Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,091 --> 00:00:04,127
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
2
00:00:04,128 --> 00:00:06,696
the teen years-- clothes may change,
3
00:00:06,697 --> 00:00:09,832
The hair may change,
what part of the body gets pierced
4
00:00:09,833 --> 00:00:12,902
May change, but one thing
doesn't change--teenagers suck.
5
00:00:12,903 --> 00:00:16,038
The crying, the mood swings,
the unpredictable behavior...
6
00:00:16,039 --> 00:00:18,708
Axl, you better get up,
or you're gonna miss the bus!
7
00:00:18,709 --> 00:00:21,778
I am not telling you again! Get up,
get up, get up!
8
00:00:21,779 --> 00:00:23,112
Hey.
9
00:00:23,113 --> 00:00:26,048
You're up. Yeah, I got up early,
I am not telling you again! Get up, get up,
get up!
10
00:00:26,049 --> 00:00:29,285
I just thought I'd take
the trash out to the curb.
11
00:00:29,286 --> 00:00:31,988
Got the paper for you.
That's a pretty blouse, mom.
12
00:00:31,989 --> 00:00:34,857
Like I said--
13
00:00:34,858 --> 00:00:36,793
Unpredictable behavior.
14
00:00:36,794 --> 00:00:38,861
okay, I'll search his backpack.
15
00:00:38,862 --> 00:00:42,431
You go over there and very
casually check his breath.
16
00:00:42,432 --> 00:00:44,433
okay, don't look,
17
00:00:44,434 --> 00:00:46,903
But he's actually pouring
cereal into a bowl.
18
00:00:46,904 --> 00:00:48,638
I said don't look.
19
00:00:48,639 --> 00:00:52,441
What's his game?
20
00:00:52,442 --> 00:00:54,443
You know what? He's 16 now.
21
00:00:54,444 --> 00:00:57,380
Maybe we're through the worst
of the teen crap with him.
22
00:00:57,381 --> 00:01:01,083
Maybe he's grown up.
Maybe things are finally about to get
23
00:01:01,084 --> 00:01:03,986
A little easier around here now. Oh!
24
00:01:03,987 --> 00:01:06,522
I can't go to school today!
My hair is stringy,
25
00:01:06,523 --> 00:01:08,958
My face is too oval, and I have no friends.
26
00:01:08,959 --> 00:01:12,361
Honey, we all have those days.
27
00:01:12,362 --> 00:01:15,131
Why don't you take a sick day?
It'll be our little secret.
28
00:01:15,132 --> 00:01:19,068
And not see my friends? Yeah,
great idea, mom!
29
00:01:19,069 --> 00:01:22,905
God! It's like you don't
even understand me at all.
30
00:01:24,508 --> 00:01:27,043
Okay, I'll tell 'em.
31
00:01:27,044 --> 00:01:29,912
Aunt edie and aunt ginny are
on the smoking bus to vegas,
32
00:01:29,913 --> 00:01:35,284
And they forgot to get
someone to watch doris.
33
00:01:35,285 --> 00:01:37,553
I'll do it.
34
00:01:37,554 --> 00:01:40,556
How about one of the guys at the quarry?
I suppose I could ask.
35
00:01:40,557 --> 00:01:43,359
I'll do it. Or their creepy
neighbor with the glass eye?
36
00:01:43,360 --> 00:01:45,494
Thought he was dead. I'll do it!
37
00:01:45,495 --> 00:01:47,630
No, brick, I don't think you will do it.
38
00:01:47,631 --> 00:01:51,000
Why not? Why can't I?
Give me one good reason.
39
00:01:51,001 --> 00:01:54,203
Actually, we could give him a
whole lot of good reasons.
40
00:02:05,883 --> 00:02:07,850
you forgot to feed me.
41
00:02:07,851 --> 00:02:09,986
I am dead.
42
00:02:11,455 --> 00:02:15,324
Please, can I watch her?
Doris is the most fun dog ever.
43
00:02:15,325 --> 00:02:18,761
doris is not the most fun dog ever.
44
00:02:18,762 --> 00:02:20,930
Brick, the problem is
that you get distracted,
45
00:02:20,931 --> 00:02:23,032
And you forget stuff, and the backyard
46
00:02:23,033 --> 00:02:25,534
Is too frozen right now to dig a new grave.
47
00:02:25,535 --> 00:02:28,571
But I won't get distracted
this time. I promise.
48
00:02:28,572 --> 00:02:31,207
The dog is pretty old.
49
00:02:31,208 --> 00:02:34,210
She dies on brick's watc they
can't really pin it on us.
50
00:02:36,146 --> 00:02:41,083
Okay, against all judgment,
you can watch doris.
