All language subtitles for Practices BJ Skills on Stepbro Until Stepdad Joins the Lesson ft. Mochi Mona

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,550 --> 00:00:16,470 Hey sis, you okay? You haven't eaten any of your food. 2 00:00:17,410 --> 00:00:21,290 Yeah, I'm sorry, I'm fine. I guess I'm not really that hungry. 3 00:00:21,850 --> 00:00:23,850 Are you sure? It seems like something's up. 4 00:00:26,190 --> 00:00:29,610 Well... Hey, look, you can tell me anything. 5 00:00:30,030 --> 00:00:35,930 I mean, I know you might just be my stepsister, but I love you, and I see 6 00:00:35,930 --> 00:00:36,930 my real sister. 7 00:00:37,270 --> 00:00:38,270 You mean that? 8 00:00:38,590 --> 00:00:40,030 Yeah, of course I mean that. 9 00:00:40,630 --> 00:00:41,830 Yeah, why wouldn't I? 10 00:00:44,760 --> 00:00:46,440 You promise not to laugh? 11 00:00:47,320 --> 00:00:48,440 Why would I laugh? 12 00:00:49,200 --> 00:00:51,100 Okay, you have to promise. 13 00:00:51,440 --> 00:00:52,800 Okay, okay, I promise. 14 00:00:53,460 --> 00:00:54,460 What's wrong? 15 00:00:54,540 --> 00:00:55,540 Okay. 16 00:00:57,140 --> 00:00:58,540 This is at school. 17 00:00:59,640 --> 00:01:01,920 I'm a little nervous about going back. 18 00:01:02,560 --> 00:01:05,600 I've got a good grade and I'm learning a lot. 19 00:01:06,120 --> 00:01:09,000 I'm just, I don't have any friends. 20 00:01:09,680 --> 00:01:11,900 And I don't really know what to do about it. 21 00:01:15,280 --> 00:01:17,380 I feel like the worst brother ever. 22 00:01:17,820 --> 00:01:21,500 I mean, is there anything I can do for you? I wish I would have known about 23 00:01:21,500 --> 00:01:22,500 this. 24 00:01:22,560 --> 00:01:25,640 It's not your fault. Don't worry about it. Don't say that. 25 00:01:26,580 --> 00:01:29,620 Well, I'm sure there has to be something I can do. 26 00:01:31,340 --> 00:01:33,080 I don't know. 27 00:01:33,500 --> 00:01:35,880 Maybe. Do you have any advice? I don't know. 28 00:01:36,380 --> 00:01:37,380 I don't know. 29 00:01:38,940 --> 00:01:42,980 Well, I did have this one friend, and she didn't really hang out with people 30 00:01:42,980 --> 00:01:43,980 that much. 31 00:01:44,940 --> 00:01:50,560 She only hung out with the teachers, too. And then she started hanging out 32 00:01:50,560 --> 00:01:51,539 this guy at school. 33 00:01:51,540 --> 00:01:57,480 And he ended up being her boyfriend. And after that, she started opening up a 34 00:01:57,480 --> 00:02:01,980 lot more. She made friends. She started going out to parties and stuff. So maybe 35 00:02:01,980 --> 00:02:04,900 you just need to find a guy friend and make him your boyfriend. 36 00:02:06,080 --> 00:02:07,480 Yeah, that sounds great. 37 00:02:07,720 --> 00:02:10,880 But I don't really know how to talk to boys. 38 00:02:12,380 --> 00:02:16,520 the only boy I talk to besides, you know, sometimes. 39 00:02:18,800 --> 00:02:21,600 Maybe there's something I can do. I can help out. 40 00:02:23,580 --> 00:02:24,780 Um, okay. 41 00:02:25,860 --> 00:02:27,380 So what do boys like? 42 00:02:27,620 --> 00:02:29,600 Why don't you come take a seat over here? 43 00:02:45,820 --> 00:02:47,860 This is what sports like? 44 00:02:48,380 --> 00:02:52,860 Yeah, of course it is. I mean, to really get to know them better, you need to 45 00:02:52,860 --> 00:02:54,460 know what they enjoy. 