All language subtitles for ReLIFE.2017.720p.BluRay.x264.AAC- YTS.MX .cht-Chinese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,970 --> 00:00:35,100
我小時候想
2
00:00:36,160 --> 00:00:38,190
等我長大了要去上大學
3
00:00:39,070 --> 00:00:43,060
然後正常地找工作 正常地就業
4
00:00:44,480 --> 00:00:47,810
25歲左右結婚
5
00:00:50,160 --> 00:00:52,030
但現在的我…
6
00:00:57,780 --> 00:01:00,660
催 款 單
7
00:00:57,780 --> 00:01:00,660
(領收人)
8
00:01:23,470 --> 00:01:26,100
相模餐具公司
文件名:招聘考試的選拔結果通知
9
00:01:37,350 --> 00:01:39,290
非常抱歉
10
00:01:39,920 --> 00:01:42,840
這次我們不予錄用您
11
00:01:55,900 --> 00:01:56,630
嗯…
12
00:01:56,980 --> 00:01:58,940
海崎新太先生對吧
13
00:01:59,540 --> 00:02:00,180
是的
14
00:02:00,280 --> 00:02:01,740
復讀兩年考上大學
15
00:02:01,740 --> 00:02:03,980
然後又讀了研究生
16
00:02:03,980 --> 00:02:04,510
是的
17
00:02:04,530 --> 00:02:05,420
你挺有毅力啊
18
00:02:05,840 --> 00:02:08,630
是的 我對我的毅力有信心
19
00:02:09,070 --> 00:02:12,870
哎呀 但是你剛畢業進的那家公司
20
00:02:12,970 --> 00:02:15,210
才幹了五個月就辭職了
21
00:02:15,320 --> 00:02:16,790
這是為什麼呢
22
00:02:18,470 --> 00:02:20,330
這…這是因為…那個…
23
00:02:20,890 --> 00:02:22,640
我與該公司謀求的方向性有所不同
24
00:02:22,700 --> 00:02:24,840
這是我認清未來的英明判斷
25
00:02:24,960 --> 00:02:27,000
當機立斷的判斷力和執行力
26
00:02:27,060 --> 00:02:28,660
也是我的優點
27
00:02:32,270 --> 00:02:33,340
是嗎
28
00:02:40,840 --> 00:02:44,150
27歲了還沒個正經工作
29
00:03:00,770 --> 00:03:01,750
喂 你好
30
00:03:01,850 --> 00:03:02,270
是我
31
00:03:03,380 --> 00:03:04,440
竹中啊
32
00:03:04,680 --> 00:03:06,910
海崎 你今天發工資對吧
33
00:03:07,260 --> 00:03:07,920
去喝酒嗎
34
00:03:09,600 --> 00:03:09,900
什麼
35
00:03:12,430 --> 00:03:12,900
嗯
36
00:03:15,340 --> 00:03:17,980
我應該馬上就下班了
37
00:03:19,290 --> 00:03:21,620
歡迎光臨
38
00:03:24,340 --> 00:03:25,570
抱歉 久等了
39
00:03:26,820 --> 00:03:27,770
那走吧
40
00:03:28,200 --> 00:03:29,420
明天還要上班啊
41
00:03:29,420 --> 00:03:32,360
不過沒想到竹中你竟然要結婚了
42
00:03:32,760 --> 00:03:34,950
恭喜 替我向你妻子問好
43
00:03:34,950 --> 00:03:35,620
謝謝
44
00:03:35,980 --> 00:03:38,320
你也是 新項目加油啊
45
00:03:39,780 --> 00:03:40,240
嗯
46
00:03:42,420 --> 00:03:44,070
這是我那份的錢
47
00:03:44,690 --> 00:03:46,200
謝謝您
48
00:03:55,620 --> 00:03:56,900
我的人生
49
00:03:57,880 --> 00:03:59,800
為什麼會變成這樣呢
50
00:04:01,750 --> 00:04:04,340
現在的我 一無所有
51
00:04:05,560 --> 00:04:06,550
工作也好
52
00:04:07,580 --> 00:04:09,020
夢想 目標也罷
53
00:04:18,850 --> 00:04:21,000
晚上好 初次見面
54
00:04:21,700 --> 00:04:23,200
海崎新太先生
55
00:04:28,340 --> 00:04:31,810
你要不要讓人生重來一次
56
00:04:33,370 --> 00:04:33,900
啥
57
00:04:34,440 --> 00:04:38,360
本次您被選為重生計劃的實驗對像
58
00:04:38,660 --> 00:04:42,160
能協助我們進行實驗嗎
59
00:04:44,990 --> 00:04:46,200
不是 那啥…
60
00:04:46,680 --> 00:04:48,500
話說 你誰啊
61
00:04:50,360 --> 00:04:52,740
不好意思 我自我介紹晚了
62
00:04:53,050 --> 00:04:56,300
我是重生研究所的夜明瞭
63
00:05:00,410 --> 00:05:01,880
重生研究所
64
00:05:02,650 --> 00:05:05,740
我們以社會中的無用之人
65
00:05:05,840 --> 00:05:07,560
即啃老族為對像…
66
00:05:08,440 --> 00:05:11,190
你等等 我不是啃老族
67
00:05:11,340 --> 00:05:14,110
好歹也找工作 偶爾還打工
68
00:05:14,790 --> 00:05:17,500
是我唐突了
69
00:05:18,340 --> 00:05:23,530
我已經擅自調查了您所有的履歷
70
00:05:25,280 --> 00:05:26,100
可怕
71
00:05:27,080 --> 00:05:30,050
您等等 請聽我說完
72
00:05:30,050 --> 00:05:31,610
誰要聽你瞎比比
73
00:05:31,670 --> 00:05:33,390
實驗時間為一年
74
00:05:33,410 --> 00:05:36,460
我保證您可以經歷新的人生
75
00:05:36,480 --> 00:05:39,540
而且生活費全包
76
00:05:44,340 --> 00:05:45,150
全包?
77
00:05:45,880 --> 00:05:46,380
對
78
00:05:47,370 --> 00:05:49,820
上至房租下至伙食費我們全包
79
00:05:50,320 --> 00:05:54,890
而且實驗結束後 我們還會幫您介紹工作
80
00:05:55,570 --> 00:05:56,540
真的嗎
81
00:05:57,200 --> 00:05:58,900
好事一樁對吧
82
00:05:59,790 --> 00:06:04,190
您現在無業 再就業希望渺茫
83
00:06:04,410 --> 00:06:07,420
肯定也沒存款吧
84
00:06:08,840 --> 00:06:09,770
多嘴
85
00:06:10,840 --> 00:06:14,550
話說 怎麼讓人生重來啊
86
00:06:15,130 --> 00:06:17,050
哪能這麼簡單就改變啊
87
00:06:17,180 --> 00:06:17,930
很簡單
88
00:06:20,890 --> 00:06:22,740
從春天開始的一年內
89
00:06:22,820 --> 00:06:25,710
您會成為高中生去上高中 僅此而已
90
00:06:27,870 --> 00:06:30,420
啥玩意 高中生?
91
00:06:31,870 --> 00:06:34,260
我都已經27了
92
00:06:35,780 --> 00:06:37,230
無需擔心
93
00:06:43,220 --> 00:06:45,130
這是我們研製的新藥品
94
00:06:46,040 --> 00:06:47,210
只要吃了它
95
00:06:47,640 --> 00:06:50,390
就能重新變成高中生
96
00:06:52,660 --> 00:06:53,100
怎麼
97
00:06:54,260 --> 00:06:55,660
嚇著您了嗎
98
00:06:57,570 --> 00:07:00,480
廢話啊 竟然要吃藥
99
00:07:00,640 --> 00:07:01,750
嚇死人了
100
00:07:02,210 --> 00:07:04,960
總之 您先考慮下吧
101
00:07:05,740 --> 00:07:06,790
我不需要
102
00:07:07,620 --> 00:07:10,000
其實太過辛苦您已經受不了了吧
103
00:07:14,100 --> 00:07:18,300
裝作公司職員和朋友去喝酒
104
00:07:24,740 --> 00:07:25,180
什麼
105
00:07:26,620 --> 00:07:31,220
您想丟棄現在的自己吧
106
00:07:40,380 --> 00:07:42,340
我等您的好消息
107
00:07:43,560 --> 00:07:44,370
告辭
108
00:08:21,760 --> 00:08:24,080
頭好痛
109
00:08:26,420 --> 00:08:27,620
喝太多了
110
00:09:01,180 --> 00:09:01,690
艾瑪
111
00:09:03,140 --> 00:09:03,800
看得清
112
00:09:12,380 --> 00:09:14,370
怎麼有點不一樣
113
00:09:17,680 --> 00:09:19,110
鬍子很少
114
00:09:20,470 --> 00:09:22,560
簡直就是年輕時的我啊
115
00:09:46,660 --> 00:09:47,820
我把藥吃了
116
00:09:48,040 --> 00:09:49,040
不是吧
117
00:10:08,090 --> 00:10:09,340
海崎先生
118
00:10:10,050 --> 00:10:12,570
要試試重生嗎
119
00:10:21,580 --> 00:10:25,510
現在回想起來那句特別的
120
00:10:25,670 --> 00:10:27,580
「初次見面」
121
00:10:27,610 --> 00:10:30,510
普普通通6個字
122
00:10:30,550 --> 00:10:34,070
我對你的第一印象
123
00:10:34,120 --> 00:10:38,490
就是「睡相不好的人」
124
00:10:41,110 --> 00:10:44,620
如果沒有遇見你
125
00:10:44,640 --> 00:10:47,460
我意識到
126
00:10:47,480 --> 00:10:53,520
肯定會有很多我不曾經歷的時光
127
00:10:53,610 --> 00:10:57,200
這樣的日子 某天終將結束
128
00:10:57,460 --> 00:11:02,330
我的心情變得急切起來
129
00:11:03,860 --> 00:11:07,960
不管是何種話語 都想告訴你
130
00:11:07,990 --> 00:11:11,540
想觸碰你的內心 想試著觸碰
131
00:11:11,560 --> 00:11:16,700
永遠都不想忘記這種感覺
132
00:11:16,700 --> 00:11:21,240
答案已經明瞭了
133
00:11:21,290 --> 00:11:23,980
因為我喜歡你啊
134
00:11:32,000 --> 00:11:32,860
好可怕
135
00:11:33,990 --> 00:11:36,650
高中生中混進了一隻大叔
136
00:11:38,590 --> 00:11:40,320
嚇死寶寶了
137
00:11:42,950 --> 00:11:44,380
等等 我慫個啥啊
138
00:11:45,350 --> 00:11:47,770
都是些比我小10歲的小毛孩
139
00:11:57,540 --> 00:12:00,260
JK啊 活生生的JK啊
140
00:12:01,240 --> 00:12:04,280
總之先找個不起眼的角落坐下
141
00:12:16,420 --> 00:12:17,610
那個
142
00:12:21,640 --> 00:12:25,180
這是我的座位
143
00:12:28,820 --> 00:12:32,120
抱歉啊 我是新來的
144
00:12:32,270 --> 00:12:35,310
座位表在黑板上貼著呢
145
00:12:36,400 --> 00:12:39,280
好的 謝謝你
146
00:12:44,830 --> 00:12:46,850
-大家早啊 -早
147
00:12:47,270 --> 00:12:51,330
看看我的座位在哪兒呢
148
00:12:52,080 --> 00:12:54,500
你怎麼在這兒啊
149
00:13:00,410 --> 00:13:01,950
大家早
150
00:13:04,930 --> 00:13:08,600
好 大家都做了自我介紹 我們開始慣例的測驗
151
00:13:09,790 --> 00:13:11,970
啥 測驗?
152
00:13:14,060 --> 00:13:17,940
咱學校開學第一天就考試 嚇了一跳吧
153
00:13:18,440 --> 00:13:19,820
真假啊
154
00:13:27,450 --> 00:13:31,830
你怎麼不告訴我 一點準備都沒 真是的
155
00:13:34,830 --> 00:13:40,670
哎算了 反正我都畢業了 說不定能答出來
156
00:13:40,750 --> 00:13:42,860
好了 大家先不要翻看
157
00:13:49,140 --> 00:13:51,430
話說 我怎麼沒有筆盒
158
00:13:56,770 --> 00:13:59,520
海崎 那是什麼
159
00:14:01,570 --> 00:14:03,690
沒什麼 香煙而已
160
00:14:03,860 --> 00:14:05,740
香煙?
