Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,417 --> 00:01:05,542
Once upon a time
2
00:01:05,876 --> 00:01:08,792
probably in 1919A.D.
3
00:01:09,167 --> 00:01:12,334
When the Ice Age just ended
4
00:01:12,751 --> 00:01:15,459
The World War was on the verge
5
00:01:15,667 --> 00:01:20,542
On the southeast coast of Hainan Island
6
00:01:20,542 --> 00:01:26,042
Area at exit A of the West Suez Canal
near Scotland Yard
7
00:01:26,251 --> 00:01:29,292
People suffered from inflation and plague
8
00:01:29,292 --> 00:01:32,584
They could barely survive
9
00:01:32,584 --> 00:01:35,876
Like the old saying:
Doctors are like your parents
10
00:01:36,459 --> 00:01:38,834
One should offer free medical help
11
00:01:38,834 --> 00:01:42,001
Be loyal to the nation,
offer one good deed a day
12
00:01:42,001 --> 00:01:44,417
Be determined to save the world
13
00:01:44,584 --> 00:01:47,459
Surprisingly in this small fishing village
14
00:01:47,459 --> 00:01:49,584
There were full of hidden heros
15
00:01:49,584 --> 00:01:51,417
Once in a hundred years
16
00:01:51,417 --> 00:01:55,417
There would be five great elders...
17
00:01:55,417 --> 00:01:57,167
with amazing talent...
18
00:01:57,167 --> 00:01:59,709
very flexible body...
19
00:02:00,334 --> 00:02:03,126
and hair to their belly
20
00:02:03,126 --> 00:02:04,834
Natural beauty
21
00:02:04,834 --> 00:02:08,292
Still growing up in their sixties
22
00:02:08,667 --> 00:02:09,959
No offense, but
23
00:02:09,959 --> 00:02:13,209
Really we are not scaring you
24
00:02:13,542 --> 00:02:17,917
Let's make it short. Although honesty prevails
25
00:02:18,417 --> 00:02:22,667
We should do the right thing,
even if they're forbidden...
26
00:02:22,667 --> 00:02:26,376
before it's too late
27
00:02:26,626 --> 00:02:28,126
Because of this
28
00:02:28,126 --> 00:02:31,501
My grand grand father, Master Yuen...
29
00:02:31,501 --> 00:02:35,167
who invented the nursing home...
30
00:02:36,542 --> 00:02:43,292
was honored MBE CEO MVP...
31
00:02:43,292 --> 00:02:46,959
and gave the elders some jewelry...
32
00:02:47,376 --> 00:02:49,376
so they could retire in peace
33
00:03:07,042 --> 00:03:11,209
"Rainy Cloud Founder Rainy Cloud Hung"
34
00:03:11,209 --> 00:03:14,417
"Rainy Cloud's staff A Fong Si Chun"
35
00:03:14,417 --> 00:03:15,959
I have a conspiracy
36
00:03:15,959 --> 00:03:18,001
"Rainy Cloud's staff B Tai Ling Lok"
37
00:03:23,876 --> 00:03:26,584
The world is full of conspiracies
38
00:03:27,376 --> 00:03:28,376
What are you up to, boss?
39
00:03:28,709 --> 00:03:30,584
I want to end this
40
00:03:32,626 --> 00:03:34,251
Don't die so young, boss
41
00:03:34,376 --> 00:03:35,042
Dominate
42
00:03:35,167 --> 00:03:37,167
I want to dominate...
43
00:03:37,167 --> 00:03:39,251
the whole market of nursing home
44
00:03:39,251 --> 00:03:42,001
There is just one nursing home in this area
45
00:03:42,001 --> 00:03:44,292
Why take it so long?
46
00:03:44,542 --> 00:03:47,667
Chun, help me to finish it
47
00:03:49,084 --> 00:03:51,334
Hey, you guys don't move
48
00:03:52,626 --> 00:03:54,417
But boss, is it illegal?
49
00:03:54,792 --> 00:03:57,626
I won't do anything illegal...
50
00:03:57,917 --> 00:03:59,084
but you will
51
00:04:03,417 --> 00:04:06,042
You will be promoted when it's done
52
00:04:06,751 --> 00:04:07,709
Okay?
53
00:04:07,876 --> 00:04:09,959
Yes thank you boss, thank you boss
54
00:04:10,292 --> 00:04:11,334
You're welcome
55
00:04:11,334 --> 00:04:13,709
Boss, where should I sit?
56
00:04:13,876 --> 00:04:15,417
You can sit in the toilet bowl
57
00:04:19,417 --> 00:04:20,542
"On Hei Nursing Home"
58
00:04:20,542 --> 00:04:21,251
Oh
59
00:04:21,876 --> 00:04:23,501
How come there's so much work to do?
60
00:04:23,709 --> 00:04:25,834
I'm so busy
61
00:04:25,834 --> 00:04:27,834
The international Hua Tuo Association...
62
00:04:28,209 --> 00:04:30,917
asked me to develop a new Chinese medicine
63
00:04:32,376 --> 00:04:34,042
Urology in Columbia...
64
00:04:35,209 --> 00:04:37,126
invite me to give a speech
65
00:04:37,959 --> 00:04:39,209
And there's a huge project underway...
66
00:04:39,584 --> 00:04:43,751
on how to replace human organs
with Chinese sausages
67
00:04:44,626 --> 00:04:45,292
Ching Ching
68
00:04:45,417 --> 00:04:46,209
What?
69
00:04:46,876 --> 00:04:49,792
Which sausages do you prefer, liver or pork?
70
00:04:50,417 --> 00:04:51,126
Liver sausage
71
00:04:52,126 --> 00:04:53,001
Liver sausage
72
00:04:55,376 --> 00:04:58,917
This device is too old, I can see nothing
73
00:04:59,542 --> 00:05:02,251
Why so blurry?
74
00:05:03,417 --> 00:05:06,501
The ants clearly painted its nails,
why can't I see it?
75
00:05:06,709 --> 00:05:07,376
Ching Ching
76
00:05:07,751 --> 00:05:08,792
What's the matter?
77
00:05:09,001 --> 00:05:10,959
Buy some Hubble Space telescopes
78
00:05:11,959 --> 00:05:13,542
Do you realize...
79
00:05:13,709 --> 00:05:16,209
one ant, one Hubble
80
00:05:16,417 --> 00:05:17,834
Like our nursing home
81
00:05:17,834 --> 00:05:19,542
one elderly, one nurse
82
00:05:19,917 --> 00:05:22,209
five elders, five nurses
83
00:05:22,626 --> 00:05:24,042
How considerate
84
00:05:24,042 --> 00:05:28,292
I, myself, can take care of
at least five elders
85
00:05:28,542 --> 00:05:31,626
No, one on one, understand?
86
00:05:31,626 --> 00:05:33,126
One to five
87
00:05:33,709 --> 00:05:34,459
No
88
00:05:34,459 --> 00:05:35,917
- Yes
- No
89
00:05:36,626 --> 00:05:37,584
Sure
90
00:05:40,459 --> 00:05:41,709
I'll put on some notice
91
00:05:43,376 --> 00:05:44,126
Go! Go! Go!
92
00:05:45,084 --> 00:05:45,792
"Recruit"
93
00:05:46,376 --> 00:05:48,751
This nursing home is like a haunted house
94
00:05:48,751 --> 00:05:50,417
Doesn't match my style at all
95
00:05:50,626 --> 00:05:53,292
Oh Rainy Cloud Group is hiring?
96
00:05:53,292 --> 00:05:55,001
I'll be there in a bit
97
00:05:59,209 --> 00:06:03,001
Wow $1500 a month, nice
98
00:06:03,001 --> 00:06:06,376
Food and housing subsisdies included,
I want to do this
99
00:06:06,376 --> 00:06:08,292
Everything inclusive, let's do this
100
00:06:08,292 --> 00:06:09,959
Let's do this
101
00:06:10,167 --> 00:06:11,709
Hey, you guys want the job?
102
00:06:15,292 --> 00:06:16,251
Yes
103
00:06:16,376 --> 00:06:17,251
It's her
104
00:06:17,251 --> 00:06:18,667
Any job experience?
105
00:06:18,667 --> 00:06:19,459
A lot
106
00:06:19,917 --> 00:06:21,001
Are you sincere?
107
00:06:21,209 --> 00:06:21,876
Yes sure
108
00:06:22,959 --> 00:06:24,667
I'll take you guys to the Chief then
109
00:06:24,834 --> 00:06:25,834
Thanks
110
00:06:26,584 --> 00:06:27,792
She's perfect
111
00:06:27,917 --> 00:06:29,542
Get things done first, okay?
112
00:06:46,501 --> 00:06:47,501
Hello
113
00:06:48,167 --> 00:06:49,959
I know, follow me
114
00:06:49,959 --> 00:06:50,959
Help her to get the plate
115
00:06:50,959 --> 00:06:51,667
No need
116
00:06:52,334 --> 00:06:53,209
- Are you dumb
- No,
117
00:06:53,209 --> 00:06:53,876
I haven't been in love for long
118
00:06:53,876 --> 00:06:54,959
Give me a reason to live, okay?
119
00:06:55,959 --> 00:07:00,084
Flowers, grass, water, tomatoes
120
00:07:00,751 --> 00:07:01,792
One missing
121
00:07:02,042 --> 00:07:06,667
Flowers, grass, water, tomatoes, Ching Ching
122
00:07:06,667 --> 00:07:08,167
- Chief
- That's right
123
00:07:08,417 --> 00:07:09,584
They are the applicants
124
00:07:09,584 --> 00:07:10,876
- Oh, the applicants
- Hello, Chief,
125
00:07:10,876 --> 00:07:11,834
I'm Chun
126
00:07:11,834 --> 00:07:12,959
I'm Lok
127
00:07:12,959 --> 00:07:14,584
- Nice, looking good
- Not too bad
128
00:07:14,584 --> 00:07:17,209
Let me check your health first
129
00:07:20,459 --> 00:07:22,834
Healthy body but unhealthy heart
130
00:07:22,834 --> 00:07:24,292
Watch out for a heart surgery
131
00:07:24,417 --> 00:07:25,376
And you
132
00:07:28,417 --> 00:07:30,709
Healthy heart but not a kind one
133
00:07:30,709 --> 00:07:32,667
No worries, we can fix it
134
00:07:34,334 --> 00:07:35,626
Let me check their IQ as well
135
00:07:36,167 --> 00:07:38,959
Let me ask you: Do you know...
136
00:07:39,542 --> 00:07:41,376
the answer to 1+1?
137
00:07:41,376 --> 00:07:42,292
2
138
00:07:42,376 --> 00:07:44,501
Idiot, you have one more chance
139
00:07:45,251 --> 00:07:47,626
1+1... it's 11
140
00:07:47,626 --> 00:07:49,709
11, so stupid
141
00:07:49,709 --> 00:07:50,709
How come you don't know?
142
00:07:50,709 --> 00:07:54,042
I asked did you know the answer to 1+1
143
00:07:54,042 --> 00:07:55,959
It's easy! Just answer "Yes" or "No"
144
00:07:55,959 --> 00:07:57,376
Dumber than pig
145
00:07:57,376 --> 00:07:58,834
Your turn, 1+1 equals to?
146
00:07:58,834 --> 00:07:59,792
Yes
147
00:08:00,126 --> 00:08:01,709
- He's stupid
- Yes
148
00:08:01,709 --> 00:08:04,042
1+1 equals to 2, stupid
149
00:08:04,251 --> 00:08:05,834
They are so dumb, let's take them
150
00:08:06,084 --> 00:08:07,459
Thanks Chief, thanks Chief
151
00:08:07,459 --> 00:08:08,876
I will teach you guys
152
00:08:09,084 --> 00:08:10,876
Don't forget your meds, Chief
153
00:08:10,876 --> 00:08:11,876
Okay
154
00:08:11,876 --> 00:08:13,751
Let me show them around
155
00:08:13,751 --> 00:08:14,876
- Okay
- Follow me
156
00:08:15,667 --> 00:08:17,209
- Bye, Chief
- Bye
157
00:08:17,792 --> 00:08:20,542
When should I take the meds?
158
00:08:20,542 --> 00:08:21,584
As you like
159
00:08:21,959 --> 00:08:24,334
What's my disease by the way?
160
00:08:24,334 --> 00:08:25,959
Think about it yourself
161
00:08:25,959 --> 00:08:26,917
Wow
162
00:08:27,126 --> 00:08:29,251
These are for ovulation
163
00:08:29,709 --> 00:08:32,084
Everyday at 9am, they get up, get washed...
164
00:08:32,084 --> 00:08:33,251
and have breakfast
165
00:08:33,251 --> 00:08:36,792
Then they have bowel movement at 11am
166
00:08:36,792 --> 00:08:38,792
Have lunch at 12pm
167
00:08:38,792 --> 00:08:40,334
Then workout
168
00:08:40,334 --> 00:08:42,459
Playing card game is their workout
169
00:08:42,542 --> 00:08:43,876
Since they need much time to think
170
00:08:43,876 --> 00:08:45,834
They usually finish the game at 7pm
171
00:08:46,167 --> 00:08:48,292
Then it's the debate session with the Chief
172
00:08:48,459 --> 00:08:49,792
Today's topic is...
173
00:08:49,792 --> 00:08:52,959
How to hedge borscht against cream soup
174
00:08:53,126 --> 00:08:55,834
At 10pm, they are about to sleep
175
00:08:55,834 --> 00:08:59,501
Before that, you must read them poems
176
00:09:00,001 --> 00:09:01,709
Read all 300 poems
177
00:09:01,709 --> 00:09:03,001
Then they'll fall asleep...
178
00:09:03,001 --> 00:09:03,959
Till the next day morning
179
00:09:06,376 --> 00:09:08,792
Ching Ching, what time do you get off work?
180
00:09:08,792 --> 00:09:09,459
11pm
181
00:09:09,459 --> 00:09:11,209
That's late, I guess I need to walk you home
182
00:09:11,209 --> 00:09:12,209
No need
183
00:09:12,292 --> 00:09:13,542
Sexy
184
00:09:13,917 --> 00:09:15,167
Uncle Dragon
185
00:09:22,751 --> 00:09:24,959
This is Uncle Dragon
186
00:09:24,959 --> 00:09:27,292
He is muted, so he can keep secrets
187
00:09:27,292 --> 00:09:28,126
I understand
188
00:09:28,292 --> 00:09:29,792
You know sign language?
189
00:09:30,084 --> 00:09:31,917
No, I understand what you just said
190
00:09:33,042 --> 00:09:35,209
Ching Ching, what's that on his head?