46 00:02:55,600 --> 00:02:57,940 And this is what they enjoy. 47 00:02:58,640 --> 00:03:00,980 Yeah. I mean, you trust me, don't you? 48 00:03:01,820 --> 00:03:03,440 Yeah, of course I trust you. 49 00:03:03,740 --> 00:03:07,420 Okay, so just rub your hand on it. 50 00:03:14,640 --> 00:03:15,640 Here you go. 51 00:03:17,540 --> 00:03:20,440 I don't know. This feels a little weird. I don't know if we should be doing 52 00:03:20,440 --> 00:03:21,440 this. 53 00:03:22,040 --> 00:03:23,120 Why wouldn't we do this? 54 00:03:24,240 --> 00:03:25,240 I'm your brother. 55 00:03:26,280 --> 00:03:28,160 You just want to get comfortable with it. 56 00:03:28,980 --> 00:03:30,420 Okay. I guess so. 57 00:03:30,780 --> 00:03:36,620 Okay. So then... Now put it in your hand. 58 00:03:38,240 --> 00:03:39,240 Okay. 59 00:03:40,340 --> 00:03:43,260 Don't just grab it. Go up and down with your hand. There you go. 60 00:03:49,930 --> 00:03:51,290 This is definitely going to help you. 61 00:03:52,910 --> 00:03:54,510 Okay. You say so. 62 00:04:07,090 --> 00:04:08,090 What? 63 00:04:09,150 --> 00:04:10,730 I don't know. 64 00:04:10,970 --> 00:04:13,610 I just don't know if we should be doing this. 65 00:04:13,990 --> 00:04:16,010 We definitely should be. It's going to help you out. 66 00:04:18,320 --> 00:04:20,000 Am I doing it right? 67 00:04:20,240 --> 00:04:21,700 Yeah, you're doing a great job. 68 00:04:22,340 --> 00:04:24,640 Okay. Soon enough, we'll go on set two. 69 00:04:25,420 --> 00:04:26,420 Okay. 70 00:04:38,340 --> 00:04:39,920 Okay, going for set two. 71 00:04:40,800 --> 00:04:42,740 You're going to want to get on your knees right there. 72 00:04:54,320 --> 00:04:55,620 Then you want to put it in your mouth. 73 00:04:57,200 --> 00:04:58,700 I swear it's going to work. 74 00:05:04,760 --> 00:05:05,760 Yeah, 75 00:05:13,440 --> 00:05:14,440 just like that. 76 00:05:15,420 --> 00:05:17,600 You can spit on it, you can go slow. 77 00:05:17,940 --> 00:05:19,440 This will make all the guys like you. 78 00:05:28,110 --> 00:05:29,910 Yeah, you can wrap your hand around it. 79 00:05:34,950 --> 00:05:35,950 You're doing a good job. 80 00:05:38,070 --> 00:05:44,870 This is what big brothers are for. 81 00:06:17,290 --> 00:06:18,570 Can you set that on a little bit too? 82 00:06:20,410 --> 00:06:21,410 Oh, there you go. 83 00:06:59,690 --> 00:07:00,690 Thank you. 84 00:07:45,390 --> 00:07:48,190 um oh 85 00:08:15,340 --> 00:08:16,400 Josh, what's going on? 86 00:08:16,620 --> 00:08:19,580 Wait, you're going to eat lunch by that way? I thought we were going to eat 87 00:08:19,580 --> 00:08:20,580 lunch together. 88 00:08:21,380 --> 00:08:26,000 I just made lunch. I didn't know when we were going. I was super hungry. 89 00:08:28,060 --> 00:08:29,060 You were really hungry? 90 00:08:29,380 --> 00:08:30,520 Yeah, I couldn't wait. 91 00:08:31,800 --> 00:08:33,299 Huh. See? 92 00:08:34,960 --> 00:08:38,980 Huh. You seem a little nervous. You seem like something's weird. 