> 00:29:39,846
- What?
- Shit!
454
00:29:39,879 --> 00:29:41,147
Untie her.
455
00:29:42,281 --> 00:29:43,349
Get her legs.
456
00:29:47,286 --> 00:29:48,487
He's coming.
457
00:29:53,893 --> 00:29:56,295
Don't move.
Please be quiet. Shh.
458
00:30:03,735 --> 00:30:05,771
It's okay.
We're not gonna hurt you.
459
00:30:25,257 --> 00:30:26,692
Please, God, no.
460
00:30:26,725 --> 00:30:30,129
No... Please. No! No!
461
00:30:30,162 --> 00:30:33,665
No.
462
00:30:33,699 --> 00:30:35,101
Please, no!
463
00:31:13,772 --> 00:31:15,774
Who is she?
464
00:31:18,377 --> 00:31:20,379
Says her name is Rita.
465
00:31:43,069 --> 00:31:45,771
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Calm down. It's just us.
466
00:31:45,804 --> 00:31:47,239
Jesus!
467
00:31:47,273 --> 00:31:49,075
-Oh, thank God.
-Are you okay?
468
00:31:49,108 --> 00:31:50,809
You're bleeding.
What happened?
469
00:31:50,842 --> 00:31:52,211
W-Where's everyone else?
470
00:31:52,244 --> 00:31:53,946
We were attacked
at the infirmary.
471
00:31:53,980 --> 00:31:55,481
Everyone scattered.
I got stabbed.
472
00:31:55,514 --> 00:31:57,716
Chet was with me,
but I lost him.
473
00:31:57,749 --> 00:31:59,785
Had to cover myself
with dirt and leaves to hide.
474
00:31:59,818 --> 00:32:01,753
What about Brooke?
475
00:32:01,787 --> 00:32:03,089
Last time I saw her,
she was with Rita.
476
00:32:03,122 --> 00:32:05,491
Oh, no.
477
00:32:05,524 --> 00:32:09,061
-What?
-Rita is not Rita.
478
00:32:09,095 --> 00:32:11,597
We found the real one bound
and gagged in the boathouse.
479
00:32:11,630 --> 00:32:13,065
She was wearing
a nurse's uniform.
480
00:32:13,099 --> 00:32:14,800
Jingles killed her.
481
00:32:14,833 --> 00:32:17,803
Wait... wait, what?
482
00:32:17,836 --> 00:32:19,171
-Then who the hell
is with Brooke?
-I don't know,
483
00:32:19,205 --> 00:32:20,839
-but we got to find her.
-The plan was
484
00:32:20,872 --> 00:32:22,908
to go to the parking lot.
That's where we should go.
485
00:32:22,941 --> 00:32:24,243
I am not leaving here
486
00:32:24,276 --> 00:32:26,112
-without Margaret and Bertie.
-Me neither.
487
00:32:26,145 --> 00:32:28,180
If y'all want to be heroes,
that's fine by me,
488
00:32:28,214 --> 00:32:30,816
but there is no way in hell
that I'm going back.
489
00:32:30,849 --> 00:32:33,252
Not with two murderers lurking
in the goddamn shadows.
490
00:32:33,285 --> 00:32:35,087
Fine, fine.
491
00:32:35,121 --> 00:32:36,788
You ever ride a bike before?
492
00:32:36,822 --> 00:32:38,024
Once or twice.
493
00:32:38,057 --> 00:32:41,093
Okay. There's a call box
down the road.
494
00:32:41,127 --> 00:32:44,863
Take my Ninja, call the cops,
and meet us back at the lot.
495
00:32:47,199 --> 00:32:50,002
Montana, you go with him.
496
00:32:50,036 --> 00:32:51,137
Hey, hey.
497
00:32:52,504 --> 00:32:54,206
The bike is a fickle mistress.
498
00:32:54,240 --> 00:32:55,674
Go easy on the throttle
or she'll buck you
499
00:32:55,707 --> 00:32:57,243
like a wild stallion.
500
00:33:33,279 --> 00:33:35,047
Hello?
501
00:33:36,248 --> 00:33:38,016
Is someone up there?
502
00:33:40,419 --> 00:33:41,920
Just leave me alone.
503
00:33:41,953 --> 00:33:44,090
-Chet?
-Xavier?
504
00:33:44,123 --> 00:33:45,191
Oh, thank God.
505
00:33:45,224 --> 00:33:47,326
What the hell are you doing
down there, man?
506
00:33:47,359 --> 00:33:50,062
I'm dying! What does it
look like I'm doing?
507
00:33:50,096 --> 00:33:52,764
There's a stake through my
shoulder, I can't move.
508
00:33:52,798 --> 00:33:54,300
You got to get me out of here.
509
00:33:56,935 --> 00:33:58,170
All right.
510
00:33:58,204 --> 00:34:00,206
I'm coming down.
511
00:34:12,651 --> 00:34:14,586
I thought I was done.
