Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,550 --> 00:00:16,470
Hey sis, you okay? You haven't eaten any
of your food.
2
00:00:17,410 --> 00:00:21,290
Yeah, I'm sorry, I'm fine. I guess I'm
not really that hungry.
3
00:00:21,850 --> 00:00:23,850
Are you sure? It seems like something's
up.
4
00:00:26,190 --> 00:00:29,610
Well... Hey, look, you can tell me
anything.
5
00:00:30,030 --> 00:00:35,930
I mean, I know you might just be my
stepsister, but I love you, and I see
6
00:00:35,930 --> 00:00:36,930
my real sister.
7
00:00:37,270 --> 00:00:38,270
You mean that?
8
00:00:38,590 --> 00:00:40,030
Yeah, of course I mean that.
9
00:00:40,630 --> 00:00:41,830
Yeah, why wouldn't I?
10
00:00:44,760 --> 00:00:46,440
You promise not to laugh?
11
00:00:47,320 --> 00:00:48,440
Why would I laugh?
12
00:00:49,200 --> 00:00:51,100
Okay, you have to promise.
13
00:00:51,440 --> 00:00:52,800
Okay, okay, I promise.
14
00:00:53,460 --> 00:00:54,460
What's wrong?
15
00:00:54,540 --> 00:00:55,540
Okay.
16
00:00:57,140 --> 00:00:58,540
This is at school.
17
00:00:59,640 --> 00:01:01,920
I'm a little nervous about going back.
18
00:01:02,560 --> 00:01:05,600
I've got a good grade and I'm learning a
lot.
19
00:01:06,120 --> 00:01:09,000
I'm just, I don't have any friends.
20
00:01:09,680 --> 00:01:11,900
And I don't really know what to do about
it.
21
00:01:15,280 --> 00:01:17,380
I feel like the worst brother ever.
22
00:01:17,820 --> 00:01:21,500
I mean, is there anything I can do for
you? I wish I would have known about
23
00:01:21,500 --> 00:01:22,500
this.
24
00:01:22,560 --> 00:01:25,640
It's not your fault. Don't worry about
it. Don't say that.
25
00:01:26,580 --> 00:01:29,620
Well, I'm sure there has to be something
I can do.
26
00:01:31,340 --> 00:01:33,080
I don't know.
27
00:01:33,500 --> 00:01:35,880
Maybe. Do you have any advice? I don't
know.
28
00:01:36,380 --> 00:01:37,380
I don't know.
29
00:01:38,940 --> 00:01:42,980
Well, I did have this one friend, and
she didn't really hang out with people
30
00:01:42,980 --> 00:01:43,980
that much.
31
00:01:44,940 --> 00:01:50,560
She only hung out with the teachers,
too. And then she started hanging out
32
00:01:50,560 --> 00:01:51,539
this guy at school.
33
00:01:51,540 --> 00:01:57,480
And he ended up being her boyfriend. And
after that, she started opening up a
34
00:01:57,480 --> 00:02:01,980
lot more. She made friends. She started
going out to parties and stuff. So maybe
35
00:02:01,980 --> 00:02:04,900
you just need to find a guy friend and
make him your boyfriend.
36
00:02:06,080 --> 00:02:07,480
Yeah, that sounds great.
37
00:02:07,720 --> 00:02:10,880
But I don't really know how to talk to
boys.
38
00:02:12,380 --> 00:02:16,520
the only boy I talk to besides, you
know, sometimes.
39
00:02:18,800 --> 00:02:21,600
Maybe there's something I can do. I can
help out.
40
00:02:23,580 --> 00:02:24,780
Um, okay.
41
00:02:25,860 --> 00:02:27,380
So what do boys like?
42
00:02:27,620 --> 00:02:29,600
Why don't you come take a seat over
here?
43
00:02:45,820 --> 00:02:47,860
This is what sports like?
44
00:02:48,380 --> 00:02:52,860
Yeah, of course it is. I mean, to really
get to know them better, you need to
45
00:02:52,860 --> 00:02:54,460
know what they enjoy.