93 00:08:39,240 --> 00:08:40,199 What's going on? 94 00:08:40,200 --> 00:08:41,200 I'm good. 95 00:08:42,620 --> 00:08:43,960 Sure? Uh -huh. 96 00:08:51,600 --> 00:08:52,600 the two plates. 97 00:08:53,540 --> 00:08:57,400 Uh... My sister's hungry. 98 00:08:59,240 --> 00:09:01,020 She should be at the time. 99 00:09:01,800 --> 00:09:03,820 She's supposed to be at the pool. She should be at the pool hours ago. 100 00:09:04,380 --> 00:09:05,440 Where is she? 101 00:09:05,700 --> 00:09:06,920 I don't know where she is at. 102 00:09:07,380 --> 00:09:08,780 Josh? I don't know. 103 00:09:10,160 --> 00:09:11,800 Mochi, you're under the table. I can see you. 104 00:09:12,060 --> 00:09:13,060 Why are you under the table? 105 00:09:13,420 --> 00:09:15,480 She has been tiny. 106 00:09:17,720 --> 00:09:19,740 Mochi, sweetie, can I come out here, please? 107 00:09:22,880 --> 00:09:24,760 You don't need to hide under the table. It's okay. 108 00:09:25,080 --> 00:09:26,260 Why are you skipping school today? 109 00:09:26,640 --> 00:09:29,740 I don't know. I just wasn't feeling good. 110 00:09:30,380 --> 00:09:33,180 I don't know. Can I stay home from school today? 111 00:09:35,260 --> 00:09:36,560 Okay, just for today, honey. 112 00:09:37,140 --> 00:09:38,160 Oh, yeah, it's half time. 113 00:09:38,360 --> 00:09:39,580 But tomorrow I want you back at school, okay? 114 00:09:39,860 --> 00:09:43,200 Okay. Actually, Josh, why don't you stay home with her for the day and I'll make 115 00:09:43,200 --> 00:09:45,580 sure she's okay. I know you're going through some stuff and it's okay. 116 00:09:45,940 --> 00:09:46,879 I'll be back later. 117 00:09:46,880 --> 00:09:48,300 Okay, Dad. Take care of yourself. 118 00:09:48,660 --> 00:09:49,660 Okay. Bye, Dad. 119 00:09:54,190 --> 00:09:55,190 That was close. 120 00:09:55,310 --> 00:09:56,570 Yeah, a little bit. 121 00:09:56,910 --> 00:09:57,910 Oh, my God. 122 00:10:01,270 --> 00:10:04,210 So, is everything going okay now? 123 00:10:04,790 --> 00:10:09,170 I don't know, man. It's probably a little bit better, but every time I 124 00:10:09,170 --> 00:10:14,170 about going back to school, I just, like, my teeth start grinding, and my 125 00:10:14,170 --> 00:10:18,290 start getting, like, shaky and a little sweaty, and I just start to feel 126 00:10:18,290 --> 00:10:19,290 anxious. 127 00:10:20,310 --> 00:10:21,310 Well... 128 00:10:22,570 --> 00:10:27,090 I know you have a bunch of pent -up energy, probably, and you need something 129 00:10:27,090 --> 00:10:28,770 take it out on and put it into. 130 00:10:30,410 --> 00:10:31,410 Like what? 131 00:10:32,790 --> 00:10:34,090 You can give me head again. 132 00:10:36,430 --> 00:10:39,070 I mean... If you want. 133 00:10:40,170 --> 00:10:41,330 Yeah, why not? 134 00:10:41,670 --> 00:10:42,670 Okay. 135 00:10:46,770 --> 00:10:51,130 And you should probably get under the blanket a little bit, just in case Dad 136 00:10:51,130 --> 00:10:52,130 comes up. 137 00:10:52,350 --> 00:10:53,350 Okay. 138 00:11:21,710 --> 00:11:22,710 Mm -hmm. 139 00:13:44,109 --> 00:13:45,109 Mom. 140 00:13:54,110 --> 00:13:55,510 Mom. 141 00:13:59,550 --> 00:14:00,950 Mom. 142 00:15:09,349 --> 00:15:10,349 We should. 