51
00:02:41,084 --> 00:02:44,954
Brick, we said okay.
52
00:02:44,955 --> 00:02:46,489
To what?
53
00:02:46,490 --> 00:02:48,424
Watching the dog.
54
00:02:48,425 --> 00:02:50,760
Doris. The dog.
55
00:02:50,761 --> 00:02:54,063
Oh, right. Great!
56
00:02:55,966 --> 00:02:58,935
Mom, dad.
57
00:02:58,936 --> 00:03:01,304
Listen, I want to talk to
you guys about something.
58
00:03:01,305 --> 00:03:04,373
You're gonna have to marry her,
and you can't live here.
59
00:03:04,374 --> 00:03:06,442
Listen, I'm 16 now,
60
00:03:06,443 --> 00:03:08,444
And I think we can all agree
61
00:03:08,445 --> 00:03:10,579
That I've proven myself to be responsible.
62
00:03:10,580 --> 00:03:12,448
You took out the garbage once.
63
00:03:12,449 --> 00:03:15,017
And I brought in the paper.
64
00:03:15,018 --> 00:03:17,887
So, you know, I think you
guys should consider the fact
65
00:03:17,888 --> 00:03:20,089
That I clearly deserve my own car.
66
00:03:20,090 --> 00:03:22,959
And there it was-
-the reason axl was being so nice.
67
00:03:22,960 --> 00:03:25,127
See, ever since axl got
his driver's license
68
00:03:25,128 --> 00:03:28,097
A few weeks ago, he'd been
chomping at the bit to drive
69
00:03:28,098 --> 00:03:29,966
Every chance he could get.
70
00:03:29,967 --> 00:03:32,001
I need eggs!
71
00:03:33,637 --> 00:03:37,306
I need milk!
72
00:03:37,307 --> 00:03:39,575
I need tampons!
73
00:03:43,847 --> 00:03:45,848
You want a car?
74
00:03:45,849 --> 00:03:49,085
You're gonna have to work
for it and earn it yourself.
75
00:03:49,086 --> 00:03:50,987
Yeah. Uh, I had a job.
76
00:03:50,988 --> 00:03:54,323
It sucked. But I still want a car.
77
00:03:54,324 --> 00:03:56,359
So you see my dilemma.
78
00:03:56,360 --> 00:03:59,161
Well, you know, I have a job and a car,
79
00:03:59,162 --> 00:04:01,097
So you see the connection.
80
00:04:04,134 --> 00:04:06,168
you know, if I had a car,
81
00:04:06,169 --> 00:04:08,537
I could take her to the insane asylum.
82
00:04:11,742 --> 00:04:14,844
Sue, what are you doing?
83
00:04:14,845 --> 00:04:17,446
All my clothes are stupid and ugly
84
00:04:17,447 --> 00:04:20,149
And... stupid!
85
00:04:20,150 --> 00:04:21,817
She needs help.
86
00:04:21,818 --> 00:04:24,587
Where did I stash that last
bag of Halloween candy?
87
00:04:24,588 --> 00:04:26,956
Oh, right, in my mouth
during "grey's anatomy."
88
00:04:26,957 --> 00:04:29,759
I'm trying out for drama club,
and I ve nothing to wear.
89
00:04:29,760 --> 00:04:31,060
Nothing!
90
00:04:31,061 --> 00:04:33,729
Drama club. Sounds about right.
91
00:04:35,766 --> 00:04:37,867
All right, that's enough of that.
92
00:04:37,868 --> 00:04:41,037
Stop crying right now.
93
00:04:41,038 --> 00:04:44,774
Okay, mike, why don't you just go?
I'll handle this.
94
00:04:44,775 --> 00:04:47,343
Honey, how about I help you find something
95
00:04:47,344 --> 00:04:50,279
To wear to the audition?
96
00:04:50,280 --> 00:04:53,649
Oh, yeah, right,
like you kn what's cool.
97
00:04:55,252 --> 00:04:59,455
I'm sorry. I'm so sorry.
98
00:04:59,456 --> 00:05:01,857
It's okay. We'll find something.
99
00:05:01,858 --> 00:05:06,462
Oh! Nothing that would make anybody like me.
100
00:05:06,463 --> 00:05:10,966
Mom, all the cool kids have
citizens of humanity jeans,
101
00:05:10,967 --> 00:05:13,102
And I am the only person
102
00:05:13,103 --> 00:05:14,937
In the entire school who doesn't.
103
00:05:14,938 --> 00:05:19,075
Honey, I believe that it's not
at people see on the outside
104
00:05:19,076 --> 00:05:20,976
That makes you popular.