46
00:02:55,600 --> 00:02:57,940
And this is what they enjoy.
47
00:02:58,640 --> 00:03:00,980
Yeah. I mean, you trust me, don't you?
48
00:03:01,820 --> 00:03:03,440
Yeah, of course I trust you.
49
00:03:03,740 --> 00:03:07,420
Okay, so just rub your hand on it.
50
00:03:14,640 --> 00:03:15,640
Here you go.
51
00:03:17,540 --> 00:03:20,440
I don't know. This feels a little weird.
I don't know if we should be doing
52
00:03:20,440 --> 00:03:21,440
this.
53
00:03:22,040 --> 00:03:23,120
Why wouldn't we do this?
54
00:03:24,240 --> 00:03:25,240
I'm your brother.
55
00:03:26,280 --> 00:03:28,160
You just want to get comfortable with
it.
56
00:03:28,980 --> 00:03:30,420
Okay. I guess so.
57
00:03:30,780 --> 00:03:36,620
Okay. So then... Now put it in your
hand.
58
00:03:38,240 --> 00:03:39,240
Okay.
59
00:03:40,340 --> 00:03:43,260
Don't just grab it. Go up and down with
your hand. There you go.
60
00:03:49,930 --> 00:03:51,290
This is definitely going to help you.
61
00:03:52,910 --> 00:03:54,510
Okay. You say so.
62
00:04:07,090 --> 00:04:08,090
What?
63
00:04:09,150 --> 00:04:10,730
I don't know.
64
00:04:10,970 --> 00:04:13,610
I just don't know if we should be doing
this.
65
00:04:13,990 --> 00:04:16,010
We definitely should be. It's going to
help you out.
66
00:04:18,320 --> 00:04:20,000
Am I doing it right?
67
00:04:20,240 --> 00:04:21,700
Yeah, you're doing a great job.
68
00:04:22,340 --> 00:04:24,640
Okay. Soon enough, we'll go on set two.
69
00:04:25,420 --> 00:04:26,420
Okay.
70
00:04:38,340 --> 00:04:39,920
Okay, going for set two.
71
00:04:40,800 --> 00:04:42,740
You're going to want to get on your
knees right there.
72
00:04:54,320 --> 00:04:55,620
Then you want to put it in your mouth.
73
00:04:57,200 --> 00:04:58,700
I swear it's going to work.
74
00:05:04,760 --> 00:05:05,760
Yeah,
75
00:05:13,440 --> 00:05:14,440
just like that.
76
00:05:15,420 --> 00:05:17,600
You can spit on it, you can go slow.
77
00:05:17,940 --> 00:05:19,440
This will make all the guys like you.
78
00:05:28,110 --> 00:05:29,910
Yeah, you can wrap your hand around it.
79
00:05:34,950 --> 00:05:35,950
You're doing a good job.
80
00:05:38,070 --> 00:05:44,870
This is what big brothers are for.
81
00:06:17,290 --> 00:06:18,570
Can you set that on a little bit too?
82
00:06:20,410 --> 00:06:21,410
Oh, there you go.
83
00:06:59,690 --> 00:07:00,690
Thank you.
84
00:07:45,390 --> 00:07:48,190
um oh
85
00:08:15,340 --> 00:08:16,400
Josh, what's going on?
86
00:08:16,620 --> 00:08:19,580
Wait, you're going to eat lunch by that
way? I thought we were going to eat
87
00:08:19,580 --> 00:08:20,580
lunch together.
88
00:08:21,380 --> 00:08:26,000
I just made lunch. I didn't know when we
were going. I was super hungry.
89
00:08:28,060 --> 00:08:29,060
You were really hungry?
90
00:08:29,380 --> 00:08:30,520
Yeah, I couldn't wait.
91
00:08:31,800 --> 00:08:33,299
Huh. See?
92
00:08:34,960 --> 00:08:38,980
Huh. You seem a little nervous. You seem
like something's weird.
93
00:08:39,240 --> 00:08:40,199
What's going on?
94
00:08:40,200 --> 00:08:41,200
I'm good.
95
00:08:42,620 --> 00:08:43,960
Sure? Uh -huh.