161
00:14:09,000 --> 00:14:10,660
不…不是這樣的
162
00:14:10,780 --> 00:14:12,280
就是個習慣性的癖好
163
00:14:12,530 --> 00:14:19,710
-習慣?我說啊 你還沒成年 -老師 沒時間考試了
164
00:14:20,000 --> 00:14:21,420
對…對哦
165
00:14:23,170 --> 00:14:25,380
放學後來我辦公室
166
00:14:26,630 --> 00:14:28,470
大家看前面
167
00:14:31,890 --> 00:14:33,310
考試開始
168
00:14:53,030 --> 00:14:54,490
謝謝
169
00:15:00,920 --> 00:15:02,170
啥玩意
170
00:15:19,020 --> 00:15:23,900
那個 謝謝了 幫我大忙
171
00:15:24,480 --> 00:15:28,030
沒什麼 要不今天一天都借你了
172
00:15:29,820 --> 00:15:31,820
你沒事吧
173
00:15:32,030 --> 00:15:34,120
感冒了就不要勉強自己 回家休息好了
174
00:15:34,700 --> 00:15:37,540
休息? 別說傻話了
175
00:15:39,500 --> 00:15:41,670
怎麼跟長輩說話的…
176
00:15:41,770 --> 00:15:44,490
這場考試是絕對不能缺席的
177
00:15:45,480 --> 00:15:48,130
玲奈最爭強好勝了嘛
178
00:15:48,420 --> 00:15:51,510
不想把班長的位置拱手讓人吧
179
00:15:51,590 --> 00:15:54,510
這個考試的成績將決定班長候選人
180
00:15:54,760 --> 00:15:58,380
狩生一直是我們班第一 所以是班長
181
00:15:58,650 --> 00:15:59,770
好厲害
182
00:15:59,850 --> 00:16:05,520
但是今年我們和年級第一日代同學同班…
183
00:16:05,650 --> 00:16:07,980
喂 你不要亂說了
184
00:16:08,820 --> 00:16:10,990
不好意思
185
00:16:20,160 --> 00:16:23,290
夜 明 同 學
186
00:16:24,080 --> 00:16:28,000
那麼 你能給我解釋一下嗎
187
00:16:28,710 --> 00:16:31,090
為什麼你也在學校
188
00:16:31,380 --> 00:16:36,090
我不是說過了嗎 我的工作就是觀察被實驗者
189
00:16:36,510 --> 00:16:40,020
我想看看你吃驚的表情就沒說啊
190
00:16:40,680 --> 00:16:42,020
好你個抖S
191
00:16:45,350 --> 00:16:50,150
唉 就算穿越 怎麼偏偏就是高三啊
192
00:16:50,900 --> 00:16:56,200
學的東西最難 身邊的同學小團體都建好了
193
00:16:57,450 --> 00:16:59,580
插班到這裡最難混了
194
00:17:03,100 --> 00:17:05,210
算了 幾年級都無所謂了
195
00:17:05,800 --> 00:17:10,000
反正我上這艘賊船就是為了生活費和工作
196
00:17:11,460 --> 00:17:14,880
說到底 我會從大家的記憶裡消失對吧
197
00:17:15,470 --> 00:17:18,050
(關於記憶的處理事項)
198
00:17:18,180 --> 00:17:20,060
(重返年輕實驗的禁忌)
199
00:17:17,090 --> 00:17:18,270
重生計劃結束後
200
00:17:19,060 --> 00:17:23,780
所有與您有過交集的人都會失去對你的記憶
201
00:17:24,480 --> 00:17:27,310
什麼 那我的記憶呢
202
00:17:28,020 --> 00:17:31,320
當然 你的記憶還留著
203
00:17:31,520 --> 00:17:37,240
否則重生就沒有意義 就會重蹈覆轍了
204
00:17:41,740 --> 00:17:42,950
但是
205
00:17:45,080 --> 00:17:47,790
如果你把重生的事告訴了別人
206
00:17:47,880 --> 00:17:50,590
或者真相被人所知 就另當別論
207
00:17:51,000 --> 00:17:55,630
你的記憶會消失 實驗也會立即終止
208
00:17:58,720 --> 00:18:04,100
那樣的話 能不刷存在感靜靜地混過這一年就好了
209
00:18:05,980 --> 00:18:07,640
快去買飯票
210
00:18:07,730 --> 00:18:09,100
快點
211
00:18:09,730 --> 00:18:13,110
-怎麼還沒好 -快點啊
212
00:18:14,200 --> 00:18:17,110
咦 那個女生怎麼了
213
00:18:17,570 --> 00:18:19,620
都沒時間了
214
00:18:19,950 --> 00:18:23,830
是日代 好像起什麼糾紛了
215
00:18:34,880 --> 00:18:36,410
日代同學
216
00:18:38,550 --> 00:18:40,300
啊 你是抽煙那個
217
00:18:41,360 --> 00:18:42,640
竟然是這麼記住我的 心塞
218
00:18:44,150 --> 00:18:47,140
不好意思 因為印象太深刻 就…
219
00:18:50,080 --> 00:18:53,570
你怎麼了 剛剛好像很困擾
220
00:18:54,820 --> 00:18:58,150
我習慣性地沒帶錢出門
221
00:18:58,530 --> 00:19:04,240
這次我也會考第一 便讓他們免費給我吃的 結果不行
222
00:19:06,500 --> 00:19:10,700
那個 雖然我不是很明白
223
00:19:10,940 --> 00:19:13,460
但總之你就是沒錢 對吧
224
00:19:14,170 --> 00:19:16,300
嗯 那我借你好了
225
00:19:18,340 --> 00:19:20,300
這個拿好
226
00:19:24,350 --> 00:19:28,260
能輕易就借出這個數的 你可真是成熟
227
00:19:27,460 --> 00:19:33,020
(日語中「大人」既表示成年人 又表示成熟的)
228
00:19:30,940 --> 00:19:33,360
成……成年人?
229
00:19:35,660 --> 00:19:39,150
不 但我也不知道現在還剩什麼了
230
00:19:40,150 --> 00:19:42,570
總之你先拿著吧
231
00:19:51,830 --> 00:19:54,000
那我恭敬不如從命了
232
00:19:56,210 --> 00:19:58,050
謝謝
233
00:19:59,760 --> 00:20:00,800
好的
234
00:20:05,600 --> 00:20:07,510
原來你喜歡這種類型
235
00:20:07,640 --> 00:20:10,350
不是 你瞎說啥呢
236
00:20:10,770 --> 00:20:13,520
這就是你說的不刷存在感 靜靜混啊
237
00:20:20,320 --> 00:20:23,200
海崎啊 你這可不行啊
238
00:20:23,570 --> 00:20:29,620
年紀輕輕就染上煙癮 成年後肯定追悔莫及
239
00:20:30,040 --> 00:20:31,080
您說得對
240
00:20:32,250 --> 00:20:36,080
我也知道你們這個年齡喜歡裝老成
241
00:20:37,880 --> 00:20:41,760
那個 天津老師 您今年芳齡
242
00:20:42,630 --> 00:20:44,430
25 怎麼了
243
00:20:44,720 --> 00:20:45,970
比我小啊
244
00:20:46,090 --> 00:20:46,990
什麼
245
00:20:47,100 --> 00:20:48,800
沒 我弄錯了
246
00:20:49,150 --> 00:20:50,970
好年輕呢
247
00:20:51,060 --> 00:20:54,440
什麼 因為我年輕就不把我放在眼裡 小心我揍你
248
00:20:54,560 --> 00:20:57,060
沒 沒 不敢造次
249
00:20:57,440 --> 00:20:59,440
我是覺得很厲害呢
250
00:20:59,760 --> 00:21:00,780
什麼
251
00:21:01,150 --> 00:21:04,530
在風信年華就有一份穩定的工作
252
00:21:04,650 --> 00:21:07,280
就為人師表
253
00:21:07,620 --> 00:21:10,290
真的 我由衷尊敬
254
00:21:11,910 --> 00:21:14,460
你這是什麼口氣
255
00:21:15,290 --> 00:21:18,290
就算恭維我 也得回去好好寫檢討
256
00:21:19,540 --> 00:21:20,550
好
257
00:21:21,340 --> 00:21:24,010
-真的… -好 你回去吧
258
00:21:24,220 --> 00:21:26,550
-讓我望塵莫及啊 -告辭了
259
00:21:30,810 --> 00:21:36,310
現在才明白 走向社會就業的艱辛
260
00:21:37,940 --> 00:21:42,090
自己長大成人後 終於…
261
00:21:52,950 --> 00:21:54,410
非常抱歉
262
00:21:55,540 --> 00:21:59,330
拜託你啊佐伯 能不能不犯小兒科的錯誤
263
00:22:00,090 --> 00:22:01,880
以後一定注意
264
00:22:24,860 --> 00:22:27,200
這次發貨單的失誤
265
00:22:27,320 --> 00:22:30,070
肯定不是您的責任
266
00:22:31,380 --> 00:22:33,750
肯定是那幫人…
267
00:22:35,200 --> 00:22:37,160
海崎 謝謝你
268
00:22:37,410 --> 00:22:38,540
我心裡清楚
269
00:22:40,130 --> 00:22:41,080
什麼
270
00:22:42,320 --> 00:22:44,500
但我不介意
271
00:23:13,610 --> 00:23:17,410
你怎麼才回家 有社團活動還是?
272
00:23:17,500 --> 00:23:23,210
不是 因為現代文考卷裡有不懂的地方 我去請教老師了
273
00:23:26,100 --> 00:23:27,610
真不愧是學霸
274
00:23:30,930 --> 00:23:33,680
是死摳書本的無趣女孩吧
275
00:23:34,640 --> 00:23:35,680
啥
276
00:23:48,570 --> 00:23:52,700
別人一直都說我不易相處
277
00:23:53,280 --> 00:23:59,120
說來慚愧 長這麼大連一個好朋友都沒交到
278
00:24:00,210 --> 00:24:02,170
總想著改變自己
279
00:24:02,470 --> 00:24:05,330
卻茫茫然不知道該怎麼做好
280
00:24:09,310 --> 00:24:11,670
作為參考 你能告訴我
281
00:24:13,050 --> 00:24:15,230
第一眼看到我時對我的印象嗎
282
00:24:17,110 --> 00:24:20,630
果然我十分難以接近是嗎
283
00:24:24,530 --> 00:24:26,900
說真的確實難以接近吧
284
00:24:31,700 --> 00:24:35,780
但是我覺得如果聊起來應該是個有趣的人
285
00:24:37,210 --> 00:24:37,780
什麼
286
00:24:39,210 --> 00:24:40,110
平時再稍微
287
00:24:40,560 --> 00:24:43,030
多笑一笑就好了
288
00:24:44,780 --> 00:24:45,560
多笑一笑
289
00:24:46,290 --> 00:24:46,980
嗯
290
00:24:49,710 --> 00:24:50,690
是這樣嗎
291
00:25:01,770 --> 00:25:03,600
你剛剛有被嚇到吧
292
00:25:04,680 --> 00:25:06,000
不 對…對不起
293
00:25:06,260 --> 00:25:08,730
跟想像中不太一樣
294
00:25:27,810 --> 00:25:29,120
我想改變
295
00:25:30,460 --> 00:25:31,820
改變這樣的自己
296
00:25:35,000 --> 00:25:37,230
你也不用這麼著急對嗎
297
00:25:40,640 --> 00:25:42,540
今年是最後的機會了
298
00:25:45,360 --> 00:25:46,640
也是呢
299
00:25:48,090 --> 00:25:49,370
已經是高三了
300
00:25:52,200 --> 00:25:52,980
那個
301
00:25:54,740 --> 00:25:56,380
能給我你的手機嗎
302
00:25:57,240 --> 00:25:58,610
一上來就敲詐?