512
00:34:14,620 --> 00:34:16,054
I thought that was it.
513
00:34:18,224 --> 00:34:22,094
It's okay.
Everything's gonna be okay.
514
00:34:28,834 --> 00:34:30,536
Damn, that looks gnarly.
515
00:34:30,569 --> 00:34:32,204
It was him.
It was Jingles.
516
00:34:32,238 --> 00:34:35,274
Ray-- he-he fell in here,
too, but...
517
00:34:36,074 --> 00:34:37,209
...he left me.
518
00:34:37,243 --> 00:34:39,145
Ray told us you got separated.
519
00:34:39,178 --> 00:34:41,046
He's got issues, man.
520
00:34:41,079 --> 00:34:43,915
He's got serious fucking issues.
521
00:34:47,786 --> 00:34:49,121
I, uh, I feel like
522
00:34:49,155 --> 00:34:51,257
we're gonna need a real doctor
down here to get you off this.
523
00:34:52,191 --> 00:34:54,092
Shh, shh, shh.
524
00:34:54,126 --> 00:34:55,627
Someone's coming.
525
00:34:56,795 --> 00:34:58,830
-Hurry up, hurry up.
-It's him. It's Jingles.
526
00:34:58,864 --> 00:35:00,599
Y-You got to get me out of here.
You got to get...
527
00:35:00,632 --> 00:35:02,834
I've never done this before.
I don't want to kill him.
528
00:35:02,868 --> 00:35:04,170
Better you than Jingles.
529
00:35:06,104 --> 00:35:08,907
If-if I kill you, I'm so sorry.
530
00:35:08,940 --> 00:35:10,609
Just get me off of it.
531
00:35:10,642 --> 00:35:12,010
On three.
532
00:35:12,043 --> 00:35:14,280
-Okay?
-Mm-hmm.
533
00:35:14,313 --> 00:35:15,414
Ready?
534
00:35:15,447 --> 00:35:17,082
No, no, no, wait, wait, wait.
535
00:35:18,484 --> 00:35:19,485
Three!
536
00:35:24,223 --> 00:35:26,658
He's coming. Let's go, let's go.
537
00:35:48,514 --> 00:35:51,116
Okay...
538
00:35:51,149 --> 00:35:53,018
Hey. Hey.
539
00:35:58,089 --> 00:36:01,126
Hey, hey, hey, Chet.
540
00:36:01,159 --> 00:36:03,128
-Hey.
-Shh.
541
00:36:13,372 --> 00:36:14,806
We could take him.
542
00:36:14,840 --> 00:36:17,243
There's three of us.
543
00:36:18,344 --> 00:36:21,046
Chet can barely move
and Jingles has a knife.
544
00:36:22,180 --> 00:36:24,149
His knife...
545
00:36:24,182 --> 00:36:25,351
versus my guns.
546
00:36:32,791 --> 00:36:35,261
- Welcome to your
own petard, asshole!
547
00:36:39,731 --> 00:36:40,932
Holy shit!
548
00:36:40,966 --> 00:36:43,535
That was awesome!
549
00:36:45,036 --> 00:36:47,038
Oh, man.
550
00:36:48,374 --> 00:36:49,741
Oh. Hey.
551
00:36:49,775 --> 00:36:52,110
You shouldn't be
moving around, man.
552
00:36:53,945 --> 00:36:57,082
that...
553
00:36:57,115 --> 00:36:59,217
wasn't Jingles.
554
00:37:04,823 --> 00:37:06,692
-Hey, uh...
-Shit.
555
00:37:06,725 --> 00:37:09,395
They're not here.
556
00:37:09,428 --> 00:37:11,229
Well, someone definitely was.
557
00:37:14,099 --> 00:37:15,301
What are you doing?
558
00:37:15,334 --> 00:37:17,202
We got to get to the call box.
559
00:37:17,235 --> 00:37:18,970
Seriously, Montana,
560
00:37:19,004 --> 00:37:20,572
the sooner we get to the road,
the faster the cops
561
00:37:20,606 --> 00:37:21,907
can handle all of this.
562
00:37:30,115 --> 00:37:32,050
That's the guy that stabbed me.
563
00:37:32,083 --> 00:37:33,852
Ready for round two?
564
00:37:34,920 --> 00:37:36,422
The devil needs his due.
565
00:37:36,455 --> 00:37:39,224
Ray! What the hell?!
566
00:37:39,257 --> 00:37:41,226
-I'm sorry!
-You fucking coward!
567
00:37:41,259 --> 00:37:42,661
Ray!
568
00:37:44,095 --> 00:37:45,664
Fuck!
569
00:38:00,379 --> 00:38:01,913
Suck a nut, Camp Redwood.
570
00:38:01,947 --> 00:38:03,515
I'll see you in another life.
571
00:38:47,158 --> 00:38:50,095
Why the hell
haven't you killed her yet?
572
00:38:59,571 --> 00:39:02,574
Captioned by
Media Access Group at WGBH
39246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.