96
00:08:51,600 --> 00:08:52,600
the two plates.
97
00:08:53,540 --> 00:08:57,400
Uh... My sister's hungry.
98
00:08:59,240 --> 00:09:01,020
She should be at the time.
99
00:09:01,800 --> 00:09:03,820
She's supposed to be at the pool. She
should be at the pool hours ago.
100
00:09:04,380 --> 00:09:05,440
Where is she?
101
00:09:05,700 --> 00:09:06,920
I don't know where she is at.
102
00:09:07,380 --> 00:09:08,780
Josh? I don't know.
103
00:09:10,160 --> 00:09:11,800
Mochi, you're under the table. I can see
you.
104
00:09:12,060 --> 00:09:13,060
Why are you under the table?
105
00:09:13,420 --> 00:09:15,480
She has been tiny.
106
00:09:17,720 --> 00:09:19,740
Mochi, sweetie, can I come out here,
please?
107
00:09:22,880 --> 00:09:24,760
You don't need to hide under the table.
It's okay.
108
00:09:25,080 --> 00:09:26,260
Why are you skipping school today?
109
00:09:26,640 --> 00:09:29,740
I don't know. I just wasn't feeling
good.
110
00:09:30,380 --> 00:09:33,180
I don't know. Can I stay home from
school today?
111
00:09:35,260 --> 00:09:36,560
Okay, just for today, honey.
112
00:09:37,140 --> 00:09:38,160
Oh, yeah, it's half time.
113
00:09:38,360 --> 00:09:39,580
But tomorrow I want you back at school,
okay?
114
00:09:39,860 --> 00:09:43,200
Okay. Actually, Josh, why don't you stay
home with her for the day and I'll make
115
00:09:43,200 --> 00:09:45,580
sure she's okay. I know you're going
through some stuff and it's okay.
116
00:09:45,940 --> 00:09:46,879
I'll be back later.
117
00:09:46,880 --> 00:09:48,300
Okay, Dad. Take care of yourself.
118
00:09:48,660 --> 00:09:49,660
Okay. Bye, Dad.
119
00:09:54,190 --> 00:09:55,190
That was close.
120
00:09:55,310 --> 00:09:56,570
Yeah, a little bit.
121
00:09:56,910 --> 00:09:57,910
Oh, my God.
122
00:10:01,270 --> 00:10:04,210
So, is everything going okay now?
123
00:10:04,790 --> 00:10:09,170
I don't know, man. It's probably a
little bit better, but every time I
124
00:10:09,170 --> 00:10:14,170
about going back to school, I just,
like, my teeth start grinding, and my
125
00:10:14,170 --> 00:10:18,290
start getting, like, shaky and a little
sweaty, and I just start to feel
126
00:10:18,290 --> 00:10:19,290
anxious.
127
00:10:20,310 --> 00:10:21,310
Well...
128
00:10:22,570 --> 00:10:27,090
I know you have a bunch of pent -up
energy, probably, and you need something
129
00:10:27,090 --> 00:10:28,770
take it out on and put it into.
130
00:10:30,410 --> 00:10:31,410
Like what?
131
00:10:32,790 --> 00:10:34,090
You can give me head again.
132
00:10:36,430 --> 00:10:39,070
I mean... If you want.
133
00:10:40,170 --> 00:10:41,330
Yeah, why not?
134
00:10:41,670 --> 00:10:42,670
Okay.
135
00:10:46,770 --> 00:10:51,130
And you should probably get under the
blanket a little bit, just in case Dad
136
00:10:51,130 --> 00:10:52,130
comes up.
137
00:10:52,350 --> 00:10:53,350
Okay.
138
00:11:21,710 --> 00:11:22,710
Mm -hmm.
139
00:13:44,109 --> 00:13:45,109
Mom.
140
00:13:54,110 --> 00:13:55,510
Mom.
141
00:13:59,550 --> 00:14:00,950
Mom.
142
00:15:09,349 --> 00:15:10,349
We should.
143
00:15:11,430 --> 00:15:12,950
My sister.