303
00:26:00,050 --> 00:26:02,400
請至少讓我補充語言上的不足
304
00:26:04,360 --> 00:26:05,010
我是說
305
00:26:08,330 --> 00:26:11,470
你能告訴我你的手機號碼嗎
306
00:26:14,560 --> 00:26:18,750
因為沒有朋友 我想怎麼也要踏出這一步
307
00:26:23,030 --> 00:26:26,340
請你這樣理解吧
308
00:26:38,930 --> 00:26:42,400
像這樣把話好好說出來 別人就能理解了
309
00:26:43,700 --> 00:26:45,500
我想應該沒人會拒絕你的
310
00:26:49,040 --> 00:26:50,300
說得好
311
00:26:58,900 --> 00:26:59,890
啊 笑了
312
00:27:01,820 --> 00:27:03,020
你剛剛笑了
313
00:27:05,780 --> 00:27:06,900
真的嗎
314
00:27:09,200 --> 00:27:10,280
不是這個
315
00:27:11,370 --> 00:27:13,760
那個 你先深呼吸一下 深呼吸
316
00:27:13,900 --> 00:27:15,000
吸氣 吐氣
317
00:27:15,790 --> 00:27:16,470
好
318
00:28:05,970 --> 00:28:08,960
無法對有困難的人放任不管的體貼
319
00:28:09,380 --> 00:28:10,180
掛慮
320
00:28:10,350 --> 00:28:13,000
(重生計劃實驗報告書
321
00:28:10,350 --> 00:28:13,000
負責人:夜明瞭
322
00:28:10,350 --> 00:28:13,000
被實驗者:海崎新太)
323
00:28:11,180 --> 00:28:12,360
今天一天
324
00:28:12,430 --> 00:28:15,560
深刻感受到其強大的社交能力
325
00:28:16,590 --> 00:28:19,940
與NO.001的失敗樣品不同
326
00:28:43,050 --> 00:28:46,300
被實驗者NO.002 海崎新太
327
00:28:46,970 --> 00:28:50,950
一定能夠給他一個充滿意義的重生吧
328
00:28:56,970 --> 00:28:59,980
那麼 因為成績第一的是大神同學和日代同學
329
00:29:00,020 --> 00:29:02,030
所以任命他們2位為班長
330
00:29:02,270 --> 00:29:05,380
作為憑證 我想授予他們白銀領帶夾
331
00:29:09,650 --> 00:29:11,560
大神原來這麼聰明啊
332
00:29:11,820 --> 00:29:13,220
看上去那麼輕浮的樣子
333
00:29:14,020 --> 00:29:16,110
好了 那麼剩下的卷子也發給大家
334
00:29:16,120 --> 00:29:16,980
海崎同學
335
00:29:17,990 --> 00:29:18,650
是
336
00:29:26,160 --> 00:29:26,890
加油
337
00:29:27,110 --> 00:29:27,740
好的
338
00:29:28,860 --> 00:29:29,560
湯平同學
339
00:29:36,420 --> 00:29:37,770
臼杵同學
340
00:29:41,820 --> 00:29:42,510
小野屋同學
341
00:29:42,560 --> 00:29:43,240
嚇著了嗎
342
00:29:43,320 --> 00:29:44,140
是
343
00:29:44,600 --> 00:29:47,830
我和狩生 從高一開始就一直是班長
344
00:29:48,760 --> 00:29:49,990
真的假的
345
00:29:51,230 --> 00:29:53,530
這個白銀領帶夾是最棒的
346
00:29:53,820 --> 00:29:55,390
食堂吃飯免費
347
00:29:55,830 --> 00:29:57,670
交通費也能報銷
348
00:29:58,110 --> 00:29:59,670
其它還有很多優惠
349
00:30:03,080 --> 00:30:06,380
所以日代同學才會不帶錢去食堂啊
350
00:30:06,950 --> 00:30:08,350
玲奈 考得怎麼樣
351
00:30:09,110 --> 00:30:11,380
啊 對不起
352
00:30:23,040 --> 00:30:25,750
都說了 那樣會適得其反的
353
00:30:34,160 --> 00:30:36,920
啊 糟透了
354
00:30:38,300 --> 00:30:40,420
如果你不嫌棄的話 我來輔導你學習吧
355
00:30:40,750 --> 00:30:42,080
居然全都不及格
356
00:30:42,290 --> 00:30:44,440
對不起 連我自己都嚇了一跳
357
00:30:45,460 --> 00:30:47,560
你還有閒情照顧別人啊
358
00:30:47,830 --> 00:30:49,320
因為我輕鬆就能考第一啊
359
00:30:49,490 --> 00:30:51,570
所以稍微想要點挑戰
360
00:30:51,740 --> 00:30:53,440
你看 馬上就得意忘形了
361
00:30:53,480 --> 00:30:54,210
你當心一點
362
00:30:54,260 --> 00:30:55,160
行了
363
00:30:55,300 --> 00:30:56,910
我就是很容易得意忘形的
364
00:30:58,630 --> 00:31:00,980
但是狩生 這次很遺憾啊
365
00:31:01,610 --> 00:31:03,460
感冒這麼嚴重 也沒辦法啦
366
00:31:03,720 --> 00:31:07,250
沒什麼 不注意身體也是我自己的責任
367
00:31:07,280 --> 00:31:08,870
我不想讓感冒背著個鍋
368
00:31:09,280 --> 00:31:11,760
是我成績下降了 僅此而已
369
00:31:12,360 --> 00:31:14,680
啊 這麼克己
370
00:31:14,700 --> 00:31:15,830
一點都不招人喜歡
371
00:31:15,920 --> 00:31:17,360
反正我本來就不招人喜歡
372
00:31:17,380 --> 00:31:19,570
你就高興吧 班長的搭檔已經不是我了
373
00:31:19,860 --> 00:31:21,690
我沒這樣想啊
374
00:31:21,940 --> 00:31:23,690
你幹嘛這麼被害妄想
375
00:31:24,580 --> 00:31:28,230
大神同學 你稍微體諒一下啊
376
00:31:28,360 --> 00:31:29,640
什麼 體諒什麼
377
00:31:30,290 --> 00:31:31,650
你在生什麼氣啊
378
00:31:34,340 --> 00:31:37,010
難道狩生對大神…
379
00:31:39,320 --> 00:31:40,070
等會兒
380
00:31:41,300 --> 00:31:43,140
也就是說日代
381
00:31:43,510 --> 00:31:45,830
從狩生那裡奪走了白銀領帶夾
382
00:31:45,850 --> 00:31:47,600
搶走了大神身邊的位置啊
383
00:32:35,880 --> 00:32:37,680
怎 怎麼啦
384
00:32:37,860 --> 00:32:40,090
不是說過要幫你複習補考的內容嗎
385
00:32:42,010 --> 00:32:43,120
等我三分鐘
386
00:32:45,890 --> 00:32:48,220
打攪了
387
00:32:48,550 --> 00:32:51,450
這邊隨便坐吧 我給你們倒茶
388
00:32:53,400 --> 00:32:57,250
哎 狩生說無論如何都想幫你
389
00:32:57,380 --> 00:32:59,010
我什麼時候說過了
390
00:32:59,030 --> 00:33:00,830
反正你們倆都要去的
391
00:33:00,880 --> 00:33:02,900
那我也來海崎家看看
392
00:33:03,140 --> 00:33:04,830
咦 新太 你的家人呢
393
00:33:05,330 --> 00:33:07,250
呃
394
00:33:07,810 --> 00:33:09,910
我父母因為工作都出國了
395
00:33:10,120 --> 00:33:11,530
現在只有我一個人住在這裡
396
00:33:11,820 --> 00:33:13,790
真好 一個人住
397
00:33:13,830 --> 00:33:15,110
我也想一個人住
398
00:33:15,220 --> 00:33:16,120
為什麼
399
00:33:16,340 --> 00:33:18,240
什麼為什麼 這不理所當然的嗎
400
00:33:18,670 --> 00:33:20,530
能夠充分享受自由
401
00:33:21,110 --> 00:33:24,430
但是一個人住的話 就必須自己做飯了吧
402
00:33:24,500 --> 00:33:26,640
那當然啦 要不然誰做
403
00:33:26,990 --> 00:33:27,980
你給我做吧
404
00:33:29,320 --> 00:33:31,480
十分抱歉打攪您休息
405
00:33:32,420 --> 00:33:33,720
怎麼跟業務往來似的
406
00:33:35,940 --> 00:33:38,430
我好像交到一個朋友了
407
00:33:38,970 --> 00:33:40,810
我和狩生同學感覺還不錯
408
00:33:41,130 --> 00:33:43,840
我經常笑著和她目光交會
409
00:33:44,840 --> 00:33:46,390
她哪來的自信這樣想啊
410
00:33:48,190 --> 00:33:49,630
誤會大了啊
411
00:33:53,070 --> 00:33:54,920
咦 這不是日代嗎
412
00:33:56,130 --> 00:33:57,110
她和你關係很好嗎
413
00:33:57,270 --> 00:33:59,360
不 業務夥伴而已
414
00:33:59,450 --> 00:34:00,300
什麼鬼啊
415
00:34:01,580 --> 00:34:03,060
要叫她過來嗎 叫嗎
416
00:34:04,020 --> 00:34:05,560
如果叫來兩個成績第一的話
417
00:34:05,620 --> 00:34:06,720
學習不就進步神速了
418
00:34:06,760 --> 00:34:07,650
不不
419
00:34:08,000 --> 00:34:09,590
她好像也挺忙的
420
00:34:09,640 --> 00:34:11,590
喂喂 這是什麼
421
00:34:12,200 --> 00:34:13,220
那是什麼
422
00:34:14,230 --> 00:34:14,920
這個
423
00:34:15,170 --> 00:34:17,080
你們不知道嗎 MD
424
00:34:18,190 --> 00:34:19,710
這就是MD嗎
425
00:34:20,650 --> 00:34:22,000
狩生你有見過嗎
426
00:34:22,880 --> 00:34:23,920
沒見過
427
00:34:24,490 --> 00:34:26,690
咦 天體觀測?
428
00:34:28,460 --> 00:34:30,700
是我第一次用零用錢買的歌
429
00:34:31,220 --> 00:34:33,130
那不是很久以前的歌嗎
430
00:34:34,150 --> 00:34:35,730
我們那時大概在讀幼兒園吧
431
00:34:37,860 --> 00:34:38,950
不 那個
432
00:34:39,250 --> 00:34:40,920
我比較早熟
433
00:34:42,090 --> 00:34:44,120
這個我想聽聽 能借給我嗎
434
00:34:45,110 --> 00:34:47,050
那我借你隨身聽
435
00:34:48,330 --> 00:34:48,920
聽MD用的?
436
00:34:48,960 --> 00:34:49,650
給
437
00:34:51,390 --> 00:34:54,410
MD的隨身聽 太厲害了
438
00:34:54,430 --> 00:34:55,180
好大
439
00:34:55,190 --> 00:34:56,250
我還是頭一次見
440
00:35:00,290 --> 00:35:01,140
喂 放不進去啊
441
00:35:01,190 --> 00:35:03,580
笨手笨腳的 讓我來 這個是…
442
00:35:13,580 --> 00:35:14,470
大神同學
443
00:35:14,780 --> 00:35:17,200
有關下次的班會 我想和你商量一下
444
00:35:17,200 --> 00:35:18,610
喂 日代同學
445
00:35:18,900 --> 00:35:20,450
你那種稱呼方式 不覺得見外嗎
446
00:35:21,250 --> 00:35:22,330
叫我阿和就好了
447
00:35:22,510 --> 00:35:23,220
什麼
448
00:35:23,510 --> 00:35:24,770
阿和
449
00:35:25,410 --> 00:35:27,650
因為我的名字叫和臣
450
00:35:29,330 --> 00:35:31,170
那 我叫你阿和
451
00:35:33,150 --> 00:35:34,270
這就對了
452
00:35:37,600 --> 00:35:38,460
好啊 狩生
453
00:35:38,650 --> 00:35:39,820
接下來去社團嗎
454
00:35:50,600 --> 00:35:51,540
什麼嘛 這是
455
00:35:52,330 --> 00:35:53,150
算了
456
00:35:53,650 --> 00:35:56,130
然後呢 商量班會的什麼
457
00:35:56,240 --> 00:35:58,630
那個 我想和別的班級再稍微…
458
00:35:58,890 --> 00:35:59,680
接球
459
00:36:01,670 --> 00:36:01,960
接球
460
00:36:04,210 --> 00:36:04,760
接球
461
00:36:48,680 --> 00:36:50,320
打擾了
462
00:36:53,980 --> 00:36:55,600
這是什麼意思
463
00:36:55,730 --> 00:36:59,480
這裡有寫著呢
464
00:37:20,660 --> 00:37:22,700
狩生 現在才回去啊
465
00:37:37,640 --> 00:37:40,600
咦 那不是日代的書包嗎
466
00:37:50,450 --> 00:37:52,390
你等等
467
00:37:52,790 --> 00:37:54,690
為什麼要逃
468
00:37:54,890 --> 00:37:56,080
放開我
469
00:37:56,770 --> 00:37:58,600
狩生
470
00:38:03,630 --> 00:38:06,010
有人摔下去了 怎麼辦
471
00:38:08,170 --> 00:38:09,550
狩生 你沒事吧
472
00:38:09,680 --> 00:38:10,850
嗯
473
00:38:15,640 --> 00:38:17,600
真的沒事嗎
474
00:38:18,270 --> 00:38:19,480
是的
475
00:38:19,770 --> 00:38:20,860
好吧
476
00:38:21,610 --> 00:38:23,980
書包放在那邊了
477
00:38:25,440 --> 00:38:30,200
那老師先回辦公室了 你們稍微休息一下就回去吧
478
