All language subtitles for Sexmex psicologa bionda e Teresa F

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,240 Hola, ¿qué tal? Mucho gusto. Yo soy la doctora Franco. Buenas tardes. Hola, 2 00:00:03,320 --> 00:00:04,320 buenas tardes, Teresa. 3 00:00:04,580 --> 00:00:07,220 Hola, Luis. Mucho gusto. Tome un asiento, por favor. Gracias. 4 00:00:08,700 --> 00:00:09,700 Bien, 5 00:00:17,800 --> 00:00:21,700 he estado revisando su caso y leo en la forma que llenaste que estás buscando 6 00:00:21,700 --> 00:00:23,240 una segunda opinión profesional. 7 00:00:23,840 --> 00:00:26,020 Dime, Tere, ¿por qué tomaste esta decisión? 8 00:00:26,540 --> 00:00:29,160 Hace tres meses fui con una colega suya. 9 00:00:29,480 --> 00:00:35,360 La psicóloga Martel. Sí, claro, la conozco. Y creo que en lugar de resolver 10 00:00:35,360 --> 00:00:36,640 problema, algo empeoró. 11 00:00:37,020 --> 00:00:39,260 Vamos a los detalles. ¿Cuál es el problema? 12 00:00:39,540 --> 00:00:42,680 Luis, mi jastro tiene una fijación sexual hacia mí. 13 00:00:46,220 --> 00:00:49,700 Ah, caray, mira, y tan seriecito que se veía. 14 00:00:50,320 --> 00:00:51,380 ¿Es así, Luis? 15 00:00:52,340 --> 00:00:55,760 No sé exactamente el significado de ese tema. 16 00:00:56,420 --> 00:00:58,800 Significa que tienes una especie de obsesión. 17 00:00:59,210 --> 00:01:00,210 Te haré una pregunta. 18 00:01:01,010 --> 00:01:05,430 ¿Deseas sexualmente a tu madrastra a tal grado que no te puedes controlar? 19 00:01:06,070 --> 00:01:07,070 Sí. 20 00:01:07,370 --> 00:01:08,770 ¿Por qué la deseas? 21 00:01:09,110 --> 00:01:10,630 Porque me gusta demasiado. 22 00:01:10,930 --> 00:01:11,930 Me encanta. 23 00:01:12,170 --> 00:01:13,630 ¿Qué te gusta de ella? 24 00:01:14,350 --> 00:01:18,810 Su cara, su cuerpo, sus tetas. 25 00:01:21,750 --> 00:01:24,870 ¿Desde qué edad la empezaste a ver con deseo sexual? 26 00:01:26,230 --> 00:01:28,270 Como desde los 13 años. 27 00:01:28,780 --> 00:01:31,080 ¿Y a esa edad ya te masturbabas? 28 00:01:31,300 --> 00:01:32,300 Sí. 29 00:01:34,100 --> 00:01:37,120 ¿Y pensabas en ella cuando lo hacías? 30 00:01:38,060 --> 00:01:41,120 Sí. ¿Siempre o de vez en cuando? 31 00:01:41,620 --> 00:01:45,760 Siempre. No, pues entonces sí le podemos llamar fijación sexual. 32 00:01:53,600 --> 00:01:59,410 Tere, ¿en algún momento tuviste a Luis... ¿Con morbo deseo? No, nunca. 33 00:01:59,410 --> 00:02:00,410 la vi como a mi hijo. 34 00:02:00,590 --> 00:02:06,130 Entonces, ¿por qué escribiste aquí la psicóloga Martel nos hizo cruzar los 35 00:02:06,130 --> 00:02:08,389 límites de nuestra relación familiar? 36 00:02:09,090 --> 00:02:11,350 Es que me da pena decirlo. 37 00:02:12,490 --> 00:02:15,150 Ay, mamá, ya díselo. No tiene nada de malo. 38 00:02:16,190 --> 00:02:18,550 Nos hizo tener relaciones sexuales. 39 00:02:21,290 --> 00:02:25,970 ¿La doctora los hizo coger frente a ella? 40 00:02:28,380 --> 00:02:31,820 Sabía que era una cabrona depravada, pero no pensé que tanto. 