144
00:15:13,490 --> 00:15:16,450
I can't find her anywhere, and I'm
honestly getting really worried about
145
00:15:17,310 --> 00:15:20,150
So... I think she went on a walk.
146
00:15:20,470 --> 00:15:21,470
Yeah, she went on a walk.
147
00:15:21,530 --> 00:15:22,530
All right, great.
148
00:15:22,910 --> 00:15:25,590
Well, that's going to give us some time
to, like, brainstorm a little bit, all
149
00:15:25,590 --> 00:15:28,430
right? Like, we're going to help her.
150
00:15:29,030 --> 00:15:32,430
My duty as a stepfather to help her, you
know what I mean? She didn't go to
151
00:15:32,430 --> 00:15:34,290
school today because of how anxious she
is.
152
00:15:35,150 --> 00:15:37,250
What do you think we need to do? Like,
do I get her a puppy?
153
00:15:37,740 --> 00:15:43,560
Should I get help to find a hobby? Like,
what should I do?
154
00:15:44,840 --> 00:15:49,120
Yeah, all of those sound great, Dad. I
think that'll help her. I'm not really
155
00:15:49,120 --> 00:15:50,460
sure what'll be best, though.
156
00:15:52,860 --> 00:15:54,640
Josh, we're really worried, you know?
157
00:15:55,060 --> 00:15:56,060
Well,
158
00:15:56,300 --> 00:15:58,640
y 'all have big brothers. You know, is
she being bullied? Is she being bullied
159
00:15:58,640 --> 00:15:59,379
at school?
160
00:15:59,380 --> 00:16:02,440
Because I know the kids are mean these
days, so maybe she's being bullied.
161
00:16:02,760 --> 00:16:06,080
I think she said something like that.
I'm not...
162
00:16:06,810 --> 00:16:07,810
really sure.
163
00:16:09,230 --> 00:16:10,230
What's wrong?
164
00:16:10,470 --> 00:16:11,470
Nothing.
165
00:16:12,630 --> 00:16:13,930
You're never this polite to me.
166
00:16:14,150 --> 00:16:15,150
I'm sorry.
167
00:16:17,310 --> 00:16:21,610
So you think she's being bullied, or you
just did not hear their question?
168
00:16:22,150 --> 00:16:23,250
I mean, she's being bullied.
169
00:16:23,530 --> 00:16:25,590
That's a big deal, but I wouldn't have
to go to school.
170
00:16:27,230 --> 00:16:29,730
What is going on?
171
00:16:33,150 --> 00:16:38,280
That... What the hell is going on? What
is this? It's not what it looks like.
172
00:16:38,280 --> 00:16:40,980
You guys have ten seconds to explain
what's going on here. I'm going to tell
173
00:16:40,980 --> 00:16:41,759
your dad and mother.
174
00:16:41,760 --> 00:16:45,420
He was just helping me out, Dad. Like,
he was just teaching me how to get along
175
00:16:45,420 --> 00:16:46,620
with other boys and girls in school.
176
00:16:48,060 --> 00:16:49,260
Yeah? Yeah.
177
00:16:49,940 --> 00:16:50,940
Is that true?
178
00:16:51,160 --> 00:16:53,200
Yeah. I was just trying to help her out.
179
00:16:53,700 --> 00:16:58,340
And I just figured the best way would be
to, like, get to know a guy better.
180
00:16:59,020 --> 00:16:59,939
I'm not angry.
181
00:16:59,940 --> 00:17:00,940
Don't tell Mom, please.
182
00:17:01,100 --> 00:17:02,100
She'll kill us.
183
00:17:02,160 --> 00:17:03,640
Yeah, Dad, please don't.
184
00:17:04,060 --> 00:17:06,359
I'm not angry, and I will not tell your
mother.
185
00:17:06,980 --> 00:17:13,060
Okay. But I think that there's some way
that maybe I could help, too.
186
00:17:13,400 --> 00:17:17,599
Like, educate you on how to act around
other boys and girls at school, you
187
00:17:18,599 --> 00:17:19,960
We can make this a family thing.