191
00:09:35,417 --> 00:09:36,209
Oh, those are...
192
00:09:37,459 --> 00:09:38,542
his hair
193
00:09:38,751 --> 00:09:40,751
So cocky, I'll find someone to beat her up
194
00:09:40,751 --> 00:09:42,251
Pick me, I want to
195
00:09:42,584 --> 00:09:44,334
Really, there's no need to find someone else
196
00:09:46,292 --> 00:09:49,126
We use this ladder to go up and down
197
00:09:49,126 --> 00:09:50,584
Don't get too fat
198
00:09:52,167 --> 00:09:53,126
Okay
199
00:09:53,917 --> 00:09:56,459
This is Uncle Leung
200
00:09:59,084 --> 00:10:01,542
Hey, do you think he is...
201
00:10:05,667 --> 00:10:07,709
No, he's fine, it's too early for that
202
00:10:11,042 --> 00:10:11,876
It's okay
203
00:10:13,667 --> 00:10:14,959
It's okay
204
00:10:15,126 --> 00:10:19,417
Uncle Leung, I told you not to cough
205
00:10:20,667 --> 00:10:22,167
Okay, give me your hand
206
00:10:23,834 --> 00:10:24,917
Go wash it
207
00:10:34,959 --> 00:10:38,042
This is Jane
208
00:10:38,501 --> 00:10:39,751
Hi, Granny Jane
209
00:10:42,501 --> 00:10:43,626
Call me Jane
210
00:10:43,959 --> 00:10:44,834
Hi Jane
211
00:10:44,834 --> 00:10:48,042
I'm the kind and normal Lok
212
00:10:48,042 --> 00:10:49,042
I'm Chun
213
00:10:56,959 --> 00:10:59,251
Ching Ching, you keep dogs here?
214
00:11:00,334 --> 00:11:01,251
Who are you talking about
215
00:11:02,459 --> 00:11:04,251
Uncle Ben Chow, it's okay
216
00:11:04,251 --> 00:11:07,376
Okay, this is Chow Tai Bun
217
00:11:07,376 --> 00:11:09,042
His English name is Ben Chow
218
00:11:09,792 --> 00:11:11,376
Uncle Ben Chow, they are new
219
00:11:11,626 --> 00:11:13,834
What are these people, Jane?
220
00:11:13,834 --> 00:11:15,251
I'm Ching Ching
221
00:11:15,376 --> 00:11:16,792
Just a name, Jane
222
00:11:16,792 --> 00:11:18,042
Nice to meet you, Uncle Ben Chow
223
00:11:18,042 --> 00:11:21,042
Oh, I prefer just the first name
224
00:11:21,042 --> 00:11:22,251
Call me Ben
225
00:11:22,251 --> 00:11:24,209
Sure, Uncle Ben Chow
226
00:11:32,667 --> 00:11:35,209
This room belongs to Uncle Crab, don't get in
227
00:11:36,834 --> 00:11:39,001
May I know in this centre,
how many old fools...
228
00:11:39,001 --> 00:11:40,542
I mean old people are here?
229
00:11:40,542 --> 00:11:41,792
Four, five, six
230
00:11:42,126 --> 00:11:43,834
So it's four, five or six?
231
00:11:44,084 --> 00:11:46,251
If Uncle Crab is mad, he's like a few
232
00:11:46,542 --> 00:11:51,501
He was once the greatest Chinese detective
before he lost his mind
233
00:11:51,501 --> 00:11:54,876
since he couldn't caught "The Golden Pig Theft"
234
00:12:01,667 --> 00:12:02,751
Uncle Crab
235
00:12:02,959 --> 00:12:04,376
Uncle Crab, looking good
236
00:12:09,167 --> 00:12:12,667
Uncle Crab, he's everywhere like a shadow
237
00:12:12,667 --> 00:12:15,501
He always goes hiking, no one could handle him
238
00:12:15,626 --> 00:12:16,751
Hiking by wheelchair?
239
00:12:16,917 --> 00:12:18,501
Yes, hiking by wheelchair
240
00:12:19,209 --> 00:12:20,584
You should get him a GPS
241
00:12:20,584 --> 00:12:21,584
Yes, we did
242
00:12:24,334 --> 00:12:26,042
I'll get this girl
243
00:12:27,126 --> 00:12:29,751
I'll get this nursing home too
244
00:12:30,501 --> 00:12:33,917
I'm off now, remember to lock the door
245
00:12:33,917 --> 00:12:37,542
This neighborhood isn't safe,
especially for the elders
246
00:12:37,542 --> 00:12:39,376
Someone wants to take down this place
247
00:12:39,667 --> 00:12:41,834
No worries, we will take care of it
248
00:12:42,792 --> 00:12:45,417
Ching Ching, Let me give you a ride
249
00:12:45,792 --> 00:12:47,709
No, just give me the bike
250
00:12:47,709 --> 00:12:48,792
Sure, why not?
251
00:12:49,709 --> 00:12:50,626
Cool down the seat
252
00:12:50,626 --> 00:12:51,542
Okay
253
00:12:56,834 --> 00:12:57,959
Bye, Ching Ching
254
00:13:36,667 --> 00:13:37,584
Chun?
255
00:13:37,834 --> 00:13:39,042
What's up, Chun?
256
00:13:39,792 --> 00:13:40,709
I'm still outside, bro
257
00:13:41,501 --> 00:13:44,501
Lock them up, freeze them
258
00:13:44,501 --> 00:13:45,417
Freeze them to death
259
00:14:03,417 --> 00:14:05,126
Do you need some help?
260
00:14:05,126 --> 00:14:06,292
It's done
261
00:14:10,126 --> 00:14:11,042
Morning
262
00:14:11,501 --> 00:14:12,542
What are you guys doing?
263
00:14:13,126 --> 00:14:14,792
Oh yes, what are you doing?
264
00:14:17,042 --> 00:14:18,042
Fixing things
265
00:14:18,126 --> 00:14:20,584
My stool just blocked the toilet
266
00:14:20,834 --> 00:14:21,917
Go fix it
267
00:14:22,584 --> 00:14:26,292
My air-con has issue, make it cooler
268
00:14:27,334 --> 00:14:29,542
There is a lot of mosquitos in my room
269
00:14:33,584 --> 00:14:34,834
How come?
270
00:14:36,542 --> 00:14:37,584
Back to sleep
271
00:14:38,417 --> 00:14:39,459
Where's the key?
272
00:14:40,126 --> 00:14:41,292
Inside the room
273
00:15:20,292 --> 00:15:21,376
Need any help?
274
00:15:21,376 --> 00:15:22,292
Oh yes, thanks
275
00:15:22,292 --> 00:15:23,584
No, I can't leave
276
00:15:23,584 --> 00:15:24,292
Why?
277
00:15:24,292 --> 00:15:25,751
I'm standing here, how can I leave
278
00:15:25,959 --> 00:15:28,209
You are right, I'm sorry
279
00:15:29,334 --> 00:15:31,876
Everybody gets some congee
280
00:15:32,501 --> 00:15:33,417
Ching Ching
281
00:15:34,376 --> 00:15:36,917
Why are you so ghostly? You have nothing to do?
282
00:15:36,917 --> 00:15:38,751
I'm standing here,
of course I have nothing to do
283
00:15:38,751 --> 00:15:40,876
- No
- Come on
284
00:15:41,417 --> 00:15:43,876
Okay, distribute some congee to everyone,
be careful
285
00:15:43,876 --> 00:15:45,417
I'm standing here watching you
286
00:15:47,251 --> 00:15:48,126
Jane
287
00:15:48,126 --> 00:15:49,417
Hello Mr. Chow
288
00:15:49,667 --> 00:15:50,792
Come on, have some
289
00:15:52,792 --> 00:15:54,126
Hey, get me some fish fin
290
00:15:54,126 --> 00:15:55,626
I ate it last night
291
00:15:55,917 --> 00:15:57,834
Where's the remaining abalones?
292
00:15:57,834 --> 00:15:59,251
I fed the dogs with those
293
00:15:59,626 --> 00:16:01,126
Wow, you guys are so rich
294
00:16:01,126 --> 00:16:02,209
Yes
295
00:16:05,334 --> 00:16:06,459
Hello
296
00:16:06,917 --> 00:16:07,709
Hello
297
00:16:08,501 --> 00:16:09,501
What're you looking at?
298
00:16:10,501 --> 00:16:12,876
Ouch
299
00:16:13,876 --> 00:16:18,042
I definitely hurt myself during cooking
300
00:16:18,709 --> 00:16:21,501
Oh, I see
301
00:16:23,126 --> 00:16:25,209
- Yes
- Water is needed to plant this
302
00:16:25,209 --> 00:16:26,209
Really?
303
00:16:26,501 --> 00:16:29,417
- Do it
- Soup and congee
304
00:16:29,417 --> 00:16:30,626
Do it yourself
305
00:16:31,042 --> 00:16:32,334
What congee?
306
00:16:33,167 --> 00:16:37,251
Ouch, I definitely hurt myself during cooking
307
00:16:37,792 --> 00:16:39,959
No, this is moss
308
00:16:39,959 --> 00:16:42,167
You need to plant it in water
309
00:16:43,292 --> 00:16:44,251
Really?
310
00:16:46,167 --> 00:16:48,251
Let me help you, Jane
311
00:16:49,042 --> 00:16:50,334
I can help myself
312
00:16:50,626 --> 00:16:51,709
Thank you
313
00:16:58,917 --> 00:17:01,001
Hey, these old fools are hard to deal with
314
00:17:01,001 --> 00:17:02,751
But they look so happy
315
00:17:03,292 --> 00:17:06,126
Don't worry, wait until they're asleep tonight
316
00:17:06,126 --> 00:17:07,584
We'll figure out something
317
00:17:15,751 --> 00:17:17,876
This guy is so suspicious
318
00:17:24,001 --> 00:17:25,042
Wow
319
00:17:25,042 --> 00:17:26,209
This one is even worse
320
00:17:28,459 --> 00:17:30,001
What can we find here?
321
00:17:35,084 --> 00:17:36,126
What?
322
00:17:36,584 --> 00:17:37,626
Cured duck
323
00:17:38,334 --> 00:17:39,626
Turn right,
324
00:17:39,751 --> 00:17:40,917
turn right
325
00:17:41,334 --> 00:17:42,376
What's that?
326
00:17:42,501 --> 00:17:44,251
Don't bother, just turn right
when someone told you to
327
00:17:44,251 --> 00:17:45,417
There must be reasons, just do it
328
00:17:45,417 --> 00:17:46,209
Let's go
329
00:17:52,917 --> 00:17:55,876
So hungry, feed me, feed me
330
00:17:57,042 --> 00:17:58,626
Ready to die in salt, you old fools
331
00:18:13,792 --> 00:18:15,042
You are lucky
332
00:18:16,834 --> 00:18:19,792
Tai Chi, there is one page about boxing
333
00:18:20,251 --> 00:18:22,876
Four words: Power from the spine
334
00:18:22,876 --> 00:18:24,792
You better start learning when you're young
335
00:18:25,251 --> 00:18:26,626
It's not that easy
336
00:18:27,042 --> 00:18:30,292
The spine needs to be flexible
like rubber bands
337
00:18:30,292 --> 00:18:31,709
More flexible than fingers
338
00:18:31,709 --> 00:18:35,626
For speed, it's like how the brain
controls your mouth
339
00:18:35,626 --> 00:18:36,834
Even faster
340
00:18:37,084 --> 00:18:39,584
My master was the best in the world
341
00:18:40,792 --> 00:18:42,459
He was 99 by that time
342
00:18:43,084 --> 00:18:45,542
I'll be better than him, live over 100 years
343
00:18:45,792 --> 00:18:47,376
Your height is 100cm
344
00:18:51,584 --> 00:18:54,501
As if we are really nursing here, damn
345
00:18:59,001 --> 00:19:00,376
Your're full, right? Bearded man
346
00:19:01,376 --> 00:19:02,667
Go on
347
00:19:05,584 --> 00:19:06,876
Bearded boy
348
00:19:18,209 --> 00:19:19,167
Chief
349
00:19:20,626 --> 00:19:22,042
Not many things
350
00:19:22,709 --> 00:19:23,959
Help me get these
351
00:19:25,251 --> 00:19:29,126
This is made from the volcanic ash
from Yanuatu, Philippines
352
00:19:29,126 --> 00:19:31,292
Anti-earthquake anti-breast cancer pillow
353
00:19:31,792 --> 00:19:33,501
Look how healthy we are
354
00:19:33,667 --> 00:19:35,417
Not for you, look how tiny they are
355
00:19:35,876 --> 00:19:37,042
I mean the probabilities
356
00:19:37,376 --> 00:19:39,751
This is invented by some Vietnamese Chinese
357
00:19:39,751 --> 00:19:42,751
Twin-turbo negative energy dechlorination
358
00:19:42,751 --> 00:19:45,001
Hydrogen peroxide shower head
359
00:19:45,001 --> 00:19:47,042
- What's that for?
- Watering the plant
360
00:19:47,626 --> 00:19:49,834
Look, it's like a flower
361
00:19:50,876 --> 00:19:54,126
This is made for the African cannibals
362
00:19:54,126 --> 00:19:56,376
Anti-Alzheimer's conditioner
363
00:19:56,834 --> 00:19:58,251
Funny it's blue
364
00:19:58,251 --> 00:19:59,751
Good for drainage cleansing too
365
00:19:59,751 --> 00:20:01,917
Look at Chief's hair, so silky
366
00:20:01,917 --> 00:20:03,001
That's right
367
00:20:03,167 --> 00:20:04,542
Look at this
368
00:20:05,959 --> 00:20:10,251
Made from the mammoth skeleton
in Changbai Mountain
369
00:20:10,251 --> 00:20:11,251
- What?
- Water pipe
370
00:20:11,917 --> 00:20:14,084
- It never gets dirty
- Correct
371
00:20:14,209 --> 00:20:17,292
So you'll take them both
to clean the sewage pipe
372
00:20:17,292 --> 00:20:18,834
Plug this pipe in
373
00:20:18,834 --> 00:20:21,584
Suck out the stool, pass it through the sewer
374
00:20:21,584 --> 00:20:23,626
down to the Nile
375
00:20:23,626 --> 00:20:28,001
Then from Suez Canal,
take some clean water back to flush the toilet
376
00:20:28,001 --> 00:20:30,334
- Okay?
