All language subtitles for familystrokes.26.06.26.annie.king.remi.raw.and.julia.james

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,529 --> 00:00:20,550 This weekend, I turned 21. 2 00:00:20,970 --> 00:00:24,730 Of course, my asshole parents forgot and didn't plan a thing. 3 00:00:25,370 --> 00:00:29,730 They've never cared about me. Lucky for me, my best friend's family invited me 4 00:00:29,730 --> 00:00:32,229 to their house in the woods to celebrate my birthday. 5 00:00:32,830 --> 00:00:34,250 They're like my second parents. 6 00:00:34,450 --> 00:00:35,690 I love them so much. 7 00:00:36,210 --> 00:00:40,150 That's why tonight, as I blow my candles, I'm going to wish to be a part 8 00:00:40,150 --> 00:00:41,150 their family. 9 00:00:41,310 --> 00:00:42,950 Happy birthday, best friend! 10 00:00:43,450 --> 00:00:44,450 Happy birthday! 11 00:00:44,510 --> 00:00:47,430 Do you like it? I love it. It's awesome, guys. 12 00:00:47,690 --> 00:00:50,550 I mean, it looks like we took a full -size van. I know. 13 00:00:50,750 --> 00:00:51,870 It's all out. 14 00:00:52,750 --> 00:00:55,170 Hey. Happy birthday. Come on. 15 00:00:55,430 --> 00:00:56,430 Happy birthday. 16 00:00:56,630 --> 00:00:57,630 Happy birthday. 17 00:00:58,030 --> 00:00:59,030 Oh. 18 00:01:00,870 --> 00:01:03,350 It's special that you're with us this weekend. I know. 19 00:01:06,110 --> 00:01:08,310 It's going to be a real happy birthday, all right. 20 00:01:08,570 --> 00:01:09,990 Yeah. We're so excited. 21 00:01:11,050 --> 00:01:13,870 Remy, why don't we go check out our room? Oh, yeah. Good idea. 22 00:01:24,249 --> 00:01:25,490 Happy birthday! 23 00:01:26,310 --> 00:01:27,310 Yay! 24 00:01:28,090 --> 00:01:29,090 Thank you! 25 00:01:29,110 --> 00:01:30,650 Oh my gosh, I can't believe it's so much. 26 00:01:31,010 --> 00:01:32,430 Right? A toast! 27 00:01:32,670 --> 00:01:35,370 To your 21st birthday. Cheers! Cheers! 28 00:01:36,890 --> 00:01:39,410 I can't believe... 29 00:01:39,840 --> 00:01:40,658 I'm 21. 30 00:01:40,660 --> 00:01:43,640 I feel like I just watched you grow right in front of my eyes. Right, 31 00:01:44,220 --> 00:01:51,180 To be honest, you're a beautiful, attractive, sexy, hot young woman right 32 00:01:51,180 --> 00:01:52,460 before my eyes. It's amazing. 33 00:01:54,180 --> 00:01:56,720 Yeah. You've been being silly, sweetie. 34 00:01:57,000 --> 00:02:03,040 But you really have turned into such a young, beautiful woman. Thank you. Thank 35 00:02:03,040 --> 00:02:04,040 you. 36 00:02:08,359 --> 00:02:11,080 So, oh, that almost reminds me. Hold on. 37 00:02:13,000 --> 00:02:15,360 Okay. Oh, my gosh. Thank you so much. 38 00:02:15,820 --> 00:02:18,120 Dad, I did not know you got her a present. 39 00:02:18,540 --> 00:02:22,020 Well, you know, I just figured why not get a little present. I got you guys a 40 00:02:22,020 --> 00:02:25,420 little pedicure. I got all of you a little cute pedicure. Did you see the 41 00:02:25,420 --> 00:02:26,420 pedicure that I got you? 42 00:02:26,820 --> 00:02:27,820 Beautiful. 43 00:02:28,760 --> 00:02:30,020 On the dinner table? 