188
00:17:20,540 --> 00:17:25,700
You know, help to educate you, as Josh
said, on how to be around other boys and
189
00:17:25,700 --> 00:17:26,639
girls.
190
00:17:26,640 --> 00:17:30,360
Yeah, I think it could be a good
educational family process and bonding
191
00:17:30,360 --> 00:17:31,360
experience for us all.
192
00:17:31,520 --> 00:17:32,520
Both of you?
193
00:17:33,709 --> 00:17:34,709
Sure, why not?
194
00:17:35,210 --> 00:17:36,210
I guess.
195
00:17:37,070 --> 00:17:38,070
Yeah, sure.
196
00:17:38,270 --> 00:17:39,270
Let's get cracking.
197
00:17:39,930 --> 00:17:41,110
All right, so where do I go?
198
00:17:46,190 --> 00:17:53,090
Show me what you're
199
00:17:53,090 --> 00:17:54,370
up to. Get this one up.
200
00:18:07,139 --> 00:18:09,180
It's already way more advanced than what
I thought.
201
00:18:40,650 --> 00:18:42,270
This will be a good family bonding
experience.
202
00:18:42,570 --> 00:18:43,570
I think so, too.
203
00:18:44,110 --> 00:18:45,110
I think so, too.
204
00:18:45,630 --> 00:18:52,070
I can't
205
00:18:52,070 --> 00:19:00,070
believe
206
00:19:00,070 --> 00:19:01,070
we're doing this, Dad.
207
00:19:01,750 --> 00:19:03,510
It's good. It's just whatever. We have
to look out.
208
00:19:05,270 --> 00:19:08,510
We have to look out for the steps, so
it's good.
209
00:19:40,650 --> 00:19:41,650
some of these off.
210
00:21:01,610 --> 00:21:02,910
I've been trying to teach her well.
211
00:21:03,330 --> 00:21:04,330
You've been doing well.
212
00:21:06,610 --> 00:21:07,610
All right, let's see.
213
00:21:08,150 --> 00:21:11,810
Sit down here. Let's see how she treats
the girls. You sit down here.
214
00:21:12,710 --> 00:21:14,390
You come sit next to me like this.
215
00:21:14,830 --> 00:21:17,310
Sit down next to me. Now lean over like
this.
216
00:21:20,270 --> 00:21:23,790
That's good. Put that in your mouth. I'm
going to show you how the boys treat
217
00:21:23,790 --> 00:21:24,790
the girls too.
218
00:21:27,490 --> 00:21:28,890
Dad knows the thing or two.
219
00:21:29,130 --> 00:21:30,810
All right, aren't you leaning over? Take
care of him.
220
00:21:32,200 --> 00:21:35,820
Yeah, like that and going like that.
There you go. That's perfect. Just like
221
00:21:35,820 --> 00:21:36,820
that.
222
00:22:08,800 --> 00:22:09,800
Oh, that's good.
223
00:24:13,279 --> 00:24:16,080
Oh, fuck.
224
00:24:16,440 --> 00:24:17,440
Oh,
225
00:24:20,960 --> 00:24:26,100
there it is.
226
00:24:49,930 --> 00:24:50,930
There you go.
227
00:24:53,290 --> 00:24:56,690
This is really going to get a lot of
cribs down, I think.
228
00:24:57,530 --> 00:24:58,550
Oh, shit.
229
00:25:01,710 --> 00:25:02,710
That's good.
230
00:25:03,790 --> 00:25:04,790
Oh,
231
00:25:06,370 --> 00:25:07,370
look at that.
232
00:25:08,050 --> 00:25:09,050
Yeah,
233
00:25:09,790 --> 00:25:10,790
look at that.
234
00:25:11,270 --> 00:25:12,270
Yes, baby.
235
00:25:39,310 --> 00:25:40,630
You want to come and get some? Yeah.
236
00:25:40,910 --> 00:25:41,809
Turn around?
237
00:25:41,810 --> 00:25:43,830
Yeah. Get up here. Get underneath.
238
00:25:45,030 --> 00:25:46,250
Yeah, there you go.