- I know how to do it
377
00:20:30,334 --> 00:20:31,959
But I'll let you guys try today
378
00:20:31,959 --> 00:20:33,459
Oh no worries
379
00:20:33,459 --> 00:20:35,001
He loves drainage cleansing
380
00:20:35,167 --> 00:20:36,292
Yes, I'm good at this
381
00:20:41,001 --> 00:20:44,042
Over there, that box there, this box here
382
00:20:45,876 --> 00:20:49,667
Chief, please don't be shopaholic,
we have no money
383
00:20:49,667 --> 00:20:52,292
No money? Impossible, money is all we have
384
00:20:52,292 --> 00:20:53,334
No, we don't
385
00:20:53,542 --> 00:20:54,709
No no no money
386
00:20:54,959 --> 00:20:58,584
if we have no money, can we pay your salary
387
00:20:58,584 --> 00:21:00,251
2 years later?
388
00:21:00,251 --> 00:21:02,959
Easy Chief, no money's not a big deal
389
00:21:02,959 --> 00:21:04,876
Let's go earn some money
390
00:21:04,876 --> 00:21:07,126
I have a friend who is making a film now
391
00:21:07,126 --> 00:21:08,792
We can take all the elders to be actors
392
00:21:08,792 --> 00:21:11,001
Film shooting? Cool
393
00:21:11,292 --> 00:21:13,334
- Will they make DVD?
- That's the only thing they do
394
00:21:13,334 --> 00:21:16,376
Wow, let me buy a DVD player in town
395
00:21:17,834 --> 00:21:19,376
Hey, I wanna ask...
396
00:21:19,376 --> 00:21:21,459
Will we meet any movie stars during shooting?
397
00:21:21,459 --> 00:21:23,751
Of course, you want in?
398
00:21:24,209 --> 00:21:25,209
Yes, maybe
399
00:21:26,001 --> 00:21:28,459
But you know,
there're some unspoken rules in this industry
400
00:21:28,459 --> 00:21:30,001
- What?
- I'll show you
401
00:21:30,626 --> 00:21:31,709
Wow, so strong
402
00:21:31,709 --> 00:21:32,709
Let go
403
00:21:35,251 --> 00:21:38,042
Believe me, there're really some unspoken rules
404
00:21:40,292 --> 00:21:41,292
Hey
405
00:21:43,209 --> 00:21:44,834
Breaking News Daily?
406
00:21:55,959 --> 00:21:57,001
Director Yam
407
00:21:57,376 --> 00:21:59,542
Don't call me that
408
00:21:59,542 --> 00:22:01,167
But you are Director Yam
409
00:22:01,167 --> 00:22:02,626
How dare you, you are out of your mind
410
00:22:02,626 --> 00:22:03,542
What's the matter?
411
00:22:03,542 --> 00:22:06,126
That $568,000 bathtub has arrived,
where should I put it?
412
00:22:06,126 --> 00:22:08,209
Put it aside, don't disturb me,
I'm playing mahjong
413
00:22:08,209 --> 00:22:09,751
Go go go
414
00:22:10,001 --> 00:22:11,209
Is he new?
415
00:22:11,209 --> 00:22:12,834
Is it his first day at work?
416
00:22:12,834 --> 00:22:14,876
Stop bothering her with trival matters
417
00:22:14,876 --> 00:22:15,876
These rubbish films
418
00:22:15,876 --> 00:22:17,542
You can easily finish ten each year
419
00:22:17,542 --> 00:22:18,376
Easy, isn't it?
420
00:22:18,376 --> 00:22:20,334
Is it your first time to shoot zombie film?
421
00:22:20,626 --> 00:22:22,209
I did some zombie films before
422
00:22:22,209 --> 00:22:25,417
But it's my first time for Zombie Bathrobe
423
00:22:25,417 --> 00:22:27,417
Director Yam, what do I need to do later?
424
00:22:27,709 --> 00:22:28,542
Later on the set
425
00:22:28,542 --> 00:22:32,209
There will be some zombies
chasing that hot girl
426
00:22:32,542 --> 00:22:34,292
When should I go to save her?
427
00:22:34,417 --> 00:22:35,417
You don't have to
428
00:22:35,417 --> 00:22:38,876
You are here to play mahjong with me only
429
00:22:39,501 --> 00:22:42,167
Hi, Breaking News Daily, where're you now?
430
00:22:44,042 --> 00:22:46,042
Yes, there are people abusing the elders
431
00:22:46,459 --> 00:22:49,292
That On Hei Nursing Home
asked the elders to be extras
432
00:22:49,292 --> 00:22:51,834
to make money, it's inhuman
433
00:22:53,167 --> 00:22:53,834
Don't move
434
00:22:53,876 --> 00:22:55,292
It' all flesh and blood
435
00:22:55,501 --> 00:22:57,376
Come on, they will start soon
436
00:23:01,709 --> 00:23:03,501
Hey, why haven't you change your clothes?
437
00:23:03,501 --> 00:23:04,751
Are we shooting Star Trek?
438
00:23:04,751 --> 00:23:06,251
We are shooting zombies!
439
00:23:06,251 --> 00:23:09,084
No, I brought the elders
to play the zombie role
440
00:23:09,084 --> 00:23:10,501
And me
441
00:23:10,876 --> 00:23:12,542
Ask them to be lively later
442
00:23:12,542 --> 00:23:14,501
They are zombie, not dead bodies
443
00:23:14,501 --> 00:23:15,751
No worries, sure they will move
444
00:23:15,751 --> 00:23:17,542
I'll tickle them if they don't
445
00:23:17,542 --> 00:23:18,417
I didn't say that
446
00:23:18,417 --> 00:23:20,251
Let me show you, bite him
447
00:23:21,167 --> 00:23:22,209
Ms. Ball Ball is ready
448
00:23:22,209 --> 00:23:23,709
It's for real this time, get ready guys
449
00:23:23,709 --> 00:23:25,792
Zombie Bathrobe, scene 15, take 1
450
00:23:25,959 --> 00:23:27,626
And... Action
451
00:23:35,167 --> 00:23:36,334
Go
452
00:23:47,376 --> 00:23:48,334
Wow
453
00:23:48,917 --> 00:23:49,751
Wow
454
00:23:50,001 --> 00:23:51,292
- Wow
- Cut
455
00:23:51,876 --> 00:23:53,792
Who blocked the camera?
456
00:23:53,792 --> 00:23:54,959
So big
457
00:23:56,417 --> 00:23:58,459
What so big, old man?
458
00:23:59,042 --> 00:24:02,042
Jane, you are so healthy
459
00:24:02,042 --> 00:24:03,251
Really big
460
00:24:03,251 --> 00:24:05,459
You can even see the blood vessels
461
00:24:07,959 --> 00:24:09,376
- Hey
- What's your problem?
462
00:24:09,876 --> 00:24:12,417
How can we continue?
463
00:24:13,542 --> 00:24:15,834
Zombie Bathrobe, scene 15, take 2
464
00:24:22,459 --> 00:24:23,667
- Stop Shooting
- Cut
465
00:24:23,667 --> 00:24:26,667
You ruined the Hong Kong film industry
466
00:24:26,667 --> 00:24:28,584
What's your problem, old man?
467
00:24:31,709 --> 00:24:32,959
- What are you doing?
- Sister
468
00:24:33,209 --> 00:24:34,917
- Director Yam?
- I'll get you out of hell
469
00:24:34,917 --> 00:24:35,792
Help me, Director
470
00:24:35,792 --> 00:24:37,709
- Follow me
- What are you doing? We have stopped rolling
471
00:24:37,709 --> 00:24:38,834
I'm sorry, Ms. Ball Ball
472
00:24:38,834 --> 00:24:39,667
Go away
473
00:24:39,667 --> 00:24:43,001
Director Yam, What's he doing?
474
00:24:43,209 --> 00:24:45,751
Zombie Bathrobe, scene 15, take 3
475
00:24:59,376 --> 00:25:00,417
Oh
476
00:25:01,792 --> 00:25:02,792
None of my business
477
00:25:07,584 --> 00:25:09,417
It's on fire. It's on fire
478
00:25:10,376 --> 00:25:13,042
Don't stop, keep rolling keep rolling
479
00:25:21,209 --> 00:25:22,834
Great! Awesome!
480
00:25:23,126 --> 00:25:24,542
Where's that girl?
481
00:25:26,334 --> 00:25:28,667
Other zombies go and beat them
482
00:25:32,334 --> 00:25:34,001
Lok, the media has arrived
483
00:25:34,459 --> 00:25:36,042
Take it
484
00:25:37,876 --> 00:25:40,584
So noisy, you bastard
485
00:25:40,834 --> 00:25:41,584
I'm sorry
486
00:25:41,584 --> 00:25:43,376
Don't be, take the wrench
487
00:25:43,626 --> 00:25:45,001
Attack those old fools
488
00:25:45,001 --> 00:25:46,792
What, abuse those old man?
489
00:25:46,792 --> 00:25:48,376
They're so old, they can't feel anything
490
00:25:48,542 --> 00:25:50,251
You're right, sure they've experienced worse
491
00:25:53,209 --> 00:25:54,209
This is movie
492
00:25:54,709 --> 00:25:55,584
Yeah
493
00:25:55,709 --> 00:25:58,042
- Congratulations
- Congratulations boss
494
00:26:00,376 --> 00:26:01,876
Hey, what're you doing here?
495
00:26:01,876 --> 00:26:03,667
I still can't figure out who to attack
496
00:26:04,209 --> 00:26:05,376
You idiot
497
00:26:05,376 --> 00:26:06,376
Go and attack that mute
498
00:26:07,126 --> 00:26:08,126
Uncle Dragon?
499
00:26:08,126 --> 00:26:10,126
He's a mute, he won't tell anyone
500
00:26:10,209 --> 00:26:11,376
You are so clever
501
00:26:14,917 --> 00:26:16,459
How dare you, ask me to abuse those elders
502
00:26:16,459 --> 00:26:18,376
Go and do it yourself, I'm not an idiot
503
00:26:18,501 --> 00:26:19,959
- Hey granny
- What?
504
00:26:19,959 --> 00:26:21,126
How long has it been since your last fight?
505
00:26:21,126 --> 00:26:22,792
- Well...
- Don't bother
506
00:26:23,334 --> 00:26:24,584
Take this glass bottle
507
00:26:25,001 --> 00:26:26,167
See the old man over there?
508
00:26:26,167 --> 00:26:27,459
- Yes
- Go attack him
509
00:26:27,459 --> 00:26:28,542
Okay
510
00:26:40,751 --> 00:26:44,042
Old things are useless,
I should count on myself
511
00:26:59,209 --> 00:27:00,959
How much does my bathtub cost?
512
00:27:00,959 --> 00:27:03,334
$568,000
513
00:27:05,959 --> 00:27:06,834
You okay, Director Yam?
514
00:27:09,167 --> 00:27:11,542
"Rest in Peace"
515
00:27:16,876 --> 00:27:18,834
Wow, what're you wearing? So disgusting
516
00:27:19,251 --> 00:27:20,626
Body like fallen apart
517
00:27:20,626 --> 00:27:21,792
Chief
518
00:27:22,334 --> 00:27:26,084
You guys are injured, go to the hospital
519
00:27:26,084 --> 00:27:27,292
You are a doctor
520
00:27:27,292 --> 00:27:28,334
You're right
521
00:27:28,334 --> 00:27:30,459
So, what happened?
522
00:27:30,459 --> 00:27:32,542
- Film shooting
- Oh, is it fun?
523
00:27:32,542 --> 00:27:33,292
Yes
524
00:27:33,501 --> 00:27:34,792
Good to hear
525
00:27:34,792 --> 00:27:35,751
How much did you earn?
526
00:27:35,751 --> 00:27:36,792
A few thousands
527
00:27:36,792 --> 00:27:38,084
That's not bad
528
00:27:38,084 --> 00:27:39,917
But we broke something,
I think we should pay for it
529
00:27:39,917 --> 00:27:41,667
Yes we should
530
00:27:41,667 --> 00:27:43,251
Probably some cups, right?
531
00:27:43,251 --> 00:27:47,667
Well, $568,000
532
00:27:47,959 --> 00:27:50,292
- $568,000
- $568,000?
533
00:27:50,292 --> 00:27:51,626
Listen to me, Chief
534
00:27:51,626 --> 00:27:52,751
if money is a problem
535
00:27:52,751 --> 00:27:54,167
You can sell this nursing home
536
00:27:54,167 --> 00:27:55,876
- I can help you with a phone call
- No
537
00:27:55,876 --> 00:27:57,959
- There's no necessary
- Chief, don't sell it
538
00:27:58,459 --> 00:27:59,876
I have some money here
539
00:27:59,876 --> 00:28:01,459
Oh there's more
540
00:28:01,459 --> 00:28:03,751
No worries, there's more
541
00:28:03,751 --> 00:28:07,209
Still think you're a master of thief?
You will be caught
542
00:28:07,209 --> 00:28:10,084
There's more, this is for Jane
543
00:28:10,084 --> 00:28:10,751
Big Ben
544
00:28:12,084 --> 00:28:14,126
How many times have I told you?
545
00:28:14,251 --> 00:28:16,001
Return them at once
546
00:28:16,001 --> 00:28:18,876
You could really be caught soon
547
00:28:19,167 --> 00:28:22,167
These are nice,
shall I give them to Ching Ching?
548
00:28:22,167 --> 00:28:24,292
- Nice
- Do they fit her?
549
00:28:24,584 --> 00:28:25,292
I think so
550
00:28:25,292 --> 00:28:27,376
But I didn't see her wearing any these days
551
00:28:27,417 --> 00:28:28,459
I'll give her for you
552
00:28:28,459 --> 00:28:29,542
Okay
553
00:28:30,917 --> 00:28:32,001
Hey, where's my wallet?
554
00:28:32,334 --> 00:28:33,292
Mine is missing too
555
00:28:33,417 --> 00:28:35,417
Where are my bras?
556
00:28:36,751 --> 00:28:37,834
"Director Yam on fire, Ms. Ball Ball was happy"
557
00:28:37,834 --> 00:28:39,626
Film star, Ms. Ball Ball
played as the main actress of
558
00:28:39,626 --> 00:28:40,709
Director Yam's new film,
559
00:28:40,709 --> 00:28:42,292
- Great, great
- Zombie Bathrobe
560
00:28:42,292 --> 00:28:44,084
This video has gone viral these days
561
00:28:44,084 --> 00:28:46,084
Smart elderly came to the site and
562
00:28:46,251 --> 00:28:48,167
rescued Ms. Ball Ball
563
00:28:48,167 --> 00:28:51,709
the elders from the nursing home
became famous after the news is out
564
00:28:52,126 --> 00:28:55,167
It is surprised that the news had
over 10 millions views
565
00:28:55,209 --> 00:28:58,251
Ms Ball Ball hope the film company hire
more eldery actors
566
00:28:58,251 --> 00:29:00,334
to make the film industry thrive
567
00:29:00,417 --> 00:29:05,167
Stop shooting,
you ruined the Hong Kong film industry
568
00:29:05,167 --> 00:29:06,917
- Director Yam
- I'll get you out of hell
569
00:29:09,042 --> 00:29:12,042
Any new insights
after you played the role of zombie?
