All language subtitles for Vixen_Arches_Giantess

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,080 --> 00:00:12,900 hi there a little birdie told me 2 00:00:12,900 --> 00:00:19,140 that you really really enjoyed seeing my long 3 00:00:19,140 --> 00:00:24,960 beautiful nails last time and you wanted to know 4 00:00:24,960 --> 00:00:31,420 what i would do with this dangerous sharp long 5 00:00:31,420 --> 00:00:34,660 nails if i 6 00:00:36,200 --> 00:00:37,600 was a giantess. 7 00:00:39,420 --> 00:00:45,940 Well, let me show you just what they're capable of. 8 00:00:48,480 --> 00:00:54,140 Just like you were a teeny, teeny, tiny man. 9 00:00:58,040 --> 00:01:01,800 I could do so much to you. 10 00:01:08,330 --> 00:01:14,450 I could dig my long, sharp nails into your 11 00:01:14,450 --> 00:01:20,490 teeny, tiny, vulnerable body. 12 00:01:21,150 --> 00:01:26,370 And I could just cause so much damage. 13 00:01:27,130 --> 00:01:28,210 Look. 14 00:01:30,310 --> 00:01:36,870 I can decapitate the whole head of this little bear. 15 00:01:49,630 --> 00:01:51,630 poor little bear 16 00:01:51,630 --> 00:02:05,990 that's 17 00:02:05,990 --> 00:02:06,990 what the little 18 00:02:08,169 --> 00:02:15,030 pathetic weak bear deserves 19 00:02:15,030 --> 00:02:31,110 you 20 00:02:31,110 --> 00:02:34,770 want another victim? 21 00:02:53,000 --> 00:02:54,480 Let's see what else we got here. 22 00:02:55,920 --> 00:02:59,900 Wow, the yellow ones really want to be squished. 23 00:03:02,920 --> 00:03:08,000 Check out my next helpless little victim. 24 00:03:10,740 --> 00:03:13,400 He won't know what hit him. 25 00:03:14,460 --> 00:03:16,200 He'll be screaming. 26 00:03:23,930 --> 00:03:28,090 as I dig them into his eyes. 27 00:03:53,360 --> 00:03:54,880 much these nails could do. 28 00:03:55,520 --> 00:03:58,700 Now let me split it into his stomach. 29 00:04:01,920 --> 00:04:03,680 Poor little guy. 30 00:04:27,690 --> 00:04:34,430 it tastes so good this powerful goddess 31 00:04:34,430 --> 00:04:36,830 has no mercy 32 00:04:36,830 --> 00:04:50,170 it 33 00:04:50,170 --> 00:04:53,310 is so yummy 34 00:05:17,669 --> 00:05:23,270 yeah yeah you like that don't you oh 35 00:05:23,270 --> 00:05:30,130 my goodness now imagine if i could do this 36 00:05:30,130 --> 00:05:36,650 all over his tiny little pathetic body 37 00:06:02,730 --> 00:06:04,730 I hate it, but I love to. 38 00:06:08,850 --> 00:06:11,230 Mmm, it tastes so good. 39 00:06:12,370 --> 00:06:13,370 Mmm, 40 00:06:13,950 --> 00:06:15,590 mmm, mmm, mmm. 41 00:06:16,990 --> 00:06:18,130 So yummy. 42 00:06:20,290 --> 00:06:25,310 But not as yummy as my gorgeous, flawless fingernails. 43 00:06:25,570 --> 00:06:26,830 Mmm. Mmm. 44 00:06:47,260 --> 00:06:53,220 what do you think my gorgeous hell nails 45 00:06:53,220 --> 00:06:59,320 can do to this pathetic 46 00:06:59,320 --> 00:07:01,820 little guy? 47 00:07:02,640 --> 00:07:09,600 i think they are no match for these 48 00:07:09,600 --> 00:07:11,440 giantess feet 49 00:07:15,280 --> 00:07:17,840 Completely at their mercy. 50 00:07:20,040 --> 00:07:22,300 Oh my. 51 00:07:26,380 --> 00:07:28,980 Look at him. 52 00:07:31,400 --> 00:07:38,000 I could just destroy him with these long, dangerous 53 00:07:38,000 --> 00:07:39,340 toenails. 54 00:07:40,340 --> 00:07:42,760 But I'm gonna take my time. 55 00:07:43,500 --> 00:07:44,500 Hmm. 3334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.