00:38:32,090 --> 00:38:34,200
-謝謝 -謝謝
479
00:38:45,690 --> 00:38:47,290
是你幹的吧
480
00:38:47,500 --> 00:38:50,400
把佐伯發貨單的數字改了
481
00:38:51,640 --> 00:38:54,490
沒關係啦 那傢伙最近太得意了
482
00:38:54,590 --> 00:38:56,860
看到她被部長訓斥時的表情了嗎
483
00:38:57,610 --> 00:38:58,350
看到了 看到了
484
00:38:58,760 --> 00:39:04,400
部長 佐伯她是被前輩們陷害的
485
00:39:05,040 --> 00:39:09,080
因為業績一直第一 所以大家都見不得她好
486
00:39:10,030 --> 00:39:12,740
謝謝你反映的重要情況
487
00:39:23,380 --> 00:39:26,090
佐伯前輩
488
00:39:30,550 --> 00:39:32,700
為什麼是您被調職
489
00:39:32,850 --> 00:39:35,000
這不是太奇怪了嗎
490
00:39:36,060 --> 00:39:37,700
我
491
00:39:38,600 --> 00:39:40,390
沒事的
492
00:39:41,880 --> 00:39:43,680
所以海崎
493
00:39:46,610 --> 00:39:48,480
你要成熟起來
494
00:39:50,280 --> 00:39:51,570
什麼
495
00:39:52,950 --> 00:39:55,680
是因為我說了不該說的話
496
00:39:59,500 --> 00:40:01,690
都是我的錯 前輩才…
497
00:40:04,710 --> 00:40:08,810
我已經決定不去做那些多餘的事了
498
00:40:10,170 --> 00:40:14,850
不刷存在感 靜靜地度過這一年就可以了
499
00:40:18,300 --> 00:40:20,300
那我先走了
500
00:40:20,940 --> 00:40:21,940
嗯
501
00:40:34,990 --> 00:40:36,400
狩生
502
00:40:38,240 --> 00:40:40,230
你學習很努力啊
503
00:40:42,830 --> 00:40:46,880
那當然 至今為止都是拿第一的
504
00:40:51,420 --> 00:40:53,240
日代的書包
505
00:40:53,840 --> 00:40:55,400
你原本想幹嘛
506
00:41:07,820 --> 00:41:09,800
不要擺出這副可怕的樣子
507
00:41:09,860 --> 00:41:11,440
狩生 不要逃避
508
00:41:12,650 --> 00:41:14,090
回答我
509
00:41:19,490 --> 00:41:21,120
只是
510
00:41:22,790 --> 00:41:24,680
想為難她一下
511
00:41:31,710 --> 00:41:33,200
狩生
512
00:41:34,760 --> 00:41:37,230
害人
513
00:41:37,760 --> 00:41:39,900
最終害的是自己
514
00:41:41,060 --> 00:41:42,520
什麼
515
00:41:44,080 --> 00:41:46,290
你不是很努力嗎
516
00:41:47,060 --> 00:41:49,600
不要枉費了自己的努力
517
00:41:55,860 --> 00:41:57,490
但是
518
00:41:59,160 --> 00:42:01,690
但是我也沒辦法
519
00:42:02,680 --> 00:42:04,600
海崎你什麼都不明白
520
00:42:04,710 --> 00:42:08,080
我努力了 可還是輸了
521
00:42:08,170 --> 00:42:10,900
不光輸了 還被看不起
522
00:42:11,710 --> 00:42:14,480
我是那麼的拚命
523
00:42:16,880 --> 00:42:18,590
為什麼
524
00:42:20,490 --> 00:42:25,300
為什麼只有我那麼不順
525
00:42:28,400 --> 00:42:30,890
不管如何努力
526
00:42:32,190 --> 00:42:34,200
都看不到結果
527
00:42:34,740 --> 00:42:36,590
都是毫無意義
528
00:42:48,080 --> 00:42:50,090
不是這樣的
529
00:42:57,090 --> 00:42:59,400
和他人競爭的勝負
530
00:42:59,740 --> 00:43:01,490
不是只看結果的
531
00:43:03,310 --> 00:43:05,010
努力的那部分
532
00:43:08,560 --> 00:43:11,400
會成為狩生你成長的一部分
533
00:43:15,150 --> 00:43:16,680
所以
534
00:43:21,100 --> 00:43:23,400
不要放棄努力
535
00:43:29,080 --> 00:43:30,700
嗯
536
00:43:38,090 --> 00:43:40,090
那麼我回去了
537
00:43:41,470 --> 00:43:43,610
狩生你冷靜一會兒也回去吧
538
00:44:06,490 --> 00:44:09,130
咦 日代
539
00:44:10,910 --> 00:44:12,540
那個
540
00:44:14,210 --> 00:44:17,830
為什麼狩生要拿走我的書包
541
00:44:30,040 --> 00:44:32,890
你直接去問狩生吧
542
00:44:34,270 --> 00:44:36,040
現在不問的話
543
00:44:36,320 --> 00:44:38,320
你永遠都不會明白
544
00:45:04,800 --> 00:45:06,400
狩生同學
545
00:45:07,600 --> 00:45:09,200
日代
546
00:45:15,420 --> 00:45:17,590
我在等你
547
00:45:24,400 --> 00:45:26,570
這下事情搞大了
548
00:45:26,660 --> 00:45:27,820
嗯
549
00:45:29,370 --> 00:45:30,190
你怎麼會在這裡
550
00:45:30,220 --> 00:45:32,200
噓 小心被發現
551
00:45:34,080 --> 00:45:37,000
你為什麼要拿走我的書包
552
00:45:54,120 --> 00:45:56,000
因為我討厭你
553
00:45:58,380 --> 00:46:01,000
無論我怎麼努力都輸給你
554
00:46:01,610 --> 00:46:05,320
我想要的一切
555
00:46:06,360 --> 00:46:08,800
你都得到了
556
00:46:08,910 --> 00:46:10,800
我太討厭你總是一副勝利者的姿態
557
00:46:10,950 --> 00:46:15,600
總是看不起我 嘲笑我
558
00:46:22,960 --> 00:46:25,600
那個 我從來沒有看不起你
559
00:46:26,430 --> 00:46:30,200
你有 明明每次和你對視時 你都在嘲笑我
560
00:46:35,430 --> 00:46:40,100
因為海崎他建議我要多笑笑
561
00:46:48,320 --> 00:46:50,200
日代
562
00:46:52,950 --> 00:46:55,140
你笑一下看看
563
00:46:57,500 --> 00:46:58,620
什麼
564
00:46:59,170 --> 00:47:01,360
這哪是笑臉啊
565
00:47:01,440 --> 00:47:04,390
怎麼看都是一副看不起我的表情
566
00:47:08,050 --> 00:47:09,930
不是的
567
00:47:10,300 --> 00:47:12,080
我
568
00:47:16,220 --> 00:47:19,890
是想和你成為朋友 而在發自內心地笑
569
00:47:24,780 --> 00:47:26,610
僅此而已
570
00:47:39,210 --> 00:47:41,790
你怎麼這麼傻啊
571
00:47:59,060 --> 00:48:01,210
我的優點是
572
00:48:01,560 --> 00:48:03,400
很聰明
573
00:48:03,730 --> 00:48:05,300
什麼
574
00:48:05,440 --> 00:48:06,800
但是
575
00:48:07,070 --> 00:48:11,390
我的缺點就是對周圍的一切毫無興趣
576
00:48:16,270 --> 00:48:18,110
雖然有很多不足之處
577
00:48:19,060 --> 00:48:21,600
但我現在想改變這樣的自己
578
00:48:25,620 --> 00:48:26,930
你能和我這樣的人
579
00:48:31,070 --> 00:48:32,950
做朋友嗎
580
00:48:45,780 --> 00:48:47,080
這次的事情
581
00:48:49,530 --> 00:48:50,060
我很抱歉
582
00:49:26,510 --> 00:49:28,670
你從什麼時候開始偷看的啊
583
00:49:29,140 --> 00:49:30,190
跟蹤狂啊
584
00:49:31,690 --> 00:49:33,980
我的工作就是監視
585
00:49:35,690 --> 00:49:37,220
你感人肺腑的言辭
586
00:49:37,700 --> 00:49:39,550
我聽得一清二楚哦
587
00:49:41,440 --> 00:49:44,190
不要放棄努力 是吧
588
00:49:49,050 --> 00:49:51,250
我經常說這種話呢
589
00:49:52,520 --> 00:49:54,930
明明自己是個放棄在社會努力的廢物
590
00:49:57,420 --> 00:49:58,180
真可笑
591
00:50:01,310 --> 00:50:03,980
不 十分帥氣
592
00:50:09,150 --> 00:50:10,160
那些話
593
00:50:11,170 --> 00:50:14,110
我想會一直留在狩生心裡的
594
00:50:22,290 --> 00:50:24,320
也許她會想不起是誰說了這句話
595
00:50:24,830 --> 00:50:28,640
但她內心深處卻仍會記得
596
00:50:29,950 --> 00:50:31,830
高三時 曾有人教訓過自己
597
00:51:00,750 --> 00:51:02,170
那不是我說的話
598
00:51:08,800 --> 00:51:10,420
我是不會放棄的
599
00:51:15,870 --> 00:51:17,310
所以海崎你
600
00:51:20,700 --> 00:51:23,790
也不要放棄努力
601
00:51:28,860 --> 00:51:34,960
但最後前輩還是辭去了公司職務
602
00:51:37,740 --> 00:51:39,340
佐伯死了?
603
00:51:40,200 --> 00:51:41,940
聽說是臥軌
604
00:51:44,080 --> 00:51:45,530
是自殺
605
00:52:17,330 --> 00:52:20,520
暑假到啦
606
00:52:20,630 --> 00:52:22,070
你看上去好高興啊
607
00:52:22,080 --> 00:52:23,720
超開心的
608
00:52:23,950 --> 00:52:25,890
8月份節假日本來就少
609
00:52:26,260 --> 00:52:26,910
是嗎
610
00:52:27,580 --> 00:52:30,140
不上班是注意不到這些的啊
611
00:52:30,540 --> 00:52:32,340
怎麼跟大人似的
612
00:52:32,400 --> 00:52:33,200
不 沒什麼
613
00:52:33,310 --> 00:52:35,460
這個 大家一起去吧
614
00:52:36,290 --> 00:52:38,660
煙花大會啊 好啊
615
00:52:38,660 --> 00:52:40,300
大家一起穿著浴衣去吧
616
00:52:40,330 --> 00:52:41,810
8月20號 怎麼樣
617
00:52:42,400 --> 00:52:45,830
那天啊…我可能有點事
618
00:52:47,320 --> 00:52:49,350
-抱歉 -什麼事啊
619
00:52:49,400 --> 00:52:50,840
-什麼嘛 -等等…
620
00:52:50,990 --> 00:52:52,080
什麼嘛
621
00:52:56,470 --> 00:52:57,400
日代
622
00:53:00,740 --> 00:53:03,280
如果你有空的話 也一起去煙花大會吧
623
00:53:04,200 --> 00:53:06,320
嗯 日代也一起去吧
624
00:53:09,590 --> 00:53:10,040
好的
625
00:53:12,120 --> 00:53:13,310
太好了
626
00:53:16,720 --> 00:53:17,860
話說你們兩個
627
00:53:18,310 --> 00:53:20,750
暑假裡還要做補考的複習哦
628
00:53:21,510 --> 00:53:22,690
什麼
629
00:53:23,970 --> 00:53:25,920
好涼快
630
00:53:27,140 --> 00:53:28,190
真是的
631
00:53:29,560 --> 00:53:31,340
小野屋那個傢伙還遲到了
632
00:53:32,350 --> 00:53:35,610
確實是不想暑假還來學校啊
633
00:53:36,140 --> 00:53:38,000
作為應屆考生的自覺去哪裡了
634
00:53:39,590 --> 00:53:42,510
還要去煙花大會呢 必須要好好學習啊
635
00:53:46,340 --> 00:53:47,680
煙花大會那天
636
00:53:48,270 --> 00:53:50,110
女孩子們會打扮成什麼樣子啊
637
00:53:51,270 --> 00:53:53,680
完全想像不到日代會是什麼樣子啊
638
00:53:54,400 --> 00:53:57,320
對了 狩生說會買新的浴衣
639
00:54:01,190 --> 00:54:02,320
大神你有女朋友嗎
640
00:54:03,040 --> 00:54:04,780
什麼 這麼突然
641
00:54:05,510 --> 00:54:07,040
都是夏天了嘛
642
00:54:08,010 --> 00:54:09,830
高中最後的夏天
643
00:54:10,060 --> 00:54:12,010
不來一段艷遇嗎
644
00:54:12,840 --> 00:54:14,210
我沒有女朋友
645
00:54:15,110 --> 00:54:18,240
真浪費啊 白長了一張帥臉
646
00:54:18,930 --> 00:54:19,850
你管我
647
00:54:21,880 --> 00:54:23,110
話說 新太你有嗎
648
00:54:23,650 --> 00:54:25,670
我怎樣都無所謂
649
00:54:27,530 --> 00:54:29,430
那你有喜歡的人嗎
650
00:54:31,300 --> 00:54:32,260
我喜歡所有人
651
00:54:32,430 --> 00:54:34,430
這什麼回答
652
00:54:34,680 --> 00:54:35,360
智障嗎
653
00:54:35,840 --> 00:54:37,320
你也好意思說我
654
00:54:37,770 --> 00:54:41,210
那有沒有那種 回過神來發現一直在身邊的人呢
655
00:54:44,570 --> 00:54:45,160
狩生?