143 00:15:11,430 --> 00:15:12,950 My sister. 144 00:15:13,490 --> 00:15:16,450 I can't find her anywhere, and I'm honestly getting really worried about 145 00:15:17,310 --> 00:15:20,150 So... I think she went on a walk. 146 00:15:20,470 --> 00:15:21,470 Yeah, she went on a walk. 147 00:15:21,530 --> 00:15:22,530 All right, great. 148 00:15:22,910 --> 00:15:25,590 Well, that's going to give us some time to, like, brainstorm a little bit, all 149 00:15:25,590 --> 00:15:28,430 right? Like, we're going to help her. 150 00:15:29,030 --> 00:15:32,430 My duty as a stepfather to help her, you know what I mean? She didn't go to 151 00:15:32,430 --> 00:15:34,290 school today because of how anxious she is. 152 00:15:35,150 --> 00:15:37,250 What do you think we need to do? Like, do I get her a puppy? 153 00:15:37,740 --> 00:15:43,560 Should I get help to find a hobby? Like, what should I do? 154 00:15:44,840 --> 00:15:49,120 Yeah, all of those sound great, Dad. I think that'll help her. I'm not really 155 00:15:49,120 --> 00:15:50,460 sure what'll be best, though. 156 00:15:52,860 --> 00:15:54,640 Josh, we're really worried, you know? 157 00:15:55,060 --> 00:15:56,060 Well, 158 00:15:56,300 --> 00:15:58,640 y 'all have big brothers. You know, is she being bullied? Is she being bullied 159 00:15:58,640 --> 00:15:59,379 at school? 160 00:15:59,380 --> 00:16:02,440 Because I know the kids are mean these days, so maybe she's being bullied. 161 00:16:02,760 --> 00:16:06,080 I think she said something like that. I'm not... 162 00:16:06,810 --> 00:16:07,810 really sure. 163 00:16:09,230 --> 00:16:10,230 What's wrong? 164 00:16:10,470 --> 00:16:11,470 Nothing. 165 00:16:12,630 --> 00:16:13,930 You're never this polite to me. 166 00:16:14,150 --> 00:16:15,150 I'm sorry. 167 00:16:17,310 --> 00:16:21,610 So you think she's being bullied, or you just did not hear their question? 168 00:16:22,150 --> 00:16:23,250 I mean, she's being bullied. 169 00:16:23,530 --> 00:16:25,590 That's a big deal, but I wouldn't have to go to school. 170 00:16:27,230 --> 00:16:29,730 What is going on? 171 00:16:33,150 --> 00:16:38,280 That... What the hell is going on? What is this? It's not what it looks like. 172 00:16:38,280 --> 00:16:40,980 You guys have ten seconds to explain what's going on here. I'm going to tell 173 00:16:40,980 --> 00:16:41,759 your dad and mother. 174 00:16:41,760 --> 00:16:45,420 He was just helping me out, Dad. Like, he was just teaching me how to get along 175 00:16:45,420 --> 00:16:46,620 with other boys and girls in school. 176 00:16:48,060 --> 00:16:49,260 Yeah? Yeah. 177 00:16:49,940 --> 00:16:50,940 Is that true? 178 00:16:51,160 --> 00:16:53,200 Yeah. I was just trying to help her out. 179 00:16:53,700 --> 00:16:58,340 And I just figured the best way would be to, like, get to know a guy better. 180 00:16:59,020 --> 00:16:59,939 I'm not angry. 181 00:16:59,940 --> 00:17:00,940 Don't tell Mom, please. 182 00:17:01,100 --> 00:17:02,100 She'll kill us. 183 00:17:02,160 --> 00:17:03,640 Yeah, Dad, please don't. 184 00:17:04,060 --> 00:17:06,359 I'm not angry, and I will not tell your mother. 