41 00:02:32,720 --> 00:02:34,820 Esta historia se está poniendo buena. 42 00:02:35,500 --> 00:02:37,280 Ale, sígueme contando. 43 00:02:37,600 --> 00:02:42,160 Pues nos fue llevando a hacer cosas cada vez más íntimas. 44 00:02:42,560 --> 00:02:43,560 ¿Qué cosas? 45 00:02:44,520 --> 00:02:47,520 Abrazarnos, besarnos, tocarnos. 46 00:02:48,640 --> 00:02:51,400 ¿Y eso te hacía sentir excitada? 47 00:02:52,220 --> 00:02:53,220 Sí. 48 00:02:53,920 --> 00:02:56,520 ¿Esa fue la primera vez que tuvieron sexo? 49 00:02:58,239 --> 00:03:01,780 Sí. ¿El sexo con tu hijastro te gustó? 50 00:03:05,360 --> 00:03:09,240 Mire, doctora, lo que yo quiero es que mi niño deje de tener esa fijación 51 00:03:09,240 --> 00:03:09,939 hacia mí. 52 00:03:09,940 --> 00:03:12,180 Por eso estoy buscando la ayuda profesional. 53 00:03:12,700 --> 00:03:15,720 ¿El sexo con tu hijastro te gustó? 54 00:03:18,780 --> 00:03:21,120 Ay, no, mía, a mí me confesaste que te gustó mucho. 55 00:03:23,400 --> 00:03:25,500 ¿Por qué no quieres contestarme esa pregunta? 56 00:03:26,060 --> 00:03:29,560 Me da vergüenza hablar de eso, doctora. Te da vergüenza ahora. 57 00:03:29,980 --> 00:03:33,700 Pero mientras tienes sexo con tu hijastro, ¿le dices que sí te gusta? 58 00:03:34,940 --> 00:03:38,780 Sí, cuando cogemos se vuelve muy expresiva. 59 00:03:39,660 --> 00:03:43,120 Luis... ¿Qué cosas te dice? 60 00:03:43,440 --> 00:03:45,360 Que le gusta mucho coger conmigo. 61 00:03:45,880 --> 00:03:49,240 Que le excita la idea de que ella sea mi mami. 62 00:03:49,620 --> 00:03:55,000 Incluso que le excitó demasiado cogerme mientras la otra psicóloga nos estaba 63 00:03:55,000 --> 00:03:59,280 viendo. Ay, Luisito, tan indiscreto. A ver, doctora, yo vine aquí con usted 64 00:03:59,280 --> 00:04:01,700 porque quiero tener una familia normal de nuevo. 65 00:04:02,000 --> 00:04:05,320 ¿Tú quieres terminar esta relación con tu hijastro? Sí. 66 00:04:06,900 --> 00:04:10,580 Luis, ¿tú quieres terminar esta relación con tu mami? 67 00:04:10,940 --> 00:04:16,519 No. Y cuando cogemos, ella me dice que quiere seguir siendo mi amante siempre. 68 00:04:18,579 --> 00:04:24,420 Tere, entonces cuando estás en el acto sexual, dices cosas muy diferentes a las 69 00:04:24,420 --> 00:04:25,420 que dices ahora. 70 00:04:25,630 --> 00:04:27,510 Sí, pero es por la excitación del momento. 71 00:04:27,970 --> 00:04:33,850 Pues debes de saber que cuando estás excitada aflora tu verdadero yo, porque 72 00:04:33,850 --> 00:04:35,050 desinhibes por completo. 73 00:04:35,450 --> 00:04:40,490 Tu ser queda expuesto sin los temores ni complejos de tu mente consciente. 74 00:04:41,530 --> 00:04:46,530 Ahora necesito que entres en un estado de excitación sexual para que pueda 75 00:04:46,530 --> 00:04:47,530 hacerte unas preguntas. 76 00:04:48,090 --> 00:04:49,130 Ay, doctora. 77 00:04:49,350 --> 00:04:54,570 Es importante. Si quieres resolver esto, debes seguir mi terapia vivencial. 78 00:04:55,130 --> 00:04:56,990 Tienes que afrontar tus miedos. 