656
00:54:47,390 --> 00:54:49,980
跟她說話覺得有趣的人呢
657
00:54:50,510 --> 00:54:50,940
狩生
658
00:54:52,250 --> 00:54:55,570
想跟她接吻 進一步發展的人呢
659
00:54:56,680 --> 00:54:59,110
什麼啊 沒見過你這樣問的
660
00:55:00,970 --> 00:55:01,920
大神
661
00:55:02,880 --> 00:55:04,640
學習雖然很重要
662
00:55:04,970 --> 00:55:07,090
但戀愛也很重要啊
663
00:55:08,070 --> 00:55:11,070
眼前的人也有可能突然消失不見哦
664
00:55:12,640 --> 00:55:14,180
要更加珍惜當下啊
665
00:55:16,570 --> 00:55:18,090
怎麼感覺你像個大叔一樣
666
00:55:19,390 --> 00:55:19,920
大神
667
00:55:21,650 --> 00:55:23,620
你去跟狩生表白吧
668
00:55:24,070 --> 00:55:25,760
什麼 你在說什麼啊
669
00:55:25,760 --> 00:55:28,780
-快去啦 -久等了 抱歉抱歉
670
00:55:29,230 --> 00:55:30,410
遲到了
671
00:55:32,690 --> 00:55:33,610
這不是小日代嗎
672
00:55:37,690 --> 00:55:38,910
小日代也在學習呀
673
00:55:41,080 --> 00:55:42,510
啊 大家一起學習吧
674
00:55:43,330 --> 00:55:43,810
好啊
675
00:55:45,150 --> 00:55:46,870
太好了
676
00:55:48,690 --> 00:55:49,050
好的
677
00:55:53,800 --> 00:55:56,400
(納涼煙花大會)
678
00:56:40,810 --> 00:56:42,840
有好多小攤啊
679
00:56:43,340 --> 00:56:43,910
日代
680
00:56:44,520 --> 00:56:45,540
久等了
681
00:56:47,540 --> 00:56:50,030
小日代好可愛呀
682
00:56:50,330 --> 00:56:51,490
謝謝
683
00:56:51,760 --> 00:56:52,410
很適合你
684
00:56:52,510 --> 00:56:53,320
是吧
685
00:56:56,980 --> 00:56:58,560
海崎好慢啊
686
00:57:01,150 --> 00:57:04,250
他不是說有事嗎 可能不來了吧
687
00:57:07,280 --> 00:57:08,990
再等他一會兒吧
688
00:57:25,360 --> 00:57:28,040
今天你真的來不了了嗎
689
00:57:30,210 --> 00:57:32,100
多虧了你
690
00:57:32,730 --> 00:57:34,470
我才能邁出第一步
691
00:57:35,620 --> 00:57:38,280
我想和你一起看煙花
692
00:57:39,290 --> 00:57:39,890
日代
693
00:58:08,430 --> 00:58:10,570
海崎果然還是沒法來吧
694
00:58:14,840 --> 00:58:16,410
大神 大神
695
00:58:17,560 --> 00:58:18,450
新太
696
00:58:18,760 --> 00:58:20,350
抱歉 久等了
697
00:58:20,820 --> 00:58:21,560
沒事吧
698
00:58:22,680 --> 00:58:23,840
大家都在等你
699
00:58:24,530 --> 00:58:24,940
抱歉
700
00:58:26,120 --> 00:58:26,950
快看快看
701
00:58:27,280 --> 00:58:29,060
怎麼樣 很可愛吧
702
00:58:34,630 --> 00:58:35,980
好 那我們走吧
703
00:58:36,310 --> 00:58:36,860
那邊那邊
704
00:58:38,040 --> 00:58:40,980
-好的 -OK
705
00:58:40,990 --> 00:58:42,980
占好位子了
706
00:58:43,990 --> 00:58:44,580
好的
707
00:58:47,550 --> 00:58:50,520
在開始之前 我們去買章魚燒吧
708
00:58:50,540 --> 00:58:52,020
好啊
709
00:58:52,040 --> 00:58:53,380
明明炒麵更好
710
00:58:53,710 --> 00:58:54,610
章魚燒
711
00:58:54,630 --> 00:58:55,210
炒麵
712
00:58:55,220 --> 00:58:55,740
章魚燒
713
00:58:55,750 --> 00:58:56,320
炒麵
714
00:58:56,340 --> 00:58:57,270
章魚燒
715
00:58:57,890 --> 00:58:59,890
-章魚燒 -炒麵
716
00:58:57,270 --> 00:58:57,860
炒麵
717
00:59:00,380 --> 00:59:01,600
好啦
718
00:59:01,630 --> 00:59:03,080
好了好了好了
719
00:59:03,280 --> 00:59:05,260
兩個都買吧
720
00:59:06,000 --> 00:59:06,440
怎麼樣
721
00:59:07,580 --> 00:59:08,120
買好了啊
722
00:59:08,140 --> 00:59:08,530
買好了
723
00:59:08,840 --> 00:59:10,150
看上去好好吃
724
00:59:10,350 --> 00:59:11,430
可以吃嗎
725
00:59:11,760 --> 00:59:12,920
等一下嘛
726
00:59:12,920 --> 00:59:15,290
阿和 你吃玉米嗎
727
00:59:15,390 --> 00:59:17,430
玉米? 我去買吧
728
00:59:17,690 --> 00:59:18,610
那邊有的吧
729
00:59:19,300 --> 00:59:19,720
咦
730
00:59:26,220 --> 00:59:26,830
糟了 糟了
731
00:59:26,880 --> 00:59:28,050
雨雨雨
732
00:59:29,430 --> 00:59:30,020
抱歉
733
00:59:31,050 --> 00:59:33,370
-下雨了? -不會吧
734
00:59:33,640 --> 00:59:34,430
我們的東西
735
00:59:34,830 --> 00:59:35,330
糟了
736
00:59:43,880 --> 00:59:45,970
下得好大啊
737
00:59:50,250 --> 00:59:51,600
今天就到此為止吧
738
00:59:52,620 --> 00:59:53,380
真可惜
739
00:59:58,320 --> 00:59:59,660
明年再來就好了
740
01:00:01,880 --> 01:00:03,850
就算成了大學生
741
01:00:03,970 --> 01:00:05,890
大家也一起來吧
742
01:00:08,440 --> 01:00:09,580
是啊
743
01:00:09,740 --> 01:00:12,760
煙花又不是只有今年才有
744
01:00:19,980 --> 01:00:21,640
不是的
745
01:00:24,010 --> 01:00:26,560
今年的夏天 僅此一個
746
01:00:28,860 --> 01:00:31,220
高中最後的夏天
747
01:00:32,470 --> 01:00:34,360
不會再有第二個了
748
01:00:37,140 --> 01:00:40,680
就算你這麼說…
749
01:00:53,260 --> 01:00:55,160
僅此一個啊
750
01:01:00,100 --> 01:01:01,670
喂
751
01:01:04,840 --> 01:01:06,280
狩生
752
01:01:09,070 --> 01:01:11,480
我喜歡你
753
01:01:13,830 --> 01:01:15,970
和我交往吧
754
01:01:17,710 --> 01:01:19,250
什麼呀 這麼突然
755
01:01:19,320 --> 01:01:21,690
為什麼非要在這個時候說
756
01:01:21,720 --> 01:01:23,760
那應該什麼時候說
757
01:01:23,790 --> 01:01:25,970
什麼時候都行
758
01:01:26,610 --> 01:01:28,560
我一直在等你啊
759
01:01:31,170 --> 01:01:32,880
你說什麼
760
01:01:34,000 --> 01:01:35,210
真是的
761
01:01:35,240 --> 01:01:36,060
玲奈
762
01:01:36,100 --> 01:01:37,890
你這個笨蛋
763
01:01:38,110 --> 01:01:39,610
狩生?
764
01:01:42,380 --> 01:01:44,720
新太 這可都怪你
765
01:02:40,440 --> 01:02:43,660
從現在開始要一心一意備考了
766
01:02:45,380 --> 01:02:49,180
就剩學園祭這一個盼頭了
767
01:02:49,510 --> 01:02:50,590
對了
768
01:02:50,640 --> 01:02:54,180
我們樂團要演奏的曲子已經定下來了
769
01:02:54,290 --> 01:02:57,040
之前問新太借的那首歌 超贊
770
01:02:57,100 --> 01:02:57,930
讓我聽聽
771
01:02:57,980 --> 01:03:00,360
咦 話說新太人呢
772
01:03:00,470 --> 01:03:02,770
不想考試 翹課了吧
773
01:03:04,360 --> 01:03:06,090
偷懶去了
774
01:03:25,150 --> 01:03:26,820
日代
775
01:03:26,950 --> 01:03:32,280
那個 我想你可能會需要這個校園開放的申請書
776
01:03:38,770 --> 01:03:40,310
海崎
777
01:03:41,320 --> 01:03:43,140
你沒事吧
778
01:04:11,450 --> 01:04:13,110
謝謝
779
01:04:22,510 --> 01:04:24,900
好像還發燒了
780
01:04:39,130 --> 01:04:42,600
來 張嘴
781
01:04:49,760 --> 01:04:51,620
不好意思
782
01:04:52,060 --> 01:04:55,080
我谷歌了一下
783
01:04:55,200 --> 01:04:58,790
上面寫著要這麼照顧男生
784
01:05:03,130 --> 01:05:04,620
對不起
785
01:05:06,950 --> 01:05:08,420
謝謝
786
01:05:11,190 --> 01:05:13,880
快點好起來啊
787
01:05:40,430 --> 01:05:43,810
對了 開始備考了嗎
788
01:05:47,580 --> 01:05:48,900
嗯
789
01:05:49,470 --> 01:05:51,740
你想考哪個大學
790
01:05:54,400 --> 01:05:56,680
我…
791
01:06:00,050 --> 01:06:01,990
說不定
792
01:06:03,930 --> 01:06:07,080
會去留學
793
01:06:12,950 --> 01:06:14,370
這樣啊
794
01:06:26,250 --> 01:06:28,150
學園祭可是正經事
795
01:06:28,180 --> 01:06:30,870
你好歹過來幫幫忙啊
796
01:06:34,510 --> 01:06:37,100
真是的 小野屋
797
01:06:37,190 --> 01:06:40,520
這個傳單上的照片 就沒好看點的嗎
798
01:06:40,790 --> 01:06:42,450
我覺得很不錯啊
799
01:06:42,480 --> 01:06:44,100
那裡不錯了
800
01:06:44,150 --> 01:06:46,360
小野屋 樂隊演奏的歌定好了嗎
801
01:06:46,400 --> 01:06:48,210
我沒說過嗎
802
01:06:48,280 --> 01:06:50,210
等一下
803
01:06:54,930 --> 01:06:56,100
咦 這首歌
804
01:06:56,150 --> 01:06:58,440
嗯 決定在學園祭上演奏這個
805
01:06:58,490 --> 01:06:59,260
真的假的
806
01:06:59,290 --> 01:07:00,810
這首歌超讚的
807
01:07:00,870 --> 01:07:01,800
是吧
808
01:07:01,890 --> 01:07:03,870
多謝你推薦我 新太
809
01:07:03,950 --> 01:07:04,960
加油啊
810
01:07:05,030 --> 01:07:06,250
謝謝
811
01:07:06,300 --> 01:07:09,030
小杏 快看快看
812
01:07:09,360 --> 01:07:10,080
什麼
813
01:07:10,150 --> 01:07:13,200
你表演的時候 我用這個炒熱氣氛
814
01:07:13,850 --> 01:07:16,220
好開心
815
01:07:16,300 --> 01:07:19,370
還有 我們還準備給你伴舞
816
01:07:19,440 --> 01:07:20,070
對
817
01:07:20,130 --> 01:07:23,630
明日在呼喚我們
818
01:07:23,740 --> 01:07:27,100
卻根本沒認真答覆
819
01:07:27,240 --> 01:07:29,890
名為當下的彗星
820
01:07:29,960 --> 01:07:33,890
你我兩人一起追尋
821
01:07:40,670 --> 01:07:43,830
大家一起為小野屋的樂隊炒熱氣氛吧
822
01:07:44,270 --> 01:07:47,410
唱到望遠鏡的時候 左手在前
823
01:07:47,530 --> 01:07:50,330
像這樣 兩個拳頭疊起來
824
01:07:54,150 --> 01:07:57,660
日代 跟我合一下吧
825
01:07:57,770 --> 01:07:58,200
好
826
01:07:58,260 --> 01:08:02,310
打破寂靜
827
01:08:02,400 --> 01:08:05,730
多少個聲音
828
01:08:05,770 --> 01:08:07,110
對不起
829
01:08:07,680 --> 01:08:09,310
對不起
830
01:08:10,540 --> 01:08:12,780
再來一遍吧
831
01:08:19,740 --> 01:08:21,230
海崎?