105
00:05:20,977 --> 00:05:22,745
It's what's inside.
106
00:05:22,746 --> 00:05:25,681
You have to let your inner
light shine through.
107
00:05:25,682 --> 00:05:28,017
Hold your smile. Keep eye contact.
108
00:05:28,018 --> 00:05:30,186
See if she buys it.
109
00:05:30,187 --> 00:05:32,888
That's the stupidest thing I've ever heard!
110
00:05:32,889 --> 00:05:34,256
Damn.
111
00:05:34,257 --> 00:05:37,326
Mom, junior high is hard.
112
00:05:37,327 --> 00:05:39,562
People judge you for every little thing,
113
00:05:39,563 --> 00:05:42,465
If they even notice you at all.
114
00:05:42,466 --> 00:05:45,568
I just want to be judged.
115
00:05:45,569 --> 00:05:49,438
Didn't you ever want something
so bad that you'd die for it?
116
00:05:56,513 --> 00:05:59,148
I love you.
117
00:05:59,149 --> 00:06:02,218
Yeah, yeah. Just don't tell
your dad how much they cost.
118
00:06:05,288 --> 00:06:07,123
Hey, buddy.
119
00:06:07,124 --> 00:06:09,425
How was the first day watching the dog?
120
00:06:09,426 --> 00:06:12,161
Ohh.
121
00:06:12,162 --> 00:06:14,130
Yeah, I know, "ohh."
122
00:06:14,131 --> 00:06:18,467
You left her at the end of
the driveway. Go get her.
123
00:06:18,468 --> 00:06:21,637
Hey, brick, why is doris at the end of the--
124
00:06:21,638 --> 00:06:23,706
He knows. He's on it.
125
00:06:23,707 --> 00:06:26,175
Dad, I got new jeans.
126
00:06:26,176 --> 00:06:29,411
Oh, wow. I like 'em.
127
00:06:29,412 --> 00:06:33,983
No, not these.
These are my old, gross jeans.
128
00:06:33,984 --> 00:06:37,086
These! I'm gonna go try 'em on.
129
00:06:39,823 --> 00:06:41,524
Can I see that?
130
00:06:43,393 --> 00:06:45,427
Let me see that.
131
00:06:45,428 --> 00:06:48,097
What? It's a receipt.
So what? You don't need to see it.
132
00:06:48,098 --> 00:06:50,099
Is that how it is now, ricky ricardo?
133
00:06:50,100 --> 00:06:53,102
You have to see all my
receipts when I come home?
134
00:06:53,103 --> 00:06:56,071
When you dive on it like
it's a live grenade, yeah.
135
00:06:56,072 --> 00:06:58,174
I want to see it. You know what?
I just don't like this in principle,
136
00:06:58,175 --> 00:07:01,177
Because it makes me feel--well,
I'm just gonna say it, mike--
137
00:07:01,178 --> 00:07:05,181
Less than, and I am not less than.
138
00:07:05,182 --> 00:07:07,583
Let me see it. No.
139
00:07:07,584 --> 00:07:10,019
Frankie. No.
140
00:07:10,020 --> 00:07:12,521
All right. If you don't want me to see it,
141
00:07:12,522 --> 00:07:14,957
Then that's your business. Whatever.
142
00:07:14,958 --> 00:07:17,293
Mike! Give I give it! Give it!
143
00:07:17,294 --> 00:07:19,128
No, don't take that! Give me that!
144
00:07:19,129 --> 00:07:22,464
Get your hands out! No, don't read that.
145
00:07:22,465 --> 00:07:24,400
There's a present for you on there.
146
00:07:24,401 --> 00:07:26,802
112 bucks for one pair of jeans?
147
00:07:26,803 --> 00:07:30,039
Well, most of that is tax.
Frankie, are you kidding?
148
00:07:30,040 --> 00:07:32,875
Tell me there's another man
somewhere that's supporting you.
149
00:07:32,876 --> 00:07:35,578
Okay, mike, I know it's crazy.
It's completely crazy,
150
00:07:35,579 --> 00:07:40,983
But this is about sue and her self-esteem.
I just gave axl a lecture about how he's
gotta work for things,
151
00:07:40,984 --> 00:07:43,886
And you just waltz in and
buy her a pair of jeans
152
00:07:43,887 --> 00:07:46,956
That cost more than all my pants put
together? Okay, I wouldn't expect you to
understand.
153
00:07:46,957 --> 00:07:48,824
Good, 'cause I don't.
154
00:07:48,825 --> 00:07:51,193
Look, mike, I know this seems frivolous,
155
00:07:51,194 --> 00:07:53,762
But at her age, fitting in is important.