570
00:29:12,042 --> 00:29:15,001
As you can see, after playing zombie...
571
00:29:15,209 --> 00:29:16,334
my kungfu has improved a lot
572
00:29:16,626 --> 00:29:19,459
Kungfu's not for you, short limbs
573
00:29:20,126 --> 00:29:23,334
Do you feel better? You sick dying old man
574
00:29:23,626 --> 00:29:24,709
Are you cursing me?
575
00:29:24,834 --> 00:29:25,751
Why not?
576
00:29:25,917 --> 00:29:27,251
Do you know I can...
577
00:29:27,251 --> 00:29:30,084
What can you do to me? I'm louder than you
578
00:29:30,292 --> 00:29:32,251
Too soft, I can't hear you
579
00:29:32,251 --> 00:29:33,167
Louder
580
00:29:33,626 --> 00:29:34,834
No room available
581
00:29:35,167 --> 00:29:37,334
No available now and also not later
582
00:29:37,376 --> 00:29:39,292
- No
- I'm so angry now
583
00:29:39,417 --> 00:29:41,917
I scared myself when I am angry
584
00:29:41,917 --> 00:29:43,167
On Hei Nursing Home
585
00:29:43,667 --> 00:29:46,001
Mr. Chan is reserving for five,
this is not a restaurant
586
00:29:46,001 --> 00:29:48,084
- It's a nursing home
- You're right. My master was superb
587
00:29:48,084 --> 00:29:48,917
In Hawaii
588
00:29:48,917 --> 00:29:50,584
He could kill polar bears with bare hands
589
00:29:50,584 --> 00:29:53,167
Your master was superb, so what?
590
00:29:53,167 --> 00:29:54,417
Don't you believe I'll fight you?
591
00:29:54,417 --> 00:29:55,334
Come on
592
00:29:55,334 --> 00:29:56,792
On Hei Nursing Home
593
00:29:57,459 --> 00:30:02,042
Little boy, you're just four year-old
so we can't let you live here
594
00:30:02,042 --> 00:30:04,667
Call again after 70 years
595
00:30:05,584 --> 00:30:07,376
Hey, this is Jane
596
00:30:07,376 --> 00:30:08,917
Hey, Jane
597
00:30:08,917 --> 00:30:10,542
I'm your old schoolmate, Pauline
598
00:30:10,542 --> 00:30:13,709
We haven't talked for 30 years, what's up?
599
00:30:13,876 --> 00:30:16,001
I heard that your nursing home's good
600
00:30:16,876 --> 00:30:19,376
Hey, I want my mum in too, is it possible?
601
00:30:19,376 --> 00:30:20,959
No room is available, it's full
602
00:30:21,167 --> 00:30:22,251
No room is available?
603
00:30:22,376 --> 00:30:23,084
No
604
00:30:23,084 --> 00:30:25,209
Then you quit and let me in
605
00:30:25,459 --> 00:30:27,917
I'll pay you the $10 I owned you
when we were young
606
00:30:27,917 --> 00:30:29,376
Or I'll be very angry if you refuse
607
00:30:29,459 --> 00:30:30,209
Screw you
608
00:30:30,334 --> 00:30:31,917
Are you crazy?
609
00:30:31,917 --> 00:30:33,417
$10
610
00:30:33,542 --> 00:30:35,876
Ask your mum to stay in kindergarten
611
00:30:38,834 --> 00:30:39,959
Okay
612
00:30:40,501 --> 00:30:44,251
This chair is so comfortable,
I feel like a scientist
613
00:30:44,584 --> 00:30:46,709
I'll have one in my future office
614
00:30:50,542 --> 00:30:51,542
Amy?
615
00:30:52,751 --> 00:30:54,334
Got it, on my way
616
00:31:02,709 --> 00:31:05,376
Hey, Boss, it's done
617
00:31:05,376 --> 00:31:07,167
Are we getting promoted?
618
00:31:07,459 --> 00:31:09,667
You, rubbish
619
00:31:09,667 --> 00:31:11,792
Go promote yourself to the boudoir
620
00:31:12,042 --> 00:31:14,251
I asked you to ruin the place
621
00:31:14,251 --> 00:31:16,334
But you promoted it
622
00:31:16,834 --> 00:31:17,834
See it yourself
623
00:31:17,834 --> 00:31:19,584
Wow, superb
624
00:31:20,001 --> 00:31:22,167
Boss, there's one in English too
625
00:31:22,167 --> 00:31:24,167
There's one in English too
626
00:31:24,376 --> 00:31:25,626
What the hell are you doing?
627
00:31:30,084 --> 00:31:32,876
I'm talking to you both
628
00:31:32,876 --> 00:31:34,626
Listen up
629
00:31:34,876 --> 00:31:38,417
Get it done or I'll finish you both
630
00:31:38,667 --> 00:31:39,584
Understood, boss
631
00:31:39,584 --> 00:31:41,292
Do it now, do it now
632
00:31:48,501 --> 00:31:49,292
What?
633
00:31:49,584 --> 00:31:51,584
The old fools said they are out for fun tonight
634
00:31:51,584 --> 00:31:54,417
We will burn this place down
635
00:31:54,417 --> 00:31:56,001
They'll leave when there's nothing left
636
00:31:56,042 --> 00:31:57,626
You should think about it twice
637
00:31:57,626 --> 00:31:59,376
No, do it quick
638
00:32:01,042 --> 00:32:03,084
Leak some LPG and light it up
639
00:32:05,001 --> 00:32:06,751
But then we'll blow us up too
640
00:32:14,251 --> 00:32:18,209
Happy birthday to you
641
00:32:18,626 --> 00:32:22,709
Happy birthday to you
642
00:32:23,042 --> 00:32:26,709
Happy birthday to Lok
643
00:32:26,709 --> 00:32:29,626
Happy birthday to you
644
00:32:29,626 --> 00:32:31,584
Yeah
645
00:32:31,626 --> 00:32:33,584
Lok, happy birthday
646
00:32:38,251 --> 00:32:39,501
How did you know?
647
00:32:39,501 --> 00:32:41,792
I asked you not
to give real info for application
648
00:32:50,501 --> 00:32:52,876
Okay, let's party
649
00:33:22,584 --> 00:33:24,001
Ever since I was born,
650
00:33:24,709 --> 00:33:26,751
no one ever celebrate for my birthday before
651
00:33:28,084 --> 00:33:30,001
Do we have to be jerks?
652
00:33:34,584 --> 00:33:35,667
Happy birthday
653
00:34:14,709 --> 00:34:16,334
That's my lighter, thank you
654
00:34:17,292 --> 00:34:18,709
Stop smoking at this age
655
00:34:18,709 --> 00:34:20,084
Watch out for cancer
656
00:34:20,501 --> 00:34:21,417
Huh
657
00:34:22,126 --> 00:34:25,709
You can't cure cancer
658
00:34:26,042 --> 00:34:27,584
What's for to be long life?
659
00:34:28,834 --> 00:34:30,001
You're right
660
00:34:31,042 --> 00:34:33,959
How much have they paid you?
661
00:34:34,751 --> 00:34:36,209
Are you high?
662
00:34:37,542 --> 00:34:40,334
You two came here to mess things up
663
00:34:41,084 --> 00:34:42,792
Turned the nursing home into chaos
664
00:34:42,959 --> 00:34:44,459
I know everything
665
00:34:44,626 --> 00:34:46,584
You want to take down the nursing home
666
00:34:46,959 --> 00:34:49,584
Of course, I want to take you down too
667
00:34:49,876 --> 00:34:52,542
Don't you ignore all of us
668
00:34:52,542 --> 00:34:55,876
We all have our unique skills
669
00:34:56,292 --> 00:34:58,209
How's so? Tell me
670
00:34:58,584 --> 00:35:01,667
Big Ben was the most agile thief
671
00:35:02,751 --> 00:35:03,959
"The Agile Theif, Ben Chow"
672
00:35:06,376 --> 00:35:09,834
Jane said she was once a Diva
673
00:35:10,001 --> 00:35:11,959
But we all know
674
00:35:11,959 --> 00:35:14,001
"The Diva, Jane"
she's actually a crew wardrobe
675
00:35:14,501 --> 00:35:19,167
Uncle Dragon worked at Ml5
676
00:35:19,167 --> 00:35:21,542
at the age of 12
677
00:35:21,542 --> 00:35:23,917
Then he was trained in Scotland Yard
678
00:35:24,209 --> 00:35:26,542
"Wind Listener, Uncle Dragon"
Nicknamed Wind Listener
679
00:35:26,709 --> 00:35:30,501
Also named Leonardo Landrini
680
00:35:30,959 --> 00:35:35,334
His wife is Angelina Aslini
681
00:35:35,417 --> 00:35:40,251
His little brother is Antonio Juliette
682
00:35:40,251 --> 00:35:41,167
isn't it great?
683
00:35:42,292 --> 00:35:47,126
Because he couldn't expose the Queen
684
00:35:47,126 --> 00:35:49,084
He poisoned himself till he's muted
685
00:35:49,667 --> 00:35:53,292
And Fat Crab used to be a great detective
686
00:35:53,459 --> 00:35:54,792
Solved lots of cases
687
00:35:54,792 --> 00:35:57,251
But then he gained weight
688
00:35:57,251 --> 00:35:58,626
And got fired
689
00:35:58,626 --> 00:36:00,584
He became a wrestler next
690
00:36:00,584 --> 00:36:02,792
"Fat Crab"
but got injured
691
00:36:03,667 --> 00:36:04,542
And you?
692
00:36:04,542 --> 00:36:07,001
I'm the greatest of all
693
00:36:07,001 --> 00:36:10,584
Greatest swimmers for three generations
694
00:36:10,584 --> 00:36:13,792
Wind-on-the-water
695
00:36:14,334 --> 00:36:16,834
Wind-on-the-water
696
00:36:16,834 --> 00:36:18,709
Cut it out,
I think you just flow with the stream
697
00:36:19,084 --> 00:36:22,959
And our Chief was a doctor without borders
698
00:36:23,167 --> 00:36:24,667
and saved hundreds of life
699
00:36:24,667 --> 00:36:27,001
He fought wars? Really?
700
00:36:27,417 --> 00:36:29,084
Was he shot?
701
00:36:29,084 --> 00:36:30,459
He was more than shot
702
00:36:30,459 --> 00:36:32,834
He was hit by aircrafts, canons and bombs
703
00:36:33,001 --> 00:36:35,209
Caused him dumb like this
704
00:36:35,501 --> 00:36:36,417
I can tell
705
00:36:36,417 --> 00:36:40,167
Actually all of us were found by Chief
706
00:36:40,626 --> 00:36:42,876
Ching Ching was his assistant before
707
00:36:43,834 --> 00:36:48,251
Chief was exhausted by the wars
708
00:36:48,334 --> 00:36:51,334
Mad at himself as he couldn't save everyone
709
00:36:51,334 --> 00:36:52,959
So he returned
710
00:36:53,459 --> 00:36:57,917
Now he takes care of us
711
00:36:57,917 --> 00:36:59,751
So we can retire in peace
712
00:36:59,751 --> 00:37:02,459
So don't think you can bully us
713
00:37:02,709 --> 00:37:06,042
If all of us join force together
714
00:37:06,167 --> 00:37:11,376
We can dominate whoever
we want meet god kill god
715
00:37:12,126 --> 00:37:13,417
That's a lot
716
00:37:15,584 --> 00:37:16,917
I'm really scared
717
00:37:16,917 --> 00:37:18,209
Let me go pee
718
00:37:18,667 --> 00:37:19,959
Don't smoke too much
719
00:37:46,834 --> 00:37:47,667
Wow
720
00:37:48,167 --> 00:37:49,334
So much food
721
00:37:50,667 --> 00:37:51,876
Haven't you eaten?
722
00:37:52,251 --> 00:37:53,917
Don't wait for me
723
00:38:10,167 --> 00:38:11,292
Take your time
724
00:38:11,667 --> 00:38:12,417
What?
725
00:38:13,167 --> 00:38:14,334
Are you looking for more trouble?
726
00:38:16,251 --> 00:38:18,001
You should have a bottom line
727
00:38:18,334 --> 00:38:20,792
Don't you regret on cheating the elders
728
00:38:26,251 --> 00:38:29,459
Don't be mad, I'm just making a living
729
00:38:30,251 --> 00:38:32,542
I have to, or else I'd die before them
730
00:38:32,542 --> 00:38:33,667
Who would support my family?
731
00:38:34,959 --> 00:38:36,667
How can you confront with your dad?
732
00:38:37,251 --> 00:38:38,584
Why do you have to mention him?
733
00:38:39,501 --> 00:38:40,709
He's dead long time ago
734
00:38:40,709 --> 00:38:42,501
I can't even remember his face
735
00:38:46,542 --> 00:38:47,917
Why can't I confront with him?
736
00:38:48,501 --> 00:38:49,251
Why?
737
00:38:49,584 --> 00:38:51,876
All these years he only looked down on me
738
00:38:51,876 --> 00:38:52,959
What else had he done?
739
00:38:53,667 --> 00:38:55,376
You were born because of him
740
00:39:05,417 --> 00:39:08,292
You should reconsider
if you can really be a father
741
00:39:18,834 --> 00:39:22,292
I don't deserve to be a dad and I don't want to
742
00:39:46,001 --> 00:39:48,792
This guy's dementia is getting worse
743
00:39:48,792 --> 00:39:49,959
Wandered around the hill
744
00:39:49,959 --> 00:39:51,459
Luckily this wheelchair knows its way back
745
00:39:51,459 --> 00:39:53,501
Otherwise he'd be eaten by tiger
746
00:39:54,334 --> 00:39:56,584
Chief, shall we perform euthanasia on him?
747
00:39:56,917 --> 00:39:59,751
He's so fat,
he can be our food supply for a year
748
00:39:59,751 --> 00:40:00,667
Let me see
749
00:40:04,792 --> 00:40:05,667
Wow
750
00:40:10,376 --> 00:40:12,417
I'm very scared
751
00:40:13,542 --> 00:40:14,751
Shall we knock his head?