832
01:08:23,720 --> 01:08:24,280
那個 日代
833
01:08:24,320 --> 01:08:25,860
這兒是從右邊開始對吧
834
01:08:25,970 --> 01:08:27,500
右邊開始
835
01:08:28,330 --> 01:08:31,890
別管他倆了 我們幹我們的
836
01:08:31,940 --> 01:08:32,990
我還是去教他們一下吧
837
01:08:33,020 --> 01:08:34,360
你站住
838
01:08:34,430 --> 01:08:36,930
你也好好幹你的活兒
839
01:08:40,030 --> 01:08:40,660
好疼
840
01:08:52,710 --> 01:08:54,540
我自己練了一下
841
01:08:54,600 --> 01:08:56,510
你看看怎麼樣
842
01:09:35,700 --> 01:09:36,330
你看什麼呢
843
01:09:36,380 --> 01:09:38,210
喂喂喂
844
01:09:38,230 --> 01:09:39,620
什麼啊什麼啊
845
01:09:40,390 --> 01:09:42,250
這不是日代嗎
846
01:09:47,280 --> 01:09:49,170
超可愛的說
847
01:09:51,390 --> 01:09:52,830
新太
848
01:09:53,490 --> 01:09:55,100
表白去吧
849
01:09:55,740 --> 01:09:58,850
為什麼 跟我有什麼關係
850
01:09:59,100 --> 01:10:01,630
你喜歡日代對吧
851
01:10:01,750 --> 01:10:03,320
狩生和小野屋都這麼說
852
01:10:03,370 --> 01:10:05,090
都寫在臉上了
853
01:10:08,190 --> 01:10:10,670
沒有這回事
854
01:10:10,730 --> 01:10:12,730
如果說今年的夏天僅此一個的話
855
01:10:12,780 --> 01:10:15,050
那今年的秋天也是僅此一個羅
856
01:10:16,400 --> 01:10:18,750
珍惜當下 時不我待
857
01:10:18,830 --> 01:10:20,370
你好煩
858
01:10:20,440 --> 01:10:23,190
好了好了沒收了
859
01:10:23,920 --> 01:10:26,130
集中精神
860
01:10:26,320 --> 01:10:29,110
如果可以的話我也想這麼做
861
01:10:30,640 --> 01:10:31,990
可是
862
01:10:35,800 --> 01:10:40,910
重生計劃結束之後 與你有交集的人
863
01:10:41,070 --> 01:10:44,700
記憶中關於你的部分 全都會消失
864
01:10:54,750 --> 01:10:57,780
中島老師 來份炒麵吧
865
01:10:57,850 --> 01:11:01,120
店員小姐姐 把你電話給我吧
866
01:11:01,320 --> 01:11:02,810
小野屋
867
01:11:04,290 --> 01:11:05,920
來了好多客人呢
868
01:11:05,940 --> 01:11:06,780
加油 小野屋
869
01:11:06,800 --> 01:11:07,410
加油
870
01:11:07,440 --> 01:11:08,750
放輕鬆
871
01:11:08,840 --> 01:11:14,060
接下來是輕音樂部紡錘麵包為大家帶來的演奏
872
01:11:33,230 --> 01:11:36,800
凌晨兩點的路口
873
01:11:36,860 --> 01:11:39,940
架起望遠鏡
874
01:11:39,990 --> 01:11:43,400
皮帶上繫著收音機
875
01:11:43,490 --> 01:11:46,560
傳出天晴的預報
876
01:11:48,930 --> 01:11:51,440
女僕小姐姐 女僕小姐姐
877
01:11:51,860 --> 01:11:52,250
好棒
878
01:11:52,290 --> 01:11:54,500
姿勢好色情哦
879
01:11:56,440 --> 01:11:57,740
這個怎麼樣
880
01:11:57,790 --> 01:11:58,840
太棒了
881
01:11:58,870 --> 01:12:00,750
再靠近點
882
01:12:04,400 --> 01:12:06,570
女僕小姐姐
883
01:12:07,020 --> 01:12:09,370
從下面拍 從下面拍
884
01:12:09,370 --> 01:12:12,080
-拍了哦 拍了哦 -請不要這樣
885
01:12:12,220 --> 01:12:14,350
繼續 繼續
886
01:12:15,110 --> 01:12:17,280
你先退場 去那邊
887
01:12:17,510 --> 01:12:19,280
等等 你這傢伙
888
01:12:19,280 --> 01:12:21,860
-放開我 冷靜一下 -你給我過來
889
01:12:21,860 --> 01:12:23,330
沒事吧
890
01:12:23,330 --> 01:12:24,350
鬆手
891
01:12:24,350 --> 01:12:25,550
你幹嘛啊
892
01:12:25,550 --> 01:12:26,620
你給我鬆手
893
01:12:27,860 --> 01:12:29,910
我不是故意的 你沒事吧
894
01:12:29,910 --> 01:12:31,910
抱歉抱歉
895
01:12:31,910 --> 01:12:33,910
你住手
896
01:12:34,840 --> 01:12:36,080
新太
897
01:12:36,570 --> 01:12:38,080
快住手
898
01:12:39,290 --> 01:12:40,200
新太 冷靜
899
01:12:41,730 --> 01:12:43,280
日代 我們走吧
900
01:12:44,000 --> 01:12:46,220
你們給我住手 都停下
901
01:12:46,220 --> 01:12:46,970
新太
902
01:12:54,080 --> 01:12:56,930
我都幹了些什麼啊
903
01:12:56,930 --> 01:12:58,970
那麼不成熟
904
01:12:58,970 --> 01:13:02,880
抱歉日代 後面拜託你了
905
01:13:19,600 --> 01:13:22,710
打架是不對的
906
01:13:26,170 --> 01:13:27,910
是啊
907
01:13:29,110 --> 01:13:30,880
對不起
908
01:13:33,730 --> 01:13:37,020
一點兒都不像你
909
01:13:37,640 --> 01:13:40,660
為什麼要打架
910
01:13:43,370 --> 01:13:45,680
為什麼…
911
01:13:47,460 --> 01:13:49,240
那是因為
912
01:13:49,600 --> 01:13:51,730
就是 那個
913
01:13:56,000 --> 01:14:00,220
因為我喜歡你
914
01:14:04,620 --> 01:14:05,460
不 那個
915
01:14:05,460 --> 01:14:06,710
日代
916
01:14:06,710 --> 01:14:09,240
你不喜歡這種吧
917
01:14:19,640 --> 01:14:22,130
那是
918
01:14:24,130 --> 01:14:28,350
想和我成為戀人的意思嗎
919
01:14:30,800 --> 01:14:32,480
是的
920
01:14:32,620 --> 01:14:36,400
是那個意思
921
01:14:40,710 --> 01:14:43,640
這個…
922
01:14:48,350 --> 01:14:50,080
我做不到
923
01:14:50,080 --> 01:14:52,530
我拒絕
924
01:15:04,170 --> 01:15:05,640
你告白了?
925
01:15:05,640 --> 01:15:07,640
然後被甩了?
926
01:15:08,800 --> 01:15:11,020
不可能吧
927
01:15:13,460 --> 01:15:15,150
好奇怪
928
01:15:15,150 --> 01:15:18,130
我以為你倆兩情相悅呢
929
01:15:19,330 --> 01:15:21,680
算了
930
01:15:22,040 --> 01:15:23,680
就那樣吧
931
01:15:23,910 --> 01:15:27,110
別啊 我才不要
932
01:15:27,600 --> 01:15:33,020
說不定 日代是因為要留學才拒絕的吧
933
01:15:35,020 --> 01:15:39,510
別這麼失落 再告白一次吧
934
01:15:40,170 --> 01:15:42,440
謝了
935
01:16:14,130 --> 01:16:17,600
我說 那個重生計劃
936
01:16:17,860 --> 01:16:21,330
可以中途放棄嗎
937
01:16:23,330 --> 01:16:25,280
可以的
938
01:16:25,280 --> 01:16:27,680
怎麼了嗎
939
01:16:30,130 --> 01:16:32,350
就是感覺
940
01:16:32,350 --> 01:16:36,570
沒有信心再繼續下去了
941
01:16:37,550 --> 01:16:40,840
是因為日代嗎
942
01:16:42,350 --> 01:16:45,600
有這方面原因
943
01:16:46,970 --> 01:16:51,420
學園祭也給大家添了麻煩
944
01:16:53,110 --> 01:16:57,240
早就告訴自己不再多管閒事了
945
01:16:57,600 --> 01:17:00,440
可不知不覺就又…
946
01:17:03,470 --> 01:17:06,230
那就放棄嗎
947
01:17:13,460 --> 01:17:19,370
話說回來 煙花大會那天是逝世一週年吧
948
01:17:24,880 --> 01:17:28,220
是佐伯前輩的忌日
949
01:17:29,420 --> 01:17:31,510
原本那天
950
01:17:31,510 --> 01:17:34,970
你打算自己一個人過的吧
951
01:17:36,080 --> 01:17:42,840
但最後你還是選擇了和大家在一起
952
01:17:43,820 --> 01:17:47,460
這不就說明了一切嗎
953
01:17:55,860 --> 01:17:58,480
對了 海崎
954
01:17:58,620 --> 01:18:00,880
你週末有空嗎
955
01:18:41,200 --> 01:18:43,420
那個
956
01:18:43,420 --> 01:18:47,150
請問您是哪位
957
01:18:50,040 --> 01:18:53,110
我之前和佐伯前輩在同一家公司的
958
01:18:53,370 --> 01:18:57,370
啊 不是 那個
959
01:18:57,770 --> 01:18:59,950
我是她同事的弟弟
960
01:18:59,950 --> 01:19:02,800
我哥拜託我 替他來看望一下
961
01:19:02,800 --> 01:19:05,730
是這樣啊
962
01:19:05,910 --> 01:19:12,570
在那家公司裡也有人關心著姐姐啊
963
01:19:27,640 --> 01:19:30,170
那個
964
01:19:32,480 --> 01:19:35,460
我哥說
965
01:19:36,260 --> 01:19:39,860
一直以來承蒙她的關照
966
01:19:44,570 --> 01:19:48,570
我想我姐也很遺憾
967
01:19:48,800 --> 01:19:51,640
因為那場事故
968
01:19:54,040 --> 01:19:59,820
明明都已經找好下家 準備重新開始了
969
01:20:00,620 --> 01:20:02,400
什麼
970
01:20:03,910 --> 01:20:07,770
那是家外資企業 得使用英語
971
01:20:07,770 --> 01:20:10,350
會更加辛苦
972
01:20:10,350 --> 01:20:14,220
但她說有意義 還非常期待來著
973
01:20:16,570 --> 01:20:19,770
有這回事啊
974
01:20:20,840 --> 01:20:24,750
話說 我姐曾經說過
975
01:20:25,510 --> 01:20:31,200
在公司裡曾經有一位十分熱心腸的後輩
976
01:20:32,750 --> 01:20:36,840
熱情 多管閒事 直率
977
01:20:37,910 --> 01:20:41,910
姐姐好像被那個人拯救了
978
01:20:44,220 --> 01:20:47,600
姐姐一直都很感謝他
979
01:20:52,040 --> 01:20:53,820
海崎
980
01:20:58,530 --> 01:21:02,800
不要放棄努力啊
981
01:21:10,710 --> 01:21:13,110
是
982
01:21:36,170 --> 01:21:41,200
明天第一節什麼課來著
983
01:21:43,680 --> 01:21:45,910
學校
984
01:21:46,080 --> 01:21:48,800
可以去了嗎
985
01:21:52,000 --> 01:21:55,550
當然可以
986
01:21:58,260 --> 01:22:02,080
為了給大家留下些什麼
987
01:22:03,240 --> 01:22:06,080
我會努力的
988
01:22:10,260 --> 01:22:12,310
修學旅行?
989
01:22:12,400 --> 01:22:15,680
也就是畢業旅行
990
01:22:15,820 --> 01:22:18,660
考試結束了大家一起去吧
991
01:22:19,060 --> 01:22:22,310
就我們幾個人的修學旅行嗎
992
01:22:23,510 --> 01:22:25,200
嗯 不錯啊
993
01:22:25,200 --> 01:22:26,350
應該會很好玩兒
994
01:22:26,350 --> 01:22:27,460
一起去吧 大家一起去
995
01:22:27,550 --> 01:22:28,400
去吧去吧
996
01:22:28,660 --> 01:22:31,550
好 就這麼定了
997
01:22:35,680 --> 01:22:37,820
日代
998
01:22:45,910 --> 01:22:49,110
剛剛和大家說過了
999
01:22:49,370 --> 01:22:52,970
考完試了要不要一起去修學旅行
1000
01:22:53,820 --> 01:22:56,220
修學旅行?