44 00:02:31,640 --> 00:02:33,020 Okay. Okay. 45 00:02:33,240 --> 00:02:34,179 That's cute. 46 00:02:34,180 --> 00:02:35,180 Oh, my gosh. 47 00:02:37,960 --> 00:02:41,080 Do you like it? Yeah, I love it. Thank you guys so much. 48 00:02:41,400 --> 00:02:42,640 Do you want me to put it on for you? 49 00:02:43,500 --> 00:02:45,020 Yes, there you go. 50 00:02:52,180 --> 00:02:53,260 It's so beautiful. 51 00:02:53,800 --> 00:02:57,240 Let me get a picture. 52 00:02:58,580 --> 00:03:00,280 Oh, no, not you. 53 00:03:00,640 --> 00:03:02,580 Oh, okay. 54 00:03:03,260 --> 00:03:04,600 Not like a family photo? 55 00:03:04,840 --> 00:03:06,040 No. Alright. 56 00:03:09,089 --> 00:03:10,089 Yes. 57 00:03:12,050 --> 00:03:13,250 So sweet. 58 00:03:14,030 --> 00:03:15,030 Yes. 59 00:03:15,570 --> 00:03:17,070 Give him a kiss on the cheek. 60 00:03:17,350 --> 00:03:18,350 Oh, thank you. 61 00:03:18,850 --> 00:03:19,850 Oh, 62 00:03:20,350 --> 00:03:22,390 so sweet. 63 00:03:23,510 --> 00:03:24,510 Mom, 64 00:03:26,610 --> 00:03:28,070 I think that's enough photos. 65 00:03:28,570 --> 00:03:32,050 No, she was a good couple, honey. Freddie just turned 21. 66 00:03:32,730 --> 00:03:36,270 We should be doing what the birthday girl wants to do. And I feel like you 67 00:03:36,270 --> 00:03:37,770 to go to your room and just relax. 68 00:03:38,070 --> 00:03:39,490 I mean, you just had your first drink. 69 00:03:39,910 --> 00:03:41,910 Yeah, I think I'm done. I think that's a good idea. 70 00:03:42,130 --> 00:03:44,670 I think we love her. 71 00:03:44,930 --> 00:03:47,230 Yeah, that's great. Enjoy that. 72 00:03:50,590 --> 00:03:52,850 Do you think she's going to do it? 73 00:03:53,830 --> 00:03:54,609 Oh, yeah. 74 00:03:54,610 --> 00:03:57,890 Oh, totally. You see her? She's desperate for her family. 75 00:03:58,430 --> 00:04:02,710 I'm just, I'm really worried that our... Our daughter is going to ruin this, 76 00:04:02,710 --> 00:04:03,730 right? I understand. 77 00:04:04,030 --> 00:04:05,570 I understand. But, you know, we raised her right. 78 00:04:06,590 --> 00:04:08,130 I think she'll do the right thing, okay? 79 00:04:08,350 --> 00:04:09,350 I hope so. 80 00:04:10,290 --> 00:04:13,030 Let's get ready. 81 00:04:13,350 --> 00:04:16,089 It was just so much fun. Happy birthday, Remy. 82 00:04:16,470 --> 00:04:17,890 Thanks. I had so much fun. 83 00:04:18,250 --> 00:04:20,209 I kind of wish your parents would adopt me, though. 84 00:04:21,130 --> 00:04:23,850 Just be careful what you wish for. 85 00:04:24,510 --> 00:04:25,510 What do you mean by that? 86 00:04:26,090 --> 00:04:27,830 Nothing. I'm going to go to bed. 87 00:04:28,390 --> 00:04:29,390 Okay. 88 00:04:39,560 --> 00:04:40,560 It's okay, sweetie. 89 00:04:40,660 --> 00:04:42,340 Julia told us that you were having a nightmare. 90 00:04:43,120 --> 00:04:45,900 Yeah, Julia's going to stay in our room tonight so that we can stay with you, 91 00:04:45,960 --> 00:04:48,260 okay? Oh, okay. Yeah, we just want to comfort you. 92 00:04:49,080 --> 00:04:51,800 You guys are so great. I wish my parents were like y 'all. 93 00:04:52,840 --> 00:04:55,240 They didn't even call me on my birthday. 94 00:04:56,300 --> 00:04:58,100 Oh, that's too bad, honey. 95 00:04:59,000 --> 00:05:05,620 Well, you know, we were thinking about extending our 96 00:05:05,620 --> 00:05:06,620 family. 