79 00:04:57,970 --> 00:05:03,630 Y tú, Luis, vas a hacer exactamente lo que yo te diga cuando yo lo diga. 80 00:05:03,890 --> 00:05:08,850 De esto depende que te sigas cogiendo a tu mami, ¿ok? Sí. 81 00:05:09,890 --> 00:05:11,870 Tú ya estás excitado, ¿verdad? 82 00:05:12,170 --> 00:05:18,150 Sí. El simple hecho de pensar que te vas a coger a tu mami te pone el pene duro, 83 00:05:18,150 --> 00:05:19,650 ¿verdad? Sí. 84 00:05:20,830 --> 00:05:21,789 Muy bien. 85 00:05:21,790 --> 00:05:24,010 Pero te pido que no la penetres aún. 86 00:05:24,750 --> 00:05:29,030 Es muy importante excitar a mami, ¿de acuerdo? 87 00:05:29,410 --> 00:05:30,570 Sí, como usted diga. 88 00:05:30,810 --> 00:05:32,250 Comienza a acariciarla. 89 00:05:39,110 --> 00:05:40,490 Acaricia su cabello. 90 00:05:43,690 --> 00:05:45,170 Su cuello. 91 00:05:51,790 --> 00:05:52,790 Tere. 92 00:05:53,360 --> 00:05:54,380 Cierra tus ojos. 93 00:05:56,820 --> 00:05:57,820 Déjate llevar. 94 00:05:58,600 --> 00:06:00,120 No te resistas. 95 00:06:13,060 --> 00:06:14,300 Besa su mejilla. 96 00:06:22,090 --> 00:06:24,470 Pasa lentamente hacia sus labios. 97 00:06:30,350 --> 00:06:31,350 Rózalo. 98 00:06:34,510 --> 00:06:36,490 Bésala suavemente. 99 00:06:45,110 --> 00:06:46,910 Ahora intensamente. 100 00:07:14,150 --> 00:07:16,890 Luis, tu mami es pasiva. 101 00:07:17,370 --> 00:07:20,430 Necesita un hombre que la domine. ¿Quieres dominarla? 102 00:07:20,690 --> 00:07:22,250 Sí. Hazlo. 103 00:07:22,710 --> 00:07:25,430 Agarra su cara con tu mano y ábrele la boca. 104 00:07:28,890 --> 00:07:30,230 Lame sus labios. 105 00:07:51,980 --> 00:07:53,520 Mete tu lengua en su boca. 106 00:08:15,220 --> 00:08:16,400 Toca su lengua. 107 00:08:29,770 --> 00:08:32,870 Toca la vagina de mami y dime si está lubricada. 108 00:08:42,190 --> 00:08:44,250 Mami se está lubricando rico. 109 00:08:44,890 --> 00:08:47,250 Se está poniendo lista para ti. 110 00:08:47,830 --> 00:08:52,810 ¿Cómo es que llegaste a tener sexo con él si lo ves como tu hijo? 111 00:08:53,770 --> 00:08:57,090 Me excita la idea de que sea una relación prohibida. 112 00:08:57,440 --> 00:09:00,120 Muy bien, Tere. Está funcionando. 113 00:09:00,820 --> 00:09:02,360 Expresa tu verdadero sentir. 114 00:09:03,260 --> 00:09:05,860 Cuando saco mi pene recto, se excita más. 115 00:09:06,120 --> 00:09:07,340 ¿Y eso por qué, Tere? 116 00:09:07,800 --> 00:09:10,500 Porque está así de grande como me gusta. 117 00:09:11,040 --> 00:09:12,720 A ver, sí, sácatela. 118 00:09:16,740 --> 00:09:18,920 ¡Ah, muchacho! 119 00:09:20,320 --> 00:09:23,860 Tere, ¿esa es la verga más rica que te has comido? 120 00:09:24,720 --> 00:09:26,040 Sí, la más rica. 121 00:09:27,030 --> 00:09:28,030 Abre tu boca. 122 00:09:28,470 --> 00:09:29,470 Saca tu lengua. 123 00:09:32,110 --> 00:09:33,110 Pídele su verga. 124 00:09:33,470 --> 00:09:34,550 Dame tu verga. 125 00:09:36,110 --> 00:09:39,130 Luis, pégale con tu verga en su lengua. 