156
00:07:53,763 --> 00:07:56,298
And if I could do one
thing to help her fit in
157
00:07:56,299 --> 00:07:59,101
And look cool, I'm gonna help her look cool.
158
00:07:59,102 --> 00:08:01,804
you guys are not even gonna recognize me.
159
00:08:01,805 --> 00:08:06,542
So? What do you think?
160
00:08:06,543 --> 00:08:09,511
It's just great, honey.
161
00:08:11,781 --> 00:08:15,618
Yep. Money well-spent.
162
00:08:17,090 --> 00:08:19,625
Oh, my god. Oh, my god!
163
00:08:19,626 --> 00:08:21,894
I did not not make drama club.
164
00:08:21,895 --> 00:08:25,330
Oh, well. You'll get 'em next time, honey.
165
00:08:25,331 --> 00:08:27,933
No, I said "not not.
" I didn't not make it yet.
166
00:08:27,934 --> 00:08:30,669
I still almost maybe did make it.
167
00:08:30,670 --> 00:08:32,704
I got a callback.
168
00:08:32,705 --> 00:08:34,840
Honey, that's great!
169
00:08:34,841 --> 00:08:38,844
Yeah!
170
00:08:38,845 --> 00:08:43,148
Oh, right. The magic jeans
got her a callback.
171
00:08:43,149 --> 00:08:45,684
No, of course not. Don't be ridiculous.
172
00:08:45,685 --> 00:08:47,953
The magic jeans gave her
the confidence she needed
173
00:08:47,954 --> 00:08:50,422
To nail the audition and get the callback.
174
00:08:50,423 --> 00:08:53,358
Mm. Kind of like that jersey you always wear
175
00:08:53,359 --> 00:08:56,295
When you watch the colts.
Well, that's not magic. That's science.
176
00:08:56,296 --> 00:09:00,299
Oh. Hey. I need to meet
some friends at pizza pan.
177
00:09:00,300 --> 00:09:02,668
Oh! Right. If someone bought me a car
178
00:09:02,669 --> 00:09:04,770
Like other people buy people jeans,
179
00:09:04,771 --> 00:09:06,638
I guess I could drive myself.
180
00:09:06,639 --> 00:09:09,141
But if you want to play
favorites with your kids,
181
00:09:09,142 --> 00:09:11,276
Then I guess I'm gonna need a ride
182
00:09:11,277 --> 00:09:13,579
When you guys go out tonight.
183
00:09:13,580 --> 00:09:15,948
Big drag for you.
184
00:09:15,949 --> 00:09:17,816
Also if I had my own car,
185
00:09:17,817 --> 00:09:19,785
I could take sue to the orthodontist
186
00:09:19,786 --> 00:09:22,721
And look for that dog that brick
is definitely going to lose.
187
00:09:22,722 --> 00:09:25,290
I mean, I'm just thinking about you.
188
00:09:25,291 --> 00:09:27,226
Why don't you get that?
189
00:09:37,303 --> 00:09:39,238
Who's that girl waving to us?
190
00:09:39,239 --> 00:09:40,772
Uh, it's nobody. See you later.
191
00:09:40,773 --> 00:09:42,674
oh, come on. Let me out.
192
00:09:42,675 --> 00:09:45,010
Not until you tell us who that girl is.
193
00:09:45,011 --> 00:09:49,548
How should I know? well,
she seems very friendly. Hi!
194
00:09:49,549 --> 00:09:51,650
Sure I hi, friendly stranger.
195
00:09:51,651 --> 00:09:53,652
Oh, god, please. Would you just stop?
196
00:09:53,653 --> 00:09:55,954
She's just some girl
I've kind of been seeing.
197
00:09:55,955 --> 00:09:59,591
Now let me out, please. See, if we had
given you a car, we would never have found
out
198
00:09:59,592 --> 00:10:02,160
About this friend of yours.
So what's her name?
199
00:10:02,161 --> 00:10:04,096
Where'd you meet her? Kate. School.
200
00:10:04,097 --> 00:10:06,598
She's an excellent student
and a good influence on me.
201
00:10:06,599 --> 00:10:09,434
Now can I get out now? Sure. Wait a minute.
202
00:10:09,435 --> 00:10:12,304
I think, frankie, we should meet this kate.
Definitely gotta meet her.
203
00:10:12,305 --> 00:10:15,140
Fine. Just don't say anything
moronic like, "nice to meet you"
204
00:10:15,141 --> 00:10:20,178
Or "pleasure to meet you" or...
"good to meet you." wouldn't dream of it.
205
00:10:20,179 --> 00:10:23,348
uh, kate, some people who gave birth to me.