752
00:40:15,917 --> 00:40:16,834
You do it
753
00:40:18,417 --> 00:40:20,084
Me? I'm too strong for that
754
00:40:25,292 --> 00:40:29,584
Shrimp dumpling, siu mai, soup dumpling
755
00:40:30,917 --> 00:40:32,417
He's naturally insane
756
00:40:34,292 --> 00:40:36,584
What's this, Fat Crab?
757
00:40:36,959 --> 00:40:38,709
Spring Summer Autumn Winter
758
00:40:39,876 --> 00:40:40,709
Who's this?
759
00:40:40,959 --> 00:40:42,167
Small dumplings
760
00:40:44,001 --> 00:40:46,626
The Golden Pig Theft, not resolved
761
00:40:46,709 --> 00:40:48,292
He still thought that he's a detective
762
00:40:48,792 --> 00:40:49,751
And this?
763
00:40:50,542 --> 00:40:53,209
Wow, her hip is on her chest
764
00:40:53,209 --> 00:40:54,334
Ms. Ball Ball is so hot
765
00:40:54,334 --> 00:40:57,001
Okay, that's simple
766
00:40:57,167 --> 00:40:59,251
Hang Ms. Ball Ball's photo on his chest
767
00:40:59,251 --> 00:41:01,959
So he can be calm when he goes insane
768
00:41:02,126 --> 00:41:06,084
- Dumb like a pig
- It's true, her hip's on her chest
769
00:41:06,417 --> 00:41:07,334
Yes yes yes
770
00:41:07,334 --> 00:41:11,042
Hip on chest? Are you insane?
771
00:41:22,834 --> 00:41:23,792
Ching Ching
772
00:41:29,376 --> 00:41:30,209
Hi
773
00:41:30,292 --> 00:41:31,167
Hi
774
00:41:32,209 --> 00:41:33,376
Are you looking for me?
775
00:41:33,376 --> 00:41:34,542
Yes I am
776
00:41:34,876 --> 00:41:35,667
Ching Ching
777
00:41:36,334 --> 00:41:37,709
Can you wait for me?
778
00:41:39,209 --> 00:41:40,251
What's up?
779
00:41:40,501 --> 00:41:43,084
Ching Ching, I really like you
780
00:41:43,084 --> 00:41:44,667
I have a gift for you.
You hurt your hand last time
781
00:41:44,917 --> 00:41:47,709
- Okay, I just said
- Ching Ching
782
00:41:48,334 --> 00:41:50,042
I can do anything for you
783
00:41:50,667 --> 00:41:51,709
Repeat what you said
784
00:41:51,709 --> 00:41:54,126
I said I could do anything for you
785
00:41:54,584 --> 00:41:55,542
Jump into the sea then
786
00:41:57,084 --> 00:41:58,459
Sure, you jump
787
00:41:58,459 --> 00:41:59,792
I watch
788
00:42:00,584 --> 00:42:02,126
You said you'd watch me
from the rooftop last time
789
00:42:02,126 --> 00:42:03,709
- But you two...
- Go go go
790
00:42:07,834 --> 00:42:09,084
Are you looking for me?
791
00:42:09,792 --> 00:42:13,292
I'm getting married next month
792
00:42:13,292 --> 00:42:14,709
I want to invite you first
793
00:42:17,834 --> 00:42:19,292
Huh? What?
794
00:42:22,751 --> 00:42:27,001
Congratulations! Keep the good work!
795
00:42:27,001 --> 00:42:28,709
This's superb!
796
00:42:30,876 --> 00:42:34,209
Wow! So great!
797
00:42:35,167 --> 00:42:38,334
Why so happy? Why?
798
00:42:38,542 --> 00:42:40,001
What shall I wear?
799
00:43:15,417 --> 00:43:16,376
Ching Ching
800
00:43:19,834 --> 00:43:20,584
What's going on?
801
00:43:21,501 --> 00:43:22,417
What's going on?
802
00:43:35,709 --> 00:43:36,709
What're you looking at?
803
00:44:55,584 --> 00:44:58,834
You did something bad?
Or is your girlfriend gone?
804
00:44:59,209 --> 00:45:01,542
She's not gone, she's pregnant
805
00:45:02,084 --> 00:45:04,334
You have to support the family, like a man
806
00:45:05,292 --> 00:45:07,959
You know nothing about adults, kid
807
00:45:07,959 --> 00:45:10,292
Look at yourself
808
00:45:10,292 --> 00:45:13,001
You're so lucky that someone loves you
809
00:45:13,459 --> 00:45:15,626
You should marry her soon
810
00:45:16,126 --> 00:45:20,792
Once you become a father,
the world becomes different
811
00:45:21,084 --> 00:45:21,834
Beautiful
812
00:45:22,417 --> 00:45:26,542
You are not having the best part of your life
813
00:45:26,792 --> 00:45:29,417
until you become father
814
00:45:30,584 --> 00:45:32,626
Once you become father
815
00:45:33,251 --> 00:45:36,126
The whole world becomes beautiful
816
00:45:36,959 --> 00:45:38,334
I don't get it
817
00:45:39,292 --> 00:45:40,251
but it sounds awesome
818
00:45:40,251 --> 00:45:42,542
Do you have kids? I have never seen them
819
00:45:42,667 --> 00:45:48,542
I have a son who's in the swimming team.
Three years championship
820
00:45:48,626 --> 00:45:52,042
Now he's training for the country
821
00:45:52,417 --> 00:45:56,459
To represent China in the next Olympics
822
00:45:56,667 --> 00:45:58,584
That's great, I didn't see that coming
823
00:45:58,584 --> 00:46:00,917
Yes, he got that from my genes
824
00:46:01,251 --> 00:46:04,126
We have a family history
of great swimmers
825
00:46:04,126 --> 00:46:07,167
Nicknamed Wind-on-the-water
826
00:46:07,542 --> 00:46:08,417
Yes, you got this
827
00:46:09,167 --> 00:46:12,876
Your dad is lucky to have a strong son
828
00:46:12,876 --> 00:46:14,084
Soon having his grandson
829
00:46:19,709 --> 00:46:20,792
Sigh
830
00:46:23,209 --> 00:46:25,334
When Chief brought me here
831
00:46:25,626 --> 00:46:27,167
He told me I'd have three years left
832
00:46:27,626 --> 00:46:29,667
And then I lived for another three years
833
00:46:29,792 --> 00:46:31,626
then another three years
834
00:46:33,626 --> 00:46:36,584
You never know God's plan
835
00:46:37,376 --> 00:46:40,084
When's your time and when's not
836
00:46:40,876 --> 00:46:42,501
You have to live with it
837
00:46:43,751 --> 00:46:45,126
isn't it great?
838
00:46:46,126 --> 00:46:48,001
Receiving gifts
839
00:46:48,626 --> 00:46:50,959
I don't want work gloves
840
00:46:52,084 --> 00:46:53,334
Hey,
841
00:46:54,251 --> 00:46:57,126
what's wrong with work gloves?
842
00:47:01,626 --> 00:47:04,417
Try it on, it's good
843
00:47:04,501 --> 00:47:06,459
You can use it for playing baseball
844
00:47:08,417 --> 00:47:11,042
Watch out, don't move around
845
00:47:11,917 --> 00:47:13,376
Or use it for fighting
846
00:47:15,084 --> 00:47:17,167
Ouch ouch, it hurts
847
00:47:18,084 --> 00:47:19,751
It's cheap
848
00:47:19,751 --> 00:47:21,834
but it's useful
849
00:47:25,251 --> 00:47:29,334
It looks ugly, but you can just ignore that
850
00:47:29,501 --> 00:47:30,959
The point is it's durable
851
00:47:32,042 --> 00:47:34,042
It's not used forever
but it's good for a few years
852
00:47:34,126 --> 00:47:36,084
I don't want to use it at all
853
00:47:51,042 --> 00:47:53,251
As a human you shall know how to dance
854
00:47:53,459 --> 00:47:56,792
60s was about Agogo
855
00:47:58,209 --> 00:48:00,042
70s was about Disco
856
00:48:00,209 --> 00:48:01,126
Was it?
857
00:48:02,251 --> 00:48:05,417
80s was about Rambo
858
00:48:07,542 --> 00:48:10,542
90s was about Ferragamo
859
00:48:10,542 --> 00:48:11,459
What?
860
00:48:11,792 --> 00:48:15,126
After 2000, it's all about Apple
861
00:48:15,126 --> 00:48:17,042
Yes, it is
862
00:48:17,209 --> 00:48:21,792
Who knows about the future? Who cares?
863
00:48:23,959 --> 00:48:27,084
The most important thing is to be happy
864
00:48:28,126 --> 00:48:30,959
You still have to live everyday
865
00:48:30,959 --> 00:48:32,751
whether you're happy or not
866
00:48:33,167 --> 00:48:35,626
I pick...
867
00:48:36,709 --> 00:48:37,667
Happy
868
00:48:38,626 --> 00:48:39,584
Yes
869
00:48:40,459 --> 00:48:42,001
- Invite me to dance?
- Yes
870
00:48:42,334 --> 00:48:43,376
Thank you
871
00:48:44,292 --> 00:48:45,376
Here we go
872
00:48:58,417 --> 00:49:00,251
Oh, I'm running out of cigarettes
873
00:49:00,251 --> 00:49:02,042
Go and get some at my bedside
874
00:49:02,042 --> 00:49:03,167
I have some
875
00:49:04,167 --> 00:49:06,459
Mint cigarettes kill sperms
876
00:49:07,084 --> 00:49:08,084
Not for me
877
00:49:08,084 --> 00:49:09,584
You're so old already
878
00:49:09,584 --> 00:49:10,834
Why save the sperms? For drink?
879
00:49:11,334 --> 00:49:12,792
What're you talking about?
880
00:49:13,001 --> 00:49:16,376
I still have a lot that can drown you
881
00:49:38,709 --> 00:49:41,376
"Lifeguard hero sacrified himself
to save a child"
882
00:49:43,876 --> 00:49:47,001
"Young lifeguard perished in the line of duty"
883
00:49:51,209 --> 00:49:53,084
First a divination
884
00:49:55,042 --> 00:49:57,167
Turtle head towards the west
885
00:49:57,751 --> 00:49:59,959
Wu Xing needs beating today
886
00:49:59,959 --> 00:50:02,167
Very bad luck today
887
00:50:04,376 --> 00:50:07,959
Hey mate, how are you?
888
00:50:07,959 --> 00:50:09,459
Rainy Cloud
889
00:50:10,626 --> 00:50:12,209
Who brings you here?
890
00:50:12,584 --> 00:50:13,959
- Southeast wind
- You brought many people with you
891
00:50:14,042 --> 00:50:15,626
They are here to visit you
892
00:50:15,626 --> 00:50:19,209
Heard your nursing home is doing well
893
00:50:19,251 --> 00:50:21,917
So so, not comparable to your Rainy Cloud Group
894
00:50:22,126 --> 00:50:23,667
Oh you're right
895
00:50:23,667 --> 00:50:26,751
Let me take care of it from now on
896
00:50:26,751 --> 00:50:28,417
I'll ensure the elders are
897
00:50:28,501 --> 00:50:31,001
well taken care of, sounds good?
898
00:50:31,001 --> 00:50:33,042
- Let me think about it
- Come on
899
00:50:33,251 --> 00:50:34,876
Think about what? Sign it
900
00:50:34,876 --> 00:50:36,042
No, I'm working
901
00:50:36,042 --> 00:50:37,667
You can make a fingerprint
902
00:50:37,667 --> 00:50:39,376
- Fingerprint works?
- Right
903
00:50:39,376 --> 00:50:40,417
Do it!
904
00:50:41,209 --> 00:50:43,667
Place your finger here, that's right
905
00:50:43,667 --> 00:50:44,542
What?
906
00:50:44,792 --> 00:50:47,042
You should trim your nails
907
00:50:47,626 --> 00:50:50,209
What? What does it mean
908
00:50:50,417 --> 00:50:52,001
- Right
- What does it mean?
909
00:50:52,251 --> 00:50:57,084
Actually, under the rule 425A
of the house bill in 1846,
910
00:50:57,084 --> 00:50:59,167
in a chapter 1, if a person's written signature
is required by law
911
00:50:59,167 --> 00:50:59,959
and the person is unable to write,
912
00:51:00,709 --> 00:51:02,501
- What did he say?
- What did he say?
913
00:51:02,501 --> 00:51:03,417
It means: It's all done
914
00:51:03,417 --> 00:51:04,751
It's done, let's go
915
00:51:04,792 --> 00:51:05,751
What?
916
00:51:05,751 --> 00:51:09,209
...and classifable fingerprint made with ink
or another substance.
917
00:51:09,209 --> 00:51:10,334
No way
918
00:51:10,709 --> 00:51:12,042
It's okay, sir
919
00:51:17,751 --> 00:51:19,126
That's great
920
00:51:19,251 --> 00:51:20,626
Open the door
921
00:51:21,709 --> 00:51:23,001
Hey
922
00:51:26,001 --> 00:51:29,876
Do it yourself, don't bother me
923
00:51:30,167 --> 00:51:32,167
Boss, someone's named Chief is here for you
924
00:51:32,167 --> 00:51:33,542
Rainy Cloud
925
00:51:33,542 --> 00:51:34,876
Who said my full name?
926
00:51:35,376 --> 00:51:37,542
Don't go too far
927
00:51:37,709 --> 00:51:38,959
Too far?
928
00:51:39,042 --> 00:51:41,459
I treat you like how you treated me
929
00:51:41,459 --> 00:51:43,251
We are leaving first
930
00:51:43,459 --> 00:51:45,167
How am I treating you?
931
00:51:46,251 --> 00:51:47,917
Oh you forgot?
932
00:51:47,959 --> 00:51:51,876
2nd grade, you got two big guys
933
00:51:51,876 --> 00:51:56,001
Tattooed "Be loyal to your country" on my back
934
00:51:56,001 --> 00:51:57,126
Did you erase it?
935
00:51:57,126 --> 00:51:58,751
- It's erased
- That's good then
936
00:51:58,751 --> 00:51:59,876
Why is it good?
937
00:52:00,417 --> 00:52:03,626
8th grade, you colluded with two fat boys
938
00:52:03,626 --> 00:52:05,792
Tricked me to be tattooed
939
00:52:05,792 --> 00:52:06,834
Look at me now
940
00:52:07,209 --> 00:52:08,334
What does it say?
941
00:52:08,792 --> 00:52:14,042
Spring is not for study, summer is for sleeping
942
00:52:14,042 --> 00:52:15,876
- Sounds nice, pretty poetic
- Nice?