126 00:09:59,240 --> 00:10:00,320 Pídele que te la meta. 127 00:10:02,060 --> 00:10:04,740 Luis, cógetela por la boca. 128 00:10:21,180 --> 00:10:23,280 Eres garganta profunda, Tere. 129 00:10:24,720 --> 00:10:25,720 Cómetela toda. 130 00:10:39,720 --> 00:10:43,080 Vamos a tocar a mami, a ver si ya está más lubricada. 131 00:10:55,260 --> 00:10:56,280 Chúpale su conchita. 132 00:11:15,400 --> 00:11:17,440 ¿Te gusta que Luis te coja frente a otras personas? 133 00:11:17,760 --> 00:11:18,760 Sí. 134 00:11:20,960 --> 00:11:22,000 ¿Qué sientes? 135 00:11:23,340 --> 00:11:26,400 Me gusta ser su puta. 136 00:11:26,840 --> 00:11:28,760 ¿Te gusta ser la puta de Luis? 137 00:11:29,100 --> 00:11:30,100 Me encanta. 138 00:11:31,660 --> 00:11:34,900 Creo que mami ya está lista para ti, Luis. 139 00:11:38,040 --> 00:11:39,040 Díselo, Tere. 140 00:11:40,540 --> 00:11:41,540 Cógeme. 141 00:11:44,060 --> 00:11:45,060 Cógetela. 142 00:13:18,740 --> 00:13:19,740 ¿Qué es eso? 143 00:13:55,580 --> 00:13:56,580 Así, así. 144 00:13:58,880 --> 00:13:59,880 Así, así. 145 00:14:31,959 --> 00:14:32,959 Tere, ven. 146 00:14:33,540 --> 00:14:34,540 Acércate. 147 00:15:00,140 --> 00:15:01,360 ¡Oh, qué rico! 148 00:24:05,710 --> 00:24:07,910 ¿Quieres un de chile? Ajá, un de chile, ajá, ajá. 149 00:24:18,450 --> 00:24:19,450 Pórala. 150 00:24:22,350 --> 00:24:24,390 Que se la coma toda, que se la coma toda. 151 00:24:25,070 --> 00:24:26,070 Cúmetela. 152 00:24:30,570 --> 00:24:31,570 Cúmetela. 153 00:24:45,450 --> 00:24:46,890 No, no es malo. 154 00:25:24,170 --> 00:25:25,170 ¡No! 155 00:26:01,040 --> 00:26:02,040 ¡Trágate! 156 00:26:35,310 --> 00:26:37,750 Así, así, chújale todo. 157 00:26:38,330 --> 00:26:45,190 Así, hasta la última gota. Así, así. 158 00:26:58,190 --> 00:26:59,770 Bueno, pues ya comporté. 159 00:27:00,270 --> 00:27:01,610 ¿Ya limpiaste, Tere? 160 00:27:02,910 --> 00:27:03,910 Gracias. 161 00:27:10,640 --> 00:27:12,880 Pues eso ha sido todo por el día de hoy. 162 00:27:13,520 --> 00:27:16,060 Estamos por terminar su sesión. Tomen asiento. 163 00:27:17,440 --> 00:27:20,680 Bueno, pues ya que están más tranquilos, les voy a dar mi diagnóstico. 164 00:27:22,480 --> 00:27:26,640 La verdad es que yo desde que los vi entrar, muchachos, los vi muy mal. Se 165 00:27:26,640 --> 00:27:27,519 graves, ¿eh? 166 00:27:27,520 --> 00:27:32,680 Tú, muchachito, tienes un problema de fijación sexual con tu madrastra, muy 167 00:27:32,680 --> 00:27:37,440 obvio. Tú, Teresa, pues, tienes un síndrome de perrita. 168 00:27:38,860 --> 00:27:43,580 Yo no los pude ayudar, pero qué rico la pasamos, ¿no? Oiga, doctora Franco, 169 00:27:43,760 --> 00:27:44,760 ¿pero qué nos recomienda? 170 00:27:45,640 --> 00:27:49,660 Pues pónganse a hacer películas porno, para eso sí tienen mucho talento. 171 00:27:50,560 --> 00:27:54,920 Bueno, pues ya pueden pasar con mi secretaria, hacer el pago de mis 172 00:27:54,920 --> 00:27:59,160 muchísimo gusto en conocerlos. Hasta luego. Que les vaya muy bien. Hasta 12250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.