206
00:10:23,349 --> 00:10:25,117
People, kate.
207
00:10:25,118 --> 00:10:28,086
It's so nice to meet you. You, too.
208
00:10:28,087 --> 00:10:30,989
Okay, this has been awkward. Let's go.
209
00:10:30,990 --> 00:10:33,225
wow.
210
00:10:33,226 --> 00:10:34,893
She's pretty.
211
00:10:34,894 --> 00:10:37,362
Boat show model-pretty.
212
00:10:37,363 --> 00:10:39,631
I was thinking
213
00:10:39,632 --> 00:10:42,834
Maybe we should, you know, buy axl a car.
214
00:10:42,835 --> 00:10:46,238
What? Where is this coming from?
215
00:10:46,239 --> 00:10:49,107
You just told him the other
day he had to work for it.
216
00:10:49,108 --> 00:10:51,143
Yeah, but a guy needs a car--
217
00:10:51,144 --> 00:10:54,046
Especially with the level
of girl he's dating.
218
00:10:54,047 --> 00:10:57,749
"level"? What do you mean, "level"?
219
00:10:57,750 --> 00:11:00,185
yeah, eventually you're gonna have to spit.
220
00:11:00,186 --> 00:11:03,088
Oh, my god. You want to buy axl a car
221
00:11:03,089 --> 00:11:05,490
Because the girl he's dating is hot.
222
00:11:05,491 --> 00:11:07,926
did you not hear the boy?
223
00:11:07,927 --> 00:11:10,996
She's also an excellent student
and a good influence on him.
224
00:11:10,997 --> 00:11:12,998
You are so full of it!
225
00:11:12,999 --> 00:11:15,634
Frankie, you can't pick up a girl like that
226
00:11:15,635 --> 00:11:17,302
In your parents' car.
227
00:11:17,303 --> 00:11:19,805
It's just not cool. Oh,
you think it's important that he be cool?
228
00:11:19,806 --> 00:11:22,240
Look, you don't know
what it's like for a boy.
229
00:11:22,241 --> 00:11:24,042
If you don't have a car, you're nothing.
230
00:11:34,354 --> 00:11:36,955
Oh, my god. After all the grief you gave me
231
00:11:36,956 --> 00:11:38,790
About those jeans...
232
00:11:38,791 --> 00:11:40,659
Jeans are dumb.
233
00:11:40,660 --> 00:11:42,928
A car is freedom.
234
00:11:42,929 --> 00:11:44,830
Fine. If you can find a car
235
00:11:44,831 --> 00:11:49,735
For the same price as those jeans,
you go for it.
236
00:11:51,738 --> 00:11:54,639
I should have known better.
237
00:11:59,812 --> 00:12:02,114
Oh!
238
00:12:02,115 --> 00:12:04,883
That cost 112 bucks?
239
00:12:04,884 --> 00:12:08,587
110. Keep the change.
240
00:12:08,588 --> 00:12:11,223
Buy yourself something pretty.
241
00:12:13,293 --> 00:12:14,194
Well, I guess mike and I discovered
242
00:12:14,195 --> 00:12:15,729
what the rich have known all along--
243
00:12:15,730 --> 00:12:18,465
Throw money at a problem,
and it'll go away.
244
00:12:18,466 --> 00:12:19,466
It might be the carburetor.
245
00:12:19,466 --> 00:12:21,701
Nah, it's gotta be the engine mounts.
246
00:12:21,702 --> 00:12:23,903
We tighten that, you're good.
Mike and axl were getting along.
247
00:12:23,904 --> 00:12:27,140
Brick hadn't killed the dog yet.
248
00:12:27,141 --> 00:12:29,209
Go get it, doris!
249
00:12:29,210 --> 00:12:31,144
Come on, doris!
250
00:12:34,315 --> 00:12:36,983
Get it, doris!
251
00:12:37,984 --> 00:12:40,752
And sue was over the
moon with her new jeans.
252
00:12:40,753 --> 00:12:43,689
I thought I was handling the
teen years pretty well.
253
00:12:43,690 --> 00:12:46,291
Hey, mom. Have you see my new jeans?
254
00:12:46,292 --> 00:12:48,927
I thought it would be cool
to have a fashion show
255
00:12:48,928 --> 00:12:51,296
After dinner, and then
everyone can vote on which top
256
00:12:51,297 --> 00:12:53,298
I should wear with my new jeans
to the audition next week.
257
00:12:53,299 --> 00:12:55,500
Yeah, I brought 'em in
here to hand wash 'em,
258
00:12:55,501 --> 00:12:57,636
But I haven't gotten to 'em yet.