97 00:05:07,020 --> 00:05:08,020 Yeah. 98 00:05:08,390 --> 00:05:13,690 We were thinking that we've already grown to love you, and you're already 99 00:05:13,690 --> 00:05:17,050 of part of the family anyway, so we were thinking about adopting you. 100 00:05:17,370 --> 00:05:18,530 Really? Yeah. 101 00:05:19,150 --> 00:05:20,210 Oh, gosh, okay. 102 00:05:20,830 --> 00:05:25,970 Yeah, we think we could, you know, help you make this wish come true. You know, 103 00:05:26,050 --> 00:05:32,710 we love each other so much, but things aren't as exciting in the bedroom as 104 00:05:32,710 --> 00:05:36,690 used to be, and we've been thinking about adding... 105 00:05:37,210 --> 00:05:43,930 something or someone maybe to help us spice things up a little bit. Yeah. 106 00:05:44,710 --> 00:05:46,170 What do you mean by that? 107 00:05:46,770 --> 00:05:51,690 Well, we're hoping that maybe you could be intimate with us. 108 00:05:53,570 --> 00:05:54,950 Are you guys sure? 109 00:05:56,850 --> 00:06:00,390 Yeah, I mean, we've talked it over and we think it's something we're really 110 00:06:00,390 --> 00:06:01,269 interested in. 111 00:06:01,270 --> 00:06:04,390 That way it would be a win -win for everyone. You would get the family. 112 00:06:05,640 --> 00:06:08,600 You've always wanted that, right? A family that loves you and cares for you? 113 00:06:08,960 --> 00:06:15,220 Yeah. Well... Yeah, I think, you know, we can just call it Mom and Dad and we 114 00:06:15,220 --> 00:06:16,700 can work something out. 115 00:06:17,340 --> 00:06:18,460 Yeah, that'd be perfect. 116 00:06:18,740 --> 00:06:20,140 Okay. Yeah? 117 00:06:20,380 --> 00:06:21,380 Yeah. 118 00:06:21,840 --> 00:06:22,840 Do you want it? 119 00:06:23,260 --> 00:06:24,260 Yeah, I think so. 120 00:06:24,620 --> 00:06:25,620 Okay. 121 00:06:27,080 --> 00:06:29,660 Do you want to give your dad a kiss? 122 00:06:30,560 --> 00:06:31,560 Yeah. 123 00:06:33,000 --> 00:06:34,180 Oh, no. 124 00:06:51,530 --> 00:06:52,530 Kiss your mother. 125 00:07:05,270 --> 00:07:06,550 Isn't that nice, sweetie? 126 00:07:06,830 --> 00:07:07,830 Yeah. 127 00:07:17,450 --> 00:07:20,350 You're already spicing things up. Look at this. 128 00:08:00,420 --> 00:08:03,840 That's a good job. 129 00:08:38,990 --> 00:08:41,350 Give him a little something to look at. 130 00:09:06,600 --> 00:09:07,940 Can we try to guess it? 131 00:09:53,280 --> 00:09:54,280 Here, 132 00:09:55,300 --> 00:09:58,200 let's get you out of the rest of the way. 133 00:09:58,980 --> 00:10:01,280 You do that. Everyone get comfortable. 134 00:10:10,220 --> 00:10:11,160 Oh my 135 00:10:11,160 --> 00:10:19,160 god. 136 00:10:20,840 --> 00:10:22,320 You look so good. 137 00:10:40,480 --> 00:10:44,620 How about you put your dad's cock inside of you, sweetie? 138 00:10:45,020 --> 00:10:46,020 Okay, Mom. 139 00:10:46,080 --> 00:10:47,300 Yeah? Yeah. 140 00:10:59,730 --> 00:11:01,750 Yeah, and that tight little pussy. 