1001
01:22:57,200 --> 01:23:00,400
大家一起製造最後的回憶吧
1002
01:23:02,130 --> 01:23:06,400
剩下的高中生活 好好加油吧 日代
1003
01:23:11,510 --> 01:23:14,000
好
1004
01:23:16,260 --> 01:23:18,800
那明天見
1005
01:23:33,020 --> 01:23:34,840
終於到最後衝刺階段了
1006
01:23:34,840 --> 01:23:36,840
為正式考試再次鼓舞氣勢
1007
01:23:36,840 --> 01:23:38,080
加油
1008
01:23:38,080 --> 01:23:40,080
是
1009
01:23:47,110 --> 01:23:48,660
你個混蛋
1010
01:23:49,820 --> 01:23:51,730
新太
1011
01:23:58,310 --> 01:24:00,400
我祈禱你倆能順利畢業
1012
01:24:00,660 --> 01:24:01,930
那就全靠你了啊
1013
01:24:01,960 --> 01:24:04,320
什麼啊 自己好好學習啊
1014
01:24:04,420 --> 01:24:06,280
當當
1015
01:24:06,350 --> 01:24:08,350
83分 太厲害了 新太
1016
01:24:08,370 --> 01:24:10,490
有志者事竟成啊
1017
01:24:10,530 --> 01:24:11,060
太好了
1018
01:24:11,100 --> 01:24:14,130
太好了 考100分也不是夢啊
1019
01:24:14,150 --> 01:24:15,260
下次爭取考100
1020
01:24:15,290 --> 01:24:17,050
可以的可以的
1021
01:24:17,290 --> 01:24:18,880
海崎打算怎麼辦
1022
01:24:18,910 --> 01:24:21,170
我以為我們能去同一所大學呢
1023
01:24:22,880 --> 01:24:25,160
我有自己想做的事
1024
01:24:28,390 --> 01:24:30,210
好
1025
01:24:31,490 --> 01:24:33,140
開始學吧
1026
01:24:52,580 --> 01:24:54,380
現在開始考試
1027
01:24:54,480 --> 01:24:56,200
請開始答題
1028
01:25:20,290 --> 01:25:22,220
早上好
1029
01:25:23,180 --> 01:25:26,120
怎麼了 表情這麼嚴肅
1030
01:25:26,550 --> 01:25:27,780
沒有
1031
01:25:29,850 --> 01:25:32,740
我在想 等櫻花開了就該畢業了
1032
01:25:33,990 --> 01:25:36,680
嗯 是啊
1033
01:25:36,810 --> 01:25:39,870
大家都會成為大學生
1034
01:25:45,740 --> 01:25:47,200
好想和大家一起
1035
01:25:50,060 --> 01:25:52,260
長大成人呢
1036
01:25:59,640 --> 01:26:01,150
啊 對了
1037
01:26:01,800 --> 01:26:04,000
夜明也一起去旅行吧
1038
01:26:05,160 --> 01:26:06,280
什麼
1039
01:26:07,980 --> 01:26:09,230
不了 我…
1040
01:26:09,280 --> 01:26:12,340
新太和夜明關係很好嗎
1041
01:26:15,010 --> 01:26:17,190
我們是好搭檔呢
1042
01:26:17,250 --> 01:26:18,710
對吧
1043
01:26:18,890 --> 01:26:20,440
是
1044
01:26:21,100 --> 01:26:25,240
夜明也僅剩最後的高中生活了 一起去吧
1045
01:26:25,400 --> 01:26:26,480
好 就這麼定了
1046
01:26:26,540 --> 01:26:29,030
六個人一起愉快地玩耍吧
1047
01:26:32,080 --> 01:26:34,000
好期待呀
1048
01:26:34,440 --> 01:26:36,980
我會拿出看家本領的
1049
01:26:37,020 --> 01:26:38,620
-出國嗎 -出國嗎
1050
01:26:38,640 --> 01:26:40,710
這是秘密
1051
01:26:40,740 --> 01:26:42,670
還保密啊
1052
01:26:42,690 --> 01:26:44,290
保密
1053
01:27:01,270 --> 01:27:02,910
日代
1054
01:27:03,100 --> 01:27:04,840
你怎麼了
1055
01:27:20,020 --> 01:27:21,850
我
1056
01:27:24,100 --> 01:27:28,220
從來沒有對自己以外的人如此感興趣過
1057
01:27:31,240 --> 01:27:34,700
在第二年的重生計劃中 你變了
1058
01:27:37,980 --> 01:27:42,170
可以延長我的重生計劃期限嗎
1059
01:27:45,830 --> 01:27:47,490
我好不容易
1060
01:27:48,130 --> 01:27:50,880
才得到了這次機會
1061
01:27:51,120 --> 01:27:54,370
但是卻什麼都沒改變
1062
01:27:56,930 --> 01:27:58,730
這樣下去的話
1063
01:27:59,350 --> 01:28:01,530
我無法回到原本的生活中
1064
01:28:05,610 --> 01:28:08,120
你真的想改變自己嗎
1065
01:28:09,880 --> 01:28:11,880
拜託您了
1066
01:28:13,420 --> 01:28:17,910
請再給我一年時間
1067
01:28:23,480 --> 01:28:25,520
我想努力
1068
01:28:27,110 --> 01:28:28,990
想努力改變自己
1069
01:28:35,330 --> 01:28:36,930
好
1070
01:28:46,280 --> 01:28:47,350
不好意思
1071
01:28:51,020 --> 01:28:54,680
這是怎麼回事
1072
01:28:56,540 --> 01:28:58,600
學習也好
1073
01:28:59,020 --> 01:29:01,290
吃飯也好
1074
01:29:02,940 --> 01:29:05,000
不管做什麼
1075
01:29:08,380 --> 01:29:11,790
總是會想起那個人
1076
01:29:11,860 --> 01:29:13,890
在意他
1077
01:29:15,540 --> 01:29:17,170
會痛苦
1078
01:29:18,210 --> 01:29:20,270
會難過
1079
01:29:23,200 --> 01:29:26,290
但還是想再多瞭解他一些
1080
01:29:29,300 --> 01:29:30,880
這就是
1081
01:29:31,380 --> 01:29:33,160
戀愛吧
1082
01:29:39,070 --> 01:29:43,580
不經歷這種感情會比較好嗎
1083
01:29:45,990 --> 01:29:47,670
不
1084
01:29:49,400 --> 01:29:51,350
經歷過才好
1085
01:29:52,990 --> 01:29:54,770
我覺得
1086
01:29:56,320 --> 01:29:59,050
能和海崎相遇真是太好了
1087
01:30:04,720 --> 01:30:06,070
但是
1088
01:30:08,380 --> 01:30:11,300
到了春天就要分開了 對吧
1089
01:30:12,680 --> 01:30:14,500
我會從海崎的記憶裡
1090
01:30:16,200 --> 01:30:18,190
消失不見對嗎
1091
01:30:25,400 --> 01:30:30,610
如果他們兩人中有一人是真正的高中生
1092
01:30:31,280 --> 01:30:33,000
那麼即使被實驗者會被忘記
1093
01:30:33,070 --> 01:30:35,660
其本人仍會留有記憶
1094
01:30:36,520 --> 01:30:42,420
可以一直埋藏於心 也可以找到當事人重逢
1095
01:30:43,740 --> 01:30:46,120
但是兩人均作為實驗的對象
1096
01:30:47,740 --> 01:30:51,260
會互相從對方的記憶中消失
1097
01:30:52,540 --> 01:30:56,780
沒有任何想起的可能性
1098
01:31:00,220 --> 01:31:01,680
夜明
1099
01:31:02,870 --> 01:31:04,770
不要陷太深了
1100
01:31:04,920 --> 01:31:08,280
實驗者只不過是觀察對像而已
1101
01:31:09,230 --> 01:31:10,560
是
1102
01:31:18,520 --> 01:31:21,030
待在海崎身旁的
1103
01:31:26,120 --> 01:31:28,120
不是參加實驗的人
1104
01:31:29,120 --> 01:31:32,100
而應是一個普通的17歲女孩
1105
01:32:13,260 --> 01:32:15,000
不好意思
1106
01:32:15,970 --> 01:32:17,700
我遲到了
1107
01:32:17,750 --> 01:32:20,240
所以我再正式地
1108
01:32:20,290 --> 01:32:22,420
祝賀大家升學
1109
01:32:23,710 --> 01:32:25,220
太好了
1110
01:32:27,050 --> 01:32:29,130
話說 我們去哪
1111
01:32:29,780 --> 01:32:31,510
等一下哦
1112
01:32:35,340 --> 01:32:36,530
看
1113
01:32:36,580 --> 01:32:38,900
旅行指南
1114
01:32:43,170 --> 01:32:45,460
你居然做了這個
1115
01:32:47,570 --> 01:32:49,260
好詳細啊
1116
01:32:49,320 --> 01:32:51,360
行程也太緊了吧
1117
01:32:51,430 --> 01:32:53,760
我們是當天來回吧
1118
01:32:55,850 --> 01:32:57,240
已經延遲5分鐘了
1119
01:32:57,290 --> 01:32:59,670
各位 趕快出發 出發羅
1120
01:32:59,690 --> 01:33:01,630
不是吧 真的假的
1121
01:33:01,870 --> 01:33:04,400
等等我們啊
1122
01:33:13,760 --> 01:33:16,240
好舒服啊
1123
01:33:18,160 --> 01:33:20,260
各就各位 預備
1124
01:33:20,290 --> 01:33:22,260
開跑
1125
01:33:24,480 --> 01:33:25,750
加油
1126
01:33:26,220 --> 01:33:28,910
大神 好好比賽
1127
01:33:28,930 --> 01:33:30,960
加油
1128
01:33:31,370 --> 01:33:34,070
大個子 衝啊
1129
01:33:34,730 --> 01:33:36,430
這邊 在這邊哦
1130
01:33:36,510 --> 01:33:40,120
乖 好吃嗎
1131
01:33:41,370 --> 01:33:44,210
那個 日代也一起來餵它們吧
1132
01:33:44,260 --> 01:33:45,940
我不行 我不行
1133
01:33:45,970 --> 01:33:48,720
那個 我…我不行
1134
01:33:50,760 --> 01:33:51,620
好有趣啊
1135
01:33:51,640 --> 01:33:53,470
喂喂喂
1136
01:33:53,500 --> 01:33:54,720
那個那個
1137
01:33:54,760 --> 01:33:56,720
你們快點跟上啊
1138
01:33:56,870 --> 01:33:57,920
你們也是
1139
01:33:57,940 --> 01:34:01,490
你們也是 重點在那邊呢
1140
01:34:01,600 --> 01:34:03,950
看 是魚 看
1141
01:34:04,300 --> 01:34:04,590
下一個
1142
01:34:04,620 --> 01:34:06,680
我還想好好看呢
1143
01:34:06,720 --> 01:34:08,620
這樣有什麼意義啊
1144
01:34:08,650 --> 01:34:12,010
要按日程表來 快看 是鳥
1145
01:34:12,060 --> 01:34:14,550
這是誰寫的日程表啊
1146
01:34:14,610 --> 01:34:17,410
是我 走 去下一個景點
1147
01:34:17,450 --> 01:34:18,910
等等 新太
1148
01:34:18,950 --> 01:34:21,090
真像個小孩子
1149
01:34:28,570 --> 01:34:30,270
換我來 換我來
1150
01:34:32,420 --> 01:34:34,000
看吧 看吧 看吧 看吧
1151
01:34:34,020 --> 01:34:35,170
衝啊 衝啊
1152
01:34:39,760 --> 01:34:41,050
拜拜
1153
01:34:41,080 --> 01:34:41,820
等一下 等一下
1154
01:34:41,840 --> 01:34:43,410
超過了超過了超過了
1155
01:34:43,440 --> 01:34:44,580
衝啊
1156
01:34:44,630 --> 01:34:47,970
衝啊衝啊衝啊
1157
01:34:55,020 --> 01:34:57,060
真開心啊
1158
01:34:57,590 --> 01:34:58,790
什麼
1159
01:34:59,570 --> 01:35:02,410
和大家這樣一起玩真開心
1160
01:35:08,370 --> 01:35:10,130
海崎
1161
01:35:11,430 --> 01:35:12,970
我覺得
1162
01:35:13,640 --> 01:35:15,770
今天來這兒來對了
1163
01:35:18,900 --> 01:35:20,810
那就好
1164
01:35:21,420 --> 01:35:22,940
我也這麼想
1165
01:35:24,560 --> 01:35:27,020
你們幹什麼呢
1166
01:35:27,840 --> 01:35:30,500
大神 狩生
1167
01:35:30,700 --> 01:35:31,550
新太
1168
01:35:31,580 --> 01:35:34,360
後面後面 追來了追來了追來了
1169
01:35:37,200 --> 01:35:39,450
夜明 你沒事吧
1170
01:35:39,510 --> 01:35:41,310
幹什麼呢 真是的
1171
01:35:41,350 --> 01:35:42,090
下一個景點在
1172
01:35:42,120 --> 01:35:44,020
那邊那邊那邊
1173
01:35:54,430 --> 01:35:55,810
那個
1174
01:35:56,200 --> 01:35:58,960
我做了大家可以一起吃的便當
1175
01:36:01,230 --> 01:36:03,900
這裡來不及了
1176
01:36:05,570 --> 01:36:07,490
這也去不成了
1177
01:36:08,280 --> 01:36:10,610
這裡無論如何都得去 好勒
1178
01:36:12,410 --> 01:36:14,160
大家 聽我說
1179
01:36:14,240 --> 01:36:17,500
沒時間了 快點 你們快點吃
1180
01:36:20,420 --> 01:36:21,380
快一點啦
1181
01:36:26,300 --> 01:36:27,920
小心 小心
1182
01:36:29,760 --> 01:36:31,640
來了 來了
1183
01:36:31,720 --> 01:36:33,350
停一下 我們要上車
1184
01:36:34,140 --> 01:36:37,060
等一下 停
1185
01:36:41,440 --> 01:36:45,230
慢一點 等等 海崎
1186
01:36:45,360 --> 01:36:47,190
到了 我第一個
1187
01:36:47,280 --> 01:36:48,940
繼續走 繼續走