259
00:12:57,637 --> 00:13:00,138
um, brick?
260
00:13:00,139 --> 00:13:02,608
Yeah? Missing anything?
261
00:13:02,609 --> 00:13:05,210
I miss grandma.
262
00:13:05,211 --> 00:13:07,279
Anything that goes woof?
263
00:13:09,315 --> 00:13:11,650
On it.
264
00:13:13,319 --> 00:13:15,954
The callback audition has
to be a new monologue.
265
00:13:15,955 --> 00:13:18,390
Do you think "the crucible" or "grease"
266
00:13:18,391 --> 00:13:20,325
Would show off the jeans more?
267
00:13:20,326 --> 00:13:24,396
I was thinking I could do my hair all '50s...
I shrunk the magic jeans.
268
00:13:24,397 --> 00:13:28,734
Oh, no. God, take my jeans instead!
269
00:13:28,735 --> 00:13:31,970
You have an audition to worry about.
You should go rest.
270
00:13:31,971 --> 00:13:33,705
But it's the middle of the day.
271
00:13:33,706 --> 00:13:36,842
Are you serious about this audition or not?
272
00:13:53,793 --> 00:13:55,861
There was no way around it.
273
00:13:55,862 --> 00:13:57,996
I was gonna have to
tell sue the truth--
274
00:13:57,997 --> 00:14:00,365
That a burglar broke in
and stole only her jeans.
275
00:14:00,366 --> 00:14:02,367
hi, sweetie.
276
00:14:02,368 --> 00:14:07,139
Mom, look. I have the same
jeans as jennifer love hewitt.
277
00:14:07,140 --> 00:14:08,807
Yeah.
278
00:14:08,808 --> 00:14:11,710
About that...
279
00:14:11,711 --> 00:14:13,946
Sue, I have some bad news.
280
00:14:13,947 --> 00:14:17,149
You know that new dryer
that we have that we found,
281
00:14:17,150 --> 00:14:20,052
That's just so new and so good?
282
00:14:20,053 --> 00:14:22,254
It's--it's really too good.
283
00:14:22,255 --> 00:14:23,822
What are you talking about?
284
00:14:23,823 --> 00:14:25,691
Honey...
285
00:14:25,692 --> 00:14:28,660
the dryer shrunk your jeans.
286
00:14:28,661 --> 00:14:29,962
What?
287
00:14:29,963 --> 00:14:31,897
I'm so, so sorry.
288
00:14:31,898 --> 00:14:33,999
I just feel terrible.
289
00:14:36,035 --> 00:14:38,036
That's okay.
290
00:14:38,037 --> 00:14:39,404
It's not your fault.
291
00:14:39,405 --> 00:14:41,640
I know, but I just feel horrible.
292
00:14:41,641 --> 00:14:44,609
Don't feel horrible. They were just jeans.
293
00:14:44,610 --> 00:14:47,379
And the truth is, you were right before.
294
00:14:47,380 --> 00:14:49,848
It really is about what's
inside that counts.
295
00:14:49,849 --> 00:14:52,651
I just have to let my
inner light shine through.
296
00:14:52,652 --> 00:14:55,921
Okay, yeah. That's not
what really happened.
297
00:14:55,922 --> 00:14:58,924
How could you do this to me?
You just want to ruin my life.
298
00:14:58,925 --> 00:15:01,059
You knew how important they were to me,
299
00:15:01,060 --> 00:15:03,061
And you didn't keep them safe.
300
00:15:03,062 --> 00:15:06,531
You don't care about anyone
but yourself! I hate you!
301
00:15:06,532 --> 00:15:10,902
Honey, you don't really feel that.
302
00:15:10,903 --> 00:15:12,904
A-a lot of that is just hormones talking.
303
00:15:12,905 --> 00:15:15,474
You're frustrated and disappointed,
304
00:15:15,475 --> 00:15:17,809
And I'm just gonna give you some space,
305
00:15:17,810 --> 00:15:20,312
And we'll talk about it more
when you've calmed down.
306
00:15:20,313 --> 00:15:22,347
Okay, that didn't happen either.
307
00:15:22,348 --> 00:15:26,952
Oh, yeah? Well, you are no
picnic to live with either!
308
00:15:26,953 --> 00:15:28,887
You think I don't do anything for you?
309
00:15:28,888 --> 00:15:30,989
Let me tell you something, missy!
310
00:15:30,990 --> 00:15:34,292
All I do are things for you!
311
00:15:34,293 --> 00:15:36,928
And right now I'm not sure it's worth it!
312
00:15:36,929 --> 00:15:39,297
Then leave me alone!