239
00:25:50,330 --> 00:25:52,450
Oh, yes. There we go. There we go.
240
00:25:57,390 --> 00:25:58,390
Oh, fuck.
241
00:26:34,600 --> 00:26:35,600
It's really just family bonding.
242
00:27:34,760 --> 00:27:35,760
No!
243
00:28:08,160 --> 00:28:09,160
There you go.
244
00:28:15,080 --> 00:28:21,940
Put it back in your
245
00:28:21,940 --> 00:28:22,940
mouth.
246
00:28:39,929 --> 00:28:40,929
Oh, God.
247
00:30:20,379 --> 00:30:25,560
We need to do this more often. Oh, fuck
yeah.
248
00:30:26,000 --> 00:30:27,840
Family bonding time. That's great.
249
00:30:29,100 --> 00:30:31,260
That's what families fall for, right?
Yeah.
250
00:30:33,120 --> 00:30:37,800
Oh, yes.
251
00:30:41,260 --> 00:30:42,260
Fuck.
252
00:31:18,340 --> 00:31:20,820
Oh, yeah.
253
00:31:38,030 --> 00:31:38,849
Oh, yeah.
254
00:31:38,850 --> 00:31:45,490
Holy shit. Oh, yeah.
255
00:31:46,950 --> 00:31:47,950
Oh, yeah.
256
00:31:48,210 --> 00:31:48,570
Shake
257
00:31:48,570 --> 00:32:03,530
that
258
00:32:03,530 --> 00:32:04,389
ass up.
259
00:32:04,390 --> 00:32:07,350
Yeah, look at that. Look at that. I
don't know where you learned that at.
260
00:32:08,300 --> 00:32:09,560
I think they have a girlfriend.
261
00:32:10,200 --> 00:32:12,560
God, I'd be her best friend if I was at
school.
262
00:32:13,380 --> 00:32:14,380
Oh, man.
263
00:32:16,440 --> 00:32:19,440
Are you TikToking? Yeah.
264
00:32:20,320 --> 00:32:21,320
I don't know.
265
00:32:57,980 --> 00:32:59,060
There we go, there we go, there we go.
266
00:33:37,360 --> 00:33:38,299
How does that feel, son?
267
00:33:38,300 --> 00:33:39,300
It feels great.
268
00:34:07,630 --> 00:34:08,630
Can I get a sip of my cock?
269
00:34:56,710 --> 00:34:57,710
That feels really good
270
00:36:20,450 --> 00:36:22,130
Oh, there it is.
271
00:36:22,350 --> 00:36:23,049
There it is.
272
00:36:23,050 --> 00:36:24,050
There it is.
273
00:36:24,310 --> 00:36:25,930
Oh, you fucking cock.
274
00:37:25,800 --> 00:37:26,800
Oh, that's so good.
275
00:42:51,979 --> 00:42:57,100
Why don't you make a little painting?
Why don't you do the face and I'll paint
276
00:42:57,100 --> 00:42:58,100
the teeth?
277
00:42:58,600 --> 00:42:59,960
Deal? Deal.
278
00:45:05,290 --> 00:45:06,129
Here you go, keep going.
279
00:45:06,130 --> 00:45:07,130
Keep going, ready? Here you go.
280
00:45:07,530 --> 00:45:10,770
Oh, fuck.
281
00:45:11,610 --> 00:45:13,870
You want it? Uh -huh. Maybe you want it.
Please.
282
00:46:35,220 --> 00:46:37,660
Yeah, there we go. That's it. Just like
that.
283
00:46:38,080 --> 00:46:39,080
Look at you.
284
00:46:39,920 --> 00:46:40,920
Oh, my God.
285
00:46:42,680 --> 00:46:48,060
You don't have friends at school? I
don't understand why. School's not that
286
00:46:48,280 --> 00:46:49,280
I wish it was.
287
00:46:49,840 --> 00:46:50,840
Oh, fuck.
288
00:46:51,200 --> 00:46:52,200
Look, big bumps on.
289
00:46:52,360 --> 00:46:54,120
Go. Boom. There we go.
19193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.