141 00:11:01,970 --> 00:11:03,690 Yeah. Well, that's a good girl. 142 00:11:11,010 --> 00:11:13,190 That's so good. Yeah, it's so good. 143 00:11:13,810 --> 00:11:17,690 She's stretching the little pussy out. Yeah, stretching it out a little bit. 144 00:11:50,720 --> 00:11:57,700 I can't believe I'm fucking my dad right 145 00:11:57,700 --> 00:11:58,700 now. 146 00:12:13,880 --> 00:12:15,340 It's so much fun. 147 00:12:17,060 --> 00:12:18,620 Having a fun birthday. 148 00:12:18,960 --> 00:12:19,960 Yeah. 149 00:12:37,420 --> 00:12:39,340 He's so pretty riding his cock like that. 150 00:12:41,820 --> 00:12:43,400 Oh my god. 151 00:12:43,700 --> 00:12:45,660 Oh my god. 152 00:12:50,340 --> 00:12:51,340 Yeah. 153 00:12:52,040 --> 00:12:54,020 Yeah. Yeah. Yeah. 154 00:12:55,260 --> 00:13:00,220 Oh my god. 155 00:13:02,680 --> 00:13:06,580 Yeah. That feels so good on his cock. 156 00:13:30,730 --> 00:13:33,190 actually happening we've talked about it for a while 157 00:14:00,200 --> 00:14:02,140 make yourself feel so good yeah 158 00:15:13,740 --> 00:15:14,740 Mommy's face. 159 00:16:42,870 --> 00:16:45,270 Is she being a good girl for you up there? 160 00:17:17,099 --> 00:17:18,099 Fuck yes 161 00:18:08,679 --> 00:18:09,920 How do you want that? 162 00:19:22,250 --> 00:19:24,450 such a good new daughter we have 163 00:20:06,860 --> 00:20:08,400 She likes my pussy, honey. 164 00:20:54,960 --> 00:20:55,960 She's so sexy. 165 00:20:59,600 --> 00:21:01,140 Yeah, you were right. 166 00:21:03,900 --> 00:21:07,780 I was a little worried that you might not, but I'm so glad I was wrong. 167 00:21:08,580 --> 00:21:15,340 We can never tell Julia, 168 00:21:15,340 --> 00:21:16,840 though. She can't know. 169 00:21:17,660 --> 00:21:19,340 I'll find a secret safe one. 170 00:21:20,360 --> 00:21:21,620 She'll be so jealous. 171 00:21:25,450 --> 00:21:27,310 I think I want to turn with that car. 172 00:22:04,430 --> 00:22:05,430 It feels fucking hot. 173 00:22:06,110 --> 00:22:07,690 Fuck, it feels so good. 174 00:22:08,330 --> 00:22:09,330 Yeah. 175 00:22:10,730 --> 00:22:12,850 Yeah. Let me taste it. 176 00:22:15,610 --> 00:22:17,250 Oh, it's so hot, mom. 177 00:22:18,290 --> 00:22:20,350 Oh, butt. 178 00:22:22,630 --> 00:22:25,410 Here, sit back on it. Yeah, yeah, yeah. Oh, fuck. 179 00:22:27,070 --> 00:22:28,350 Oh, my God. 180 00:22:28,770 --> 00:22:30,690 Yes. Oh, fuck. 181 00:22:31,430 --> 00:22:33,330 Oh, yeah. Oh, fuck. 182 00:22:42,719 --> 00:22:46,460 Oh, my God. 183 00:23:22,480 --> 00:23:23,820 She's such a good sharer. 184 00:24:15,440 --> 00:24:16,940 My dad's tongue feels good all over that pussy. 185 00:24:17,180 --> 00:24:18,640 Yes. Oh, my God. 186 00:24:20,800 --> 00:24:22,020 Oh, my God. 187 00:24:22,240 --> 00:24:23,240 Oh, 188 00:24:23,500 --> 00:24:28,500 my God. Oh, my God. Oh, my God. 189 00:24:29,460 --> 00:24:31,260 Oh, my God. 190 00:24:31,480 --> 00:24:37,500 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 191 00:24:38,680 --> 00:24:39,680 Oh, my God. 192 00:24:44,460 --> 00:24:45,460 I can't keep it up. 193 00:26:19,470 --> 00:26:20,470 impressive. 194 00:28:53,670 --> 00:28:55,710 Oh my god. 195 00:29:27,340 --> 00:29:28,340 Oh, fuck. 196 00:31:19,980 --> 00:31:20,980 I love you. 197 00:31:49,800 --> 00:31:51,720 I'm enjoying this, it's been a long time. 198 00:32:27,840 --> 00:32:28,840 Welcome to the family. 12897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.