313
00:15:39,298 --> 00:15:41,666
You don't have to ask me twice.
314
00:15:41,667 --> 00:15:44,236
Ugh!
315
00:15:47,607 --> 00:15:49,808
Yep, the crying, the mood swings,
316
00:15:49,809 --> 00:15:51,743
The unpredictable behavior--
317
00:15:51,744 --> 00:15:53,812
It's a tough time.
318
00:15:56,852 --> 00:15:59,754
In the next couple days,
sue and I weren't fighting anymore,
319
00:15:59,755 --> 00:16:01,756
But that's mostly 'cause
we weren't talking.
320
00:16:01,757 --> 00:16:03,758
oh, no! I can't find the...
321
00:16:03,759 --> 00:16:06,394
Never mind. I got her.
322
00:16:06,395 --> 00:16:07,962
My bad.
323
00:16:10,898 --> 00:16:13,767
Hey, dad. Do you know where my lip gloss is?
324
00:16:13,768 --> 00:16:17,004
Uh... No.
325
00:16:17,005 --> 00:16:18,505
That's okay.
326
00:16:18,506 --> 00:16:21,842
I'll find it. Thanks, dad.
327
00:16:23,745 --> 00:16:26,313
You want to tell me why
my daughter's asking me
328
00:16:26,314 --> 00:16:28,982
About her lip gloss?
'cause she's still punishing me.
329
00:16:28,983 --> 00:16:30,817
Well, the joke's on her,
330
00:16:30,818 --> 00:16:35,188
'cause I know it went through
the wash with her jeans.
331
00:16:35,189 --> 00:16:38,292
Hey, dad, great idea
gappin' the spark plugs.
332
00:16:38,293 --> 00:16:41,328
She is running sweet now. You're the man!
333
00:16:41,329 --> 00:16:44,097
Um, so what do you think about the shirt?
334
00:16:44,098 --> 00:16:48,435
Am I trying too hard or...
A girl like that? You gotta try hard.
335
00:16:48,436 --> 00:16:50,470
you know it.
336
00:16:50,471 --> 00:16:52,773
Boom!
337
00:16:55,276 --> 00:16:57,277
He's a good kid.
338
00:16:57,278 --> 00:16:59,379
Shut up.
339
00:16:59,380 --> 00:17:02,716
I'm texting bella that you
picked me up in your own car.
340
00:17:02,717 --> 00:17:06,119
I'm texting bella that you
look really cute tonight.
341
00:17:06,120 --> 00:17:10,290
I'm texting bella that I
look really cute tonight.
342
00:17:12,894 --> 00:17:16,930
You don't have to text bella about this.
343
00:17:16,931 --> 00:17:19,933
Brick, dog.
344
00:17:29,344 --> 00:17:32,612
I gotta go pick up axl. The car broke down.
345
00:17:32,613 --> 00:17:34,548
Typical teenager.
346
00:17:34,549 --> 00:17:37,417
He probably tried to push it over 20.
347
00:17:42,824 --> 00:17:45,792
Way to go, dad. I told you
it was the carburetor.
348
00:17:45,793 --> 00:17:47,828
he's so lame.
349
00:17:47,829 --> 00:17:50,931
It's not the carburetor. you don't know.
You don't know anything.
350
00:17:50,932 --> 00:17:53,767
he doesn't know anything.
351
00:17:53,768 --> 00:17:56,770
Axl, watch it. I was justrying to help.
352
00:17:56,771 --> 00:17:59,573
So I'm texting bella that
your dad is dropping us off
353
00:17:59,574 --> 00:18:02,709
At the movies. I'm texting
bella that your dad is tall.
354
00:18:02,710 --> 00:18:06,079
tall and clueless.
355
00:18:06,080 --> 00:18:08,482
Okay.
356
00:18:08,483 --> 00:18:10,250
Here we are.
357
00:18:10,251 --> 00:18:12,486
This is my house.
358
00:18:12,487 --> 00:18:14,488
That's right, kate.
359
00:18:14,489 --> 00:18:16,823
Axl isn't gonna be able to
go out with you tonight.
360
00:18:16,824 --> 00:18:19,826
I'm sorry, 'cause clearly you're
a very high level of girl.
361
00:18:19,827 --> 00:18:22,796
But until axl learns the
correct way to talk to his dad,
362
00:18:22,797 --> 00:18:24,331
He's not goi anywhere.
363
00:18:24,332 --> 00:18:26,500
You're welcome to text bella that, too.
364
00:18:26,501 --> 00:18:30,637
god, dad is trying to ruin my entire life!
365
00:18:32,573 --> 00:18:36,543
Aw. Come here. I'll fist-bump you.