185 00:17:06,980 --> 00:17:13,060 Okay. But I think that there's some way that maybe I could help, too. 186 00:17:13,400 --> 00:17:17,599 Like, educate you on how to act around other boys and girls at school, you 187 00:17:18,599 --> 00:17:19,960 We can make this a family thing. 188 00:17:20,540 --> 00:17:25,700 You know, help to educate you, as Josh said, on how to be around other boys and 189 00:17:25,700 --> 00:17:26,639 girls. 190 00:17:26,640 --> 00:17:30,360 Yeah, I think it could be a good educational family process and bonding 191 00:17:30,360 --> 00:17:31,360 experience for us all. 192 00:17:31,520 --> 00:17:32,520 Both of you? 193 00:17:33,709 --> 00:17:34,709 Sure, why not? 194 00:17:35,210 --> 00:17:36,210 I guess. 195 00:17:37,070 --> 00:17:38,070 Yeah, sure. 196 00:17:38,270 --> 00:17:39,270 Let's get cracking. 197 00:17:39,930 --> 00:17:41,110 All right, so where do I go? 198 00:17:46,190 --> 00:17:53,090 Show me what you're 199 00:17:53,090 --> 00:17:54,370 up to. Get this one up. 200 00:18:07,139 --> 00:18:09,180 It's already way more advanced than what I thought. 201 00:18:40,650 --> 00:18:42,270 This will be a good family bonding experience. 202 00:18:42,570 --> 00:18:43,570 I think so, too. 203 00:18:44,110 --> 00:18:45,110 I think so, too. 204 00:18:45,630 --> 00:18:52,070 I can't 205 00:18:52,070 --> 00:19:00,070 believe 206 00:19:00,070 --> 00:19:01,070 we're doing this, Dad. 207 00:19:01,750 --> 00:19:03,510 It's good. It's just whatever. We have to look out. 208 00:19:05,270 --> 00:19:08,510 We have to look out for the steps, so it's good. 209 00:19:40,650 --> 00:19:41,650 some of these off. 210 00:21:01,610 --> 00:21:02,910 I've been trying to teach her well. 211 00:21:03,330 --> 00:21:04,330 You've been doing well. 212 00:21:06,610 --> 00:21:07,610 All right, let's see. 213 00:21:08,150 --> 00:21:11,810 Sit down here. Let's see how she treats the girls. You sit down here. 214 00:21:12,710 --> 00:21:14,390 You come sit next to me like this. 215 00:21:14,830 --> 00:21:17,310 Sit down next to me. Now lean over like this. 216 00:21:20,270 --> 00:21:23,790 That's good. Put that in your mouth. I'm going to show you how the boys treat 217 00:21:23,790 --> 00:21:24,790 the girls too. 218 00:21:27,490 --> 00:21:28,890 Dad knows the thing or two. 219 00:21:29,130 --> 00:21:30,810 All right, aren't you leaning over? Take care of him. 220 00:21:32,200 --> 00:21:35,820 Yeah, like that and going like that. There you go. That's perfect. Just like 221 00:21:35,820 --> 00:21:36,820 that. 222 00:22:08,800 --> 00:22:09,800 Oh, that's good. 223 00:24:13,279 --> 00:24:16,080 Oh, fuck. 224 00:24:16,440 --> 00:24:17,440 Oh, 225 00:24:20,960 --> 00:24:26,100 there it is. 226 00:24:49,930 --> 00:24:50,930 There you go. 227 00:24:53,290 --> 00:24:56,690 This is really going to get a lot of cribs down, I think. 228 00:24:57,530 --> 00:24:58,550 Oh, shit. 229 00:25:01,710 --> 00:25:02,710 That's good. 230 00:25:03,790 --> 00:25:04,790 Oh, 231 00:25:06,370 --> 00:25:07,370 look at that. 232 00:25:08,050 --> 00:25:09,050 Yeah, 233 00:25:09,790 --> 00:25:10,790 look at that. 234 00:25:11,270 --> 00:25:12,270 Yes, baby. 235 00:25:39,310 --> 00:25:40,630 You want to come and get some? Yeah. 236 00:25:40,910 --> 00:25:41,809 Turn around? 