943
00:52:15,876 --> 00:52:16,917
Beckham did the same
944
00:52:16,917 --> 00:52:19,292
The problem is on another row
945
00:52:20,001 --> 00:52:24,792
$2000 fine for Tuberculosis spreading
946
00:52:24,792 --> 00:52:26,292
Wow that's realistic
947
00:52:26,292 --> 00:52:27,709
Yes, isn't it?
948
00:52:27,792 --> 00:52:31,042
He didn't let me go and gifted me this feather
949
00:52:31,042 --> 00:52:34,167
Then don't go there for tattoos anymore
950
00:52:34,167 --> 00:52:36,084
Don't go there for tattoos?
951
00:52:36,501 --> 00:52:39,292
This has been with me for twenty years
952
00:52:39,292 --> 00:52:42,376
I am going to destroy your nursing home
953
00:52:42,542 --> 00:52:45,292
You want a revenge?
954
00:52:45,292 --> 00:52:47,334
Find the previous version of me
if you seek revenge
955
00:52:47,334 --> 00:52:49,167
I'm different from the past
956
00:52:49,167 --> 00:52:51,709
Please find the previous version of me
if you seek revenge
957
00:52:51,709 --> 00:52:53,459
How do I find the previous version of you?
958
00:52:53,459 --> 00:52:54,584
By bus?
959
00:52:56,334 --> 00:52:57,001
Hmm
960
00:52:57,542 --> 00:53:01,001
Don't include the elders
for these personal matters
961
00:53:01,001 --> 00:53:02,959
Don't include them?
962
00:53:02,959 --> 00:53:06,876
I used to be God's favored son
963
00:53:07,501 --> 00:53:10,334
You made me a mess
964
00:53:10,334 --> 00:53:14,292
And you are now a doctor
965
00:53:14,917 --> 00:53:16,542
Admired by everyone
966
00:53:16,542 --> 00:53:20,417
Luckily you're bombed and became crazy
967
00:53:20,417 --> 00:53:24,001
and you lost your license,
karma came back to you
968
00:53:24,001 --> 00:53:26,126
It was you who reported me
969
00:53:26,126 --> 00:53:28,251
- So?
- Ratting me out so I can't be a doctor
970
00:53:28,251 --> 00:53:29,376
- So?
- Suspended my license
971
00:53:29,376 --> 00:53:30,751
So what?
972
00:53:31,459 --> 00:53:34,834
Great, you've got all the revenge you want
973
00:53:36,334 --> 00:53:38,001
May I beg you
974
00:53:38,626 --> 00:53:41,042
Save this place for the elders, okay?
975
00:53:41,584 --> 00:53:43,584
Are you begging to me with that tone?
976
00:53:44,501 --> 00:53:46,667
I'll give you a chance as you're sincere
977
00:53:48,126 --> 00:53:50,709
If you pass through me from here
978
00:53:51,126 --> 00:53:54,709
I'll return you the nursing home
979
00:53:56,667 --> 00:53:57,709
Come on
980
00:54:00,501 --> 00:54:01,667
Oh no
981
00:54:04,251 --> 00:54:05,459
Get through it
982
00:54:16,917 --> 00:54:18,209
My mate
983
00:54:18,667 --> 00:54:21,584
What I hate the most in my life is
984
00:54:21,792 --> 00:54:23,751
Others are happier than me
985
00:54:24,792 --> 00:54:27,209
As a jerk you deserve this
986
00:54:29,126 --> 00:54:31,084
You better fufill your words
987
00:54:32,834 --> 00:54:34,917
You're a jerk
988
00:54:35,251 --> 00:54:37,959
But I am worse than a jerk
989
00:54:38,251 --> 00:54:41,959
Because whatever I say
990
00:54:43,417 --> 00:54:50,001
I never fulfill it
991
00:55:38,251 --> 00:55:39,834
You miss the flowers, kid?
992
00:55:41,292 --> 00:55:42,792
Is it serious?
993
00:55:47,001 --> 00:55:49,042
I've caused some troubles
994
00:55:49,667 --> 00:55:52,042
Thinking if I can resolve it myself
995
00:55:55,876 --> 00:55:57,959
Your problem is our problem
996
00:55:58,251 --> 00:56:01,376
Don't you try to be a hero
997
00:56:01,584 --> 00:56:04,459
What more can we lose at this age?
998
00:56:04,459 --> 00:56:05,917
Let's go together then
999
00:56:07,292 --> 00:56:08,376
So are you going?
1000
00:56:09,042 --> 00:56:09,959
No
1001
00:56:10,959 --> 00:56:12,459
I understand
1002
00:56:14,459 --> 00:56:15,459
Sigh
1003
00:56:17,126 --> 00:56:19,126
I can't even protect all of you
1004
00:56:21,042 --> 00:56:26,209
This might be the toughest obstacle in my life
1005
00:56:28,126 --> 00:56:32,334
When I was a wrestler, I was choked once
1006
00:56:34,042 --> 00:56:35,042
And then?
1007
00:56:35,792 --> 00:56:37,667
When I was almost dead
1008
00:56:37,959 --> 00:56:41,001
All the memories in my life
1009
00:56:41,001 --> 00:56:43,042
was played like a lightning in my mind
1010
00:56:43,501 --> 00:56:44,584
And then?
1011
00:56:45,167 --> 00:56:47,001
Then I got limped
1012
00:56:47,417 --> 00:56:48,667
What do you mean?
1013
00:56:48,959 --> 00:56:53,417
When you are dying,
your life can end in seconds
1014
00:56:53,834 --> 00:56:54,584
Go on
1015
00:56:55,751 --> 00:56:57,626
When someone wants you limped
1016
00:56:57,626 --> 00:57:00,501
and you don't fight back
1017
00:57:00,501 --> 00:57:03,542
you will become limped like me now
1018
00:57:06,209 --> 00:57:08,042
This thing's with me for twenty years
1019
00:57:08,459 --> 00:57:09,876
You can make use of it
1020
00:57:10,501 --> 00:57:12,209
A cooking pan?
1021
00:57:14,584 --> 00:57:18,209
Why do we choose a dwarf room for meeting?
1022
00:57:18,376 --> 00:57:20,542
Why do you tease me?
1023
00:57:20,876 --> 00:57:22,167
I'm the biggest here
1024
00:57:22,167 --> 00:57:23,709
I can tell
1025
00:57:24,751 --> 00:57:25,501
Is everyone here?
1026
00:57:25,709 --> 00:57:29,626
Alright, let's talk about the plan
1027
00:57:29,834 --> 00:57:31,501
Sure, Jane
1028
00:57:31,751 --> 00:57:34,876
I, Ben Chow the thief, have a great plan
1029
00:57:38,542 --> 00:57:40,126
Chief treated us so well
1030
00:57:40,126 --> 00:57:41,459
Give us a new life
1031
00:57:41,459 --> 00:57:43,042
We should all join in
1032
00:57:43,042 --> 00:57:45,626
Repaying him with our bodies and souls
1033
00:57:45,626 --> 00:57:47,459
Let's steal the contract
1034
00:57:48,042 --> 00:57:49,751
How are we going to do that?
1035
00:57:49,917 --> 00:57:51,542
We separate into three groups
1036
00:57:51,542 --> 00:57:55,042
Richard and I will attack from above
1037
00:57:55,626 --> 00:57:58,751
And Jane, you'll go from below
1038
00:57:59,376 --> 00:58:02,251
Everyone else will go from the front
1039
00:58:05,001 --> 00:58:06,167
Oh I forgot you
1040
00:58:06,209 --> 00:58:08,501
You'll stay at the control room and stand by
1041
00:58:08,626 --> 00:58:11,084
Let us know if anything happens
1042
00:58:12,584 --> 00:58:15,334
He's muted, Ben Chow
1043
00:58:16,334 --> 00:58:17,334
Ask Chief to stay with him
1044
00:58:17,542 --> 00:58:20,167
I couldn't stand it so I stole the floor plan
1045
00:58:21,709 --> 00:58:22,459
Let's go together
1046
00:58:22,834 --> 00:58:25,251
A bright future is ahead for you, young man
1047
00:58:25,251 --> 00:58:28,542
Let us handle what's illegal
1048
00:58:28,709 --> 00:58:29,626
You'll drive
1049
00:58:30,001 --> 00:58:31,292
Driving is illegal too
1050
00:58:31,459 --> 00:58:32,709
Are we clear?
1051
00:58:32,709 --> 00:58:34,042
No
1052
00:58:34,292 --> 00:58:35,376
Make sense, you're all dumb
1053
00:58:36,542 --> 00:58:38,001
What is our code name?
1054
00:58:39,667 --> 00:58:44,167
Attention, our code name is...
1055
00:58:44,417 --> 00:58:47,167
Kung Hei Fat Choy, repeat what I said
1056
00:58:47,167 --> 00:58:49,876
Kung Hei Fat Choy
1057
00:58:51,876 --> 00:58:53,251
- Dismiss
- Yes sir
1058
00:59:32,792 --> 00:59:34,001
- Let's go
- Sit tight
1059
01:00:03,584 --> 01:00:04,876
"Rainy Cloud Group"
1060
01:00:36,167 --> 01:00:38,542
If we succeed, we should celebrate
1061
01:00:38,542 --> 01:00:40,292
There's a cheesecake
1062
01:00:41,417 --> 01:00:42,834
Guilinggao
1063
01:00:43,501 --> 01:00:44,876
Radish cake
1064
01:00:45,709 --> 01:00:47,292
Sponge cake
1065
01:00:47,626 --> 01:00:49,084
And red bean pudding
1066
01:00:51,001 --> 01:00:52,792
But if we fail...
1067
01:00:53,251 --> 01:00:59,709
Then there'll be acne cream,
wound cream, massage cream
1068
01:01:00,167 --> 01:01:03,917
and all kinds of disinfectants
1069
01:01:03,917 --> 01:01:05,959
and floor cleaner
1070
01:01:16,376 --> 01:01:18,084
What are we doing here?
1071
01:01:18,084 --> 01:01:20,126
- You're driving
- How about you?
1072
01:01:21,751 --> 01:01:22,959
Watching you drive
1073
01:01:28,334 --> 01:01:31,042
Sir, please stop your car and present your ID
1074
01:01:33,209 --> 01:01:34,584
We are in a mission now
1075
01:01:34,667 --> 01:01:37,084
Stop your car and present ID
1076
01:01:37,501 --> 01:01:38,709
Sure, what's going on?
1077
01:01:38,709 --> 01:01:39,792
I said stop...
1078
01:01:41,001 --> 01:01:45,584
Suspects with guns,
bombs and nuclear bombs, copy that
1079
01:01:45,876 --> 01:01:47,626
Kitty, ask for backup
1080
01:01:48,126 --> 01:01:50,959
Kitty roger that, shall we call SDU?
1081
01:01:51,251 --> 01:01:53,459
Call the People's Liberation Army too, over
1082
01:01:56,709 --> 01:01:57,834
Roger
1083
01:01:58,459 --> 01:02:01,251
We might open fire later, you two cover us
1084
01:02:01,792 --> 01:02:04,251
Control room, check this PC 3854...
1085
01:02:04,251 --> 01:02:05,917
Sorry sir, you don't have to
1086
01:02:06,417 --> 01:02:08,209
We won't block the way, we're leaving
1087
01:02:08,334 --> 01:02:10,459
Sorry, sorry
1088
01:02:33,667 --> 01:02:38,292
"FOUR EYES Safe Room Supervisor,
Rainy Cloud Group"
1089
01:02:41,876 --> 01:02:43,751
Is it necessary to hang me like this?
1090
01:02:44,209 --> 01:02:45,792
No, it's not
1091
01:02:46,542 --> 01:02:47,626
What the hell
1092
01:02:51,834 --> 01:02:52,876
Done
1093
01:03:21,876 --> 01:03:25,292
For Chinese, please press 1,
English, please press 2...
1094
01:03:25,292 --> 01:03:28,709
Japanese press 7.
Stomachache, press belly button
1095
01:03:28,709 --> 01:03:30,334
To unlock, please press the pound key
1096
01:03:30,334 --> 01:03:32,001
This is too much
1097
01:03:33,167 --> 01:03:35,126
Use your voice for password
1098
01:03:35,126 --> 01:03:38,084
The hint is: What's after
"Moonlight before my bed"?
1099
01:03:38,167 --> 01:03:40,084
Oh no, I forgot
1100
01:03:40,459 --> 01:03:41,709
Hey, who knows the answer?
1101
01:03:41,959 --> 01:03:43,501
"Moonlight before my bed"...
1102
01:03:44,084 --> 01:03:47,834
Got it. "Should be James Bond"
1103
01:03:48,126 --> 01:03:49,542
The answer is "James Bond"
1104
01:03:52,334 --> 01:03:53,584
This is strange
1105
01:04:09,792 --> 01:04:11,501
Perhaps "box" on the ground
1106
01:04:11,667 --> 01:04:14,167
The answer is "Should be a box"
1107
01:04:14,917 --> 01:04:16,542
Haha, it's done
1108
01:04:24,542 --> 01:04:25,501
Wow
1109
01:04:28,542 --> 01:04:29,251
Wow
1110
01:04:29,542 --> 01:04:32,376
Why are you so heavy?
1111
01:04:35,709 --> 01:04:36,834
Oh, my fake teeth!
1112
01:04:53,209 --> 01:04:53,792
Oh
1113
01:04:54,876 --> 01:04:56,376
So comfortable
1114
01:04:56,376 --> 01:04:58,376
So useless, you wet your pants
1115
01:05:05,584 --> 01:05:07,792
You made a mess
1116
01:05:08,292 --> 01:05:10,042
Clean it up
1117
01:05:10,417 --> 01:05:11,376
What a shame
1118
01:05:11,834 --> 01:05:14,001
I'm sorry Jane, so sorry
1119
01:05:36,584 --> 01:05:39,209
Catch them, they stole from our boss
1120
01:05:42,292 --> 01:05:44,042
You old man, stealing from us
1121
01:05:44,626 --> 01:05:46,876
You go first, I will handle them
1122
01:05:54,001 --> 01:05:56,167
Quick! Close the door!
1123
01:05:56,167 --> 01:05:56,834
Go! Drive!
1124
01:05:57,084 --> 01:05:58,167
Where's Richard?
1125
01:05:58,167 --> 01:05:59,167
He's over there
1126
01:05:59,876 --> 01:06:01,876
Why don't you go? Go!
1127
01:06:01,959 --> 01:06:03,042
Go Uncle Leung!
1128
01:06:03,209 --> 01:06:04,834
Hey, grab my canon
1129
01:06:08,084 --> 01:06:08,917
Why so quiet?