366
00:18:38,713 --> 00:18:40,714
He told me I didn't know anything.
367
00:18:40,715 --> 00:18:42,849
What? You know a ton.
368
00:18:42,850 --> 00:18:44,384
Thank you.
369
00:18:44,385 --> 00:18:46,153
Sue hates me.
370
00:18:46,154 --> 00:18:48,588
Oh, that's crazy. You totally rock.
371
00:18:48,589 --> 00:18:50,357
Right?
372
00:18:50,358 --> 00:18:52,893
I don't know. I thought we could help 'em,
373
00:18:52,894 --> 00:18:55,228
And it just seems to enrage them.
374
00:18:55,229 --> 00:18:57,297
It's nature's way.
Teenagers put you through hell
375
00:18:57,298 --> 00:18:59,566
So you don't miss 'em when they go.
376
00:18:59,567 --> 00:19:02,402
Yep, nature's smart.
377
00:19:02,403 --> 00:19:04,571
They're good kids.
378
00:19:04,572 --> 00:19:07,040
If this is the worst of it, we'll be fine.
379
00:19:07,041 --> 00:19:09,242
You're right. We're lucky.
380
00:19:09,243 --> 00:19:12,312
Very lucky.
381
00:19:12,313 --> 00:19:14,815
Of course, we could be luckier.
Don't I know it.
382
00:19:17,251 --> 00:19:20,053
Hi, dad. Morning, mom.
383
00:19:20,054 --> 00:19:22,756
And just like that and for
no particular reason,
384
00:19:22,757 --> 00:19:24,491
Sue was back to her old, sweet self.
385
00:19:24,492 --> 00:19:27,427
I knew it wouldn't last,
so I just went with it.
386
00:19:27,428 --> 00:19:29,329
Oh, and, mom, I wanted you to know
387
00:19:29,330 --> 00:19:31,398
That I decided to wear my new jeans
388
00:19:31,399 --> 00:19:33,767
To the drama club audition anyway.
389
00:19:33,768 --> 00:19:35,802
I'm just gonna wear 'em as bermudas.
390
00:19:35,803 --> 00:19:38,939
Bermudas are in. They're not,
but I wasn't saying a word.
391
00:19:38,940 --> 00:19:41,908
That's great, honey. I think I
stuck 'em in the laundry room.
392
00:19:41,909 --> 00:19:43,376
Okay.
393
00:19:43,377 --> 00:19:46,213
Oh, hey, brick,
the aunts are back from vegas,
394
00:19:46,214 --> 00:19:50,484
And they're coming to pick
up doris. Where is she?
395
00:19:50,485 --> 00:19:54,221
Brick, did something happen to that dog?
396
00:19:54,222 --> 00:19:56,590
And don't forget, I can
always tell when you're lying.
397
00:19:56,591 --> 00:19:59,726
Brick has a tell when he's lying.
398
00:19:59,727 --> 00:20:02,128
Brick, did you break the lamp?
399
00:20:02,129 --> 00:20:05,699
No. I'm lying.
400
00:20:06,901 --> 00:20:09,903
Okay. I'm just gonna tell you the truth.
401
00:20:09,904 --> 00:20:11,505
Doris is gone.
402
00:20:11,506 --> 00:20:16,042
She's gone. Her wagon is empty,
and I don't know where she went.
403
00:20:16,043 --> 00:20:18,178
Congratulations. You were right.
404
00:20:18,179 --> 00:20:21,581
Being responsible is not my strong suit.
405
00:20:21,582 --> 00:20:25,151
I'll be in my room thinking
about what I've done.
406
00:20:25,152 --> 00:20:27,153
aah!
407
00:20:31,425 --> 00:20:34,361
Doris, what were you thinking?
408
00:20:34,362 --> 00:20:37,697
You were almost home free,
and now you're starting over?
409
00:20:37,698 --> 00:20:41,334
Big mistake, doris. Big mistake.
410
00:20:41,335 --> 00:20:43,570
Yep, the next few years
wouldn't be easy--
411
00:20:43,571 --> 00:20:45,639
Hormones, dating, driving.
412
00:20:45,640 --> 00:20:47,574
But whenever I got frustrated,
413
00:20:47,575 --> 00:20:50,644
I just remembered the look in
that dog's eyes and thought,
414
00:20:50,645 --> 00:20:52,946
"at least I got it
better than doris."
415
00:20:52,947 --> 00:20:54,981
Can we keep one?
416
00:20:54,982 --> 00:20:57,217
I promise I'll take care of it this time.
417
00:20:57,218 --> 00:21:01,221
I'm lying.
31830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.