237 00:25:41,810 --> 00:25:43,830 Yeah. Get up here. Get underneath. 238 00:25:45,030 --> 00:25:46,250 Yeah, there you go. 239 00:25:50,330 --> 00:25:52,450 Oh, yes. There we go. There we go. 240 00:25:57,390 --> 00:25:58,390 Oh, fuck. 241 00:26:34,600 --> 00:26:35,600 It's really just family bonding. 242 00:27:34,760 --> 00:27:35,760 No! 243 00:28:08,160 --> 00:28:09,160 There you go. 244 00:28:15,080 --> 00:28:21,940 Put it back in your 245 00:28:21,940 --> 00:28:22,940 mouth. 246 00:28:39,929 --> 00:28:40,929 Oh, God. 247 00:30:20,379 --> 00:30:25,560 We need to do this more often. Oh, fuck yeah. 248 00:30:26,000 --> 00:30:27,840 Family bonding time. That's great. 249 00:30:29,100 --> 00:30:31,260 That's what families fall for, right? Yeah. 250 00:30:33,120 --> 00:30:37,800 Oh, yes. 251 00:30:41,260 --> 00:30:42,260 Fuck. 252 00:31:18,340 --> 00:31:20,820 Oh, yeah. 253 00:31:38,030 --> 00:31:38,849 Oh, yeah. 254 00:31:38,850 --> 00:31:45,490 Holy shit. Oh, yeah. 255 00:31:46,950 --> 00:31:47,950 Oh, yeah. 256 00:31:48,210 --> 00:31:48,570 Shake 257 00:31:48,570 --> 00:32:03,530 that 258 00:32:03,530 --> 00:32:04,389 ass up. 259 00:32:04,390 --> 00:32:07,350 Yeah, look at that. Look at that. I don't know where you learned that at. 260 00:32:08,300 --> 00:32:09,560 I think they have a girlfriend. 261 00:32:10,200 --> 00:32:12,560 God, I'd be her best friend if I was at school. 262 00:32:13,380 --> 00:32:14,380 Oh, man. 263 00:32:16,440 --> 00:32:19,440 Are you TikToking? Yeah. 264 00:32:20,320 --> 00:32:21,320 I don't know. 265 00:32:57,980 --> 00:32:59,060 There we go, there we go, there we go. 266 00:33:37,360 --> 00:33:38,299 How does that feel, son? 267 00:33:38,300 --> 00:33:39,300 It feels great. 268 00:34:07,630 --> 00:34:08,630 Can I get a sip of my cock? 269 00:34:56,710 --> 00:34:57,710 That feels really good 270 00:36:20,450 --> 00:36:22,130 Oh, there it is. 271 00:36:22,350 --> 00:36:23,049 There it is. 272 00:36:23,050 --> 00:36:24,050 There it is. 273 00:36:24,310 --> 00:36:25,930 Oh, you fucking cock. 274 00:37:25,800 --> 00:37:26,800 Oh, that's so good. 275 00:42:51,979 --> 00:42:57,100 Why don't you make a little painting? Why don't you do the face and I'll paint 276 00:42:57,100 --> 00:42:58,100 the teeth? 277 00:42:58,600 --> 00:42:59,960 Deal? Deal. 278 00:45:05,290 --> 00:45:06,129 Here you go, keep going. 279 00:45:06,130 --> 00:45:07,130 Keep going, ready? Here you go. 280 00:45:07,530 --> 00:45:10,770 Oh, fuck. 281 00:45:11,610 --> 00:45:13,870 You want it? Uh -huh. Maybe you want it. Please. 282 00:46:35,220 --> 00:46:37,660 Yeah, there we go. That's it. Just like that. 283 00:46:38,080 --> 00:46:39,080 Look at you. 284 00:46:39,920 --> 00:46:40,920 Oh, my God. 285 00:46:42,680 --> 00:46:48,060 You don't have friends at school? I don't understand why. School's not that 286 00:46:48,280 --> 00:46:49,280 I wish it was. 287 00:46:49,840 --> 00:46:50,840 Oh, fuck. 288 00:46:51,200 --> 00:46:52,200 Look, big bumps on. 289 00:46:52,360 --> 00:46:54,120 Go. Boom. There we go. 19193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.