1130
01:06:25,792 --> 01:06:28,584
Just shoot them directly
1131
01:06:28,709 --> 01:06:32,084
"Shoot directly Shoot randomly"
So dumb! Don't shoot randomly
1132
01:06:33,126 --> 01:06:34,042
Watch out
1133
01:06:41,167 --> 01:06:42,334
That's right, shoot him!
1134
01:06:42,334 --> 01:06:43,292
Get in the car
1135
01:06:47,209 --> 01:06:48,334
Quick
1136
01:06:50,876 --> 01:06:51,959
Quick
1137
01:08:18,792 --> 01:08:22,917
Richard got hit by a tennis, he's in concussion
1138
01:08:23,042 --> 01:08:24,667
There's no big wound
1139
01:08:24,667 --> 01:08:28,084
But his lung cancer...
1140
01:08:28,501 --> 01:08:31,001
He's done well fighting it for this long
1141
01:08:31,626 --> 01:08:35,751
You guys stay with him,
he'll be gone any minute
1142
01:08:38,001 --> 01:08:41,959
Thank you Doctor Poon
for taking care of Richard
1143
01:08:42,542 --> 01:08:44,126
I'm his doctor
1144
01:08:44,126 --> 01:08:45,709
It's my responsibility
1145
01:08:45,792 --> 01:08:47,167
Thank you
1146
01:08:48,459 --> 01:08:52,251
Which one of you is his direct relative?
1147
01:08:52,251 --> 01:08:53,042
I am
1148
01:08:53,042 --> 01:08:55,542
Okay come over
1149
01:09:12,126 --> 01:09:14,584
Richard, get up!
1150
01:09:16,417 --> 01:09:17,751
Don't pretend
1151
01:09:18,667 --> 01:09:22,626
Doctor said I'm fine, I can leave now
1152
01:09:24,209 --> 01:09:26,917
Son, shall we go swimming tomorrow?
1153
01:09:26,917 --> 01:09:28,251
Okay, let's go
1154
01:09:38,417 --> 01:09:41,959
Richard said he's going to the beach
1155
01:09:45,584 --> 01:09:47,251
Hurry him up
1156
01:09:58,459 --> 01:10:02,209
We used to swim here everyday
1157
01:10:04,834 --> 01:10:06,042
My son
1158
01:10:08,084 --> 01:10:09,542
was growing up everyday
1159
01:10:09,542 --> 01:10:11,959
becoming stronger every year
1160
01:10:12,792 --> 01:10:19,251
He swam further and quicker
1161
01:10:25,542 --> 01:10:27,084
until that day
1162
01:10:28,709 --> 01:10:30,751
I saw him swimming
1163
01:10:31,376 --> 01:10:36,834
straightly towards the sea
1164
01:10:39,501 --> 01:10:43,084
Suddently, he couldn't hear my calling
1165
01:10:44,584 --> 01:10:46,834
then I lost him forever
1166
01:10:53,501 --> 01:10:59,917
He promised to be back no matter how far...
1167
01:10:59,917 --> 01:11:01,751
I will return
1168
01:12:17,584 --> 01:12:18,834
Dad
1169
01:12:23,001 --> 01:12:24,876
Dad, I'm back
1170
01:12:25,126 --> 01:12:27,167
You should shave your beard
1171
01:12:27,167 --> 01:12:28,751
But you still look good
1172
01:12:31,001 --> 01:12:32,376
Is it you, son?
1173
01:12:32,376 --> 01:12:35,542
Look! It's me!
1174
01:12:37,417 --> 01:12:38,751
How are you?
1175
01:12:39,251 --> 01:12:40,709
I feel really great
1176
01:12:40,709 --> 01:12:43,167
I swim everyday, isn't that good?
1177
01:12:43,376 --> 01:12:45,126
How about you? What're you doing in China?
1178
01:12:45,251 --> 01:12:46,167
I'm marvelous
1179
01:12:46,167 --> 01:12:47,376
I admitted to the national team
1180
01:12:47,376 --> 01:12:48,959
They called me Human-torpedo
1181
01:12:48,959 --> 01:12:50,876
I said I prefer my dad's name
1182
01:12:50,876 --> 01:12:53,459
Call me Junior Wind-on-the-water
1183
01:12:53,501 --> 01:12:56,167
We'll have a good time after I won the Olympics
1184
01:12:56,834 --> 01:12:58,709
Sure, it's a deal
1185
01:12:59,126 --> 01:13:01,376
I don't think winning is important
1186
01:13:01,376 --> 01:13:03,167
The most important thing is
1187
01:13:03,167 --> 01:13:05,834
Be the best of yourself
1188
01:13:06,001 --> 01:13:07,126
No regret at all
1189
01:13:08,501 --> 01:13:09,626
Understood
1190
01:13:10,542 --> 01:13:11,709
Dad
1191
01:13:14,709 --> 01:13:17,501
Some words are hard to let out
1192
01:13:20,501 --> 01:13:21,709
I miss you
1193
01:13:23,251 --> 01:13:24,376
Sorry
1194
01:13:26,084 --> 01:13:29,876
No apologies needed to your dad
1195
01:13:31,876 --> 01:13:33,251
Okay
1196
01:13:40,751 --> 01:13:43,834
Having you as my son
1197
01:13:43,834 --> 01:13:45,667
with all the achievements
1198
01:13:46,917 --> 01:13:48,292
I'm glad
1199
01:13:50,376 --> 01:13:51,792
Don't cry
1200
01:13:53,584 --> 01:13:55,001
I'm old
1201
01:13:56,001 --> 01:13:57,751
Eventually I'll die
1202
01:13:59,792 --> 01:14:01,584
That's the reality
1203
01:14:08,959 --> 01:14:10,084
Dad
1204
01:15:06,834 --> 01:15:10,834
"The floral is so brightful"
1205
01:15:11,001 --> 01:15:14,251
"It lights up the nature"
1206
01:15:17,792 --> 01:15:21,751
"The floral is so hopeful"
1207
01:15:22,001 --> 01:15:25,709
"That I can't help but"
1208
01:15:25,709 --> 01:15:28,959
"discover it naturally"
Richard, sorry
1209
01:15:29,584 --> 01:15:32,292
"Heart to heart"
I shouldn't have cursed you
1210
01:15:32,417 --> 01:15:35,834
"Relying on aspirations"
1211
01:15:35,834 --> 01:15:39,459
"Can gradually approach"
1212
01:15:40,376 --> 01:15:43,084
"Hand in hand"
1213
01:15:43,084 --> 01:15:49,001
"Hearts are gradually approaching too uh~"
1214
01:15:49,251 --> 01:15:53,959
"if the world can care"
1215
01:15:53,959 --> 01:16:00,167
"It can overcome every obstacles"
1216
01:16:00,167 --> 01:16:04,459
"Our fate can mend the scars"
1217
01:16:04,459 --> 01:16:08,209
"We're happily looking for"
1218
01:16:08,209 --> 01:16:10,834
"This kind of scarce sincere"
1219
01:16:10,834 --> 01:16:15,542
"if the world can care"
1220
01:16:15,542 --> 01:16:20,917
"We shall have enthusiasm and love"
1221
01:16:21,417 --> 01:16:27,959
"I'm approaching this dazzling world"
1222
01:16:28,126 --> 01:16:35,042
"Even the sun not going down anymore"
1223
01:16:35,667 --> 01:16:37,626
Richard's death would be worth it
1224
01:16:37,959 --> 01:16:39,209
Wait
1225
01:16:39,751 --> 01:16:41,167
No
1226
01:16:41,209 --> 01:16:43,751
Shouldn't the fingerprint in red colour?
1227
01:16:43,751 --> 01:16:45,751
Why is it in black?
1228
01:16:47,084 --> 01:16:49,792
Ben Chow, it is a copy
1229
01:16:50,084 --> 01:16:52,084
Copy version is unusable
1230
01:16:52,417 --> 01:16:54,042
Are you kidding?
1231
01:16:56,834 --> 01:16:58,459
Richard's death is now worthless
1232
01:16:58,834 --> 01:17:01,584
Uncle Ben Chow, you're the greatest theft
1233
01:17:01,584 --> 01:17:03,542
Give me the real one
1234
01:17:09,501 --> 01:17:11,126
What are you doing?
1235
01:17:12,251 --> 01:17:14,792
You've stolen this much
1236
01:17:16,209 --> 01:17:17,751
Where is the real one?
1237
01:17:17,792 --> 01:17:18,917
Oh yes, yes, yes
1238
01:17:18,917 --> 01:17:20,417
Did you steal it?
1239
01:17:20,584 --> 01:17:21,292
Yes
1240
01:17:21,292 --> 01:17:23,459
Check and see if it's at the back
1241
01:17:24,709 --> 01:17:26,001
Is it down there?
1242
01:17:27,084 --> 01:17:27,876
In the socks?
1243
01:17:28,501 --> 01:17:30,209
What you stole are useless
1244
01:17:30,751 --> 01:17:34,126
Oh! Uncle Dragon is dead
1245
01:17:36,126 --> 01:17:38,042
Oh there is no pulse
1246
01:17:38,167 --> 01:17:39,834
Shall we call the ambulance or hearse?
1247
01:17:39,834 --> 01:17:41,709
He'll get dumped away anyhow
1248
01:17:41,709 --> 01:17:45,084
Let him stay with us as our friend
1249
01:17:47,792 --> 01:17:50,084
Rest in peace
1250
01:17:50,084 --> 01:17:53,792
Stop blaming and you'll be in heaven
1251
01:17:53,792 --> 01:17:56,876
Dragon you're gone too soon
1252
01:17:56,917 --> 01:17:59,209
See if there's anything you have missed
1253
01:17:59,209 --> 01:18:02,709
Rest in peace with pineapple bun
1254
01:18:03,334 --> 01:18:05,626
Rest in peace
1255
01:18:05,709 --> 01:18:07,501
Don't fool us too long
1256
01:18:11,167 --> 01:18:14,167
You have something to say even if you're silent
1257
01:18:15,626 --> 01:18:16,917
Take care
1258
01:18:19,584 --> 01:18:22,042
It's the Queen's loss to have you left
1259
01:18:22,042 --> 01:18:23,959
Keep practicing in another world
1260
01:18:23,959 --> 01:18:25,334
Defeat them, the ox-heads and horse-faces
1261
01:18:27,959 --> 01:18:31,834
Come back when you're free, Uncle Dragon
1262
01:18:35,042 --> 01:18:37,542
You don't have to return these
1263
01:18:37,542 --> 01:18:39,501
Read them down there
1264
01:18:46,042 --> 01:18:48,001
Dragon, come back earlier
1265
01:18:48,001 --> 01:18:50,042
I'll let you know if there's news
1266
01:18:51,167 --> 01:18:52,917
Don't look back
1267
01:18:53,459 --> 01:18:54,667
Repeat what I said
1268
01:18:54,667 --> 01:18:57,001
Rest in peace
1269
01:18:57,584 --> 01:19:02,209
Stop blaming and you'll be in heaven
1270
01:19:05,751 --> 01:19:08,209
Hey you old fools
1271
01:19:08,501 --> 01:19:09,917
Tie them up for me
1272
01:19:09,917 --> 01:19:11,876
Boss, please spare us for two more days?
1273
01:19:11,876 --> 01:19:13,959
Someone has just passed away
1274
01:19:13,959 --> 01:19:15,876
They are really sad
1275
01:19:15,876 --> 01:19:17,626
Good that he's dead, wrap him up
1276
01:19:17,876 --> 01:19:19,626
Hey stop, I'm calling the police
1277
01:19:19,626 --> 01:19:22,459
Call then, I haven't broke any laws
1278
01:19:22,459 --> 01:19:23,751
It's you guys
1279
01:19:24,417 --> 01:19:27,334
You old fools stole my stuff
1280
01:19:27,542 --> 01:19:28,751
Tie them up
1281
01:19:28,751 --> 01:19:29,792
Hey hey
1282
01:19:29,792 --> 01:19:32,251
- Stop
- I know your dad, stop
1283
01:19:32,251 --> 01:19:33,001
What?
1284
01:19:33,001 --> 01:19:34,959
It hurts
1285
01:19:35,501 --> 01:19:38,251
Why aren't you leaving?
1286
01:19:40,126 --> 01:19:41,042
Don't be stupid
1287
01:19:44,251 --> 01:19:45,459
Let go!
1288
01:19:46,626 --> 01:19:48,209
Don't force us out
1289
01:19:49,417 --> 01:19:50,209
Don't force us out
1290
01:19:50,209 --> 01:19:52,792
Don't bother Jane, please
1291
01:19:53,667 --> 01:19:55,876
Please let us stay
1292
01:19:58,959 --> 01:19:59,834
Don't move, stand still
1293
01:20:00,959 --> 01:20:02,126
Ching Ching
1294
01:20:04,542 --> 01:20:06,626
Don't harm these elders
1295
01:20:18,084 --> 01:20:19,876
Everyone gets old
1296
01:20:20,876 --> 01:20:23,334
You can harm someone today
1297
01:20:24,292 --> 01:20:25,876
But don't you remember, when you need help
1298
01:20:25,876 --> 01:20:27,584
Who's with you?
1299
01:20:40,084 --> 01:20:42,209
Every elderly is a treasure
1300
01:20:43,376 --> 01:20:47,042
They worked their whole life for the society
1301
01:20:47,584 --> 01:20:48,792
Nourishing your success
1302
01:20:50,417 --> 01:20:51,709
Can you just let them
1303
01:20:52,709 --> 01:20:55,292
leave with dignity when they are done
1304
01:20:55,417 --> 01:20:57,292
with their lives?
1305
01:21:18,501 --> 01:21:19,167
Dad?
1306
01:21:19,167 --> 01:21:20,209
Hey mom
1307
01:21:20,209 --> 01:21:20,959
Dad?
1308
01:21:20,959 --> 01:21:23,167
I don't know why, I really miss you
1309
01:21:23,209 --> 01:21:26,667
I am really thankful to you
1310
01:21:26,834 --> 01:21:30,834
Sorry, I used to think that you're annoying
1311
01:22:07,167 --> 01:22:08,167
Go
1312
01:24:22,251 --> 01:24:25,334
Hey old man, did I let you go?
1313
01:24:28,417 --> 01:24:29,126
What?
1314
01:24:29,667 --> 01:24:30,667
What?
1315
01:24:30,792 --> 01:24:31,834
What?
1316
01:24:31,917 --> 01:24:32,667
What?
1317
01:24:32,667 --> 01:24:33,959
You know that I can...