1188
01:36:49,070 --> 01:36:50,360
在哪裡啊
1189
01:36:51,780 --> 01:36:53,490
這裡 這裡
1190
01:36:53,570 --> 01:36:56,240
啥 我不行了
1191
01:36:57,490 --> 01:37:01,250
真不行了
1192
01:37:52,090 --> 01:37:55,340
(星濱站)
1193
01:38:04,520 --> 01:38:08,190
來了來了 快
1194
01:38:08,400 --> 01:38:10,440
這趟走了還得再等一個小時
1195
01:38:21,750 --> 01:38:23,910
咦 我的手帕呢
1196
01:38:24,580 --> 01:38:26,060
在長凳上嗎
1197
01:38:26,110 --> 01:38:27,750
我去看看
1198
01:38:27,920 --> 01:38:28,790
謝謝
1199
01:38:31,630 --> 01:38:34,930
對了 我的圓珠筆好像也…
1200
01:38:35,130 --> 01:38:37,640
-稍等 -不好意思
1201
01:38:37,850 --> 01:38:39,760
司機麻煩關門
1202
01:38:39,930 --> 01:38:41,470
沒關係
1203
01:38:41,900 --> 01:38:43,310
沒有唉
1204
01:38:45,190 --> 01:38:49,450
喂 你們 站住
1205
01:38:49,690 --> 01:38:51,650
等等…
1206
01:38:51,730 --> 01:38:53,070
要感謝我們哦
1207
01:38:53,190 --> 01:38:54,190
你們故意的啊
1208
01:38:54,320 --> 01:38:55,490
不要回來了哦
1209
01:38:55,610 --> 01:38:57,200
祝你們好運哦
1210
01:38:57,280 --> 01:38:59,620
拜拜
1211
01:39:00,160 --> 01:39:01,490
喂
1212
01:39:07,460 --> 01:39:09,080
亂搞些什麼啊
1213
01:39:18,800 --> 01:39:23,060
海崎那傢伙可真讓人放心不下
1214
01:39:24,810 --> 01:39:27,350
明明自己老是操心別人
1215
01:39:27,440 --> 01:39:31,270
沒錯 總是說教別人
1216
01:39:33,280 --> 01:39:35,990
像個臭老頭一樣
1217
01:39:41,870 --> 01:39:44,700
可是 還是幫了我們不少啊
1218
01:39:56,400 --> 01:39:58,550
公交車怎麼還不來啊
1219
01:40:02,140 --> 01:40:03,850
是啊
1220
01:40:08,520 --> 01:40:09,690
那個
1221
01:40:13,110 --> 01:40:15,110
你對回憶這件事怎麼看
1222
01:40:16,440 --> 01:40:17,610
什麼
1223
01:40:18,860 --> 01:40:20,570
怎麼說呢
1224
01:40:21,320 --> 01:40:23,030
就是 回憶
1225
01:40:23,120 --> 01:40:27,040
比如說有人喜歡拍照來記錄回憶
1226
01:40:27,700 --> 01:40:30,170
但我覺得重要的事拍照是不夠的
1227
01:40:32,130 --> 01:40:34,210
我也這麼認為
1228
01:40:35,250 --> 01:40:36,590
真的嗎
1229
01:40:37,800 --> 01:40:43,180
就算開心的事只停留在模糊的回憶中
1230
01:40:43,600 --> 01:40:46,470
人們也能繼續活下去不是嗎
1231
01:40:50,230 --> 01:40:51,900
是哦
1232
01:40:55,940 --> 01:40:57,070
我
1233
01:40:58,070 --> 01:41:00,900
春天就要去留學了
1234
01:41:01,240 --> 01:41:04,320
而且短時間內回不了日本
1235
01:41:05,160 --> 01:41:10,210
但是 能跟大家在一起真好
1236
01:41:15,770 --> 01:41:17,090
我也是
1237
01:41:19,310 --> 01:41:22,050
這一年對我來說意義重大
1238
01:41:31,730 --> 01:41:35,650
學園祭那天 給你添麻煩了 不好意思
1239
01:41:37,270 --> 01:41:39,230
可我並不後悔
1240
01:41:41,700 --> 01:41:43,360
我到現在為止
1241
01:41:47,410 --> 01:41:49,370
都很喜歡你
1242
01:41:56,630 --> 01:41:57,540
我…
1243
01:41:57,630 --> 01:41:59,090
沒關係的
1244
01:42:02,470 --> 01:42:06,520
我明白你的想法
1245
01:42:11,370 --> 01:42:11,900
但是
1246
01:42:15,930 --> 01:42:18,150
眼看著你就要走了
1247
01:42:21,740 --> 01:42:23,740
最後
1248
01:42:25,610 --> 01:42:28,160
我想讓你知道我真實的想法
1249
01:42:39,040 --> 01:42:40,300
我會
1250
01:42:49,720 --> 01:42:52,180
永遠把你放在心裡
1251
01:43:12,540 --> 01:43:14,040
我也會
1252
01:43:19,960 --> 01:43:22,050
記著你的
1253
01:43:33,060 --> 01:43:34,470
我也
1254
01:43:44,690 --> 01:43:47,610
喜歡你
1255
01:44:00,750 --> 01:44:02,250
日代
1256
01:44:36,330 --> 01:44:39,160
(畢業快樂)
1257
01:44:42,130 --> 01:44:43,460
老師 您辛苦了
1258
01:44:43,590 --> 01:44:45,590
謝謝
1259
01:44:46,460 --> 01:44:47,670
你們也表現很棒
1260
01:44:47,800 --> 01:44:48,880
謝謝您
1261
01:44:49,010 --> 01:44:51,130
我說 我們一起合個影吧
1262
01:44:51,300 --> 01:44:52,470
好啊
1263
01:44:52,590 --> 01:44:53,470
來這
1264
01:44:57,270 --> 01:44:58,730
快
1265
01:45:00,770 --> 01:45:01,600
好勒
1266
01:45:01,730 --> 01:45:05,610
這一年 我真的很開心
1267
01:45:07,480 --> 01:45:10,610
大家能因為我的存在
1268
01:45:12,280 --> 01:45:14,700
將這一年過得不留遺憾
1269
01:45:16,360 --> 01:45:18,870
就算記憶逐漸變淡
1270
01:45:19,830 --> 01:45:23,000
這共同經歷的點點滴滴都是如此真切
1271
01:45:24,840 --> 01:45:27,710
就算今後的生活依然繼續
1272
01:45:29,970 --> 01:45:31,840
這所有的一切
1273
01:45:32,930 --> 01:45:35,600
都不會消失不見
1274
01:45:38,640 --> 01:45:41,020
總會留下些什麼的
1275
01:45:44,560 --> 01:45:46,190
這張拍得好
1276
01:45:46,270 --> 01:45:48,610
真是亂七八糟的
1277
01:45:49,860 --> 01:45:53,780
嗯 這個不錯 好可愛
1278
01:45:54,320 --> 01:45:55,490
那個
1279
01:45:57,720 --> 01:46:01,200
最後 讓我說句話
1280
01:46:01,710 --> 01:46:04,540
珍惜當下 是吧
1281
01:46:07,920 --> 01:46:09,920
-對 -我就說吧
1282
01:46:10,050 --> 01:46:11,800
又來啦
1283
01:46:15,930 --> 01:46:17,350
真的
1284
01:46:20,100 --> 01:46:22,270
你們真的很棒
1285
01:46:25,150 --> 01:46:27,110
這一年 謝謝你們
1286
01:46:30,070 --> 01:46:33,420
喂 不至於哭吧
1287
01:46:33,530 --> 01:46:35,700
不 我
1288
01:46:36,030 --> 01:46:37,240
這是汗啦
1289
01:46:37,660 --> 01:46:40,240
哦 汗
1290
01:46:45,210 --> 01:46:46,710
今後
1291
01:46:48,040 --> 01:46:51,090
大家成年 找工作
1292
01:46:53,090 --> 01:46:57,010
肯定會有各種不如意的事
1293
01:47:01,930 --> 01:47:03,600
你們一定要打起精神
1294
01:47:07,810 --> 01:47:09,310
我還是太大叔氣了啊
1295
01:47:10,770 --> 01:47:14,320
對啊 又不是永不再見了
1296
01:47:18,450 --> 01:47:20,830
天吶 日代你怎麼也…
1297
01:47:23,290 --> 01:47:26,290
完蛋 我被你傳染了
1298
01:47:27,120 --> 01:47:28,880
我說 玲奈
1299
01:47:28,960 --> 01:47:31,290
你怎麼也哭了
1300
01:47:33,960 --> 01:47:35,050
豬頭
1301
01:47:37,470 --> 01:47:39,720
都是你害的啦
1302
01:47:39,800 --> 01:47:41,140
放開我
1303
01:48:08,000 --> 01:48:10,330
謝謝你們
1304
01:48:16,340 --> 01:48:18,220
永別了
1305
01:48:36,610 --> 01:48:43,490
海崎 重生計劃 辛苦你了
1306
01:48:53,130 --> 01:48:56,710
未來想要做的事情 決定好了嗎
1307
01:48:58,720 --> 01:49:02,090
嗯 我找到了
1308
01:49:02,590 --> 01:49:04,970
極其適合我的工作
1309
01:49:06,510 --> 01:49:09,930
那按照約定 接下來我幫您介紹工作…
1310
01:49:10,020 --> 01:49:12,230
不 不用了
1311
01:49:15,690 --> 01:49:17,570
從今以後
1312
01:49:18,400 --> 01:49:21,110
我想靠自己的力量去爭取
1313
01:49:31,710 --> 01:49:35,020
回去就是28歲了啊
1314
01:49:36,750 --> 01:49:37,840
對啊
1315
01:49:41,170 --> 01:49:45,970
我想好好幹一番 只有28歲的我能做的事情
1316
01:49:50,930 --> 01:49:52,690
你也要珍惜當下
1317
01:49:55,480 --> 01:49:56,610
好的
1318
01:50:00,940 --> 01:50:06,780
恭喜你順利畢業 海崎
1319
01:50:11,160 --> 01:50:13,330
謝謝你
1320
01:50:40,150 --> 01:50:42,070
(重生計劃實驗報告書)
1321
01:50:45,490 --> 01:50:50,080
被實驗者NO.001 日代千鶴
1322
01:50:50,740 --> 01:50:54,500
NO.002 海崎新太
1323
01:50:55,790 --> 01:50:58,670
重生實驗順利結束
1324
01:51:02,050 --> 01:51:06,680
這次重生對兩人來說
1325
01:51:07,240 --> 01:51:09,680
一定意義重大吧
1326
01:51:10,430 --> 01:51:12,060
希望
1327
01:51:13,520 --> 01:51:16,980
今後兩人有更加光明的未來
1328
01:51:56,480 --> 01:51:57,850
哦 我來吧
1329
01:51:58,020 --> 01:52:00,730
好勒
1330
01:52:01,820 --> 01:52:03,270
-海崎 -哎
1331
01:52:03,400 --> 01:52:04,860
你來我們公司做正式員工吧
1332
01:52:06,420 --> 01:52:08,530
不好意思 我有自己想幹的事
1333
01:52:23,950 --> 01:52:27,070
(紡錘麵包 2017)
1334
01:52:31,760 --> 01:52:33,550
完蛋 睡過了
1335
01:52:33,640 --> 01:52:35,660
第一節課逃掉了
1336
01:52:35,770 --> 01:52:38,060
真是的
1337
01:52:38,180 --> 01:52:40,350
你忘了要珍惜當下了嗎
1338
01:52:40,480 --> 01:52:41,600
當下
1339
01:52:42,060 --> 01:52:45,610
對了 這句話是誰說的來著
1340
01:52:45,780 --> 01:52:48,320
是誰來著
1341
01:52:48,950 --> 01:52:52,200
好想還被念叨了好多遍來著
1342
01:53:46,590 --> 01:53:47,670
我做到了
1343
01:53:47,710 --> 01:53:52,970
(錄取通知書)
1344
01:53:47,710 --> 01:53:52,970
(經過綜合考評)
1345
01:53:47,710 --> 01:53:52,970
(恭喜您被我校錄用)
1346
01:53:56,300 --> 01:53:57,930
接下來 開始考試了啊
1347
01:53:58,010 --> 01:53:59,680
為什麼啊
1348
01:54:00,140 --> 01:54:02,640
不會有人說忘了帶筆袋什麼的吧
1349
01:54:02,730 --> 01:54:04,850
不會啦 怎麼會有那樣的笨蛋
1350
01:54:06,560 --> 01:54:09,230
那種笨蛋曾經有過的哦
1351
01:54:09,360 --> 01:54:10,820
怎麼會
1352
01:54:11,150 --> 01:54:14,410
重生之後 我發現了一件事
1353
01:54:15,570 --> 01:54:18,700
這世上不能放手不管的人太多
1354
01:54:18,810 --> 01:54:21,000
好 接下來考試開始
1355
01:54:25,040 --> 01:54:27,420
從今以後 我要做一個
1356
01:54:28,040 --> 01:54:31,880
不厭其煩為學生操心的老師
1357
01:54:38,550 --> 01:54:40,890
-您辛苦了 -辛苦了
1358
01:54:41,060 --> 01:54:42,390
怎麼樣
1359
01:54:42,480 --> 01:54:43,600
基本上習慣了
1360
01:54:43,730 --> 01:54:46,730
-加油 -謝謝您
1361
01:54:53,230 --> 01:54:59,030
不好意思 那是我的座位
1362
01:54:59,660 --> 01:55:04,460
對不起 他們讓我來這暫坐一下
1363
01:55:06,920 --> 01:55:08,460
您好 初次見面
1364
01:55:09,590 --> 01:55:14,010
我是臨時的代課老師 我叫日代
1365
01:55:15,590 --> 01:55:18,340
你好 我叫海崎
1366
01:55:20,060 --> 01:55:21,640
今天第一天工作嗎
1367
01:55:21,760 --> 01:55:24,810
對 接下來是我的第一節課
1368
01:55:25,310 --> 01:55:26,770
幾年級幾班
1369
01:55:26,940 --> 01:55:29,230
一年級6班
1370
01:55:30,310 --> 01:55:32,020
我帶你去吧
1371
01:55:32,780 --> 01:55:34,610
謝謝您
1372
01:55:52,340 --> 01:55:54,260
那個…
84568