1318
01:24:34,001 --> 01:24:35,042
What can you do?
1319
01:24:35,584 --> 01:24:37,084
I can really...
1320
01:24:37,084 --> 01:24:38,084
Why would I let you?
1321
01:24:41,084 --> 01:24:44,876
Isn't this golden pig
which lost for thirty years?
1322
01:24:45,584 --> 01:24:47,584
The police hasn't solved the case
1323
01:24:47,584 --> 01:24:50,042
I heard the three millions rewards still works
1324
01:24:50,209 --> 01:24:53,376
No, it's worth three hundred millions now
1325
01:24:53,376 --> 01:24:55,501
three hundred millions?
1326
01:24:55,876 --> 01:24:57,917
It'd be one billion after two years
1327
01:24:58,501 --> 01:25:00,667
These elders stole it from my coffer
1328
01:25:00,959 --> 01:25:02,626
It's mine
1329
01:25:02,667 --> 01:25:05,251
So you stole the gold pig
1330
01:25:05,251 --> 01:25:07,292
I've handled this case for thirty years
1331
01:25:07,292 --> 01:25:08,709
Evidence is solid this time
1332
01:25:08,709 --> 01:25:10,001
I can really...
1333
01:25:10,292 --> 01:25:11,792
get you arrested
1334
01:25:11,792 --> 01:25:12,751
Police
1335
01:25:13,209 --> 01:25:15,001
Excuse me
1336
01:25:18,042 --> 01:25:19,626
Who called the police?
1337
01:25:19,792 --> 01:25:21,001
Sir, I did
1338
01:25:21,001 --> 01:25:22,459
This guy stole the gold pig
1339
01:25:22,667 --> 01:25:23,751
Get him
1340
01:25:23,917 --> 01:25:25,084
Get him
1341
01:25:36,292 --> 01:25:37,584
No,
1342
01:25:38,459 --> 01:25:39,542
I did not
1343
01:25:39,792 --> 01:25:42,959
Where's it, there's no pig
1344
01:25:44,042 --> 01:25:45,459
I've got pig skin instead
1345
01:25:45,667 --> 01:25:48,876
Sir, I've heard he's a thief
since my first day of work
1346
01:25:48,876 --> 01:25:50,042
He has lots of stolen goods
1347
01:25:50,042 --> 01:25:51,084
Please search them
1348
01:25:51,084 --> 01:25:53,542
Search his "cabinet", there's lots of stuff
1349
01:25:53,542 --> 01:25:55,876
Also, he's really bad to the elders
1350
01:25:55,876 --> 01:25:57,042
He's an evil
1351
01:25:57,042 --> 01:26:00,876
Then you need to go to the station
with us for investigation
1352
01:26:03,292 --> 01:26:05,209
I want to be the tainted witnesses
1353
01:26:05,209 --> 01:26:06,001
So do I
1354
01:26:06,001 --> 01:26:08,626
We want to be the tainted witnesses too
1355
01:26:10,792 --> 01:26:13,001
Don't fight with me
1356
01:26:13,459 --> 01:26:17,917
Sir, I'm truly the tainted witness
1357
01:26:18,334 --> 01:26:21,792
I've got taint on me
1358
01:26:21,917 --> 01:26:24,042
Look at this
1359
01:26:24,042 --> 01:26:26,042
isn't it tainted
1360
01:26:27,251 --> 01:26:28,876
Take this
1361
01:26:29,417 --> 01:26:31,417
Look closely at this
1362
01:26:31,417 --> 01:26:32,917
Even more tainted
1363
01:26:32,917 --> 01:26:34,542
- Alright alright
- Pleast let it go
1364
01:26:34,542 --> 01:26:35,959
There's more
1365
01:26:35,959 --> 01:26:39,001
That pig is spinning here
1366
01:26:39,001 --> 01:26:41,292
I need some time to get it out
1367
01:26:41,459 --> 01:26:46,042
Once it's out it'd be more tainted
1368
01:26:50,501 --> 01:26:52,292
Are't you Detective Crab?
1369
01:26:52,459 --> 01:26:54,084
Oh yes, Detective Crab
1370
01:26:54,084 --> 01:26:55,751
Can I take a photo with you?
1371
01:26:56,376 --> 01:26:57,751
Police is working, maybe later
1372
01:26:57,751 --> 01:26:59,876
I'll make it quick, please
1373
01:27:00,876 --> 01:27:03,001
Thank you. Your turn
1374
01:27:07,376 --> 01:27:08,584
Thank you so much
1375
01:27:08,876 --> 01:27:10,084
Thanks Detective
1376
01:27:10,334 --> 01:27:11,167
Let's go
1377
01:27:11,167 --> 01:27:12,417
So no photos with me?
1378
01:27:12,417 --> 01:27:13,834
Let's go
1379
01:27:18,667 --> 01:27:21,042
I'm a tainted witness
1380
01:27:21,251 --> 01:27:24,084
I've got these really tainted...
1381
01:27:30,459 --> 01:27:32,126
Ar! Ching Ching
1382
01:27:32,126 --> 01:27:32,917
Chun
1383
01:27:33,334 --> 01:27:34,251
I'm Lok
1384
01:27:34,584 --> 01:27:35,834
Doesn't matter
1385
01:27:36,001 --> 01:27:37,834
I have something to tell you
1386
01:27:38,751 --> 01:27:39,792
Say it
1387
01:27:40,376 --> 01:27:41,917
Let's be friends
1388
01:27:44,292 --> 01:27:45,417
I understand
1389
01:27:45,834 --> 01:27:48,542
You're pretty and kind
1390
01:27:49,126 --> 01:27:50,459
I don't deserve you
1391
01:27:51,126 --> 01:27:53,209
It's already too good for us to be friends
1392
01:27:54,126 --> 01:27:55,959
You want to start our relationship as enemies?
1393
01:28:05,667 --> 01:28:06,626
You're right
1394
01:28:08,126 --> 01:28:09,709
I can't be a dad
1395
01:28:10,876 --> 01:28:12,584
But you can learn
1396
01:28:13,251 --> 01:28:14,584
You forgave me
1397
01:28:16,292 --> 01:28:18,084
Someone misses you
1398
01:28:19,834 --> 01:28:23,084
Don't worry, I'll be a good dad
1399
01:28:23,709 --> 01:28:25,501
Just not sure about being a good husband
1400
01:28:27,584 --> 01:28:29,084
Just kidding
1401
01:28:29,417 --> 01:28:30,709
Put down your feet
1402
01:28:30,709 --> 01:28:34,501
I really have no idea about what you said
1403
01:28:34,501 --> 01:28:36,917
Don't speak, don't look
1404
01:28:36,917 --> 01:28:39,626
Hey, come over for pictures
1405
01:28:40,001 --> 01:28:41,459
- Sit down
- Come on
1406
01:28:41,751 --> 01:28:43,126
- Could you dit down please?
- Come on
1407
01:28:43,334 --> 01:28:44,876
Got it, let's shoot
1408
01:28:45,209 --> 01:28:50,042
Four of my ancestor's spirit told me
not to be stubborn
1409
01:28:50,292 --> 01:28:52,501
So I decided to go for wandering
1410
01:28:53,251 --> 01:28:56,542
Chun, the nursing home is yours now
1411
01:28:56,542 --> 01:28:57,209
What?
1412
01:28:57,251 --> 01:29:00,251
Ching Ching, give me my seal
1413
01:29:02,751 --> 01:29:04,792
This is the moscot of this place
1414
01:29:04,876 --> 01:29:08,167
Protect her, she's over 160 years old
1415
01:29:08,959 --> 01:29:09,834
I can't
1416
01:29:10,084 --> 01:29:12,209
You can
1417
01:29:13,167 --> 01:29:14,251
Where are you going?
1418
01:29:14,376 --> 01:29:15,501
South Pole
1419
01:29:15,501 --> 01:29:16,917
Because there's a polar bear in Hawaii
1420
01:29:16,917 --> 01:29:18,876
got injured and swam to South Pole
1421
01:29:18,917 --> 01:29:20,001
I need to save it
1422
01:29:20,001 --> 01:29:23,001
Chief, while you're handing over this to him
1423
01:29:23,001 --> 01:29:24,376
What are you giving me?
1424
01:29:26,126 --> 01:29:27,042
What?
1425
01:29:27,417 --> 01:29:28,667
Giving you a hair
1426
01:29:30,251 --> 01:29:31,709
Let's take a photo, shall we?
1427
01:29:31,709 --> 01:29:33,001
Take your head
1428
01:29:35,917 --> 01:29:37,001
Here
1429
01:29:38,251 --> 01:29:40,501
Hap...
1430
01:29:40,667 --> 01:29:42,001
- Uncle Dragon
- Yes
1431
01:29:42,001 --> 01:29:43,334
You can talk?
1432
01:29:44,542 --> 01:29:46,084
- Hap...
- Alright, I know you're suffering
1433
01:29:46,084 --> 01:29:47,417
Yes, take your time
1434
01:29:47,584 --> 01:29:49,584
Happy New Year
1435
01:29:49,584 --> 01:29:52,917
Kung Hei Fat Choi from A Lifetime Treasure
1436
01:30:00,876 --> 01:30:04,417
Hey son, I'll give you a ride
1437
01:30:04,417 --> 01:30:06,251
- Okay. But you've got no direction
- Come on
1438
01:30:06,251 --> 01:30:07,709
I've got GPS
1439
01:30:07,709 --> 01:30:08,917
South Pole it is
1440
01:30:08,917 --> 01:30:10,501
Let's go
1441
01:30:10,751 --> 01:30:12,084
Wow
1442
01:30:24,709 --> 01:30:25,751
Mom
1443
01:30:27,334 --> 01:30:31,209
Mom, I'm really sorry
1444
01:30:31,876 --> 01:30:35,751
I never get to dine with you
1445
01:30:36,167 --> 01:30:39,501
Mom, do you have time for dinner with me?
1446
01:30:40,001 --> 01:30:42,584
Mom, you have time?
1447
01:30:44,417 --> 01:30:46,626
But I don't
1448
01:30:47,542 --> 01:30:50,209
I'm in jail
1449
01:30:53,209 --> 01:30:56,042
A jail that you can't find
1450
01:30:56,417 --> 01:31:00,792
A jail that you can't find
1451
01:31:03,251 --> 01:31:04,709
But in here
1452
01:31:04,709 --> 01:31:09,834
The gold pig came out
1453
01:31:10,501 --> 01:31:12,042
Look at it
1454
01:31:13,959 --> 01:31:17,209
It's not dirty nor stinky
1455
01:31:17,209 --> 01:31:19,667
Because it's not tainted
1456
01:31:19,667 --> 01:31:23,459
I can't become a tainted witness
1457
01:31:23,459 --> 01:31:26,292
I've put down the phone just now,
can you hear me?
1458
01:31:29,792 --> 01:31:31,501
They took my...
1459
01:31:32,042 --> 01:31:35,042
They took my...
1460
01:31:35,751 --> 01:31:36,876
Treasure
1461
01:31:37,001 --> 01:31:37,792
Treasure
1462
01:31:37,792 --> 01:31:39,834
Real treasure
1463
01:31:40,126 --> 01:31:41,709
- Hold it
- Hold it
1464
01:31:43,876 --> 01:31:46,292
Mom, let's continue
1465
01:31:46,459 --> 01:31:49,001
But none of this is real
1466
01:31:49,084 --> 01:31:54,126
But none of this is real
1467
01:31:54,126 --> 01:31:57,584
We are simulating a jail
1468
01:31:57,584 --> 01:32:01,251
Court time is tomorrow
1469
01:32:01,251 --> 01:32:04,209
I want to try the jail first
1470
01:32:04,251 --> 01:32:07,584
I want to try the jail first
1471
01:32:07,667 --> 01:32:10,584
Mom, am I sick?
1472
01:32:12,876 --> 01:32:15,959
Trying the jail before going to the court
1473
01:32:15,959 --> 01:32:20,751
If I'm released free,
wouldn't it be pointless to do so?
1474
01:32:21,376 --> 01:32:22,792
Also, mom
1475
01:32:22,792 --> 01:32:24,709
When this gold pig's out
1476
01:32:24,709 --> 01:32:28,334
It's out in whole
1477
01:32:28,667 --> 01:32:31,501
first the hip came out
1478
01:32:34,084 --> 01:32:36,751
if it's out this way
1479
01:32:36,751 --> 01:32:39,709
It wouldn't be clean
1480
01:32:39,709 --> 01:32:42,126
I'm sure there's poop
1481
01:32:42,126 --> 01:32:44,751
Here, like a spoon
1482
01:32:45,667 --> 01:32:49,751
Mom, tell me it's lucky or not
1483
01:32:49,751 --> 01:32:53,251
So clean that I can't be tainted witness
1484
01:32:53,667 --> 01:32:56,376
It's not tainted
1485
01:32:56,376 --> 01:32:58,542
Mom I'm giving you this pig
1486
01:32:58,542 --> 01:33:00,042
Mom
1487
01:33:01,584 --> 01:33:04,084
I'm giving you this pig
1488
01:33:08,167 --> 01:33:11,376
I'm giving it to his mom too
1489
01:33:12,751 --> 01:33:14,167
Your mom
1490
01:33:15,042 --> 01:33:17,209
Little pig back to you
1491
01:33:17,751 --> 01:33:19,751
back to his mom
1492
01:33:20,834 --> 01:33:24,917
Hey keep working. Massage him
1493
01:33:24,917 --> 01:33:29,584
You saw me crying, come on
1494
01:33:29,917 --> 01:33:31,209
Is this true or fake?
1495
01:33:31,209 --> 01:33:34,792
You're my secretary but you do nothing
1496
01:33:35,292 --> 01:33:36,542
So am I
1497
01:33:36,542 --> 01:33:41,084
She said secretary's work begins after work
1498
01:33:44,167 --> 01:33:45,292
I did not hit
1499
01:33:47,626 --> 01:33:48,792
Let's go
1500
01:33:50,376 --> 01:33:54,042
No pictures with Big Brother?
1501
01:33:58,167 --> 01:33:59,376
Bye
1502
01:34:00,209 --> 01:34:01,251
Hey
1503
01:34:03,292 --> 01:34:04,751
I forgot
1504
01:34:04,751 --> 01:34:06,751
Wait what?
1505
01:34:06,751 --> 01:34:08,126
When I was shooting
1506
01:34:08,126 --> 01:34:08,917
What is that noise?
1507
01:34:08,917 --> 01:34:10,542
You don't know what you're doing
1508
01:34:10,542 --> 01:34:12,167
Let's do one more
98243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.